# Kinyarwanda translations for gcal package. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noëlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcal 2.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gcal@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-29 21:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/file-io.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "Try to write %s `%s'... %s%s%s" msgstr "Kuri Kwandika" #: src/file-io.c:1564 src/file-io.c:1689 src/file-io.c:1702 #, fuzzy msgid "failed" msgstr "Byanze" #: src/file-io.c:1564 src/file-io.c:1689 src/file-io.c:1702 #, fuzzy msgid "success" msgstr "Ibyatunganye" #: src/file-io.c:1684 #, fuzzy, c-format msgid "Try to open%sresource file `%s'... %s%s%s" msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE" #: src/file-io.c:1685 msgid " `HERE' " msgstr "" #: src/file-io.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "Try to open (level: %02d) include file `%s'... %s%s%s" msgstr "Kuri Gufungura urwego Gushyiramo IDOSIYE" #: src/gcal.c:352 src/gcal.c:523 src/gcal.c:2028 msgid "ARG" msgstr "" #: src/gcal.c:1080 src/hd-data.c:69 msgid "Germany" msgstr "Ubudage" #: src/gcal.c:1081 #, fuzzy msgid "U.S.A." msgstr "U. A." #: src/gcal.c:1082 src/hd-data.c:72 msgid "Great Britain" msgstr "" # Lock column values #: src/gcal.c:1858 msgid "default" msgstr "mburabuzi" # setup2/source\ui\pages\pcfgserver.src:RESID_PAGE_PAGECONFIGSERVER.FT_INFO3.text #: src/gcal.c:1957 msgid ":" msgstr ":" #: src/gcal.c:1967 msgid "Y" msgstr "" #: src/gcal.c:1972 #, fuzzy msgid "M" msgstr "ukwezi" #: src/gcal.c:1977 #, fuzzy #| msgid "We" msgid "W" msgstr "Twebwe" #: src/gcal.c:1982 msgid "D" msgstr "" #: src/gcal.c:2073 #, fuzzy msgid "Fixed date list:" msgstr "Itariki Urutonde" #: src/gcal.c:2090 src/gcal.c:2105 #, fuzzy msgid "environment variable" msgstr "IMPINDURAGACIRO" #: src/gcal.c:2274 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: command in environment variable `%s' found -- %s\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "%s:Komandi: in IMPINDURAGACIRO Byabonetse" #: src/gcal.c:2461 src/gcal.c:2489 src/gcal.c:6232 src/rc-use.c:1828 #: src/rc-use.c:1888 src/rc-use.c:1937 src/rc-use.c:2207 src/rc-utils.c:390 #: src/rc-utils.c:411 src/utils.c:342 src/utils.c:365 src/utils.c:384 #: src/utils.c:679 src/tcal.c:331 src/tcal.c:339 src/txt2gcal.c:270 #: src/txt2gcal.c:275 src/gcal2txt.c:270 src/gcal2txt.c:275 msgid "Internal" msgstr "By'imbere" # setup2/source\ui\pages\pipath.src:RESID_PAGE_PAGEINSTPATH.FT_INFO3.text #: src/gcal.c:2870 #, fuzzy msgid "response file" msgstr "Idosiye y'igisubizo" #: src/gcal.c:2870 src/gcal.c:2878 msgid "Created" msgstr "kiremye" #: src/gcal.c:2878 #, fuzzy msgid "shell script" msgstr "Igikonoshwa IYANDIKA" #: src/gcal.c:3089 #, fuzzy, c-format msgid "Mail from \\`%s' (%02d-%s-%04d %02d%s%02d%s%02d" msgstr "Bivuye" #: src/gcal.c:3141 #, c-format msgid "%s: warning, eMail with empty message body not sent to <%s>.\n" msgstr "" #: src/gcal.c:4951 src/gcal.c:4984 #, fuzzy msgid "command line" msgstr "Komandi: Umurongo" #: src/gcal.c:5901 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous" msgstr "%s:Ihitamo ni" #: src/gcal.c:5906 src/tcal.c:895 src/txt2gcal.c:716 src/gcal2txt.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option `%s'" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/gcal.c:5909 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option -- %s" msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" #: src/gcal.c:5916 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument" msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" #: src/gcal.c:5921 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' doesn't allow an argument" msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" #: src/gcal.c:5927 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/gcal.c:5931 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %s" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/gcal.c:5936 src/tcal.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option with invalid argument -- %s" msgstr "%s:Ihitamo Na: Sibyo" #: src/gcal.c:5941 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option with ambiguous argument -- %s" msgstr "%s:Ihitamo Na:" #: src/gcal.c:6001 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: invalid date given -- %c%s\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "%s:Sibyo Itariki" #: src/hd-data.c:63 #, fuzzy #| msgid "Italian" msgid "Australia" msgstr "Igitariyani" #: src/hd-data.c:64 src/hd-data.c:112 msgid "Belgium" msgstr "" #: src/hd-data.c:65 src/hd-data.c:121 msgid "Brazil" msgstr "" #: src/hd-data.c:66 msgid "Canada" msgstr "" #: src/hd-data.c:67 msgid "Switzerland" msgstr "" #: src/hd-data.c:68 src/hd-data.c:174 msgid "China" msgstr "" #: src/hd-data.c:70 src/hd-data.c:208 msgid "Spain" msgstr "" #: src/hd-data.c:71 src/hd-data.c:215 msgid "France" msgstr "" #: src/hd-data.c:73 src/hd-data.c:244 msgid "Israel" msgstr "" #: src/hd-data.c:74 src/hd-data.c:249 #, fuzzy #| msgid "Italian" msgid "Italy" msgstr "Igitariyani" #: src/hd-data.c:75 src/hd-data.c:252 msgid "Japan" msgstr "" #: src/hd-data.c:76 src/hd-data.c:260 msgid "Republic of Korea" msgstr "" #: src/hd-data.c:77 src/hd-data.c:292 msgid "Mexico" msgstr "" #: src/hd-data.c:78 src/hd-data.c:301 msgid "Netherlands" msgstr "" #: src/hd-data.c:79 src/hd-data.c:307 msgid "New Zealand" msgstr "" #: src/hd-data.c:80 src/hd-data.c:319 #, fuzzy #| msgid "Portuguese" msgid "Portugal" msgstr "Igiporutugari" #: src/hd-data.c:81 src/hd-data.c:325 msgid "Russian Federation" msgstr "" #: src/hd-data.c:82 msgid "United States" msgstr "" #: src/hd-data.c:84 msgid "Andorra" msgstr "" #: src/hd-data.c:85 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #: src/hd-data.c:86 msgid "Afghanistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:87 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: src/hd-data.c:88 msgid "Anguilla" msgstr "" #: src/hd-data.c:89 msgid "Albania" msgstr "" #: src/hd-data.c:90 msgid "Armenia" msgstr "" #: src/hd-data.c:91 msgid "Netherlands Antilles/Bonaire" msgstr "" #: src/hd-data.c:92 msgid "Netherlands Antilles/Curaçao" msgstr "" #: src/hd-data.c:93 msgid "Netherlands Antilles/St Maarten" msgstr "" #: src/hd-data.c:94 msgid "Netherlands Antilles/Saba and Statia" msgstr "" #: src/hd-data.c:95 msgid "Angola #" msgstr "" #: src/hd-data.c:96 msgid "Argentina" msgstr "" #: src/hd-data.c:97 msgid "American Samoa" msgstr "" #: src/hd-data.c:98 msgid "Austria" msgstr "" #: src/hd-data.c:99 msgid "Australia/Canberra" msgstr "" #: src/hd-data.c:100 msgid "Australia/Northern Territory" msgstr "" #: src/hd-data.c:101 msgid "Australia/Queensland" msgstr "" #: src/hd-data.c:102 msgid "Australia/Southern Australia" msgstr "" #: src/hd-data.c:103 msgid "Australia/New South Wales" msgstr "" #: src/hd-data.c:104 msgid "Australia/Tasmania" msgstr "" #: src/hd-data.c:105 msgid "Australia/Victoria" msgstr "" #: src/hd-data.c:106 msgid "Australia/Western Australia" msgstr "" #: src/hd-data.c:107 msgid "Aruba" msgstr "" #: src/hd-data.c:108 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: src/hd-data.c:109 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "" #: src/hd-data.c:110 msgid "Barbados" msgstr "" #: src/hd-data.c:111 msgid "Bangladesh #" msgstr "" #: src/hd-data.c:113 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: src/hd-data.c:114 #, fuzzy #| msgid "Hungarian" msgid "Bulgaria" msgstr "Nyahongiriya" #: src/hd-data.c:115 msgid "Bahrain" msgstr "" #: src/hd-data.c:116 msgid "Burundi #" msgstr "" #: src/hd-data.c:117 msgid "Benin #" msgstr "" #: src/hd-data.c:118 msgid "Bermuda" msgstr "" #: src/hd-data.c:119 msgid "Brunei" msgstr "" #: src/hd-data.c:120 msgid "Bolivia" msgstr "" #: src/hd-data.c:122 msgid "Bahamas" msgstr "" #: src/hd-data.c:123 msgid "Bhutan #" msgstr "" #: src/hd-data.c:124 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: src/hd-data.c:125 msgid "Botswana" msgstr "" #: src/hd-data.c:126 msgid "Belarus" msgstr "" #: src/hd-data.c:127 msgid "Belize" msgstr "" #: src/hd-data.c:128 msgid "Canada/Alberta" msgstr "" #: src/hd-data.c:129 msgid "Canada/British Columbia" msgstr "" #: src/hd-data.c:130 msgid "Canada/Manitoba" msgstr "" #: src/hd-data.c:131 msgid "Canada/New Brunswick" msgstr "" #: src/hd-data.c:132 msgid "Canada/Newfoundland and Labrador" msgstr "" #: src/hd-data.c:133 msgid "Canada/Nova Scotia" msgstr "" #: src/hd-data.c:134 msgid "Canada/Nordwest Territories" msgstr "" #: src/hd-data.c:135 msgid "Canada/Ontario" msgstr "" #: src/hd-data.c:136 msgid "Canada/Prince Edward Island" msgstr "" #: src/hd-data.c:137 msgid "Canada/Québec" msgstr "" #: src/hd-data.c:138 msgid "Canada/Saskatchewan" msgstr "" #: src/hd-data.c:139 msgid "Canada/Yukon" msgstr "" #: src/hd-data.c:140 msgid "Cocos Islands (Keeling)" msgstr "" #: src/hd-data.c:141 msgid "Democratic Republic of Congo #" msgstr "" #: src/hd-data.c:142 msgid "Central African Republic #" msgstr "" #: src/hd-data.c:143 msgid "Republic of Congo #" msgstr "" #: src/hd-data.c:144 msgid "Switzerland/Aargau" msgstr "" #: src/hd-data.c:145 msgid "Switzerland/Appenzell Innerrhoden" msgstr "" #: src/hd-data.c:146 msgid "Switzerland/Appenzell Ausserrhoden" msgstr "" #: src/hd-data.c:147 msgid "Switzerland/Bern" msgstr "" #: src/hd-data.c:148 msgid "Switzerland/Basel-Land" msgstr "" #: src/hd-data.c:149 msgid "Switzerland/Basel-Stadt" msgstr "" #: src/hd-data.c:150 msgid "Switzerland/Fribourg" msgstr "" #: src/hd-data.c:151 msgid "Switzerland/Genève" msgstr "" #: src/hd-data.c:152 msgid "Switzerland/Glarus" msgstr "" #: src/hd-data.c:153 msgid "Switzerland/Graubünden" msgstr "" #: src/hd-data.c:154 msgid "Switzerland/Jura" msgstr "" #: src/hd-data.c:155 msgid "Switzerland/Luzern" msgstr "" #: src/hd-data.c:156 msgid "Switzerland/Neuchâtel" msgstr "" #: src/hd-data.c:157 msgid "Switzerland/Nidwalden" msgstr "" #: src/hd-data.c:158 msgid "Switzerland/Obwalden" msgstr "" #: src/hd-data.c:159 msgid "Switzerland/St Gallen" msgstr "" #: src/hd-data.c:160 msgid "Switzerland/Schaffhausen" msgstr "" #: src/hd-data.c:161 msgid "Switzerland/Solothurn" msgstr "" #: src/hd-data.c:162 msgid "Switzerland/Schwyz" msgstr "" #: src/hd-data.c:163 msgid "Switzerland/Thurgau" msgstr "" #: src/hd-data.c:164 msgid "Switzerland/Ticino" msgstr "" #: src/hd-data.c:165 msgid "Switzerland/Uri" msgstr "" #: src/hd-data.c:166 msgid "Switzerland/Vaud" msgstr "" #: src/hd-data.c:167 msgid "Switzerland/Valais" msgstr "" #: src/hd-data.c:168 msgid "Switzerland/Zug" msgstr "" #: src/hd-data.c:169 msgid "Switzerland/Zürich" msgstr "" #: src/hd-data.c:170 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: src/hd-data.c:171 msgid "Cook Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:172 msgid "Chile" msgstr "" #: src/hd-data.c:173 msgid "Cameroon" msgstr "" #: src/hd-data.c:175 msgid "Colombia" msgstr "" #: src/hd-data.c:176 msgid "Costa Rica" msgstr "" #: src/hd-data.c:177 msgid "Cuba" msgstr "" #: src/hd-data.c:178 msgid "Cape Verde" msgstr "" #: src/hd-data.c:179 msgid "Christmas Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:180 msgid "Cyprus" msgstr "" #: src/hd-data.c:181 msgid "Czech Republic" msgstr "" #: src/hd-data.c:182 msgid "Germany/Brandenburg" msgstr "" #: src/hd-data.c:183 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Berlin" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:184 msgid "Germany/Baden-Württemberg" msgstr "" #: src/hd-data.c:185 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Bavaria" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:186 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Bremen" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:187 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Hesse" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:188 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Hamburg" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:189 msgid "Germany/Mecklenburg-West Pomerania" msgstr "" #: src/hd-data.c:190 msgid "Germany/Lower Saxony" msgstr "" #: src/hd-data.c:191 msgid "Germany/North Rhine-Westphalia" msgstr "" #: src/hd-data.c:192 msgid "Germany/Rhineland Palatinate" msgstr "" #: src/hd-data.c:193 msgid "Germany/Schleswig-Holstein" msgstr "" #: src/hd-data.c:194 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Saar" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:195 #, fuzzy #| msgid "Germany" msgid "Germany/Saxony" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:196 msgid "Germany/Saxony-Anhalt" msgstr "" #: src/hd-data.c:197 msgid "Germany/Thuringia" msgstr "" #: src/hd-data.c:198 msgid "Djibouti" msgstr "" #: src/hd-data.c:199 msgid "Denmark" msgstr "" #: src/hd-data.c:200 msgid "Dominica" msgstr "" #: src/hd-data.c:201 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: src/hd-data.c:202 msgid "Algeria" msgstr "" #: src/hd-data.c:203 msgid "Ecuador" msgstr "" #: src/hd-data.c:204 msgid "Estonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:205 msgid "Egypt" msgstr "" #: src/hd-data.c:206 msgid "Western Sahara" msgstr "" #: src/hd-data.c:207 msgid "Eritrea" msgstr "" #: src/hd-data.c:209 msgid "Ethiopia" msgstr "" #: src/hd-data.c:210 msgid "Finland" msgstr "" #: src/hd-data.c:211 msgid "Fiji #" msgstr "" #: src/hd-data.c:212 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: src/hd-data.c:213 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "" #: src/hd-data.c:214 msgid "Faroes" msgstr "" #: src/hd-data.c:216 msgid "Gabon #" msgstr "" #: src/hd-data.c:217 msgid "Great Britain/England and Wales" msgstr "" #: src/hd-data.c:218 msgid "Great Britain/Northern Ireland" msgstr "" #: src/hd-data.c:219 msgid "Great Britain/Scotland" msgstr "" #: src/hd-data.c:220 msgid "Grenada" msgstr "" #: src/hd-data.c:221 msgid "Georgia" msgstr "" #: src/hd-data.c:222 #, fuzzy #| msgid "French" msgid "French Guiana" msgstr "Igifaransa" #: src/hd-data.c:223 msgid "Ghana" msgstr "" #: src/hd-data.c:224 msgid "Gibraltar" msgstr "" #: src/hd-data.c:225 msgid "Greenland" msgstr "" #: src/hd-data.c:226 msgid "Gambia" msgstr "" #: src/hd-data.c:227 msgid "Guinea" msgstr "" #: src/hd-data.c:228 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #: src/hd-data.c:229 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: src/hd-data.c:230 #, fuzzy #| msgid "Greek" msgid "Greece" msgstr "Ikigereki" #: src/hd-data.c:231 msgid "South Georgia and South Sandwich Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:232 msgid "Guatemala" msgstr "" #: src/hd-data.c:233 msgid "Guam" msgstr "" #: src/hd-data.c:234 msgid "Guinea-Bissau #" msgstr "" #: src/hd-data.c:235 msgid "Guyana #" msgstr "" #: src/hd-data.c:236 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: src/hd-data.c:237 msgid "Heard and Mc Donald Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:238 msgid "Honduras" msgstr "" #: src/hd-data.c:239 msgid "Croatia" msgstr "" #: src/hd-data.c:240 msgid "Haiti" msgstr "" #: src/hd-data.c:241 #, fuzzy #| msgid "Hungarian" msgid "Hungary" msgstr "Nyahongiriya" #: src/hd-data.c:242 msgid "Indonesia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:243 msgid "Ireland" msgstr "" #: src/hd-data.c:245 msgid "India #" msgstr "" #: src/hd-data.c:246 msgid "Iraq" msgstr "" #: src/hd-data.c:247 msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "" #: src/hd-data.c:248 msgid "Iceland" msgstr "" #: src/hd-data.c:250 msgid "Jamaica" msgstr "" #: src/hd-data.c:251 msgid "Jordan" msgstr "" #: src/hd-data.c:253 msgid "Kenya #" msgstr "" #: src/hd-data.c:254 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: src/hd-data.c:255 msgid "Cambodia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:256 msgid "Kiribati #" msgstr "" #: src/hd-data.c:257 msgid "Comoros" msgstr "" #: src/hd-data.c:258 msgid "St Kitts and Nevis" msgstr "" #: src/hd-data.c:259 msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "" #: src/hd-data.c:261 msgid "Kuwait" msgstr "" #: src/hd-data.c:262 msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:263 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #: src/hd-data.c:264 msgid "Laos People's Democratic Republic #" msgstr "" #: src/hd-data.c:265 msgid "Lebanon" msgstr "" #: src/hd-data.c:266 msgid "St Lucia" msgstr "" #: src/hd-data.c:267 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #: src/hd-data.c:268 msgid "Sri Lanka #" msgstr "" #: src/hd-data.c:269 msgid "Liberia" msgstr "" #: src/hd-data.c:270 msgid "Lesotho" msgstr "" #: src/hd-data.c:271 msgid "Lithuania" msgstr "" #: src/hd-data.c:272 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: src/hd-data.c:273 msgid "Latvia" msgstr "" #: src/hd-data.c:274 msgid "Libyan Arab Jamahiriya (Libya)" msgstr "" #: src/hd-data.c:275 msgid "Morocco" msgstr "" #: src/hd-data.c:276 msgid "Monaco" msgstr "" #: src/hd-data.c:277 msgid "Republic of Moldova" msgstr "" #: src/hd-data.c:278 msgid "Madagascar #" msgstr "" #: src/hd-data.c:279 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:280 msgid "Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:281 msgid "Mali" msgstr "" #: src/hd-data.c:282 msgid "Mongolia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:283 msgid "Macau" msgstr "" #: src/hd-data.c:284 msgid "Northern Marian Islands (Saipan)" msgstr "" #: src/hd-data.c:285 msgid "Martinique" msgstr "" #: src/hd-data.c:286 msgid "Mauritania" msgstr "" #: src/hd-data.c:287 msgid "Montserrat" msgstr "" #: src/hd-data.c:288 msgid "Malta" msgstr "" #: src/hd-data.c:289 msgid "Mauritius" msgstr "" #: src/hd-data.c:290 msgid "Maldives" msgstr "" #: src/hd-data.c:291 msgid "Malawi" msgstr "" #: src/hd-data.c:293 msgid "Malaysia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:294 msgid "Mozambique" msgstr "" #: src/hd-data.c:295 msgid "Namibia" msgstr "" #: src/hd-data.c:296 msgid "New Caledonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:297 msgid "Niger" msgstr "" #: src/hd-data.c:298 msgid "Norfolk Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:299 msgid "Nigeria" msgstr "" #: src/hd-data.c:300 msgid "Nicaragua" msgstr "" #: src/hd-data.c:302 msgid "Myanmar (Burma) #" msgstr "" #: src/hd-data.c:303 #, fuzzy #| msgid "Norwegian" msgid "Norway" msgstr "Ikinyanoruveji" #: src/hd-data.c:304 msgid "Nepal #" msgstr "" #: src/hd-data.c:305 msgid "Nauru" msgstr "" #: src/hd-data.c:306 msgid "Niue" msgstr "" #: src/hd-data.c:308 msgid "Oman" msgstr "" #: src/hd-data.c:309 msgid "Panama" msgstr "" #: src/hd-data.c:310 msgid "Peru" msgstr "" #: src/hd-data.c:311 msgid "French Polynesia" msgstr "" #: src/hd-data.c:312 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #: src/hd-data.c:313 msgid "Philippines" msgstr "" #: src/hd-data.c:314 msgid "Pakistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:315 msgid "Poland" msgstr "" #: src/hd-data.c:316 msgid "Saint-Pierre and Miquelon" msgstr "" #: src/hd-data.c:317 msgid "Pitcairn" msgstr "" #: src/hd-data.c:318 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: src/hd-data.c:320 msgid "Palau" msgstr "" #: src/hd-data.c:321 msgid "Paraguay" msgstr "" #: src/hd-data.c:322 msgid "Qatar" msgstr "" #: src/hd-data.c:323 msgid "Réunion" msgstr "" #: src/hd-data.c:324 msgid "Romania" msgstr "" #: src/hd-data.c:326 msgid "Rwanda" msgstr "" #: src/hd-data.c:327 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #: src/hd-data.c:328 msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:329 msgid "Seychellen" msgstr "" #: src/hd-data.c:330 msgid "Sudan" msgstr "" #: src/hd-data.c:331 #, fuzzy #| msgid "Swedish" msgid "Sweden" msgstr "Igisuwedi" #: src/hd-data.c:332 msgid "Singapore #" msgstr "" #: src/hd-data.c:333 msgid "St Helena" msgstr "" #: src/hd-data.c:334 #, fuzzy #| msgid "Slovenian" msgid "Slovenia" msgstr "Ikinyasiloveniya" #: src/hd-data.c:335 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:336 #, fuzzy #| msgid "Slovenian" msgid "Slovakia" msgstr "Ikinyasiloveniya" #: src/hd-data.c:337 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #: src/hd-data.c:338 msgid "San Marino" msgstr "" #: src/hd-data.c:339 msgid "Senegal" msgstr "" #: src/hd-data.c:340 msgid "Somalia" msgstr "" #: src/hd-data.c:341 msgid "Suriname #" msgstr "" #: src/hd-data.c:342 msgid "Sao Tomé and Principe" msgstr "" #: src/hd-data.c:343 msgid "El Salvador" msgstr "" #: src/hd-data.c:344 msgid "Syrian Arab Republic (Syria)" msgstr "" #: src/hd-data.c:345 msgid "Swaziland" msgstr "" #: src/hd-data.c:346 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:347 msgid "Chad" msgstr "" #: src/hd-data.c:348 msgid "Togo #" msgstr "" #: src/hd-data.c:349 msgid "Thailand #" msgstr "" #: src/hd-data.c:350 msgid "Tajikistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:351 msgid "Tokelau" msgstr "" #: src/hd-data.c:352 msgid "Turkmenistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:353 msgid "Tunisia" msgstr "" #: src/hd-data.c:354 msgid "Tonga" msgstr "" #: src/hd-data.c:355 msgid "Turkey" msgstr "" #: src/hd-data.c:356 msgid "Trinidad and Tobago #" msgstr "" #: src/hd-data.c:357 msgid "Tuvalu" msgstr "" #: src/hd-data.c:358 msgid "Taiwan" msgstr "" #: src/hd-data.c:359 msgid "Tanzania" msgstr "" #: src/hd-data.c:360 msgid "Ukraine" msgstr "" #: src/hd-data.c:361 msgid "Uganda" msgstr "" #: src/hd-data.c:362 msgid "United States/Alaska" msgstr "" #: src/hd-data.c:363 msgid "United States/Alabama" msgstr "" #: src/hd-data.c:364 msgid "United States/Arkansas" msgstr "" #: src/hd-data.c:365 msgid "United States/Arizona" msgstr "" #: src/hd-data.c:366 msgid "United States/California" msgstr "" #: src/hd-data.c:367 msgid "United States/Colorado" msgstr "" #: src/hd-data.c:368 msgid "United States/Connecticut" msgstr "" #: src/hd-data.c:369 msgid "United States/District of Columbia" msgstr "" #: src/hd-data.c:370 msgid "United States/Delaware" msgstr "" #: src/hd-data.c:371 msgid "United States/Florida" msgstr "" #: src/hd-data.c:372 msgid "United States/Georgia" msgstr "" #: src/hd-data.c:373 msgid "United States/Hawaii" msgstr "" #: src/hd-data.c:374 msgid "United States/Iowa" msgstr "" #: src/hd-data.c:375 msgid "United States/Idaho" msgstr "" #: src/hd-data.c:376 msgid "United States/Illinois" msgstr "" #: src/hd-data.c:377 msgid "United States/Indiana" msgstr "" #: src/hd-data.c:378 msgid "United States/Kansas" msgstr "" #: src/hd-data.c:379 msgid "United States/Kentucky" msgstr "" #: src/hd-data.c:380 msgid "United States/Louisiana" msgstr "" #: src/hd-data.c:381 msgid "United States/Massachusetts" msgstr "" #: src/hd-data.c:382 msgid "United States/Maryland" msgstr "" #: src/hd-data.c:383 msgid "United States/Maine" msgstr "" #: src/hd-data.c:384 msgid "United States/Michigan" msgstr "" #: src/hd-data.c:385 msgid "United States/Minnesota" msgstr "" #: src/hd-data.c:386 msgid "United States/Missouri" msgstr "" #: src/hd-data.c:387 msgid "United States/Mississippi" msgstr "" #: src/hd-data.c:388 msgid "United States/Montana" msgstr "" #: src/hd-data.c:389 msgid "United States/North Carolina" msgstr "" #: src/hd-data.c:390 msgid "United States/North Dakota" msgstr "" #: src/hd-data.c:391 msgid "United States/Nebraska" msgstr "" #: src/hd-data.c:392 msgid "United States/New Hampshire" msgstr "" #: src/hd-data.c:393 msgid "United States/New Jersey" msgstr "" #: src/hd-data.c:394 msgid "United States/New Mexico" msgstr "" #: src/hd-data.c:395 msgid "United States/Nevada" msgstr "" #: src/hd-data.c:396 msgid "United States/New York" msgstr "" #: src/hd-data.c:397 msgid "United States/Ohio" msgstr "" #: src/hd-data.c:398 msgid "United States/Oklahoma" msgstr "" #: src/hd-data.c:399 msgid "United States/Oregon" msgstr "" #: src/hd-data.c:400 msgid "United States/Pennsylvania" msgstr "" #: src/hd-data.c:401 msgid "United States/Rhode Island" msgstr "" #: src/hd-data.c:402 msgid "United States/South Carolina" msgstr "" #: src/hd-data.c:403 msgid "United States/South Dakota" msgstr "" #: src/hd-data.c:404 msgid "United States/Tennessee" msgstr "" #: src/hd-data.c:405 msgid "United States/Texas" msgstr "" #: src/hd-data.c:406 msgid "United States/Utah" msgstr "" #: src/hd-data.c:407 msgid "United States/Virginia" msgstr "" #: src/hd-data.c:408 msgid "United States/Vermont" msgstr "" #: src/hd-data.c:409 msgid "United States/Washington" msgstr "" #: src/hd-data.c:410 msgid "United States/Wisconsin" msgstr "" #: src/hd-data.c:411 msgid "United States/West Virginia" msgstr "" #: src/hd-data.c:412 msgid "United States/Wyoming" msgstr "" #: src/hd-data.c:413 msgid "Uruguay" msgstr "" #: src/hd-data.c:414 msgid "Uzbekistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:415 msgid "St Vincent and Grenadines" msgstr "" #: src/hd-data.c:416 msgid "Venezuela" msgstr "" #: src/hd-data.c:417 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:418 msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:419 msgid "Viet Nam" msgstr "" #: src/hd-data.c:420 msgid "Vanuatu" msgstr "" #: src/hd-data.c:421 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:422 msgid "Samoa" msgstr "" #: src/hd-data.c:423 msgid "Yemen" msgstr "" #: src/hd-data.c:424 msgid "Mayotte" msgstr "" #: src/hd-data.c:425 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" #: src/hd-data.c:426 msgid "South Africa" msgstr "" #: src/hd-data.c:427 msgid "Zambia" msgstr "" #: src/hd-data.c:428 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #: src/hd-data.c:458 msgid "1st Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:459 msgid "1st Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:460 msgid "2nd Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:461 msgid "2nd Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:462 msgid "3rd Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:463 msgid "3rd Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:464 msgid "4th Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:465 msgid "4th Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:466 msgid "7-5-3 Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:467 msgid "Aborigines Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:468 msgid "All Fool's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:469 msgid "All Saints' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:470 msgid "All Souls' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:471 msgid "Alphabet Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:472 msgid "Anniversary of Auckland" msgstr "" #: src/hd-data.c:473 msgid "Anniversary of Canterbury North" msgstr "" #: src/hd-data.c:474 msgid "Anniversary of Canterbury South" msgstr "" #: src/hd-data.c:475 msgid "Anniversary of Chatham Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:476 msgid "Anniversary of Hawkes' Bay" msgstr "" #: src/hd-data.c:477 msgid "Anniversary of Marlborough" msgstr "" #: src/hd-data.c:478 msgid "Anniversary of Nelson" msgstr "" #: src/hd-data.c:479 msgid "Anniversary of Otago" msgstr "" #: src/hd-data.c:480 msgid "Anniversary of Southland" msgstr "" #: src/hd-data.c:481 msgid "Anniversary of Taranaki" msgstr "" #: src/hd-data.c:482 msgid "Anniversary of Wellington" msgstr "" #: src/hd-data.c:483 msgid "Anniversary of Westland" msgstr "" #: src/hd-data.c:484 msgid "Anzac Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:485 msgid "Arbor Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:486 msgid "Armed Forces Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:487 msgid "Armistice Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:488 msgid "Ash Monday" msgstr "" #: src/hd-data.c:489 msgid "Ash Wednesday" msgstr "" #: src/hd-data.c:490 msgid "Ascension of Abdu'l-Baha" msgstr "" #: src/hd-data.c:491 msgid "Ascension of Baha'u'llah" msgstr "" #: src/hd-data.c:492 msgid "Birth of Baha'u'llah" msgstr "" #: src/hd-data.c:493 msgid "Birth of the Bab" msgstr "" #: src/hd-data.c:494 msgid "Day of the Covenant" msgstr "" #: src/hd-data.c:495 msgid "Declaration of the Bab" msgstr "" #: src/hd-data.c:496 msgid "First Day of Ridvan" msgstr "" #: src/hd-data.c:497 msgid "Martyrdom of the Bab" msgstr "" #: src/hd-data.c:498 msgid "Bahá'i New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:499 msgid "Ninth Day of Ridvan" msgstr "" #: src/hd-data.c:500 msgid "Twelfth Day of Ridvan" msgstr "" #: src/hd-data.c:501 msgid "Bank Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:502 msgid "Basque National Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:503 #, fuzzy msgid "Battle of Boyne" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:504 #, fuzzy msgid "Battle of Puebla" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:505 msgid "Beginning of Financial Year" msgstr "" #: src/hd-data.c:506 msgid "Benito Juárez Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:507 msgid "Bodhidharma's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:508 msgid "Bosses' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:509 msgid "Boxing Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:510 msgid "Bringing Home the Herds Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:511 msgid "Bringing in the Harvest Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:512 msgid "Buddha's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:513 msgid "Burns Night" msgstr "" #: src/hd-data.c:514 msgid "Camoes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:515 msgid "Carnival" msgstr "" #: src/hd-data.c:516 msgid "Beltane" msgstr "" #: src/hd-data.c:517 msgid "Imbolg" msgstr "" #: src/hd-data.c:518 msgid "Lughnasa" msgstr "" #: src/hd-data.c:519 msgid "Samhain/Celtic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:520 msgid "Children's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:521 msgid "Cycle" msgstr "" #: src/hd-data.c:522 msgid "Chinese New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:523 msgid "Chinese New Year's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:524 msgid "Christmas Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:525 msgid "Christmas Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:526 msgid "Christ's Ascension Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:527 msgid "Chrysanthenum Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:528 msgid "Citizenship Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:529 msgid "Civic Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:530 msgid "Columbus Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:531 msgid "Coming of Age Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:532 msgid "Confucius' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:533 msgid "Constitution Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:534 msgid "Coptic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:535 msgid "Cosmonauts' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:536 msgid "Cross Raising Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:537 msgid "Culture Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:538 msgid "Day after Mid-Autumn Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:539 msgid "Day after Tomb-Sweeping Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:540 msgid "Day of Andalucia" msgstr "" #: src/hd-data.c:541 msgid "Day of Catalonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:542 msgid "Day of Galicia" msgstr "" #: src/hd-data.c:543 #, fuzzy msgid "Day of Prayer and Repentance" msgstr "Bya Na" #: src/hd-data.c:544 msgid "Day of Reconciliation" msgstr "" #: src/hd-data.c:545 msgid "Defenders of Motherland Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:546 msgid "Double-9 Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:547 msgid "Dragon Boat Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:548 msgid "Dynasty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:549 msgid "Easter Monday" msgstr "" #: src/hd-data.c:550 msgid "Easter Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:551 msgid "Lunar Eclipse" msgstr "" #: src/hd-data.c:552 msgid "Solar Eclipse" msgstr "" #: src/hd-data.c:553 msgid "Annular" msgstr "" #: src/hd-data.c:554 msgid "Partial" msgstr "" #: src/hd-data.c:555 msgid "Penumbral" msgstr "" #: src/hd-data.c:556 msgid "Total" msgstr "" #: src/hd-data.c:557 msgid "Eindhoven's Liberation" msgstr "" #: src/hd-data.c:558 msgid "Election Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:559 msgid "Emperor's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:560 msgid "Equinox Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:561 msgid "Ethiopic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:562 msgid "Father's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:563 #, fuzzy msgid "Feast of Corpus Christi" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:564 #, fuzzy msgid "Feast of Fortune" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:565 #, fuzzy msgid "Feast of Heart Jesus" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:566 msgid "Festival of Lanterns" msgstr "" #: src/hd-data.c:567 msgid "Festival of Sadeh" msgstr "" #: src/hd-data.c:568 msgid "Flag Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:569 msgid "Flemish Culture Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:570 msgid "Founding of the Communist Party" msgstr "" #: src/hd-data.c:571 msgid "French Culture Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:572 msgid "French Revolutionary" msgstr "" #: src/hd-data.c:573 msgid "Friendship Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:574 msgid "German Unity Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:575 msgid "Good Friday" msgstr "" #: src/hd-data.c:576 msgid "Good Saturday/Easter Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:577 msgid "Grandparents' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:578 msgid "Greenery Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:579 msgid "Grotto Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:580 msgid "Groundhog Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:581 msgid "Guadalupe Virgin's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:582 msgid "Guy Fawke's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:583 msgid "Halloween" msgstr "" #: src/hd-data.c:584 msgid "Health and Sport's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:585 msgid "Hannukah/Festival of Lights" msgstr "" #: src/hd-data.c:586 msgid "Lag B'Omer" msgstr "" #: src/hd-data.c:587 msgid "Pesach/Passover" msgstr "" #: src/hd-data.c:588 msgid "Purim/Feast of Lots" msgstr "" #: src/hd-data.c:589 msgid "Rosh Hashana/New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:590 msgid "Shavuot/Giving of the Torah" msgstr "" #: src/hd-data.c:591 msgid "Shushan Purim" msgstr "" #: src/hd-data.c:592 msgid "Simchat Torah" msgstr "" #: src/hd-data.c:593 msgid "Sukkot/Feast of Tabernacles" msgstr "" #: src/hd-data.c:594 msgid "Tisha B'Av/Fasting Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:595 msgid "Tu B'Shevat/New Year of Trees" msgstr "" #: src/hd-data.c:596 msgid "Yom Hashoah/Holocaust Memorial" msgstr "" #: src/hd-data.c:597 msgid "Yom Hazikaron/Soldiers Memorial" msgstr "" #: src/hd-data.c:598 msgid "Yom Ha Azmaut/Independence Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:599 msgid "Yom Kippur/Atonement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:600 msgid "Yom Yerushalayim/Jerusalem Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:601 msgid "Holy Innocent's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:602 msgid "Holy Trinity" msgstr "" #: src/hd-data.c:603 msgid "Huravee Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:604 msgid "Independence Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:605 msgid "Independence Movement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:606 msgid "Independence Proclamation" msgstr "" #: src/hd-data.c:607 msgid "Indian New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:608 msgid "Aga Khan's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:609 msgid "Ashura'" msgstr "" #: src/hd-data.c:610 msgid "Eid-al-Adha" msgstr "" #: src/hd-data.c:611 msgid "Eid-al-Fitr" msgstr "" #: src/hd-data.c:612 msgid "Eid-i-Milad-un-Nabi" msgstr "" #: src/hd-data.c:613 msgid "Ghadir" msgstr "" #: src/hd-data.c:614 msgid "Imamat Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:615 msgid "Islamic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:616 msgid "Nuzul-al-Qur'an" msgstr "" #: src/hd-data.c:617 msgid "Quds Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:618 msgid "Ramadan" msgstr "" #: src/hd-data.c:619 msgid "Shab-e-Bara't" msgstr "" #: src/hd-data.c:620 msgid "Shab-e-Mi'raj" msgstr "" #: src/hd-data.c:621 msgid "Shab-e Qadr" msgstr "" #: src/hd-data.c:622 msgid "Waqf-al-Arafat" msgstr "" #: src/hd-data.c:623 msgid "Japanese New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:624 msgid "Japanese New Year's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:625 msgid "Jesus' Circumcision" msgstr "" #: src/hd-data.c:626 msgid "Kwanzaa" msgstr "" #: src/hd-data.c:627 msgid "Labour Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:628 msgid "Labour Thanksgiving Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:629 msgid "Lao Tze's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:630 msgid "Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:631 msgid "Marine Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:632 msgid "Martinimas" msgstr "" #: src/hd-data.c:633 msgid "Martin L. King's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:634 msgid "Martyrs' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:635 msgid "Mary's Annunciation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:636 msgid "Mary's Ascension Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:637 msgid "Mary's Candlemas" msgstr "" #: src/hd-data.c:638 msgid "Mary's Expectation" msgstr "" #: src/hd-data.c:639 msgid "Mary's Immaculate Conception" msgstr "" #: src/hd-data.c:640 msgid "Mary's Maternity" msgstr "" #: src/hd-data.c:641 msgid "Mary's Name" msgstr "" #: src/hd-data.c:642 msgid "Mary's Nativity" msgstr "" #: src/hd-data.c:643 msgid "Mary's Sacrifice" msgstr "" #: src/hd-data.c:644 msgid "Mary's Visitation" msgstr "" #: src/hd-data.c:645 msgid "Mary - Blessed Virgin" msgstr "" #: src/hd-data.c:646 msgid "Maundy Thursday" msgstr "" #: src/hd-data.c:647 msgid "May Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:648 msgid "St John's/Midsummer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:649 msgid "Mid-Autumn Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:650 msgid "Mid-Spring Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:651 msgid "Mid-Year Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:652 msgid "Waxing Half Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:653 msgid "Full Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:654 msgid "Waning Half Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:655 msgid "New Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:656 msgid "Mother's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:657 msgid "Mother in Law's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:658 msgid "Music Water Banquet" msgstr "" #: src/hd-data.c:659 msgid "National Foundation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:660 msgid "National Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:661 msgid "National Mourning Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:662 msgid "New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:663 msgid "Nurses' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:664 msgid "Old-Armenic New Year" msgstr "" #: src/hd-data.c:665 msgid "Old-Egyptic New Year" msgstr "" #: src/hd-data.c:666 msgid "Orthodox New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:667 msgid "Our Lady Aparecida Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:668 msgid "Palm Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:669 msgid "Parent's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:670 msgid "Passion Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:671 msgid "Peace Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:672 msgid "Peach Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:673 msgid "Whitsunday/Pentecost" msgstr "" #: src/hd-data.c:674 msgid "Noruz/Persian New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:675 msgid "Prayer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:676 msgid "Presidential Inauguration" msgstr "" #: src/hd-data.c:677 msgid "Presidents' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:678 msgid "Presidents' Inform" msgstr "" #: src/hd-data.c:679 msgid "President Lincoln's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:680 msgid "Princess' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:681 msgid "Quinquagesima Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:682 msgid "Reformation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:683 msgid "Remembrance/Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:684 msgid "Republic Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:685 msgid "Respect for the Aged Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:686 msgid "Revolution Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:687 msgid "Rio de Janeiro Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:688 msgid "Rogation Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:689 msgid "Sao Paulo Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:690 msgid "Sapporo Snow Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:691 msgid "Season Change/Bean-Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:692 msgid "Septuagesima Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:693 msgid "Seven Sleepers Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:694 msgid "Sexagesima Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:695 msgid "Shrove Tuesday/Mardi Gras" msgstr "" #: src/hd-data.c:696 msgid "Solstice Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:697 msgid "Soot-Sweeping Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:698 msgid "Spring Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:699 msgid "Start of common month" msgstr "" #: src/hd-data.c:700 msgid "Start of leap month" msgstr "" #: src/hd-data.c:701 msgid "Star Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:702 msgid "St Andrew's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:703 msgid "St Bartholomew Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:704 msgid "St Berchtold's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:705 msgid "St David's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:706 msgid "St Edward's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:707 msgid "St George's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:708 msgid "St James' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:709 msgid "St Joseph's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:710 msgid "St Laurentius Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:711 msgid "St Nicholas' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:712 msgid "St Nicholas' Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:713 msgid "St Patrick's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:714 msgid "St Peter and St Paul" msgstr "" #: src/hd-data.c:715 msgid "St Stephen's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:716 msgid "St Valentine's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:717 msgid "Sunday of the Dead" msgstr "" #: src/hd-data.c:718 msgid "Swallow Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:719 msgid "Sweetest Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:720 msgid "Sylvester/New Year's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:721 msgid "Teacher's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:722 msgid "Thai New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:723 msgid "Thanksgiving Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:724 msgid "The King's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:725 msgid "The Queen's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:726 msgid "Epiphany/Three King's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:727 msgid "Tiradentes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:728 msgid "Tomb-Sweeping Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:729 msgid "Transfiguration Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:730 msgid "Tynwald Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:731 msgid "Valborg's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:732 msgid "Venice Carnival" msgstr "" #: src/hd-data.c:733 msgid "Veteran's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:734 msgid "Victoria Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:735 msgid "Victory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:736 msgid "Whit Monday" msgstr "" #: src/hd-data.c:737 #, fuzzy msgid "Women's Day" msgstr "UMUNSI" #: src/hd-data.c:738 #, fuzzy msgid "Women's Shrove Day" msgstr "UMUNSI" #: src/hd-data.c:739 msgid "World Animal Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:740 msgid "Youth Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:746 msgid "Adelaide Cup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:747 msgid "Admission Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:748 msgid "Alaska Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:749 msgid "Aleksis Kivi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:750 msgid "Alice-Springs Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:751 msgid "All Saints' Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:752 msgid "Americas Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:753 msgid "Angam Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:755 msgid "Anniversary of Amir's Succession" msgstr "" #: src/hd-data.c:756 msgid "Anniversary of Armed Struggle" msgstr "" #: src/hd-data.c:757 msgid "Anniversary of Green March" msgstr "" #: src/hd-data.c:758 msgid "Antillian Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:759 msgid "Arab League Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:761 msgid "Archbishop Makarios' Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:762 msgid "Archbishop Makarios' Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:763 msgid "Arengo Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:764 msgid "Army Coup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:765 msgid "Arrival of the Swiss" msgstr "" #: src/hd-data.c:766 msgid "Artigas' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:767 msgid "Asuncion Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:768 msgid "Ataturk Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:769 msgid "Authority's Power Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:770 msgid "Ba'ath Revolution Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:771 msgid "Baron Bliss Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:772 msgid "Bataan Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:773 #, fuzzy msgid "Battle of Angamos" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:774 #, fuzzy msgid "Battle of Boyacá" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:775 #, fuzzy msgid "Battle of Carabobo" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:776 #, fuzzy msgid "Battle of Iquique" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:777 #, fuzzy msgid "Battle of Las Piedras" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:778 #, fuzzy msgid "Battle of Näfels" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:779 msgid "Beginning of Summer" msgstr "" #: src/hd-data.c:780 msgid "Belgrade's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:781 msgid "Bennington Battle Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:782 msgid "Blessing of the Water" msgstr "" #: src/hd-data.c:783 msgid "Bloomsday" msgstr "" #: src/hd-data.c:784 msgid "Boganda Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:785 msgid "Bonaire Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:786 msgid "Boqueron Battle Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:787 msgid "Botswana Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:788 msgid "Bounty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:789 msgid "Bunker Hill Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:790 #, fuzzy msgid "Burning of Jan Hus" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:791 msgid "Canberra Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:792 msgid "Caricom Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:793 msgid "Casimir Pulaski's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:794 msgid "Cassinga Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:795 msgid "Cayenne Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:796 msgid "Cesar Chavez Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:797 msgid "Charter Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:798 msgid "Chiang Kai-shek's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:799 msgid "Children's White Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:800 msgid "Colon Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:801 msgid "Colorado Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:802 msgid "Commonwealth Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:803 msgid "Compact Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:804 msgid "Confederal Agreement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:805 msgid "Coronation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:806 msgid "Cup Match Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:807 msgid "Custom Chief's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:808 msgid "C. Mapinduzi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:809 msgid "Darwin Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:810 msgid "Day of Goodwill" msgstr "" #: src/hd-data.c:811 #, fuzzy msgid "Day of Students Revolt" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:812 msgid "Day of the Free Laos" msgstr "" #: src/hd-data.c:813 #, fuzzy msgid "Death of H. Christophe" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:814 msgid "Death of J. Dessalines" msgstr "" #: src/hd-data.c:815 msgid "Death of President Abdallah" msgstr "" #: src/hd-data.c:816 msgid "Death of President Cheikh" msgstr "" #: src/hd-data.c:817 msgid "Death of President Soilih" msgstr "" #: src/hd-data.c:818 msgid "Death of Qaid-i-Azam" msgstr "" #: src/hd-data.c:819 msgid "Death of T. Louverture" msgstr "" #: src/hd-data.c:820 msgid "Defenders Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:821 msgid "Dia del Padre" msgstr "" #: src/hd-data.c:822 msgid "Dia de los Maestros" msgstr "" #: src/hd-data.c:823 msgid "Discovery Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:824 msgid "Downfall of the Dergue" msgstr "" #: src/hd-data.c:825 msgid "Dry Season Celebration" msgstr "" #: src/hd-data.c:826 msgid "Dr. Sun Yat-sen's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:827 msgid "Duarte's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:828 #, fuzzy #| msgid "Tuesdays" msgid "Easter Tuesday" msgstr "kwa kabiri" #: src/hd-data.c:829 msgid "Economic Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:830 msgid "Eight Hours Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:831 msgid "Elections for National Assembly" msgstr "" #: src/hd-data.c:832 msgid "Errol Barrow Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:833 msgid "Evacuation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:834 msgid "Eve of Epiphany" msgstr "" #: src/hd-data.c:835 msgid "Expedition of the 33" msgstr "" #: src/hd-data.c:836 msgid "E. Hostos' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:837 msgid "Family Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:838 msgid "FAO Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:839 msgid "Farmers' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:840 msgid "Father Leval Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:841 #, fuzzy msgid "Feast of Our Theotokos" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:842 msgid "Fisherman's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:843 msgid "Foundation of NPLA Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:844 msgid "Founding of People's Party" msgstr "" #: src/hd-data.c:845 msgid "Garifuna Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:847 msgid "General San Martin's Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:848 msgid "Gospel Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:849 msgid "Guacanaste Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:850 msgid "Gustavus Adolphus' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:851 msgid "Heritage Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:852 msgid "Heroes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:853 msgid "Hobart Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:854 #, fuzzy #| msgid "Wednesdays" msgid "Holy Wednesday" msgstr "kwa gatatu" #: src/hd-data.c:855 msgid "Ho Chi Minh's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:856 msgid "Human Rights Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:857 msgid "Hurricane Supplication Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:858 msgid "Hurricane Thanksgiving Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:859 msgid "Independence of Cartagena" msgstr "" #: src/hd-data.c:860 msgid "Independence of Cuenca" msgstr "" #: src/hd-data.c:861 msgid "Independence of Guayaquil" msgstr "" #: src/hd-data.c:862 msgid "Independence of Quito" msgstr "" #: src/hd-data.c:863 msgid "Indian Arrival Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:864 msgid "Internal Autonomy Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:865 msgid "Jefferson Davis' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:866 #, fuzzy msgid "June Holiday" msgstr "By'amategeko Konji" #: src/hd-data.c:867 msgid "J. Barbosa's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:868 msgid "J. Chilembwe Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:869 msgid "J. Diego's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:870 msgid "J. Robert's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:871 msgid "Kamarampaka Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:872 msgid "Kartini Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:873 msgid "Catherine Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:874 msgid "Kiev Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:875 msgid "Kim Il-Sung's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:876 msgid "Kim Jong-Il's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:877 msgid "King Kamehameha Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:878 msgid "King Rama I Memorial Day/Chakri" msgstr "" #: src/hd-data.c:879 msgid "King Rama V Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:880 msgid "Knabenschiessen" msgstr "" #: src/hd-data.c:881 msgid "Konstantin and Methodius" msgstr "" #: src/hd-data.c:882 msgid "Lapp National Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:883 msgid "Launceston Cup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:884 msgid "Liberty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:885 msgid "Loss of Muslim Nation" msgstr "" #: src/hd-data.c:886 msgid "Luxembourg City Kermis" msgstr "" #: src/hd-data.c:887 msgid "Lyndon B. Johnson Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:888 msgid "L. Rivera's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:889 msgid "Madaraka Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:890 msgid "Mahatma Gandhi's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:891 msgid "Malvinas Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:892 msgid "Manila Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:893 msgid "Maputo City Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:894 msgid "Marien Ngouabi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:895 msgid "Maryland Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:896 msgid "Melbourne Cup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:897 msgid "Merchant Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:898 msgid "St John's/Midsummers Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:899 msgid "Missionary Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:900 msgid "Mi-Carême Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:901 msgid "Morazan Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:902 msgid "Mosheshoe's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:903 msgid "Motherhood and Beauty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:904 msgid "Naming Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:905 msgid "National Bun Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:906 msgid "National Heroes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:907 msgid "National Redemption Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:908 msgid "National Resistance Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:909 msgid "National Revival Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:910 msgid "National Unity Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:911 msgid "Ndadaye Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:912 msgid "Neutrality Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:913 msgid "Nevada Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:914 msgid "New Regime Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:915 msgid "Nobel Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:916 msgid "Noi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:917 msgid "OAU Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:918 #, fuzzy #| msgid "October" msgid "October Holiday" msgstr "Ukwakira" #: src/hd-data.c:919 msgid "Oil Industry Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:920 msgid "Our Lady of Altagracia Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:921 msgid "Our Lady of Camarin Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:922 msgid "Our Lady of Las Mercedes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:923 msgid "Our Lady of Los Angeles Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:924 msgid "Our Lady of Seven Sorrows" msgstr "" #: src/hd-data.c:925 msgid "Our Lady of Victories Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:926 msgid "Panama City Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:927 msgid "Panamerica Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:928 msgid "Paris Peace Agreement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:929 msgid "Patriot's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:930 msgid "People's Uprising Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:931 msgid "People Power Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:932 msgid "Philippine-American Friendship" msgstr "" #: src/hd-data.c:933 msgid "Pichincha Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:934 msgid "Picnic Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:935 msgid "Pioneer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:936 msgid "Poya Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:937 msgid "Prince Kalanianaole Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:938 msgid "Prince of Wales' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:939 msgid "Proclamation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:940 msgid "Qaid-i-Azam's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:941 msgid "Ratu Sukuma Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:942 msgid "Recreation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:943 msgid "Referendum Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:944 msgid "Regatta Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:945 msgid "Regency Exchange" msgstr "" #: src/hd-data.c:946 msgid "Restoration Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:947 msgid "Return Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:948 msgid "Reunification Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:949 msgid "Rizal Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:950 msgid "Rwagasore Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:951 msgid "Saba Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:952 msgid "San Jacinto Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:953 msgid "San José Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:954 msgid "SAR Establishment Day" msgstr "" # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.text # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.text #: src/hd-data.c:955 #, fuzzy msgid "School Holiday" msgstr "Konji" #: src/hd-data.c:956 msgid "Sechseläuten" msgstr "" #: src/hd-data.c:957 msgid "Separation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:958 msgid "Seretse Khama Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:959 msgid "Settlers Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:960 msgid "Seward's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:961 msgid "Shaheed Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:962 msgid "Sheep Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:963 msgid "Sheikh Zayed's Ascension Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:964 msgid "Simon Bolivar's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:965 msgid "Sinai-Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:966 msgid "Slave-Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:967 msgid "Sniff the Breeze Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:968 msgid "Solidarity Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:969 msgid "Somers Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:970 msgid "Statia-American Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:971 msgid "Student's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:972 msgid "St Agata Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:973 msgid "St Canute's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:974 msgid "St Cedilia's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:975 msgid "St Charles' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:976 msgid "St Demetrius' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:977 msgid "St Dévote Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:978 msgid "St Eliah's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:979 msgid "St Jean Baptiste Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:980 msgid "St Lucia's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:981 msgid "St Marguerite's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:982 msgid "St Maroon's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:983 msgid "St Michael's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:984 msgid "St Olav's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:985 msgid "St Olav's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:986 msgid "St Paul's Shipswreck" msgstr "" #: src/hd-data.c:987 msgid "St Rose of Lima" msgstr "" #: src/hd-data.c:988 msgid "St Ursula's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:989 msgid "St Vincent de Paul's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:990 msgid "Suez Victory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:991 msgid "Sultan Qaboos' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:992 msgid "Svetitskhovloba" msgstr "" #: src/hd-data.c:993 msgid "Sweden Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:994 msgid "S. Doe's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:995 msgid "Tennant-Creek Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:996 msgid "Territory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:997 msgid "The Crown Princesse's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:998 msgid "The Crown Princesse's Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:999 msgid "The Crown Prince's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1000 msgid "The King's Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1001 msgid "The Queen's Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1002 msgid "Topou I Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1003 msgid "Town Meeting Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1004 msgid "Traditional Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1005 msgid "Transfer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1006 msgid "Truman Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1007 msgid "Union Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1008 #, fuzzy msgid "Union with Sweden dissolved" msgstr "Na:" #: src/hd-data.c:1009 msgid "United Nations Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1010 msgid "Unity Factory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1011 msgid "Victor-Schoelcher Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1012 msgid "Vidovdan" msgstr "" #: src/hd-data.c:1013 msgid "West Virginia Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1014 msgid "Whitsun Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1015 msgid "W. Tubman's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1016 msgid "Yap Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1017 msgid "Day of Czech Statehood" msgstr "" #: src/hd-data.c:1082 msgid "Zi/Rat" msgstr "" #: src/hd-data.c:1082 msgid "Chou/Ox" msgstr "" #: src/hd-data.c:1083 msgid "Yin/Tiger" msgstr "" #: src/hd-data.c:1083 msgid "Mao/Rabbit" msgstr "" #: src/hd-data.c:1084 msgid "Chen/Dragon" msgstr "" #: src/hd-data.c:1084 msgid "Si/Snake" msgstr "" #: src/hd-data.c:1085 msgid "Wu/Horse" msgstr "" #: src/hd-data.c:1085 msgid "Wei/Sheep" msgstr "" #: src/hd-data.c:1086 msgid "Shen/Monkey" msgstr "" #: src/hd-data.c:1086 msgid "You/Rooster" msgstr "" #: src/hd-data.c:1087 msgid "Xu/Dog" msgstr "" #: src/hd-data.c:1087 msgid "Hai/Pig" msgstr "" #: src/hd-data.c:1284 #, fuzzy msgid "Ast" msgstr "ST" #: src/hd-data.c:1397 src/hd-data.c:1480 msgid "Bah" msgstr "" #: src/hd-data.c:1547 msgid "Cel" msgstr "" #: src/hd-data.c:1689 src/hd-data.c:2222 msgid "Chi" msgstr "" #: src/hd-data.c:1803 src/hd-data.c:2322 src/hd-data.c:3839 #, c-format msgid "Cannot calculate lunisolar calendar for %d correctly" msgstr "" #: src/hd-data.c:2224 src/hd-data.c:3727 #, fuzzy #| msgid "Jan" msgid "Jap" msgstr "Mutarama" #: src/hd-data.c:2420 msgid "Chr" msgstr "" #: src/hd-data.c:2654 src/hd-data.c:4171 msgid "FRR" msgstr "" #: src/hd-data.c:2775 src/hd-data.c:2957 #, fuzzy #| msgid "Feb" msgid "Heb" msgstr "Gashyantare" #: src/hd-data.c:3187 src/hd-data.c:3616 msgid "Isl" msgstr "" #: src/hd-data.c:4241 src/hd-data.c:4336 msgid "AMO" msgstr "" #: src/hd-data.c:4262 src/hd-data.c:4334 msgid "EGO" msgstr "" #: src/hd-data.c:4444 msgid "OxN" msgstr "" #: src/hd-data.c:4446 msgid "OxO" msgstr "" #: src/hd-data.c:4647 src/hd-data.c:4776 msgid "Per" msgstr "" #: src/hd-data.c:4844 msgid "Zod" msgstr "" # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.text #: src/hd-use.c:928 #, fuzzy msgid " day" msgstr "UMUNSI" #: src/hd-use.c:1973 src/hd-use.c:1978 src/hd-use.c:1982 src/hd-use.c:1989 #: src/hd-use.c:1993 src/hd-use.c:2089 src/hd-use.c:2273 #, fuzzy msgid "Eternal holiday list" msgstr "ikiruhuko Urutonde" #: src/hd-use.c:1977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %0*d is A leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni A Umwaka" #: src/hd-use.c:1981 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %0*d is NO leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni Umwaka" #: src/hd-use.c:1988 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %d is A leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni A Umwaka" #: src/hd-use.c:1992 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %d is NO leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni Umwaka" #: src/hd-use.c:2242 #, fuzzy, c-format msgid " = %+4d day" msgstr "=%+4dUMUNSI" #: src/hd-use.c:2244 #, fuzzy, c-format msgid " = %+4d days" msgstr "=%+4dIminsi" #: src/hd-use.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s contains %d maximum entries now!%s" msgstr "%s%sKirimo Kinini Ibyinjijwe NONEAHA" #: src/help.c:64 #, fuzzy, c-format msgid "Compiled with %s%s for %s%s%s%s" msgstr "Na: kugirango" #: src/help.c:74 #, fuzzy msgid "# Day number (must be defined)" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:75 #, fuzzy msgid "# Year number (must be defined)" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:76 #, fuzzy msgid "# Weekday name (may be defined)" msgstr "Izina: Itsinda Gicurasi" #: src/help.c:77 #, fuzzy msgid "Month group (exactly one member must be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:78 msgid "# Month number" msgstr "" #: src/help.c:79 #, fuzzy msgid "# Month name" msgstr "Ukwezi Izina:" #: src/help.c:80 #, fuzzy msgid "Highlighting group (all members must be defined):" msgstr "Itsinda Byose" #: src/help.c:81 #, fuzzy msgid "Start of highlighting sequence/marking character" msgstr "Gutangira Bya Igaragaza cyane Inyuguti" #: src/help.c:83 #, fuzzy msgid "End of highlighting sequence/marking character" msgstr "Impera Bya Igaragaza cyane Inyuguti" #: src/help.c:85 msgid "Character replacement:" msgstr "" #: src/help.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Space/blank ('%c') character" msgstr "Ahatanditseho Inyuguti" #: src/help.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "Underscore ('%c') character" msgstr "Inyuguti" #: src/help.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "Percent ('%c') character" msgstr "Inyuguti" #: src/help.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Backslash ('%c') character" msgstr "Ahatanditseho Inyuguti" #: src/help.c:90 msgid "All format elements marked by # may optionally" msgstr "" #: src/help.c:91 msgid "contain a format instruction, which template is like:" msgstr "" #: src/help.c:92 msgid "[ALIGNMENT [SIGN] [ZERO] WIDTH [STYLE] [SUFFIX] FORMAT]" msgstr "" #: src/help.c:93 #, fuzzy msgid "ALIGNMENT group (exactly one member must be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:94 msgid "Field contents placed at the left margin using width WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:96 msgid "Field contents placed in centered manner using width WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:98 msgid "Field contents placed at the right margin using width WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:100 msgid "SIGN (may be defined):" msgstr "" #: src/help.c:101 msgid "Numerical value is provided with leading sign" msgstr "" #: src/help.c:102 msgid "ZERO (may be defined):" msgstr "" #: src/help.c:103 #, fuzzy msgid "Numerical value is filled with leading zero(es)" msgstr "Umubare Na: Nyobora" #: src/help.c:104 msgid "WIDTH (must be defined):" msgstr "" #: src/help.c:105 #, c-format msgid "Field has the width N (%d...%d)" msgstr "" #: src/help.c:106 #, fuzzy msgid "STYLE group (exactly one member may be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:107 msgid "Field contents is converted to upper-case letters" msgstr "" #: src/help.c:108 msgid "Field contents is converted to lower-case letters" msgstr "" #: src/help.c:109 msgid "Field contents is converted to capitalized words" msgstr "" #: src/help.c:110 msgid "SUFFIX (may be defined):" msgstr "" #: src/help.c:111 msgid "Numerical value is provided with an ordinal number suffix" msgstr "" #: src/help.c:113 #, fuzzy msgid "FORMAT group (exactly one member must be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:114 msgid "Field contents is not cut after position WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:115 msgid "Field contents is cut after position WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:129 #, fuzzy msgid "legal holidays" msgstr "By'amategeko Konji" # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.text # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.text #: src/help.c:130 #, fuzzy msgid "holidays" msgstr "Konji" #: src/help.c:131 msgid "Mondays" msgstr "kwa mbere" #: src/help.c:132 msgid "Tuesdays" msgstr "kwa kabiri" #: src/help.c:133 msgid "Wednesdays" msgstr "kwa gatatu" #: src/help.c:134 msgid "Thursdays" msgstr "kwa kane" #: src/help.c:135 msgid "Fridays" msgstr "kwa gatanu" #: src/help.c:136 msgid "Saturdays" msgstr "kwa gatandatu" #: src/help.c:137 msgid "Sundays" msgstr "Ku kyumweru" #: src/help.c:138 msgid "Mondays...Thursdays" msgstr "" #: src/help.c:139 msgid "Mondays...Fridays" msgstr "" #: src/help.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Use `%s %s' with one of these arguments" msgstr "%s:Na: Bya ingingo" # padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT.text #: src/help.c:242 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "Ihitamo" #: src/help.c:255 #, fuzzy msgid " Display help text and quit program" msgstr "Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:272 #, fuzzy msgid " Display extended help text and quit program" msgstr "Byongerewe... Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:290 #, fuzzy msgid " Display software license and quit program" msgstr "Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:301 #, fuzzy msgid " Display version information and quit program" msgstr "Verisiyo Umubare Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:312 #, fuzzy, c-format msgid " Set EXIT status of program to %d on `%s' etc." msgstr "Imimerere Bya Porogaramu Kuri ku Ifashayobora Verisiyo" #: src/help.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " Create response file for the `%cFILE' option" msgstr "IDOSIYE kugirango i Ihitamo" #: src/help.c:329 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Store arguments of command line in file %s" msgstr "%-3s=ingingo Bya Komandi: Umurongo in IDOSIYE" #: src/help.c:343 #, fuzzy, c-format msgid " Create shell script which contains the arguments of command line" msgstr "Igikonoshwa IYANDIKA Kirimo i ingingo Bya Komandi: Umurongo" #: src/help.c:345 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = File name of the shell script" msgstr "%-3s=Idosiye Izina: Bya i Igikonoshwa IYANDIKA" #: src/help.c:359 #, fuzzy msgid " Define global date variable(s) \"DVAR->a...d|f...s|u...|z\"" msgstr "Itariki IMPINDURAGACIRO S DVAR a D F S u Z" #: src/help.c:363 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = \"DVAR%s%s%s\" definitions separated by `%s' characters" msgstr "%-3s=Bya DVAR ku Inyuguti" #: src/help.c:368 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sv a%s1127%sb%s054 Set `a' to Nov 27 and `b' to May 4" msgstr "E. g." #: src/help.c:380 #, fuzzy msgid " Export local date variables from file to file" msgstr "Itariki Ibihinduka Bivuye IDOSIYE Kuri IDOSIYE" #: src/help.c:392 #, fuzzy, c-format msgid " Define global text variable(s) \"TVAR->%ca...%cz\"" msgstr "Umwandiko IMPINDURAGACIRO S" #: src/help.c:397 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = \"TVAR%sTEXT\" definitions separated by `%s' characters" msgstr "%-3s=Bya DVAR ku Inyuguti" #: src/help.c:402 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sr %ca%sfoo%s%cb%sbar Set `%ca' to `foo' and `%cb' to `bar'" msgstr "E. g." #: src/help.c:408 #, fuzzy, c-format msgid " = \"TVAR[%s|%c%s]COMMAND\" definitions separated by `%s' characters" msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:413 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sr %ca%sfoo Assign output of command `foo' to `%ca'" msgstr "E. g." #: src/help.c:425 #, fuzzy msgid " Export local text variables from file to file" msgstr "Umwandiko Ibihinduka Bivuye IDOSIYE Kuri IDOSIYE" #: src/help.c:437 src/help.c:467 #, fuzzy, c-format msgid " Display only those fixed dates, whose date is not excluded by %s" msgstr "BIHAMYE Amatariki bya Itariki ni OYA ku" #: src/help.c:442 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = One or more of the following characters. If character" msgstr "%-3s=Cyangwa Birenzeho Bya i Inyuguti Inyuguti" #: src/help.c:447 #, fuzzy msgid " is a LOWER-CASE-LETTER, it means a non-exclusion!" msgstr "ni a a" #: src/help.c:451 #, fuzzy, c-format msgid " %c = Exclusion of all %s" msgstr "%c=Bya Byose" #: src/help.c:472 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = List of `%c[DATE][%c[DATE]]' and/or `%c[DATE][%c[DATE]]'" msgstr "%-3s=Bya Na Cyangwa" #: src/help.c:476 #, fuzzy, c-format msgid " expressions separated by `%s' characters" msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:489 #, fuzzy, c-format msgid " Display only those fixed dates, whose text is matched by %s" msgstr "BIHAMYE Amatariki bya Umwandiko ni ku" #: src/help.c:494 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Any text respectively \"regular expression\" you like" msgstr "%-3s=Umwandiko Ibisanzwe imvugo nka" #: src/help.c:507 #, c-format msgid " Ignore case distinctions if `%s' option is given" msgstr "" #: src/help.c:519 #, fuzzy, c-format msgid " Revert the sense of matching of the `%s' option" msgstr "IDOSIYE kugirango i Ihitamo" #: src/help.c:530 #, fuzzy msgid " Display some debug information" msgstr "Kosora amakosa" #: src/help.c:538 #, fuzzy, c-format msgid " [%-3s] = internal Information if program internal maximums are reached" msgstr "[%-3s]=By'imbere NIBA Porogaramu By'imbere" #: src/help.c:547 #, fuzzy msgid " = handled Like `internal' and file names which are handled" msgstr "=Na IDOSIYE Amazina" #: src/help.c:555 #, fuzzy msgid " = unhandled Like `internal' and file names which are unhandled" msgstr "=Na IDOSIYE Amazina" #: src/help.c:563 #, fuzzy msgid " = all Like `handled' and `unhandled' together" msgstr "=Byose Na" #: src/help.c:571 #, fuzzy msgid " = abort Like `all' and abort if file name can't be handled" msgstr "=Kureka Na Kureka NIBA IDOSIYE Izina:" #: src/help.c:581 #, fuzzy msgid " Use special format for calendar sheet" msgstr "Bidasanzwe Imiterere kugirango Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:584 #, fuzzy msgid " [MOD] = - Use standard format for calendar sheet" msgstr "[Bisanzwe Imiterere kugirango Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:595 #, fuzzy msgid " Use leap year rule of Eastern Orthodox churches" msgstr "Umwaka Bya" #: src/help.c:605 #, fuzzy msgid " Provide calendar sheet with week numbers" msgstr "Kalindari URUPAPURO Na: Icyumweru Imibare" #: src/help.c:616 #, c-format msgid " Determine type of week numbers (actual: %s)" msgstr "" #: src/help.c:617 msgid "Standard" msgstr "" #: src/help.c:623 #, c-format msgid " %-3s = yes ISO-8601:1988 week numbers" msgstr "" #: src/help.c:630 #, fuzzy msgid " = no Standard week numbers" msgstr "Kalindari URUPAPURO Na: Icyumweru Imibare" #: src/help.c:641 #, fuzzy msgid " Suppress output of calendar sheet explicitly" msgstr "Ibisohoka Bya Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:654 #, fuzzy, c-format msgid " Direct output through external `%s' pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya external Peja" #: src/help.c:660 src/help.c:662 #, fuzzy msgid " Direct output through simple internal pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya Byoroheje By'imbere Peja" #: src/help.c:679 #, fuzzy msgid " Disable highlighting of text, holiday resp., actual day" msgstr "Igaragaza cyane Bya Umwandiko ikiruhuko UMUNSI" #: src/help.c:694 #, fuzzy msgid " Forces highlighting sequences if output is redirected/piped" msgstr "Igaragaza cyane NIBA Ibisohoka ni" #: src/help.c:706 #, fuzzy msgid " Set highlighting sequence pairs 1 (=actual day) and 2 (=holiday)" msgstr "Igaragaza cyane 1. UMUNSI Na 2. ikiruhuko" #: src/help.c:710 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Highlighting sequence pairs separated by `%s' characters" msgstr "%-3s=ku Inyuguti" #: src/help.c:715 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sH \\x2%s\\xAE Use hex values 2 and AE for sequence 1" msgstr "E. g." #: src/help.c:720 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sH %s%s*%s* Use characters `*' and `*' for sequence 2" msgstr "E. g." #: src/help.c:731 #, fuzzy msgid " Modify format of year calendar" msgstr "Imiterere Bya Umwaka Kalindari" #: src/help.c:735 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = 1|2|3|4|6|12 Number of blocks (actual: %d)" msgstr "%-3s=1. 2. 3. 4. 6 12 Bya" #: src/help.c:747 #, fuzzy msgid " Use consecutive day of year in calendar sheet" msgstr "UMUNSI Bya Umwaka in Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:751 #, fuzzy msgid " [MOD] = b Use both date notations (day of month+year)" msgstr "[B Byombi Itariki UMUNSI Bya Ukwezi Umwaka" #: src/help.c:763 #, fuzzy msgid " Use consecutive day of year in eternal holiday list" msgstr "UMUNSI Bya Umwaka in ikiruhuko Urutonde" #: src/help.c:767 src/help.c:783 #, fuzzy msgid " [MOD] = b Use both date notations (day of month+year)" msgstr "[B Byombi Itariki UMUNSI Bya Ukwezi Umwaka" #: src/help.c:779 #, fuzzy msgid " Use consecutive day of year in fixed date list" msgstr "UMUNSI Bya Umwaka in BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:794 #, fuzzy, c-format msgid " Set starting day of week (actual: %s)" msgstr "UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:827 #, fuzzy, c-format msgid " Send output via `%s' program to user" msgstr "Ibisohoka Biturutse Porogaramu Kuri Ukoresha:" #: src/help.c:856 msgid "UNKNOWN" msgstr "" #: src/help.c:859 #, c-format msgid " [%-3s] = Email address, otherwise eMail is send to user `%s'" msgstr "" #: src/help.c:877 #, fuzzy, c-format msgid " Display eternal holiday list (Year in range: %d...%d)" msgstr "ikiruhuko Urutonde in Urutonde" #: src/help.c:880 #, fuzzy msgid " n = Legal days and memorial days" msgstr "N Iminsi Na Iminsi" #: src/help.c:882 #, fuzzy msgid " N = Legal days only" msgstr "Iminsi" #: src/help.c:884 src/help.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s Descending sort order" msgstr "[Ishungura Itondekanya" #: src/help.c:896 #, fuzzy msgid " Suppress leading blank line of eternal holiday list" msgstr "Umutwe Bya ikiruhuko Urutonde" #: src/help.c:906 #, fuzzy msgid " Exclude title of eternal holiday list" msgstr "Umutwe Bya ikiruhuko Urutonde" #: src/help.c:918 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with astronomical data" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:930 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Bahá'i calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:942 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Bahá'i calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:954 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Celtic calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:966 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese flexible calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:978 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese flexible calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:990 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:1002 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:1014 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Christian Western calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:1026 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Coptic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1038 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Ethiopic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1050 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with French Revolutionary calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1062 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Hebrew calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1074 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Hebrew calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1086 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Indian civil-calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:1098 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Islamic civil-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1110 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Islamic civil-calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1122 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese flexible calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1134 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese flexible calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1146 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1158 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1171 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with multicultural New Year holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1183 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Old-Armenic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1195 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Old-Egyptic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1207 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Orthodox new-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1219 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Orthodox old-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1231 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Persian Jalaali-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1243 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Persian Jalaali-calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:1255 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with zodiacal marker data" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:1267 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with country specific holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Igihugu Konji" #: src/help.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Single country resp., territory code or a list of these," msgstr "%-3s=Igihugu ITEGEKONGENGA Cyangwa Urutonde Bya Igihugu" #: src/help.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid " which are connected by `%s' characters. Countries/territories," msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:1281 msgid " marked by # have an incomplete recording of holidays" msgstr "" #: src/help.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid " %-*s = Holidays in %s" msgstr "%s=%sKonji" #: src/help.c:1306 msgid " Set reference value for rise/set time respectively shadow length" msgstr "" #: src/help.c:1310 #, c-format msgid " %-3s = Angular value respectively factor in range: %+.1f...%+.1f" msgstr "" #: src/help.c:1321 #, fuzzy msgid " Set base data of Earth's atmosphere" msgstr "UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Air pressure and temperature separated by `%s' character" msgstr "%-3s=ku Inyuguti" #: src/help.c:1328 #, c-format msgid " Air pressure in Millibar (actual: %.3f)" msgstr "" #: src/help.c:1333 #, c-format msgid " Air temperature in degrees Celsius (actual: %+.3f)" msgstr "" #: src/help.c:1343 #, fuzzy msgid " Limit rise/set times of Sun to the day" msgstr "1.." #: src/help.c:1355 msgid " Represent astronomical times and data with utmost precision" msgstr "" #: src/help.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid " Execute `%c%c[%s]' shell commands" msgstr "#Gukora Igikonoshwa Amabwiriza" #: src/help.c:1368 #, c-format msgid " and \"TVAR[%s|%c%s]COMMAND\" assignments" msgstr "" #: src/help.c:1380 msgid " Change base time of astronomical functions" msgstr "" #: src/help.c:1383 msgid " respectively, change cycle-starting time" msgstr "" #: src/help.c:1393 #, c-format msgid " %-3s = %c|%c|[%c|%c][%s|%s]MMMM|HH%s[MM] Time offset value (actual: %s%02d%s%02d == GMT%s)" msgstr "" #: src/help.c:1401 #, c-format msgid " %-3s = %c|[%c][%s|%s]MMMM|HH%s[MM] Time offset value (actual: %s%02d%s%02d == GMT%s)" msgstr "" #: src/help.c:1417 msgid " Change cycle-ending time" msgstr "" #: src/help.c:1421 #, c-format msgid " %-3s = %c|%c|[%c|%c][%s|%s]MMMM|HH%s[MM] Ending time value (actual: %02d%s%02d)" msgstr "" #: src/help.c:1435 msgid " Change cycle-timestep" msgstr "" #: src/help.c:1439 #, c-format msgid " %-3s = MMMM|HH%s[MM] Timestep value (actual: %02d%s%02d)" msgstr "" #: src/help.c:1452 #, fuzzy msgid " Change base year of calendar" msgstr "Imiterere Bya Umwaka Kalindari" #: src/help.c:1456 #, c-format msgid " %-3s = [%s|%s]YYYY Year offset value (actual: %d)" msgstr "" #: src/help.c:1468 #, fuzzy msgid " Set period of Gregorian Reformation" msgstr "Igihe Bya" #: src/help.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid " Actual respected period: %02d-%02d %s %0*d" msgstr "Igihe" #: src/help.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid " %-*d%*s = Set period to: %02d-%02d %s %0*d" msgstr "%-*d%*s=Igihe Kuri" #: src/help.c:1484 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = %s%c%s%s%s%s%s%s Set period explicitly" msgstr "%-3s=%s%s%s%s%s%s%sIgihe" #: src/help.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid " Set order of date elements using the %s format text" msgstr "Itondekanya Bya Itariki Ibintu ikoresha i Imiterere Umwandiko" #: src/help.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid " Actual: (%s) `%s' (%s)" msgstr "Imiterere" #: src/help.c:1503 msgid "self-defined" msgstr "" #: src/help.c:1508 #, fuzzy, c-format msgid " %-6s = Format is: `%s' (%s)" msgstr "%-6s=Imiterere Kuri" #: src/help.c:1516 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Define individual format. Respected format elements are:" msgstr "%-3s=Bwite Imiterere Imiterere Ibintu" #: src/help.c:1559 msgid " Define translatable country specific special character pairs" msgstr "" #: src/help.c:1563 #, c-format msgid " %-3s = UPPER-CASE-LETTER\"\"LOWER-CASE-LETTER... definitions" msgstr "" #: src/help.c:1568 #, c-format msgid " E.g. a `%s%s%s%s%s%s%s%s' %-3s causes the correct conversion of" msgstr "" #: src/help.c:1573 msgid " the preceding special characters in an individual date format," msgstr "" #: src/help.c:1577 msgid " which has a STYLE format instruction component, and that, how" msgstr "" #: src/help.c:1581 #, fuzzy msgid " they are used by the character set used in Germany" msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:1590 #, c-format msgid "+++ FIXED DATES +++" msgstr "" #: src/help.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " Use standard resource file `.%s%s' for fixed date list" msgstr "Bisanzwe IDOSIYE kugirango BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:1616 #, fuzzy, c-format msgid " Use standard resource file `%s%s' for fixed date list" msgstr "Bisanzwe IDOSIYE kugirango BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:1620 src/help.c:2160 #, fuzzy msgid " Implies period: Today" msgstr "Igihe" #: src/help.c:1624 #, fuzzy msgid " c = Display only those dates, for which fixed dates exists" msgstr "C Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1628 #, fuzzy msgid " C = Display those dates, for which fixed dates doesn't exist, too" msgstr "C Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1640 #, fuzzy msgid " [MOD] = One or more of the following modifiers which are marked by #" msgstr "[Cyangwa Birenzeho Bya i cy/ byagarajwe ku" #: src/help.c:1653 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Heading/Title text used for fixed date list" msgstr "#X Umutwe Bya BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid " Actual: `%s'" msgstr "9 UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:1669 #, fuzzy msgid " # g[MOD] = Group fixed dates by day using text MOD" msgstr "#g BIHAMYE Amatariki ku UMUNSI ikoresha Umwandiko" #: src/help.c:1681 #, fuzzy msgid " 1. Representation of text" msgstr "1.." #: src/help.c:1693 #, fuzzy msgid " = Set width of the biorhythm text graphics" msgstr "=Ubugari Bya i Umwandiko Ibishushanyo" #: src/help.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = %d...%d Length of a single axis" msgstr "%-3s=%d...%dBya a UMWE Umurongo fatizo" #: src/help.c:1710 #, fuzzy msgid " = Set height of the Moon phase text graphics" msgstr "=Ubuhagarike Bya i Umwandiko Ibishushanyo" #: src/help.c:1714 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = %d...%d Total number of lines" msgstr "%-3s=%d...%dUmubare Bya Imirongo" #: src/help.c:1726 #, fuzzy msgid " # a = Display origin of fixed date" msgstr "#a Inkomoko Bya BIHAMYE Itariki" #: src/help.c:1738 #, fuzzy msgid " # A = Display using alternative list format" msgstr "#A ikoresha Urutonde Imiterere" #: src/help.c:1750 #, fuzzy msgid " # e = Include legal days and memorial days" msgstr "#E By'amategeko Iminsi Na Iminsi" #: src/help.c:1752 #, fuzzy msgid " # E = Include legal days only" msgstr "#E By'amategeko Iminsi" #: src/help.c:1762 #, fuzzy msgid " # k = Display week number" msgstr "#K Icyumweru Umubare" #: src/help.c:1774 #, fuzzy msgid " # o = Omit repeating date part of fixed dates" msgstr "#o Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1786 #, fuzzy msgid " # Q = Suppress leading blank line of fixed dates list" msgstr "#U Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1798 #, fuzzy msgid " # U = Suppress date part of fixed dates" msgstr "#U Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1810 #, fuzzy msgid " # J = Suppress text part of fixed dates" msgstr "#U Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1822 #, fuzzy msgid " # x = Exclude title of fixed date list" msgstr "#X Umutwe Bya BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:1834 #, fuzzy msgid " # z = Display consecutive number of fixed date" msgstr "#Z Umubare Bya BIHAMYE Itariki" #: src/help.c:1846 #, fuzzy msgid " # Z = Display dates, for which fixed dates doesn't exist" msgstr "#Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:1854 #, fuzzy msgid " 2. Respected period" msgstr "2.." #: src/help.c:1866 #, fuzzy msgid " = Manage `29-FEBRUARY' in non-leap years" msgstr "=in IMYAKA" #: src/help.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = february Respect at `28-FEBRUARY'" msgstr "%-3s=Gashyantare ku" #: src/help.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = march Respect at `01-MARCH'" msgstr "%-3s=Werurwe ku 01" #: src/help.c:1896 #, fuzzy msgid " # d = Include actual date if list of periods is generated" msgstr "#D Itariki NIBA Urutonde Bya ni" #: src/help.c:1908 #, fuzzy msgid " # l = Generate list of periods instead of a single period" msgstr "#L Urutonde Bya Bya a UMWE Igihe" #: src/help.c:1924 #, fuzzy msgid " # Nd = Single absolute day N" msgstr "#UMUNSI" #: src/help.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid " # %cdN = Single absolute day N" msgstr "#%cdN=UMUNSI" #: src/help.c:1931 #, fuzzy msgid " # NMOD = Single day N relative to today" msgstr "#UMUNSI Bifitanye isano Kuri UYUMUNSI" #: src/help.c:1933 #, c-format msgid " MOD = %s Forwards" msgstr "" #: src/help.c:1935 #, c-format msgid " = %s Backwards" msgstr "" #: src/help.c:1938 #, fuzzy msgid " # Nw = Complete week N" msgstr "#Icyumweru" #: src/help.c:1942 #, fuzzy msgid " N = 0 1st week / last week of previous year" msgstr "0 Icyumweru Iheruka Icyumweru Bya Ibanjirije Umwaka" #: src/help.c:1946 #, fuzzy msgid " N = 1...52 1st...52nd week (always)" msgstr "1. Icyumweru Buri gihe" #: src/help.c:1950 #, fuzzy msgid " N = 53 53rd week (sometimes)" msgstr "Icyumweru" #: src/help.c:1952 #, fuzzy msgid " N = 99 Last week" msgstr "Icyumweru" #: src/help.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid " # %s%s = Single day %s of month %s" msgstr "#`%s%s'=UMUNSI Bya Ukwezi" #: src/help.c:1961 #, fuzzy, c-format msgid " # %s%sN = Single N'th weekday %s of month %s" msgstr "#`%s%s'UMUNSIICYUMWERU Bya Ukwezi" #: src/help.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid " N = 1...4 1st...4th weekday %s (always)" msgstr "1. 4. UMUNSIICYUMWERU Buri gihe" #: src/help.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid " N = 5 5th weekday %s (sometimes)" msgstr "5 UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:1975 #, fuzzy, c-format msgid " N = 9 Last weekday %s" msgstr "9 UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:1979 #, fuzzy, c-format msgid " # %cdN%s = Single N'th weekday %s" msgstr "#%cdN`%s'=UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:1984 #, fuzzy, c-format msgid " N = 1...51 1st...51st weekday %s (always)" msgstr "1. UMUNSIICYUMWERU Buri gihe" #: src/help.c:1989 #, fuzzy, c-format msgid " N = 52|53 52|53rd weekday %s (sometimes)" msgstr "UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid " N = 99 Last weekday %s" msgstr "UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:1998 #, fuzzy, c-format msgid " # %cwN%s = Single weekday %s of N'th week" msgstr "#%cwN`%s'=UMUNSIICYUMWERU Bya Icyumweru" #: src/help.c:2003 #, fuzzy, c-format msgid " N = 0 %s which isn't located in 1st week" msgstr "0 si in Icyumweru" #: src/help.c:2008 #, fuzzy, c-format msgid " N = 1...51 %s of 1st...51st week (always)" msgstr "1. Bya Icyumweru Buri gihe" #: src/help.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid " N = 52|53 %s of 52|53rd week (sometimes)" msgstr "Bya Icyumweru" #: src/help.c:2017 #, fuzzy, c-format msgid " N = 99 %s of last week" msgstr "Bya Iheruka Icyumweru" #: src/help.c:2023 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[[%s|%s]N] = Single day N relative to Easter Sunday" msgstr "#%c%c[[%s|%s]N]=UMUNSI Bifitanye isano Kuri" #: src/help.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[%s|%s]N%s = Single N'th weekday relative to Easter Sunday" msgstr "#%c%c[%s|%s]N`%s'=UMUNSIICYUMWERU Bifitanye isano Kuri" #: src/help.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[[%s|%s]N] = Single day N relative to today's date" msgstr "#%c%c[[%s|%s]N]=UMUNSI Bifitanye isano Kuri Itariki" #: src/help.c:2041 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[%s|%s]N%s = Single N'th weekday relative to today's date" msgstr "#%c%c[%s|%s]N`%s'=UMUNSIICYUMWERU Bifitanye isano Kuri Itariki" #: src/help.c:2047 #, fuzzy, c-format msgid " # %c?[[%s|%s]N] = Single day N relative to date variable" msgstr "" "#%c[[%s|%s]N]=Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:2053 #, fuzzy, c-format msgid " # %c?[%s|%s]N%s = Single N'th weekday relative to date variable" msgstr "" "#%c[%s|%s]N`%s'=Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:2061 #, fuzzy msgid " # t|T = List tomorrow" msgstr "#T" #: src/help.c:2078 #, fuzzy msgid " # w|W[MOD] = List complete week" msgstr "#W Byuzuye Icyumweru" #: src/help.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s List tomorrow until ending day of week" msgstr "[UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:2087 #, fuzzy, c-format msgid " = %s List yesterday until starting day of week" msgstr "=%sEjo UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:2107 #, fuzzy msgid " # m|M[MOD] = List complete month" msgstr "#M Byuzuye Ukwezi" #: src/help.c:2111 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s List tomorrow until ending day of month" msgstr "[UMUNSI Bya Ukwezi" #: src/help.c:2116 #, fuzzy, c-format msgid " = %s List yesterday until starting day of month" msgstr "=%sEjo UMUNSI Bya Ukwezi" #: src/help.c:2136 #, fuzzy msgid " # y|Y[MOD] = List complete year" msgstr "#Y Byuzuye Umwaka" #: src/help.c:2140 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s List tomorrow until ending day of year" msgstr "[UMUNSI Bya Umwaka" #: src/help.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid " = %s List yesterday until starting day of year" msgstr "=%sEjo UMUNSI Bya Umwaka" #: src/help.c:2158 #, fuzzy msgid " Use alternative file(s) instead of standard resource file" msgstr "IDOSIYE S Bya Bisanzwe IDOSIYE" #: src/help.c:2164 #, fuzzy msgid " f = Display only those dates, for which fixed dates exists" msgstr "F Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:2168 #, fuzzy msgid " F = Display those dates, for which fixed dates doesn't exist, too" msgstr "Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Single file or list of files connected by `%s' characters" msgstr "%-3s=IDOSIYE Cyangwa Urutonde Bya Idosiye ku Inyuguti" #: src/help.c:2183 #, fuzzy msgid " Define additional resource file line" msgstr "IDOSIYE Umurongo" #: src/help.c:2185 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Any possible resource file line" msgstr "%-3s=IDOSIYE Umurongo" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text #: src/help.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "%cDATE" msgstr "%cDATE" #: src/help.c:2197 #, fuzzy msgid "Use given `DATE' instead of today's date" msgstr "Bya Itariki" #: src/help.c:2201 #, fuzzy, c-format msgid "Date format: %s[%s[%s|%s[N]]], %s%c%c|%c|DVAR[[%s|%s]N[%s]], %s%cdN[%s]" msgstr "Imiterere DVAR" #: src/help.c:2208 #, fuzzy, c-format msgid " %s%cwN[%s], month name[%s], weekday name[N] or %s" msgstr "%s%cwN[%s],Ukwezi Izina: UMUNSIICYUMWERU Izina: Cyangwa" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text #: src/help.c:2217 #, fuzzy, c-format msgid "%cFILE" msgstr "%cFILE" #: src/help.c:2219 #, fuzzy msgid "Preload options and commands from `FILE'" msgstr "Amahitamo Na Amabwiriza Bivuye" # padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text #: src/help.c:2223 #, fuzzy msgid "COMMAND" msgstr "Icyo wifuza" #: src/help.c:2225 #, fuzzy, c-format msgid "%s = Month in range: %d...%d" msgstr "%s=in Urutonde" #: src/help.c:2230 #, fuzzy, c-format msgid " or: month name | %s | %s%s | %s%s | %s%s" msgstr "Cyangwa Ukwezi Izina:" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.List.text #: src/help.c:2235 #, fuzzy, c-format msgid " List: %s[%s%s]%s...%s%s[%s%s]" msgstr "Urutonde" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #: src/help.c:2241 #, fuzzy, c-format msgid " Range: %s[%s%s]%s%s[%s%s] | %s%s%s%s%s | %s %s%s%s" msgstr "Urutonde" #: src/help.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "%s%*s = Year in range: %d...%d" msgstr "%s%*s=in Urutonde" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.List.text #: src/help.c:2251 #, fuzzy, c-format msgid " List: [%s%s]%s%s...%s[%s%s]%s" msgstr "Urutonde" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #: src/help.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid " Range: [%s%s]%s%s[%s%s]%s | %s%s%s %s%s%s" msgstr "Urutonde" #: src/help.c:2282 #, fuzzy, c-format msgid " %sh, %s Display this help text and quit program" msgstr "Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid " %shh, %s Display extended help text and quit program" msgstr "Byongerewe... Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2289 #, fuzzy, c-format msgid " %sL, %s Display software license and quit program" msgstr "Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2293 #, fuzzy, c-format msgid " %sV, %s Display version information and quit program" msgstr "Verisiyo Umubare Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2301 #, fuzzy, c-format msgid " %sp, %s Direct output through external `%s' pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya external Peja" #: src/help.c:2308 src/help.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid " %sp, %s Direct output through simple internal pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya Byoroheje By'imbere Peja" #: src/help.c:2338 #, fuzzy msgid "This software doesn't claim completeness, correctness or usability." msgstr "Cyangwa" #: src/help.c:2342 #, fuzzy msgid "On principle I will not be liable for ANY damages or losses (implicit" msgstr "OYA kugirango Cyangwa" #: src/help.c:2346 #, fuzzy msgid "or explicit), which result from using or handling my software." msgstr "Cyangwa Igisubizo Bivuye ikoresha Cyangwa" #: src/help.c:2350 #, fuzzy msgid "If you use this software, you agree without any exception to this" msgstr "Gukoresha iyi Irengayobora(-) Kuri iyi" #: src/help.c:2352 msgid "agreement, which binds you LEGALLY !!" msgstr "" #: src/help.c:2357 #, fuzzy msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify" msgstr "Porogaramu ni Kigenga Na Cyangwa Guhindura" #: src/help.c:2361 #, fuzzy msgid "it under the terms of the `GNU General Public License' as published by" msgstr "i Bya i Nka ku" #: src/help.c:2365 #, fuzzy msgid "the `Free Software Foundation'; either version 3, or (at your option)" msgstr "i Verisiyo 2. Cyangwa ku Ihitamo" #: src/help.c:2367 #, fuzzy msgid "any later version." msgstr "Verisiyo" #: src/help.c:2372 #, fuzzy msgid "You should have received a copy of the `GNU General Public License'" msgstr "BYAKIRIWE a Gukoporora Bya i" #: src/help.c:2374 #, fuzzy msgid "along with this program; if not, write to the:" msgstr "Na: iyi Porogaramu NIBA OYA Kwandika Kuri i" #: src/help.c:2423 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [%s|%s{[?|h|??|hh|L|V]|{%sHKNOR%sXb%sijn%sq%ssu%s}}] [[%s] [%s]]" msgstr "" "h. Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "Use `%s %s|[%s?]" msgstr "Cyangwa" #: src/help.c:2460 #, fuzzy msgid "for more information." msgstr "" "`%s%s|[%s]'Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:2564 src/tcal.c:197 src/txt2gcal.c:136 src/gcal2txt.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "Email bug reports to <%s>" msgstr "Raporo Kuri" #: src/help.c:2566 #, c-format msgid "GNU gcal home page: <%s>" msgstr "" #: src/help.c:2568 #, c-format msgid "General help using GNU software: <%s>" msgstr "" #: src/help.c:2594 src/tcal.c:219 src/txt2gcal.c:158 src/gcal2txt.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "This is free software; see the source for copying conditions." msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango" #: src/help.c:2598 src/tcal.c:222 src/txt2gcal.c:161 src/gcal2txt.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "There is NO warranty, without even the implied warranty of" msgstr "ni ATARIIGIHARWE i Bya" #: src/help.c:2600 src/tcal.c:224 src/txt2gcal.c:163 src/gcal2txt.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "Cyangwa A" #: src/help.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: The Gregorian calendar program (GNU cal) %s" msgstr ":%*sKalindari Porogaramu" #: src/help.c:2624 #, c-format msgid "Usage: %s [[OPTION...] [%cDATE] [%cFILE...]] [COMMAND]" msgstr "" #: src/help.c:2627 #, c-format msgid "Usage: %s [[OPTION...] [%cFILE...]] [COMMAND]" msgstr "" #: src/help.c:2703 src/help.c:2849 #, fuzzy msgid " 4.0 or 4.02" msgstr "4.." #: src/help.c:2711 src/help.c:2857 #, fuzzy msgid " later than 5.0" msgstr "5 0" #: src/help.c:2722 src/help.c:2864 #, fuzzy msgid "++ 3.0 or later" msgstr "++3.." #: src/help.c:2749 src/help.c:2970 #, fuzzy msgid "5.1 or earlier" msgstr "5." #: src/help.c:2752 src/help.c:2973 src/help.c:3128 src/help.c:3198 #, fuzzy msgid "unknown compiler" msgstr "Kitazwi" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\scendlg.src:RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ON.text #: src/help.c:2787 src/help.c:2876 src/help.c:3010 src/help.c:3032 #: src/help.c:3101 src/help.c:3138 src/help.c:3156 src/help.c:3213 #: src/help.c:3428 #, fuzzy msgid " on " msgstr "ku" #: src/help.c:2826 #, fuzzy msgid "(bad version)" msgstr "(Verisiyo" #: src/help.c:2873 #, fuzzy msgid "unknown compiler (SDK?)" msgstr "Kitazwi" #: src/help.c:2941 #, fuzzy msgid " later than 4.5" msgstr "4. 5" #: src/help.c:2951 #, fuzzy msgid "++ 1.0 or later" msgstr "++1.." #: src/help.c:2959 #, fuzzy msgid " 1.0 or 1.5?" msgstr "1.. 5." # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text #: src/help.c:3074 #, fuzzy msgid "unknown " msgstr "Kitazwi" # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text #: src/help.c:3086 #, fuzzy, c-format msgid "version %d.%d" msgstr "Verisiyo" # sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_VERSION.text #: src/help.c:3089 src/help.c:3122 src/help.c:3248 #, fuzzy, c-format msgid "version %d" msgstr "Uburyo:" #: src/help.c:3091 #, fuzzy, c-format msgid "unknown version" msgstr "Kitazwi Verisiyo" #: src/help.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid " (%.4s for Alpha)" msgstr "" "(%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:3208 #, fuzzy, c-format msgid " (%.4s for VAX)" msgstr "" "(%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:3359 #, fuzzy msgid " (NetBSD before 0.9)" msgstr "(Mbere 0 9" #: src/help.c:3359 #, fuzzy msgid " (NetBSD 1.2 or later)" msgstr "(1. 2. Cyangwa" #: src/help.c:3366 #, fuzzy msgid " (FreeBSD 2.0 or later)" msgstr "(2. 0 Cyangwa" #: src/help.c:3369 #, fuzzy msgid " (BSD/386 1.1 or later)" msgstr "(1. 1. Cyangwa" #: src/print.c:544 src/print.c:978 src/print.c:1033 msgid "CW" msgstr "" #: src/print.c:565 msgid "Week" msgstr "Icyumweru" #: src/rc-insert.c:1706 src/rc-insert.c:2824 msgid "pm" msgstr "" #: src/rc-insert.c:1715 src/rc-insert.c:2833 msgid "am" msgstr "" #: src/rc-insert.c:2018 src/rc-insert.c:2028 msgid "d'\"" msgstr "" #: src/rc-insert.c:2038 msgid "h'\"" msgstr "" #: src/rc-insert.c:3728 src/rc-utils.c:2585 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot execute command in file `%s'\n" "Line: %ld %s" msgstr "Gukora Komandi: in IDOSIYE" #: src/rc-insert.c:3750 src/rc-utils.c:2609 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command executed (exit code=%d) in file `%s'\n" "Line %ld: %s" msgstr "Gusohoka ITEGEKONGENGA in IDOSIYE" #: src/rc-use.c:513 msgid "Emo" msgstr "" # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.text #: src/rc-use.c:518 #, fuzzy msgid "Int" msgstr "INT" #: src/rc-use.c:523 msgid "Phy" msgstr "" #: src/rc-use.c:1086 src/rc-use.c:1177 #, fuzzy msgid "`Eternal holiday list'" msgstr "`ikiruhuko" #: src/rc-use.c:1877 src/rc-use.c:1926 src/rc-use.c:2015 src/rc-use.c:2107 msgid "`Internal'" msgstr "" #: src/rc-use.c:2339 #, c-format msgid " ; Week %s" msgstr "" # svtools/source\control\calendar.src:STR_SVT_CALENDAR_WEEK.text #: src/rc-use.c:2348 #, fuzzy, c-format msgid "Week %s" msgstr "Icyumweru" #: src/rc-utils.c:397 src/rc-utils.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: invalid date given -- %s\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "%s:Sibyo Itariki" #: src/rc-utils.c:3269 #, fuzzy, c-format msgid "Leap-day set to `%02d-%s' in file `%s'." msgstr "UMUNSI Gushyiraho Kuri in IDOSIYE" # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\app\strings.src:STR_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Z_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_GRID.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.text #: src/rc-utils.c:3272 src/rc-utils.c:3686 #, fuzzy, c-format msgid "Line %ld: %s" msgstr "Umurongo" #: src/rc-utils.c:3633 src/utils.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s: abort, " msgstr "%s:Kureka" #: src/rc-utils.c:3641 #, fuzzy, c-format msgid "illegal variable definition in file `%s'" msgstr "Umwandiko IMPINDURAGACIRO Insobanuro in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3643 #, c-format msgid "illegal definition of variable `%c'" msgstr "" #: src/rc-utils.c:3650 #, fuzzy, c-format msgid "illegal variable operation in file `%s'" msgstr "Itariki IMPINDURAGACIRO in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3652 #, c-format msgid "illegal operation on variable `%c'" msgstr "" #: src/rc-utils.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "variable `%c' undefined in file `%s'" msgstr "IMPINDURAGACIRO kidasobanuye in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3662 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value assigned to variable `%c' in file `%s'" msgstr "Itariki Agaciro IMPINDURAGACIRO in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3683 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument in command line given -- %s" msgstr "%-3s=ingingo Bya Komandi: Umurongo in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3695 #, fuzzy, c-format msgid "Argument `%s' of command line ignored." msgstr "Bya Komandi: Umurongo" #: src/rc-utils.c:3698 #, c-format msgid "Line %ld ignored: %s" msgstr "" #: src/tty.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "%s: for more, <%s> to quit..." msgstr " failed" msgstr "Kuri Byanze" #: src/utils.c:334 src/utils.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "`%s' line %ld: " msgstr "`%s'Umurongo" #: src/utils.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' line %ld: (`%s') `%s%d' failed" msgstr "`%s'Umurongo Byanze" #: src/utils.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "read error in file `%s'" msgstr "Gusoma Ikosa in IDOSIYE" #: src/utils.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "" "illegal character in response file `%s'\n" "Line %ld: %s" msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" #: src/utils.c:364 src/tcal.c:330 src/txt2gcal.c:269 src/gcal2txt.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' line %ld: (`%s') invalid value for table size `sizeof %s>%d'" msgstr "`%s'Umurongo Sibyo Agaciro kugirango imbonerahamwe# Ingano" #: src/utils.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "(`%s') date format `%s' is invalid" msgstr "(`%s')Itariki Imiterere ni Sibyo" #: src/utils.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "%s in search pattern `%s'" msgstr "%sin Gushaka Ishusho" #: src/utils.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "invalid search pattern `%s' specified" msgstr "Sibyo Gushaka Ishusho" #: src/utils.c:383 src/tcal.c:338 src/txt2gcal.c:274 src/gcal2txt.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' line %ld: (`%s') unmanaged error (%d)" msgstr "`%s'Umurongo Ikosa" #: src/utils.c:403 src/tcal.c:358 src/txt2gcal.c:294 src/gcal2txt.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: program aborted by signal %d\n" msgstr "%s:Porogaramu ku" #: src/utils.c:1080 msgid "th" msgstr "" #: src/utils.c:1084 #, fuzzy msgid "st" msgstr "ST" #: src/utils.c:1088 msgid "nd" msgstr "" #: src/utils.c:1092 msgid "rd" msgstr "" #: src/utils.c:1123 src/utils.c:1174 src/utils.c:1225 #, fuzzy msgid "invalid day" msgstr "Sibyo UMUNSI" #: src/utils.c:1128 msgid "Mon" msgstr "" #: src/utils.c:1133 msgid "Tue" msgstr "" #: src/utils.c:1138 msgid "Wed" msgstr "" #: src/utils.c:1143 msgid "Thu" msgstr "" #: src/utils.c:1148 msgid "Fri" msgstr "" #: src/utils.c:1153 msgid "Sat" msgstr "" #: src/utils.c:1158 msgid "Sun" msgstr "Izuba" #: src/utils.c:1179 #, fuzzy msgid "Mo" msgstr "ukwezi" #: src/utils.c:1184 msgid "Tu" msgstr "" #: src/utils.c:1189 msgid "We" msgstr "Twebwe" #: src/utils.c:1194 msgid "Th" msgstr "" #: src/utils.c:1199 msgid "Fr" msgstr "" #: src/utils.c:1204 msgid "Sa" msgstr "" #: src/utils.c:1209 msgid "Su" msgstr "" #: src/utils.c:1226 msgid "Monday" msgstr "" #: src/utils.c:1226 msgid "Tuesday" msgstr "" #: src/utils.c:1226 msgid "Wednesday" msgstr "" #: src/utils.c:1226 msgid "Thursday" msgstr "" #: src/utils.c:1227 msgid "Friday" msgstr "" #: src/utils.c:1227 msgid "Saturday" msgstr "" #: src/utils.c:1227 msgid "Sunday" msgstr "" #: src/utils.c:1243 src/utils.c:1320 #, fuzzy msgid "invalid month" msgstr "Sibyo Ukwezi" #: src/utils.c:1248 msgid "Jan" msgstr "Mutarama" #: src/utils.c:1253 msgid "Feb" msgstr "Gashyantare" #: src/utils.c:1258 msgid "Mar" msgstr "Werurwe" #: src/utils.c:1263 msgid "Apr" msgstr "Mat" #: src/utils.c:1268 msgid "May" msgstr "Gicurasi" #: src/utils.c:1273 msgid "Jun" msgstr "Kam" #: src/utils.c:1278 msgid "Jul" msgstr "Nyak. (anga)" #: src/utils.c:1283 msgid "Aug" msgstr "kan." #: src/utils.c:1288 msgid "Sep" msgstr "Itandukanya" #: src/utils.c:1293 msgid "Oct" msgstr "ukw." #: src/utils.c:1298 msgid "Nov" msgstr "ugushyingo" #: src/utils.c:1303 msgid "Dec" msgstr "Ukub. (Ukuboza)" #: src/utils.c:1321 msgid "January" msgstr "Mutarama" #: src/utils.c:1321 msgid "February" msgstr "Gashyantare" #: src/utils.c:1322 msgid "March" msgstr "Werurwe" #: src/utils.c:1322 msgid "April" msgstr "Mata" #: src/utils.c:1332 msgid "May " msgstr "" #: src/utils.c:1333 msgid "June" msgstr "Kamena" #: src/utils.c:1333 msgid "July" msgstr "Nyakanga" #: src/utils.c:1334 msgid "August" msgstr "Kanama" #: src/utils.c:1334 msgid "September" msgstr "Nzeri" #: src/utils.c:1335 msgid "October" msgstr "Ukwakira" #: src/utils.c:1335 msgid "November" msgstr "Ugushyingo" #: src/utils.c:1335 msgid "December" msgstr "Ukuboza" #: src/tcal.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [--%s | --%s] | [--%s=[+|-]NUMBER] [ARGUMENT...]\n" msgstr "Ifashayobora Verisiyo Gusunika" #: src/tcal.c:320 src/txt2gcal.c:259 src/gcal2txt.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: abort, " msgstr "%s:Kureka" #: src/tcal.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "shift value `%s' is invalid" msgstr "Gusunika Agaciro ni Sibyo" #: src/tcal.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `--%s' requires an argument" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/tcal.c:1071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error during program execution of `%s'\n" msgstr "%s:Ikosa Porogaramu Bya" #: src/txt2gcal.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [--%s | --%s] | [TEXT-FILE | -] [DATE-PART]\n" msgstr "Ifashayobora Verisiyo" #: src/txt2gcal.c:755 src/gcal2txt.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no regular file\n" msgstr "%s:Oya Ibisanzwe" #: src/txt2gcal.c:760 src/gcal2txt.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file not found\n" msgstr "%s:IDOSIYE OYA" #: src/gcal2txt.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [--%s | --%s] | [RESOURCE-FILE | -]\n" msgstr "Ifashayobora Verisiyo" #, fuzzy #~ msgid "Day number with leading spaces" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Imyanya" #, fuzzy #~ msgid "Day number with leading zeroes and trailing suffix" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Na Ingereka" #, fuzzy #~ msgid "Day number with leading spaces and trailing suffix" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Imyanya Na Ingereka" #, fuzzy #~ msgid "Abbreviated month name (3 letters)" #~ msgstr "Ukwezi Izina: 3." #, fuzzy #~ msgid "Month number with leading zero" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Zeru" #, fuzzy #~ msgid "Month number with leading space" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Umwanya" #, fuzzy #~ msgid "Complete year number with leading zeroes" #~ msgstr "Umwaka Umubare Na: Nyobora" #, fuzzy #~ msgid "Complete year number with leading spaces" #~ msgstr "Umwaka Umubare Na: Nyobora Imyanya" #, fuzzy #~ msgid "Last two digits of year number with leading zero" #~ msgstr "Bya Umwaka Umubare Na: Nyobora Zeru" #, fuzzy #~ msgid "Last two digits of year number with leading space" #~ msgstr "Bya Umwaka Umubare Na: Nyobora Umwanya" #, fuzzy #~ msgid "Complete weekday name" #~ msgstr "UMUNSIICYUMWERU Izina:" #, fuzzy #~ msgid "Abbreviated weekday name (3 letters)" #~ msgstr "UMUNSIICYUMWERU Izina: 3." #, fuzzy #~ msgid "Abbreviated weekday name (2 letters)" #~ msgstr "UMUNSIICYUMWERU Izina: 2." #~ msgid "y" #~ msgstr "y" #~ msgid "m" #~ msgstr "m" #~ msgid "w" #~ msgstr "w" #~ msgid "d" #~ msgstr "d" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Family..5.text #, fuzzy #~ msgid "Swiss" #~ msgstr "NYABUSWISI" #~ msgid "Czech" #~ msgstr "Ceke" #~ msgid "German" #~ msgstr "Ikidage" #~ msgid "Danish" #~ msgstr "Ikidanwa" #~ msgid "Spanish" #~ msgstr "Icyesipanyoro" #~ msgid "Finnish" #~ msgstr "Ikinyafinirande" #~ msgid "Dutch" #~ msgstr "Igihorandi" #~ msgid "Polish" #~ msgstr "Ikinyapolonye" #~ msgid "Thai" #~ msgstr "Tayi" #, fuzzy #~ msgid "U.S. American" #~ msgstr "U." # svx/source\stbctrls\stbctrls.src:RID_SVXSTR_SELMODE_STD.text #, fuzzy #~ msgid "Std" #~ msgstr "STD" #, fuzzy #~ msgid " %-3s = Definition of \"tvar%s`text'\" separated by `%s' characters" #~ msgstr "%-3s=Bya ku Inyuguti" #, fuzzy #~ msgid " %-3s = Any text you like, metacharacters are not respected" #~ msgstr "%-3s=Umwandiko nka OYA" #, fuzzy #~ msgid " %-3s = Email address" #~ msgstr "%-3s=Aderesi" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #, fuzzy #~ msgid " Range: [%s%s]%s%s[%s%s]%s" #~ msgstr "Urutonde" #, fuzzy #~ msgid "%sh|hh = Help screen; %sL = License; %sV = Version; %su = Suppress calendar sheet" #~ msgstr "%sh|Mugaragaza Kalindari URUPAPURO" #, fuzzy #~ msgid "%si[-] = Special calendar format; " #~ msgstr "%si[-]=Kalindari Imiterere" #, fuzzy #~ msgid "%sp = Simple pager; " #~ msgstr "%sp=Peja" #, fuzzy #~ msgid "%sH yes = Use highlighting" #~ msgstr "%sHYego Igaragaza cyane" #, fuzzy #~ msgid "%sb %-3s = Year calendar with 1|2|3|4|6|12 blocks; %sH no = Disable highlighting" #~ msgstr "%sb%-3s=Kalindari Na: 1. 2. 3. 4. 6 12 Oya Igaragaza cyane" #, fuzzy #~ msgid "%sj[] = Output of consecutive day of year (Modifiers: [b n nb" #~ msgstr "%sj[]=Bya UMUNSI Bya Umwaka B N" #, fuzzy #~ msgid "%ss %-3s = Starting day of week (%s = 0|today | %d|%s | %d|%s | ... | %d|%s)" #~ msgstr "%ss%-3s=UMUNSI Bya Icyumweru 0 UYUMUNSI" #, fuzzy #~ msgid "%sn|N[%s] = Display eternal holiday list (Year in range: %d...%d)" #~ msgstr "%sn|ikiruhuko Urutonde in Urutonde" #, fuzzy #~ msgid "%sc|C[] = Fixed date list of file `.%s%s'; %sf|F %s[%s%s%s...]=Use file %s" #~ msgstr "%sc|C Itariki Urutonde Bya IDOSIYE IDOSIYE" #, fuzzy #~ msgid "%sc|C[] = Fixed date list of file `%s%s'; %sf|F %s[%s%s%s...]=Use file %s" #~ msgstr "%sc|C Itariki Urutonde Bya IDOSIYE IDOSIYE" #, fuzzy #~ msgid "%s = Month in range: %d...%d List: %s[%s%s]%s...%s%s[%s%s]" #~ msgstr "%s=in Urutonde" #, fuzzy #~ msgid " or: month name|%s[%s|%s|%s] Range: %s[%s%s]%s%s[%s%s]" #~ msgstr "Cyangwa Ukwezi Izina:" #, fuzzy #~ msgid "%s = Year in range: %d...%d%*s%*s List: [%s%s]%s%s...%s[%s%s]%s" #~ msgstr "%s=in Urutonde" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #, fuzzy #~ msgid " Range: [%s%s]%s%s[%s%s]%s" #~ msgstr "Urutonde" #, fuzzy #~ msgid "Compilation options:" #~ msgstr "Amahitamo" #, fuzzy #~ msgid "Date format: (%s) `%s' (%s)" #~ msgstr "Imiterere y'itariki" #, fuzzy #~ msgid "or (if this fails) to ." #~ msgstr "Cyangwa NIBA iyi Kuri" #, fuzzy #~ msgid " +++ If you specify two digits for the year I DON'T assume %2d%s +++" #~ msgstr "+++kugirango i Umwaka" #, fuzzy #~ msgid " +++ `%s' is free software, enjoy =8^) +++" #~ msgstr "+++`%s'ni Kigenga 8" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\scendlg.src:RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ON.text #, fuzzy #~ msgid " on %s" #~ msgstr "ku" #, fuzzy #~ msgid " unknown date" #~ msgstr "Kitazwi Itariki" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "%s: invalid date given -- %s\n" #~ "%s\n" #~ msgstr "%s:Sibyo Itariki" # vcl/source\src\btntext.src:SV_BUTTONTEXT_ABORT.text #, fuzzy #~ msgid "Abort!" #~ msgstr "Kureka" #, fuzzy #~ msgid "out of space" #~ msgstr "Umwanya warenzwe" #, fuzzy #~ msgid "junk on end" #~ msgstr "Umwanda ku Impera" #, fuzzy #~ msgid "*+ operand could be empty" #~ msgstr "*+ubusa" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\dbnamdlg.src:RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.text #, fuzzy #~ msgid "invalid [] range" #~ msgstr "Igice kitaricyo" #, fuzzy #~ msgid "internal urp" #~ msgstr "By'imbere" #, fuzzy #~ msgid "?+* follows nothing" #~ msgstr "" #~ "+*Project- Id- Version: basctl\n" #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "internal disaster" #~ msgstr "By'imbere" #, fuzzy #~ msgid "corrupted program" #~ msgstr "Porogaramu" #, fuzzy #~ msgid "memory corruption" #~ msgstr "Ububiko" #, fuzzy #~ msgid "internal foulup" #~ msgstr "By'imbere" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.text #, fuzzy #~ msgid "start `%c' " #~ msgstr "Gutangira" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "illegal date variable operation (%s)\n" #~ "%s\n" #~ msgstr "Itariki IMPINDURAGACIRO" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "illegal text variable definition (%s)\n" #~ "%s\n" #~ msgstr "Umwandiko IMPINDURAGACIRO Insobanuro"