# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Ales Nyakhaychyk , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.1\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-24 13:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: attribs.c:185 #, c-format msgid "`%s' attribute directive ignored" msgstr "" #: attribs.c:193 #, c-format msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute" msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'" #: attribs.c:210 #, c-format msgid "`%s' attribute does not apply to types" msgstr "" #: attribs.c:247 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "" #: attribs.c:404 c-common.c:5275 c-common.c:5297 c-common.c:5319 #: c-common.c:5350 c-common.c:5372 c-common.c:5397 c-common.c:5423 #: c-common.c:5453 c-common.c:5491 c-common.c:5538 c-common.c:5568 #: c-common.c:5598 c-common.c:5621 c-common.c:5878 c-common.c:5900 #: c-common.c:5943 c-common.c:6020 c-common.c:6076 c-common.c:6103 #: c-common.c:6186 c-common.c:6220 c-common.c:6574 config/arm/arm.c:2101 #: config/arm/arm.c:2128 config/avr/avr.c:4774 config/h8300/h8300.c:3693 #: config/h8300/h8300.c:3718 config/i386/i386.c:1403 config/i386/winnt.c:78 #: config/ip2k/ip2k.c:3204 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" #: builtins.c:285 msgid "offset outside bounds of constant string" msgstr "" #: builtins.c:765 #, fuzzy msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" #: builtins.c:772 msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero" msgstr "" #: builtins.c:779 #, fuzzy msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" #: builtins.c:786 msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero" msgstr "" #. ??? We used to try and build up a call to the out of line function, #. guessing about what registers needed saving etc. This became much #. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a #. call to __builtin_saveregs to fall back on. There was exactly one #. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually #. handle the general case. So we no longer try to handle anything #. weird and make the backend absorb the evil. #: builtins.c:2875 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай" #: builtins.c:2917 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" #: builtins.c:2923 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы" #: builtins.c:2929 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'" msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'" #: builtins.c:2960 msgid "`va_start' used in function with fixed args" msgstr "" "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n" " колькасьцю аргументаў" #: builtins.c:2979 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument" msgstr "" #. Evidently an out of date version of ; can't validate #. va_start's second argument, but can still work as intended. #: builtins.c:2984 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument" msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента" #: builtins.c:3070 msgid "too many arguments to function `va_start'" msgstr "" #: builtins.c:3172 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'" msgstr "" #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint #. violation, so we cannot make this an error. If this call is never #. executed, the program is still strictly conforming. #: builtins.c:3204 #, c-format msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'" msgstr "" #: builtins.c:3209 #, c-format msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "" #: builtins.c:3340 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "" #: builtins.c:3342 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "" #: builtins.c:3356 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "" #: builtins.c:3358 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "" #: builtins.c:3530 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "" #: builtins.c:4028 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "" #. just do library call, if unknown builtin #: builtins.c:4092 c-common.c:4459 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "" #: builtins.c:4165 #, fuzzy msgid "target format does not support infinity" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" #: c-common.c:1168 #, c-format msgid "`%s' is not defined outside of function scope" msgstr "" #: c-common.c:1189 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "" #: c-common.c:1247 msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" msgstr "" #: c-common.c:1343 msgid "overflow in constant expression" msgstr "" #: c-common.c:1364 msgid "integer overflow in expression" msgstr "" #: c-common.c:1373 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "" #: c-common.c:1379 msgid "vector overflow in expression" msgstr "" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. #: c-common.c:1402 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "" #: c-common.c:1404 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "" #: c-common.c:1452 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "" #: c-common.c:1600 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "" #: c-common.c:1891 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "" #: c-common.c:1924 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "" #: c-common.c:2228 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "" #: c-common.c:2279 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "" #: c-common.c:2513 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "" #: c-common.c:2515 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "" #: c-common.c:2585 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "" #: c-common.c:2594 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "" #: c-common.c:2641 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "" #: c-common.c:2647 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "" #: c-common.c:2653 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "" #: c-common.c:2659 msgid "pointer to a member used in arithmetic" msgstr "" #: c-common.c:2746 f/com.c:14762 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "" #: c-common.c:2750 f/com.c:14766 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "" #: c-common.c:2754 f/com.c:14770 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "" #: c-common.c:2874 f/com.c:14903 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "" #: c-common.c:2918 c-common.c:2950 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" #: c-common.c:3064 #, fuzzy msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" #: c-common.c:3074 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" #: c-common.c:3080 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" #: c-common.c:3121 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "" #: c-common.c:3618 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" #: c-common.c:3787 c-typeck.c:1748 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\"" #: c-common.c:3793 c-typeck.c:1601 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" #: c-common.c:3812 #, fuzzy, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" #: c-common.c:4081 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "" #: c-common.c:4087 msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" msgstr "" #: c-common.c:4089 msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements" msgstr "" #: c-common.c:4119 msgid "empty range specified" msgstr "" #: c-common.c:4170 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "" #: c-common.c:4172 msgid "this is the first entry overlapping that value" msgstr "" #: c-common.c:4176 msgid "duplicate case value" msgstr "" #: c-common.c:4177 msgid "previously used here" msgstr "" #: c-common.c:4181 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "" #: c-common.c:4182 msgid "this is the first default label" msgstr "" #: c-common.c:4210 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label" msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл" #: c-common.c:4212 #, fuzzy msgid "ISO C forbids taking the address of a label" msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл" #: c-common.c:5235 #, c-format msgid "declaration of `%s' shadows %s" msgstr "" #: c-common.c:5654 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" #: c-common.c:5657 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\"" #: c-common.c:5666 c-common.c:6316 #, fuzzy, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" #: c-common.c:5702 msgid "section attribute cannot be specified for local variables" msgstr "" #: c-common.c:5713 #, c-format msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" #: c-common.c:5722 #, c-format msgid "section attribute not allowed for `%s'" msgstr "" #: c-common.c:5729 msgid "section attributes are not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" #: c-common.c:5771 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "" #: c-common.c:5776 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "" #: c-common.c:5781 msgid "requested alignment is too large" msgstr "" #: c-common.c:5808 #, c-format msgid "alignment may not be specified for `%s'" msgstr "" #: c-common.c:5853 #, c-format msgid "`%s' defined both normally and as an alias" msgstr "" #: c-common.c:5863 msgid "alias arg not a string" msgstr "" #: c-common.c:5910 msgid "visibility arg not a string" msgstr "" #: c-common.c:5919 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "" #: c-common.c:5953 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "" #: c-common.c:5962 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "" #: c-common.c:5987 c-common.c:6043 #, c-format msgid "`%s' attribute applies only to functions" msgstr "" #: c-common.c:5994 c-common.c:6050 #, c-format msgid "can't set `%s' attribute after definition" msgstr "" #: c-common.c:6114 msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "" #: c-common.c:6121 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "`%D' - гэта ня функцыя," #: c-common.c:6183 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" #: c-common.c:6248 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "" #: c-common.c:6272 c-common.c:6304 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "" #: c-common.c:6403 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "" #: c-common.c:6418 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "" #: c-common.c:6437 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" #: c-common.c:6445 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" #: c-common.c:6531 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "" #: c-convert.c:80 c-typeck.c:988 c-typeck.c:4059 cp/typeck.c:1615 #: cp/typeck.c:5939 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "" #: c-convert.c:112 java/typeck.c:150 msgid "conversion to non-scalar type requested" msgstr "" #: c-decl.c:340 #, c-format msgid "array `%s' assumed to have one element" msgstr "" #: c-decl.c:526 #, c-format msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here" msgstr "" #: c-decl.c:529 #, c-format msgid "`union %s' incomplete in scope ending here" msgstr "" #: c-decl.c:532 #, c-format msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here" msgstr "" #: c-decl.c:646 c-decl.c:771 java/decl.c:1403 #, c-format msgid "label `%s' used but not defined" msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана" #: c-decl.c:652 c-decl.c:778 java/decl.c:1409 #, c-format msgid "label `%s' defined but not used" msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца" #: c-decl.c:893 cp/decl.c:3335 #, c-format msgid "function `%s' redeclared as inline" msgstr "" #: c-decl.c:895 cp/decl.c:3337 #, fuzzy, c-format msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" #: c-decl.c:902 cp/decl.c:3344 #, c-format msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline" msgstr "" #: c-decl.c:904 cp/decl.c:3346 #, fuzzy, c-format msgid "previous declaration of function `%s' was inline" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" #: c-decl.c:933 c-decl.c:979 #, c-format msgid "shadowing built-in function `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:935 #, c-format msgid "shadowing library function `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:941 #, c-format msgid "library function `%s' declared as non-function" msgstr "" #: c-decl.c:945 c-decl.c:948 #, c-format msgid "built-in function `%s' declared as non-function" msgstr "" #: c-decl.c:952 objc/objc-act.c:2384 objc/objc-act.c:6154 #, c-format msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol" msgstr "" #: c-decl.c:953 c-decl.c:1144 c-decl.c:1158 c-decl.c:1165 c-decl.c:1310 #: objc/objc-act.c:2386 objc/objc-act.c:6156 objc/objc-act.c:6211 #, c-format msgid "previous declaration of `%s'" msgstr "" #. If types don't match for a built-in, throw away the built-in. #: c-decl.c:1048 #, c-format msgid "conflicting types for built-in function `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1091 c-decl.c:1110 #, c-format msgid "conflicting types for `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1133 msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration" msgstr "" #: c-decl.c:1139 msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration" msgstr "" #: c-decl.c:1157 #, fuzzy, c-format msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" #: c-decl.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" #: c-decl.c:1175 c-decl.c:1198 #, c-format msgid "redefinition of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1178 #, c-format msgid "redeclaration of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1181 #, c-format msgid "conflicting declarations of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1225 #, c-format msgid "prototype for `%s' follows" msgstr "" #: c-decl.c:1226 c-decl.c:1234 c-decl.c:1245 msgid "non-prototype definition here" msgstr "" #: c-decl.c:1233 #, c-format msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match" msgstr "" #: c-decl.c:1243 #, c-format msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match" msgstr "" #: c-decl.c:1261 #, c-format msgid "`%s' declared inline after being called" msgstr "" #: c-decl.c:1267 #, c-format msgid "`%s' declared inline after its definition" msgstr "" #: c-decl.c:1274 #, c-format msgid "static declaration for `%s' follows non-static" msgstr "" #: c-decl.c:1282 #, c-format msgid "non-static declaration for `%s' follows static" msgstr "" #: c-decl.c:1289 #, c-format msgid "const declaration for `%s' follows non-const" msgstr "" #: c-decl.c:1296 #, c-format msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl" msgstr "" #: c-decl.c:1309 #, c-format msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope" msgstr "" #: c-decl.c:1619 java/decl.c:1102 #, c-format msgid "declaration of `%s' shadows a parameter" msgstr "" #: c-decl.c:1622 java/decl.c:1105 #, c-format msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:1643 cp/decl.c:4479 #, fuzzy msgid "a parameter" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" #: c-decl.c:1645 cp/decl.c:4496 msgid "a previous local" msgstr "" #. XXX shadow warnings in outer-more namespaces #: c-decl.c:1649 cp/decl.c:4500 #, fuzzy msgid "a global declaration" msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне" #: c-decl.c:1693 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1712 java/decl.c:1055 #, c-format msgid "`%s' used prior to declaration" msgstr "" #: c-decl.c:1726 c-decl.c:1901 #, c-format msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'" msgstr "" #: c-decl.c:1829 cp/decl.c:4336 msgid "type mismatch with previous external decl" msgstr "" #: c-decl.c:1830 #, c-format msgid "previous external decl of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1843 msgid "type mismatch with previous implicit declaration" msgstr "" #: c-decl.c:1845 #, c-format msgid "previous implicit declaration of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:1880 #, c-format msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "" #: c-decl.c:1905 #, c-format msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'" msgstr "" #: c-decl.c:1929 #, c-format msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one" msgstr "" #: c-decl.c:1971 #, c-format msgid "`%s' locally external but globally static" msgstr "" #: c-decl.c:2095 #, c-format msgid "function `%s' was previously declared within a block" msgstr "" #: c-decl.c:2115 c-decl.c:2117 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:2196 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "" #: c-decl.c:2253 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'" #: c-decl.c:2256 msgid "this is a previous declaration" msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне" #: c-decl.c:2679 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "" #: c-decl.c:2698 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "" #: c-decl.c:2705 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "" #: c-decl.c:2710 c-parse.y:753 c-parse.y:755 parse.y:766 parse.y:1853 #: objc-parse.y:799 objc-parse.y:801 objc-parse.y:3042 msgid "empty declaration" msgstr "пустое абвяшчэньне" #: c-decl.c:2740 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\"" #: c-decl.c:2742 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\"" #: c-decl.c:2745 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "" #: c-decl.c:2764 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "" #: c-decl.c:2838 #, c-format msgid "`%s' is usually a function" msgstr "`%s' - звычайна функцыя" #: c-decl.c:2847 #, fuzzy, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" #: c-decl.c:2853 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. #: c-decl.c:2860 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" #: c-decl.c:2880 c-typeck.c:4895 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "" #: c-decl.c:2886 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:2892 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:2905 #, c-format msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized" msgstr "" #: c-decl.c:2954 c-decl.c:5828 cp/decl.c:7760 cp/decl.c:14339 #, c-format msgid "inline function `%s' given attribute noinline" msgstr "" #: c-decl.c:3028 #, c-format msgid "initializer fails to determine size of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3033 #, c-format msgid "array size missing in `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3049 #, c-format msgid "zero or negative size array `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3077 #, c-format msgid "storage size of `%s' isn't known" msgstr "" #: c-decl.c:3087 #, c-format msgid "storage size of `%s' isn't constant" msgstr "" #: c-decl.c:3147 #, c-format msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3247 #, c-format msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef" msgstr "" #: c-decl.c:3592 cp/decl.c:10880 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC" #: c-decl.c:3597 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'" #: c-decl.c:3606 c-decl.c:3609 cp/decl.c:10885 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "паўтарэньне `%s'" #: c-decl.c:3619 cp/decl.c:10892 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "" #: c-decl.c:3621 cp/decl.c:10894 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "" #: c-decl.c:3629 cp/decl.c:10921 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3649 cp/decl.c:10926 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "" #: c-decl.c:3688 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3717 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3721 cp/decl.c:11041 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3728 cp/decl.c:11045 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3731 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "" #: c-decl.c:3737 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3739 cp/decl.c:11034 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\"" #: c-decl.c:3745 cp/decl.c:11054 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3763 cp/decl.c:11075 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\"" #: c-decl.c:3805 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы" #: c-decl.c:3817 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\"" #: c-decl.c:3823 c-decl.c:3835 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" #: c-decl.c:3850 c-decl.c:4316 cp/decl.c:11688 msgid "duplicate `const'" msgstr "паўтарэнне \"const\"" #: c-decl.c:3852 c-decl.c:4320 cp/decl.c:11692 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "паўтарэнне \"restrict\"" #: c-decl.c:3854 c-decl.c:4318 cp/decl.c:11690 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "паўтарэнне \"volatile\"" #: c-decl.c:3882 cp/decl.c:11238 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3892 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "" #: c-decl.c:3894 msgid "function definition declared `register'" msgstr "" #: c-decl.c:3896 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "" #: c-decl.c:3898 #, fuzzy msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" #: c-decl.c:3911 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3915 cp/decl.c:11285 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:3918 cp/decl.c:11287 msgid "storage class specified for typename" msgstr "" #: c-decl.c:3930 cp/decl.c:11302 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "" #: c-decl.c:3932 cp/decl.c:11305 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "" #: c-decl.c:3937 cp/decl.c:11313 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "" #: c-decl.c:3942 cp/decl.c:11309 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "" #: c-decl.c:3948 cp/decl.c:11319 #, fuzzy, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. #: c-decl.c:3987 c-decl.c:4188 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "" #: c-decl.c:4031 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "" #: c-decl.c:4037 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "" #: c-decl.c:4042 c-decl.c:5332 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" #: c-decl.c:4061 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "" #: c-decl.c:4066 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:4073 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны" #: c-decl.c:4086 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "" #: c-decl.c:4089 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" #: c-decl.c:4119 c-decl.c:4342 cp/decl.c:11897 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі" #: c-decl.c:4145 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы" #: c-decl.c:4155 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "" #: c-decl.c:4162 c-decl.c:4392 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "" #: c-decl.c:4208 cp/decl.c:11445 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "" #: c-decl.c:4213 cp/decl.c:11450 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "" #: c-decl.c:4241 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "" #: c-decl.c:4245 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "" #: c-decl.c:4274 c-decl.c:4357 c-decl.c:4481 c-decl.c:4573 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "" #: c-decl.c:4314 cp/decl.c:11684 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "" #: c-decl.c:4412 cp/decl.c:12182 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "" #: c-decl.c:4445 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "" #: c-decl.c:4470 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "" #: c-decl.c:4515 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "" #: c-decl.c:4521 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:4553 c-decl.c:4555 c-decl.c:4557 c-decl.c:4564 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:4579 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "" #: c-decl.c:4594 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "" #: c-decl.c:4649 #, c-format msgid "variable `%s' declared `inline'" msgstr "" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. #: c-decl.c:4677 cp/decl.c:9951 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" #: c-decl.c:4732 c-decl.c:5880 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "" #: c-decl.c:4738 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "" #: c-decl.c:4770 c-decl.c:6250 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:4773 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:4794 #, c-format msgid "parameter `%s' points to incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:4797 msgid "parameter points to incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:4862 #, c-format msgid "parameter `%s' has just a forward declaration" msgstr "" #: c-decl.c:4903 msgid "`void' in parameter list must be the entire list" msgstr "" #: c-decl.c:4934 #, c-format msgid "`struct %s' declared inside parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:4937 #, c-format msgid "`union %s' declared inside parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:4940 #, c-format msgid "`enum %s' declared inside parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:4947 msgid "anonymous struct declared inside parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:4949 msgid "anonymous union declared inside parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:4951 msgid "anonymous enum declared inside parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:4955 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "" #: c-decl.c:5032 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "" #: c-decl.c:5034 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" #: c-decl.c:5105 cp/decl.c:7532 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "" #: c-decl.c:5169 c-decl.c:5172 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "" #: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173 c-decl.c:5184 msgid "union" msgstr "аб'яднанне" #: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173 msgid "structure" msgstr "структура" #: c-decl.c:5183 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "" #: c-decl.c:5184 msgid "struct" msgstr "структура" #: c-decl.c:5185 msgid "named members" msgstr "" #: c-decl.c:5185 msgid "members" msgstr "члены" #: c-decl.c:5224 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:5237 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "" #: c-decl.c:5248 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып" #: c-decl.c:5260 #, c-format msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C" msgstr "" #: c-decl.c:5271 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:5273 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "" #: c-decl.c:5275 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:5289 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "" #: c-decl.c:5323 msgid "flexible array member in union" msgstr "" #: c-decl.c:5325 msgid "flexible array member not at end of struct" msgstr "" #: c-decl.c:5327 msgid "flexible array member in otherwise empty struct" msgstr "" #: c-decl.c:5357 #, c-format msgid "duplicate member `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:5448 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "" #. This enum is a named one that has been declared already. #: c-decl.c:5558 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "" #: c-decl.c:5592 msgid "enum defined inside parms" msgstr "" #: c-decl.c:5625 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "" #: c-decl.c:5734 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "" #: c-decl.c:5747 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "" #: c-decl.c:5752 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "" #: c-decl.c:5834 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "" #: c-decl.c:5842 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "" #: c-decl.c:5889 #, c-format msgid "no previous prototype for `%s'" msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\"" #: c-decl.c:5896 #, c-format msgid "`%s' was used with no prototype before its definition" msgstr "" #: c-decl.c:5902 #, c-format msgid "no previous declaration for `%s'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" #: c-decl.c:5909 #, c-format msgid "`%s' was used with no declaration before its definition" msgstr "" #: c-decl.c:5933 c-decl.c:6486 #, c-format msgid "return type of `%s' is not `int'" msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\"" #: c-decl.c:5949 #, c-format msgid "first argument of `%s' should be `int'" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" #: c-decl.c:5958 #, c-format msgid "second argument of `%s' should be `char **'" msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\"" #: c-decl.c:5967 #, c-format msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'" msgstr "" #: c-decl.c:5976 #, c-format msgid "`%s' takes only zero or two arguments" msgstr "" #: c-decl.c:5979 #, c-format msgid "`%s' is normally a non-static function" msgstr "" #: c-decl.c:6077 msgid "parm types given both in parmlist and separately" msgstr "" #: c-decl.c:6098 msgid "parameter name omitted" msgstr "" #: c-decl.c:6102 c-decl.c:6204 #, c-format msgid "parameter `%s' declared void" msgstr "" #: c-decl.c:6178 msgid "parameter name missing from parameter list" msgstr "" #: c-decl.c:6197 #, c-format msgid "multiple parameters named `%s'" msgstr "" #: c-decl.c:6219 c-decl.c:6221 #, c-format msgid "type of `%s' defaults to `int'" msgstr "" #: c-decl.c:6257 #, c-format msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter" msgstr "" #: c-decl.c:6305 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "" #: c-decl.c:6335 #, c-format msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype" msgstr "" #: c-decl.c:6345 #, c-format msgid "argument `%s' doesn't match prototype" msgstr "" #: c-decl.c:6518 cp/decl.c:15049 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "" #: c-decl.c:6525 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "" #: c-decl.c:6729 #, c-format msgid "size of return value of `%s' is %u bytes" msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт" #: c-decl.c:6733 #, c-format msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes" msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. #: c-decl.c:6791 msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "" #: c-decl.c:6815 #, c-format msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration" msgstr "" #: c-decl.c:6818 #, c-format msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration" msgstr "" #: c-decl.c:6821 #, c-format msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration" msgstr "" #: c-decl.c:6829 #, c-format msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration" msgstr "" #: c-decl.c:6831 #, c-format msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration" msgstr "" #: c-decl.c:6833 #, c-format msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration" msgstr "" #: c-format.c:109 c-format.c:191 msgid "format string arg not a string type" msgstr "" #: c-format.c:124 msgid "args to be formatted is not '...'" msgstr "" #: c-format.c:133 msgid "strftime formats cannot format arguments" msgstr "" #: c-format.c:168 c-format.c:270 msgid "format string has invalid operand number" msgstr "" #: c-format.c:202 msgid "function does not return string type" msgstr "функцыя не вяртае тып string" #: c-format.c:233 msgid "unrecognized format specifier" msgstr "" #: c-format.c:246 #, c-format msgid "`%s' is an unrecognized format function type" msgstr "" #: c-format.c:280 msgid "format string arg follows the args to be formatted" msgstr "" #: c-format.c:601 msgid "` ' flag" msgstr "" #: c-format.c:601 msgid "the ` ' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:602 c-format.c:673 msgid "`+' flag" msgstr "" #: c-format.c:602 msgid "the `+' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:603 c-format.c:649 msgid "`#' flag" msgstr "" #: c-format.c:603 msgid "the `#' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:604 c-format.c:647 msgid "`0' flag" msgstr "'0' флаг" #: c-format.c:604 msgid "the `0' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:605 c-format.c:646 c-format.c:676 msgid "`-' flag" msgstr "" #: c-format.c:605 msgid "the `-' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:606 c-format.c:630 msgid "`'' flag" msgstr "" #: c-format.c:606 msgid "the `'' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:607 c-format.c:631 msgid "`I' flag" msgstr "" #: c-format.c:607 msgid "the `I' printf flag" msgstr "" #: c-format.c:608 c-format.c:628 c-format.c:650 c-format.c:677 c-format.c:1702 msgid "field width" msgstr "" #: c-format.c:608 msgid "field width in printf format" msgstr "" #: c-format.c:609 msgid "precision" msgstr "" #: c-format.c:609 msgid "precision in printf format" msgstr "" #: c-format.c:610 c-format.c:629 c-format.c:680 msgid "length modifier" msgstr "" #: c-format.c:610 msgid "length modifier in printf format" msgstr "" #: c-format.c:626 msgid "assignment suppression" msgstr "" #: c-format.c:626 msgid "the assignment suppression scanf feature" msgstr "" #: c-format.c:627 msgid "`a' flag" msgstr "" #: c-format.c:627 msgid "the `a' scanf flag" msgstr "" #: c-format.c:628 msgid "field width in scanf format" msgstr "" #: c-format.c:629 msgid "length modifier in scanf format" msgstr "" #: c-format.c:630 msgid "the `'' scanf flag" msgstr "" #: c-format.c:631 msgid "the `I' scanf flag" msgstr "" #: c-format.c:645 msgid "`_' flag" msgstr "" #: c-format.c:645 msgid "the `_' strftime flag" msgstr "" #: c-format.c:646 msgid "the `-' strftime flag" msgstr "" #: c-format.c:647 msgid "the `0' strftime flag" msgstr "" #: c-format.c:648 c-format.c:672 msgid "`^' flag" msgstr "" #: c-format.c:648 msgid "the `^' strftime flag" msgstr "" #: c-format.c:649 msgid "the `#' strftime flag" msgstr "" #: c-format.c:650 msgid "field width in strftime format" msgstr "" #: c-format.c:651 msgid "`E' modifier" msgstr "" #: c-format.c:651 msgid "the `E' strftime modifier" msgstr "" #: c-format.c:652 msgid "`O' modifier" msgstr "'O' мадыфікатар" #: c-format.c:652 msgid "the `O' strftime modifier" msgstr "" #: c-format.c:653 msgid "the `O' modifier" msgstr "" #: c-format.c:671 msgid "fill character" msgstr "" #: c-format.c:671 msgid "fill character in strfmon format" msgstr "" #: c-format.c:672 msgid "the `^' strfmon flag" msgstr "" #: c-format.c:673 msgid "the `+' strfmon flag" msgstr "" #: c-format.c:674 msgid "`(' flag" msgstr "" #: c-format.c:674 msgid "the `(' strfmon flag" msgstr "" #: c-format.c:675 msgid "`!' flag" msgstr "" #: c-format.c:675 msgid "the `!' strfmon flag" msgstr "" #: c-format.c:676 msgid "the `-' strfmon flag" msgstr "" #: c-format.c:677 msgid "field width in strfmon format" msgstr "" #: c-format.c:678 msgid "left precision" msgstr "" #: c-format.c:678 msgid "left precision in strfmon format" msgstr "" #: c-format.c:679 msgid "right precision" msgstr "" #: c-format.c:679 msgid "right precision in strfmon format" msgstr "" #: c-format.c:680 msgid "length modifier in strfmon format" msgstr "" #: c-format.c:983 #, c-format msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute" msgstr "" #: c-format.c:1107 c-format.c:1128 c-format.c:2112 msgid "missing $ operand number in format" msgstr "" #: c-format.c:1138 #, c-format msgid "%s does not support %%n$ operand number formats" msgstr "" #: c-format.c:1145 msgid "operand number out of range in format" msgstr "" #: c-format.c:1168 #, c-format msgid "format argument %d used more than once in %s format" msgstr "" #: c-format.c:1218 #, c-format msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format" msgstr "" #: c-format.c:1322 msgid "format not a string literal, format string not checked" msgstr "" #: c-format.c:1336 msgid "format not a string literal and no format arguments" msgstr "" #: c-format.c:1338 msgid "format not a string literal, argument types not checked" msgstr "" #: c-format.c:1351 msgid "too many arguments for format" msgstr "" #: c-format.c:1354 msgid "unused arguments in $-style format" msgstr "" #: c-format.c:1357 #, c-format msgid "zero-length %s format string" msgstr "" #: c-format.c:1361 msgid "format is a wide character string" msgstr "" #: c-format.c:1364 msgid "unterminated format string" msgstr "" #: c-format.c:1581 msgid "embedded `\\0' in format" msgstr "" #: c-format.c:1596 #, c-format msgid "spurious trailing `%%' in format" msgstr "" #: c-format.c:1635 c-format.c:1872 #, c-format msgid "repeated %s in format" msgstr "" #: c-format.c:1648 msgid "missing fill character at end of strfmon format" msgstr "" #: c-format.c:1687 c-format.c:1786 c-format.c:2066 c-format.c:2119 msgid "too few arguments for format" msgstr "" #: c-format.c:1728 #, c-format msgid "zero width in %s format" msgstr "" #: c-format.c:1747 #, c-format msgid "empty left precision in %s format" msgstr "" #: c-format.c:1801 msgid "field precision" msgstr "" #: c-format.c:1816 #, c-format msgid "empty precision in %s format" msgstr "" #: c-format.c:1856 #, c-format msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier" msgstr "" #: c-format.c:1906 msgid "conversion lacks type at end of format" msgstr "" #: c-format.c:1917 #, c-format msgid "unknown conversion type character `%c' in format" msgstr "" #: c-format.c:1920 #, c-format msgid "unknown conversion type character 0x%x in format" msgstr "" #: c-format.c:1927 #, c-format msgid "%s does not support the `%%%c' %s format" msgstr "" #: c-format.c:1943 #, c-format msgid "%s used with `%%%c' %s format" msgstr "" #: c-format.c:1952 #, c-format msgid "%s does not support %s" msgstr "%s не падтрымлівае %s" #: c-format.c:1961 #, c-format msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format" msgstr "" #: c-format.c:1994 #, c-format msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format" msgstr "" #: c-format.c:1998 #, c-format msgid "%s ignored with %s in %s format" msgstr "" #: c-format.c:2004 #, c-format msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format" msgstr "" #: c-format.c:2008 #, c-format msgid "use of %s and %s together in %s format" msgstr "" #: c-format.c:2027 #, c-format msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales" msgstr "" #: c-format.c:2030 #, c-format msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year" msgstr "" #. The end of the format string was reached. #: c-format.c:2046 #, c-format msgid "no closing `]' for `%%[' format" msgstr "" #: c-format.c:2059 #, c-format msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character" msgstr "" #: c-format.c:2080 #, c-format msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format" msgstr "" #: c-format.c:2095 msgid "operand number specified with suppressed assignment" msgstr "" #: c-format.c:2097 msgid "operand number specified for format taking no argument" msgstr "" #: c-format.c:2211 #, c-format msgid "writing through null pointer (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2220 #, c-format msgid "reading through null pointer (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2240 #, c-format msgid "writing into constant object (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2250 #, c-format msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2257 #, c-format msgid "format argument is not a pointer (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2259 #, c-format msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2330 msgid "pointer" msgstr "" #: c-format.c:2332 msgid "different type" msgstr "" #: c-format.c:2353 #, c-format msgid "%s is not type %s (arg %d)" msgstr "" #: c-format.c:2356 #, c-format msgid "%s format, %s arg (arg %d)" msgstr "" #: c-lex.c:153 #, fuzzy msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG не вызначан." #: c-lex.c:293 msgid "badly nested C headers from preprocessor" msgstr "" #: c-lex.c:336 #, c-format msgid "ignoring #pragma %s %s" msgstr "" #: c-lex.c:386 #, c-format msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier" msgstr "" #: c-lex.c:632 #, c-format msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier" msgstr "" #: c-lex.c:695 #, c-format msgid "stray '%c' in program" msgstr "" #: c-lex.c:697 #, c-format msgid "stray '\\%o' in program" msgstr "" #: c-lex.c:854 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90" msgstr "" #: c-lex.c:857 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90" msgstr "" #: c-lex.c:873 #, c-format msgid "integer constant is too large for \"%s\" type" msgstr "" #: c-lex.c:941 #, c-format msgid "floating constant exceeds range of \"%s\"" msgstr "" #: c-lex.c:977 cpplex.c:330 cpplex.c:668 cpplex.c:1942 msgid "ignoring invalid multibyte character" msgstr "" #: c-opts.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to \"-%s\"" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" #: c-opts.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "no class name specified with \"-%s\"" msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы" #: c-opts.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "missing filename after \"-%s\"" msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\"" #: c-opts.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "missing target after \"-%s\"" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" #: c-opts.c:505 #, c-format msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s" msgstr "" #: c-opts.c:550 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "" #: c-opts.c:937 msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" msgstr "" #: c-opts.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "-pipe не падтрымліваецца." #: c-opts.c:1033 #, c-format msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details" msgstr "" #: c-opts.c:1153 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "" #: c-opts.c:1273 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы" #: c-opts.c:1387 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "" #: c-opts.c:1389 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "" #: c-opts.c:1391 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "" #: c-opts.c:1393 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "" #: c-opts.c:1395 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "" #: c-opts.c:1397 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "" #: c-opts.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s" msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'" #: c-opts.c:1474 #, c-format msgid "opening dependency file %s" msgstr "" #: c-opts.c:1484 #, fuzzy, c-format msgid "closing dependency file %s" msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n" #: c-opts.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s" msgstr "памылка запісу ў %s" #: c-opts.c:1567 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "" #: c-opts.c:1715 #, c-format msgid "\"-%c%s%s\" is valid for %s but not for %s" msgstr "" #. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit #. to about 500 characters (6 lines) per chunk. #: c-opts.c:1726 msgid "" "Switches:\n" " -include Include the contents of before other files\n" " -imacros Accept definition of macros in \n" " -iprefix Specify as a prefix for next two options\n" " -iwithprefix Add to the end of the system include path\n" " -iwithprefixbefore Add to the end of the main include path\n" " -isystem Add to the start of the system include path\n" msgstr "" #: c-opts.c:1735 msgid "" " -idirafter Add to the end of the system include path\n" " -I Add to the end of the main include path\n" " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" " -nostdinc Do not search system include directories\n" " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" " -o Put output into \n" msgstr "" #: c-opts.c:1744 msgid "" " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" " -std= Specify the conformance standard; one of:\n" " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" " -w Inhibit warning messages\n" " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" " -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n" msgstr "" #: c-opts.c:1753 msgid "" " -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n" " -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n" " -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n" msgstr "" #: c-opts.c:1758 msgid "" " -W[no-]error Treat all warnings as errors\n" " -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n" " -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n" msgstr "" #: c-opts.c:1763 msgid "" " -M Generate make dependencies\n" " -MM As -M, but ignore system header files\n" " -MD Generate make dependencies and compile\n" " -MMD As -MD, but ignore system header files\n" " -MF Write dependency output to the given file\n" " -MG Treat missing header file as generated files\n" msgstr "" #: c-opts.c:1771 msgid "" " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n" " -MQ Add a MAKE-quoted target\n" " -MT Add an unquoted target\n" msgstr "" #: c-opts.c:1776 msgid "" " -D Define a with string '1' as its value\n" " -D= Define a with as its value\n" " -A= Assert the to \n" " -A-= Disable the to \n" " -U Undefine \n" " -v Display the version number\n" msgstr "" #: c-opts.c:1784 msgid "" " -H Print the name of header files as they are used\n" " -C Do not discard comments\n" " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" " -dD Preserve macro definitions in output\n" " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" " -dI Include #include directives in the output\n" msgstr "" #: c-opts.c:1792 msgid "" " -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n" " -ftabstop= Distance between tab stops for column reporting\n" " -P Do not generate #line directives\n" " -remap Remap file names when including files\n" " --help Display this information\n" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. #: c-parse.y:55 parse.y:48 objc-parse.y:55 msgid "syntax error" msgstr "сінтаксічная памылка" #: /usr/share/bison/bison.simple:179 #, fuzzy msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "сінтаксічная памылка" #: c-parse.y:325 objc-parse.y:346 msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл" #: c-parse.y:366 c-typeck.c:6916 objc-parse.y:388 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "" #: c-parse.y:374 objc-parse.y:396 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class" msgstr "" #: c-parse.y:376 objc-parse.y:398 msgid "data definition has no type or storage class" msgstr "" #: c-parse.y:389 objc-parse.y:411 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function" msgstr "" #: c-parse.y:449 cppexp.c:1312 msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "" #: c-parse.y:496 objc-parse.y:518 msgid "`sizeof' applied to a bit-field" msgstr "" #: c-parse.y:583 objc-parse.y:605 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "" #: c-parse.y:632 objc-parse.y:654 msgid "ISO C89 forbids compound literals" msgstr "" #: c-parse.y:646 objc-parse.y:668 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" msgstr "" #: c-parse.y:677 objc-parse.y:699 #, fuzzy msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" #: c-parse.y:721 objc-parse.y:767 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions" msgstr "" #: c-parse.y:985 c-parse.y:991 c-parse.y:997 c-parse.y:1003 c-parse.y:1024 #: c-parse.y:1030 c-parse.y:1036 c-parse.y:1042 c-parse.y:1075 c-parse.y:1081 #: c-parse.y:1087 c-parse.y:1093 c-parse.y:1138 c-parse.y:1144 c-parse.y:1150 #: c-parse.y:1156 parse.y:1933 parse.y:1940 parse.y:1975 objc-parse.y:1031 #: objc-parse.y:1037 objc-parse.y:1043 objc-parse.y:1049 objc-parse.y:1070 #: objc-parse.y:1076 objc-parse.y:1082 objc-parse.y:1088 objc-parse.y:1121 #: objc-parse.y:1127 objc-parse.y:1133 objc-parse.y:1139 objc-parse.y:1184 #: objc-parse.y:1190 objc-parse.y:1196 objc-parse.y:1202 #, c-format msgid "`%s' is not at beginning of declaration" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" #: c-parse.y:1441 objc-parse.y:1496 msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "" #: c-parse.y:1455 objc-parse.y:1510 msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "" #: c-parse.y:1458 objc-parse.y:1513 msgid "obsolete use of designated initializer without `='" msgstr "" #: c-parse.y:1462 objc-parse.y:1517 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'" msgstr "" #: c-parse.y:1489 objc-parse.y:1544 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" msgstr "" #: c-parse.y:1497 c-parse.y:1528 objc-parse.y:1552 objc-parse.y:1583 msgid "ISO C forbids nested functions" msgstr "" #: c-parse.y:1703 objc-parse.y:1760 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "" #: c-parse.y:1715 parse.y:2411 objc-parse.y:1772 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "" #: c-parse.y:1723 objc-parse.y:1780 msgid "no semicolon at end of struct or union" msgstr "" #: c-parse.y:1732 objc-parse.y:1789 objc-parse.y:2864 msgid "extra semicolon in struct or union specified" msgstr "" #: c-parse.y:1745 objc-parse.y:1816 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions" msgstr "" #: c-parse.y:1754 objc-parse.y:1825 msgid "ISO C forbids member declarations with no members" msgstr "" #: c-parse.y:1913 objc-parse.y:1984 msgid "deprecated use of label at end of compound statement" msgstr "" #: c-parse.y:1930 objc-parse.y:2001 msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code" msgstr "" #: c-parse.y:2005 objc-parse.y:2080 msgid "ISO C forbids label declarations" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" #: c-parse.y:2055 parse.y:1638 objc-parse.y:2130 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" msgstr "" #: c-parse.y:2182 objc-parse.y:2257 msgid "empty body in an else-statement" msgstr "пустое цела ў else-выражэнні" #: c-parse.y:2303 objc-parse.y:2378 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'" msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\"" #: c-parse.y:2403 objc-parse.y:2478 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "" #. Gcc used to allow this as an extension. However, it does #. not work for all targets, and thus has been disabled. #. Also, since func (...) and func () are indistinguishable, #. it caused problems with the code in expand_builtin which #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used #. correctly. #: c-parse.y:2429 objc-parse.y:2504 msgid "ISO C requires a named argument before `...'" msgstr "" #: c-parse.y:2526 objc-parse.y:2601 msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "" #: /usr/share/bison/bison.simple:795 msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "" #: /usr/share/bison/bison.simple:799 cp/spew.c:364 msgid "parse error" msgstr "граматычная памылка" #: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "" #: c-parse.y:2838 cp/spew.c:1525 objc-parse.y:3537 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s на прыканцы ўводу" #: c-parse.y:2844 cp/spew.c:1533 objc-parse.y:3543 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s перад %s'%c'" #: c-parse.y:2846 cp/spew.c:1535 objc-parse.y:3545 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s перад %s'\\x%x'" #: c-parse.y:2850 cp/spew.c:1542 objc-parse.y:3549 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "" #: c-parse.y:2852 cp/spew.c:1544 objc-parse.y:3551 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "" #: c-parse.y:2854 objc-parse.y:3553 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s перад \"%s\"" #: c-parse.y:2856 objc-parse.y:3555 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s перад знакам '%s'" #: c-parse.y:2921 msgid "traditional C rejects string concatenation" msgstr "" #: c-parse.y:3047 objc-parse.y:3779 #, c-format msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "" #: c-pragma.c:107 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, )" msgstr "" #: c-pragma.c:125 #, c-format msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, )" msgstr "" #: c-pragma.c:145 #, fuzzy msgid "#pragma pack(push[, id], ) is not supported on this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" #: c-pragma.c:147 #, fuzzy msgid "#pragma pack(pop[, id], ) is not supported on this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" #: c-pragma.c:167 msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:180 c-pragma.c:230 msgid "malformed '#pragma pack' - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:185 msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], )' - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:187 msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:196 #, c-format msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:233 msgid "junk at end of '#pragma pack'" msgstr "" #: c-pragma.c:247 #, c-format msgid "alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "" #: c-pragma.c:280 #, c-format msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior" msgstr "" #: c-pragma.c:328 c-pragma.c:333 msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:337 msgid "junk at end of #pragma weak" msgstr "" #: c-pragma.c:372 c-pragma.c:377 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:382 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname" msgstr "" #: c-pragma.c:389 c-pragma.c:470 msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration" msgstr "" #: c-pragma.c:420 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:425 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix" msgstr "" #: c-pragma.c:457 #, fuzzy msgid "asm declaration conflicts with previous rename" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" #: c-semantics.c:565 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "" #: c-semantics.c:583 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "" #: c-semantics.c:678 msgid "destructor needed for `%#D'" msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\"" #: c-semantics.c:679 msgid "where case label appears here" msgstr "" #: c-semantics.c:682 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "" #: c-semantics.c:725 c-typeck.c:6942 cp/semantics.c:897 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "" #: c-typeck.c:123 #, c-format msgid "`%s' has an incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" #: c-typeck.c:145 cp/call.c:2865 msgid "invalid use of void expression" msgstr "" #: c-typeck.c:153 msgid "invalid use of flexible array member" msgstr "" #: c-typeck.c:159 msgid "invalid use of array with unspecified bounds" msgstr "" #: c-typeck.c:167 #, c-format msgid "invalid use of undefined type `%s %s'" msgstr "" #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. #: c-typeck.c:171 #, c-format msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:424 c-typeck.c:438 msgid "function types not truly compatible in ISO C" msgstr "" #: c-typeck.c:603 msgid "types are not quite compatible" msgstr "" #: c-typeck.c:757 c-typeck.c:2687 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "" #: c-typeck.c:1136 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:1172 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "" #: c-typeck.c:1204 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "" #: c-typeck.c:1208 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "" #: c-typeck.c:1225 cp/typeck.c:2369 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:1244 cp/typeck.c:2395 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "" #: c-typeck.c:1265 cp/typeck.c:2437 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "" #: c-typeck.c:1273 c-typeck.c:1362 cp/typeck.c:2444 cp/typeck.c:2523 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "" #: c-typeck.c:1306 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "" #: c-typeck.c:1308 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" #: c-typeck.c:1341 msgid "subscript has type `char'" msgstr "" #: c-typeck.c:1357 cp/typeck.c:2518 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "" #: c-typeck.c:1411 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "" #: c-typeck.c:1418 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" #: c-typeck.c:1423 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца" #: c-typeck.c:1424 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)" #: c-typeck.c:1441 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "" #: c-typeck.c:1518 msgid "called object is not a function" msgstr "" #: c-typeck.c:1604 cp/typeck.c:2829 msgid "too many arguments to function" msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі" #: c-typeck.c:1625 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "" #: c-typeck.c:1638 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1641 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1644 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1647 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1650 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1653 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1663 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1681 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1715 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1717 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "" #: c-typeck.c:1751 cp/typeck.c:2933 msgid "too few arguments to function" msgstr "не хапае аргументаў у функцыі" #: c-typeck.c:1793 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "" #: c-typeck.c:1800 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "" #: c-typeck.c:1809 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "" #: c-typeck.c:1812 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "" #: c-typeck.c:1821 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "" #: c-typeck.c:1824 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "" #: c-typeck.c:1831 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "" #: c-typeck.c:1834 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "" #: c-typeck.c:1841 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "" #: c-typeck.c:2001 c-typeck.c:2036 msgid "division by zero" msgstr "" #: c-typeck.c:2081 cp/typeck.c:3194 msgid "right shift count is negative" msgstr "" #: c-typeck.c:2088 cp/typeck.c:3200 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "" #: c-typeck.c:2109 cp/typeck.c:3219 msgid "left shift count is negative" msgstr "" #: c-typeck.c:2112 cp/typeck.c:3221 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "" #: c-typeck.c:2133 msgid "shift count is negative" msgstr "" #: c-typeck.c:2135 msgid "shift count >= width of type" msgstr "" #: c-typeck.c:2152 cp/typeck.c:3256 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "" #: c-typeck.c:2178 c-typeck.c:2184 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "" #: c-typeck.c:2187 c-typeck.c:2227 c-typeck.c:2255 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "" #: c-typeck.c:2201 c-typeck.c:2206 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2280 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "" #: c-typeck.c:2222 c-typeck.c:2250 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "" #: c-typeck.c:2247 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "" #: c-typeck.c:2263 c-typeck.c:2270 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "" #: c-typeck.c:2294 cp/typeck.c:3389 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "" #: c-typeck.c:2505 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "" #: c-typeck.c:2551 cp/typeck.c:3633 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "" #: c-typeck.c:2559 cp/typeck.c:3641 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "" #: c-typeck.c:2639 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "" #: c-typeck.c:2641 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "" #: c-typeck.c:2738 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "" #: c-typeck.c:2751 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "" #: c-typeck.c:2768 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "" #: c-typeck.c:2774 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "" #: c-typeck.c:2783 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "" #: c-typeck.c:2795 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "" #: c-typeck.c:2809 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "" #: c-typeck.c:2852 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex" #: c-typeck.c:2867 c-typeck.c:2899 #, fuzzy msgid "wrong type argument to increment" msgstr "не хапае аргументаў у функцыі" #: c-typeck.c:2869 c-typeck.c:2901 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "" #: c-typeck.c:2890 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "" #: c-typeck.c:2892 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "" #: c-typeck.c:3029 msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" msgstr "" #: c-typeck.c:3039 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "" #: c-typeck.c:3071 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:3180 c-typeck.c:4651 c-typeck.c:4667 c-typeck.c:4683 #: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4381 rtl-error.c:122 toplev.c:1694 #: config/cris/cris.c:545 cp/spew.c:1538 cp/typeck.c:4367 java/expr.c:364 #: java/verify.c:1467 java/verify.c:1468 java/verify.c:1483 #, c-format msgid "%s" msgstr "" #: c-typeck.c:3241 msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues" msgstr "" #: c-typeck.c:3244 msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues" msgstr "" #: c-typeck.c:3247 msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues" msgstr "" #: c-typeck.c:3264 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:3268 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:3271 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "" #: c-typeck.c:3290 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\"" #: c-typeck.c:3318 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "" #: c-typeck.c:3322 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "" #: c-typeck.c:3329 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "" #: c-typeck.c:3341 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "" #: c-typeck.c:3345 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "" #: c-typeck.c:3453 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "" #: c-typeck.c:3460 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "" #: c-typeck.c:3476 c-typeck.c:3483 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "" #: c-typeck.c:3489 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "" #: c-typeck.c:3496 c-typeck.c:3506 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "" #: c-typeck.c:3520 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "" #: c-typeck.c:3591 cp/typeck.c:4623 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "" #: c-typeck.c:3635 msgid "cast specifies array type" msgstr "" #: c-typeck.c:3641 msgid "cast specifies function type" msgstr "" #: c-typeck.c:3651 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "" #: c-typeck.c:3670 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "" #: c-typeck.c:3685 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "" #: c-typeck.c:3736 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. #: c-typeck.c:3741 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" #: c-typeck.c:3756 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "" #: c-typeck.c:3762 cp/typeck.c:5144 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "" #: c-typeck.c:3767 msgid "cast does not match function type" msgstr "" #: c-typeck.c:3774 cp/typeck.c:5151 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "" #: c-typeck.c:3786 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" #: c-typeck.c:3790 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. #: c-typeck.c:3949 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "" #. Convert new value to destination type. #: c-typeck.c:3958 c-typeck.c:3983 c-typeck.c:4000 cp/typeck.c:5266 #: cp/typeck.c:5416 msgid "assignment" msgstr "" #: c-typeck.c:4070 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "" #: c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4241 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "" #: c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4221 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" #: c-typeck.c:4184 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "" #: c-typeck.c:4213 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "" #: c-typeck.c:4230 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "" #: c-typeck.c:4246 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "" #: c-typeck.c:4252 c-typeck.c:4804 cp/typeck.c:1653 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "" #: c-typeck.c:4267 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "" #: c-typeck.c:4275 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "" #: c-typeck.c:4289 c-typeck.c:4292 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "" #: c-typeck.c:4296 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "" #: c-typeck.c:4300 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "" #. Function name is known; supply it. #: c-typeck.c:4358 #, fuzzy, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" #. Function name unknown (call through ptr). #: c-typeck.c:4368 #, fuzzy msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі" #. Function name is known; supply it. #: c-typeck.c:4376 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. #: c-typeck.c:4386 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "" #: c-typeck.c:4452 msgid "initializer for static variable is not constant" msgstr "" #: c-typeck.c:4458 msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic" msgstr "" #: c-typeck.c:4466 msgid "aggregate initializer is not constant" msgstr "" #: c-typeck.c:4468 msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic" msgstr "" #: c-typeck.c:4475 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "" #: c-typeck.c:4654 c-typeck.c:4670 c-typeck.c:4686 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "" #: c-typeck.c:4737 cp/typeck2.c:488 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "" #: c-typeck.c:4744 cp/typeck2.c:495 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "" #: c-typeck.c:4762 cp/typeck2.c:511 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "" #: c-typeck.c:4822 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "" #: c-typeck.c:4839 c-typeck.c:4841 c-typeck.c:4857 c-typeck.c:4878 #: c-typeck.c:6281 msgid "initializer element is not constant" msgstr "" #: c-typeck.c:4873 msgid "initialization" msgstr "ініцыялізацыя" #: c-typeck.c:4884 c-typeck.c:6286 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "" #: c-typeck.c:4899 cp/typeck2.c:588 msgid "invalid initializer" msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар" #: c-typeck.c:5393 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5413 msgid "missing braces around initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5473 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5521 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "" #: c-typeck.c:5523 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "" #: c-typeck.c:5554 msgid "missing initializer" msgstr "прапушчан ініцыялізатар" #: c-typeck.c:5580 msgid "empty scalar initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5585 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5671 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "" #: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5763 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5817 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5759 c-typeck.c:5761 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5765 c-typeck.c:5768 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "" #: c-typeck.c:5779 msgid "empty index range in initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5788 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "" #: c-typeck.c:5829 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:5866 c-typeck.c:5887 c-typeck.c:6348 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "" #: c-typeck.c:6558 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:6565 c-typeck.c:6611 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:6626 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "" #: c-typeck.c:6693 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:6714 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "" #: c-typeck.c:6777 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:6806 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:6828 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "" #: c-typeck.c:6935 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "" #: c-typeck.c:6967 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "" #: c-typeck.c:7042 msgid "modification by `asm'" msgstr "" #: c-typeck.c:7061 cp/typeck.c:6237 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "" #: c-typeck.c:7068 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "" #: c-typeck.c:7074 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "" #: c-typeck.c:7078 msgid "return" msgstr "вяртанне" #: c-typeck.c:7130 msgid "function returns address of local variable" msgstr "" #: c-typeck.c:7186 cp/semantics.c:555 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "" #: c-typeck.c:7196 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "" #: c-typeck.c:7231 cp/decl.c:5523 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "" #: c-typeck.c:7233 cp/decl.c:5528 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "" #: calls.c:1934 tree-inline.c:1177 #, c-format msgid "inlining failed in call to `%s'" msgstr "" #: calls.c:1935 calls.c:2271 tree-inline.c:1178 msgid "called from here" msgstr "выклікана адсюль" #: calls.c:2270 #, c-format msgid "can't inline call to `%s'" msgstr "" #: calls.c:2300 msgid "function call has aggregate value" msgstr "" #: cfgloop.c:1107 #, c-format msgid "Size of loop %d should be %d, not %d." msgstr "" #: cfgloop.c:1126 #, c-format msgid "Bb %d do not belong to loop %d." msgstr "" #: cfgloop.c:1144 #, c-format msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries." msgstr "" #: cfgloop.c:1152 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor." msgstr "" #: cfgloop.c:1157 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not have header as successor." msgstr "" #: cfgloop.c:1162 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it." msgstr "" #: cfgloop.c:1168 #, c-format msgid "Loop %d's header does not belong directly to it." msgstr "" #: cfgrtl.c:1774 #, c-format msgid "bb %d on wrong place" msgstr "" #: cfgrtl.c:1780 #, c-format msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d" msgstr "" #: cfgrtl.c:1800 #, c-format msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "" #: cfgrtl.c:1814 #, c-format msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" msgstr "" #: cfgrtl.c:1826 #, c-format msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "" #: cfgrtl.c:1848 #, c-format msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1855 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1861 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1869 #, c-format msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1875 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1881 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1911 #, c-format msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1926 #, c-format msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1928 msgid "wrong insn in the fallthru edge" msgstr "" #: cfgrtl.c:1935 #, c-format msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" msgstr "" #: cfgrtl.c:1951 #, c-format msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1959 #, c-format msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1964 #, c-format msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1969 #, c-format msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1975 #, c-format msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1980 #, c-format msgid "Call edges for non-call insn in bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1989 #, c-format msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2004 #, c-format msgid "missing barrier after block %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2014 #, c-format msgid "basic block %d pred edge is corrupted" msgstr "" #: cfgrtl.c:2031 #, c-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" msgstr "" #: cfgrtl.c:2035 #, c-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2049 cfgrtl.c:2059 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" msgstr "" #: cfgrtl.c:2072 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" msgstr "" #: cfgrtl.c:2084 #, c-format msgid "in basic block %d:" msgstr "" #: cfgrtl.c:2085 msgid "flow control insn inside a basic block" msgstr "" #: cfgrtl.c:2104 #, c-format msgid "basic block %i edge lists are corrupted" msgstr "" #: cfgrtl.c:2119 msgid "basic blocks not numbered consecutively" msgstr "" #: cfgrtl.c:2144 msgid "insn outside basic block" msgstr "" #: cfgrtl.c:2152 msgid "return not followed by barrier" msgstr "" #: cfgrtl.c:2157 #, c-format msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgstr "" #: cfgrtl.c:2161 msgid "verify_flow_info failed" msgstr "" #: collect2.c:425 msgid "internal error" msgstr "унутраная памылка" #: collect2.c:934 msgid "no arguments" msgstr "няма аргументаў" #: collect2.c:1263 collect2.c:1411 collect2.c:1444 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "" #: collect2.c:1266 collect2.c:1416 collect2.c:1447 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "" #: collect2.c:1275 #, c-format msgid "collect2 version %s" msgstr "" #: collect2.c:1365 #, c-format msgid "%d constructor(s) found\n" msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n" #: collect2.c:1366 #, c-format msgid "%d destructor(s) found\n" msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n" #: collect2.c:1367 #, c-format msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "" #: collect2.c:1508 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "" #: collect2.c:1527 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "" #: collect2.c:1555 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[нельга знайсці %s]" #: collect2.c:1570 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "нельга знайсці \"%s\"" #: collect2.c:1581 collect2.c:1584 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" #: collect2.c:1627 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "" #: collect2.c:1870 #, c-format msgid "" "\n" "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" msgstr "" #: collect2.c:2082 msgid "cannot find `nm'" msgstr "нельга знайсці \"nm\"" #: collect2.c:2092 collect2.c:2533 msgid "pipe" msgstr "канвеер" #: collect2.c:2096 collect2.c:2537 msgid "fdopen" msgstr "" #: collect2.c:2122 collect2.c:2563 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "" #: collect2.c:2125 collect2.c:2128 collect2.c:2141 collect2.c:2566 #: collect2.c:2569 collect2.c:2582 #, c-format msgid "close %d" msgstr "" #: collect2.c:2131 collect2.c:2572 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "" #: collect2.c:2185 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "" #: collect2.c:2193 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "" #: collect2.c:2216 collect2.c:2621 msgid "fclose" msgstr "" #: collect2.c:2261 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" #: collect2.c:2263 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "" #: collect2.c:2269 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "" #: collect2.c:2422 msgid "not found\n" msgstr "не знойдзена\n" #: collect2.c:2424 collect2.c:2600 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "" #: collect2.c:2444 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\"" #: collect2.c:2466 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "" #: collect2.c:2524 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "не магу знайсці \"ldd\"" #: collect2.c:2585 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" msgstr "" #: collect2.c:2612 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "" #: collect2.c:2726 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "" #: collect2.c:2845 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "" #: collect2.c:2901 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена" #: collect2.c:3028 #, c-format msgid "open %s" msgstr "" #: collect2.c:3051 msgid "incompatibilities between object file & expected values" msgstr "" #: collect2.c:3124 #, c-format msgid "" "\n" "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n" msgstr "" #: collect2.c:3133 msgid "string section missing" msgstr "" #: collect2.c:3136 msgid "section pointer missing" msgstr "" #: collect2.c:3184 msgid "no symbol table found" msgstr "" #: collect2.c:3197 msgid "no cmd_strings found" msgstr "" #: collect2.c:3209 msgid "" "\n" "Updating header and load commands.\n" "\n" msgstr "" #: collect2.c:3216 #, c-format msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n" msgstr "" #: collect2.c:3247 msgid "" "writing load commands.\n" "\n" msgstr "" #: collect2.c:3267 #, c-format msgid "close %s" msgstr "" #: collect2.c:3341 msgid "could not convert 0x%l.8x into a region" msgstr "" #: collect2.c:3345 #, c-format msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n" msgstr "" #: collect2.c:3472 msgid "bad magic number" msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар" #: collect2.c:3473 msgid "bad header version" msgstr "дрэнная версія загалоўка" #: collect2.c:3474 msgid "bad raw header version" msgstr "" #: collect2.c:3475 msgid "raw header buffer too small" msgstr "" #: collect2.c:3476 msgid "old raw header file" msgstr "" #: collect2.c:3477 msgid "unsupported version" msgstr "непадтрымліваемая версія" #: collect2.c:3479 #, c-format msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d" msgstr "" #: collect2.c:3499 #, c-format msgid "fstat %s" msgstr "" #: collect2.c:3536 collect2.c:3584 #, c-format msgid "lseek %s 0" msgstr "" #: collect2.c:3540 #, c-format msgid "read %s" msgstr "" #: collect2.c:3543 #, c-format msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s" msgstr "" #: collect2.c:3564 #, c-format msgid "msync %s" msgstr "" #: collect2.c:3571 #, c-format msgid "munmap %s" msgstr "" #: collect2.c:3588 #, c-format msgid "write %s" msgstr "" #: collect2.c:3591 #, c-format msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s" msgstr "" #: combine.c:13222 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" ";; %d successes.\n" "\n" msgstr "" #: combine.c:13232 #, c-format msgid "" "\n" ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" ";; %d successes.\n" msgstr "" #: convert.c:69 msgid "cannot convert to a pointer type" msgstr "" #: convert.c:102 msgid "pointer value used where a floating point value was expected" msgstr "" #: convert.c:106 msgid "aggregate value used where a float was expected" msgstr "" #: convert.c:132 msgid "conversion to incomplete type" msgstr "" #: convert.c:414 convert.c:494 msgid "can't convert between vector values of different size" msgstr "" #: convert.c:420 msgid "aggregate value used where an integer was expected" msgstr "" #: convert.c:472 f/com.c:1100 msgid "pointer value used where a complex was expected" msgstr "" #: convert.c:476 f/com.c:1102 msgid "aggregate value used where a complex was expected" msgstr "" #: convert.c:500 msgid "can't convert value to a vector" msgstr "" #: cpperror.c:113 msgid "warning: " msgstr "" #: cpperror.c:115 msgid "internal error: " msgstr "" #: cpperror.c:189 #, fuzzy msgid "stdout" msgstr "структура" #: cpperror.c:191 gcc.c:6428 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: cppexp.c:199 msgid "too many decimal points in number" msgstr "" #: cppexp.c:219 #, fuzzy, c-format msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant" msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string" #: cppexp.c:225 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant" msgstr "" #: cppexp.c:234 msgid "exponent has no digits" msgstr "" #: cppexp.c:241 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent" msgstr "" #: cppexp.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant" msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string" #: cppexp.c:257 cppexp.c:282 #, c-format msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix" msgstr "" #: cppexp.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant" msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string" #: cppexp.c:289 msgid "use of C99 long long integer constant" msgstr "" #: cppexp.c:295 msgid "imaginary constants are a GCC extension" msgstr "" #: cppexp.c:383 msgid "integer constant is too large for its type" msgstr "" #: cppexp.c:395 msgid "integer constant is so large that it is unsigned" msgstr "" #: cppexp.c:482 msgid "missing ')' after \"defined\"" msgstr "" #: cppexp.c:489 msgid "operator \"defined\" requires an identifier" msgstr "" #: cppexp.c:497 #, c-format msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" msgstr "" #: cppexp.c:507 msgid "this use of \"defined\" may not be portable" msgstr "" #: cppexp.c:545 msgid "floating constant in preprocessor expression" msgstr "" #: cppexp.c:551 msgid "imaginary number in preprocessor expression" msgstr "" #: cppexp.c:596 #, c-format msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if" msgstr "" #: cppexp.c:604 #, c-format msgid "\"%s\" is not defined" msgstr "" #: cppexp.c:737 cppexp.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "missing binary operator before token \"%s\"" msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\"" #: cppexp.c:756 #, c-format msgid "invalid character '%c' in #if" msgstr "" #: cppexp.c:758 #, c-format msgid "invalid character '\\%03o' in #if" msgstr "" #: cppexp.c:763 #, c-format msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions" msgstr "" #: cppexp.c:782 msgid "void expression between '(' and ')'" msgstr "" #: cppexp.c:785 msgid "#if with no expression" msgstr "" #: cppexp.c:787 #, c-format msgid "operator '%s' has no right operand" msgstr "" #: cppexp.c:813 msgid " ':' without preceding '?'" msgstr "" #: cppexp.c:840 msgid "unbalanced stack in #if" msgstr "" #: cppexp.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "impossible operator '%u'" msgstr "немагчымы апэратар '%s'" #: cppexp.c:954 msgid "missing ')' in expression" msgstr "" #: cppexp.c:975 msgid "'?' without following ':'" msgstr "" #: cppexp.c:985 msgid "integer overflow in preprocessor expression" msgstr "" #: cppexp.c:990 msgid "missing '(' in expression" msgstr "" #: cppexp.c:1026 #, c-format msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" #: cppexp.c:1031 #, c-format msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" #: cppexp.c:1414 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "" #: cppexp.c:1551 msgid "division by zero in #if" msgstr "" #: cppfiles.c:411 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s - вельмі вялікі" #: cppfiles.c:447 #, c-format msgid "%s is shorter than expected" msgstr "" #: cppfiles.c:461 #, c-format msgid "%s is a block device" msgstr "%s - гэта блёчная прылада" #: cppfiles.c:594 #, c-format msgid "no include path in which to find %s" msgstr "" #: cppfiles.c:668 msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" msgstr "" #: cppfiles.c:1014 msgid "absolute file name in remap_filename" msgstr "" #: cppinit.c:224 #, c-format msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "" #: cppinit.c:231 #, c-format msgid "%s: Not a directory" msgstr "%s: не дырэкторыя" #: cppinit.c:287 #, c-format msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "" #: cppinit.c:325 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" #: cppinit.c:891 msgid "cppchar_t must be an unsigned type" msgstr "" #: cppinit.c:895 #, c-format msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits" msgstr "" #: cppinit.c:901 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int" msgstr "" #: cppinit.c:904 msgid "target char is less than 8 bits wide" msgstr "" #: cppinit.c:908 msgid "target wchar_t is narrower than target char" msgstr "" #: cppinit.c:912 msgid "target int is narrower than target char" msgstr "" #: cppinit.c:916 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character" msgstr "" #: cppinit.c:920 #, c-format msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits" msgstr "" #: cppinit.c:972 msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "" #: cppinit.c:976 msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "" #: cppinit.c:979 msgid "End of search list.\n" msgstr "" #: cppinit.c:1057 msgid "" msgstr "" #: cppinit.c:1059 msgid "" msgstr "" #. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string"); #. I.e. a const string initializer with parens around it. That is #. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead. #: cppinit.c:1164 #, c-format msgid "assertion missing after %s" msgstr "" #: cppinit.c:1165 #, c-format msgid "directory name missing after %s" msgstr "" #: cppinit.c:1166 #, c-format msgid "file name missing after %s" msgstr "" #: cppinit.c:1167 #, c-format msgid "macro name missing after %s" msgstr "" #: cppinit.c:1168 #, c-format msgid "path name missing after %s" msgstr "" #: cppinit.c:1353 msgid "-I- specified twice" msgstr "" #: cpplex.c:149 #, c-format msgid "trigraph ??%c converted to %c" msgstr "" #: cpplex.c:157 #, c-format msgid "trigraph ??%c ignored" msgstr "" #: cpplex.c:214 msgid "backslash and newline separated by space" msgstr "" #: cpplex.c:221 cpptrad.c:158 msgid "backslash-newline at end of file" msgstr "" #: cpplex.c:287 cpptrad.c:199 msgid "\"/*\" within comment" msgstr "" #: cpplex.c:395 msgid "null character(s) ignored" msgstr "" #: cpplex.c:402 #, c-format msgid "%s in preprocessing directive" msgstr "" #: cpplex.c:475 #, c-format msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" msgstr "" #: cpplex.c:483 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" msgstr "" #: cpplex.c:555 msgid "'$' character(s) in identifier or number" msgstr "" #: cpplex.c:698 #, c-format msgid "missing terminating %c character" msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c" #: cpplex.c:711 msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "" #: cpplex.c:915 cpptrad.c:487 msgid "no newline at end of file" msgstr "" #: cpplex.c:1092 cpptrad.c:213 msgid "unterminated comment" msgstr "незавершаныя каментарыі" #: cpplex.c:1103 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "" #: cpplex.c:1105 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "" #: cpplex.c:1110 msgid "multi-line comment" msgstr "" #: cpplex.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "unknown string token %s\n" msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n" #: cpplex.c:1438 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" #: cpplex.c:1695 #, c-format msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C" msgstr "" #: cpplex.c:1701 msgid "incomplete universal-character-name" msgstr "" #: cpplex.c:1715 #, c-format msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name" msgstr "" #: cpplex.c:1723 msgid "universal-character-name on EBCDIC target" msgstr "" #: cpplex.c:1737 msgid "universal-character-name out of range" msgstr "" #: cpplex.c:1791 msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C" msgstr "" #: cpplex.c:1798 #, c-format msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" msgstr "" #: cpplex.c:1809 msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C" msgstr "" #: cpplex.c:1828 f/lex.c:585 msgid "\\x used with no following hex digits" msgstr "" #: cpplex.c:1833 msgid "hex escape sequence out of range" msgstr "" #: cpplex.c:1858 msgid "octal escape sequence out of range" msgstr "" #: cpplex.c:1874 #, c-format msgid "unknown escape sequence '\\%c'" msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'" #: cpplex.c:1877 #, fuzzy, c-format msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'" msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'" #: cpplex.c:1882 msgid "escape sequence out of range for its type" msgstr "" #: cpplex.c:1973 msgid "empty character constant" msgstr "пустая сімвальная канстанта" #: cpplex.c:1983 #, fuzzy msgid "character constant too long for its type" msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая" #: cpplex.c:1986 msgid "multi-character character constant" msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта" #: cpplib.c:225 #, c-format msgid "extra tokens at end of #%s directive" msgstr "" #: cpplib.c:315 #, c-format msgid "#%s is a GCC extension" msgstr "" #: cpplib.c:327 msgid "suggest not using #elif in traditional C" msgstr "" #: cpplib.c:330 #, c-format msgid "traditional C ignores #%s with the # indented" msgstr "" #: cpplib.c:334 #, c-format msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #" msgstr "" #: cpplib.c:358 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable" msgstr "" #: cpplib.c:378 msgid "style of line directive is a GCC extension" msgstr "" #: cpplib.c:428 #, c-format msgid "invalid preprocessing directive #%s" msgstr "" #: cpplib.c:500 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name" msgstr "" #: cpplib.c:506 #, c-format msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++" msgstr "" #: cpplib.c:509 #, c-format msgid "no macro name given in #%s directive" msgstr "" #: cpplib.c:512 msgid "macro names must be identifiers" msgstr "" #: cpplib.c:552 #, c-format msgid "undefining \"%s\"" msgstr "" #: cpplib.c:598 msgid "missing terminating > character" msgstr "" #: cpplib.c:637 #, c-format msgid "#%s expects \"FILENAME\" or " msgstr "" #: cpplib.c:648 #, c-format msgid "empty file name in #%s" msgstr "" #: cpplib.c:667 msgid "#include_next in primary source file" msgstr "" #: cpplib.c:674 msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file" msgstr "" #: cpplib.c:682 msgid "#include nested too deeply" msgstr "" #: cpplib.c:739 #, c-format msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" msgstr "" #: cpplib.c:814 #, c-format msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" msgstr "" #: cpplib.c:820 msgid "line number out of range" msgstr "" #: cpplib.c:831 cpplib.c:902 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid filename" msgstr "" #: cpplib.c:866 #, c-format msgid "\"%s\" after # is not a positive integer" msgstr "" #: cpplib.c:973 #, fuzzy msgid "invalid #ident directive" msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар" #: cpplib.c:1061 #, c-format msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace" msgstr "" #: cpplib.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "#pragma %s %s is already registered" msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе" #: cpplib.c:1067 #, c-format msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" #: cpplib.c:1143 msgid "#pragma once is obsolete" msgstr "" #: cpplib.c:1146 msgid "#pragma once in main file" msgstr "" #: cpplib.c:1170 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "" #: cpplib.c:1179 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "" #: cpplib.c:1201 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "" #: cpplib.c:1226 #, c-format msgid "cannot find source %s" msgstr "не магу знайсці крыніцу %s" #: cpplib.c:1230 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "" #: cpplib.c:1346 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "" #: cpplib.c:1429 msgid "#else without #if" msgstr "" #: cpplib.c:1434 msgid "#else after #else" msgstr "" #: cpplib.c:1436 cpplib.c:1470 msgid "the conditional began here" msgstr "" #: cpplib.c:1463 msgid "#elif without #if" msgstr "" #: cpplib.c:1468 msgid "#elif after #else" msgstr "" #: cpplib.c:1499 msgid "#endif without #if" msgstr "" #: cpplib.c:1582 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "" #: cpplib.c:1597 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "" #: cpplib.c:1617 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "" #: cpplib.c:1647 msgid "assertion without predicate" msgstr "" #: cpplib.c:1649 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "" #: cpplib.c:1738 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "" #: cpplib.c:1968 #, c-format msgid "unterminated #%s" msgstr "" #: cppmacro.c:94 #, c-format msgid "macro \"%s\" is not used" msgstr "" #: cppmacro.c:139 cppmacro.c:294 #, c-format msgid "invalid built-in macro \"%s\"" msgstr "" #: cppmacro.c:234 #, fuzzy msgid "could not determine date and time" msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n" #: cppmacro.c:407 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'" msgstr "" #: cppmacro.c:504 #, c-format msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token" msgstr "" #: cppmacro.c:546 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used" msgstr "" #: cppmacro.c:551 #, c-format msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given" msgstr "" #: cppmacro.c:556 #, c-format msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" msgstr "" #: cppmacro.c:669 cpptrad.c:774 #, c-format msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" msgstr "" #: cppmacro.c:776 #, c-format msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "" #: cppmacro.c:1314 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "" #: cppmacro.c:1351 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "" #: cppmacro.c:1359 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "" #: cppmacro.c:1376 msgid "parameter name missing" msgstr "" #: cppmacro.c:1391 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "" #: cppmacro.c:1395 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "" #: cppmacro.c:1404 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "" #: cppmacro.c:1472 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "" #: cppmacro.c:1500 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "" #: cppmacro.c:1519 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "" #: cppmacro.c:1601 #, c-format msgid "\"%s\" redefined" msgstr "" #: cppmacro.c:1606 msgid "this is the location of the previous definition" msgstr "" #: cppmacro.c:1657 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "" #: cppmacro.c:1682 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "" #: cppspec.c:109 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" msgstr "" #: cppspec.c:133 msgid "too many input files" msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў" #: cpptrad.c:841 #, c-format msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\"" msgstr "" #: cse.c:7195 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr "" #: diagnostic.c:714 msgid "((anonymous))" msgstr "" #: diagnostic.c:928 #, c-format msgid "%s: warnings being treated as errors\n" msgstr "" #: diagnostic.c:963 #, c-format msgid "%s: %s: " msgstr "%s: %s: " #: diagnostic.c:1054 #, c-format msgid "%s " msgstr "" #: diagnostic.c:1056 #, c-format msgid " %s" msgstr "" #: diagnostic.c:1078 msgid "At top level:" msgstr "" #: diagnostic.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "In member function `%s':" msgstr "у функцыі \"%s\":" #: diagnostic.c:1087 #, c-format msgid "In function `%s':" msgstr "у функцыі \"%s\":" #: diagnostic.c:1175 msgid "compilation terminated.\n" msgstr "кампіляцыя завершана.\n" #: diagnostic.c:1193 #, c-format msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" msgstr "" #: diagnostic.c:1208 diagnostic.c:1316 #, c-format msgid "" "Please submit a full bug report,\n" "with preprocessed source if appropriate.\n" "See %s for instructions.\n" msgstr "" #: diagnostic.c:1314 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" msgstr "" #: diagnostic.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "in %s, at %s:%d" msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d" #: diagnostic.c:1397 #, c-format msgid "In file included from %s:%d" msgstr "У файле уключаным з %s:%d" #: diagnostic.c:1400 #, c-format msgid "" ",\n" " from %s:%d" msgstr "" #: diagnostic.c:1401 msgid ":\n" msgstr ":\n" #: diagnostic.c:1445 diagnostic.c:1462 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" #: diagnostic.c:1465 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "" #: diagnostic.c:1468 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" #: diagnostic.c:1471 msgid "type is deprecated" msgstr "" #: dominance.c:728 #, c-format msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" #: dwarf2out.c:3135 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "" #: dwarfout.c:2066 #, c-format msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n" msgstr "" #: dwarfout.c:6181 msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated" msgstr "" #: dwarfout.c:6278 msgid "can't get current directory" msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю" #: emit-rtl.c:1155 msgid "can't access real part of complex value in hard register" msgstr "" #: emit-rtl.c:1177 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "" #: emit-rtl.c:3402 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "" #: errors.c:136 #, c-format msgid "abort in %s, at %s:%d" msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d" #: except.c:369 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "" #: except.c:2994 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "" #: except.c:3137 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "" #: explow.c:1408 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "" #: expr.c:3355 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "" #: expr.c:6272 expr.c:6281 expr.c:6290 expr.c:6295 expr.c:6604 expr.c:6620 msgid "unsupported wide integer operation" msgstr "" #: expr.c:6669 #, c-format msgid "prior parameter's size depends on `%s'" msgstr "" #: expr.c:7005 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. #: expr.c:9202 #, fuzzy msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\"" #: final.c:1342 msgid "negative insn length" msgstr "" #: final.c:2793 msgid "could not split insn" msgstr "" #: final.c:3141 msgid "invalid `asm': " msgstr "" #: final.c:3328 msgid "nested assembly dialect alternatives" msgstr "" #: final.c:3345 final.c:3357 msgid "unterminated assembly dialect alternative" msgstr "" #: final.c:3401 #, c-format msgid "operand number missing after %%-letter" msgstr "" #: final.c:3404 final.c:3443 msgid "operand number out of range" msgstr "" #: final.c:3462 #, c-format msgid "invalid %%-code" msgstr "нерэчаісны %%-код" #: final.c:3493 #, c-format msgid "`%%l' operand isn't a label" msgstr "" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. #: final.c:3600 vmsdbgout.c:466 config/i386/i386.c:6314 #: config/pdp11/pdp11.c:1573 msgid "floating constant misused" msgstr "" #: final.c:3656 vmsdbgout.c:523 config/i386/i386.c:6392 #: config/pdp11/pdp11.c:1620 msgid "invalid expression as operand" msgstr "" #: flow.c:352 msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'" msgstr "" #: flow.c:357 msgid "`noreturn' function does return" msgstr "" #: flow.c:378 msgid "control reaches end of non-void function" msgstr "" #: flow.c:1642 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" #: fold-const.c:2546 fold-const.c:2559 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "" #: fold-const.c:3753 fold-const.c:3770 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "" #: fold-const.c:3901 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "" #: fold-const.c:3906 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "" #: function.c:884 varasm.c:1503 #, c-format msgid "size of variable `%s' is too large" msgstr "" #: function.c:3772 #, fuzzy msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "немагчымы апэратар '%s'" #: function.c:5527 #, c-format msgid "`%s' might be used uninitialized in this function" msgstr "" #: function.c:5534 #, c-format msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" #: function.c:5553 #, c-format msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" #: function.c:6420 msgid "function returns an aggregate" msgstr "" #: function.c:6925 #, c-format msgid "unused parameter `%s'" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" #: gcc.c:1107 #, c-format msgid "ambiguous abbreviation %s" msgstr "" #: gcc.c:1134 #, c-format msgid "incomplete `%s' option" msgstr "" #: gcc.c:1145 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s' option" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" #: gcc.c:1158 #, fuzzy, c-format msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" #: gcc.c:1486 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "" #: gcc.c:1667 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "" #: gcc.c:1774 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "" #: gcc.c:1872 gcc.c:1891 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "" #: gcc.c:1899 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n" #: gcc.c:1916 gcc.c:1924 gcc.c:1933 gcc.c:1942 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "" #: gcc.c:1951 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "" #: gcc.c:1958 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" #: gcc.c:1963 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "" #: gcc.c:1965 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" #: gcc.c:1978 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "" #: gcc.c:1989 gcc.c:2002 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "" #: gcc.c:2056 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "" #: gcc.c:2554 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe не падтрымліваецца" #: gcc.c:2609 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " msgstr "" #: gcc.c:2735 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" "Please submit a full bug report.\n" "See %s for instructions." msgstr "" #: gcc.c:2753 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" #: gcc.c:2883 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n" #: gcc.c:2884 msgid "Options:\n" msgstr "Выбары:\n" #: gcc.c:2886 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr "" #: gcc.c:2887 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n" #: gcc.c:2888 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr "" #: gcc.c:2890 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr "" #: gcc.c:2891 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr "" #: gcc.c:2892 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n" #: gcc.c:2893 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr "" #: gcc.c:2894 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr "" #: gcc.c:2895 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr "" #: gcc.c:2896 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr "" #: gcc.c:2897 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr "" #: gcc.c:2898 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr "" #: gcc.c:2899 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" msgstr "" #: gcc.c:2902 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr "" #: gcc.c:2903 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr "" #: gcc.c:2904 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr "" #: gcc.c:2905 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr "" #: gcc.c:2906 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr "" #: gcc.c:2907 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr "" #: gcc.c:2908 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr "" #: gcc.c:2909 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr "" #: gcc.c:2910 #, fuzzy msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n" #: gcc.c:2911 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr "" #: gcc.c:2912 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr "" #: gcc.c:2913 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr "" #: gcc.c:2914 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr "" #: gcc.c:2915 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr "" #: gcc.c:2916 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" #: gcc.c:2917 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" #: gcc.c:2918 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr "" #: gcc.c:2919 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr "" #: gcc.c:2920 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n" #: gcc.c:2921 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" " 'none' means revert to the default behavior of\n" " guessing the language based on the file's extension\n" msgstr "" #: gcc.c:2928 #, c-format msgid "" "\n" "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n" " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n" " other options on to these processes the -W options must be used.\n" msgstr "" #: gcc.c:3063 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "" #: gcc.c:3085 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. #: gcc.c:3262 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "" #: gcc.c:3263 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" #: gcc.c:3265 gcov.c:364 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" #: gcc.c:3366 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "" #: gcc.c:3374 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан" #: gcc.c:3391 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "" #: gcc.c:3406 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "" #: gcc.c:3436 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" #: gcc.c:3445 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "" #: gcc.c:3618 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations" msgstr "" #: gcc.c:3791 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "" #: gcc.c:3795 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "" #: gcc.c:3807 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан" #: gcc.c:3835 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан" #: gcc.c:3896 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "" #: gcc.c:4241 #, fuzzy msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc." #: gcc.c:4395 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. #: gcc.c:4955 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "" #: gcc.c:4964 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "" #: gcc.c:4982 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "" #: gcc.c:5107 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\"" #: gcc.c:5188 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "у функцыі \"%s\":" #: gcc.c:5207 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" #: gcc.c:5256 msgid "malformed spec function name" msgstr "" #. ) #: gcc.c:5259 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "не хапае аргументаў у функцыі" #: gcc.c:5278 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" #: gcc.c:5386 msgid "mismatched braces in specs" msgstr "" #: gcc.c:6081 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\"" #: gcc.c:6087 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "" #: gcc.c:6088 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "праграмы: %s\n" #: gcc.c:6089 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "бібліятэкі: %s\n" #: gcc.c:6146 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" msgstr "" "\n" "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n" #: gcc.c:6162 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "" #: gcc.c:6176 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "" #: gcc.c:6187 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "версія gcc %s\n" #: gcc.c:6189 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "" #: gcc.c:6197 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "няма ўваходзячых файлаў" #: gcc.c:6235 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме" #: gcc.c:6310 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "" #: gcc.c:6353 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "мова %s не распазнана" #: gcc.c:6456 #, fuzzy msgid "internal gcc abort" msgstr "унутраная памылка" #: gcov.c:325 msgid "Internal gcov abort.\n" msgstr "" #: gcov.c:338 msgid "" "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" "\n" msgstr "" #: gcov.c:339 msgid "" "Print code coverage information.\n" "\n" msgstr "" #: gcov.c:340 #, fuzzy msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n" #: gcov.c:341 #, fuzzy msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n" #: gcov.c:342 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" msgstr "" #: gcov.c:343 msgid "" " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" " rather than percentages\n" msgstr "" #: gcov.c:345 #, fuzzy msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n" #: gcov.c:346 msgid "" " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" " source files\n" msgstr "" #: gcov.c:348 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" msgstr "" #: gcov.c:349 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n" msgstr "" #: gcov.c:350 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" msgstr "" #: gcov.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" "%s.\n" msgstr "" "\n" "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n" #: gcov.c:361 #, c-format msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" #: gcov.c:362 msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" #: gcov.c:500 #, c-format msgid "Could not open basic block file %s.\n" msgstr "" #: gcov.c:507 #, c-format msgid "Could not open program flow graph file %s.\n" msgstr "" #: gcov.c:524 #, c-format msgid "Could not open data file %s.\n" msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n" #: gcov.c:525 msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n" msgstr "" #: gcov.c:534 #, c-format msgid "No executable code associated with file %s.\n" msgstr "" #: gcov.c:1186 #, c-format msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1191 #, c-format msgid "No executable lines in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1198 #, c-format msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1203 #, c-format msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1209 #, c-format msgid "No branches in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1211 #, c-format msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1216 #, c-format msgid "No calls in %s %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1351 #, c-format msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1353 #, c-format msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" msgstr "" #: gcov.c:1367 #, c-format msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n" msgstr "" #: gcov.c:1383 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" #: gcov.c:1398 #, c-format msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1470 #, c-format msgid "Could not open source file %s.\n" msgstr "" #: gcov.c:1480 #, c-format msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1510 #, c-format msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n" msgstr "" #: gcov.c:1532 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "" #: gcov.c:1535 #, c-format msgid "call %2d returns %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1543 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "" #: gcov.c:1546 #, c-format msgid "branch %2d taken %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1610 #, c-format msgid "Creating %s.\n" msgstr "" #: gcov.c:1613 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing output file %s.\n" msgstr "памылка запісу ў %s" #: gcov.c:1618 #, c-format msgid "Could not open output file %s.\n" msgstr "" #: gcse.c:763 #, c-format msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block" msgstr "" #: gcse.c:775 #, c-format msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers" msgstr "" #: genautomata.c:1490 #, c-format msgid "Name `%s' contains quotes" msgstr "" #: genautomata.c:1621 #, c-format msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit" msgstr "" #: genautomata.c:1650 #, c-format msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit" msgstr "" #: genautomata.c:1682 genautomata.c:1685 #, c-format msgid "invalid string `%s' in define_bypass" msgstr "" #: genautomata.c:1720 #, c-format msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set" msgstr "" #: genautomata.c:1724 #, c-format msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set" msgstr "" #: genautomata.c:1760 #, c-format msgid "invalid first string `%s' in presence_set" msgstr "" #: genautomata.c:1764 #, c-format msgid "invalid second string `%s' in presence_set" msgstr "" #: genautomata.c:1800 #, c-format msgid "invalid first string `%s' in absence_set" msgstr "" #: genautomata.c:1804 #, c-format msgid "invalid second string `%s' in absence_set" msgstr "" #: genautomata.c:1837 #, c-format msgid "invalid string `%s' in define_automaton" msgstr "" #: genautomata.c:1868 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s' in automata_option" msgstr "Нерэчаісны в