# Copyright (C) 2011 TigerVNC Team msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TigerVNC 0.0.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-22 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-24 13:31+0100\n" "Last-Translator: Constantin Kaplinsky \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194 #, c-format msgid "(server default %s)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227 msgid "About" msgstr "О программе" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103 #, fuzzy msgid "About TigerVNC Viewer" msgstr "О VNC Viewer" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086 #, fuzzy msgid "About TigerVNC viewer..." msgstr "О VNC Viewer..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86 msgid "About..." msgstr "О программе..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704 msgid "Accept clipboard from server" msgstr "Принимать буфер обмена с сервера" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327 msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563 msgid "Allow JPEG compression:" msgstr "Разрешить сжатие JPEG:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89 msgid "Authentication cancelled" msgstr "Аутентификация отменена" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437 msgid "Auto select" msgstr "Автоматический выбор" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651 #, c-format msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:92 msgid "BitBlt failed" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116 msgid "CleanupSignalHandler called" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499 msgid "Color level" msgstr "Уровень цветности" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "Нестандартный уровень сжатия:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96 msgid "Connect" msgstr "Подключ." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1085 msgid "Connection info..." msgstr "Информация о соединении..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the " "Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the " "Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the " "Registry, the buffersize is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381 #, c-format msgid "" "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from " "the Registry, the buffer dest is to small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256 #, c-format msgid "Could not create VNC home directory: %s." msgstr "Не удается создать домашний каталог VNC: %s." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251 msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path." msgstr "" "Не удается создать домашний каталог VNC: не удается получить путь к " "домашнему каталогу." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310 #, c-format msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613 #, c-format msgid "" "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to " "small." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:80 msgid "CreateCompatibleDC failed" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1068 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550 msgid "Custom compression level:" msgstr "Нестандартный уровень сжатия:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283 msgid "" "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte " "bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172 #, c-format msgid "Desktop name: %.80s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1088 msgid "Dismiss menu" msgstr "Закрыть меню" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778 msgid "Enable full-screen mode over all monitors" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469 msgid "Enabling continuous updates" msgstr "Включение регулярного обновления" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200 #, c-format msgid "" "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be " "more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214 #, c-format msgid "" "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs " "to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234 #, c-format msgid "" "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs " "to be more than %d bytes bigger." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595 msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503 #, c-format msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455 #, c-format msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434 #, c-format msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471 #, c-format msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415 #, c-format msgid "Error(%d) reading %s from Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348 #, c-format msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326 #, c-format msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:50 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33 msgid "Error: Not enough memory for framebuffer" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:69 msgid "Error: couldn't find suitable pixmap format" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:60 msgid "Error: display lacks pixmap format for default depth" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:78 msgid "Error: only true colour displays supported" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1056 msgid "Exit viewer" msgstr "Выход" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588 #, fuzzy msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "" "Не удается создать домашний каталог VNC: не удается получить путь к " "домашнему каталогу." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602 #, c-format msgid "Failed to read configuration file, can't open %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621 #, c-format msgid "Failed to read line %d in file %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528 #, fuzzy msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path." msgstr "" "Не удается создать домашний каталог VNC: не удается получить путь к " "домашнему каталогу." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542 #, c-format msgid "Failed to write configuration file, can't open %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551 msgid "Failure grabbing keyboard" msgstr "Ошибка при перехвате для клавиатуры" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563 msgid "Failure grabbing mouse" msgstr "Ошибка при перехвате для мыши" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512 msgid "Full (all available colors)" msgstr "Многоцветный режим (все доступные цвета)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1059 msgid "Full screen" msgstr "Полноэкранный режим" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770 msgid "Full-screen mode" msgstr "Полноэкранный режим" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238 msgid "Hide Others" msgstr "Скрыть прочее" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177 #, c-format msgid "Host: %.80s port: %d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "Ввод:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510 msgid "Internal FLTK error. Exiting." msgstr "Внутренняя ошибка FLTK. Выполняется выход." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384 msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106 msgid "Invalid geometry specified!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708 #, c-format msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:797 msgid "Invalid screen layout computed for resize request!" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204 #, fuzzy, c-format msgid "Last used encoding: %s" msgstr "Использование кодирования %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631 #, c-format msgid "" "Line 1 in file %s\n" "must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n" "\"%s\"" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209 #, c-format msgid "Line speed estimate: %d kbit/s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478 #, c-format msgid "Listening on port %d\n" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69 msgid "Load..." msgstr "Загрузка..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526 msgid "Low (64 colors)" msgstr "Низкое качество цвета (64 цвета)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519 msgid "Medium (256 colors)" msgstr "Среднее качество цвета (256 цветов)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725 msgid "Menu key" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791 msgid "Misc." msgstr "Разное" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1026 #, c-format msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'" msgstr "Несколько символов для кода ключа %d (0x%04x): '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218 msgid "No" msgstr "Нет" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:688 #, c-format msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:690 #, c-format msgid "No scan code for virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:701 #, c-format msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:765 #, c-format msgid "No symbol for key code %d (in the current state)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:739 #, c-format msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:703 #, c-format msgid "No symbol for virtual key 0x%02x" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727 msgid "None" msgstr "Нет" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88 msgid "OK" msgstr "OK" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74 msgid "Opening password file failed" msgstr "Ошибка при открытии файла с паролем" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1084 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64 msgid "Options..." msgstr "Параметры..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464 msgid "Parameters -listen and -via are incompatible" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722 msgid "Pass system keys directly to server (full screen)" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625 msgid "Path to X509 CA certificate" msgstr "Путь к сертификату X509 CA" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632 msgid "Path to X509 CRL file" msgstr "Путь к файлу X509 CRL" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188 #, fuzzy, c-format msgid "Pixel format: %s" msgstr "Использование формата точек %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449 msgid "Preferred encoding" msgstr "Предпочтительное кодирование" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214 #, c-format msgid "Protocol version: %d.%d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233 msgid "Quit" msgstr "Выход" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1082 msgid "Refresh screen" msgstr "Обновить экран" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199 #, fuzzy, c-format msgid "Requested encoding: %s" msgstr "Предпочтительное кодирование" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749 msgid "Resize remote session on connect" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762 msgid "Resize remote session to the local window" msgstr "Изменить размер удалённой сессии до местного окна" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1062 msgid "Resize window to session" msgstr "Изменить размер окна сессии" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74 msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741 msgid "Screen" msgstr "Экран" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580 msgid "Security" msgstr "Безопасность" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219 #, c-format msgid "Security method: %s" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:83 msgid "SelectObject failed" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1075 #, c-format msgid "Send %s" msgstr "Послать %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1080 msgid "Send Ctrl-Alt-Del" msgstr "Послать Ctrl-Alt-Del" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710 msgid "Send clipboard to server" msgstr "Посылать буфер обмена на сервер" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716 #, fuzzy msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard" msgstr "Посылать \"primary selection\" и \"cut buffer\" как буфер обмена" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237 msgid "Services" msgstr "Службы" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319 #, c-format msgid "SetDesktopSize failed: %d" msgstr "Ошибка SetDesktopSize: %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799 msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" msgstr "Разделяемый режим (не отключать других клиентов)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239 msgid "Show All" msgstr "Показать все" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805 msgid "Show dot when no cursor" msgstr "Показывать точку при отсутствии курсора" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182 #, c-format msgid "Size: %d x %d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665 msgid "Standard VNC (insecure without encryption)" msgstr "Стандартный VNC (без защиты и шифрования)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618 msgid "TLS with X509 certificates" msgstr "TLS с сертификатами X509" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612 msgid "TLS with anonymous certificates" msgstr "TLS с анонимными сертификатами" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701 #, c-format msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680 #, c-format msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d" msgstr "Пропускная способность %d Кбит/с - изменяется на качество %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561 #, c-format msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s" msgstr "Пропускная способность %d Кбит/с - теперь полноцветный режим %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210 #, fuzzy msgid "TigerVNC Viewer" msgstr "О VNC Viewer" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80 #, fuzzy, c-format msgid "" "TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n" "Built on: %s\n" "Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" "See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." msgstr "" "TigerVNC Viewer %d-bit версия %s (%s)\n" "%s\n" "Copyright (C) 1999-2011 TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n" "Ищите информацию о TigerVNC на сайте http://www.tigervnc.org" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1004 #, c-format msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)" msgstr "Неизвестный код ключа FLTK %d (0x%04x)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:878 #, c-format msgid "Unknown decimal separator: '%s'" msgstr "Неизвестный десятичный разделитель: '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown escape sequence at character %d" msgstr "Неизвестный десятичный разделитель: '%s'" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437 #, fuzzy msgid "Unknown rect encoding" msgstr "Использование кодирования %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436 #, c-format msgid "Unknown rect encoding %d" msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671 msgid "Username and password (insecure without encryption)" msgstr "Имя пользователя и пароль (без защиты и шифрования)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99 msgid "Username:" msgstr "Имя пользователя:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573 #, c-format msgid "Using %s encoding" msgstr "Использование кодирования %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:80 #, c-format msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d." msgstr "" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620 #, c-format msgid "Using pixel format %s" msgstr "Использование формата точек %s" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42 msgid "VNC Viewer: Connection Details" msgstr "VNC Viewer: детали соединения" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57 msgid "VNC Viewer: Connection Options" msgstr "VNC Viewer: параметры соединения" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96 msgid "VNC authentication" msgstr "Аутентификация VNC" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1176 msgid "VNC connection info" msgstr "Информация о соединении VNC" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49 #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54 msgid "VNC server:" msgstr "Сервер VNC:" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533 msgid "Very low (8 colors)" msgstr "Минимум цвета (8 цветов)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698 #, fuzzy msgid "View only (ignore mouse and keyboard)" msgstr "Только просмотр (игнорировать мышь и клавиатуру)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219 msgid "Yes" msgstr "Да" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111 #, c-format msgid "connected to host %s port %d" msgstr "подключен к хосту %s, порт %d" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 msgid "disabled" msgstr "отключено" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563 msgid "enabled" msgstr "включено" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556 msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])" msgstr "" "уровень (1=высокая скорость, 6=высокое качество [4-6 используются редко])" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569 msgid "quality (0=poor, 9=best)" msgstr "качество (0=наихудшее, 9=наилучшее)" #: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:63 msgid "unable to create DIB section" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Desktop name: %.80s\n" #~ "Host: %.80s port: %d\n" #~ "Size: %d x %d\n" #~ "Pixel format: %s\n" #~ "(server default %s)\n" #~ "Requested encoding: %s\n" #~ "Last used encoding: %s\n" #~ "Line speed estimate: %d kbit/s\n" #~ "Protocol version: %d.%d\n" #~ "Security method: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Имя сеанса: %.80s\n" #~ "Машина: %.80s порт: %d\n" #~ "Размер: %d x %d\n" #~ "Формат цвета: %s\n" #~ "(значение сервера %s)\n" #~ "Запрошенная схема кодирования: %s\n" #~ "Последняя схема кодирования: %s\n" #~ "Скорость линии связи: %d кбит/с\n" #~ "Версия протокола: %d.%d\n" #~ "Схема безопасности: %s\n"