# Friulian translation for E2fsprogs # Copyright (C) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, # 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, # 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 by Theodore Ts'o # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. # Theodore Ts'o , 2019. # Fabio Tomat , 2019. #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to #. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file. #. #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c. #. These translation can completely replace an expansion; for example, #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block") #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to #. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the #. @-expansion facility at all. #. #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so #. on. A table of these expansions can be found below. Note that #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id #. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special: #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately #. followed by an integer indicating a block sequence number. #. #. Please note that the %-expansion for most e2fsck's problem.c should not #. use positional indicators such as %1, since although they look like c-style #. format strings, they are NOT c-style format strings, and the positional #. indicators (which BTW are GNU extensions and so won't work on other Unix #. gettext implementations) won't work with e2fsck's print_e2fsck_message() #. function found in e2fsck/message.c #. #. %b block number #. %B "indirect block" | "block #" string | string+integer #. %c block number #. %Di -> ino inode number #. %Dn -> name string #. %Dr -> rec_len #. %Dl -> name_len #. %Dt -> filetype #. %d inode number #. %g integer #. %i inode number #. %Is -> i_size #. %IS -> i_extra_isize #. %Ib -> i_blocks #. %Il -> i_links_count #. %Im -> i_mode #. %IM -> i_mtime #. %IF -> i_faddr #. %If -> i_file_acl #. %Id -> i_size_high #. %Iu -> i_uid #. %Ig -> i_gid #. %It file type #. %j inode number #. %m #. %N #. %p ext2fs_get_pathname of directory #. %P ext2fs_get_pathname of ->ino with as #. the containing directory. (If dirent is NULL #. then return the pathname of directory ) #. %q ext2fs_get_pathname of directory #. %Q ext2fs_get_pathname of directory with as #. the containing directory. #. %s miscellaneous string #. %S backup superblock #. %X hexadecimal format #. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.45.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-27 12:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 16:03+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:221 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Bloc difetôs %u fûr dai limits; ignorât.\n" #: e2fsck/badblocks.c:46 msgid "while sanity checking the bad blocks inode" msgstr "tal controlâ la integritât dai inode dai blocs difetôs" #: e2fsck/badblocks.c:58 msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "tal lei i inode dai blocs difetôs" #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1584 #: e2fsck/unix.c:1698 misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1272 #: misc/badblocks.c:1286 misc/badblocks.c:1298 misc/dumpe2fs.c:437 #: misc/dumpe2fs.c:702 misc/dumpe2fs.c:706 misc/e2image.c:1437 #: misc/e2image.c:1635 misc/e2image.c:1656 misc/mke2fs.c:237 #: misc/tune2fs.c:2886 misc/tune2fs.c:2986 resize/main.c:416 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "tal cirî di vierzi %s" #: e2fsck/badblocks.c:84 #, c-format msgid "while trying popen '%s'" msgstr "tal cirî di eseguî popen su '%s'" #: e2fsck/badblocks.c:95 misc/mke2fs.c:244 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "tal lei la liste di blocs difetôs dal file" #: e2fsck/badblocks.c:106 msgid "while updating bad block inode" msgstr "tal inzornâ il inode dal bloc difetôs" #: e2fsck/badblocks.c:134 #, c-format msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "Avertiment: cjatât bloc %u no valit intun inode dal bloc difetôs. Netât.\n" #: e2fsck/dirinfo.c:332 msgid "while freeing dir_info tdb file" msgstr "intant che si liberave il file tdb dir_info" #: e2fsck/ehandler.c:55 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " msgstr "Erôr tal lei il bloc %lu (%s) intant che %s. " #: e2fsck/ehandler.c:58 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s). " msgstr "Erôr tal lei il bloc %lu (%s). " #: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115 msgid "Ignore error" msgstr "Ignore erôr" #: e2fsck/ehandler.c:67 msgid "Force rewrite" msgstr "Sfuarce riscriture" #: e2fsck/ehandler.c:109 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " msgstr "Erôr tal scrivi il bloc %lu (%s) intant che %s. " #: e2fsck/ehandler.c:112 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s). " msgstr "Erôr tal scrivi il bloc %lu (%s). " #: e2fsck/emptydir.c:56 msgid "empty dirblocks" msgstr "blocs cartelis vueit" #: e2fsck/emptydir.c:61 msgid "empty dir map" msgstr "mape cartelis vueide" #: e2fsck/emptydir.c:97 #, c-format msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" msgstr "Bloc di cartele %u (#%d) vueit tal inode %u\n" #: e2fsck/extend.c:22 #, c-format msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" msgstr "%s: %s nonfile nblocs dimbloc\n" #: e2fsck/extend.c:45 #, c-format msgid "Illegal number of blocks!\n" msgstr "Numar di blocs no valit!\n" #: e2fsck/extend.c:51 #, c-format msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" msgstr "Impussibil assegnâ il buffer dal bloc (dimension=%d)\n" #: e2fsck/extents.c:42 msgid "extent rebuild inode map" msgstr "mape dai inode di ricostruzion dai «extent»" #: e2fsck/flushb.c:35 #, c-format msgid "Usage: %s disk\n" msgstr "Utilizazion: %s disc\n" #: e2fsck/flushb.c:64 #, c-format msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" msgstr "Ioctl BLKFLSBUF no supuartât! Impussibil disvuedâ i buffer.\n" #: e2fsck/journal.c:1270 msgid "reading journal superblock\n" msgstr "daûr a lei il superbloc dal gjornâl des transazions\n" #: e2fsck/journal.c:1343 #, c-format msgid "%s: no valid journal superblock found\n" msgstr "%s: nissun superbloc di gjornâl des transazions valit cjatât\n" #: e2fsck/journal.c:1352 #, c-format msgid "%s: journal too short\n" msgstr "%s: gjornâl des transazions masse curt\n" #: e2fsck/journal.c:1365 #, c-format msgid "%s: incorrect fast commit blocks\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:1667 misc/fuse2fs.c:3797 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" msgstr "%s: daûr a recuperâ il gjornâl des transazions\n" #: e2fsck/journal.c:1669 #, c-format msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" msgstr "%s: no recuperarai il gjornâl des transazions in dome leture\n" #: e2fsck/journal.c:1696 #, c-format msgid "while trying to re-open %s" msgstr "tal cirî di tornâ a vierzi %s" #: e2fsck/message.c:116 msgid "aextended attribute" msgstr "aatribût estindût" #: e2fsck/message.c:117 msgid "Aerror allocating" msgstr "AErôr tal assegnâ" #: e2fsck/message.c:118 msgid "bblock" msgstr "bbloc" #: e2fsck/message.c:119 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbitmap" #: e2fsck/message.c:120 msgid "ccompress" msgstr "ccomprim" #: e2fsck/message.c:121 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Cal va in conflit cun cualchi altri fs @b" #: e2fsck/message.c:122 msgid "ddirectory" msgstr "dcartele" #: e2fsck/message.c:123 msgid "Ddeleted" msgstr "Deliminât" #: e2fsck/message.c:124 msgid "eentry" msgstr "eelement" #: e2fsck/message.c:125 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E@e '%Dn' in %p (%i)" #: e2fsck/message.c:126 msgid "ffilesystem" msgstr "ffilesystem" #: e2fsck/message.c:127 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "Fpar l'@i %i (%Q) al è" #: e2fsck/message.c:128 msgid "ggroup" msgstr "ggrup" #: e2fsck/message.c:129 msgid "hHTREE @d @i" msgstr "h@i de @d HTREE" #: e2fsck/message.c:130 msgid "iinode" msgstr "iinode" #: e2fsck/message.c:131 msgid "Iillegal" msgstr "Iillegâl" #: e2fsck/message.c:132 msgid "jjournal" msgstr "jgjornâl des transazions" #: e2fsck/message.c:133 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" #: e2fsck/message.c:134 msgid "Lis a link" msgstr "Lal è un colegament" #: e2fsck/message.c:135 msgid "mmultiply-claimed" msgstr "mreclamât in plui ocasions" #: e2fsck/message.c:136 msgid "ninvalid" msgstr "nno valit" #: e2fsck/message.c:137 msgid "oorphaned" msgstr "ovuarfin" #: e2fsck/message.c:138 msgid "pproblem in" msgstr "pprobleme in" #: e2fsck/message.c:139 msgid "qquota" msgstr "qcuote" #: e2fsck/message.c:140 msgid "rroot @i" msgstr "rroot @i" #: e2fsck/message.c:141 msgid "sshould be" msgstr "sal varès di jessi" #: e2fsck/message.c:142 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuper@b" #: e2fsck/message.c:143 msgid "uunattached" msgstr "uno colegât" #: e2fsck/message.c:144 msgid "vdevice" msgstr "vdispositîf" #: e2fsck/message.c:145 msgid "xextent" msgstr "xextent" #: e2fsck/message.c:146 msgid "zzero-length" msgstr "zlungjece-zero" #: e2fsck/message.c:157 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:158 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:160 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:161 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:162 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:163 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:164 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:165 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:166 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:167 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:325 msgid "regular file" msgstr "file regolâr" #: e2fsck/message.c:327 msgid "directory" msgstr "cartele" #: e2fsck/message.c:329 msgid "character device" msgstr "dispositîf a caratars" #: e2fsck/message.c:331 msgid "block device" msgstr "dispositîf a blocs" #: e2fsck/message.c:333 msgid "named pipe" msgstr "canâl cun non" #: e2fsck/message.c:335 msgid "symbolic link" msgstr "colegament simbolic" #: e2fsck/message.c:337 misc/uuidd.c:162 msgid "socket" msgstr "socket" #: e2fsck/message.c:339 #, c-format msgid "unknown file type with mode 0%o" msgstr "gjenar di file no cognossût cun modalitât 0%o" #: e2fsck/message.c:410 msgid "indirect block" msgstr "bloc indiret" #: e2fsck/message.c:412 msgid "double indirect block" msgstr "bloc indiret dopli" #: e2fsck/message.c:414 msgid "triple indirect block" msgstr "bloc indiret tripli" #: e2fsck/message.c:416 msgid "translator block" msgstr "bloc tradutôr" #: e2fsck/message.c:418 msgid "block #" msgstr "block #" #: e2fsck/message.c:482 msgid "user" msgstr "utent" #: e2fsck/message.c:485 msgid "group" msgstr "grup" #: e2fsck/message.c:488 msgid "project" msgstr "progjet" #: e2fsck/message.c:491 msgid "unknown quota type" msgstr "gjenar di cuote no cognossût" #: e2fsck/pass1b.c:223 msgid "multiply claimed inode map" msgstr "mape di inode reclamade in plui ocasions" #: e2fsck/pass1b.c:673 e2fsck/pass1b.c:831 #, c-format msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" msgstr "erôr interni: impussibil cjatâ dup_blk par %llu\n" #: e2fsck/pass1b.c:958 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "tornât dal clone_file_block" #: e2fsck/pass1b.c:982 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" msgstr "erôr interni: impussibil cirî il regjistri dal bloc EA par %llu" #: e2fsck/pass1b.c:995 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" msgstr "erôr interni: impussibil cirî il regjistri dal bloc EA par %u" #: e2fsck/pass1.c:349 #, c-format msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u" msgstr "intant che si fâs l'hash de vôs cun e_value_inum = %u" #: e2fsck/pass1.c:767 e2fsck/pass2.c:1147 msgid "reading directory block" msgstr "daûr a lei il bloc de cartele" #: e2fsck/pass1.c:1166 msgid "getting next inode from scan" msgstr "daûr a otignî de scansion il inode sucessîf" #: e2fsck/pass1.c:1218 msgid "in-use inode map" msgstr "mape di inode in ûs" #: e2fsck/pass1.c:1229 msgid "directory inode map" msgstr "mape dai inode de cartele" #: e2fsck/pass1.c:1239 msgid "regular file inode map" msgstr "mape dai inode dal file regolârs" #: e2fsck/pass1.c:1248 misc/e2image.c:1289 msgid "in-use block map" msgstr "mape dai blocs in ûs" #: e2fsck/pass1.c:1257 msgid "metadata block map" msgstr "mape dal bloc dai metadâts" #: e2fsck/pass1.c:1268 #, fuzzy #| msgid "inode done bitmap" msgid "inode casefold map" msgstr "mape dai bit dai inode fats" #: e2fsck/pass1.c:1333 msgid "opening inode scan" msgstr "daûr a vierzi la scansion dai inode" #: e2fsck/pass1.c:2101 msgid "Pass 1" msgstr "Pas 1" #: e2fsck/pass1.c:2162 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "daûr a lei i blocs indirets dal inode %u" #: e2fsck/pass1.c:2213 msgid "bad inode map" msgstr "mape dai inode ruvinade" #: e2fsck/pass1.c:2253 msgid "inode in bad block map" msgstr "inode in mape di bloc ruvinade" #: e2fsck/pass1.c:2273 msgid "imagic inode map" msgstr "mape dai inode cun imagic" #: e2fsck/pass1.c:2304 msgid "multiply claimed block map" msgstr "mape dai blocs reclamâts in plui ocasions" #: e2fsck/pass1.c:2429 msgid "ext attr block map" msgstr "mape dai blocs di atribûts estindûts" #: e2fsck/pass1.c:3724 #, c-format msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" msgstr "%6lu(%c): si spietave %6lu ma si à vût blocs fisics %6lu (numar di blocs %lld)\n" #: e2fsck/pass1.c:4145 msgid "block bitmap" msgstr "mape dai bit dai blocs" #: e2fsck/pass1.c:4151 msgid "inode bitmap" msgstr "map dai bit dai inode" #: e2fsck/pass1.c:4157 msgid "inode table" msgstr "tabele inode" #: e2fsck/pass2.c:317 msgid "Pass 2" msgstr "Pas 2" #: e2fsck/pass2.c:568 msgid "NLS is broken." msgstr "" #: e2fsck/pass2.c:1220 e2fsck/pass2.c:1404 msgid "Can not continue." msgstr "Impussibil continuâ." #: e2fsck/pass3.c:77 msgid "inode done bitmap" msgstr "mape dai bit dai inode fats" #: e2fsck/pass3.c:86 msgid "Peak memory" msgstr "Memorie di pic" #: e2fsck/pass3.c:149 msgid "Pass 3" msgstr "Pas 3" #: e2fsck/pass3.c:350 msgid "inode loop detection bitmap" msgstr "mape dai bit dai rilevaments di ciclis di inode" #: e2fsck/pass4.c:289 msgid "Pass 4" msgstr "Pas 4" #: e2fsck/pass5.c:79 msgid "Pass 5" msgstr "Pas 5" #: e2fsck/pass5.c:102 msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error" msgstr "check_inode_bitmap_checksum: erôr di assegnazion de memorie" #: e2fsck/pass5.c:156 msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error" msgstr "check_block_bitmap_checksum: erôr di assegnazion de memorie" #: e2fsck/problem.c:53 msgid "(no prompt)" msgstr "(nissune richieste)" #: e2fsck/problem.c:54 msgid "Fix" msgstr "Comede" #: e2fsck/problem.c:55 msgid "Clear" msgstr "Nete" #: e2fsck/problem.c:56 msgid "Relocate" msgstr "Torne a colocâ" #: e2fsck/problem.c:57 msgid "Allocate" msgstr "Assegne" #: e2fsck/problem.c:58 msgid "Expand" msgstr "Pant" #: e2fsck/problem.c:59 msgid "Connect to /lost+found" msgstr "Conet a /lost+found" #: e2fsck/problem.c:60 msgid "Create" msgstr "Cree" #: e2fsck/problem.c:61 msgid "Salvage" msgstr "Recupere" #: e2fsck/problem.c:62 msgid "Truncate" msgstr "Cjonce" #: e2fsck/problem.c:63 msgid "Clear inode" msgstr "Nete inode" #: e2fsck/problem.c:64 msgid "Abort" msgstr "Anule" #: e2fsck/problem.c:65 msgid "Split" msgstr "Divît" #: e2fsck/problem.c:66 msgid "Continue" msgstr "Continue" #: e2fsck/problem.c:67 msgid "Clone multiply-claimed blocks" msgstr "Clone i blocs reclamâts in multiplis ocasions" #: e2fsck/problem.c:68 msgid "Delete file" msgstr "Elimine file" #: e2fsck/problem.c:69 msgid "Suppress messages" msgstr "Soprimi messaçs" #: e2fsck/problem.c:70 msgid "Unlink" msgstr "Scoleghe" #: e2fsck/problem.c:71 msgid "Clear HTree index" msgstr "Nete indiç HTree" #: e2fsck/problem.c:72 msgid "Recreate" msgstr "Ricree" #: e2fsck/problem.c:73 msgid "Optimize" msgstr "Perfezione" #: e2fsck/problem.c:74 #, fuzzy #| msgid "Clear @j" msgid "Clear flag" msgstr "Nete @j" #: e2fsck/problem.c:83 msgid "(NONE)" msgstr "(NISSUN)" #: e2fsck/problem.c:84 msgid "FIXED" msgstr "COMEDÂT" #: e2fsck/problem.c:85 msgid "CLEARED" msgstr "NETÂT" #: e2fsck/problem.c:86 msgid "RELOCATED" msgstr "TORNÂT A COLOCÂ" #: e2fsck/problem.c:87 msgid "ALLOCATED" msgstr "ASSEGNÂT" #: e2fsck/problem.c:88 msgid "EXPANDED" msgstr "PANDÛT" #: e2fsck/problem.c:89 msgid "RECONNECTED" msgstr "TORNÂT A CONETI" #: e2fsck/problem.c:90 msgid "CREATED" msgstr "CREÂT" #: e2fsck/problem.c:91 msgid "SALVAGED" msgstr "RECUPERÂT" #: e2fsck/problem.c:92 msgid "TRUNCATED" msgstr "CJONÇÂT" #: e2fsck/problem.c:93 msgid "INODE CLEARED" msgstr "INODE NETÂT" #: e2fsck/problem.c:94 msgid "ABORTED" msgstr "ANULÂT" #: e2fsck/problem.c:95 msgid "SPLIT" msgstr "DIVIDÛT" #: e2fsck/problem.c:96 msgid "CONTINUING" msgstr "SI CONTINUE" #: e2fsck/problem.c:97 msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" msgstr "SI À CLONÂT I BLOCS RECLAMÂTS IN PLUI OCASIONS" #: e2fsck/problem.c:98 msgid "FILE DELETED" msgstr "FILE ELIMINÂT" #: e2fsck/problem.c:99 msgid "SUPPRESSED" msgstr "SOPRIMÛT" #: e2fsck/problem.c:100 msgid "UNLINKED" msgstr "SCOLEGÂT" #: e2fsck/problem.c:101 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "INDIÇ HTREE NETÂT" #: e2fsck/problem.c:102 msgid "WILL RECREATE" msgstr "SI CREARÀ DI GNÛF" #: e2fsck/problem.c:103 msgid "WILL OPTIMIZE" msgstr "SI PERFEZIONARÀ" #: e2fsck/problem.c:104 #, fuzzy #| msgid "CLEARED" msgid "FLAG CLEARED" msgstr "NETÂT" #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:118 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B dal @b pal @g %g nol è tal @g. (@b %b)\n" #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:122 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B dal @i pal @g %g nol è tal @g. (@b %b)\n" #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n #: e2fsck/problem.c:127 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" msgstr "" "Tabele @i pal @g %g no je tal @g. (@b %b)\n" "ATENZION: AL È PUSSIBIL VÊ GRIVIIS PIERDITIS DI DÂTS.\n" #. @-expanded: \n #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n #. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n #. @-expanded: e2fsck -b 8193 \n #. @-expanded: or\n #. @-expanded: e2fsck -b 32768 \n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:133 msgid "" "\n" "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n" "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n" "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" " e2fsck -b 8193 <@v>\n" " or\n" " e2fsck -b 32768 <@v>\n" "\n" msgstr "" "\n" "Il @S nol à podût lei o nol descrîf un valit @f ext2/ext3/ext4.\n" "Se il @v al è valit e al conten pardabon un @f ext2/ext3/ext4\n" "(e no swap o ufs o alc altri), alore il @S\n" "al è ruvinât, e tu varessis di cirî di eseguî e2fsck cuntun @S alternatîf:\n" " e2fsck -b 8193 <@v>\n" " o\n" " e2fsck -b 32768 <@v>\n" "\n" #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n #: e2fsck/problem.c:144 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" msgstr "" "La dimension dal @f (in acuardi cul @S) e je %b @bs\n" "La dimension fisiche dal @v e je %c @bs\n" "Al è probabil che un dai doi, tra il @S e la tabele des partizions, al sedi ruvinât.\n" #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n #. @-expanded: from the block size.\n #: e2fsck/problem.c:151 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" "from the @b size.\n" msgstr "" "Tal @S la dimension dal @b (blocsize) = %b, la dimension dal toc (fragsize) = %c.\n" "Cheste version di e2fsck no supuarte lis dimensions dal toc (fragment) diferentis\n" "de dimension dal @b.\n" #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:158 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "Il @bs_per_group dal @S al è %b, al varès dovût jessi %c\n" #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:163 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "Il first_data_@b dal @S al è %b, al varès dovût jessi %c\n" #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:168 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" msgstr "" "@f nol à un UUID; si gjenere un.\n" "\n" #: e2fsck/problem.c:174 #, no-c-format msgid "" "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" "of the inode table require relocation, you may wish to try\n" "running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n" "may lie only with the primary block group descriptors, and\n" "the backup block group descriptors may be OK.\n" "\n" msgstr "" "Note: se varis inode o blocs di mape di bit di blocs o part\n" "de tabele di inode a àn bisugne di ricolocament, prime tu \n" "podaressis cirî di eseguî e2fsck cu la opzion '-b %S'. Il probleme\n" "al pues stâ dome intai descritôrs dal grup di blocs primari e la\n" "copie di backup dai descritôrs dal grup di blocs e podarès jessi a\n" "puest.\n" #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n #: e2fsck/problem.c:183 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Coruzion cjatade in @S. (%s = %N).\n" #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n #: e2fsck/problem.c:189 #, no-c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Erôr tal determinâ la dimension dal @v fisic: %m\n" #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:194 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" msgstr "La conte @i tal @S e je %i, @s %j.\n" #: e2fsck/problem.c:198 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Il Hurd nol supuarte la funzionalitât dal gjenar di file.\n" #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:204 #, no-c-format msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" msgstr "Il @S al à un @j @n (@i %i).\n" #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:209 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "Il @j eterni al à plui utents dal @f (no supuartât).\n" #. @-expanded: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:214 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Impussibil cjatâ il @j esterni\n" #. @-expanded: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:219 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "Il @j esterni al à un @S difetôs\n" #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:224 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "Il @j esterni nol supuarte chest @f\n" #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal #. @-expanded: format.\n #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:229 msgid "" "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "" "Il @S dal @j dal @f al è di un gjenar no cognossût %N (no supuartât).\n" "Al è probabil che la copie di e2fsck e sedi vecje e/o no supuarte chest formât di @j.\n" "Al è ancje pussibil che il @S dal @j al sedi ruvinât.\n" #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:238 msgid "@j @S is corrupt.\n" msgstr "@j @S al è ruvinât.\n" #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n #: e2fsck/problem.c:243 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n" msgstr "La opzion has_@j dal @S e je nete, ma al è presint un @j.\n" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n #: e2fsck/problem.c:248 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" msgstr "La variabile needs_recovery dal @S e je ative, ma nol è presint nissun @j.\n" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:253 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" msgstr "La variabile needs_recovery dal @S e je nete, ma il @j al à dâts.\n" #. @-expanded: Clear journal #: e2fsck/problem.c:258 msgid "Clear @j" msgstr "Nete @j" #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. #: e2fsck/problem.c:263 e2fsck/problem.c:799 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " msgstr "Il @f al à opzions di funzionalitâts ativadis, però al è un @f di revision 0. " #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:268 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mût=%Im, dimension=%Is)\n" #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:273 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@I %B (%b) cjatât in @i @o %i.\n" #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:278 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Cjatât %b (%b) za netât tal @i @o %i.\n" #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:284 #, no-c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@I @o @i %i in @S.\n" #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n #: e2fsck/problem.c:290 #, no-c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@I @i %i te liste @i @o.\n" #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:295 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "Il @S dal @j al à ative une opzion di funzionalitât di nome-leture che no je cognossude.\n" #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:300 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "Il @S dal @j al à ative une opzion di funzionalitât no compatibile che no je cognossude.\n" #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:305 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "Version dal @j no supuartade di chest e2fsck.\n" #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:311 #, no-c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" "\n" msgstr "" "Daûr a movi il @j di /%s sul @i platât.\n" "\n" #. @-expanded: Error moving journal: %m\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:317 #, no-c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" "\n" msgstr "" "Erôr tal spostâ il @j: %m\n" "\n" #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:322 msgid "" "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" "\n" msgstr "" "Cjatâts cjamps di @S dal @j V2 @ns (dal @j V1).\n" "Daûr a netâ i cjamps là di là dal @S dal @j de V1...\n" "\n" #. @-expanded: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Run @j anyway" msgstr "Eseguìs il @j distès" #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:333 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "La variabile di recupar no je ative tal @S di backup, duncje si\n" "eseguìs il @j distès.\n" #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:338 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "Daûr a fâ il backup des informazions dal @b dal @i dal @j\n" #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n #. @-expanded: is %N; should be zero. #: e2fsck/problem.c:344 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "" "Il @f nol à abilitât il resize_@i, ma s_reserved_gdt_@bs\n" "al è %N; al varès di jessi zero. " #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:350 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " msgstr "Resize_inode nol è abilitât, ma il inode de ridimension nol è zero. " #. @-expanded: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:355 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "Cambi di dimension di @i no valit. " #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n #: e2fsck/problem.c:360 msgid "" "@S last mount time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" "La ultime volte (%t,tnow = %T)\n" "che si à montât il @S e je tal futûr.\n" #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n #: e2fsck/problem.c:365 msgid "" "@S last write time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" "La ultime volte (%t,tnow = %T)\n" "che si à scrit il @S e je tal futûr.\n" #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. #: e2fsck/problem.c:371 #, no-c-format msgid "@S hint for external superblock @s %X. " msgstr "La piste dal @S par un superbloc esterni e varès di jessi %X. " #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:376 msgid "" "Adding dirhash hint to @f.\n" "\n" msgstr "" "Daûr a zontâ la piste dal dirhash al @f.\n" "\n" #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. #: e2fsck/problem.c:381 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " msgstr "La sume di control (checksum) dal descritôr dal @g %g e je %04x, e varès di jessi %04y. " #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n #: e2fsck/problem.c:387 #, no-c-format msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" msgstr "Descritôr dal @g %g segnât come no inizializât cence schirie di funzionalitâts.\n" #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. #: e2fsck/problem.c:392 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " msgstr "Il descritôr dal @g %g al à une conte no valide di %b inode no doprâts. " #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. #: e2fsck/problem.c:397 msgid "Last @g @b @B uninitialized. " msgstr "L'ultin @B di @b dal @g nol è inizializât. " #: e2fsck/problem.c:403 #, no-c-format msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" msgstr "La transazion %i dal gjornâl des transazions e jere ruvinade, e je stade interote la ripetizion.\n" #: e2fsck/problem.c:408 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " msgstr "La opzion test_fs e je ative (e ext4 al è disponibil). " #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly #. @-expanded: set)\n #: e2fsck/problem.c:413 msgid "" "@S last mount time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)\n" msgstr "" "La ore dal montaç dal ultin @S e je tal futûr.\n" "\t(par mancul di un dì, al è probabil che al sedi par vie di une impostazion sbaliade dal orloi hardware)\n" #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly #. @-expanded: set)\n #: e2fsck/problem.c:419 msgid "" "@S last write time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)\n" msgstr "" "La ore de scriture dal ultin @S e je tal futûr.\n" "\t(par mancul di un dì, al è probabil che al sedi par vie di une impostazion sbaliade dal orloi hardware)\n" #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. #: e2fsck/problem.c:425 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " msgstr "Une o plui sumis di control (checksums) dai descritôrs dal @g dal @b no son validis. " #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n #: e2fsck/problem.c:430 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" msgstr "Daûr a stabilî la conte dai @i libars a %j (e jere %i)\n" #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n #: e2fsck/problem.c:435 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" msgstr "Daûr a stabilî la conte dai @bs libars a %c (e jere %b)\n" #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n #: e2fsck/problem.c:440 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n" msgstr "Daûr a platâ il %U @i de @q %i (%Q).\n" #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. #: e2fsck/problem.c:445 msgid "@S has invalid MMP block. " msgstr "Il @S nol à un bloc MMP valit. " #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. #: e2fsck/problem.c:450 msgid "@S has invalid MMP magic. " msgstr "Il @S al à un numar magjic di MMP no valit. " #: e2fsck/problem.c:456 #, no-c-format msgid "ext2fs_open2: %m\n" msgstr "ext2fs_open2: %m\n" #: e2fsck/problem.c:462 #, no-c-format msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n" #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set #. @-expanded: simultaneously. #: e2fsck/problem.c:468 msgid "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set simultaneously." msgstr "il metadata_csum dal @S al rimplace uninit_bg; no puedin jessi ativâts tal stes timp ducj i doi i bit des funzionalitâts." #. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match. #: e2fsck/problem.c:474 msgid "@S MMP @b checksum does not match. " msgstr "Il checksum dal @b MMP dal @S nol corispuint. " #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk. #: e2fsck/problem.c:479 msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. " msgstr "Il @S di un @f a 64bit al à bisugne dai «extents» par acedi al disc intîr. " #: e2fsck/problem.c:484 msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). " msgstr "First_meta_bg al è masse grant. (%N, valôr massim %g). " #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock. #: e2fsck/problem.c:489 msgid "External @j @S checksum does not match @S. " msgstr "Il checksum dal @S dal @j esterni nol corispuint cul @S. " #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum. #: e2fsck/problem.c:494 msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum." msgstr "metadata_csum_seed dal @S nol è necessari cence metadata_csum." #: e2fsck/problem.c:500 #, no-c-format msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n" msgstr "Erôr tal inizializâ il contest de cuote inte librarie di supuart: %m\n" #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N). #: e2fsck/problem.c:505 msgid "Bad required extra isize in @S (%N). " msgstr "Il isize adizionâl domandât al è sbaliât in @S (%N). " #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N). #: e2fsck/problem.c:510 msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). " msgstr "Il isize adizionâl desiderât al è sbaliât in @S (%N). " #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i. #: e2fsck/problem.c:515 msgid "Invalid %U @q @i %i. " msgstr "%U @i de @q %i no valit. " #. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n #: e2fsck/problem.c:520 msgid "@S would have too many inodes (%N).\n" msgstr "@S al varès masse inode (%N).\n" #. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n #. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled. #: e2fsck/problem.c:525 msgid "" "Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n" "not compatible. Resize @i should be disabled. " msgstr "" "Lis funzionalitâts resize_inode e beta_bg a son abilitadis, ma no son\n" "compatibilis. Si varès di disabilitâ il resize_inode." #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:533 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Pas 1: Ccontrol @i, @bs e dimensions\n" #. @-expanded: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:537 msgid "@r is not a @d. " msgstr "@r no je une @d. " #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). #: e2fsck/problem.c:542 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "dtime al è stât stabilît in @r (forsit par vie di un vecjo mke2fs). " #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. #: e2fsck/problem.c:547 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " msgstr "Il @i riservât %i (%Q) al à une modalitât no valide." #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:553 #, no-c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "Il @i eliminât %i al à un dtime zero. " #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. #: e2fsck/problem.c:559 #, no-c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "Il @i %i al è in ûs, ma al à configurât un dtime. " #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:565 #, no-c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "" #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:570 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:575 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:580 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:585 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@B dal @b dal @g %g (%b) al è ruvinât. " #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:590 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@B dal @i dal @g %g (%b) al è ruvinât. " #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:595 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. #: e2fsck/problem.c:600 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:605 msgid "@I %B (%b) in @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:610 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:616 #, no-c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "" #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:622 #, no-c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:627 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " msgstr "" #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:632 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "Il @i dal @b ruvinât al à @b(s) no valit(s). " #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:637 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "@b dopli o difetôs in ûs!\n" #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:642 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "@b %b difetôs doprât come @b indiret di @i dal bloc difetôs. " #. @-expanded: \n #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n #. @-expanded: in the filesystem.\n #: e2fsck/problem.c:647 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" "in the @f.\n" msgstr "" "\n" "Il @i dal @b difetôs forsit al è ruvinât. Probabilmentri\n" "si varès di fermâsi cumò e eseguî e2fsck -c par analizâ i blocs\n" "difetôs tal @f.\n" #. @-expanded: \n #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n #: e2fsck/problem.c:654 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" msgstr "" "\n" "Se il @b al è pardabon ruvinât, il @f nol pues jessi comedât.\n" #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:659 msgid "" "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" "\n" msgstr "" "Tu puedis gjavâ chest @b de liste dai @bs difetôs e sperâ\n" "che il @b al sedi pardabon A PUEST. Ma no si à garanziis.\n" "\n" #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:665 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "Il @S primari (%b) al sta su pe liste dai @bs difetôs.\n" #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:670 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "Il bloc %b tai descritôrs dal @g primari al sta su pe liste dai @b difetôs\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:676 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Atenzion: il @S dal grup %g (%b) al è difetôs.\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:682 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "Atenzion: la copie dal grup %g dai descritôrs dal grup al à un @b (%b) difetôs.\n" #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:688 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "Erôr di programazion? @b #%b reclamât cence reson tal process_bad_@b.\n" #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:694 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:700 #, no-c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "" #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:705 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "" #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n #: e2fsck/problem.c:711 #, no-c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "" #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:716 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Atenzion: impussibil lei @b %b di %s: %m\n" #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:721 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Atenzion: impussibil scrivi @b %b par %s: %m\n" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:726 e2fsck/problem.c:1936 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "Si à un @A dal @B dal @i (%N): %m\n" #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:731 msgid "@A @b @B (%N): %m\n" msgstr "Si à un @A dal @B dal @b (%N): %m\n" #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:737 #, no-c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:743 #, no-c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:749 #, no-c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Erôr tal scansionâ i @i (%i): %m\n" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:755 #, no-c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:760 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:765 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:772 #, no-c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Erôr tal lei @i %i: %m\n" #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:781 #, no-c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "Il @i %i al à atîf une la opzion imagic. " #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n #. @-expanded: or append-only flag set. #: e2fsck/problem.c:787 #, no-c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" "or append-only flag set. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. #: e2fsck/problem.c:794 #, no-c-format msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " msgstr "" #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:804 msgid "@j @i is not in use, but contains data. " msgstr "@j @i nol è in ûs, ma al conten dâts. " #. @-expanded: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:809 msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j nol è un file regolâr. " #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:815 #, no-c-format msgid "@i %i was part of the @o @i list. " msgstr "@i %i al jere part de liste @i vuarfins. " #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:821 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "cjatâts @i che a fasevin part di une liste di vuarfins ruvinâts colegâts. " #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:826 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:831 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Erôr tal lei il bloc %b dal @a pal @i %i. " #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:836 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "Il @i %i al à un bloc %b dal @a difetôs. " #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:841 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Erôr tal lei il bloc %b dal @a (%m). " #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. #: e2fsck/problem.c:846 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " msgstr "Il bloc %b dal @a al à une conte di riferiment %r, @s %N. " #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:851 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Erôr tal scrivi il bloc %b dal @a (%m). " #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:856 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " msgstr "Il bloc %b dal @a al à h_@bs > 1. " #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure. #: e2fsck/problem.c:861 msgid "@A @a region allocation structure. " msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:866 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "Il bloc %b dal @a al è ruvinât (colision di assegnazion). " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:871 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " msgstr "Il bloc %b dal @a al è ruvinât (non @n). " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:876 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " msgstr "Il bloc %b dal @a al è ruvinât (valôr @n). " #. @-expanded: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:882 #, no-c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i %i al è masse grant. " #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:886 msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:891 msgid "%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "" #: e2fsck/problem.c:896 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:902 #, no-c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:908 #, no-c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:914 #, no-c-format msgid "@h %i has an @n root node.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:919 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:925 #, no-c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:930 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n #. @-expanded: filesystem metadata. #: e2fsck/problem.c:936 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "" "Il @i dal @b ruinât al à un@b indiret (%b) che al va in conflit cui\n" "metadâts dal @f. " #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:943 #, no-c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:948 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" msgstr "Il @i %i al à une dimension adizionâl (%IS) che no je valide\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:953 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" msgstr "l'@a tal @i %i al à une lungjece dal non (%N) che no je valide\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:958 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" msgstr "l'@a tal @i %i al à un valôr di offset (%N) che nol è valit\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n #: e2fsck/problem.c:963 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" msgstr "l'@a tal @i %i al à un valôr di @b (%N) che nol è valit (al scugne jessi 0)\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:968 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" msgstr "l'@a tal @i %i al à un valôr di dimension (%N) che nol è valit\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:973 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" msgstr "l'@a tal @i %i al à une hash (%N) che nol è valit\n" #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n #: e2fsck/problem.c:978 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" msgstr "Il @i %i al è un %It ma al semee jessi une cartele.\n" #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:984 #, no-c-format msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n #: e2fsck/problem.c:989 msgid "" "Failed to iterate extents in @i %i\n" "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:995 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1000 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n #: e2fsck/problem.c:1006 #, no-c-format msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n #: e2fsck/problem.c:1012 #, no-c-format msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n #: e2fsck/problem.c:1018 #, no-c-format msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1024 #, no-c-format msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " msgstr "Il colegament simbolic veloç %i al à atîf EXTENT_FL. " #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1029 msgid "" "@i %i has out of order extents\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n #: e2fsck/problem.c:1033 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" msgstr "" #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:1039 #, no-c-format msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" msgstr "Erôr tal convertî il @B dal @b dal sot-cluster: %m\n" #. @-expanded: quota inode is not a regular file. #: e2fsck/problem.c:1044 msgid "@q @i is not a regular file. " msgstr "Il @i de @q nol è un file regolâr. " #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:1049 msgid "@q @i is not in use, but contains data. " msgstr "Il @i de @q nol è in ûs, ma al conten dâts. " #. @-expanded: quota inode is visible to the user. #: e2fsck/problem.c:1054 msgid "@q @i is visible to the user. " msgstr "Il @i de @q al è visibil al utent. " #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. #: e2fsck/problem.c:1059 msgid "The bad @b @i looks @n. " msgstr "Il @i dal @b difetôs nol semee valit. " #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n #: e2fsck/problem.c:1064 msgid "" "@i %i has zero length extent\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage. #: e2fsck/problem.c:1070 #, no-c-format msgid "@i %i seems to contain garbage. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode. #: e2fsck/problem.c:1076 #, no-c-format msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:1082 #, no-c-format msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1090 msgid "" "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block. #: e2fsck/problem.c:1099 msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. " msgstr "" #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. #: e2fsck/problem.c:1104 msgid "" "Interior @x node level %N of @i %i:\n" "Logical start %b does not match logical start %c at next level. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1110 msgid "" "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n #: e2fsck/problem.c:1116 #, no-c-format msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n #: e2fsck/problem.c:1122 #, no-c-format msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n #: e2fsck/problem.c:1130 #, no-c-format msgid "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c. #: e2fsck/problem.c:1135 msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. " msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c. #: e2fsck/problem.c:1141 #, no-c-format msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n #: e2fsck/problem.c:1146 msgid "" "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n" "Will fix in pass 1B.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found. #: e2fsck/problem.c:1152 #, no-c-format msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. " msgstr "" #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n #. @-expanded: or inline-data flag set. #: e2fsck/problem.c:1159 #, no-c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n" "or inline-data flag set. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n #: e2fsck/problem.c:1166 #, no-c-format msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n #: e2fsck/problem.c:1172 #, no-c-format msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n #: e2fsck/problem.c:1178 #, no-c-format msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n #: e2fsck/problem.c:1184 #, no-c-format msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad. #: e2fsck/problem.c:1189 msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. " msgstr "La liste dai blocs ruvinâts e dîs che il @i de liste dai blocs ruvinâts al è ruvinât. " #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure. #: e2fsck/problem.c:1194 msgid "@A @x region allocation structure. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n #: e2fsck/problem.c:1199 msgid "" "@i %i has a duplicate @x mapping\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating %N bytes of memory for encrypted inode list\n #: e2fsck/problem.c:1204 msgid "@A %N bytes of memory for encrypted @i list\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n #: e2fsck/problem.c:1209 msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped. #: e2fsck/problem.c:1215 #, no-c-format msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header. #: e2fsck/problem.c:1221 #, no-c-format msgid "@i %i has corrupt @x header. " msgstr "l'@i %i al à une intestazion di @x ruvinade. " #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n #: e2fsck/problem.c:1227 #, no-c-format msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n #: e2fsck/problem.c:1232 msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n #: e2fsck/problem.c:1238 msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n" msgstr "" #. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n #. @-expanded: #: e2fsck/problem.c:1243 msgid "" "EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n" " " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has extent marked uninitialized at block %c (len %N). #: e2fsck/problem.c:1249 #, no-c-format msgid "@i %i has @x marked uninitialized at @b %c (len %N). " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has the casefold flag set but is not a directory. #: e2fsck/problem.c:1254 #, fuzzy, c-format #| msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " msgid "@i %i has the casefold flag set but is not a directory. " msgstr "Il @f al à opzions di funzionalitâts ativadis, però al è un @f di revision 0. " #. @-expanded: directory %p has the casefold flag, but the\n #. @-expanded: casefold feature is not enabled. #: e2fsck/problem.c:1259 #, c-format msgid "" "@d %p has the casefold flag, but the\n" "casefold feature is not enabled. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has encrypt flag but no encryption extended attribute.\n #: e2fsck/problem.c:1264 #, c-format msgid "@i %i has encrypt flag but no encryption @a.\n" msgstr "" #. @-expanded: Encrypted inode %i has corrupt encryption extended attribute.\n #: e2fsck/problem.c:1269 #, fuzzy, c-format #| msgid "Encrypted @E is too short.\n" msgid "Encrypted @i %i has corrupt encryption @a.\n" msgstr "@E cifrade e je masse curte.\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses hash version (%N), but should use SipHash (6) \n #: e2fsck/problem.c:1274 msgid "@h %i uses hash version (%N), but should use SipHash (6) \n" msgstr "" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses SipHash, but should not. #: e2fsck/problem.c:1279 #, c-format msgid "@h %i uses SipHash, but should not. " msgstr "" #. @-expanded: \n #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n #: e2fsck/problem.c:1287 msgid "" "\n" "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" msgstr "" #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: #: e2fsck/problem.c:1294 #, no-c-format msgid "@m @b(s) in @i %i:" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1310 #, no-c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "Erôr intal scansionâ i inode (%i): %m\n" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n #: e2fsck/problem.c:1316 #, no-c-format msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1322 #, no-c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1327 e2fsck/problem.c:1707 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n #: e2fsck/problem.c:1337 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" msgstr "Pas 1C: scansion cartelis pai @i cun @m @bs\n" #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n #: e2fsck/problem.c:1343 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" msgstr "Pas 1D: riconciliazion @m @bs\n" #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n #: e2fsck/problem.c:1348 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "" #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n #: e2fsck/problem.c:1354 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "" #. @-expanded: \t\n #: e2fsck/problem.c:1359 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t\n" #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1364 msgid "" "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" "\n" msgstr "" "(A son %N @i che a contegnin @m @bs.)\n" "\n" #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1369 msgid "" "@m @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1383 #, no-c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Impussibil clonâ il file: %m\n" #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n #: e2fsck/problem.c:1389 msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n" msgstr "Pas 1E: otimizazion arbui @x\n" #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1395 #, no-c-format msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n" msgstr "No si è rivâts a perfezionâ l'arbul @x %p (%i): %m\n" #. @-expanded: Optimizing extent trees: #: e2fsck/problem.c:1400 msgid "Optimizing @x trees: " msgstr "Otimizazion dai arbui @x: " #: e2fsck/problem.c:1415 msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter. #: e2fsck/problem.c:1420 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower. #: e2fsck/problem.c:1425 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n #: e2fsck/problem.c:1432 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Pas 2: control de struture @d\n" #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:1438 #, no-c-format msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n #: e2fsck/problem.c:1443 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. #: e2fsck/problem.c:1448 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' #: e2fsck/problem.c:1453 msgid "@E @L to '.' " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n #: e2fsck/problem.c:1458 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "La @E e ponte al @i (%Di) posizionât intun @b ruvinât.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n #: e2fsck/problem.c:1463 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "La @E @L ae @d %P (%Di).\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n #: e2fsck/problem.c:1468 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n #: e2fsck/problem.c:1473 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:1479 #, no-c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Al mancje '.' intal @i de @d %i.\n" #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:1485 #, no-c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Al mancje '..' intal @i de @d %i.\n" #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n #: e2fsck/problem.c:1490 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "" #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n #: e2fsck/problem.c:1495 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1500 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1505 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1510 msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1515 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1520 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n #: e2fsck/problem.c:1525 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n #: e2fsck/problem.c:1530 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n #: e2fsck/problem.c:1535 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. #: e2fsck/problem.c:1540 msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " msgstr "" #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n #: e2fsck/problem.c:1546 #, no-c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n #: e2fsck/problem.c:1552 #, no-c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n #: e2fsck/problem.c:1557 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n #: e2fsck/problem.c:1562 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n #: e2fsck/problem.c:1567 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n #: e2fsck/problem.c:1572 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1578 e2fsck/problem.c:1963 #, no-c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n #: e2fsck/problem.c:1583 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n #: e2fsck/problem.c:1589 #, no-c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n #: e2fsck/problem.c:1595 #, no-c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1600 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Erôr tal lei il @b de @d %b (@i %i): %m\n" #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n #: e2fsck/problem.c:1605 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Erôr tal scrivi il @b de @d %b (@i %i): %m\n" #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1611 #, no-c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:1617 #, no-c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n #: e2fsck/problem.c:1623 #, no-c-format msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n #: e2fsck/problem.c:1628 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "il @i %i (%Q) al è un FIFO @I.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n #: e2fsck/problem.c:1633 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "" #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n #: e2fsck/problem.c:1638 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n #: e2fsck/problem.c:1643 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n #: e2fsck/problem.c:1648 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n #: e2fsck/problem.c:1653 msgid "@E has a @z name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n #: e2fsck/problem.c:1658 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n #: e2fsck/problem.c:1663 msgid "@a @b @F @n (%If).\n" msgstr "" #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:1668 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n #: e2fsck/problem.c:1673 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n #: e2fsck/problem.c:1678 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n #: e2fsck/problem.c:1683 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n #: e2fsck/problem.c:1688 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" msgstr "" #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). #: e2fsck/problem.c:1693 msgid "@n @h %d (%q). " msgstr "" #. @-expanded: filesystem has large directories, but lacks LARGE_DIR flag in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:1697 msgid "@f has large directories, but lacks LARGE_DIR flag in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n #: e2fsck/problem.c:1702 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n #: e2fsck/problem.c:1713 #, no-c-format msgid "@p @h %d: root node is @n\n" msgstr "@p @h %d: il grop root al è @n\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1718 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1723 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n #: e2fsck/problem.c:1728 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1733 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. #: e2fsck/problem.c:1738 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n #. @-expanded: Rename to %s #: e2fsck/problem.c:1743 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" "Rename to %s" msgstr "" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1748 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1753 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n #: e2fsck/problem.c:1758 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n #: e2fsck/problem.c:1763 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n #: e2fsck/problem.c:1768 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" msgstr "" #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n #: e2fsck/problem.c:1773 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1779 #, no-c-format msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1785 #, no-c-format msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1790 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n #: e2fsck/problem.c:1795 msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n #: e2fsck/problem.c:1800 msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n" msgstr "" #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n #: e2fsck/problem.c:1806 #, no-c-format msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n" msgstr "" #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n #: e2fsck/problem.c:1811 msgid "Encrypted @E is too short.\n" msgstr "@E cifrade e je masse curte.\n" #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) references unencrypted inode %Di.\n #: e2fsck/problem.c:1816 msgid "Encrypted @E references unencrypted @i %Di.\n" msgstr "" #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di, which has a different encryption policy.\n #: e2fsck/problem.c:1821 msgid "Encrypted @E references @i %Di, which has a different encryption policy.\n" msgstr "" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal UTF-8 characters in its name.\n #: e2fsck/problem.c:1826 msgid "@E has illegal UTF-8 characters in its name.\n" msgstr "" #. @-expanded: Duplicate filename entry '%Dn' in %p (%i) found. #: e2fsck/problem.c:1831 msgid "Duplicate filename @E found. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n #: e2fsck/problem.c:1839 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode not allocated. #: e2fsck/problem.c:1844 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r no assegnât. " #. @-expanded: No room in lost+found directory. #: e2fsck/problem.c:1849 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Nol è spazi te @d @l. " #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n #: e2fsck/problem.c:1855 #, no-c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found not found. #: e2fsck/problem.c:1860 msgid "/@l not found. " msgstr "/@l no cjatât. " #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n #: e2fsck/problem.c:1865 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "" #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n #: e2fsck/problem.c:1871 #, no-c-format msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "/@l ruvinade o inesistente. Impussibil tornâ a coneti.\n" #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n #: e2fsck/problem.c:1877 #, no-c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Impussibil espandi /@l: %m\n" #: e2fsck/problem.c:1883 #, no-c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Impussibil tornâ a coneti %i: %m\n" #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n #: e2fsck/problem.c:1889 #, no-c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Erôr tal cirî di cjatâ /@l: %m\n" #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n #: e2fsck/problem.c:1895 #, no-c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n #: e2fsck/problem.c:1901 #, no-c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n #: e2fsck/problem.c:1907 #, no-c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "" #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n #: e2fsck/problem.c:1913 #, no-c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "" #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n #: e2fsck/problem.c:1919 #, no-c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1925 #, no-c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "Impussibil comedâ il gjenitôr/superiôr di @i %i: %m\n" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1931 #, no-c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" "\n" msgstr "" #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1942 #, no-c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n #: e2fsck/problem.c:1948 #, no-c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "" #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n #: e2fsck/problem.c:1953 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "" #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n #: e2fsck/problem.c:1958 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "" #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n #: e2fsck/problem.c:1969 #, no-c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l no je une @d (ino=%i)\n" #. @-expanded: /lost+found has inline data\n #: e2fsck/problem.c:1974 msgid "/@l has inline data\n" msgstr "" #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n #. @-expanded: Place lost files in root directory instead #: e2fsck/problem.c:1979 msgid "" "Cannot allocate space for /@l.\n" "Place lost files in root directory instead" msgstr "" "Impussibil assegnâ spazi par /@l.\n" "Place i file pierdûts inte cartele lidrîs invezit" #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n #. @-expanded: \n #: e2fsck/problem.c:1984 msgid "" "Insufficient space to recover lost files!\n" "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n" "\n" msgstr "" "Spazi insuficient par recuperâ i file pierdûts!\n" "Sposte i dâts fûr dal @f e torne eseguìs e2fsck.\n" "\n" #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n #: e2fsck/problem.c:1989 msgid "/@l is encrypted\n" msgstr "/@l al è cifrât\n" #: e2fsck/problem.c:1996 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Pas 3A: otimizazion cartelis\n" #: e2fsck/problem.c:2002 #, no-c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2007 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2012 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Otimizazion cartelis: " #: e2fsck/problem.c:2029 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "" #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. #: e2fsck/problem.c:2035 #, no-c-format msgid "@u @z @i %i. " msgstr "" #. @-expanded: unattached inode %i\n #: e2fsck/problem.c:2041 #, no-c-format msgid "@u @i %i\n" msgstr "" #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. #: e2fsck/problem.c:2046 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "" #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n #: e2fsck/problem.c:2050 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" msgstr "" #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. #: e2fsck/problem.c:2057 msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. " msgstr "" #. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:2062 msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n" msgstr "" #. @-expanded: directory inode %i ref count set to overflow but could be exact value %N. #: e2fsck/problem.c:2067 msgid "@d @i %i ref count set to overflow but could be exact value %N. " msgstr "" #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n #: e2fsck/problem.c:2074 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "" #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. #: e2fsck/problem.c:2079 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "" #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. #: e2fsck/problem.c:2084 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "" #. @-expanded: block bitmap differences: #: e2fsck/problem.c:2089 msgid "@b @B differences: " msgstr "" #. @-expanded: inode bitmap differences: #: e2fsck/problem.c:2111 msgid "@i @B differences: " msgstr "" #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:2133 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:2138 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:2143 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n #: e2fsck/problem.c:2148 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n #: e2fsck/problem.c:2153 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "" #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n #: e2fsck/problem.c:2158 msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2164 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "" #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:2170 #, no-c-format msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:2176 #, no-c-format msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n #: e2fsck/problem.c:2206 #, no-c-format msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n #: e2fsck/problem.c:2212 #, no-c-format msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n #: e2fsck/problem.c:2218 #, no-c-format msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n #: e2fsck/problem.c:2224 #, no-c-format msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n" msgstr "" #. @-expanded: Recreate journal #: e2fsck/problem.c:2231 msgid "Recreate @j" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2236 msgid "Update quota info for quota type %N" msgstr "" #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n #: e2fsck/problem.c:2242 #, no-c-format msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2248 #, no-c-format msgid "Error writing file system info: %m\n" msgstr "Erôr tal scrivi lis info dal file system: %m\n" #: e2fsck/problem.c:2254 #, no-c-format msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n" msgstr "Erôr tal disvuedâ il flus di scriture sul dispositîf di archiviazion: %m\n" #: e2fsck/problem.c:2259 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:2422 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Codiç di erôr no gjestît (0x%x)!\n" #: e2fsck/problem.c:2552 e2fsck/problem.c:2556 msgid "IGNORED" msgstr "IGNORÂT" #: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59 msgid "in move_quota_inode" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:79 #, c-format msgid "Memory used: %lu, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:98 #, c-format msgid "size of inode=%d\n" msgstr "dimension dal inode=%d\n" #: e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1330 msgid "while opening inode scan" msgstr "tal inviâ la analisi dai inode" #: e2fsck/scantest.c:119 msgid "while starting inode scan" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:130 msgid "while doing inode scan" msgstr "" #: e2fsck/super.c:224 #, c-format msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u" msgstr "" #: e2fsck/super.c:249 #, c-format msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u" msgstr "" #: e2fsck/super.c:374 msgid "Truncating" msgstr "Si cjonce" #: e2fsck/super.c:375 msgid "Clearing" msgstr "Si nete" #: e2fsck/unix.c:78 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n" msgstr "" "Ûs: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superbloc] [-B dimension_bloc]\n" "\t\t[-l|-L file_blocs_ruvinâts] [-C fd] [-j gjornâl_esterni]\n" "\t\t[-E opzions-estindudis] [-z file_par_disfâ_il_lavôr] dispositîf\n" #: e2fsck/unix.c:83 msgid "" "\n" "Emergency help:\n" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" " -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:89 msgid "" " -v Be verbose\n" " -b superblock Use alternative superblock\n" " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" " -j external_journal Set location of the external journal\n" " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" " -z undo_file Create an undo file\n" msgstr "" " -v Jessi prolìs\n" " -b superbloc Dopre superbloc alternatîf\n" " -B dimension_bloc Sfuarce la dimension dal bloc cuant che si cîr il superbloc\n" " -j gjornâl_esterni Stabilìs la posizion dal gjornâl esterni\n" " -l file_blocs_ruvinâts Zonte ae liste dai blocs ruvinâts\n" " -L file_blocs_ruvinâts Stabilìs la liste dai blocs ruvinâts\n" " -z file_par_disfâ_il_lavôr Cree un file par disfâ il lavôr fat\n" #: e2fsck/unix.c:137 #, c-format msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:164 #, c-format msgid "" "\n" "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n" msgid_plural "" "\n" "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:168 #, c-format msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:173 #, c-format msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:178 #, c-format msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:186 msgid " Extent depth histogram: " msgstr "" #: e2fsck/unix.c:195 #, c-format msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:200 #, c-format msgid "%12u bad block\n" msgid_plural "%12u bad blocks\n" msgstr[0] "%12u bloc difetôs\n" msgstr[1] "%12u blocs difetôs\n" #: e2fsck/unix.c:202 #, c-format msgid "%12u large file\n" msgid_plural "%12u large files\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:204 #, c-format msgid "" "\n" "%12u regular file\n" msgid_plural "" "\n" "%12u regular files\n" msgstr[0] "" "\n" "%12u file regolâr\n" msgstr[1] "" "\n" "%12u file regolârs\n" #: e2fsck/unix.c:206 #, c-format msgid "%12u directory\n" msgid_plural "%12u directories\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:208 #, c-format msgid "%12u character device file\n" msgid_plural "%12u character device files\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:211 #, c-format msgid "%12u block device file\n" msgid_plural "%12u block device files\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:213 #, c-format msgid "%12u fifo\n" msgid_plural "%12u fifos\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:215 #, c-format msgid "%12u link\n" msgid_plural "%12u links\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:217 #, c-format msgid "%12u symbolic link" msgid_plural "%12u symbolic links" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:219 #, c-format msgid " (%u fast symbolic link)\n" msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:223 #, c-format msgid "%12u socket\n" msgid_plural "%12u sockets\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:227 #, c-format msgid "%12u file\n" msgid_plural "%12u files\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: e2fsck/unix.c:240 misc/badblocks.c:1001 misc/tune2fs.c:3078 misc/util.c:129 #: resize/main.c:356 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "intal determinâ se %s al è montât." #: e2fsck/unix.c:261 #, c-format msgid "Warning! %s is mounted.\n" msgstr "Atenzion! %s al è montât.\n" #: e2fsck/unix.c:264 #, c-format msgid "Warning! %s is in use.\n" msgstr "Atenzion! %s al è in ûs.\n" #: e2fsck/unix.c:270 #, c-format msgid "%s is mounted.\n" msgstr "%s al è montât.\n" #: e2fsck/unix.c:272 #, c-format msgid "%s is in use.\n" msgstr "%s al è in ûs.\n" #: e2fsck/unix.c:274 msgid "" "Cannot continue, aborting.\n" "\n" msgstr "" "Impussibil continuâ, si interomp.\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:276 msgid "" "\n" "\n" "WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n" "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:281 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Continuâ pardabon" #: e2fsck/unix.c:283 msgid "check aborted.\n" msgstr "control interot.\n" #: e2fsck/unix.c:377 msgid " contains a file system with errors" msgstr " al conten un filesystem cun erôrs" #: e2fsck/unix.c:379 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " nol è stât dismontât in maniere nete" #: e2fsck/unix.c:381 msgid " primary superblock features different from backup" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:385 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " al è stât montât %u voltis cence jessi controlât" #: e2fsck/unix.c:392 msgid " has filesystem last checked time in the future" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:398 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " al à passât %u dîs cence jessi controlât" #: e2fsck/unix.c:406 msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:412 msgid ", check forced.\n" msgstr ", control sfuarçât.\n" #: e2fsck/unix.c:445 #, c-format msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:465 msgid " (check deferred; on battery)" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:468 msgid " (check after next mount)" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:470 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:620 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "ERÔR: impussibil vierzi /dev/null (%s)\n" #: e2fsck/unix.c:691 msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Version EA no valide.\n" #: e2fsck/unix.c:704 msgid "Invalid readahead buffer size.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:767 #, c-format msgid "Unknown extended option: %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:775 msgid "" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are:\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:779 msgid "\tea_ver=\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:788 msgid "\treadahead_kb=\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:801 #, c-format msgid "" "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:874 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:878 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:893 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:914 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:946 e2fsck/unix.c:1024 misc/e2initrd_helper.c:330 #: misc/tune2fs.c:1778 misc/tune2fs.c:2078 misc/tune2fs.c:2096 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1003 msgid "The -n and -D options are incompatible." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1008 msgid "The -n and -c options are incompatible." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1013 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1037 msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1043 msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1094 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "tal vierzi %s pal disvuedâ" #: e2fsck/unix.c:1100 resize/main.c:385 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "tal cirî di disvuedâ %s" #: e2fsck/unix.c:1107 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1154 #, c-format msgid "" "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1163 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1254 #, c-format msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1271 e2fsck/unix.c:1276 msgid "while checking MMP block" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1278 #, c-format msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" "'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1294 msgid "while reading MMP block" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1314 e2fsck/unix.c:1366 misc/e2undo.c:240 misc/e2undo.c:285 #: misc/mke2fs.c:2723 misc/mke2fs.c:2774 misc/tune2fs.c:2803 #: misc/tune2fs.c:2848 resize/main.c:188 resize/main.c:233 #, c-format msgid "" "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" " e2undo %s %s\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1355 misc/e2undo.c:274 misc/mke2fs.c:2763 misc/tune2fs.c:2837 #: resize/main.c:222 #, c-format msgid "while trying to delete %s" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1381 misc/mke2fs.c:2789 resize/main.c:243 msgid "while trying to setup undo file\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1425 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1432 msgid "while trying to initialize program" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1469 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1481 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1542 #, c-format msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1544 msgid "Superblock invalid," msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1545 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1555 #, c-format msgid "%s: %s while using the backup blocks" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1559 #, c-format msgid "%s: going back to original superblock\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1588 msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1595 msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1597 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1603 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1605 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1609 msgid "Possibly non-existent device?\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1612 msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" "check of the device.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1626 #, c-format msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1701 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1761 #, c-format msgid "while checking journal for %s" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1764 msgid "Cannot proceed with file system check" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1775 msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1787 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1793 #, c-format msgid "Journal checksum error found in %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1797 #, c-format msgid "Journal corrupted in %s\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1801 #, c-format msgid "while recovering journal of %s" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1823 #, c-format msgid "%s has unsupported feature(s):" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1838 #, c-format msgid "%s has unsupported encoding: %0x\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1888 #, c-format msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1891 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1934 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1943 msgid " Done.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1945 msgid "" "\n" "*** journal has been regenerated ***\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1951 msgid "aborted" msgstr "interot" #: e2fsck/unix.c:1953 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1980 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:1984 msgid "while resetting context" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:2043 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:2045 #, c-format msgid "%s: File system was modified.\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:2049 e2fsck/util.c:67 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:2054 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:2064 e2fsck/util.c:73 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n" "\n" msgstr "" #: e2fsck/util.c:191 misc/util.c:93 msgid "yY" msgstr "sS" #: e2fsck/util.c:192 misc/util.c:112 msgid "nN" msgstr "" #: e2fsck/util.c:193 msgid "aA" msgstr "" #: e2fsck/util.c:197 msgid " ('a' enables 'yes' to all) " msgstr " ('a' al abilite 'sì' a dut) " #: e2fsck/util.c:214 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/util.c:216 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/util.c:218 msgid " (y/n)" msgstr " (s/n)" #: e2fsck/util.c:241 msgid "cancelled!\n" msgstr "anulât!\n" #: e2fsck/util.c:274 msgid "yes to all\n" msgstr "sì a dut\n" #: e2fsck/util.c:276 msgid "yes\n" msgstr "sì\n" #: e2fsck/util.c:278 msgid "no\n" msgstr "no\n" #: e2fsck/util.c:288 #, c-format msgid "" "%s? no\n" "\n" msgstr "" "%s? no\n" "\n" #: e2fsck/util.c:292 #, c-format msgid "" "%s? yes\n" "\n" msgstr "" "%s? sì\n" "\n" #: e2fsck/util.c:296 msgid "yes" msgstr "sì" #: e2fsck/util.c:296 msgid "no" msgstr "no" #: e2fsck/util.c:312 #, c-format msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:317 msgid "reading inode and block bitmaps" msgstr "" #: e2fsck/util.c:329 #, c-format msgid "while retrying to read bitmaps for %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:341 msgid "writing block and inode bitmaps" msgstr "" #: e2fsck/util.c:346 #, c-format msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:358 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" "\t(i.e., without -a or -p options)\n" msgstr "" #: e2fsck/util.c:438 #, c-format msgid "Memory used: %lluk/%lluk (%lluk/%lluk), " msgstr "" #: e2fsck/util.c:444 #, c-format msgid "Memory used: %lluk, " msgstr "" #: e2fsck/util.c:450 #, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "" #: e2fsck/util.c:455 #, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" msgstr "" #: e2fsck/util.c:490 e2fsck/util.c:504 #, c-format msgid "while reading inode %lu in %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:518 e2fsck/util.c:531 #, c-format msgid "while writing inode %lu in %s" msgstr "" #: e2fsck/util.c:790 msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:75 msgid "done \n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:100 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n" " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n" " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" " device [last_block [first_block]]\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:111 #, c-format msgid "" "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" "\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:229 #, c-format msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" msgstr "" #: misc/badblocks.c:337 msgid "Testing with random pattern: " msgstr "" #: misc/badblocks.c:355 msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "" #: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460 msgid "during seek" msgstr "" #: misc/badblocks.c:398 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:485 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "" #: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "" #: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778 msgid "while allocating buffers" msgstr "" #: misc/badblocks.c:524 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:529 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:538 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "" #: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694 #: misc/badblocks.c:841 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:627 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:684 msgid "Reading and comparing: " msgstr "" #: misc/badblocks.c:790 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:796 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:803 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:886 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1006 misc/util.c:134 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s al è montât; " #: misc/badblocks.c:1008 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1013 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1018 misc/util.c:145 #, c-format msgid "%s is apparently in use by the system; " msgstr "" #: misc/badblocks.c:1021 msgid "badblocks forced anyway.\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1041 #, c-format msgid "invalid %s - %s" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1135 #, c-format msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1162 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1192 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1198 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1205 #, c-format msgid "Invalid block size: %d\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1211 #, c-format msgid "Invalid blocks_at_once: %d\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1225 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1231 msgid "while trying to determine device size" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1236 msgid "last block" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1242 msgid "first block" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1245 #, c-format msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1253 #, c-format msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1309 msgid "while creating in-memory bad blocks list" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1318 msgid "input file - bad format" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1326 misc/badblocks.c:1335 msgid "while adding to in-memory bad block list" msgstr "" #: misc/badblocks.c:1360 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:89 #, c-format msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTuFx] [-v version] files...\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:162 #, c-format msgid "bad project - %s\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:176 #, c-format msgid "bad version - %s\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:221 misc/lsattr.c:127 #, c-format msgid "while trying to stat %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:228 #, c-format msgid "while reading flags on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:233 misc/chattr.c:245 #, c-format msgid "Flags of %s set as " msgstr "" #: misc/chattr.c:254 #, c-format msgid "while setting flags on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:262 #, c-format msgid "Version of %s set as %lu\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:266 #, c-format msgid "while setting version on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:273 #, c-format msgid "Project of %s set as %lu\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:277 #, c-format msgid "while setting project on %s" msgstr "" #: misc/chattr.c:299 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" msgstr "" #: misc/chattr.c:339 msgid "= is incompatible with - and +\n" msgstr "" #: misc/chattr.c:347 msgid "Must use '-v', =, - or +\n" msgstr "" #: misc/create_inode.c:80 misc/create_inode.c:119 #, c-format msgid "while reading inode %u" msgstr "" #: misc/create_inode.c:90 misc/create_inode.c:296 misc/create_inode.c:361 #: misc/create_inode.c:399 msgid "while expanding directory" msgstr "" #: misc/create_inode.c:97 #, c-format msgid "while linking \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:105 misc/create_inode.c:134 misc/create_inode.c:330 #, c-format msgid "while writing inode %u" msgstr "" #: misc/create_inode.c:154 misc/create_inode.c:185 #, c-format msgid "while listing attributes of \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:165 #, c-format msgid "while opening inode %u" msgstr "" #: misc/create_inode.c:172 #, fuzzy, c-format #| msgid "while reading the bad blocks inode" msgid "while reading xattrs for inode %u" msgstr "tal lei i inode dai blocs difetôs" #: misc/create_inode.c:178 misc/create_inode.c:205 misc/create_inode.c:1066 #: misc/e2undo.c:186 misc/e2undo.c:483 misc/e2undo.c:489 misc/e2undo.c:495 #: misc/mke2fs.c:361 msgid "while allocating memory" msgstr "" #: misc/create_inode.c:198 misc/create_inode.c:214 #, c-format msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:223 #, c-format msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u" msgstr "" #: misc/create_inode.c:233 #, c-format msgid "while closing inode %u" msgstr "" #: misc/create_inode.c:283 #, c-format msgid "while allocating inode \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:302 #, c-format msgid "while creating inode \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:368 #, c-format msgid "while creating symlink \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:386 misc/create_inode.c:650 misc/create_inode.c:986 #, c-format msgid "while looking up \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:406 #, c-format msgid "while creating directory \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:636 #, c-format msgid "while opening \"%s\" to copy" msgstr "" #: misc/create_inode.c:828 #, c-format msgid "while changing working directory to \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:838 #, c-format msgid "while scanning directory \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:848 #, c-format msgid "while lstat \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:898 #, c-format msgid "while creating special file \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:907 msgid "malloc failed" msgstr "" #: misc/create_inode.c:915 #, c-format msgid "while trying to read link \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:922 msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()" msgstr "" #: misc/create_inode.c:933 #, c-format msgid "while writing symlink\"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:944 #, c-format msgid "while writing file \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:957 #, c-format msgid "while making dir \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:975 msgid "while changing directory" msgstr "" #: misc/create_inode.c:981 #, c-format msgid "ignoring entry \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:994 #, c-format msgid "while setting inode for \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:1001 #, c-format msgid "while setting xattrs for \"%s\"" msgstr "" #: misc/create_inode.c:1027 msgid "while saving inode data" msgstr "" #: misc/create_inode.c:1077 msgid "while copying xattrs on root directory" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:56 #, c-format msgid "Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=] [-o blocksize=] device\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:159 msgid "blocks" msgstr "blocs" #: misc/dumpe2fs.c:168 msgid "clusters" msgstr "cluster" #: misc/dumpe2fs.c:219 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:226 #, c-format msgid " csum 0x%04x" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:228 #, c-format msgid " (EXPECTED 0x%04x)" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:233 #, c-format msgid " %s superblock at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:234 msgid "Primary" msgstr "Primari" #: misc/dumpe2fs.c:234 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: misc/dumpe2fs.c:238 msgid ", Group descriptors at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:242 msgid "" "\n" " Reserved GDT blocks at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:249 msgid " Group descriptor at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:255 msgid " Block bitmap at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271 #, c-format msgid ", csum 0x%08x" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:263 msgid "," msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:265 msgid "" "\n" " " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:266 msgid " Inode bitmap at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:273 msgid "" "\n" " Inode table at " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:279 #, c-format msgid "" "\n" " %u free %s, %u free inodes, %u directories%s" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:286 #, c-format msgid ", %u unused inodes\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:289 msgid " Free blocks: " msgstr " Blocs libars: " #: misc/dumpe2fs.c:304 msgid " Free inodes: " msgstr " Inode libars: " #: misc/dumpe2fs.c:340 msgid "while printing bad block list" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:346 #, c-format msgid "Bad blocks: %u" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:374 misc/tune2fs.c:378 msgid "while reading journal inode" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:380 msgid "while opening journal inode" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:386 msgid "while reading journal super block" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:393 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:413 misc/tune2fs.c:221 msgid "while reading journal superblock" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:421 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:476 msgid "failed to alloc MMP buffer\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:487 #, c-format msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:519 misc/mke2fs.c:811 misc/tune2fs.c:2118 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:545 #, c-format msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:560 #, c-format msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:571 #, c-format msgid "" "\n" "Bad extended option(s) specified: %s\n" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tsuperblock=\n" "\tblocksize=\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:661 misc/mke2fs.c:1911 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:708 misc/e2image.c:1637 misc/tune2fs.c:3004 #: resize/main.c:418 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:730 #, c-format msgid "%s: MMP feature not enabled.\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:761 #, c-format msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:770 msgid "" "*** Run e2fsck now!\n" "\n" msgstr "" "*** Eseguìs e2fsck cumò!\n" "\n" #: misc/e2image.c:107 #, c-format msgid "Usage: %s [ -r|-Q ] [ -f ] [ -b superblock ] [ -B blocksize ] device image-file\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:110 #, c-format msgid " %s -I device image-file\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:111 #, c-format msgid " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:176 misc/e2image.c:592 misc/e2image.c:598 #: misc/e2image.c:1200 msgid "while allocating buffer" msgstr "" #: misc/e2image.c:181 #, c-format msgid "Writing block %llu\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:195 #, c-format msgid "error writing block %llu" msgstr "" #: misc/e2image.c:199 msgid "error in generic_write()" msgstr "" #: misc/e2image.c:216 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:221 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:249 msgid "while writing superblock" msgstr "" #: misc/e2image.c:258 msgid "while writing inode table" msgstr "" #: misc/e2image.c:266 msgid "while writing block bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:274 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:516 #, c-format msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:528 #, c-format msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:569 #, c-format msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)" msgstr "" #: misc/e2image.c:602 misc/e2image.c:642 msgid "Copying " msgstr "" #: misc/e2image.c:639 msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:665 #, c-format msgid " %s remaining at %.2f MB/s" msgstr "" #: misc/e2image.c:677 misc/e2image.c:1210 #, c-format msgid "error reading block %llu" msgstr "" #: misc/e2image.c:732 #, c-format msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s " msgstr "" #: misc/e2image.c:737 #, c-format msgid "at %.2f MB/s" msgstr "" #: misc/e2image.c:773 msgid "while allocating l1 table" msgstr "" #: misc/e2image.c:818 msgid "while allocating l2 cache" msgstr "" #: misc/e2image.c:841 msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1167 msgid "while allocating ext2_qcow2_image" msgstr "" #: misc/e2image.c:1174 msgid "while initializing ext2_qcow2_image" msgstr "" #: misc/e2image.c:1234 misc/e2image.c:1252 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1293 msgid "while allocating block bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:1302 msgid "while allocating scramble block bitmap" msgstr "" #: misc/e2image.c:1325 msgid "Scanning inodes...\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1337 msgid "Can't allocate block buffer" msgstr "" #: misc/e2image.c:1349 msgid "while getting next inode" msgstr "tal otignî il prossim inode" #: misc/e2image.c:1376 misc/e2image.c:1390 #, c-format msgid "while iterating over inode %u" msgstr "" #: misc/e2image.c:1422 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed" msgstr "" #: misc/e2image.c:1444 msgid "error reading bitmaps" msgstr "" #: misc/e2image.c:1456 msgid "while opening device file" msgstr "" #: misc/e2image.c:1467 msgid "while restoring the image table" msgstr "" #: misc/e2image.c:1573 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1578 msgid "-b option can only be used with raw or QCOW2 images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1584 msgid "Offsets are only allowed with raw images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1589 msgid "Move mode is only allowed with raw images." msgstr "" #: misc/e2image.c:1594 msgid "Move mode requires all data mode." msgstr "" #: misc/e2image.c:1604 msgid "checking if mounted" msgstr "" #: misc/e2image.c:1611 msgid "" "\n" "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n" "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n" "Use -f option if you really want to do that.\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1665 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1671 msgid "Can not stat output\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1681 #, c-format msgid "Image (%s) is compressed\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1684 #, c-format msgid "Image (%s) is encrypted\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1687 #, c-format msgid "Image (%s) is corrupted\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1691 #, c-format msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" msgstr "" #: misc/e2image.c:1701 msgid "The -c option only supported in raw mode\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1706 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1713 msgid "while allocating check_buf" msgstr "" #: misc/e2image.c:1719 msgid "The -p option only supported in raw mode\n" msgstr "" #: misc/e2image.c:1729 #, c-format msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n" msgstr "" #: misc/e2initrd_helper.c:68 #, c-format msgid "Usage: %s -r device\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:58 #, c-format msgid "e2label: cannot open %s\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:63 #, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:68 #, c-format msgid "e2label: error reading superblock\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:72 #, c-format msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3213 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:100 #, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:105 #, c-format msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "" #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1770 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:124 #, c-format msgid "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] \n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:153 msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:156 msgid "UUID does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:158 msgid "Last mount time does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:160 msgid "Last write time does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:162 msgid "Lifetime write counter does not match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:176 msgid "while reading filesystem superblock." msgstr "" #: misc/e2undo.c:192 msgid "while fetching superblock" msgstr "" #: misc/e2undo.c:205 #, c-format msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:344 #, c-format msgid "illegal offset - %s" msgstr "" #: misc/e2undo.c:368 #, c-format msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:377 #, c-format msgid "while opening undo file `%s'\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:384 msgid "while reading undo file" msgstr "" #: misc/e2undo.c:389 #, c-format msgid "%s: Not an undo file.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:400 #, c-format msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:407 #, c-format msgid "%s: Corrupt undo file header.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:411 #, c-format msgid "%s: Undo block size too large.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:416 #, c-format msgid "%s: Undo block size too small.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:429 #, c-format msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:437 #, c-format msgid "Error while determining whether %s is mounted." msgstr "" #: misc/e2undo.c:443 msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems" msgstr "" #: misc/e2undo.c:459 #, c-format msgid "while opening `%s'" msgstr "" #: misc/e2undo.c:470 msgid "specified offset is too large" msgstr "" #: misc/e2undo.c:511 msgid "while reading keys" msgstr "" #: misc/e2undo.c:523 #, c-format msgid "%s: wrong key magic at %llu\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:533 #, c-format msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:556 #, c-format msgid "%s: block %llu is too long." msgstr "" #: misc/e2undo.c:569 misc/e2undo.c:606 #, c-format msgid "while fetching block %llu." msgstr "" #: misc/e2undo.c:581 #, c-format msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:622 #, c-format msgid "while writing block %llu." msgstr "" #: misc/e2undo.c:629 #, c-format msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:631 #, c-format msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n" msgstr "" #: misc/e2undo.c:634 #, c-format msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:110 #, c-format msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:155 #, c-format msgid "skipbytes should be a number, not %s\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:162 #, c-format msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:169 #, c-format msgid "startkb should be a number, not %s\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:175 #, c-format msgid "startkb should be positive, not %llu\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:186 #, c-format msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:188 #, c-format msgid "" "[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n" "\tso start/end/grp wrong\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:190 #, c-format msgid "byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/mount_time sb_uuid label\n" msgstr "" #: misc/findsuper.c:265 #, c-format msgid "" "\n" "%11Lu: finished with errno %d\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:343 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:353 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:370 msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" "\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:485 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:601 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:623 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:629 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:668 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:728 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:749 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:768 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:891 #, c-format msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:918 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:974 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:1065 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:1085 msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:1127 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3746 msgid "Mounting read-only.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3770 #, c-format msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3782 misc/fuse2fs.c:3800 #, c-format msgid "%s: %s.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3783 misc/fuse2fs.c:3802 misc/tune2fs.c:3104 #, c-format msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3793 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: recovering journal\n" msgid "%s: mounting read-only without recovering journal\n" msgstr "%s: daûr a recuperâ il gjornâl des transazions\n" #: misc/fuse2fs.c:3809 msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3817 #, c-format msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3832 msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3836 msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3841 msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n" msgstr "" #: misc/fuse2fs.c:3845 msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n" msgstr "Vuarfins rilevâts; si consee la esecuzion di e2fsck.\n" #: misc/fuse2fs.c:3849 msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n" msgstr "" #: misc/lsattr.c:75 #, c-format msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n" msgstr "" #: misc/lsattr.c:86 #, c-format msgid "While reading flags on %s" msgstr "" #: misc/lsattr.c:93 #, c-format msgid "While reading project on %s" msgstr "" #: misc/lsattr.c:102 #, c-format msgid "While reading version on %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:131 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z undo_file]\n" "\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:263 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:267 #, c-format msgid "while trying to run '%s'" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:274 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:301 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:303 #, c-format msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:306 msgid "Aborting....\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:326 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" "\tbad blocks.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:345 misc/mke2fs.c:3283 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:370 msgid "while writing reserved inodes" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:422 msgid "Writing inode tables: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:444 #, c-format msgid "" "\n" "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:459 misc/mke2fs.c:2835 misc/mke2fs.c:3243 msgid "done \n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:474 msgid "while creating root dir" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:481 msgid "while reading root inode" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:493 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:511 msgid "while creating /lost+found" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:518 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:531 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:546 msgid "while setting bad block inode" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:573 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:583 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:601 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:617 #, fuzzy #| msgid "while trying to open %s" msgid "while splitting the journal size" msgstr "tal cirî di vierzi %s" #: misc/mke2fs.c:624 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:632 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:644 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:662 msgid "while writing journal superblock" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:676 #, c-format msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:684 #, c-format msgid "" "warning: %llu blocks unused.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:688 #, c-format msgid "Filesystem label=%.*s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:692 #, c-format msgid "OS type: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:694 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:697 #, c-format msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:701 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:703 #, c-format msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:705 #, c-format msgid "%u inodes, %llu blocks\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:707 #, c-format msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:710 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "Root directory owner=%u:%u\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:714 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:718 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:720 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:722 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:725 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:727 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:736 #, c-format msgid "Filesystem UUID: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:737 msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:833 #, c-format msgid "%s requires '-O 64bit'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:839 #, c-format msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:852 #, c-format msgid "Invalid desc_size: '%s'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:866 #, c-format msgid "Invalid hash seed: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:878 #, c-format msgid "Invalid offset: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:892 misc/tune2fs.c:2146 #, c-format msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:909 #, c-format msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:931 #, c-format msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:946 #, c-format msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:969 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:976 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1000 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1026 misc/mke2fs.c:1035 #, c-format msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1080 #, c-format msgid "Invalid encoding: %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1098 #, c-format msgid "" "\n" "Bad option(s) specified: %s\n" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tmmp_update_interval=\n" "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n" "\tstride=\n" "\tstripe-width=\n" "\toffset=\n" "\tresize=\n" "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\troot_owner=:\n" "\ttest_fs\n" "\tdiscard\n" "\tnodiscard\n" "\tencoding=\n" "\tencoding_flags=\n" "\tquotatype=\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1125 #, c-format msgid "" "\n" "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1136 misc/tune2fs.c:2282 #, c-format msgid "error: Invalid encoding flag: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1142 misc/tune2fs.c:2291 #, c-format msgid "error: An encoding must be explicitly specified when passing encoding-flags\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1192 #, c-format msgid "" "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1205 misc/tune2fs.c:1107 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1217 misc/tune2fs.c:424 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1353 #, c-format msgid "" "\n" "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1357 msgid "" "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1361 msgid "Aborting...\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1402 #, c-format msgid "" "\n" "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1591 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1628 #, c-format msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1661 #, c-format msgid "invalid block size - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1665 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1681 #, c-format msgid "invalid cluster size - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1694 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1708 misc/tune2fs.c:1872 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1720 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1725 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1733 msgid "Illegal number for flex_bg size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1739 msgid "flex_bg size must be a power of 2" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1744 #, c-format msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1754 #, c-format msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1764 #, c-format msgid "invalid inode size - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1779 msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1790 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1799 #, c-format msgid "" "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1808 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1823 #, c-format msgid "bad num inodes - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1836 msgid "while allocating fs_feature string" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1853 #, c-format msgid "bad revision level - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1858 #, c-format msgid "while trying to create revision %d" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1872 msgid "The -t option may only be used once" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1880 msgid "The -T option may only be used once" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1936 misc/mke2fs.c:3366 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1942 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1948 #, c-format msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1959 #, c-format msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1979 msgid "filesystem" msgstr "filesystem" #: misc/mke2fs.c:1991 resize/main.c:506 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1997 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2004 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2021 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2041 msgid "Failed to parse fs types list\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2091 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n" msgstr "Il HURD nol supuarte la funzionalitât dal gjenar di file.\n" #: misc/mke2fs.c:2096 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2101 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2106 msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2116 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2122 msgid "while trying to determine physical sector size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2154 msgid "while setting blocksize; too small for device\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2159 #, c-format msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2183 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2197 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n" "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2219 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2226 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2234 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2244 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2257 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2274 msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to rectify.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2294 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2300 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2320 #, c-format msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2332 #, c-format msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2334 #, c-format msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2340 #, c-format msgid "%s is capable of DAX but current block size %u is different from system page size %u so filesystem will not support DAX.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2364 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2368 #, c-format msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2376 #, c-format msgid "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata and journal checksum features.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2422 #, c-format msgid "Unknown filename encoding from profile: %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2433 #, c-format msgid "Unknown encoding flags from profile: %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2458 #, c-format msgid "" "\n" "Warning: offset specified without an explicit file system size.\n" "Creating a file system with %llu blocks but this might\n" "not be what you want.\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2473 #, c-format msgid "%d byte inodes are too small for project quota" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2495 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2502 msgid "" "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" "They can not be both enabled simultaneously.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2510 msgid "" "\n" "Warning: the bigalloc feature is still under development\n" "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n" "\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2522 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2531 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2553 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2565 #, c-format msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2580 #, c-format msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2595 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2603 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2617 #, c-format msgid "" "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" "\tor lower inode count (-N).\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2814 msgid "Discarding device blocks: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2830 msgid "failed - " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2889 msgid "while initializing quota context" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2896 msgid "while writing quota inodes" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:2921 #, c-format msgid "bad error behavior in profile - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3000 msgid "in malloc for android_sparse_params" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3014 msgid "while setting up superblock" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3030 msgid "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata checksumming. Pass -O extents to rectify.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3037 msgid "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3045 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3069 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3168 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3231 msgid "Allocating group tables: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3239 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3254 #, fuzzy #| msgid "while updating bad block inode" msgid "while unmarking bad blocks" msgstr "tal inzornâ il inode dal bloc difetôs" #: misc/mke2fs.c:3265 msgid "" "\n" "\twhile converting subcluster bitmap" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3274 msgid "while calculating overhead" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3293 #, c-format msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3334 #, c-format msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3347 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3359 misc/tune2fs.c:1569 msgid "journal" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3371 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3378 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3383 misc/mke2fs.c:3413 misc/mke2fs.c:3455 #: misc/mk_hugefiles.c:602 misc/tune2fs.c:1598 misc/tune2fs.c:1620 msgid "done\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3390 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3400 #, c-format msgid "Creating journal (%u blocks): " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3409 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3421 misc/tune2fs.c:1172 msgid "" "\n" "Error while enabling multiple mount protection feature." msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3426 #, c-format msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3446 msgid "Copying files into the device: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3452 msgid "while populating file system" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3459 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3466 msgid "while writing out and closing file system" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:3469 msgid "" "done\n" "\n" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:339 #, c-format msgid "while zeroing block %llu for hugefile" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:516 #, c-format msgid "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:584 msgid "Huge files will be zero'ed\n" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:585 #, c-format msgid "Creating %lu huge file(s) " msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:587 #, c-format msgid "with %llu blocks each" msgstr "" #: misc/mk_hugefiles.c:597 #, c-format msgid "while creating huge file %lu" msgstr "" #: misc/mklost+found.c:50 msgid "Usage: mklost+found\n" msgstr "" #: misc/partinfo.c:43 #, c-format msgid "" "Usage: %s device...\n" "\n" "Prints out the partition information for each given device.\n" "For example: %s /dev/hda\n" "\n" msgstr "" #: misc/partinfo.c:53 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s" msgstr "Impussibil vierzi %s: %s" #: misc/partinfo.c:59 #, c-format msgid "Cannot get geometry of %s: %s" msgstr "" #: misc/partinfo.c:67 #, c-format msgid "Cannot get size of %s: %s" msgstr "" #: misc/partinfo.c:73 #, c-format msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:120 msgid "" "\n" "This operation requires a freshly checked filesystem.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:122 msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:124 msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:137 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n" "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n" "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n" "\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n" "\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n" "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:228 msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:286 msgid "while trying to open external journal" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:292 misc/tune2fs.c:2894 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:301 misc/tune2fs.c:2903 #, c-format msgid "" "Journal superblock is corrupted, nr_users\n" "is too high (%d).\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:308 misc/tune2fs.c:2910 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:332 msgid "" "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" "Use -f option to remove missing journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:341 msgid "Journal removed\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:385 msgid "while reading bitmaps" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:393 msgid "while clearing journal inode" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:406 msgid "while writing journal inode" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:442 misc/tune2fs.c:467 misc/tune2fs.c:480 msgid "(and reboot afterwards!)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:495 #, c-format msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:498 #, c-format msgid "Please run `resize2fs %s %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:502 #, c-format msgid " -z \"%s\"" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:504 #, c-format msgid "' to enable 64-bit mode.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:506 #, c-format msgid "' to disable 64-bit mode.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1074 msgid "" "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n" " This requires Linux >= v4.4.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1110 #, c-format msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1116 #, c-format msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1125 msgid "" "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1133 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1151 msgid "" "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n" "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1164 msgid "" "The multiple mount protection feature can't\n" "be set if the filesystem is mounted or\n" "read-only.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1182 #, c-format msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1191 msgid "" "The multiple mount protection feature cannot\n" "be disabled if the filesystem is readonly.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1199 msgid "Error while reading bitmaps\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1208 #, c-format msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1213 msgid "while reading MMP block." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1246 msgid "Disabling directory index on filesystem with checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1250 msgid "Cannot disable dir_index on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1263 msgid "" "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" "inconsistent.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1274 msgid "" "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1285 msgid "Enabling checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1288 msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1294 msgid "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1301 msgid "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to rectify.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1327 msgid "Disabling checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1330 msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1371 msgid "Cannot enable uninit_bg on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1386 msgid "Cannot disable uninit_bg on a mounted filesystem!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1405 #, c-format msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1415 #, c-format msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1445 #, c-format msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1466 msgid "" "\n" "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1483 misc/tune2fs.c:2244 msgid "The casefold feature may only be enabled when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1495 msgid "" "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n" "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1513 msgid "" "UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be unmounted \n" "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1519 msgid "Recalculating checksums could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1562 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1582 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to open journal on %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1586 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1594 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1600 msgid "Creating journal inode: " msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1614 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1656 #, c-format msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1669 msgid "while initializing quota context in support library" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1684 #, c-format msgid "while updating quota limits (%d)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1694 #, c-format msgid "while writing quota file (%d)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1712 #, c-format msgid "while removing quota file (%d)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1755 msgid "" "\n" "Bad quota options specified.\n" "\n" "Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n" "\t[^]usr[quota]\n" "\t[^]grp[quota]\n" "\t[^]prj[quota]\n" "\n" "\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1813 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1845 misc/tune2fs.c:1856 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1899 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1932 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1961 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1976 msgid "-o may only be specified once" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:1985 msgid "-O may only be specified once" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2002 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2031 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2048 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2055 #, c-format msgid "Inode size must be a power of two- %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2155 #, c-format msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2160 #, c-format msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: misc/tune2fs.c:2169 #, c-format msgid "Setting filesystem error flag to force fsck.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2187 #, c-format msgid "Invalid RAID stride: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2202 #, c-format msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2217 #, c-format msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2223 #, c-format msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2250 #, c-format msgid "Cannot alter existing encoding\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2256 #, c-format msgid "Invalid encoding: %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2262 #, fuzzy, c-format #| msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" msgid "Setting encoding to '%s'\n" msgstr "Daûr a stabilî la conte dai @i libars a %j (e jere %i)\n" #: misc/tune2fs.c:2286 #, c-format msgid "Setting encoding_flags to '%s'\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2296 msgid "" "\n" "Bad options specified.\n" "\n" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tclear_mmp\n" "\thash_alg=\n" "\tmount_opts=\n" "\tmmp_update_interval=\n" "\tstride=\n" "\tstripe_width=\n" "\tforce_fsck\n" "\ttest_fs\n" "\t^test_fs\n" "\tencoding=\n" "\tencoding_flags=\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2712 msgid "Failed to read inode bitmap\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2717 msgid "Failed to read block bitmap\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2734 resize/resize2fs.c:1284 msgid "blocks to be moved" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2737 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2743 msgid "Not enough space to increase inode size \n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2748 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2780 msgid "" "Error in resizing the inode size.\n" "Run e2undo to undo the file system changes. \n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2991 msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:2998 #, c-format msgid "" "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" "'e2fsck -f %s'\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3010 msgid "Cannot modify a journal device.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3023 #, c-format msgid "The inode size is already %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3030 msgid "Shrinking inode size is not supported\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3035 #, c-format msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3041 msgid "Resizing inodes could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3090 #, c-format msgid "" "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n" "\n" "\te2fsck -E journal_only %s\n" "\n" "then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n" "by journal recovery.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3099 #, c-format msgid "Recovering journal.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3123 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3129 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3134 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3139 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3144 #, c-format msgid "interval between checks is too big (%lu)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3151 #, c-format msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3158 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3165 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3172 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3177 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3180 msgid "" "\n" "Setting the sparse superblock flag not supported\n" "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3190 #, c-format msgid "" "\n" "Sparse superblock flag set. %s" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3195 msgid "" "\n" "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3203 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3209 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3241 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3259 msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3276 msgid "Cannot change the UUID of this filesystem because it has the stable_inodes feature flag.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3286 msgid "Setting the UUID on this filesystem could take some time." msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3303 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3306 msgid "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' and re-run this command.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3337 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3353 msgid "Need to update journal superblock.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3375 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3382 msgid "" "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" "feature enabled.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3400 #, c-format msgid "Setting inode size %lu\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3404 msgid "Failed to change inode size\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3418 #, c-format msgid "Setting stride size to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3423 #, c-format msgid "Setting stripe width to %d\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:3430 #, c-format msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" msgstr "" #: misc/util.c:101 msgid "\n" msgstr "" #: misc/util.c:105 #, c-format msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) " msgstr "" #: misc/util.c:109 msgid "Proceed anyway? (y,N) " msgstr "" #: misc/util.c:136 msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" #: misc/util.c:141 #, c-format msgid "will not make a %s here!\n" msgstr "" #: misc/util.c:148 msgid "mke2fs forced anyway.\n" msgstr "" #: misc/util.c:164 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" msgstr "" #: misc/util.c:189 #, c-format msgid "" "\n" "Could not find journal device matching %s\n" msgstr "" #: misc/util.c:224 msgid "" "\n" "Bad journal options specified.\n" "\n" "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid journal options are:\n" "\tsize=\n" "\tdevice=\n" "\tlocation=\n" "\n" "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" "\n" msgstr "" #: misc/util.c:267 msgid "" "\n" "Filesystem too small for a journal\n" msgstr "" #: misc/util.c:284 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "\n" #| "The requested journal size is %d blocks; it must be\n" #| "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" msgid "" "\n" "The total requested journal size is %d blocks; it must be\n" "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" msgstr "" "\n" "La dimension dal gjornâl domandade e je di %d blocs; e scugne stâ\n" "tra 1024 e 10240000 blocs. Si interomp.\n" #: misc/util.c:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" #| "Journal size too big for filesystem.\n" msgid "" "\n" "Total journal size too big for filesystem.\n" msgstr "" "\n" "Dimension dal gjornâl masse grande pal filesystem.\n" #: misc/util.c:305 #, c-format msgid "" "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:49 #, c-format msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" msgstr "Ûs: %s [-d] [-p file_pid] [-s percorssocket] [-T timeout]\n" #: misc/uuidd.c:51 #, c-format msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" msgstr " %s [-r|t] [-n num] [-s percorssocket]\n" #: misc/uuidd.c:53 #, c-format msgid " %s -k\n" msgstr " %s -k\n" #: misc/uuidd.c:155 msgid "bad arguments" msgstr "argoments sbaliâts" #: misc/uuidd.c:173 msgid "connect" msgstr "" #: misc/uuidd.c:192 msgid "write" msgstr "" #: misc/uuidd.c:200 msgid "read count" msgstr "" #: misc/uuidd.c:206 msgid "bad response length" msgstr "" #: misc/uuidd.c:271 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "demoni uuidd za in esecuzion al pid %s\n" #: misc/uuidd.c:279 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "Impussibil creâ un socket di flus unix: %s" #: misc/uuidd.c:308 #, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Impussibil vincolâ il socket unix %s: %s\n" #: misc/uuidd.c:316 #, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Impussibil scoltâ sul socket unix %s: %s\n" #: misc/uuidd.c:354 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:362 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:381 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:391 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:400 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n" msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: misc/uuidd.c:421 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:433 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:544 #, c-format msgid "%s and subsequent UUID\n" msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: misc/uuidd.c:548 msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:569 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:586 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" #: misc/uuidd.c:592 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" #: misc/uuidgen.c:32 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" msgstr "" #: resize/extent.c:202 msgid "# Extent dump:\n" msgstr "" #: resize/extent.c:203 #, c-format msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" msgstr "" #: resize/main.c:49 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] [-S RAID-stride] [-z undo_file]\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:73 msgid "Extending the inode table" msgstr "" #: resize/main.c:76 msgid "Relocating blocks" msgstr "" #: resize/main.c:79 msgid "Scanning inode table" msgstr "" #: resize/main.c:82 msgid "Updating inode references" msgstr "" #: resize/main.c:85 msgid "Moving inode table" msgstr "" #: resize/main.c:88 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "" #: resize/main.c:91 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "" #: resize/main.c:163 msgid "" "\n" "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n" "your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:368 #, c-format msgid "while opening %s" msgstr "" #: resize/main.c:376 #, c-format msgid "while getting stat information for %s" msgstr "" #: resize/main.c:457 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:476 #, c-format msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" msgstr "" #: resize/main.c:516 #, c-format msgid "Invalid new size: %s\n" msgstr "" #: resize/main.c:535 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" msgstr "" #: resize/main.c:548 msgid "New size results in too many block group descriptors.\n" msgstr "" #: resize/main.c:555 #, c-format msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" msgstr "" #: resize/main.c:562 msgid "Invalid stride length" msgstr "" #: resize/main.c:586 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" "You requested a new size of %llu blocks.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:593 #, c-format msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n" msgstr "" #: resize/main.c:597 #, c-format msgid "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 blocks.\n" msgstr "" #: resize/main.c:603 #, c-format msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n" msgstr "" #: resize/main.c:609 #, c-format msgid "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit feature.\n" msgstr "" #: resize/main.c:615 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:623 #, c-format msgid "The filesystem is already 64-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:628 #, c-format msgid "The filesystem is already 32-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:633 #, c-format msgid "Cannot shrink this filesystem because it has the stable_inodes feature flag.\n" msgstr "" #: resize/main.c:642 #, c-format msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:644 #, c-format msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n" msgstr "" #: resize/main.c:646 #, c-format msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" msgstr "" #: resize/main.c:656 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "" #: resize/main.c:659 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" "after the aborted resize operation.\n" msgstr "" #: resize/main.c:664 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n" "\n" msgstr "" #: resize/main.c:679 #, c-format msgid "while trying to truncate %s" msgstr "" #: resize/online.c:81 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2" msgstr "" #: resize/online.c:86 #, c-format msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" msgstr "" #: resize/online.c:90 msgid "On-line shrinking not supported" msgstr "" #: resize/online.c:114 msgid "Filesystem does not support online resizing" msgstr "" #: resize/online.c:122 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" msgstr "" #: resize/online.c:129 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" msgstr "" #: resize/online.c:137 #, c-format msgid "while trying to open mountpoint %s" msgstr "" #: resize/online.c:142 #, c-format msgid "Old resize interface requested.\n" msgstr "" #: resize/online.c:161 resize/online.c:178 msgid "Permission denied to resize filesystem" msgstr "" #: resize/online.c:164 resize/online.c:184 msgid "While checking for on-line resizing support" msgstr "" #: resize/online.c:181 msgid "Kernel does not support online resizing" msgstr "" #: resize/online.c:220 #, c-format msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" msgstr "" #: resize/online.c:231 msgid "While trying to extend the last group" msgstr "" #: resize/online.c:278 #, c-format msgid "While trying to add group #%d" msgstr "" #: resize/online.c:289 #, c-format msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:760 #, c-format msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1039 msgid "reserved blocks" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1289 msgid "meta-data blocks" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:2435 msgid "new meta blocks" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:2659 msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:2664 msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:2737 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 msgid "EXT2FS Library version 1.46.3" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16 msgid "Wrong magic number for io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18 msgid "Wrong magic number for io_manager structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23 msgid "Wrong magic number for directory block list structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24 msgid "Wrong magic number for icount structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30 msgid "Bad magic number in super-block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31 msgid "Filesystem revision too high" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33 msgid "Can't read group descriptors" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34 msgid "Can't write group descriptors" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38 msgid "Can't write an inode bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39 msgid "Can't read an inode bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40 msgid "Can't write a block bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 msgid "Can't read a block bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 msgid "Can't write an inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43 msgid "Can't read an inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44 msgid "Can't read next inode" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45 msgid "Filesystem has unexpected block size" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46 msgid "EXT2 directory corrupted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49 msgid "No free space in the directory" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50 msgid "Inode bitmap not loaded" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51 msgid "Block bitmap not loaded" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52 msgid "Illegal inode number" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53 msgid "Illegal block number" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55 msgid "Not enough space to build proposed filesystem" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64 msgid "Illegal indirect block found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65 msgid "Illegal doubly indirect block found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66 msgid "Illegal triply indirect block found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67 msgid "Block bitmaps are not the same" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68 msgid "Inode bitmaps are not the same" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69 msgid "Illegal or malformed device name" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70 msgid "A block group is missing an inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71 msgid "The ext2 superblock is corrupt" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75 msgid "Too many symbolic links encountered." msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76 msgid "The callback function will not handle this case" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77 msgid "The inode is from a bad block in the inode table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80 msgid "IO Channel failed to seek on read or write" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81 msgid "Memory allocation failed" msgstr "Assegnazion memorie falide" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82 msgid "Invalid argument passed to ext2 library" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85 msgid "Ext2 inode is not a directory" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86 msgid "Too many references in table" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87 msgid "File not found by ext2_lookup" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88 msgid "File open read-only" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89 msgid "Ext2 directory block not found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90 msgid "Ext2 directory already exists" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91 msgid "Unimplemented ext2 library function" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92 msgid "User cancel requested" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93 msgid "Ext2 file too big" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94 msgid "Supplied journal device not a block device" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95 msgid "Journal superblock not found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96 msgid "Journal must be at least 1024 blocks" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97 msgid "Unsupported journal version" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98 msgid "Error loading external journal" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99 msgid "Journal not found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100 msgid "Directory hash unsupported" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101 msgid "Illegal extended attribute block number" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103 msgid "E2image snapshot not in use" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104 msgid "Too many reserved group descriptor blocks" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105 msgid "Resize inode is corrupt" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107 msgid "TDB: Success" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108 msgid "TDB: Corrupt database" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109 msgid "TDB: IO Error" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110 msgid "TDB: Locking error" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111 msgid "TDB: Out of memory" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112 msgid "TDB: Record exists" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113 msgid "TDB: Lock exists on other keys" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114 msgid "TDB: Invalid parameter" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115 msgid "TDB: Record does not exist" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116 msgid "TDB: Write not permitted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117 msgid "Ext2fs directory block list is empty" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130 msgid "Corrupt extent header" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131 msgid "Corrupt extent index" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132 msgid "Corrupt extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133 msgid "No free space in extent map" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134 msgid "Inode does not use extents" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135 msgid "No 'next' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136 msgid "No 'previous' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137 msgid "No 'up' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138 msgid "No 'down' extent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139 msgid "No current node" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140 msgid "Ext2fs operation not supported" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141 msgid "No room to insert extent in node" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142 msgid "Splitting would result in empty node" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143 msgid "Extent not found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144 msgid "Operation not supported for inodes containing extents" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145 msgid "Extent length is invalid" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149 msgid "MMP: invalid magic number" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150 msgid "MMP: device currently active" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 msgid "MMP: e2fsck being run" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 msgid "MMP: block number beyond filesystem range" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153 msgid "MMP: undergoing an unknown operation" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154 msgid "MMP: filesystem still in use" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156 msgid "Block group descriptor size incorrect" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157 msgid "Inode checksum does not match inode" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158 msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159 msgid "Extent block checksum does not match extent block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160 msgid "Directory block does not have space for checksum" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161 msgid "Directory block checksum does not match directory block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162 msgid "Extended attribute block checksum does not match block" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163 msgid "Superblock checksum does not match superblock" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164 msgid "Unknown checksum algorithm" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165 msgid "MMP block checksum does not match" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166 msgid "Ext2 file already exists" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:167 msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:168 msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:169 msgid "Extended attribute has an invalid name length" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:170 msgid "Extended attribute has an invalid value length" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:171 msgid "Extended attribute has an incorrect hash" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:172 msgid "Extended attribute block has a bad header" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:173 msgid "Extended attribute key not found" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:174 msgid "Insufficient space to store extended attribute data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:175 msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:176 msgid "Inode doesn't have inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:177 msgid "No block for an inode with inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:178 msgid "No free space in inline data" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:179 msgid "Wrong magic number for extended attribute structure" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:180 msgid "Inode seems to contain garbage" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:181 msgid "Extended attribute has an invalid value offset" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:182 msgid "Journal flags inconsistent" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:183 msgid "Undo file corrupt" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:184 msgid "Wrong undo file for this filesystem" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:185 msgid "File system is corrupted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:186 msgid "Bad CRC detected in file system" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:187 msgid "The journal superblock is corrupt" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:188 msgid "Inode is corrupted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:189 msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:190 #, fuzzy #| msgid "" msgid "Group descriptors not loaded" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:191 msgid "The internal ext2_filsys data structure appears to be corrupted" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:11 msgid "Profile version 0.0" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:12 msgid "Bad magic value in profile_node" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:13 msgid "Profile section not found" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:14 msgid "Profile relation not found" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:15 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:16 msgid "A profile section header has a non-zero value" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:17 msgid "Bad linked list in profile structures" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:18 msgid "Bad group level in profile structures" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:19 msgid "Bad parent pointer in profile structures" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:20 msgid "Bad magic value in profile iterator" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:21 msgid "Can't set value on section node" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:22 msgid "Invalid argument passed to profile library" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:23 msgid "Attempt to modify read-only profile" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:24 msgid "Profile section header not at top level" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:25 msgid "Syntax error in profile section header" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:26 msgid "Syntax error in profile relation" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:27 msgid "Extra closing brace in profile" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:28 msgid "Missing open brace in profile" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:29 msgid "Bad magic value in profile_t" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:30 msgid "Bad magic value in profile_section_t" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:31 msgid "Iteration through all top level section not supported" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:32 msgid "Invalid profile_section object" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:33 msgid "No more sections" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:34 msgid "Bad nameset passed to query routine" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:35 msgid "No profile file open" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:36 msgid "Bad magic value in profile_file_t" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:37 msgid "Couldn't open profile file" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:38 msgid "Section already exists" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:39 msgid "Invalid boolean value" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:40 msgid "Invalid integer value" msgstr "" #: lib/support/prof_err.c:41 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:119 #, c-format msgid "\tlast mounted on %.*s on %s" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:122 #, c-format msgid "\tlast mounted on %s" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:125 #, c-format msgid "\tcreated on %s" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:128 #, c-format msgid "\tlast modified on %s" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:162 #, c-format msgid "Found a %s partition table in %s\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:192 #, c-format msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:200 #, c-format msgid "Creating regular file %s\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:203 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impussibil vierzi %s: %s\n" #: lib/support/plausible.c:206 msgid "" "\n" "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:228 #, c-format msgid "%s is not a block special device.\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:250 #, c-format msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:253 #, c-format msgid "%s contains a %s file system\n" msgstr "" #: lib/support/plausible.c:277 #, c-format msgid "%s contains `%s' data\n" msgstr "" #~ msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" #~ msgstr "Ûs: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] dispositîf\n" #~ msgid "while trying to open '%s'" #~ msgstr "tal cirî di vierzi '%s'" #~ msgid "%u inodes scanned.\n" #~ msgstr "%u inode analizâts.\n"