# bash # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Petri Jooste , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-19 14:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: arrayfunc.c:50 #, fuzzy msgid "bad array subscript" msgstr "Os/2 Biskaart Skikking" #: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:474 #, c-format msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" msgstr "" #: arrayfunc.c:479 #, c-format msgid "%s: invalid associative array key" msgstr "" #: arrayfunc.c:481 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "" #: arrayfunc.c:517 #, c-format msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" msgstr "" #: bashhist.c:379 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: bashline.c:3413 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "" #: bashline.c:3491 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "" #: bashline.c:3520 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "" #: bashline.c:3554 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "" #: builtins/bind.def:120 builtins/bind.def:123 msgid "line editing not enabled" msgstr "" #: builtins/bind.def:206 #, c-format msgid "`%s': invalid keymap name" msgstr "" #: builtins/bind.def:245 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/bind.def:260 #, fuzzy, c-format msgid "`%s': cannot unbind" msgstr "%s: bevel nie gevind nie" #: builtins/bind.def:295 builtins/bind.def:325 #, fuzzy, c-format msgid "`%s': unknown function name" msgstr "%s: leesalleen-funksie" #: builtins/bind.def:303 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" msgstr "" #: builtins/bind.def:307 #, c-format msgid "%s can be invoked via " msgstr "" #: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117 #, fuzzy msgid "loop count" msgstr "Afteken" #: builtins/break.def:137 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" msgstr "" #: builtins/caller.def:133 msgid "" "Returns the context of the current subroutine call.\n" " \n" " Without EXPR, returns " msgstr "" #: builtins/cd.def:215 msgid "HOME not set" msgstr "" #: builtins/cd.def:227 msgid "OLDPWD not set" msgstr "" #: builtins/common.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: " msgstr "3d modus" #: builtins/common.c:139 error.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "warning: " msgstr "besig om te skryf" #: builtins/common.c:153 #, c-format msgid "%s: usage: " msgstr "" #: builtins/common.c:166 test.c:822 #, fuzzy msgid "too many arguments" msgstr "te veel parameters" #: builtins/common.c:191 shell.c:493 shell.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" #: builtins/common.c:198 #, c-format msgid "%s: numeric argument required" msgstr "" #: builtins/common.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s: bevel nie gevind nie" #: builtins/common.c:214 shell.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" #: builtins/common.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option name" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" #: builtins/common.c:228 general.c:231 general.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "Die datum is nie geldige!" #: builtins/common.c:238 #, fuzzy msgid "invalid octal number" msgstr "Die sein nommer wat was gevang het" #: builtins/common.c:240 #, fuzzy msgid "invalid hex number" msgstr "Die sein nommer wat was gevang het" #: builtins/common.c:242 expr.c:1255 #, fuzzy msgid "invalid number" msgstr "Die sein nommer wat was gevang het" #: builtins/common.c:250 #, c-format msgid "%s: invalid signal specification" msgstr "" #: builtins/common.c:257 #, c-format msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "" #: builtins/common.c:264 error.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "%s: readonly variable" msgstr "Veranderlike boom" #: builtins/common.c:272 #, c-format msgid "%s: %s out of range" msgstr "" #: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274 #, fuzzy msgid "argument" msgstr "argument verwag\n" #: builtins/common.c:274 #, c-format msgid "%s out of range" msgstr "" #: builtins/common.c:282 #, c-format msgid "%s: no such job" msgstr "" #: builtins/common.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no job control" msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie" #: builtins/common.c:292 #, fuzzy msgid "no job control" msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie" #: builtins/common.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "%s: restricted" msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding." #: builtins/common.c:304 #, fuzzy msgid "restricted" msgstr "" "\n" "Bevel beëindig\n" #: builtins/common.c:312 #, c-format msgid "%s: not a shell builtin" msgstr "" #: builtins/common.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "write error: %s" msgstr "pypfout: %s" #: builtins/common.c:329 #, c-format msgid "error setting terminal attributes: %s" msgstr "" #: builtins/common.c:331 #, c-format msgid "error getting terminal attributes: %s" msgstr "" #: builtins/common.c:563 #, c-format msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n" msgstr "" #: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering" #: builtins/complete.def:270 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "" #: builtins/complete.def:430 builtins/complete.def:615 #: builtins/complete.def:813 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "" #: builtins/complete.def:667 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "" #: builtins/complete.def:669 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "" #: builtins/complete.def:786 msgid "not currently executing completion function" msgstr "" #: builtins/declare.def:122 msgid "can only be used in a function" msgstr "" #: builtins/declare.def:353 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "" #: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4818 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: leesalleen-funksie" #: builtins/declare.def:461 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!" #: builtins/declare.def:468 #, c-format msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" msgstr "" #: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145 msgid "dynamic loading not available" msgstr "" #: builtins/enable.def:312 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open shared object %s: %s" msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \"" #: builtins/enable.def:335 #, c-format msgid "cannot find %s in shared object %s: %s" msgstr "" #: builtins/enable.def:459 #, c-format msgid "%s: not dynamically loaded" msgstr "" #: builtins/enable.def:474 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4675 #: shell.c:1439 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s: is 'n gids" #: builtins/evalfile.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a regular file" msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie" #: builtins/evalfile.c:147 #, c-format msgid "%s: file is too large" msgstr "" #: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4745 shell.c:1449 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file" msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie" #: builtins/exec.def:212 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot execute: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/exit.def:65 #, fuzzy, c-format msgid "logout\n" msgstr "Afteken" #: builtins/exit.def:88 msgid "not login shell: use `exit'" msgstr "" #: builtins/exit.def:120 #, c-format msgid "There are stopped jobs.\n" msgstr "" #: builtins/exit.def:122 #, c-format msgid "There are running jobs.\n" msgstr "" #: builtins/fc.def:261 #, fuzzy msgid "no command found" msgstr "%s: bevel nie gevind nie" #: builtins/fc.def:341 msgid "history specification" msgstr "" #: builtins/fc.def:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282 msgid "current" msgstr "" #: builtins/fg_bg.def:158 #, c-format msgid "job %d started without job control" msgstr "" #: builtins/getopt.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" #: builtins/getopt.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" #: builtins/hash.def:92 msgid "hashing disabled" msgstr "" #: builtins/hash.def:138 #, c-format msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "" #: builtins/hash.def:244 #, fuzzy, c-format msgid "hits\tcommand\n" msgstr "Bevelreël" #: builtins/help.def:130 #, c-format msgid "Shell commands matching keyword `" msgid_plural "Shell commands matching keywords `" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: builtins/help.def:168 #, c-format msgid "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." msgstr "" #: builtins/help.def:185 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/help.def:337 #, c-format msgid "" "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n" "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n" "Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n" "Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n" "\n" "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n" "\n" msgstr "" #: builtins/history.def:154 msgid "cannot use more than one of -anrw" msgstr "" #: builtins/history.def:186 msgid "history position" msgstr "" #: builtins/history.def:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s: history expansion failed" msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n" #: builtins/inlib.def:71 #, fuzzy, c-format msgid "%s: inlib failed" msgstr "Veranderlike boom" #: builtins/jobs.def:109 msgid "no other options allowed with `-x'" msgstr "" #: builtins/kill.def:197 #, c-format msgid "%s: arguments must be process or job IDs" msgstr "" #: builtins/kill.def:260 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout %d" #: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:501 expr.c:516 #, fuzzy msgid "expression expected" msgstr "Bools uitdrukking verwag" #: builtins/mapfile.def:241 builtins/read.def:272 #, c-format msgid "%s: invalid file descriptor specification" msgstr "" #: builtins/mapfile.def:249 builtins/read.def:279 #, c-format msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "" #: builtins/mapfile.def:258 builtins/mapfile.def:296 #, c-format msgid "%s: invalid line count" msgstr "" #: builtins/mapfile.def:269 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid array origin" msgstr "Os/2 Biskaart Skikking" #: builtins/mapfile.def:286 #, c-format msgid "%s: invalid callback quantum" msgstr "" #: builtins/mapfile.def:318 msgid "empty array variable name" msgstr "" #: builtins/mapfile.def:339 msgid "array variable support required" msgstr "" #: builtins/printf.def:367 #, c-format msgid "`%s': missing format character" msgstr "" #: builtins/printf.def:544 #, c-format msgid "`%c': invalid format character" msgstr "" #: builtins/printf.def:571 #, c-format msgid "warning: %s: %s" msgstr "" #: builtins/printf.def:750 msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "" #: builtins/pushd.def:195 #, fuzzy msgid "no other directory" msgstr "boonste lêergids." #: builtins/pushd.def:462 #, fuzzy msgid "" msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids" #: builtins/pushd.def:506 msgid "directory stack empty" msgstr "" #: builtins/pushd.def:508 msgid "directory stack index" msgstr "" #: builtins/pushd.def:683 msgid "" "Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" " back up through the list with the `popd' command.\n" " \n" " Options:\n" " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n" " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n" " \tto your home directory\n" " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n" " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n" " \twith its position in the stack\n" " \n" " Arguments:\n" " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n" "\tdirs when invoked without options, starting with zero." msgstr "" #: builtins/pushd.def:705 msgid "" "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n" " \n" " Options:\n" " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n" " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n" " \n" " Arguments:\n" " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" " \tnew current working directory.\n" " \n" " The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" #: builtins/pushd.def:730 msgid "" "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" " \n" " Options:\n" " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n" " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n" " \n" " Arguments:\n" " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n" " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n" " \n" " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n" " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n" " \n" " The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" #: builtins/read.def:248 #, c-format msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "" #: builtins/read.def:574 #, fuzzy, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "pypfout: %s" #: builtins/return.def:73 msgid "can only `return' from a function or sourced script" msgstr "" #: builtins/set.def:768 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" msgstr "" #: builtins/set.def:805 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/set.def:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/set.def:823 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an array variable" msgstr "Veranderlike boom" #: builtins/setattr.def:186 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a function" msgstr "%s: leesalleen-funksie" #: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77 #, fuzzy msgid "shift count" msgstr "Shift" #: builtins/shopt.def:254 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "" #: builtins/shopt.def:319 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "" #: builtins/source.def:128 msgid "filename argument required" msgstr "" #: builtins/source.def:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: bevel nie gevind nie" #: builtins/suspend.def:101 msgid "cannot suspend" msgstr "" #: builtins/suspend.def:111 #, fuzzy msgid "cannot suspend a login shell" msgstr "Begin aanteken tolk" #: builtins/type.def:234 #, c-format msgid "%s is aliased to `%s'\n" msgstr "" #: builtins/type.def:255 #, c-format msgid "%s is a shell keyword\n" msgstr "" #: builtins/type.def:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a function\n" msgstr "%s: leesalleen-funksie" #: builtins/type.def:296 #, c-format msgid "%s is a shell builtin\n" msgstr "" #: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391 #, c-format msgid "%s is %s\n" msgstr "" #: builtins/type.def:337 #, c-format msgid "%s is hashed (%s)\n" msgstr "" #: builtins/ulimit.def:372 #, c-format msgid "%s: invalid limit argument" msgstr "" #: builtins/ulimit.def:398 #, fuzzy, c-format msgid "`%c': bad command" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" #: builtins/ulimit.def:427 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot get limit: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/ulimit.def:453 #, fuzzy msgid "limit" msgstr "Filter beperk:" #: builtins/ulimit.def:465 builtins/ulimit.def:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot modify limit: %s" msgstr "%s: kan nie %s skep nie" #: builtins/umask.def:118 #, fuzzy msgid "octal number" msgstr "Die sein nommer wat was gevang het" #: builtins/umask.def:231 #, c-format msgid "`%c': invalid symbolic mode operator" msgstr "" #: builtins/umask.def:286 #, c-format msgid "`%c': invalid symbolic mode character" msgstr "" #: error.c:89 error.c:320 error.c:322 error.c:324 msgid " line " msgstr "" #: error.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "last command: %s\n" msgstr "Bevelreël" #: error.c:172 #, c-format msgid "Aborting..." msgstr "" #: error.c:405 #, fuzzy msgid "unknown command error" msgstr "Onbekende fout %d" #: error.c:406 #, fuzzy msgid "bad command type" msgstr "bevelnaam" #: error.c:407 #, fuzzy msgid "bad connector" msgstr "foutiewe verbinder`%d'" #: error.c:408 #, fuzzy msgid "bad jump" msgstr "Spring na:" #: error.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unbound variable" msgstr "Veranderlike boom" #: eval.c:181 #, c-format msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n" msgstr "" #: execute_cmd.c:491 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "" #: execute_cmd.c:1112 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "" #: execute_cmd.c:2011 #, fuzzy msgid "pipe error" msgstr "pypfout: %s" #: execute_cmd.c:4363 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "" #: execute_cmd.c:4454 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: bevel nie gevind nie" #: execute_cmd.c:4708 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: is 'n gids" #: execute_cmd.c:4857 #, fuzzy, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s" #: expr.c:241 msgid "expression recursion level exceeded" msgstr "" #: expr.c:265 #, fuzzy msgid "recursion stack underflow" msgstr "Stapel grootte verhoog" #: expr.c:379 #, fuzzy msgid "syntax error in expression" msgstr "Sintaks fout in patroon" #: expr.c:419 msgid "attempted assignment to non-variable" msgstr "" #: expr.c:440 expr.c:445 expr.c:756 #, fuzzy msgid "division by 0" msgstr "devisie by nul." #: expr.c:471 msgid "bug: bad expassign token" msgstr "" #: expr.c:513 #, fuzzy msgid "`:' expected for conditional expression" msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking" #: expr.c:781 msgid "exponent less than 0" msgstr "" #: expr.c:826 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement" msgstr "" #: expr.c:854 #, fuzzy msgid "missing `)'" msgstr "Ontbrekende '>'" #: expr.c:897 expr.c:1175 #, fuzzy msgid "syntax error: operand expected" msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron." #: expr.c:1177 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "" #: expr.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" msgstr "" "Hierdie is die fout boodskap van %1:\n" "%2" #: expr.c:1259 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "" #: expr.c:1279 msgid "value too great for base" msgstr "waarde te groot vir basis" #: expr.c:1328 #, fuzzy, c-format msgid "%s: expression error\n" msgstr "Pypfout.\n" #: general.c:61 #, fuzzy msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:" #: input.c:94 subst.c:4559 #, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "" #: input.c:258 #, c-format msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d" msgstr "" #: input.c:266 #, c-format msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d" msgstr "" #: jobs.c:466 msgid "start_pipeline: pgrp pipe" msgstr "" #: jobs.c:887 #, c-format msgid "forked pid %d appears in running job %d" msgstr "" #: jobs.c:1005 #, c-format msgid "deleting stopped job %d with process group %ld" msgstr "" #: jobs.c:1110 #, c-format msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" msgstr "" #: jobs.c:1113 #, c-format msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" msgstr "" #: jobs.c:1401 #, fuzzy, c-format msgid "describe_pid: %ld: no such pid" msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\"" #: jobs.c:1416 #, fuzzy, c-format msgid "Signal %d" msgstr "Sein kwaliteit:" #: jobs.c:1430 jobs.c:1455 msgid "Done" msgstr "Klaar" #: jobs.c:1435 siglist.c:122 #, fuzzy msgid "Stopped" msgstr "Op gehou" #: jobs.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "Stopped(%s)" msgstr "Op gehou" #: jobs.c:1443 #, fuzzy msgid "Running" msgstr "aktief" #: jobs.c:1457 #, c-format msgid "Done(%d)" msgstr "Klaar(%d)" #: jobs.c:1459 #, c-format msgid "Exit %d" msgstr "Verlaat %d" #: jobs.c:1462 msgid "Unknown status" msgstr "Onbekende status" #: jobs.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "(core dumped) " msgstr "Kern Ontwikkelaar" #: jobs.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid " (wd: %s)" msgstr "Aktiveer nou dadelik" #: jobs.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "child setpgid (%ld to %ld)" msgstr "Fout in die skryf van %s" #: jobs.c:2099 nojobs.c:585 #, c-format msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" msgstr "" #: jobs.c:2326 #, c-format msgid "wait_for: No record of process %ld" msgstr "" #: jobs.c:2598 #, c-format msgid "wait_for_job: job %d is stopped" msgstr "" #: jobs.c:2820 #, fuzzy, c-format msgid "%s: job has terminated" msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding." #: jobs.c:2829 #, c-format msgid "%s: job %d already in background" msgstr "" #: jobs.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line %d: " msgstr "3d modus" #: jobs.c:3506 nojobs.c:814 #, fuzzy, c-format msgid " (core dumped)" msgstr "Kern Ontwikkelaar" #: jobs.c:3518 jobs.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "(wd now: %s)\n" msgstr "Aktiveer nou dadelik" #: jobs.c:3563 #, fuzzy msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk." #: jobs.c:3623 msgid "initialize_job_control: line discipline" msgstr "" #: jobs.c:3633 #, fuzzy msgid "initialize_job_control: setpgid" msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk." #: jobs.c:3661 #, c-format msgid "cannot set terminal process group (%d)" msgstr "" #: jobs.c:3666 msgid "no job control in this shell" msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie" #: lib/malloc/malloc.c:296 #, c-format msgid "malloc: failed assertion: %s\n" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:312 #, c-format msgid "" "\r\n" "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:313 msgid "unknown" msgstr "onbekend" #: lib/malloc/malloc.c:797 msgid "malloc: block on free list clobbered" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:874 msgid "free: called with already freed block argument" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:877 msgid "free: called with unallocated block argument" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:896 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:902 msgid "free: start and end chunk sizes differ" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:1001 msgid "realloc: called with unallocated block argument" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:1016 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "" #: lib/malloc/malloc.c:1022 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ" msgstr "" #: lib/malloc/table.c:177 #, c-format msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n" msgstr "" #: lib/malloc/table.c:184 #, c-format msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n" msgstr "" #: lib/malloc/table.c:220 #, c-format msgid "register_free: %p already in table as free?\n" msgstr "" #: lib/sh/fmtulong.c:101 msgid "invalid base" msgstr "" #: lib/sh/netopen.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "%s: host unknown" msgstr "onbekend" #: lib/sh/netopen.c:175 #, c-format msgid "%s: invalid service" msgstr "" #: lib/sh/netopen.c:306 #, c-format msgid "%s: bad network path specification" msgstr "" #: lib/sh/netopen.c:346 msgid "network operations not supported" msgstr "" #: mailcheck.c:433 #, fuzzy msgid "You have mail in $_" msgstr "Bevestig Pos In" #: mailcheck.c:458 #, fuzzy msgid "You have new mail in $_" msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in" #: mailcheck.c:474 #, c-format msgid "The mail in %s has been read\n" msgstr "" #: make_cmd.c:322 #, fuzzy msgid "syntax error: arithmetic expression required" msgstr "Sintaks fout in patroon" #: make_cmd.c:324 #, fuzzy msgid "syntax error: `;' unexpected" msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron." #: make_cmd.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error: `((%s))'" msgstr "sintaksfout" #: make_cmd.c:567 #, c-format msgid "make_here_document: bad instruction type %d" msgstr "" #: make_cmd.c:651 #, c-format msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" msgstr "" #: make_cmd.c:746 #, c-format msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "" #: parse.y:2986 parse.y:3218 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "" #: parse.y:3722 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "" #: parse.y:3727 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "" #: parse.y:3731 #, fuzzy msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "Sintaks fout in patroon" #: parse.y:3809 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "" #: parse.y:3813 #, fuzzy msgid "expected `)'" msgstr "')' is verwag\n" #: parse.y:3841 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "" #: parse.y:3845 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "" #: parse.y:3885 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "%s: binêre operator is verwag\n" #: parse.y:3889 #, fuzzy msgid "conditional binary operator expected" msgstr "%s: binêre operator is verwag\n" #: parse.y:3906 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "" #: parse.y:3910 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "" #: parse.y:3921 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking" #: parse.y:3924 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking" #: parse.y:3928 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking" #: parse.y:5195 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "" #: parse.y:5213 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "Sintaks fout in patroon" #: parse.y:5223 #, fuzzy msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron." #: parse.y:5223 msgid "syntax error" msgstr "sintaksfout" #: parse.y:5285 #, fuzzy, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk" #: parse.y:5447 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "" #: pcomplete.c:1018 #, c-format msgid "completion: function `%s' not found" msgstr "" #: pcomplib.c:179 #, c-format msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC" msgstr "" #: print_cmd.c:285 #, c-format msgid "print_command: bad connector `%d'" msgstr "" #: print_cmd.c:1348 #, c-format msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "" #: redir.c:105 msgid "file descriptor out of range" msgstr "" #: redir.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering" #: redir.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande lêer" #: redir.c:157 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "" #: redir.c:162 #, c-format msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "" #: redir.c:517 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "" #: redir.c:1023 #, fuzzy msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "Pypfout.\n" #: shell.c:328 msgid "could not find /tmp, please create!" msgstr "" #: shell.c:332 msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "" #: shell.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" #: shell.c:1638 msgid "I have no name!" msgstr "Ek het nie 'n naam nie!" #: shell.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" msgstr "bedryfstelselkernweergawe" #: shell.c:1779 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" "\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n" msgstr "" #: shell.c:1781 #, fuzzy msgid "GNU long options:\n" msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies" #: shell.c:1785 #, fuzzy msgid "Shell options:\n" msgstr "opneem opsies" #: shell.c:1786 msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "" #: shell.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "" "Gebruik so: %s LÊER \n" " of: %s OPSIE\n" #: shell.c:1807 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" msgstr "" #: shell.c:1808 #, c-format msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" msgstr "" #: shell.c:1809 #, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "" #: sig.c:583 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "" #: siglist.c:47 msgid "Bogus signal" msgstr "Foutiewe sein" #: siglist.c:50 #, fuzzy msgid "Hangup" msgstr "Ophang" #: siglist.c:54 #, fuzzy msgid "Interrupt" msgstr "Interrupt" #: siglist.c:58 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "Verlaat" #: siglist.c:62 #, fuzzy msgid "Illegal instruction" msgstr "Sigill (onwettige instruksie)" #: siglist.c:66 msgid "BPT trace/trap" msgstr "" #: siglist.c:74 #, fuzzy msgid "ABORT instruction" msgstr "Verwerking Instruksie" #: siglist.c:78 #, fuzzy msgid "EMT instruction" msgstr "Verwerking Instruksie" #: siglist.c:82 #, fuzzy msgid "Floating point exception" msgstr "wisselpuntgetaluitsondering" #: siglist.c:86 #, fuzzy msgid "Killed" msgstr "Doodgemaak proses." #: siglist.c:90 #, fuzzy msgid "Bus error" msgstr "Pypfout.\n" #: siglist.c:94 #, fuzzy msgid "Segmentation fault" msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)" #: siglist.c:98 #, fuzzy msgid "Bad system call" msgstr "fork-stelselroep het gefaal" #: siglist.c:102 #, fuzzy msgid "Broken pipe" msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)" #: siglist.c:106 #, fuzzy msgid "Alarm clock" msgstr "wêreld horlosie" #: siglist.c:110 #, fuzzy msgid "Terminated" msgstr "" "\n" "Bevel beëindig\n" #: siglist.c:114 #, fuzzy msgid "Urgent IO condition" msgstr "Ooreenstem enige kondisie" #: siglist.c:118 #, fuzzy msgid "Stopped (signal)" msgstr "Sein kwaliteit:" #: siglist.c:126 #, fuzzy msgid "Continue" msgstr "Gaan voort" #: siglist.c:134 msgid "Child death or stop" msgstr "" #: siglist.c:138 #, fuzzy msgid "Stopped (tty input)" msgstr "Sigttin (tty invoer)" #: siglist.c:142 #, fuzzy msgid "Stopped (tty output)" msgstr "Sigttou (tty uitset)" #: siglist.c:146 #, fuzzy msgid "I/O ready" msgstr "Gereed." #: siglist.c:150 #, fuzzy msgid "CPU limit" msgstr "Filter beperk:" #: siglist.c:154 #, fuzzy msgid "File limit" msgstr "Filter beperk:" #: siglist.c:158 #, fuzzy msgid "Alarm (virtual)" msgstr "virtuele werkskerms" #: siglist.c:162 #, fuzzy msgid "Alarm (profile)" msgstr "Vee profiel uit..." #: siglist.c:166 #, fuzzy msgid "Window changed" msgstr "Lêer Het verander" #: siglist.c:170 #, fuzzy msgid "Record lock" msgstr "Sluit Lêers" #: siglist.c:174 #, fuzzy msgid "User signal 1" msgstr "Gebruiker Sein 1" #: siglist.c:178 #, fuzzy msgid "User signal 2" msgstr "Gebruiker Sein 1" #: siglist.c:182 msgid "HFT input data pending" msgstr "" #: siglist.c:186 #, fuzzy msgid "power failure imminent" msgstr "Vaaling na Uitpak" #: siglist.c:190 #, fuzzy msgid "system crash imminent" msgstr "Die Kde Omval Handteerder" #: siglist.c:194 msgid "migrate process to another CPU" msgstr "" #: siglist.c:198 #, fuzzy msgid "programming error" msgstr "Pypfout.\n" #: siglist.c:202 msgid "HFT monitor mode granted" msgstr "" #: siglist.c:206 msgid "HFT monitor mode retracted" msgstr "" #: siglist.c:210 msgid "HFT sound sequence has completed" msgstr "" #: siglist.c:214 msgid "Information request" msgstr "" #: siglist.c:222 #, fuzzy msgid "Unknown Signal #" msgstr "Sein kwaliteit:" #: siglist.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Signal #%d" msgstr "Sein kwaliteit:" #: subst.c:1181 subst.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "--Geen reëls in buffer--" #: subst.c:2458 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "" #: subst.c:4456 subst.c:4472 #, fuzzy msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "Woord Substitusie" #: subst.c:4504 #, fuzzy msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "Woord Substitusie" #: subst.c:4549 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \"" #: subst.c:4551 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \"" #: subst.c:4569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \"" #: subst.c:4765 #, fuzzy msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "Woord Substitusie" #: subst.c:4799 #, fuzzy msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "Woord Substitusie" #: subst.c:4816 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "" #: subst.c:5318 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "" #: subst.c:5608 #, fuzzy, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "ongeldige uitdrukking" #: subst.c:6660 #, fuzzy, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "Woord Substitusie" #: subst.c:6740 #, fuzzy, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!" #: subst.c:7499 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "--Geen reëls in buffer--" #: subst.c:8375 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "" #: test.c:145 #, fuzzy msgid "argument expected" msgstr "argument verwag\n" #: test.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "%s: integer expression expected" msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n" #: test.c:262 #, fuzzy msgid "`)' expected" msgstr "')' is verwag\n" #: test.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "`)' expected, found %s" msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n" #: test.c:279 test.c:688 test.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: unitêre operator is verwag\n" #: test.c:444 test.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: binêre operator is verwag\n" #: test.c:806 #, fuzzy msgid "missing `]'" msgstr "Ontbrekende '>'" #: trap.c:201 #, fuzzy msgid "invalid signal number" msgstr "Die sein nommer wat was gevang het" #: trap.c:324 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "" #: trap.c:328 #, c-format msgid "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "" #: trap.c:372 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "" #: variables.c:358 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "" #: variables.c:736 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "" #: variables.c:1898 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "" #: variables.c:3127 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "" #: variables.c:3344 variables.c:3353 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "" #: variables.c:3359 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "" #: variables.c:3794 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "" #: variables.c:3807 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "" #: variables.c:3881 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "" #: version.c:46 msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #: version.c:47 msgid "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" msgstr "" #: version.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "GNU bash, version %s (%s)\n" msgstr "bedryfstelselkernweergawe" #: version.c:91 #, c-format msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n" msgstr "" #: version.c:92 #, c-format msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" #: xmalloc.c:92 #, c-format msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" #: xmalloc.c:94 #, c-format msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" #: xmalloc.c:114 #, c-format msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" #: xmalloc.c:116 #, c-format msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" #: xmalloc.c:150 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" #: xmalloc.c:152 #, c-format msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" #: xmalloc.c:174 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "" #: xmalloc.c:176 #, c-format msgid "xrealloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "" #: builtins.c:43 #, fuzzy msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]" msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s" #: builtins.c:47 #, fuzzy msgid "unalias [-a] name [name ...]" msgstr "Volle Naam:" #: builtins.c:51 msgid "bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]" msgstr "" #: builtins.c:54 #, fuzzy msgid "break [n]" msgstr "Breek" #: builtins.c:56 #, fuzzy msgid "continue [n]" msgstr "Gaan voort" #: builtins.c:58 #, fuzzy msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]" msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)" #: builtins.c:61 #, fuzzy msgid "caller [expr]" msgstr "/Opsies/Toets" #: builtins.c:64 #, fuzzy msgid "cd [-L|-P] [dir]" msgstr "init_cache_dir %s... " #: builtins.c:66 #, fuzzy msgid "pwd [-LP]" msgstr "miniserv.pl is gestop\n" #: builtins.c:68 msgid ":" msgstr ":" #: builtins.c:70 msgid "true" msgstr "" #: builtins.c:72 msgid "false" msgstr "" #: builtins.c:74 #, fuzzy msgid "command [-pVv] command [arg ...]" msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n" #: builtins.c:76 #, fuzzy msgid "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=value] ...]" msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s" #: builtins.c:78 #, fuzzy msgid "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=value] ..." msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s" #: builtins.c:80 #, fuzzy msgid "local [option] name[=value] ..." msgstr "Name=Plaaslike Netwerk" #: builtins.c:83 #, fuzzy msgid "echo [-neE] [arg ...]" msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)" #: builtins.c:87 #, fuzzy msgid "echo [-n] [arg ...]" msgstr "Konfigureer Eggo" #: builtins.c:90 #, fuzzy msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]" msgstr "Teruglus lêernaam:" #: builtins.c:92 #, fuzzy msgid "eval [arg ...]" msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)" #: builtins.c:94 msgid "getopts optstring name [arg]" msgstr "" #: builtins.c:96 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]" msgstr "" #: builtins.c:98 #, fuzzy msgid "exit [n]" msgstr "Verlaat" #: builtins.c:100 #, fuzzy msgid "logout [n]" msgstr "Afteken" #: builtins.c:103 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]" msgstr "" #: builtins.c:107 #, fuzzy msgid "fg [job_spec]" msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld" #: builtins.c:111 #, fuzzy msgid "bg [job_spec ...]" msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld" #: builtins.c:114 #, fuzzy msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]" msgstr "Teruglus lêernaam:" #: builtins.c:117 #, fuzzy msgid "help [-ds] [pattern ...]" msgstr "enige patroon" #: builtins.c:121 msgid "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg [arg...]" msgstr "" #: builtins.c:125 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]" msgstr "" #: builtins.c:129 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]" msgstr "" #: builtins.c:132 msgid "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l [sigspec]" msgstr "" #: builtins.c:134 #, fuzzy msgid "let arg [arg ...]" msgstr "Kom ons begin!" #: builtins.c:136 msgid "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]" msgstr "" #: builtins.c:138 #, fuzzy msgid "return [n]" msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\"" #: builtins.c:140 #, fuzzy msgid "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [arg ...]" msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n" #: builtins.c:142 #, fuzzy msgid "unset [-f] [-v] [name ...]" msgstr "Volle Naam:" #: builtins.c:144 #, fuzzy msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p" msgstr "Bediener of domein naam:" #: builtins.c:146 #, fuzzy msgid "readonly [-af] [name[=value] ...] or readonly -p" msgstr "Bediener of domein naam:" #: builtins.c:148 #, fuzzy msgid "shift [n]" msgstr "Shift" #: builtins.c:150 #, fuzzy msgid "source filename [arguments]" msgstr "Kies Lêernaam" #: builtins.c:152 #, fuzzy msgid ". filename [arguments]" msgstr ". lêernaam" #: builtins.c:155 #, fuzzy msgid "suspend [-f]" msgstr "|uitsit}\n" #: builtins.c:158 #, fuzzy msgid "test [expr]" msgstr "/Opsies/Toets" #: builtins.c:160 #, fuzzy msgid "[ arg... ]" msgstr "Arg %1" #: builtins.c:162 #, fuzzy msgid "times" msgstr "Herhaal %1 times " #: builtins.c:164 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]" msgstr "" #: builtins.c:166 #, fuzzy msgid "type [-afptP] name [name ...]" msgstr "Tipe die naam van die %1 speler." #: builtins.c:169 #, fuzzy msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]" msgstr "Grootte beperk (Kb):" #: builtins.c:172 #, fuzzy msgid "umask [-p] [-S] [mode]" msgstr "Belmetode" #: builtins.c:175 #, fuzzy msgid "wait [id]" msgstr "Wag:" #: builtins.c:179 #, fuzzy msgid "wait [pid]" msgstr "Wag:" #: builtins.c:182 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done" msgstr "" #: builtins.c:184 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done" msgstr "" #: builtins.c:186 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done" msgstr "" #: builtins.c:188 msgid "time [-p] pipeline" msgstr "" #: builtins.c:190 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac" msgstr "" #: builtins.c:192 msgid "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else COMMANDS; ] fi" msgstr "" #: builtins.c:194 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done" msgstr "" #: builtins.c:196 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done" msgstr "" #: builtins.c:198 msgid "coproc [NAME] command [redirections]" msgstr "" #: builtins.c:200 #, fuzzy msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }" msgstr "Bediener of domein naam:" #: builtins.c:202 #, fuzzy msgid "{ COMMANDS ; }" msgstr "Opdragte" #: builtins.c:204 #, fuzzy msgid "job_spec [&]" msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld" #: builtins.c:206 #, fuzzy msgid "(( expression ))" msgstr "Bools uitdrukking verwag" #: builtins.c:208 #, fuzzy msgid "[[ expression ]]" msgstr "Bools uitdrukking verwag" #: builtins.c:210 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables" msgstr "" #: builtins.c:213 #, fuzzy msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]" msgstr "Tydelike gids:" #: builtins.c:217 msgid "popd [-n] [+N | -N]" msgstr "" #: builtins.c:221 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]" msgstr "" #: builtins.c:224 #, fuzzy msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]" msgstr "Volle Naam:" #: builtins.c:226 msgid "printf [-v var] format [arguments]" msgstr "" #: builtins.c:229 msgid "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [name ...]" msgstr "" #: builtins.c:233 msgid "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]" msgstr "" #: builtins.c:237 #, fuzzy msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]" msgstr "Tipe die naam van die %1 speler." #: builtins.c:240 msgid "mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]" msgstr "" #: builtins.c:242 msgid "readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c quantum] [array]" msgstr "" #: builtins.c:254 msgid "" "Define or display aliases.\n" " \n" " Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n" " form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n" " \n" " Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n" " A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n" " alias substitution when the alias is expanded.\n" " \n" " Options:\n" " -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n" " \n" " Exit Status:\n" " alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has been\n" " defined." msgstr "" #: builtins.c:276 msgid "" "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n" " \n" " Options:\n" " -a\tremove all alias definitions.\n" " \n" " Return success unless a NAME is not an existing alias." msgstr "" #: builtins.c:289 msgid "" "Set Readline key bindings and variables.\n" " \n" " Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n" " Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n" " that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n" " e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n" " \n" " Options:\n" " -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n" " command. Acceptable keymap names are emacs,\n" " emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-move,\n" " vi-command, and vi-insert.\n" " -l List names of functions.\n" " -P List function names and bindings.\n" " -p List functions and bindings in a form that can be\n" " reused as input.\n" " -S List key sequences that invoke macros and their values\n" " -s List key sequences that invoke macros and their values\n" " in a form that can be reused as input.\n" " -V List variable names and values\n" " -v List variable names and values in a form that can\n" " be reused as input.\n" " -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n" " -u function-name Unbind all keys which are bound to the named function.\n" " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n" " -f filename Read key bindings from FILENAME.\n" " -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n" " \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n" " \n" " Exit Status:\n" " bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:326 msgid "" "Exit for, while, or until loops.\n" " \n" " Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n" " loops.\n" " \n" " Exit Status:\n" " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." msgstr "" #: builtins.c:338 msgid "" "Resume for, while, or until loops.\n" " \n" " Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n" " If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n" " \n" " Exit Status:\n" " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1." msgstr "" #: builtins.c:350 msgid "" "Execute shell builtins.\n" " \n" " Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n" " lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n" " as a shell function, but need to execute the builtin within the function.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n" " not a shell builtin.." msgstr "" #: builtins.c:365 msgid "" "Return the context of the current subroutine call.\n" " \n" " Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n" " \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n" " provide a stack trace.\n" " \n" " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n" " current one; the top frame is frame 0.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n" " is invalid." msgstr "" #: builtins.c:383 msgid "" "Change the shell working directory.\n" " \n" " Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of the\n" " HOME shell variable.\n" " \n" " The variable CDPATH defines the search path for the directory containing\n" " DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon (:).\n" " A null directory name is the same as the current directory. If DIR begins\n" " with a slash (/), then CDPATH is not used.\n" " \n" " If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is set,\n" " the word is assumed to be a variable name. If that variable has a value,\n" " its value is used for DIR.\n" " \n" " Options:\n" " -L\tforce symbolic links to be followed\n" " -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n" " \tlinks\n" " \n" " The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns 0 if the directory is changed; non-zero otherwise." msgstr "" #: builtins.c:411 msgid "" "Print the name of the current working directory.\n" " \n" " Options:\n" " -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n" " \tdirectory\n" " -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n" " \n" " By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n" " cannot be read." msgstr "" #: builtins.c:428 msgid "" "Null command.\n" " \n" " No effect; the command does nothing.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Always succeeds." msgstr "" #: builtins.c:439 msgid "" "Return a successful result.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Always succeeds." msgstr "" #: builtins.c:448 msgid "" "Return an unsuccessful result.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Always fails." msgstr "" #: builtins.c:457 msgid "" "Execute a simple command or display information about commands.\n" " \n" " Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n" " information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke commands\n" " on disk when a function with the same name exists.\n" " \n" " Options:\n" " -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n" " \tthe standard utilities\n" " -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n" " -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found." msgstr "" #: builtins.c:476 msgid "" "Set variable values and attributes.\n" " \n" " Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n" " display the attributes and values of all variables.\n" " \n" " Options:\n" " -f\trestrict action or display to function names and definitions\n" " -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n" " \tsource file when debugging)\n" " -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n" " \n" " Options which set attributes:\n" " -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n" " -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n" " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" " -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n" " -r\tto make NAMEs readonly\n" " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n" " -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n" " -x\tto make NAMEs export\n" " \n" " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n" " \n" " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n" " the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n" " \n" " When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the `local'\n" " command.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:512 msgid "" "Set variable values and attributes.\n" " \n" " Obsolete. See `help declare'." msgstr "" #: builtins.c:520 msgid "" "Define local variables.\n" " \n" " Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n" " be any option accepted by `declare'.\n" " \n" " Local variables can only be used within a function; they are visible\n" " only to the function where they are defined and its children.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n" " or the shell is not executing a function." msgstr "" #: builtins.c:537 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n" " \n" " Options:\n" " -n\tdo not append a newline\n" " -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n" " -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n" " \n" " `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n" " \\a\talert (bell)\n" " \\b\tbackspace\n" " \\c\tsuppress further output\n" " \\e\tescape character\n" " \\f\tform feed\n" " \\n\tnew line\n" " \\r\tcarriage return\n" " \\t\thorizontal tab\n" " \\v\tvertical tab\n" " \\\\\tbackslash\n" " \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n" " \t0 to 3 octal digits\n" " \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n" " \tcan be one or two hex digits\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless a write error occurs." msgstr "" #: builtins.c:571 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n" " \n" " Options:\n" " -n\tdo not append a newline\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless a write error occurs." msgstr "" #: builtins.c:586 msgid "" "Enable and disable shell builtins.\n" " \n" " Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n" " execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n" " without using a full pathname.\n" " \n" " Options:\n" " -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n" " -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n" " -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n" " -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n" " \n" " Options controlling dynamic loading:\n" " -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n" " -d\tRemove a builtin loaded with -f\n" " \n" " Without options, each NAME is enabled.\n" " \n" " To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n" " version, type `enable -n test'.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:614 msgid "" "Execute arguments as a shell command.\n" " \n" " Combine ARGs into a single string, use the result as input to the shell,\n" " and execute the resulting commands.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns exit status of command or success if command is null." msgstr "" #: builtins.c:626 msgid "" "Parse option arguments.\n" " \n" " Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n" " as options.\n" " \n" " OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n" " is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n" " which should be separated from it by white space.\n" " \n" " Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n" " shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n" " the index of the next argument to be processed into the shell\n" " variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n" " a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n" " getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n" " \n" " getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n" " of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n" " this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n" " seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n" " required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n" " sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n" " silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n" " NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n" " is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n" " printed.\n" " \n" " If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n" " printing of error messages, even if the first character of\n" " OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n" " \n" " Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n" " more arguments are given, they are parsed instead.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n" " encountered or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:668 msgid "" "Replace the shell with the given command.\n" " \n" " Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n" " ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not specified,\n" " any redirections take effect in the current shell.\n" " \n" " Options:\n" " -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n" " -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n" " -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n" " \n" " If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, unless\n" " the shell option `execfail' is set.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error occurs." msgstr "" #: builtins.c:689 msgid "" "Exit the shell.\n" " \n" " Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n" " is that of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:698 msgid "" "Exit a login shell.\n" " \n" " Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not executed\n" " in a login shell." msgstr "" #: builtins.c:708 msgid "" "Display or execute commands from the history list.\n" " \n" " fc is used to list or edit and re-execute commands from the history list.\n" " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n" " string, which means the most recent command beginning with that\n" " string.\n" " \n" " Options:\n" " -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then EDITOR,\n" " \t\tthen vi\n" " -l \tlist lines instead of editing\n" " -n\tomit line numbers when listing\n" " -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n" " \n" " With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n" " re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n" " \n" " A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n" " runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n" " the last command.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success or status of executed command; non-zero if an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:738 msgid "" "Move job to the foreground.\n" " \n" " Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n" " current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n" " current job is used.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:753 msgid "" "Move jobs to the background.\n" " \n" " Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if they\n" " had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion\n" " of the current job is used.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:767 msgid "" "Remember or display program locations.\n" " \n" " Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n" " no arguments are given, information about remembered commands is displayed.\n" " \n" " Options:\n" " -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n" " -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n" " -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n" " -r\t\tforget all remembered locations\n" " -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n" " \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n" " \t\tNAMEs are given\n" " Arguments:\n" " NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n" " \t\tof remembered commands.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given." msgstr "" #: builtins.c:792 msgid "" "Display information about builtin commands.\n" " \n" " Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n" " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n" " otherwise the list of help topics is printed.\n" " \n" " Options:\n" " -d\toutput short description for each topic\n" " -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n" " -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n" " \tPATTERN\n" " \n" " Arguments:\n" " PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is given." msgstr "" #: builtins.c:816 msgid "" "Display or manipulate the history list.\n" " \n" " Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n" " entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n" " \n" " Options:\n" " -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n" " -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n" " \n" " -a\tappend history lines from this session to the history file\n" " -n\tread all history lines not already read from the history file\n" " -r\tread the history file and append the contents to the history\n" " \tlist\n" " -w\twrite the current history to the history file\n" " \tand append them to the history list\n" " \n" " -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n" " \twithout storing it in the history list\n" " -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n" " \n" " If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n" " if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n" " \n" " If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n" " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n" " with each displayed history entry. No time stamps are printed otherwise.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:852 msgid "" "Display status of jobs.\n" " \n" " Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n" " Without options, the status of all active jobs is displayed.\n" " \n" " Options:\n" " -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n" " -n\tlist only processes that have changed status since the last\n" " \tnotification\n" " -p\tlists process IDs only\n" " -r\trestrict output to running jobs\n" " -s\trestrict output to stopped jobs\n" " \n" " If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n" " appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n" " process group leader.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n" " If -x is used, returns the exit status of COMMAND." msgstr "" #: builtins.c:879 msgid "" "Remove jobs from current shell.\n" " \n" " Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n" " any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n" " \n" " Options:\n" " -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n" " -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n" " \tshell receives a SIGHUP\n" " -r\tremove only running jobs\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given." msgstr "" #: builtins.c:898 msgid "" "Send a signal to a job.\n" " \n" " Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n" " SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n" " SIGTERM is assumed.\n" " \n" " Options:\n" " -s sig\tSIG is a signal name\n" " -n sig\tSIG is a signal number\n" " -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n" " \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n" " \n" " Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n" " instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n" " on processes that you can create is reached.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:921 msgid "" "Evaluate arithmetic expressions.\n" " \n" " Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n" " fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n" " is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n" " grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are listed\n" " in order of decreasing precedence.\n" " \n" " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n" " \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n" " \t-, +\t\tunary minus, plus\n" " \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n" " \t**\t\texponentiation\n" " \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n" " \t+, -\t\taddition, subtraction\n" " \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n" " \t<=, >=, <, >\tcomparison\n" " \t==, !=\t\tequality, inequality\n" " \t&\t\tbitwise AND\n" " \t^\t\tbitwise XOR\n" " \t|\t\tbitwise OR\n" " \t&&\t\tlogical AND\n" " \t||\t\tlogical OR\n" " \texpr ? expr : expr\n" " \t\t\tconditional operator\n" " \t=, *=, /=, %=,\n" " \t+=, -=, <<=, >>=,\n" " \t&=, ^=, |=\tassignment\n" " \n" " Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n" " is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n" " an expression. The variable need not have its integer attribute\n" " turned on to be used in an expression.\n" " \n" " Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n" " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n" " rules above.\n" " \n" " Exit Status:\n" " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.." msgstr "" #: builtins.c:966 msgid "" "Read a line from the standard input and split it into fields.\n" " \n" " Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n" " if the -u option is supplied. The line is split into fields as with word\n" " splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n" " word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n" " the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word\n" " delimiters.\n" " \n" " If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY variable.\n" " \n" " Options:\n" " -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n" " \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n" " -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n" " \t\tthan newline\n" " -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n" " -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n" " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n" " \t\tfor a newline\n" " -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n" " \t\tattempting to read\n" " -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n" " -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n" " -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input is\n" " \t\tnot read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n" " \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n" " \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns success only\n" " \t\tif input is available on the specified file descriptor. The\n" " \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n" " -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n" " \n" " Exit Status:\n" " The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times out,\n" " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u." msgstr "" #: builtins.c:1006 msgid "" "Return from a shell function.\n" " \n" " Causes a function or sourced script to exit with the return value\n" " specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n" " last command executed within the function or script.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script." msgstr "" #: builtins.c:1019 msgid "" "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" " \n" " Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n" " display the names and values of shell variables.\n" " \n" " Options:\n" " -a Mark variables which are modified or created for export.\n" " -b Notify of job termination immediately.\n" " -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n" " -f Disable file name generation (globbing).\n" " -h Remember the location of commands as they are looked up.\n" " -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n" " command, not just those that precede the command name.\n" " -m Job control is enabled.\n" " -n Read commands but do not execute them.\n" " -o option-name\n" " Set the variable corresponding to option-name:\n" " allexport same as -a\n" " braceexpand same as -B\n" " emacs use an emacs-style line editing interface\n" " errexit same as -e\n" " errtrace same as -E\n" " functrace same as -T\n" " hashall same as -h\n" " histexpand same as -H\n" " history enable command history\n" " ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n" " interactive-comments\n" " allow comments to appear in interactive commands\n" " keyword same as -k\n" " monitor same as -m\n" " noclobber same as -C\n" " noexec same as -n\n" " noglob same as -f\n" " nolog currently accepted but ignored\n" " notify same as -b\n" " nounset same as -u\n" " onecmd same as -t\n" " physical same as -P\n" " pipefail the return value of a pipeline is the status of\n" " the last command to exit with a non-zero status,\n" " or zero if no command exited with a non-zero status\n" " posix change the behavior of bash where the default\n" " operation differs from the Posix standard to\n" " match the standard\n" " privileged same as -p\n" " verbose same as -v\n" " vi use a vi-style line editing interface\n" " xtrace same as -x\n" " -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n" " Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n" " functions. Turning this option off causes the effective uid and\n" " gid to be set to the real uid and gid.\n" " -t Exit after reading and executing one command.\n" " -u Treat unset variables as an error when substituting.\n" " -v Print shell input lines as they are read.\n" " -x Print commands and their arguments as they are executed.\n" " -B the shell will perform brace expansion\n" " -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n" " by redirection of output.\n" " -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n" " -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n" " by default when the shell is interactive.\n" " -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n" " such as cd which change the current directory.\n" " -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n" " - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n" " The -x and -v options are turned off.\n" " \n" " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n" " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n" " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n" " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n" " ARGs are given, all shell variables are printed.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given." msgstr "" #: builtins.c:1101 msgid "" "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" " \n" " For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n" " \n" " Options:\n" " -f\ttreat each NAME as a shell function\n" " -v\ttreat each NAME as a shell variable\n" " \n" " Without options, unset first tries to unset a variable, and if that fails,\n" " tries to unset a function.\n" " \n" " Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only." msgstr "" #: builtins.c:1121 msgid "" "Set export attribute for shell variables.\n" " \n" " Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n" " executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before exporting.\n" " \n" " Options:\n" " -f\trefer to shell functions\n" " -n\tremove the export property from each NAME\n" " -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n" " \n" " An argument of `--' disables further option processing.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" #: builtins.c:1140 msgid "" "Mark shell variables as unchangeable.\n" " \n" " Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n" " changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n" " before marking as read-only.\n" " \n" " Options:\n" " -a\trefer to indexed array variables\n" " -A\trefer to associative array variables\n" " -f\trefer to shell functions\n" " -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n" " \n" " An argument of `--' disables further option processing.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" #: builtins.c:1161 msgid "" "Shift positional parameters.\n" " \n" " Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n" " not given, it is assumed to be 1.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless N is negative or greater than $#." msgstr "" #: builtins.c:1173 builtins.c:1188 msgid "" "Execute commands from a file in the current shell.\n" " \n" " Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n" " entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n" " If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n" " when FILENAME is executed.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n" " FILENAME cannot be read." msgstr "" #: builtins.c:1204 msgid "" "Suspend shell execution.\n" " \n" " Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n" " Unless forced, login shells cannot be suspended.\n" " \n" " Options:\n" " -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:1220 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" " Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n" " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n" " expressions are often used to examine the status of a file. There\n" " are string operators as well, and numeric comparison operators.\n" " \n" " File operators:\n" " \n" " -a FILE True if file exists.\n" " -b FILE True if file is block special.\n" " -c FILE True if file is character special.\n" " -d FILE True if file is a directory.\n" " -e FILE True if file exists.\n" " -f FILE True if file exists and is a regular file.\n" " -g FILE True if file is set-group-id.\n" " -h FILE True if file is a symbolic link.\n" " -L FILE True if file is a symbolic link.\n" " -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n" " -p FILE True if file is a named pipe.\n" " -r FILE True if file is readable by you.\n" " -s FILE True if file exists and is not empty.\n" " -S FILE True if file is a socket.\n" " -t FD True if FD is opened on a terminal.\n" " -u FILE True if the file is set-user-id.\n" " -w FILE True if the file is writable by you.\n" " -x FILE True if the file is executable by you.\n" " -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n" " -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n" " -N FILE True if the file has been modified since it was last read.\n" " \n" " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n" " modification date).\n" " \n" " FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n" " \n" " FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n" " \n" " String operators:\n" " \n" " -z STRING True if string is empty.\n" " \n" " -n STRING\n" " STRING True if string is not empty.\n" " \n" " STRING1 = STRING2\n" " True if the strings are equal.\n" " STRING1 != STRING2\n" " True if the strings are not equal.\n" " STRING1 < STRING2\n" " True if STRING1 sorts before STRING2 lexicographically.\n" " STRING1 > STRING2\n" " True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n" " \n" " Other operators:\n" " \n" " -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n" " ! EXPR True if expr is false.\n" " EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n" " EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n" " \n" " arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n" " -lt, -le, -gt, or -ge.\n" " \n" " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n" " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n" " than ARG2.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n" " false or an invalid argument is given." msgstr "" #: builtins.c:1296 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" " This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n" " be a literal `]', to match the opening `['." msgstr "" #: builtins.c:1305 msgid "" "Display process times.\n" " \n" " Prints the accumulated user and system times for the shell and all of its\n" " child processes.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Always succeeds." msgstr "" #: builtins.c:1317 msgid "" "Trap signals and other events.\n" " \n" " Defines and activates handlers to be run when the shell receives signals\n" " or other conditions.\n" " \n" " ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n" " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n" " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n" " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n" " shell and by the commands it invokes.\n" " \n" " If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. If\n" " a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.\n" " \n" " If no arguments are supplied, trap prints the list of commands associated\n" " with each signal.\n" " \n" " Options:\n" " -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n" " -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n" " \n" " Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in or a signal number.\n" " Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n" " signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is given." msgstr "" #: builtins.c:1349 msgid "" "Display information about command type.\n" " \n" " For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n" " command name.\n" " \n" " Options:\n" " -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n" " \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n" " \tthe `-p' option is not also used\n" " -f\tsuppress shell function lookup\n" " -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n" " \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n" " \tthat would be executed\n" " -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n" " \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n" " -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n" " \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n" " \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n" " \tfound, respectively\n" " \n" " Arguments:\n" " NAME\tCommand name to be interpreted.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not found." msgstr "" #: builtins.c:1380 msgid "" "Modify shell resource limits.\n" " \n" " Provides control over the resources available to the shell and processes\n" " it creates, on systems that allow such control.\n" " \n" " Options:\n" " -S\tuse the `soft' resource limit\n" " -H\tuse the `hard' resource limit\n" " -a\tall current limits are reported\n" " -b\tthe socket buffer size\n" " -c\tthe maximum size of core files created\n" " -d\tthe maximum size of a process's data segment\n" " -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n" " -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n" " -i\tthe maximum number of pending signals\n" " -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n" " -m\tthe maximum resident set size\n" " -n\tthe maximum number of open file descriptors\n" " -p\tthe pipe buffer size\n" " -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n" " -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n" " -s\tthe maximum stack size\n" " -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n" " -u\tthe maximum number of user processes\n" " -v\tthe size of virtual memory\n" " -x\tthe maximum number of file locks\n" " \n" " If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n" " special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n" " current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n" " Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n" " no option is given, then -f is assumed.\n" " \n" " Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n" " -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n" " number of processes.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:1425 msgid "" "Display or set file mode mask.\n" " \n" " Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n" " the current value of the mask.\n" " \n" " If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n" " otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n" " \n" " Options:\n" " -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n" " -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given." msgstr "" #: builtins.c:1445 msgid "" "Wait for job completion and return exit status.\n" " \n" " Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n" " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n" " given, waits for all currently active child processes, and the return\n" " status is zero. If ID is a a job specification, waits for all processes\n" " in the job's pipeline.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option is\n" " given." msgstr "" #: builtins.c:1463 msgid "" "Wait for process completion and return exit status.\n" " \n" " Waits for the specified process and reports its termination status. If\n" " PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n" " and the return code is zero. PID must be a process ID.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option is\n" " given." msgstr "" #: builtins.c:1478 msgid "" "Execute commands for each member in a list.\n" " \n" " The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n" " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n" " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n" " the COMMANDS are executed.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1492 msgid "" "Arithmetic for loop.\n" " \n" " Equivalent to\n" " \t(( EXP1 ))\n" " \twhile (( EXP2 )); do\n" " \t\tCOMMANDS\n" " \t\t(( EXP3 ))\n" " \tdone\n" " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n" " omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1510 msgid "" "Select words from a list and execute commands.\n" " \n" " The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n" " set of expanded words is printed on the standard error, each\n" " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n" " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n" " from the standard input. If the line consists of the number\n" " corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n" " to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n" " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n" " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n" " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n" " until a break command is executed.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1531 msgid "" "Report time consumed by pipeline's execution.\n" " \n" " Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n" " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n" " \n" " Options:\n" " -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n" " \n" " The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n" " \n" " Exit Status:\n" " The return status is the return status of PIPELINE." msgstr "" #: builtins.c:1548 msgid "" "Execute commands based on pattern matching.\n" " \n" " Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n" " `|' is used to separate multiple patterns.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1560 msgid "" "Execute commands based on conditional.\n" " \n" " The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then the\n" " `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list is\n" " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n" " `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. Otherwise,\n" " the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of the\n" " entire construct is the exit status of the last command executed, or zero\n" " if no condition tested true.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1577 msgid "" "Execute commands as long as a test succeeds.\n" " \n" " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" " `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1589 msgid "" "Execute commands as long as a test does not succeed.\n" " \n" " Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n" " `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1601 msgid "" "Create a coprocess named NAME.\n" " \n" " Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n" " input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n" " to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n" " The default NAME is \"COPROC\".\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the exit status of COMMAND." msgstr "" #: builtins.c:1615 msgid "" "Define shell function.\n" " \n" " Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n" " NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is invoked,\n" " the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n" " name is in $FUNCNAME.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless NAME is readonly." msgstr "" #: builtins.c:1629 msgid "" "Group commands as a unit.\n" " \n" " Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n" " entire set of commands.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" #: builtins.c:1641 msgid "" "Resume job in foreground.\n" " \n" " Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n" " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n" " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n" " the background, as if the job specification had been supplied as an\n" " argument to `bg'.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the resumed job." msgstr "" #: builtins.c:1656 msgid "" "Evaluate arithmetic expression.\n" " \n" " The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n" " evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise." msgstr "" #: builtins.c:1668 msgid "" "Execute conditional command.\n" " \n" " Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the conditional\n" " expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries used\n" " by the `test' builtin, and may be combined using the following operators:\n" " \n" " ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n" " ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n" " EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n" " EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n" " \n" " When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n" " the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n" " When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n" " is matched as a regular expression.\n" " \n" " The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n" " determine the expression's value.\n" " \n" " Exit Status:\n" " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION." msgstr "" #: builtins.c:1694 msgid "" "Common shell variable names and usage.\n" " \n" " BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n" " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n" " \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n" " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n" " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n" " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n" " HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n" " HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n" " \t\tshell can access.\n" " HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n" " HOSTNAME\tThe name of the current host.\n" " HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n" " IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n" " \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n" " \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n" " \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n" " \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n" " MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n" " MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n" " MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n" " \t\tfor new mail.\n" " OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n" " PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n" " \t\tlooking for commands.\n" " PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n" " \t\tprimary prompt.\n" " PS1\t\tThe primary prompt string.\n" " PS2\t\tThe secondary prompt string.\n" " PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n" " SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n" " TERM\tThe name of the current terminal type.\n" " TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n" " \t\t`time' reserved word.\n" " auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n" " \t\titself is first looked for in the list of currently\n" " \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n" " \t\tA value of `exact' means that the command word must\n" " \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n" " \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n" " \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n" " \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n" " histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n" " \t\tsubstitution. The first character is the history\n" " \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n" " \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n" " \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n" " HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n" " \t\tcommands should be saved on the history list.\n" msgstr "" #: builtins.c:1751 msgid "" "Add directories to stack.\n" " \n" " Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n" " \n" " Options:\n" " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n" " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n" " \n" " Arguments:\n" " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n" " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n" " \tzero) is at the top.\n" " \n" " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n" " \tnew current working directory.\n" " \n" " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" " change fails." msgstr "" #: builtins.c:1785 msgid "" "Remove directories from stack.\n" " \n" " Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" " \n" " Options:\n" " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n" " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n" " \n" " Arguments:\n" " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n" " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n" " \n" " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n" " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n" " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n" " \n" " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n" " change fails." msgstr "" #: builtins.c:1815 msgid "" "Display directory stack.\n" " \n" " Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" " back up through the list with the `popd' command.\n" " \n" " Options:\n" " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n" " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n" " \tto your home directory\n" " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n" " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n" " \twith its position in the stack\n" " \n" " Arguments:\n" " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown by\n" " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:1844 msgid "" "Set and unset shell options.\n" " \n" " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n" " arguments, list all shell options with an indication of whether or not each\n" " is set.\n" " \n" " Options:\n" " -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n" " -p\tprint each shell option with an indication of its status\n" " -q\tsuppress output\n" " -s\tenable (set) each OPTNAME\n" " -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n" " given or OPTNAME is disabled." msgstr "" #: builtins.c:1865 msgid "" "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" " \n" " Options:\n" " -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n" " \t\tdisplay it on the standard output\n" " \n" " FORMAT is a character string which contains three types of objects: plain\n" " characters, which are simply copied to standard output; character escape\n" " sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n" " format specifications, each of which causes printing of the next successive\n" " argument.\n" " \n" " In addition to the standard format specifications described in printf(1)\n" " and printf(3), printf interprets:\n" " \n" " %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n" " %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or a write or assignment\n" " error occurs." msgstr "" #: builtins.c:1892 msgid "" "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n" " \n" " For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no options\n" " are supplied, existing completion specifications are printed in a way that\n" " allows them to be reused as input.\n" " \n" " Options:\n" " -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n" " -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n" " \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n" " \n" " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n" " uppercase-letter options are listed above.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:1915 msgid "" "Display possible completions depending on the options.\n" " \n" " Intended to be used from within a shell function generating possible\n" " completions. If the optional WORD argument is supplied, matches against\n" " WORD are generated.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" #: builtins.c:1930 msgid "" "Modify or display completion options.\n" " \n" " Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are supplied,\n" " the completion currently begin executed. If no OPTIONs are givenm, print\n" " the completion options for each NAME or the current completion specification.\n" " \n" " Options:\n" " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n" " \n" " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n" " \n" " Arguments:\n" " \n" " Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n" " have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n" " are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n" " completions, and the options for that currently-executing completion\n" " generator are modified.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n" " have a completion specification defined." msgstr "" #: builtins.c:1958 msgid "" "Read lines from the standard input into an array variable.\n" " \n" " Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or from\n" " file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE is\n" " the default ARRAY.\n" " \n" " Options:\n" " -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are copied.\n" " -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default index is 0.\n" " -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n" " -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n" " -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard input.\n" " -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n" " -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to CALLBACK.\n" " \n" " Arguments:\n" " ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n" " \n" " If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n" " CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n" " element to be assigned as an additional argument.\n" " \n" " If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY before\n" " assigning to it.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly." msgstr "" #: builtins.c:1990 msgid "" "Read lines from a file into an array variable.\n" " \n" " A synonym for `mapfile'." msgstr "" #~ msgid "Missing `}'" #~ msgstr "Ontbrekende `}'" #~ msgid "brace_expand> " #~ msgstr "krulhakie_uitbrei>" #~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n" #~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n" #~ msgid "Report this to %s\n" #~ msgstr "Meld dit aan by %s\n" #~ msgid "Stopping myself..." #~ msgstr "Besig om myself te stop..." #~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n" #~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n" #, fuzzy #~ msgid "execute_command: bad command type `%d'" #~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn" #~ msgid "real\t" #~ msgstr "regtig\t" #~ msgid "user\t" #~ msgstr "gebruiker\t" #~ msgid "sys\t" #~ msgstr "stelsel\t" #~ msgid "" #~ "real\t0m0.00s\n" #~ "user\t0m0.00s\n" #~ "sys\t0m0.00s\n" #~ msgstr "" #~ "regtig\t0m0.00s\n" #~ "gebruiker\t0m0.00s\n" #~ "stelsel\t0m0.00s\n" #~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s" #~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s" #, fuzzy #~ msgid "%s: output redirection restricted" #~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s" #, fuzzy #~ msgid "Out of memory!" #~ msgstr "Te min geheue." #, fuzzy #~ msgid "You have already added item `%s'\n" #~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1." #, fuzzy #~ msgid "You have entered %d (%d) items. The distribution is:\n" #~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige." #, fuzzy #~ msgid "" #~ msgstr "(onbekend)" #, fuzzy #~ msgid "%s: bg background job?" #~ msgstr "Druktaak gestuur." #, fuzzy #~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)" #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" #, fuzzy #~ msgid "option `%s' requires an argument" #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: unrecognized option" #~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n" #, fuzzy #~ msgid "`-c' requires an argument" #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" #, fuzzy #~ msgid "reading" #~ msgstr "besig om te lees" #, fuzzy #~ msgid "$%c: unbound variable" #~ msgstr "Veranderlike boom" #, fuzzy #~ msgid "%s: bad arithmetic substitution" #~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging" #, fuzzy #~ msgid "-%s: binary operator expected" #~ msgstr "%s: binêre operator is verwag\n" #, fuzzy #~ msgid "%s[%s: bad subscript" #~ msgstr "Slegte formule." #, fuzzy #~ msgid "[%s: bad subscript" #~ msgstr "Slegte formule." #, fuzzy #~ msgid "option %c\n" #~ msgstr "Opsie" #, fuzzy #~ msgid "option a\n" #~ msgstr "Opsie" #, fuzzy #~ msgid "option b\n" #~ msgstr "Opsie" #, fuzzy #~ msgid "option c with value `%s'\n" #~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde." #, fuzzy #~ msgid "non-option ARGV-elements: " #~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word geïgnoreer" #, fuzzy #~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n" #~ msgstr "onbekende vlag: " #, fuzzy #~ msgid "Unknown directive `%s'" #~ msgstr "Onbekende direktief" #, fuzzy #~ msgid "%s requires an argument" #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" #, fuzzy #~ msgid "%s found before $END" #~ msgstr "Nee einde was gevind." #, fuzzy #~ msgid "%s already has a function (%s)" #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!" #, fuzzy #~ msgid "%s already had a docname (%s)" #~ msgstr "Alles is alreeds installeer" #, fuzzy #~ msgid "%s already has short documentation (%s)" #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!" #, fuzzy #~ msgid "%s already has a %s definition" #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!" #, fuzzy #~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n" #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke" #, fuzzy #~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]" #~ msgstr "Woord oorvloei" #, fuzzy #~ msgid "Arguments we accept:" #~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:" #, fuzzy #~ msgid " vi-command, and vi-insert." #~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering" #, fuzzy #~ msgid " -l List names of functions." #~ msgstr "Verander Posisies/Name..." #, fuzzy #~ msgid " reused as input." #~ msgstr "Invoer Versterking Limiet" #, fuzzy #~ msgid " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ." #~ msgstr "Verwyder koekies vir domein." #, fuzzy #~ msgid "break N levels." #~ msgstr "6 nuwe vlakke" #, fuzzy #~ msgid "to be followed." #~ msgstr "Lêers na Wees Uitgepak" #, fuzzy #~ msgid "The flags are:" #~ msgstr "Linker Vlaggies" #, fuzzy #~ msgid "name only." #~ msgstr "Naam slegs" #, fuzzy #~ msgid "Obsolete. See `declare'." #~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe" #, fuzzy #~ msgid "\t\\a\talert (bell)" #~ msgstr "stelsel klok" #, fuzzy #~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline" #~ msgstr "Verwyder agterste spasies" #, fuzzy #~ msgid "\t\\E\tescape character" #~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>" #, fuzzy #~ msgid "\t\\f\tform feed" #~ msgstr "Koevert Voer" #, fuzzy #~ msgid "\t\\n\tnew line" #~ msgstr "Lyn uit" #, fuzzy #~ msgid "\t\\r\tcarriage return" #~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\"" #, fuzzy #~ msgid "\t\\t\thorizontal tab" #~ msgstr "Oortjie Wydte:" #, fuzzy #~ msgid "\t\\v\tvertical tab" #~ msgstr "Oortjie Wydte:" #, fuzzy #~ msgid "with the -E option." #~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n" #, fuzzy #~ msgid "printed." #~ msgstr "Gedruk: %s" #, fuzzy #~ msgid "is set." #~ msgstr "Nie stel" #, fuzzy #~ msgid "string." #~ msgstr "String" #, fuzzy #~ msgid " mode, then vi." #~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")" #, fuzzy #~ msgid "used." #~ msgstr "gebruik word" #, fuzzy #~ msgid "job is used." #~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word" #, fuzzy #~ msgid "anything in the history list." #~ msgstr "Lêer Alreeds in Lys" #, fuzzy #~ msgid "process group leader." #~ msgstr "Proses groep Id" #, fuzzy #~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus" #~ msgstr "Name=Qt Motif Plus" #, fuzzy #~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder" #~ msgstr "devisie by nul." #, fuzzy #~ msgid "\t&\t\tbitwise AND" #~ msgstr "en etiket: " #, fuzzy #~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR" #~ msgstr "operande Xor data" #, fuzzy #~ msgid "\t|\t\tbitwise OR" #~ msgstr " of meer" #, fuzzy #~ msgid "\t&&\t\tlogical AND" #~ msgstr "en etiket: " #, fuzzy #~ msgid "\t||\t\tlogical OR" #~ msgstr " of meer" #, fuzzy #~ msgid "\texpr ? expr : expr" #~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking." #, fuzzy #~ msgid "\t\t\tconditional expression" #~ msgstr "ongeldige uitdrukking" #, fuzzy #~ msgid "rules above." #~ msgstr "Boonste Redigeerder" #, fuzzy #~ msgid " -m Job control is enabled." #~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)" #, fuzzy #~ msgid " -o option-name" #~ msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] NAAM...\n" #~ msgid " allexport same as -a" #~ msgstr " allexport dieselfde as -a" #~ msgid " braceexpand same as -B" #~ msgstr " braceexpand dieselfde as -B" #~ msgid " errexit same as -e" #~ msgstr " errexit dieselfde as -e" #~ msgid " hashall same as -h" #~ msgstr " hashall dieselfde as -h" #~ msgid " histexpand same as -H" #~ msgstr " histexpand dieselfde as -H" #~ msgid " interactive-comments" #~ msgstr " interaktiewe-kommentaar" #~ msgid " keyword same as -k" #~ msgstr " keyword dieselfde as -k" #~ msgid " monitor same as -m" #~ msgstr " monitor dieselfde as -m" #~ msgid " noclobber same as -C" #~ msgstr " noclobber dieselfde as -C" #~ msgid " noexec same as -n" #~ msgstr " noexec dieselfde as -n" #~ msgid " noglob same as -f" #~ msgstr " noglob dieselfde as -f" #~ msgid " notify save as -b" #~ msgstr " notify dieselfde as -b" #~ msgid " nounset same as -u" #~ msgstr " nounset dieselfde as -u" #~ msgid " onecmd same as -t" #~ msgstr " onecmd dieselfde as -t" #~ msgid " physical same as -P" #~ msgstr " physical dieselfde as -P" #~ msgid " match the standard" #~ msgstr " pas by die standaard" #~ msgid " privileged same as -p" #~ msgstr " privileged dieselfde as -p" #~ msgid " verbose same as -v" #~ msgstr " verbose dieselfde as -v" #~ msgid " xtrace same as -x" #~ msgstr " xtrace dieselfde as -x" #~ msgid " by default." #~ msgstr " by verstek." #, fuzzy #~ msgid " by redirection of output." #~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram %s" #~ msgid "see readonly." #~ msgstr "sien leesalleen" #, fuzzy #~ msgid "processing." #~ msgstr "Verwerking..." #, fuzzy #~ msgid "File operators:" #~ msgstr "lêer assosiasies" #, fuzzy #~ msgid " -d FILE True if file is a directory." #~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n lêer was verwag." #, fuzzy #~ msgid " -e FILE True if file exists." #~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar" #, fuzzy #~ msgid " modification date) file2." #~ msgstr "Begin na datum" #, fuzzy #~ msgid "String operators:" #~ msgstr "Soekstring" #, fuzzy #~ msgid " -n STRING" #~ msgstr "String" #, fuzzy #~ msgid "Other operators:" #~ msgstr "Ander weergawe (B):" #, fuzzy #~ msgid "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal" #~ msgstr "is grootter as of gelyk na" #, fuzzy #~ msgid "than ARG2." #~ msgstr "%1 vroeër as %2" #~ msgid "the shell." #~ msgstr "die dop." #, fuzzy #~ msgid "with \"kill -signal $$\"." #~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n" #, fuzzy #~ msgid "or unfound, respectively." #~ msgstr "Formule of gewig:" #, fuzzy #~ msgid " -H\tuse the `hard' resource limit" #~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk" #, fuzzy #~ msgid " -m\tthe maximum resident set size" #~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe" #, fuzzy #~ msgid " -p\tthe pipe buffer size" #~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) " #, fuzzy #~ msgid " -v\tthe size of virtual memory" #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke" #, fuzzy #~ msgid "processes." #~ msgstr "Prosesse" #, fuzzy #~ msgid "pipeline are waited for." #~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte" #, fuzzy #~ msgid "the COMMANDS are executed." #~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele." #, fuzzy #~ msgid "function as $0 .. $n." #~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r" #, fuzzy #~ msgid "entire set of commands." #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\"" #, fuzzy #~ msgid "BASH_VERSION The version numbers of this Bash." #~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon." #, fuzzy #~ msgid "\t\tshell can access." #~ msgstr "Konfigureer internettoegang..." #, fuzzy #~ msgid "\t\tfor new mail." #~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling" #, fuzzy #~ msgid "\t\tlooking for commands." #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\"" #, fuzzy #~ msgid "\t\tprimary prompt." #~ msgstr "Konqueror: Por" #, fuzzy #~ msgid "command_oriented_history" #~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..." #, fuzzy #~ msgid " a single history line." #~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop" #~ msgid "not each is set." #~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."