# Kinyarwanda translations for gcal package. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noëlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcal 2.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gcal@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-02 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/file-io.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid "Try to write %s `%s'... %s%s%s" msgstr "Kuri Kwandika" #: src/file-io.c:1601 src/file-io.c:1740 src/file-io.c:1767 #, fuzzy msgid "failed" msgstr "Byanze" #: src/file-io.c:1601 src/file-io.c:1740 src/file-io.c:1767 #, fuzzy msgid "success" msgstr "Ibyatunganye" #: src/file-io.c:1735 #, fuzzy, c-format msgid "Try to open%sresource file `%s'... %s%s%s" msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE" #: src/file-io.c:1736 msgid " `HERE' " msgstr "" #: src/file-io.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "Try to open (level: %02d) include file `%s'... %s%s%s" msgstr "Kuri Gufungura urwego Gushyiramo IDOSIYE" #: src/gcal.c:355 src/gcal.c:530 src/gcal.c:2067 msgid "ARG" msgstr "" #: src/gcal.c:1093 src/hd-data.c:91 msgid "Germany" msgstr "Ubudage" #: src/gcal.c:1094 #, fuzzy msgid "U.S.A." msgstr "U. A." #: src/gcal.c:1095 src/hd-data.c:94 msgid "Great Britain" msgstr "" # Lock column values #: src/gcal.c:1887 msgid "default" msgstr "mburabuzi" # setup2/source\ui\pages\pcfgserver.src:RESID_PAGE_PAGECONFIGSERVER.FT_INFO3.text #: src/gcal.c:1989 msgid ":" msgstr ":" #: src/gcal.c:2004 msgid "Y" msgstr "" #: src/gcal.c:2009 #, fuzzy msgid "M" msgstr "ukwezi" #: src/gcal.c:2014 #, fuzzy msgid "W" msgstr "Twebwe" #: src/gcal.c:2019 msgid "D" msgstr "" #: src/gcal.c:2115 #, fuzzy msgid "Fixed date list:" msgstr "Itariki Urutonde" #: src/gcal.c:2135 src/gcal.c:2152 #, fuzzy msgid "environment variable" msgstr "IMPINDURAGACIRO" #: src/gcal.c:2327 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: command in environment variable `%s' found -- %s\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "%s:Komandi: in IMPINDURAGACIRO Byabonetse" #: src/gcal.c:2517 src/gcal.c:2549 src/gcal.c:6385 src/rc-use.c:1850 #: src/rc-use.c:1923 src/rc-use.c:1985 src/rc-use.c:2273 src/rc-utils.c:395 #: src/rc-utils.c:427 src/utils.c:453 src/utils.c:476 src/utils.c:495 #: src/utils.c:801 src/tcal.c:378 src/tcal.c:386 src/txt2gcal.c:312 #: src/txt2gcal.c:317 src/gcal2txt.c:312 src/gcal2txt.c:317 msgid "Internal" msgstr "By'imbere" # setup2/source\ui\pages\pipath.src:RESID_PAGE_PAGEINSTPATH.FT_INFO3.text #: src/gcal.c:2935 #, fuzzy msgid "response file" msgstr "Idosiye y'igisubizo" #: src/gcal.c:2935 src/gcal.c:2948 msgid "Created" msgstr "kiremye" #: src/gcal.c:2948 #, fuzzy msgid "shell script" msgstr "Igikonoshwa IYANDIKA" #: src/gcal.c:3165 #, fuzzy, c-format msgid "Mail from \\`%s' (%02d-%s-%04d %02d%s%02d%s%02d" msgstr "Bivuye" #: src/gcal.c:3223 #, c-format msgid "%s: warning, eMail with empty message body not sent to <%s>.\n" msgstr "" #: src/gcal.c:5041 src/gcal.c:5078 #, fuzzy msgid "command line" msgstr "Komandi: Umurongo" #: src/gcal.c:6037 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous" msgstr "%s:Ihitamo ni" #: src/gcal.c:6042 src/tcal.c:954 src/txt2gcal.c:768 src/gcal2txt.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option `%s'" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/gcal.c:6045 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option -- %s" msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" #: src/gcal.c:6052 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument" msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" #: src/gcal.c:6057 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' doesn't allow an argument" msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" #: src/gcal.c:6063 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/gcal.c:6067 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %s" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/gcal.c:6072 src/tcal.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option with invalid argument -- %s" msgstr "%s:Ihitamo Na: Sibyo" #: src/gcal.c:6077 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option with ambiguous argument -- %s" msgstr "%s:Ihitamo Na:" #: src/gcal.c:6143 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: invalid date given -- %c%s\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "%s:Sibyo Itariki" #: src/hd-data.c:85 #, fuzzy msgid "Australia" msgstr "Igitariyani" #: src/hd-data.c:86 src/hd-data.c:482 msgid "Belgium" msgstr "" #: src/hd-data.c:87 src/hd-data.c:491 msgid "Brazil" msgstr "" #: src/hd-data.c:88 msgid "Canada" msgstr "" #: src/hd-data.c:89 msgid "Switzerland" msgstr "" #: src/hd-data.c:90 src/hd-data.c:544 msgid "China" msgstr "" #: src/hd-data.c:92 src/hd-data.c:578 #, fuzzy msgid "Spain" msgstr "Icyesipanyoro" #: src/hd-data.c:93 src/hd-data.c:585 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Igifaransa" #: src/hd-data.c:95 src/hd-data.c:614 msgid "Israel" msgstr "" #: src/hd-data.c:96 src/hd-data.c:619 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Igitariyani" #: src/hd-data.c:97 src/hd-data.c:622 #, fuzzy msgid "Japan" msgstr "Mutarama" #: src/hd-data.c:98 src/hd-data.c:630 msgid "Republic of Korea" msgstr "" #: src/hd-data.c:99 src/hd-data.c:662 msgid "Mexico" msgstr "" #: src/hd-data.c:100 src/hd-data.c:671 msgid "Netherlands" msgstr "" #: src/hd-data.c:101 src/hd-data.c:677 msgid "New Zealand" msgstr "" #: src/hd-data.c:102 src/hd-data.c:689 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Igiporutugari" #: src/hd-data.c:103 src/hd-data.c:695 msgid "Russian Federation" msgstr "" #: src/hd-data.c:104 msgid "United States" msgstr "" #: src/hd-data.c:454 msgid "Andorra" msgstr "" #: src/hd-data.c:455 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #: src/hd-data.c:456 msgid "Afghanistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:457 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: src/hd-data.c:458 msgid "Anguilla" msgstr "" #: src/hd-data.c:459 msgid "Albania" msgstr "" #: src/hd-data.c:460 msgid "Armenia" msgstr "" #: src/hd-data.c:461 msgid "Netherlands Antilles/Bonaire" msgstr "" #: src/hd-data.c:462 msgid "Netherlands Antilles/Curaçao" msgstr "" #: src/hd-data.c:463 msgid "Netherlands Antilles/St Maarten" msgstr "" #: src/hd-data.c:464 msgid "Netherlands Antilles/Saba and Statia" msgstr "" #: src/hd-data.c:465 msgid "Angola #" msgstr "" #: src/hd-data.c:466 msgid "Argentina" msgstr "" #: src/hd-data.c:467 msgid "American Samoa" msgstr "" #: src/hd-data.c:468 #, fuzzy msgid "Austria" msgstr "Kanama" #: src/hd-data.c:469 msgid "Australia/Canberra" msgstr "" #: src/hd-data.c:470 msgid "Australia/Northern Territory" msgstr "" #: src/hd-data.c:471 msgid "Australia/Queensland" msgstr "" #: src/hd-data.c:472 msgid "Australia/Southern Australia" msgstr "" #: src/hd-data.c:473 msgid "Australia/New South Wales" msgstr "" #: src/hd-data.c:474 msgid "Australia/Tasmania" msgstr "" #: src/hd-data.c:475 msgid "Australia/Victoria" msgstr "" #: src/hd-data.c:476 msgid "Australia/Western Australia" msgstr "" #: src/hd-data.c:477 msgid "Aruba" msgstr "" #: src/hd-data.c:478 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: src/hd-data.c:479 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "" #: src/hd-data.c:480 msgid "Barbados" msgstr "" #: src/hd-data.c:481 msgid "Bangladesh #" msgstr "" #: src/hd-data.c:483 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: src/hd-data.c:484 #, fuzzy msgid "Bulgaria" msgstr "Nyahongiriya" #: src/hd-data.c:485 msgid "Bahrain" msgstr "" #: src/hd-data.c:486 msgid "Burundi #" msgstr "" #: src/hd-data.c:487 msgid "Benin #" msgstr "" #: src/hd-data.c:488 #, fuzzy msgid "Bermuda" msgstr "Ikidage" #: src/hd-data.c:489 #, fuzzy msgid "Brunei" msgstr "Kamena" #: src/hd-data.c:490 msgid "Bolivia" msgstr "" #: src/hd-data.c:492 msgid "Bahamas" msgstr "" #: src/hd-data.c:493 msgid "Bhutan #" msgstr "" #: src/hd-data.c:494 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: src/hd-data.c:495 msgid "Botswana" msgstr "" #: src/hd-data.c:496 msgid "Belarus" msgstr "" #: src/hd-data.c:497 msgid "Belize" msgstr "" #: src/hd-data.c:498 msgid "Canada/Alberta" msgstr "" #: src/hd-data.c:499 msgid "Canada/British Columbia" msgstr "" #: src/hd-data.c:500 msgid "Canada/Manitoba" msgstr "" #: src/hd-data.c:501 msgid "Canada/New Brunswick" msgstr "" #: src/hd-data.c:502 msgid "Canada/Newfoundland and Labrador" msgstr "" #: src/hd-data.c:503 msgid "Canada/Nova Scotia" msgstr "" #: src/hd-data.c:504 msgid "Canada/Nordwest Territories" msgstr "" #: src/hd-data.c:505 msgid "Canada/Ontario" msgstr "" #: src/hd-data.c:506 msgid "Canada/Prince Edward Island" msgstr "" #: src/hd-data.c:507 msgid "Canada/Québec" msgstr "" #: src/hd-data.c:508 msgid "Canada/Saskatchewan" msgstr "" #: src/hd-data.c:509 msgid "Canada/Yukon" msgstr "" #: src/hd-data.c:510 msgid "Cocos Islands (Keeling)" msgstr "" #: src/hd-data.c:511 msgid "Democratic Republic of Congo #" msgstr "" #: src/hd-data.c:512 msgid "Central African Republic #" msgstr "" #: src/hd-data.c:513 msgid "Republic of Congo #" msgstr "" #: src/hd-data.c:514 msgid "Switzerland/Aargau" msgstr "" #: src/hd-data.c:515 msgid "Switzerland/Appenzell Innerrhoden" msgstr "" #: src/hd-data.c:516 msgid "Switzerland/Appenzell Ausserrhoden" msgstr "" #: src/hd-data.c:517 msgid "Switzerland/Bern" msgstr "" #: src/hd-data.c:518 msgid "Switzerland/Basel-Land" msgstr "" #: src/hd-data.c:519 msgid "Switzerland/Basel-Stadt" msgstr "" #: src/hd-data.c:520 msgid "Switzerland/Fribourg" msgstr "" #: src/hd-data.c:521 msgid "Switzerland/Genève" msgstr "" #: src/hd-data.c:522 msgid "Switzerland/Glarus" msgstr "" #: src/hd-data.c:523 msgid "Switzerland/Graubünden" msgstr "" #: src/hd-data.c:524 msgid "Switzerland/Jura" msgstr "" #: src/hd-data.c:525 msgid "Switzerland/Luzern" msgstr "" #: src/hd-data.c:526 msgid "Switzerland/Neuchâtel" msgstr "" #: src/hd-data.c:527 msgid "Switzerland/Nidwalden" msgstr "" #: src/hd-data.c:528 msgid "Switzerland/Obwalden" msgstr "" #: src/hd-data.c:529 msgid "Switzerland/St Gallen" msgstr "" #: src/hd-data.c:530 msgid "Switzerland/Schaffhausen" msgstr "" #: src/hd-data.c:531 msgid "Switzerland/Solothurn" msgstr "" #: src/hd-data.c:532 msgid "Switzerland/Schwyz" msgstr "" #: src/hd-data.c:533 msgid "Switzerland/Thurgau" msgstr "" #: src/hd-data.c:534 msgid "Switzerland/Ticino" msgstr "" #: src/hd-data.c:535 msgid "Switzerland/Uri" msgstr "" #: src/hd-data.c:536 msgid "Switzerland/Vaud" msgstr "" #: src/hd-data.c:537 msgid "Switzerland/Valais" msgstr "" #: src/hd-data.c:538 msgid "Switzerland/Zug" msgstr "" #: src/hd-data.c:539 msgid "Switzerland/Zürich" msgstr "" #: src/hd-data.c:540 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: src/hd-data.c:541 msgid "Cook Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:542 msgid "Chile" msgstr "" #: src/hd-data.c:543 msgid "Cameroon" msgstr "" #: src/hd-data.c:545 msgid "Colombia" msgstr "" #: src/hd-data.c:546 msgid "Costa Rica" msgstr "" #: src/hd-data.c:547 msgid "Cuba" msgstr "" #: src/hd-data.c:548 msgid "Cape Verde" msgstr "" #: src/hd-data.c:549 msgid "Christmas Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:550 msgid "Cyprus" msgstr "" #: src/hd-data.c:551 msgid "Czech Republic" msgstr "" #: src/hd-data.c:552 msgid "Germany/Brandenburg" msgstr "" #: src/hd-data.c:553 #, fuzzy msgid "Germany/Berlin" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:554 msgid "Germany/Baden-Württemberg" msgstr "" #: src/hd-data.c:555 #, fuzzy msgid "Germany/Bavaria" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:556 #, fuzzy msgid "Germany/Bremen" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:557 #, fuzzy msgid "Germany/Hesse" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:558 #, fuzzy msgid "Germany/Hamburg" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:559 msgid "Germany/Mecklenburg-West Pomerania" msgstr "" #: src/hd-data.c:560 msgid "Germany/Lower Saxony" msgstr "" #: src/hd-data.c:561 msgid "Germany/North Rhine-Westphalia" msgstr "" #: src/hd-data.c:562 msgid "Germany/Rhineland Palatinate" msgstr "" #: src/hd-data.c:563 msgid "Germany/Schleswig-Holstein" msgstr "" #: src/hd-data.c:564 #, fuzzy msgid "Germany/Saar" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:565 #, fuzzy msgid "Germany/Saxony" msgstr "Ubudage" #: src/hd-data.c:566 msgid "Germany/Saxony-Anhalt" msgstr "" #: src/hd-data.c:567 msgid "Germany/Thuringia" msgstr "" #: src/hd-data.c:568 msgid "Djibouti" msgstr "" #: src/hd-data.c:569 msgid "Denmark" msgstr "" #: src/hd-data.c:570 msgid "Dominica" msgstr "" #: src/hd-data.c:571 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: src/hd-data.c:572 msgid "Algeria" msgstr "" #: src/hd-data.c:573 msgid "Ecuador" msgstr "" #: src/hd-data.c:574 msgid "Estonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:575 msgid "Egypt" msgstr "" #: src/hd-data.c:576 msgid "Western Sahara" msgstr "" #: src/hd-data.c:577 msgid "Eritrea" msgstr "" #: src/hd-data.c:579 msgid "Ethiopia" msgstr "" #: src/hd-data.c:580 msgid "Finland" msgstr "" #: src/hd-data.c:581 msgid "Fiji #" msgstr "" #: src/hd-data.c:582 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: src/hd-data.c:583 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "" #: src/hd-data.c:584 msgid "Faroes" msgstr "" #: src/hd-data.c:586 msgid "Gabon #" msgstr "" #: src/hd-data.c:587 msgid "Great Britain/England and Wales" msgstr "" #: src/hd-data.c:588 msgid "Great Britain/Northern Ireland" msgstr "" #: src/hd-data.c:589 msgid "Great Britain/Scotland" msgstr "" #: src/hd-data.c:590 msgid "Grenada" msgstr "" #: src/hd-data.c:591 #, fuzzy msgid "Georgia" msgstr "Ikinyanoruveji" #: src/hd-data.c:592 #, fuzzy msgid "French Guiana" msgstr "Igifaransa" #: src/hd-data.c:593 msgid "Ghana" msgstr "" #: src/hd-data.c:594 msgid "Gibraltar" msgstr "" #: src/hd-data.c:595 msgid "Greenland" msgstr "" #: src/hd-data.c:596 msgid "Gambia" msgstr "" #: src/hd-data.c:597 #, fuzzy msgid "Guinea" msgstr "Kamena" #: src/hd-data.c:598 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #: src/hd-data.c:599 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: src/hd-data.c:600 #, fuzzy msgid "Greece" msgstr "Ikigereki" #: src/hd-data.c:601 msgid "South Georgia and South Sandwich Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:602 msgid "Guatemala" msgstr "" #: src/hd-data.c:603 msgid "Guam" msgstr "" #: src/hd-data.c:604 msgid "Guinea-Bissau #" msgstr "" #: src/hd-data.c:605 msgid "Guyana #" msgstr "" #: src/hd-data.c:606 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: src/hd-data.c:607 msgid "Heard and Mc Donald Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:608 #, fuzzy msgid "Honduras" msgstr "kwa mbere" #: src/hd-data.c:609 msgid "Croatia" msgstr "" #: src/hd-data.c:610 msgid "Haiti" msgstr "" #: src/hd-data.c:611 #, fuzzy msgid "Hungary" msgstr "Nyahongiriya" #: src/hd-data.c:612 msgid "Indonesia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:613 msgid "Ireland" msgstr "" #: src/hd-data.c:615 msgid "India #" msgstr "" #: src/hd-data.c:616 msgid "Iraq" msgstr "" #: src/hd-data.c:617 msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "" #: src/hd-data.c:618 msgid "Iceland" msgstr "" #: src/hd-data.c:620 msgid "Jamaica" msgstr "" #: src/hd-data.c:621 #, fuzzy msgid "Jordan" msgstr "Mutarama" #: src/hd-data.c:623 msgid "Kenya #" msgstr "" #: src/hd-data.c:624 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: src/hd-data.c:625 msgid "Cambodia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:626 msgid "Kiribati #" msgstr "" #: src/hd-data.c:627 msgid "Comoros" msgstr "" #: src/hd-data.c:628 msgid "St Kitts and Nevis" msgstr "" #: src/hd-data.c:629 msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "" #: src/hd-data.c:631 msgid "Kuwait" msgstr "" #: src/hd-data.c:632 msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:633 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #: src/hd-data.c:634 msgid "Laos People's Democratic Republic #" msgstr "" #: src/hd-data.c:635 msgid "Lebanon" msgstr "" #: src/hd-data.c:636 msgid "St Lucia" msgstr "" #: src/hd-data.c:637 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #: src/hd-data.c:638 msgid "Sri Lanka #" msgstr "" #: src/hd-data.c:639 msgid "Liberia" msgstr "" #: src/hd-data.c:640 msgid "Lesotho" msgstr "" #: src/hd-data.c:641 msgid "Lithuania" msgstr "" #: src/hd-data.c:642 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: src/hd-data.c:643 msgid "Latvia" msgstr "" #: src/hd-data.c:644 msgid "Libyan Arab Jamahiriya (Libya)" msgstr "" #: src/hd-data.c:645 msgid "Morocco" msgstr "" #: src/hd-data.c:646 #, fuzzy msgid "Monaco" msgstr "kwa mbere" #: src/hd-data.c:647 msgid "Republic of Moldova" msgstr "" #: src/hd-data.c:648 msgid "Madagascar #" msgstr "" #: src/hd-data.c:649 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:650 msgid "Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:651 msgid "Mali" msgstr "" #: src/hd-data.c:652 msgid "Mongolia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:653 #, fuzzy msgid "Macau" msgstr "Werurwe" #: src/hd-data.c:654 msgid "Northern Marian Islands (Saipan)" msgstr "" #: src/hd-data.c:655 msgid "Martinique" msgstr "" #: src/hd-data.c:656 msgid "Mauritania" msgstr "" #: src/hd-data.c:657 msgid "Montserrat" msgstr "" #: src/hd-data.c:658 msgid "Malta" msgstr "" #: src/hd-data.c:659 msgid "Mauritius" msgstr "" #: src/hd-data.c:660 msgid "Maldives" msgstr "" #: src/hd-data.c:661 msgid "Malawi" msgstr "" #: src/hd-data.c:663 msgid "Malaysia #" msgstr "" #: src/hd-data.c:664 msgid "Mozambique" msgstr "" #: src/hd-data.c:665 msgid "Namibia" msgstr "" #: src/hd-data.c:666 msgid "New Caledonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:667 msgid "Niger" msgstr "" #: src/hd-data.c:668 msgid "Norfolk Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:669 msgid "Nigeria" msgstr "" #: src/hd-data.c:670 msgid "Nicaragua" msgstr "" #: src/hd-data.c:672 msgid "Myanmar (Burma) #" msgstr "" #: src/hd-data.c:673 #, fuzzy msgid "Norway" msgstr "Ikinyanoruveji" #: src/hd-data.c:674 msgid "Nepal #" msgstr "" #: src/hd-data.c:675 msgid "Nauru" msgstr "" #: src/hd-data.c:676 msgid "Niue" msgstr "" #: src/hd-data.c:678 #, fuzzy msgid "Oman" msgstr "Ikidage" #: src/hd-data.c:679 msgid "Panama" msgstr "" #: src/hd-data.c:680 msgid "Peru" msgstr "" #: src/hd-data.c:681 msgid "French Polynesia" msgstr "" #: src/hd-data.c:682 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #: src/hd-data.c:683 msgid "Philippines" msgstr "" #: src/hd-data.c:684 msgid "Pakistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:685 msgid "Poland" msgstr "" #: src/hd-data.c:686 msgid "Saint-Pierre and Miquelon" msgstr "" #: src/hd-data.c:687 msgid "Pitcairn" msgstr "" #: src/hd-data.c:688 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: src/hd-data.c:690 msgid "Palau" msgstr "" #: src/hd-data.c:691 msgid "Paraguay" msgstr "" #: src/hd-data.c:692 msgid "Qatar" msgstr "" #: src/hd-data.c:693 msgid "Réunion" msgstr "" #: src/hd-data.c:694 msgid "Romania" msgstr "" #: src/hd-data.c:696 msgid "Rwanda" msgstr "" #: src/hd-data.c:697 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #: src/hd-data.c:698 msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:699 msgid "Seychellen" msgstr "" #: src/hd-data.c:700 #, fuzzy msgid "Sudan" msgstr "Izuba" #: src/hd-data.c:701 #, fuzzy msgid "Sweden" msgstr "Igisuwedi" #: src/hd-data.c:702 msgid "Singapore #" msgstr "" #: src/hd-data.c:703 msgid "St Helena" msgstr "" #: src/hd-data.c:704 #, fuzzy msgid "Slovenia" msgstr "Ikinyasiloveniya" #: src/hd-data.c:705 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:706 #, fuzzy msgid "Slovakia" msgstr "Ikinyasiloveniya" #: src/hd-data.c:707 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #: src/hd-data.c:708 msgid "San Marino" msgstr "" #: src/hd-data.c:709 msgid "Senegal" msgstr "" #: src/hd-data.c:710 msgid "Somalia" msgstr "" #: src/hd-data.c:711 msgid "Suriname #" msgstr "" #: src/hd-data.c:712 msgid "Sao Tomé and Principe" msgstr "" #: src/hd-data.c:713 msgid "El Salvador" msgstr "" #: src/hd-data.c:714 msgid "Syrian Arab Republic (Syria)" msgstr "" #: src/hd-data.c:715 msgid "Swaziland" msgstr "" #: src/hd-data.c:716 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:717 msgid "Chad" msgstr "" #: src/hd-data.c:718 msgid "Togo #" msgstr "" #: src/hd-data.c:719 msgid "Thailand #" msgstr "" #: src/hd-data.c:720 msgid "Tajikistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:721 msgid "Tokelau" msgstr "" #: src/hd-data.c:722 msgid "Turkmenistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:723 msgid "Tunisia" msgstr "" #: src/hd-data.c:724 msgid "Tonga" msgstr "" #: src/hd-data.c:725 msgid "Turkey" msgstr "" #: src/hd-data.c:726 msgid "Trinidad and Tobago #" msgstr "" #: src/hd-data.c:727 msgid "Tuvalu" msgstr "" #: src/hd-data.c:728 #, fuzzy msgid "Taiwan" msgstr "Igitariyani" #: src/hd-data.c:729 msgid "Tanzania" msgstr "" #: src/hd-data.c:730 msgid "Ukraine" msgstr "" #: src/hd-data.c:731 msgid "Uganda" msgstr "" #: src/hd-data.c:732 msgid "United States/Alaska" msgstr "" #: src/hd-data.c:733 msgid "United States/Alabama" msgstr "" #: src/hd-data.c:734 msgid "United States/Arkansas" msgstr "" #: src/hd-data.c:735 msgid "United States/Arizona" msgstr "" #: src/hd-data.c:736 msgid "United States/California" msgstr "" #: src/hd-data.c:737 msgid "United States/Colorado" msgstr "" #: src/hd-data.c:738 msgid "United States/Connecticut" msgstr "" #: src/hd-data.c:739 msgid "United States/District of Columbia" msgstr "" #: src/hd-data.c:740 msgid "United States/Delaware" msgstr "" #: src/hd-data.c:741 msgid "United States/Florida" msgstr "" #: src/hd-data.c:742 msgid "United States/Georgia" msgstr "" #: src/hd-data.c:743 msgid "United States/Hawaii" msgstr "" #: src/hd-data.c:744 msgid "United States/Iowa" msgstr "" #: src/hd-data.c:745 msgid "United States/Idaho" msgstr "" #: src/hd-data.c:746 msgid "United States/Illinois" msgstr "" #: src/hd-data.c:747 msgid "United States/Indiana" msgstr "" #: src/hd-data.c:748 msgid "United States/Kansas" msgstr "" #: src/hd-data.c:749 msgid "United States/Kentucky" msgstr "" #: src/hd-data.c:750 msgid "United States/Louisiana" msgstr "" #: src/hd-data.c:751 msgid "United States/Massachusetts" msgstr "" #: src/hd-data.c:752 msgid "United States/Maryland" msgstr "" #: src/hd-data.c:753 msgid "United States/Maine" msgstr "" #: src/hd-data.c:754 msgid "United States/Michigan" msgstr "" #: src/hd-data.c:755 msgid "United States/Minnesota" msgstr "" #: src/hd-data.c:756 msgid "United States/Missouri" msgstr "" #: src/hd-data.c:757 msgid "United States/Mississippi" msgstr "" #: src/hd-data.c:758 msgid "United States/Montana" msgstr "" #: src/hd-data.c:759 msgid "United States/North Carolina" msgstr "" #: src/hd-data.c:760 msgid "United States/North Dakota" msgstr "" #: src/hd-data.c:761 msgid "United States/Nebraska" msgstr "" #: src/hd-data.c:762 msgid "United States/New Hampshire" msgstr "" #: src/hd-data.c:763 msgid "United States/New Jersey" msgstr "" #: src/hd-data.c:764 msgid "United States/New Mexico" msgstr "" #: src/hd-data.c:765 msgid "United States/Nevada" msgstr "" #: src/hd-data.c:766 msgid "United States/New York" msgstr "" #: src/hd-data.c:767 msgid "United States/Ohio" msgstr "" #: src/hd-data.c:768 msgid "United States/Oklahoma" msgstr "" #: src/hd-data.c:769 msgid "United States/Oregon" msgstr "" #: src/hd-data.c:770 msgid "United States/Pennsylvania" msgstr "" #: src/hd-data.c:771 msgid "United States/Rhode Island" msgstr "" #: src/hd-data.c:772 msgid "United States/South Carolina" msgstr "" #: src/hd-data.c:773 msgid "United States/South Dakota" msgstr "" #: src/hd-data.c:774 msgid "United States/Tennessee" msgstr "" #: src/hd-data.c:775 msgid "United States/Texas" msgstr "" #: src/hd-data.c:776 msgid "United States/Utah" msgstr "" #: src/hd-data.c:777 msgid "United States/Virginia" msgstr "" #: src/hd-data.c:778 msgid "United States/Vermont" msgstr "" #: src/hd-data.c:779 msgid "United States/Washington" msgstr "" #: src/hd-data.c:780 msgid "United States/Wisconsin" msgstr "" #: src/hd-data.c:781 msgid "United States/West Virginia" msgstr "" #: src/hd-data.c:782 msgid "United States/Wyoming" msgstr "" #: src/hd-data.c:783 msgid "Uruguay" msgstr "" #: src/hd-data.c:784 msgid "Uzbekistan" msgstr "" #: src/hd-data.c:785 msgid "St Vincent and Grenadines" msgstr "" #: src/hd-data.c:786 msgid "Venezuela" msgstr "" #: src/hd-data.c:787 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:788 msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:789 msgid "Viet Nam" msgstr "" #: src/hd-data.c:790 msgid "Vanuatu" msgstr "" #: src/hd-data.c:791 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:792 msgid "Samoa" msgstr "" #: src/hd-data.c:793 msgid "Yemen" msgstr "" #: src/hd-data.c:794 #, fuzzy msgid "Mayotte" msgstr "Gicurasi" #: src/hd-data.c:795 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" #: src/hd-data.c:796 msgid "South Africa" msgstr "" #: src/hd-data.c:797 msgid "Zambia" msgstr "" #: src/hd-data.c:798 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #: src/hd-data.c:1389 msgid "1st Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1390 msgid "1st Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1391 msgid "2nd Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1392 msgid "2nd Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1393 msgid "3rd Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1394 msgid "3rd Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1395 msgid "4th Advent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1396 msgid "4th Sunday in Lent" msgstr "" #: src/hd-data.c:1397 msgid "7-5-3 Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1398 msgid "Aborigines Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1399 msgid "All Fool's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1400 msgid "All Saints' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1401 msgid "All Souls' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1402 msgid "Alphabet Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1403 msgid "Anniversary of Auckland" msgstr "" #: src/hd-data.c:1404 msgid "Anniversary of Canterbury North" msgstr "" #: src/hd-data.c:1405 msgid "Anniversary of Canterbury South" msgstr "" #: src/hd-data.c:1406 msgid "Anniversary of Chatham Islands" msgstr "" #: src/hd-data.c:1407 msgid "Anniversary of Hawkes' Bay" msgstr "" #: src/hd-data.c:1408 msgid "Anniversary of Marlborough" msgstr "" #: src/hd-data.c:1409 msgid "Anniversary of Nelson" msgstr "" #: src/hd-data.c:1410 msgid "Anniversary of Otago" msgstr "" #: src/hd-data.c:1411 msgid "Anniversary of Southland" msgstr "" #: src/hd-data.c:1412 msgid "Anniversary of Taranaki" msgstr "" #: src/hd-data.c:1413 msgid "Anniversary of Wellington" msgstr "" #: src/hd-data.c:1414 msgid "Anniversary of Westland" msgstr "" #: src/hd-data.c:1415 msgid "Anzac Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1416 msgid "Arbor Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1417 msgid "Armed Forces Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1418 msgid "Armistice Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1419 msgid "Ash Monday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1420 msgid "Ash Wednesday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1421 msgid "Ascension of Abdu'l-Baha" msgstr "" #: src/hd-data.c:1422 msgid "Ascension of Baha'u'llah" msgstr "" #: src/hd-data.c:1423 msgid "Birth of Baha'u'llah" msgstr "" #: src/hd-data.c:1424 msgid "Birth of the Bab" msgstr "" #: src/hd-data.c:1425 msgid "Day of the Covenant" msgstr "" #: src/hd-data.c:1426 msgid "Declaration of the Bab" msgstr "" #: src/hd-data.c:1427 msgid "First Day of Ridvan" msgstr "" #: src/hd-data.c:1428 msgid "Martyrdom of the Bab" msgstr "" #: src/hd-data.c:1429 msgid "Bahá'i New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1430 msgid "Ninth Day of Ridvan" msgstr "" #: src/hd-data.c:1431 msgid "Twelfth Day of Ridvan" msgstr "" #: src/hd-data.c:1432 msgid "Bank Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1433 msgid "Basque National Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1434 #, fuzzy msgid "Battle of Boyne" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1435 #, fuzzy msgid "Battle of Puebla" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1436 msgid "Beginning of Financial Year" msgstr "" #: src/hd-data.c:1437 msgid "Benito Juárez Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1438 msgid "Bodhidharma's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1439 msgid "Bosses' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1440 msgid "Boxing Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1441 msgid "Bringing Home the Herds Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1442 msgid "Bringing in the Harvest Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1443 msgid "Buddha's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1444 msgid "Burns Night" msgstr "" #: src/hd-data.c:1445 msgid "Camoes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1446 msgid "Carnival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1447 msgid "Beltane" msgstr "" #: src/hd-data.c:1448 msgid "Imbolg" msgstr "" #: src/hd-data.c:1449 msgid "Lughnasa" msgstr "" #: src/hd-data.c:1450 msgid "Samhain/Celtic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1451 msgid "Children's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1452 msgid "Cycle" msgstr "" #: src/hd-data.c:1453 msgid "Chinese New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1454 msgid "Chinese New Year's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1455 msgid "Christmas Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1456 msgid "Christmas Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1457 msgid "Christ's Ascension Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1458 msgid "Chrysanthenum Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1459 msgid "Citizenship Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1460 msgid "Civic Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1461 msgid "Columbus Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1462 msgid "Coming of Age Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1463 msgid "Confucius' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1464 msgid "Constitution Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1465 msgid "Coptic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1466 msgid "Cosmonauts' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1467 msgid "Cross Raising Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1468 msgid "Culture Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1469 msgid "Day after Mid-Autumn Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1470 msgid "Day after Tomb-Sweeping Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1471 msgid "Day of Andalucia" msgstr "" #: src/hd-data.c:1472 msgid "Day of Catalonia" msgstr "" #: src/hd-data.c:1473 msgid "Day of Galicia" msgstr "" #: src/hd-data.c:1474 #, fuzzy msgid "Day of Prayer and Repentance" msgstr "Bya Na" #: src/hd-data.c:1475 msgid "Day of Reconciliation" msgstr "" #: src/hd-data.c:1476 msgid "Defenders of Motherland Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1477 msgid "Double-9 Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1478 msgid "Dragon Boat Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1479 msgid "Dynasty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1480 msgid "Easter Monday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1481 msgid "Easter Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1482 msgid "Lunar Eclipse" msgstr "" #: src/hd-data.c:1483 msgid "Solar Eclipse" msgstr "" #: src/hd-data.c:1484 msgid "Annular" msgstr "" #: src/hd-data.c:1485 msgid "Partial" msgstr "" #: src/hd-data.c:1486 msgid "Penumbral" msgstr "" #: src/hd-data.c:1487 msgid "Total" msgstr "" #: src/hd-data.c:1488 msgid "Eindhoven's Liberation" msgstr "" #: src/hd-data.c:1489 msgid "Election Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1490 msgid "Emperor's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1491 msgid "Equinox Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1492 msgid "Ethiopic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1493 msgid "Father's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1494 #, fuzzy msgid "Feast of Corpus Christi" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1495 #, fuzzy msgid "Feast of Fortune" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1496 #, fuzzy msgid "Feast of Heart Jesus" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1497 msgid "Festival of Lanterns" msgstr "" #: src/hd-data.c:1498 msgid "Festival of Sadeh" msgstr "" #: src/hd-data.c:1499 msgid "Flag Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1500 msgid "Flemish Culture Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1501 msgid "Founding of the Communist Party" msgstr "" #: src/hd-data.c:1502 msgid "French Culture Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1503 msgid "French Revolutionary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1504 msgid "Friendship Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1505 msgid "German Unity Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1506 msgid "Good Friday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1507 msgid "Good Saturday/Easter Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1508 msgid "Grandparents' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1509 msgid "Greenery Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1510 msgid "Grotto Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1511 msgid "Groundhog Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1512 msgid "Guadalupe Virgin's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1513 msgid "Guy Fawke's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1514 msgid "Halloween" msgstr "" #: src/hd-data.c:1515 msgid "Health and Sport's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1516 msgid "Hannukah/Festival of Lights" msgstr "" #: src/hd-data.c:1517 msgid "Lag B'Omer" msgstr "" #: src/hd-data.c:1518 msgid "Pesach/Passover" msgstr "" #: src/hd-data.c:1519 msgid "Purim/Feast of Lots" msgstr "" #: src/hd-data.c:1520 msgid "Rosh Hashana/New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1521 msgid "Shavuot/Giving of the Torah" msgstr "" #: src/hd-data.c:1522 msgid "Shushan Purim" msgstr "" #: src/hd-data.c:1523 msgid "Simchat Torah" msgstr "" #: src/hd-data.c:1524 msgid "Sukkot/Feast of Tabernacles" msgstr "" #: src/hd-data.c:1525 msgid "Tisha B'Av/Fasting Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1526 msgid "Tu B'Shevat/New Year of Trees" msgstr "" #: src/hd-data.c:1527 msgid "Yom Hashoah/Holocaust Memorial" msgstr "" #: src/hd-data.c:1528 msgid "Yom Hazikaron/Soldiers Memorial" msgstr "" #: src/hd-data.c:1529 msgid "Yom Ha Azmaut/Independence Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1530 msgid "Yom Kippur/Atonement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1531 msgid "Yom Yerushalayim/Jerusalem Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1532 msgid "Holy Innocent's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1533 msgid "Holy Trinity" msgstr "" #: src/hd-data.c:1534 msgid "Huravee Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1535 msgid "Independence Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1536 msgid "Independence Movement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1537 msgid "Independence Proclamation" msgstr "" #: src/hd-data.c:1538 msgid "Indian New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1539 msgid "Aga Khan's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1540 msgid "Ashura'" msgstr "" #: src/hd-data.c:1541 msgid "Eid-al-Adha" msgstr "" #: src/hd-data.c:1542 msgid "Eid-al-Fitr" msgstr "" #: src/hd-data.c:1543 msgid "Eid-i-Milad-un-Nabi" msgstr "" #: src/hd-data.c:1544 #, fuzzy msgid "Ghadir" msgstr "Tayi" #: src/hd-data.c:1545 msgid "Imamat Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1546 msgid "Islamic New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1547 msgid "Nuzul-al-Qur'an" msgstr "" #: src/hd-data.c:1548 msgid "Quds Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1549 msgid "Ramadan" msgstr "" #: src/hd-data.c:1550 msgid "Shab-e-Bara't" msgstr "" #: src/hd-data.c:1551 msgid "Shab-e-Mi'raj" msgstr "" #: src/hd-data.c:1552 msgid "Shab-e Qadr" msgstr "" #: src/hd-data.c:1553 msgid "Waqf-al-Arafat" msgstr "" #: src/hd-data.c:1554 msgid "Japanese New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1555 msgid "Japanese New Year's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1556 msgid "Jesus' Circumcision" msgstr "" #: src/hd-data.c:1557 msgid "Kwanzaa" msgstr "" #: src/hd-data.c:1558 msgid "Labour Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1559 msgid "Labour Thanksgiving Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1560 msgid "Lao Tze's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1561 msgid "Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1562 msgid "Marine Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1563 msgid "Martinimas" msgstr "" #: src/hd-data.c:1564 msgid "Martin L. King's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1565 msgid "Martyrs' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1566 msgid "Mary's Annunciation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1567 msgid "Mary's Ascension Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1568 msgid "Mary's Candlemas" msgstr "" #: src/hd-data.c:1569 msgid "Mary's Expectation" msgstr "" #: src/hd-data.c:1570 msgid "Mary's Immaculate Conception" msgstr "" #: src/hd-data.c:1571 msgid "Mary's Maternity" msgstr "" #: src/hd-data.c:1572 msgid "Mary's Name" msgstr "" #: src/hd-data.c:1573 msgid "Mary's Nativity" msgstr "" #: src/hd-data.c:1574 msgid "Mary's Sacrifice" msgstr "" #: src/hd-data.c:1575 msgid "Mary's Visitation" msgstr "" #: src/hd-data.c:1576 msgid "Mary - Blessed Virgin" msgstr "" #: src/hd-data.c:1577 msgid "Maundy Thursday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1578 msgid "May Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1579 msgid "St John's/Midsummer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1580 msgid "Mid-Autumn Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1581 msgid "Mid-Spring Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1582 msgid "Mid-Year Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1583 msgid "Waxing Half Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:1584 msgid "Full Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:1585 msgid "Waning Half Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:1586 msgid "New Moon" msgstr "" #: src/hd-data.c:1587 msgid "Mother's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1588 msgid "Mother in Law's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1589 msgid "Music Water Banquet" msgstr "" #: src/hd-data.c:1590 msgid "National Foundation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1591 msgid "National Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1592 msgid "National Mourning Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1593 msgid "New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1594 msgid "Nurses' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1595 msgid "Old-Armenic New Year" msgstr "" #: src/hd-data.c:1596 msgid "Old-Egyptic New Year" msgstr "" #: src/hd-data.c:1597 msgid "Orthodox New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1598 msgid "Our Lady Aparecida Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1599 msgid "Palm Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1600 msgid "Parent's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1601 msgid "Passion Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1602 msgid "Peace Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1603 msgid "Peach Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1604 msgid "Whitsunday/Pentecost" msgstr "" #: src/hd-data.c:1605 msgid "Noruz/Persian New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1606 msgid "Prayer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1607 msgid "Presidential Inauguration" msgstr "" #: src/hd-data.c:1608 msgid "Presidents' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1609 msgid "Presidents' Inform" msgstr "" #: src/hd-data.c:1610 msgid "President Lincoln's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1611 msgid "Princess' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1612 msgid "Quinquagesima Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1613 msgid "Reformation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1614 msgid "Remembrance/Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1615 msgid "Republic Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1616 msgid "Respect for the Aged Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1617 msgid "Revolution Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1618 msgid "Rio de Janeiro Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1619 msgid "Rogation Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1620 msgid "Sao Paulo Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1621 msgid "Sapporo Snow Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1622 msgid "Season Change/Bean-Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1623 msgid "Septuagesima Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1624 msgid "Seven Sleepers Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1625 msgid "Sexagesima Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1626 msgid "Shrove Tuesday/Mardi Gras" msgstr "" #: src/hd-data.c:1627 msgid "Solstice Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1628 msgid "Soot-Sweeping Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1629 msgid "Spring Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1630 msgid "Start of common month" msgstr "" #: src/hd-data.c:1631 msgid "Start of leap month" msgstr "" #: src/hd-data.c:1632 msgid "Star Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1633 msgid "St Andrew's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1634 msgid "St Bartholomew Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1635 msgid "St Berchtold's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1636 msgid "St David's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1637 msgid "St Edward's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1638 msgid "St George's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1639 msgid "St James' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1640 msgid "St Joseph's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1641 msgid "St Laurentius Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1642 msgid "St Nicholas' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1643 msgid "St Nicholas' Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1644 msgid "St Patrick's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1645 msgid "St Peter and St Paul" msgstr "" #: src/hd-data.c:1646 msgid "St Stephen's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1647 msgid "St Valentine's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1648 msgid "Sunday of the Dead" msgstr "" #: src/hd-data.c:1649 msgid "Swallow Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1650 msgid "Sweetest Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1651 msgid "Sylvester/New Year's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1652 msgid "Teacher's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1653 msgid "Thai New Year's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1654 msgid "Thanksgiving Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1655 msgid "The King's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1656 msgid "The Queen's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1657 msgid "Epiphany/Three King's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1658 msgid "Tiradentes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1659 msgid "Tomb-Sweeping Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1660 msgid "Transfiguration Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1661 #, fuzzy msgid "Tynwald Day" msgstr "Sibyo UMUNSI" #: src/hd-data.c:1662 msgid "Valborg's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1663 msgid "Venice Carnival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1664 msgid "Veteran's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1665 msgid "Victoria Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1666 msgid "Victory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1667 msgid "Whit Monday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1668 #, fuzzy msgid "Women's Day" msgstr "UMUNSI" #: src/hd-data.c:1669 #, fuzzy msgid "Women's Shrove Day" msgstr "UMUNSI" #: src/hd-data.c:1670 msgid "World Animal Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1671 msgid "Youth Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1677 msgid "Adelaide Cup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1678 msgid "Admission Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1679 msgid "Alaska Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1680 msgid "Aleksis Kivi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1681 msgid "Alice-Springs Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1682 msgid "All Saints' Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1683 msgid "Americas Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1684 msgid "Angam Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1686 msgid "Anniversary of Amir's Succession" msgstr "" #: src/hd-data.c:1687 msgid "Anniversary of Armed Struggle" msgstr "" #: src/hd-data.c:1688 msgid "Anniversary of Green March" msgstr "" #: src/hd-data.c:1689 msgid "Antillian Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1690 msgid "Arab League Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1692 msgid "Archbishop Makarios' Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1693 msgid "Archbishop Makarios' Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1694 msgid "Arengo Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1695 msgid "Army Coup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1696 msgid "Arrival of the Swiss" msgstr "" #: src/hd-data.c:1697 msgid "Artigas' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1698 msgid "Asuncion Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1699 msgid "Ataturk Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1700 msgid "Authority's Power Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1701 msgid "Ba'ath Revolution Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1702 msgid "Baron Bliss Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1703 msgid "Bataan Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1704 #, fuzzy msgid "Battle of Angamos" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1705 #, fuzzy msgid "Battle of Boyacá" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1706 #, fuzzy msgid "Battle of Carabobo" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1707 #, fuzzy msgid "Battle of Iquique" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1708 #, fuzzy msgid "Battle of Las Piedras" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1709 #, fuzzy msgid "Battle of Näfels" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1710 msgid "Beginning of Summer" msgstr "" #: src/hd-data.c:1711 msgid "Belgrade's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1712 msgid "Bennington Battle Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1713 msgid "Blessing of the Water" msgstr "" #: src/hd-data.c:1714 msgid "Bloomsday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1715 msgid "Boganda Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1716 msgid "Bonaire Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1717 msgid "Boqueron Battle Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1718 msgid "Botswana Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1719 msgid "Bounty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1720 msgid "Bunker Hill Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1721 #, fuzzy msgid "Burning of Jan Hus" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1722 msgid "Canberra Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1723 msgid "Caricom Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1724 msgid "Casimir Pulaski's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1725 msgid "Cassinga Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1726 msgid "Cayenne Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1727 msgid "Cesar Chavez Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1728 msgid "Charter Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1729 msgid "Chiang Kai-shek's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1730 msgid "Children's White Sunday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1731 msgid "Colon Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1732 msgid "Colorado Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1733 msgid "Commonwealth Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1734 msgid "Compact Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1735 msgid "Confederal Agreement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1736 msgid "Coronation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1737 msgid "Cup Match Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1738 msgid "Custom Chief's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1739 msgid "C. Mapinduzi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1740 msgid "Darwin Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1741 msgid "Day of Goodwill" msgstr "" #: src/hd-data.c:1742 #, fuzzy msgid "Day of Students Revolt" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1743 msgid "Day of the Free Laos" msgstr "" #: src/hd-data.c:1744 #, fuzzy msgid "Death of H. Christophe" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1745 msgid "Death of J. Dessalines" msgstr "" #: src/hd-data.c:1746 msgid "Death of President Abdallah" msgstr "" #: src/hd-data.c:1747 msgid "Death of President Cheikh" msgstr "" #: src/hd-data.c:1748 msgid "Death of President Soilih" msgstr "" #: src/hd-data.c:1749 msgid "Death of Qaid-i-Azam" msgstr "" #: src/hd-data.c:1750 msgid "Death of T. Louverture" msgstr "" #: src/hd-data.c:1751 msgid "Defenders Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1752 msgid "Dia del Padre" msgstr "" #: src/hd-data.c:1753 msgid "Dia de los Maestros" msgstr "" #: src/hd-data.c:1754 msgid "Discovery Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1755 msgid "Downfall of the Dergue" msgstr "" #: src/hd-data.c:1756 msgid "Dry Season Celebration" msgstr "" #: src/hd-data.c:1757 msgid "Dr. Sun Yat-sen's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1758 msgid "Duarte's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1759 #, fuzzy msgid "Easter Tuesday" msgstr "kwa kabiri" #: src/hd-data.c:1760 msgid "Economic Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1761 msgid "Eight Hours Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1762 msgid "Elections for National Assembly" msgstr "" #: src/hd-data.c:1763 msgid "Errol Barrow Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1764 msgid "Evacuation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1765 msgid "Eve of Epiphany" msgstr "" #: src/hd-data.c:1766 msgid "Expedition of the 33" msgstr "" #: src/hd-data.c:1767 msgid "E. Hostos' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1768 msgid "Family Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1769 msgid "FAO Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1770 msgid "Farmers' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1771 msgid "Father Leval Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1772 #, fuzzy msgid "Feast of Our Theotokos" msgstr "Bya" #: src/hd-data.c:1773 msgid "Fisherman's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1774 msgid "Foundation of NPLA Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1775 msgid "Founding of People's Party" msgstr "" #: src/hd-data.c:1776 msgid "Garifuna Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1778 msgid "General San Martin's Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1779 msgid "Gospel Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1780 msgid "Guacanaste Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1781 msgid "Gustavus Adolphus' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1782 msgid "Heritage Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1783 msgid "Heroes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1784 msgid "Hobart Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1785 #, fuzzy msgid "Holy Wednesday" msgstr "kwa gatatu" #: src/hd-data.c:1786 msgid "Ho Chi Minh's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1787 msgid "Human Rights Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1788 msgid "Hurricane Supplication Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1789 msgid "Hurricane Thanksgiving Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1790 msgid "Independence of Cartagena" msgstr "" #: src/hd-data.c:1791 msgid "Independence of Cuenca" msgstr "" #: src/hd-data.c:1792 msgid "Independence of Guayaquil" msgstr "" #: src/hd-data.c:1793 msgid "Independence of Quito" msgstr "" #: src/hd-data.c:1794 msgid "Indian Arrival Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1795 msgid "Internal Autonomy Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1796 msgid "Jefferson Davis' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1797 #, fuzzy msgid "June Holiday" msgstr "By'amategeko Konji" #: src/hd-data.c:1798 msgid "J. Barbosa's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1799 msgid "J. Chilembwe Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1800 msgid "J. Diego's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1801 msgid "J. Robert's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1802 msgid "Kamarampaka Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1803 msgid "Kartini Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1804 msgid "Catherine Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1805 msgid "Kiev Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1806 msgid "Kim Il-Sung's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1807 msgid "Kim Jong-Il's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1808 msgid "King Kamehameha Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1809 msgid "King Rama I Memorial Day/Chakri" msgstr "" #: src/hd-data.c:1810 msgid "King Rama V Memorial Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1811 msgid "Knabenschiessen" msgstr "" #: src/hd-data.c:1812 msgid "Konstantin and Methodius" msgstr "" #: src/hd-data.c:1813 msgid "Lapp National Holiday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1814 msgid "Launceston Cup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1815 msgid "Liberty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1816 msgid "Loss of Muslim Nation" msgstr "" #: src/hd-data.c:1817 msgid "Luxembourg City Kermis" msgstr "" #: src/hd-data.c:1818 msgid "Lyndon B. Johnson Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1819 msgid "L. Rivera's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1820 msgid "Madaraka Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1821 msgid "Mahatma Gandhi's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1822 msgid "Malvinas Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1823 msgid "Manila Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1824 msgid "Maputo City Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1825 msgid "Marien Ngouabi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1826 msgid "Maryland Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1827 msgid "Melbourne Cup Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1828 msgid "Merchant Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1829 msgid "St John's/Midsummers Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1830 msgid "Missionary Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1831 msgid "Mi-Carême Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1832 msgid "Morazan Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1833 msgid "Mosheshoe's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1834 msgid "Motherhood and Beauty Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1835 msgid "Naming Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1836 msgid "National Bun Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1837 msgid "National Heroes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1838 msgid "National Redemption Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1839 msgid "National Resistance Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1840 msgid "National Revival Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1841 msgid "National Unity Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1842 msgid "Ndadaye Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1843 msgid "Neutrality Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1844 msgid "Nevada Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1845 msgid "New Regime Anniversary" msgstr "" #: src/hd-data.c:1846 msgid "Nobel Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1847 msgid "Noi Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1848 msgid "OAU Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1849 #, fuzzy msgid "October Holiday" msgstr "Ukwakira" #: src/hd-data.c:1850 msgid "Oil Industry Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1851 msgid "Our Lady of Altagracia Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1852 msgid "Our Lady of Camarin Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1853 msgid "Our Lady of Las Mercedes Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1854 msgid "Our Lady of Los Angeles Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1855 msgid "Our Lady of Seven Sorrows" msgstr "" #: src/hd-data.c:1856 msgid "Our Lady of Victories Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1857 msgid "Panama City Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1858 msgid "Panamerica Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1859 msgid "Paris Peace Agreement Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1860 msgid "Patriot's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1861 msgid "People's Uprising Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1862 msgid "People Power Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1863 msgid "Philippine-American Friendship" msgstr "" #: src/hd-data.c:1864 msgid "Pichincha Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1865 msgid "Picnic Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1866 msgid "Pioneer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1867 msgid "Poya Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1868 msgid "Prince Kalanianaole Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1869 msgid "Prince of Wales' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1870 msgid "Proclamation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1871 msgid "Qaid-i-Azam's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1872 msgid "Ratu Sukuma Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1873 msgid "Recreation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1874 msgid "Referendum Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1875 msgid "Regatta Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1876 msgid "Regency Exchange" msgstr "" #: src/hd-data.c:1877 msgid "Restoration Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1878 msgid "Return Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1879 msgid "Reunification Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1880 #, fuzzy msgid "Rizal Day" msgstr "Sibyo UMUNSI" #: src/hd-data.c:1881 msgid "Rwagasore Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1882 msgid "Saba Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1883 msgid "San Jacinto Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1884 msgid "San José Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1885 msgid "SAR Establishment Day" msgstr "" # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.text # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.text #: src/hd-data.c:1886 #, fuzzy msgid "School Holiday" msgstr "Konji" #: src/hd-data.c:1887 msgid "Sechseläuten" msgstr "" #: src/hd-data.c:1888 msgid "Separation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1889 msgid "Seretse Khama Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1890 msgid "Settlers Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1891 msgid "Seward's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1892 msgid "Shaheed Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1893 msgid "Sheep Festival" msgstr "" #: src/hd-data.c:1894 msgid "Sheikh Zayed's Ascension Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1895 msgid "Simon Bolivar's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1896 msgid "Sinai-Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1897 msgid "Slave-Liberation Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1898 msgid "Sniff the Breeze Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1899 msgid "Solidarity Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1900 msgid "Somers Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1901 msgid "Statia-American Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1902 msgid "Student's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1903 msgid "St Agata Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1904 msgid "St Canute's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1905 msgid "St Cedilia's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1906 msgid "St Charles' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1907 msgid "St Demetrius' Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1908 msgid "St Dévote Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1909 msgid "St Eliah's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1910 msgid "St Jean Baptiste Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1911 msgid "St Lucia's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1912 msgid "St Marguerite's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1913 msgid "St Maroon's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1914 msgid "St Michael's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1915 msgid "St Olav's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1916 msgid "St Olav's Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1917 msgid "St Paul's Shipswreck" msgstr "" #: src/hd-data.c:1918 msgid "St Rose of Lima" msgstr "" #: src/hd-data.c:1919 msgid "St Ursula's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1920 msgid "St Vincent de Paul's Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1921 msgid "Suez Victory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1922 msgid "Sultan Qaboos' Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1923 msgid "Svetitskhovloba" msgstr "" #: src/hd-data.c:1924 msgid "Sweden Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1925 msgid "S. Doe's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1926 msgid "Tennant-Creek Show Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1927 msgid "Territory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1928 msgid "The Crown Princesse's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1929 msgid "The Crown Princesse's Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1930 msgid "The Crown Prince's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1931 msgid "The King's Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1932 msgid "The Queen's Name-Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1933 msgid "Topou I Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1934 msgid "Town Meeting Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1935 msgid "Traditional Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1936 msgid "Transfer Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1937 msgid "Truman Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1938 msgid "Union Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1939 #, fuzzy msgid "Union with Sweden dissolved" msgstr "Na:" #: src/hd-data.c:1940 msgid "United Nations Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1941 msgid "Unity Factory Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1942 msgid "Victor-Schoelcher Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1943 msgid "Vidovdan" msgstr "" #: src/hd-data.c:1944 msgid "West Virginia Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1945 msgid "Whitsun Eve" msgstr "" #: src/hd-data.c:1946 msgid "W. Tubman's Birthday" msgstr "" #: src/hd-data.c:1947 msgid "Yap Day" msgstr "" #: src/hd-data.c:1948 msgid "Day of Czech Statehood" msgstr "" #: src/hd-data.c:2024 msgid "Zi/Rat" msgstr "" #: src/hd-data.c:2024 msgid "Chou/Ox" msgstr "" #: src/hd-data.c:2025 msgid "Yin/Tiger" msgstr "" #: src/hd-data.c:2025 msgid "Mao/Rabbit" msgstr "" #: src/hd-data.c:2026 msgid "Chen/Dragon" msgstr "" #: src/hd-data.c:2026 msgid "Si/Snake" msgstr "" #: src/hd-data.c:2027 msgid "Wu/Horse" msgstr "" #: src/hd-data.c:2027 msgid "Wei/Sheep" msgstr "" #: src/hd-data.c:2028 msgid "Shen/Monkey" msgstr "" #: src/hd-data.c:2028 msgid "You/Rooster" msgstr "" #: src/hd-data.c:2029 msgid "Xu/Dog" msgstr "" #: src/hd-data.c:2029 msgid "Hai/Pig" msgstr "" #: src/hd-data.c:2230 #, fuzzy msgid "Ast" msgstr "ST" #: src/hd-data.c:2347 src/hd-data.c:2434 msgid "Bah" msgstr "" #: src/hd-data.c:2505 msgid "Cel" msgstr "" #: src/hd-data.c:2651 src/hd-data.c:3194 msgid "Chi" msgstr "" #: src/hd-data.c:2771 src/hd-data.c:3304 src/hd-data.c:4856 #, c-format msgid "Cannot calculate lunisolar calendar for %d correctly" msgstr "" #: src/hd-data.c:3200 src/hd-data.c:4738 #, fuzzy msgid "Jap" msgstr "Mutarama" #: src/hd-data.c:3406 msgid "Chr" msgstr "" #: src/hd-data.c:3644 src/hd-data.c:5192 msgid "FRR" msgstr "" #: src/hd-data.c:3769 src/hd-data.c:3956 #, fuzzy msgid "Heb" msgstr "Gashyantare" #: src/hd-data.c:4190 src/hd-data.c:4623 msgid "Isl" msgstr "" #: src/hd-data.c:5266 src/hd-data.c:5373 msgid "AMO" msgstr "" #: src/hd-data.c:5291 src/hd-data.c:5367 msgid "EGO" msgstr "" #: src/hd-data.c:5485 msgid "OxN" msgstr "" #: src/hd-data.c:5491 msgid "OxO" msgstr "" #: src/hd-data.c:5696 src/hd-data.c:5830 msgid "Per" msgstr "" #: src/hd-data.c:5902 msgid "Zod" msgstr "" # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.text #: src/hd-use.c:931 #, fuzzy msgid " day" msgstr "UMUNSI" #: src/hd-use.c:1988 src/hd-use.c:1993 src/hd-use.c:1997 src/hd-use.c:2004 #: src/hd-use.c:2008 src/hd-use.c:2108 src/hd-use.c:2302 #, fuzzy msgid "Eternal holiday list" msgstr "ikiruhuko Urutonde" #: src/hd-use.c:1992 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %0*d is A leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni A Umwaka" #: src/hd-use.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %0*d is NO leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni Umwaka" #: src/hd-use.c:2003 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %d is A leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni A Umwaka" #: src/hd-use.c:2007 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%*sThe year %d is NO leap year" msgstr "%s:%*sTheUmwaka ni Umwaka" #: src/hd-use.c:2265 #, fuzzy, c-format msgid " = %+4d day" msgstr "=%+4dUMUNSI" #: src/hd-use.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid " = %+4d days" msgstr "=%+4dIminsi" #: src/hd-use.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s contains %d maximum entries now!%s" msgstr "%s%sKirimo Kinini Ibyinjijwe NONEAHA" #: src/help.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "Compiled with %s%s for %s%s%s%s" msgstr "Na: kugirango" #: src/help.c:131 #, fuzzy msgid "# Day number (must be defined)" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:132 #, fuzzy msgid "# Year number (must be defined)" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:133 #, fuzzy msgid "# Weekday name (may be defined)" msgstr "Izina: Itsinda Gicurasi" #: src/help.c:134 #, fuzzy msgid "Month group (exactly one member must be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:135 msgid "# Month number" msgstr "" #: src/help.c:136 #, fuzzy msgid "# Month name" msgstr "Ukwezi Izina:" #: src/help.c:137 #, fuzzy msgid "Highlighting group (all members must be defined):" msgstr "Itsinda Byose" #: src/help.c:138 #, fuzzy msgid "Start of highlighting sequence/marking character" msgstr "Gutangira Bya Igaragaza cyane Inyuguti" #: src/help.c:140 #, fuzzy msgid "End of highlighting sequence/marking character" msgstr "Impera Bya Igaragaza cyane Inyuguti" #: src/help.c:142 msgid "Character replacement:" msgstr "" #: src/help.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "Space/blank ('%c') character" msgstr "Ahatanditseho Inyuguti" #: src/help.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Underscore ('%c') character" msgstr "Inyuguti" #: src/help.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Percent ('%c') character" msgstr "Inyuguti" #: src/help.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "Backslash ('%c') character" msgstr "Ahatanditseho Inyuguti" #: src/help.c:147 msgid "All format elements marked by # may optionally" msgstr "" #: src/help.c:148 msgid "contain a format instruction, which template is like:" msgstr "" #: src/help.c:149 msgid "[ALIGNMENT [SIGN] [ZERO] WIDTH [STYLE] [SUFFIX] FORMAT]" msgstr "" #: src/help.c:150 #, fuzzy msgid "ALIGNMENT group (exactly one member must be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:151 msgid "Field contents placed at the left margin using width WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:153 msgid "Field contents placed in centered manner using width WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:155 msgid "Field contents placed at the right margin using width WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:157 msgid "SIGN (may be defined):" msgstr "" #: src/help.c:158 msgid "Numerical value is provided with leading sign" msgstr "" #: src/help.c:159 msgid "ZERO (may be defined):" msgstr "" #: src/help.c:160 #, fuzzy msgid "Numerical value is filled with leading zero(es)" msgstr "Umubare Na: Nyobora" #: src/help.c:161 msgid "WIDTH (must be defined):" msgstr "" #: src/help.c:162 #, c-format msgid "Field has the width N (%d...%d)" msgstr "" #: src/help.c:163 #, fuzzy msgid "STYLE group (exactly one member may be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:164 msgid "Field contents is converted to upper-case letters" msgstr "" #: src/help.c:165 msgid "Field contents is converted to lower-case letters" msgstr "" #: src/help.c:166 msgid "Field contents is converted to capitalized words" msgstr "" #: src/help.c:167 msgid "SUFFIX (may be defined):" msgstr "" #: src/help.c:168 msgid "Numerical value is provided with an ordinal number suffix" msgstr "" #: src/help.c:170 #, fuzzy msgid "FORMAT group (exactly one member must be defined):" msgstr "Itsinda" #: src/help.c:171 msgid "Field contents is not cut after position WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:172 msgid "Field contents is cut after position WIDTH" msgstr "" #: src/help.c:200 #, fuzzy msgid "legal holidays" msgstr "By'amategeko Konji" # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.text # #-#-#-#-# scaddins.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.text #: src/help.c:201 #, fuzzy msgid "holidays" msgstr "Konji" #: src/help.c:202 msgid "Mondays" msgstr "kwa mbere" #: src/help.c:203 msgid "Tuesdays" msgstr "kwa kabiri" #: src/help.c:204 msgid "Wednesdays" msgstr "kwa gatatu" #: src/help.c:205 msgid "Thursdays" msgstr "kwa kane" #: src/help.c:206 msgid "Fridays" msgstr "kwa gatanu" #: src/help.c:207 msgid "Saturdays" msgstr "kwa gatandatu" #: src/help.c:208 msgid "Sundays" msgstr "Ku kyumweru" #: src/help.c:209 msgid "Mondays...Thursdays" msgstr "" #: src/help.c:210 msgid "Mondays...Fridays" msgstr "" #: src/help.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Use `%s %s' with one of these arguments" msgstr "%s:Na: Bya ingingo" # padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT.text #: src/help.c:320 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "Ihitamo" #: src/help.c:2211 #, fuzzy msgid " Display help text and quit program" msgstr "Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2228 #, fuzzy msgid " Display extended help text and quit program" msgstr "Byongerewe... Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2246 #, fuzzy msgid " Display software license and quit program" msgstr "Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2257 #, fuzzy msgid " Display version information and quit program" msgstr "Verisiyo Umubare Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:2268 #, fuzzy, c-format msgid " Set EXIT status of program to %d on `%s' etc." msgstr "Imimerere Bya Porogaramu Kuri ku Ifashayobora Verisiyo" #: src/help.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid " Create response file for the `%cFILE' option" msgstr "IDOSIYE kugirango i Ihitamo" #: src/help.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Store arguments of command line in file %s" msgstr "%-3s=ingingo Bya Komandi: Umurongo in IDOSIYE" #: src/help.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid " Create shell script which contains the arguments of command line" msgstr "Igikonoshwa IYANDIKA Kirimo i ingingo Bya Komandi: Umurongo" #: src/help.c:2301 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = File name of the shell script" msgstr "%-3s=Idosiye Izina: Bya i Igikonoshwa IYANDIKA" #: src/help.c:2315 #, fuzzy msgid " Define global date variable(s) \"DVAR->a...d|f...s|u...|z\"" msgstr "Itariki IMPINDURAGACIRO S DVAR a D F S u Z" #: src/help.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = \"DVAR%s%s%s\" definitions separated by `%s' characters" msgstr "%-3s=Bya DVAR ku Inyuguti" #: src/help.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sv a%s1127%sb%s054 Set `a' to Nov 27 and `b' to May 4" msgstr "E. g." #: src/help.c:2336 #, fuzzy msgid " Export local date variables from file to file" msgstr "Itariki Ibihinduka Bivuye IDOSIYE Kuri IDOSIYE" #: src/help.c:2348 #, fuzzy, c-format msgid " Define global text variable(s) \"TVAR->%ca...%cz\"" msgstr "Umwandiko IMPINDURAGACIRO S" #: src/help.c:2353 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = \"TVAR%sTEXT\" definitions separated by `%s' characters" msgstr "%-3s=Bya DVAR ku Inyuguti" #: src/help.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sr %ca%sfoo%s%cb%sbar Set `%ca' to `foo' and `%cb' to `bar'" msgstr "E. g." #: src/help.c:2364 #, fuzzy, c-format msgid " = \"TVAR[%s|%c%s]COMMAND\" definitions separated by `%s' characters" msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sr %ca%sfoo Assign output of command `foo' to `%ca'" msgstr "E. g." #: src/help.c:2381 #, fuzzy msgid " Export local text variables from file to file" msgstr "Umwandiko Ibihinduka Bivuye IDOSIYE Kuri IDOSIYE" #: src/help.c:2393 src/help.c:2423 #, fuzzy, c-format msgid " Display only those fixed dates, whose date is not excluded by %s" msgstr "BIHAMYE Amatariki bya Itariki ni OYA ku" #: src/help.c:2398 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = One or more of the following characters. If character" msgstr "%-3s=Cyangwa Birenzeho Bya i Inyuguti Inyuguti" #: src/help.c:2403 #, fuzzy msgid " is a LOWER-CASE-LETTER, it means a non-exclusion!" msgstr "ni a a" #: src/help.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid " %c = Exclusion of all %s" msgstr "%c=Bya Byose" #: src/help.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = List of `%c[DATE][%c[DATE]]' and/or `%c[DATE][%c[DATE]]'" msgstr "%-3s=Bya Na Cyangwa" #: src/help.c:2432 #, fuzzy, c-format msgid " expressions separated by `%s' characters" msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:2445 #, fuzzy, c-format msgid " Display only those fixed dates, whose text is matched by %s" msgstr "BIHAMYE Amatariki bya Umwandiko ni ku" #: src/help.c:2450 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Any text respectively \"regular expression\" you like" msgstr "%-3s=Umwandiko Ibisanzwe imvugo nka" #: src/help.c:2463 #, c-format msgid " Ignore case distinctions if `%s' option is given" msgstr "" #: src/help.c:2475 #, fuzzy, c-format msgid " Revert the sense of matching of the `%s' option" msgstr "IDOSIYE kugirango i Ihitamo" #: src/help.c:2486 #, fuzzy msgid " Display some debug information" msgstr "Kosora amakosa" #: src/help.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid " [%-3s] = internal Information if program internal maximums are reached" msgstr "[%-3s]=By'imbere NIBA Porogaramu By'imbere" #: src/help.c:2503 #, fuzzy msgid " = handled Like `internal' and file names which are handled" msgstr "=Na IDOSIYE Amazina" #: src/help.c:2511 #, fuzzy msgid " = unhandled Like `internal' and file names which are unhandled" msgstr "=Na IDOSIYE Amazina" #: src/help.c:2519 #, fuzzy msgid " = all Like `handled' and `unhandled' together" msgstr "=Byose Na" #: src/help.c:2527 #, fuzzy msgid " = abort Like `all' and abort if file name can't be handled" msgstr "=Kureka Na Kureka NIBA IDOSIYE Izina:" #: src/help.c:2537 #, fuzzy msgid " Use special format for calendar sheet" msgstr "Bidasanzwe Imiterere kugirango Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:2540 #, fuzzy msgid " [MOD] = - Use standard format for calendar sheet" msgstr "[Bisanzwe Imiterere kugirango Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:2551 #, fuzzy msgid " Use leap year rule of Eastern Orthodox churches" msgstr "Umwaka Bya" #: src/help.c:2561 #, fuzzy msgid " Provide calendar sheet with week numbers" msgstr "Kalindari URUPAPURO Na: Icyumweru Imibare" #: src/help.c:2572 #, c-format msgid " Determine type of week numbers (actual: %s)" msgstr "" #: src/help.c:2573 msgid "Standard" msgstr "" #: src/help.c:2579 #, c-format msgid " %-3s = yes ISO-8601:1988 week numbers" msgstr "" #: src/help.c:2586 #, fuzzy msgid " = no Standard week numbers" msgstr "Kalindari URUPAPURO Na: Icyumweru Imibare" #: src/help.c:2597 #, fuzzy msgid " Suppress output of calendar sheet explicitly" msgstr "Ibisohoka Bya Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid " Direct output through external `%s' pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya external Peja" #: src/help.c:2616 src/help.c:2618 #, fuzzy msgid " Direct output through simple internal pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya Byoroheje By'imbere Peja" #: src/help.c:2635 #, fuzzy msgid " Disable highlighting of text, holiday resp., actual day" msgstr "Igaragaza cyane Bya Umwandiko ikiruhuko UMUNSI" #: src/help.c:2650 #, fuzzy msgid " Forces highlighting sequences if output is redirected/piped" msgstr "Igaragaza cyane NIBA Ibisohoka ni" #: src/help.c:2662 #, fuzzy msgid " Set highlighting sequence pairs 1 (=actual day) and 2 (=holiday)" msgstr "Igaragaza cyane 1. UMUNSI Na 2. ikiruhuko" #: src/help.c:2666 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Highlighting sequence pairs separated by `%s' characters" msgstr "%-3s=ku Inyuguti" #: src/help.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sH \\x2%s\\xAE Use hex values 2 and AE for sequence 1" msgstr "E. g." #: src/help.c:2676 #, fuzzy, c-format msgid " E.g. %sH %s%s*%s* Use characters `*' and `*' for sequence 2" msgstr "E. g." #: src/help.c:2687 #, fuzzy msgid " Modify format of year calendar" msgstr "Imiterere Bya Umwaka Kalindari" #: src/help.c:2691 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = 1|2|3|4|6|12 Number of blocks (actual: %d)" msgstr "%-3s=1. 2. 3. 4. 6 12 Bya" #: src/help.c:2703 #, fuzzy msgid " Use consecutive day of year in calendar sheet" msgstr "UMUNSI Bya Umwaka in Kalindari URUPAPURO" #: src/help.c:2707 #, fuzzy msgid " [MOD] = b Use both date notations (day of month+year)" msgstr "[B Byombi Itariki UMUNSI Bya Ukwezi Umwaka" #: src/help.c:2719 #, fuzzy msgid " Use consecutive day of year in eternal holiday list" msgstr "UMUNSI Bya Umwaka in ikiruhuko Urutonde" #: src/help.c:2723 src/help.c:2739 #, fuzzy msgid " [MOD] = b Use both date notations (day of month+year)" msgstr "[B Byombi Itariki UMUNSI Bya Ukwezi Umwaka" #: src/help.c:2735 #, fuzzy msgid " Use consecutive day of year in fixed date list" msgstr "UMUNSI Bya Umwaka in BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:2750 #, fuzzy, c-format msgid " Set starting day of week (actual: %s)" msgstr "UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:2783 #, fuzzy, c-format msgid " Send output via `%s' program to user" msgstr "Ibisohoka Biturutse Porogaramu Kuri Ukoresha:" #: src/help.c:2812 msgid "UNKNOWN" msgstr "" #: src/help.c:2815 #, c-format msgid " [%-3s] = Email address, otherwise eMail is send to user `%s'" msgstr "" #: src/help.c:2833 #, fuzzy, c-format msgid " Display eternal holiday list (Year in range: %d...%d)" msgstr "ikiruhuko Urutonde in Urutonde" #: src/help.c:2836 #, fuzzy msgid " n = Legal days and memorial days" msgstr "N Iminsi Na Iminsi" #: src/help.c:2838 #, fuzzy msgid " N = Legal days only" msgstr "Iminsi" #: src/help.c:2840 src/help.c:3586 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s Descending sort order" msgstr "[Ishungura Itondekanya" #: src/help.c:2852 #, fuzzy msgid " Suppress leading blank line of eternal holiday list" msgstr "Umutwe Bya ikiruhuko Urutonde" #: src/help.c:2862 #, fuzzy msgid " Exclude title of eternal holiday list" msgstr "Umutwe Bya ikiruhuko Urutonde" #: src/help.c:2874 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with astronomical data" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:2886 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Bahá'i calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:2898 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Bahá'i calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:2910 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Celtic calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:2922 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese flexible calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:2934 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese flexible calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:2946 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:2958 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Chinese calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:2970 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Christian Western calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:2982 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Coptic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:2994 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Ethiopic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3006 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with French Revolutionary calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3018 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Hebrew calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3030 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Hebrew calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3042 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Indian civil-calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:3054 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Islamic civil-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3066 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Islamic civil-calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3078 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese flexible calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3090 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese flexible calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3102 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3114 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Japanese calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3127 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with multicultural New Year holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3139 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Old-Armenic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3151 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Old-Egyptic calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3163 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Orthodox new-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3175 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Orthodox old-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3187 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Persian Jalaali-calendar holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3199 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with Persian Jalaali-calendar months" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Konji" #: src/help.c:3211 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with zodiacal marker data" msgstr "ikiruhuko Urutonde Bisanzwe Konji" #: src/help.c:3223 #, fuzzy msgid " Provide eternal holiday list with country specific holidays" msgstr "ikiruhuko Urutonde Na: Igihugu Konji" #: src/help.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Single country resp., territory code or a list of these," msgstr "%-3s=Igihugu ITEGEKONGENGA Cyangwa Urutonde Bya Igihugu" #: src/help.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid " which are connected by `%s' characters. Countries/territories," msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:3237 msgid " marked by # have an incomplete recording of holidays" msgstr "" #: src/help.c:3241 #, fuzzy, c-format msgid " %-*s = Holidays in %s" msgstr "%s=%sKonji" #: src/help.c:3262 msgid " Set reference value for rise/set time respectively shadow length" msgstr "" #: src/help.c:3266 #, c-format msgid " %-3s = Angular value respectively factor in range: %+.1f...%+.1f" msgstr "" #: src/help.c:3277 #, fuzzy msgid " Set base data of Earth's atmosphere" msgstr "UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:3281 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Air pressure and temperature separated by `%s' character" msgstr "%-3s=ku Inyuguti" #: src/help.c:3284 #, c-format msgid " Air pressure in Millibar (actual: %.3f)" msgstr "" #: src/help.c:3289 #, c-format msgid " Air temperature in degrees Celsius (actual: %+.3f)" msgstr "" #: src/help.c:3299 #, fuzzy msgid " Limit rise/set times of Sun to the day" msgstr "1.." #: src/help.c:3311 msgid " Represent astronomical times and data with utmost precision" msgstr "" #: src/help.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid " Execute `%c%c[%s]' shell commands" msgstr "#Gukora Igikonoshwa Amabwiriza" #: src/help.c:3324 #, c-format msgid " and \"TVAR[%s|%c%s]COMMAND\" assignments" msgstr "" #: src/help.c:3336 msgid " Change base time of astronomical functions" msgstr "" #: src/help.c:3339 msgid " respectively, change cycle-starting time" msgstr "" #: src/help.c:3349 #, c-format msgid " %-3s = %c|%c|[%c|%c][%s|%s]MMMM|HH%s[MM] Time offset value (actual: %s%02d%s%02d == GMT%s)" msgstr "" #: src/help.c:3357 #, c-format msgid " %-3s = %c|[%c][%s|%s]MMMM|HH%s[MM] Time offset value (actual: %s%02d%s%02d == GMT%s)" msgstr "" #: src/help.c:3373 msgid " Change cycle-ending time" msgstr "" #: src/help.c:3377 #, c-format msgid " %-3s = %c|%c|[%c|%c][%s|%s]MMMM|HH%s[MM] Ending time value (actual: %02d%s%02d)" msgstr "" #: src/help.c:3391 msgid " Change cycle-timestep" msgstr "" #: src/help.c:3395 #, c-format msgid " %-3s = MMMM|HH%s[MM] Timestep value (actual: %02d%s%02d)" msgstr "" #: src/help.c:3408 #, fuzzy msgid " Change base year of calendar" msgstr "Imiterere Bya Umwaka Kalindari" #: src/help.c:3412 #, c-format msgid " %-3s = [%s|%s]YYYY Year offset value (actual: %d)" msgstr "" #: src/help.c:3424 #, fuzzy msgid " Set period of Gregorian Reformation" msgstr "Igihe Bya" #: src/help.c:3426 #, fuzzy, c-format msgid " Actual respected period: %02d-%02d %s %0*d" msgstr "Igihe" #: src/help.c:3432 #, fuzzy, c-format msgid " %-*d%*s = Set period to: %02d-%02d %s %0*d" msgstr "%-*d%*s=Igihe Kuri" #: src/help.c:3440 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = %s%c%s%s%s%s%s%s Set period explicitly" msgstr "%-3s=%s%s%s%s%s%s%sIgihe" #: src/help.c:3454 #, fuzzy, c-format msgid " Set order of date elements using the %s format text" msgstr "Itondekanya Bya Itariki Ibintu ikoresha i Imiterere Umwandiko" #: src/help.c:3457 #, fuzzy, c-format msgid " Actual: (%s) `%s' (%s)" msgstr "Imiterere" #: src/help.c:3459 msgid "self-defined" msgstr "" #: src/help.c:3464 #, fuzzy, c-format msgid " %-6s = Format is: `%s' (%s)" msgstr "%-6s=Imiterere Kuri" #: src/help.c:3472 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Define individual format. Respected format elements are:" msgstr "%-3s=Bwite Imiterere Imiterere Ibintu" #: src/help.c:3515 msgid " Define translatable country specific special character pairs" msgstr "" #: src/help.c:3519 #, c-format msgid " %-3s = UPPER-CASE-LETTER\"\"LOWER-CASE-LETTER... definitions" msgstr "" #: src/help.c:3524 #, c-format msgid " E.g. a `%s%s%s%s%s%s%s%s' %-3s causes the correct conversion of" msgstr "" #: src/help.c:3529 msgid " the preceding special characters in an individual date format," msgstr "" #: src/help.c:3533 msgid " which has a STYLE format instruction component, and that, how" msgstr "" #: src/help.c:3537 #, fuzzy msgid " they are used by the character set used in Germany" msgstr "ku Inyuguti" #: src/help.c:3546 #, c-format msgid "+++ FIXED DATES +++" msgstr "" #: src/help.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid " Use standard resource file `.%s%s' for fixed date list" msgstr "Bisanzwe IDOSIYE kugirango BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:3572 #, fuzzy, c-format msgid " Use standard resource file `%s%s' for fixed date list" msgstr "Bisanzwe IDOSIYE kugirango BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:3576 src/help.c:4116 #, fuzzy msgid " Implies period: Today" msgstr "Igihe" #: src/help.c:3580 #, fuzzy msgid " c = Display only those dates, for which fixed dates exists" msgstr "C Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3584 #, fuzzy msgid " C = Display those dates, for which fixed dates doesn't exist, too" msgstr "C Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3596 #, fuzzy msgid " [MOD] = One or more of the following modifiers which are marked by #" msgstr "[Cyangwa Birenzeho Bya i cy/ byagarajwe ku" #: src/help.c:3609 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Heading/Title text used for fixed date list" msgstr "#X Umutwe Bya BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:3612 #, fuzzy, c-format msgid " Actual: `%s'" msgstr "9 UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:3625 #, fuzzy msgid " # g[MOD] = Group fixed dates by day using text MOD" msgstr "#g BIHAMYE Amatariki ku UMUNSI ikoresha Umwandiko" #: src/help.c:3637 #, fuzzy msgid " 1. Representation of text" msgstr "1.." #: src/help.c:3649 #, fuzzy msgid " = Set width of the biorhythm text graphics" msgstr "=Ubugari Bya i Umwandiko Ibishushanyo" #: src/help.c:3653 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = %d...%d Length of a single axis" msgstr "%-3s=%d...%dBya a UMWE Umurongo fatizo" #: src/help.c:3666 #, fuzzy msgid " = Set height of the Moon phase text graphics" msgstr "=Ubuhagarike Bya i Umwandiko Ibishushanyo" #: src/help.c:3670 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = %d...%d Total number of lines" msgstr "%-3s=%d...%dUmubare Bya Imirongo" #: src/help.c:3682 #, fuzzy msgid " # a = Display origin of fixed date" msgstr "#a Inkomoko Bya BIHAMYE Itariki" #: src/help.c:3694 #, fuzzy msgid " # A = Display using alternative list format" msgstr "#A ikoresha Urutonde Imiterere" #: src/help.c:3706 #, fuzzy msgid " # e = Include legal days and memorial days" msgstr "#E By'amategeko Iminsi Na Iminsi" #: src/help.c:3708 #, fuzzy msgid " # E = Include legal days only" msgstr "#E By'amategeko Iminsi" #: src/help.c:3718 #, fuzzy msgid " # k = Display week number" msgstr "#K Icyumweru Umubare" #: src/help.c:3730 #, fuzzy msgid " # o = Omit repeating date part of fixed dates" msgstr "#o Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3742 #, fuzzy msgid " # Q = Suppress leading blank line of fixed dates list" msgstr "#U Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3754 #, fuzzy msgid " # U = Suppress date part of fixed dates" msgstr "#U Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3766 #, fuzzy msgid " # J = Suppress text part of fixed dates" msgstr "#U Itariki Bya BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3778 #, fuzzy msgid " # x = Exclude title of fixed date list" msgstr "#X Umutwe Bya BIHAMYE Itariki Urutonde" #: src/help.c:3790 #, fuzzy msgid " # z = Display consecutive number of fixed date" msgstr "#Z Umubare Bya BIHAMYE Itariki" #: src/help.c:3802 #, fuzzy msgid " # Z = Display dates, for which fixed dates doesn't exist" msgstr "#Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:3810 #, fuzzy msgid " 2. Respected period" msgstr "2.." #: src/help.c:3822 #, fuzzy msgid " = Manage `29-FEBRUARY' in non-leap years" msgstr "=in IMYAKA" #: src/help.c:3830 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = february Respect at `28-FEBRUARY'" msgstr "%-3s=Gashyantare ku" #: src/help.c:3839 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = march Respect at `01-MARCH'" msgstr "%-3s=Werurwe ku 01" #: src/help.c:3852 #, fuzzy msgid " # d = Include actual date if list of periods is generated" msgstr "#D Itariki NIBA Urutonde Bya ni" #: src/help.c:3864 #, fuzzy msgid " # l = Generate list of periods instead of a single period" msgstr "#L Urutonde Bya Bya a UMWE Igihe" #: src/help.c:3880 #, fuzzy msgid " # Nd = Single absolute day N" msgstr "#UMUNSI" #: src/help.c:3882 #, fuzzy, c-format msgid " # %cdN = Single absolute day N" msgstr "#%cdN=UMUNSI" #: src/help.c:3887 #, fuzzy msgid " # NMOD = Single day N relative to today" msgstr "#UMUNSI Bifitanye isano Kuri UYUMUNSI" #: src/help.c:3889 #, c-format msgid " MOD = %s Forwards" msgstr "" #: src/help.c:3891 #, c-format msgid " = %s Backwards" msgstr "" #: src/help.c:3894 #, fuzzy msgid " # Nw = Complete week N" msgstr "#Icyumweru" #: src/help.c:3898 #, fuzzy msgid " N = 0 1st week / last week of previous year" msgstr "0 Icyumweru Iheruka Icyumweru Bya Ibanjirije Umwaka" #: src/help.c:3902 #, fuzzy msgid " N = 1...52 1st...52nd week (always)" msgstr "1. Icyumweru Buri gihe" #: src/help.c:3906 #, fuzzy msgid " N = 53 53rd week (sometimes)" msgstr "Icyumweru" #: src/help.c:3908 #, fuzzy msgid " N = 99 Last week" msgstr "Icyumweru" #: src/help.c:3911 #, fuzzy, c-format msgid " # %s%s = Single day %s of month %s" msgstr "#`%s%s'=UMUNSI Bya Ukwezi" #: src/help.c:3917 #, fuzzy, c-format msgid " # %s%sN = Single N'th weekday %s of month %s" msgstr "#`%s%s'UMUNSIICYUMWERU Bya Ukwezi" #: src/help.c:3922 #, fuzzy, c-format msgid " N = 1...4 1st...4th weekday %s (always)" msgstr "1. 4. UMUNSIICYUMWERU Buri gihe" #: src/help.c:3927 #, fuzzy, c-format msgid " N = 5 5th weekday %s (sometimes)" msgstr "5 UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:3931 #, fuzzy, c-format msgid " N = 9 Last weekday %s" msgstr "9 UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:3935 #, fuzzy, c-format msgid " # %cdN%s = Single N'th weekday %s" msgstr "#%cdN`%s'=UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:3940 #, fuzzy, c-format msgid " N = 1...51 1st...51st weekday %s (always)" msgstr "1. UMUNSIICYUMWERU Buri gihe" #: src/help.c:3945 #, fuzzy, c-format msgid " N = 52|53 52|53rd weekday %s (sometimes)" msgstr "UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:3949 #, fuzzy, c-format msgid " N = 99 Last weekday %s" msgstr "UMUNSIICYUMWERU" #: src/help.c:3954 #, fuzzy, c-format msgid " # %cwN%s = Single weekday %s of N'th week" msgstr "#%cwN`%s'=UMUNSIICYUMWERU Bya Icyumweru" #: src/help.c:3959 #, fuzzy, c-format msgid " N = 0 %s which isn't located in 1st week" msgstr "0 si in Icyumweru" #: src/help.c:3964 #, fuzzy, c-format msgid " N = 1...51 %s of 1st...51st week (always)" msgstr "1. Bya Icyumweru Buri gihe" #: src/help.c:3969 #, fuzzy, c-format msgid " N = 52|53 %s of 52|53rd week (sometimes)" msgstr "Bya Icyumweru" #: src/help.c:3973 #, fuzzy, c-format msgid " N = 99 %s of last week" msgstr "Bya Iheruka Icyumweru" #: src/help.c:3979 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[[%s|%s]N] = Single day N relative to Easter Sunday" msgstr "#%c%c[[%s|%s]N]=UMUNSI Bifitanye isano Kuri" #: src/help.c:3985 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[%s|%s]N%s = Single N'th weekday relative to Easter Sunday" msgstr "#%c%c[%s|%s]N`%s'=UMUNSIICYUMWERU Bifitanye isano Kuri" #: src/help.c:3991 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[[%s|%s]N] = Single day N relative to today's date" msgstr "#%c%c[[%s|%s]N]=UMUNSI Bifitanye isano Kuri Itariki" #: src/help.c:3997 #, fuzzy, c-format msgid " # %c%c[%s|%s]N%s = Single N'th weekday relative to today's date" msgstr "#%c%c[%s|%s]N`%s'=UMUNSIICYUMWERU Bifitanye isano Kuri Itariki" #: src/help.c:4003 #, fuzzy, c-format msgid " # %c?[[%s|%s]N] = Single day N relative to date variable" msgstr "" "#%c[[%s|%s]N]=Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:4009 #, fuzzy, c-format msgid " # %c?[%s|%s]N%s = Single N'th weekday relative to date variable" msgstr "" "#%c[%s|%s]N`%s'=Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:4017 #, fuzzy msgid " # t|T = List tomorrow" msgstr "#T" #: src/help.c:4034 #, fuzzy msgid " # w|W[MOD] = List complete week" msgstr "#W Byuzuye Icyumweru" #: src/help.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s List tomorrow until ending day of week" msgstr "[UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:4043 #, fuzzy, c-format msgid " = %s List yesterday until starting day of week" msgstr "=%sEjo UMUNSI Bya Icyumweru" #: src/help.c:4063 #, fuzzy msgid " # m|M[MOD] = List complete month" msgstr "#M Byuzuye Ukwezi" #: src/help.c:4067 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s List tomorrow until ending day of month" msgstr "[UMUNSI Bya Ukwezi" #: src/help.c:4072 #, fuzzy, c-format msgid " = %s List yesterday until starting day of month" msgstr "=%sEjo UMUNSI Bya Ukwezi" #: src/help.c:4092 #, fuzzy msgid " # y|Y[MOD] = List complete year" msgstr "#Y Byuzuye Umwaka" #: src/help.c:4096 #, fuzzy, c-format msgid " [MOD] = %s List tomorrow until ending day of year" msgstr "[UMUNSI Bya Umwaka" #: src/help.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid " = %s List yesterday until starting day of year" msgstr "=%sEjo UMUNSI Bya Umwaka" #: src/help.c:4114 #, fuzzy msgid " Use alternative file(s) instead of standard resource file" msgstr "IDOSIYE S Bya Bisanzwe IDOSIYE" #: src/help.c:4120 #, fuzzy msgid " f = Display only those dates, for which fixed dates exists" msgstr "F Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:4124 #, fuzzy msgid " F = Display those dates, for which fixed dates doesn't exist, too" msgstr "Amatariki kugirango BIHAMYE Amatariki" #: src/help.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Single file or list of files connected by `%s' characters" msgstr "%-3s=IDOSIYE Cyangwa Urutonde Bya Idosiye ku Inyuguti" #: src/help.c:4139 #, fuzzy msgid " Define additional resource file line" msgstr "IDOSIYE Umurongo" #: src/help.c:4141 #, fuzzy, c-format msgid " %-3s = Any possible resource file line" msgstr "%-3s=IDOSIYE Umurongo" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text #: src/help.c:4151 #, fuzzy, c-format msgid "%cDATE" msgstr "%cDATE" #: src/help.c:4153 #, fuzzy msgid "Use given `DATE' instead of today's date" msgstr "Bya Itariki" #: src/help.c:4157 #, fuzzy, c-format msgid "Date format: %s[%s[%s|%s[N]]], %s%c%c|%c|DVAR[[%s|%s]N[%s]], %s%cdN[%s]" msgstr "Imiterere DVAR" #: src/help.c:4164 #, fuzzy, c-format msgid " %s%cwN[%s], month name[%s], weekday name[N] or %s" msgstr "%s%cwN[%s],Ukwezi Izina: UMUNSIICYUMWERU Izina: Cyangwa" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text #: src/help.c:4173 #, fuzzy, c-format msgid "%cFILE" msgstr "%cFILE" #: src/help.c:4175 #, fuzzy msgid "Preload options and commands from `FILE'" msgstr "Amahitamo Na Amabwiriza Bivuye" # padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text #: src/help.c:4179 #, fuzzy msgid "COMMAND" msgstr "Icyo wifuza" #: src/help.c:4181 #, fuzzy, c-format msgid "%s = Month in range: %d...%d" msgstr "%s=in Urutonde" #: src/help.c:4186 #, fuzzy, c-format msgid " or: month name | %s | %s%s | %s%s | %s%s" msgstr "Cyangwa Ukwezi Izina:" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.List.text #: src/help.c:4191 #, fuzzy, c-format msgid " List: %s[%s%s]%s...%s%s[%s%s]" msgstr "Urutonde" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #: src/help.c:4197 #, fuzzy, c-format msgid " Range: %s[%s%s]%s%s[%s%s] | %s%s%s%s%s | %s %s%s%s" msgstr "Urutonde" #: src/help.c:4203 #, fuzzy, c-format msgid "%s%*s = Year in range: %d...%d" msgstr "%s%*s=in Urutonde" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFont.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCJK.List.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....DefaultFontCTL.List.text #: src/help.c:4207 #, fuzzy, c-format msgid " List: [%s%s]%s%s...%s[%s%s]%s" msgstr "Urutonde" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #: src/help.c:4212 #, fuzzy, c-format msgid " Range: [%s%s]%s%s[%s%s]%s | %s%s%s %s%s%s" msgstr "Urutonde" #: src/help.c:4275 #, fuzzy, c-format msgid " %sh, %s Display this help text and quit program" msgstr "Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:4278 #, fuzzy, c-format msgid " %shh, %s Display extended help text and quit program" msgstr "Byongerewe... Ifashayobora Umwandiko Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:4282 #, fuzzy, c-format msgid " %sL, %s Display software license and quit program" msgstr "Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:4286 #, fuzzy, c-format msgid " %sV, %s Display version information and quit program" msgstr "Verisiyo Umubare Na Kuvamo Porogaramu" #: src/help.c:4294 #, fuzzy, c-format msgid " %sp, %s Direct output through external `%s' pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya external Peja" #: src/help.c:4301 src/help.c:4306 #, fuzzy, c-format msgid " %sp, %s Direct output through simple internal pager" msgstr "Ibisohoka Gihinguranya Byoroheje By'imbere Peja" #: src/help.c:4372 #, fuzzy msgid "This software doesn't claim completeness, correctness or usability." msgstr "Cyangwa" #: src/help.c:4376 #, fuzzy msgid "On principle I will not be liable for ANY damages or losses (implicit" msgstr "OYA kugirango Cyangwa" #: src/help.c:4380 #, fuzzy msgid "or explicit), which result from using or handling my software." msgstr "Cyangwa Igisubizo Bivuye ikoresha Cyangwa" #: src/help.c:4384 #, fuzzy msgid "If you use this software, you agree without any exception to this" msgstr "Gukoresha iyi Irengayobora(-) Kuri iyi" #: src/help.c:4386 msgid "agreement, which binds you LEGALLY !!" msgstr "" #: src/help.c:4391 #, fuzzy msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify" msgstr "Porogaramu ni Kigenga Na Cyangwa Guhindura" #: src/help.c:4395 #, fuzzy msgid "it under the terms of the `GNU General Public License' as published by" msgstr "i Bya i Nka ku" #: src/help.c:4399 #, fuzzy msgid "the `Free Software Foundation'; either version 3, or (at your option)" msgstr "i Verisiyo 2. Cyangwa ku Ihitamo" #: src/help.c:4401 #, fuzzy msgid "any later version." msgstr "Verisiyo" #: src/help.c:4406 #, fuzzy msgid "You should have received a copy of the `GNU General Public License'" msgstr "BYAKIRIWE a Gukoporora Bya i" #: src/help.c:4408 #, fuzzy msgid "along with this program; if not, write to the:" msgstr "Na: iyi Porogaramu NIBA OYA Kwandika Kuri i" #: src/help.c:4464 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [%s|%s{[?|h|??|hh|L|V]|{%sHKNOR%sXb%sijn%sq%ssu%s}}] [[%s] [%s]]" msgstr "" "h. Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:4498 #, fuzzy, c-format msgid "Use `%s %s|[%s?]" msgstr "Cyangwa" #: src/help.c:4512 #, fuzzy msgid "for more information." msgstr "" "`%s%s|[%s]'Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:4620 src/tcal.c:208 src/txt2gcal.c:145 src/gcal2txt.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Email bug reports to <%s>" msgstr "Raporo Kuri" #: src/help.c:4658 src/tcal.c:242 src/txt2gcal.c:179 src/gcal2txt.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "This is free software; see the source for copying conditions." msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango" #: src/help.c:4662 src/tcal.c:245 src/txt2gcal.c:182 src/gcal2txt.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "There is NO warranty, without even the implied warranty of" msgstr "ni ATARIIGIHARWE i Bya" #: src/help.c:4664 src/tcal.c:247 src/txt2gcal.c:184 src/gcal2txt.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." msgstr "Cyangwa A" #: src/help.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "%s: The Gregorian calendar program (GNU cal) %s" msgstr ":%*sKalindari Porogaramu" #: src/help.c:4698 #, c-format msgid "Usage: %s [[OPTION...] [%cDATE] [%cFILE...]] [COMMAND]" msgstr "" #: src/help.c:4706 #, c-format msgid "Usage: %s [[OPTION...] [%cFILE...]] [COMMAND]" msgstr "" #: src/help.c:4740 #, fuzzy, c-format msgid " +++ If you specify two digits for the year I DON'T assume %2d%s +++" msgstr "+++kugirango i Umwaka" #: src/help.c:4743 #, fuzzy, c-format msgid " +++ `%s' is free software, enjoy =8^) +++" msgstr "+++`%s'ni Kigenga 8" #: src/help.c:4831 src/help.c:5008 #, fuzzy msgid " 4.0 or 4.02" msgstr "4.." #: src/help.c:4843 src/help.c:5020 #, fuzzy msgid " later than 5.0" msgstr "5 0" #: src/help.c:4858 src/help.c:5031 #, fuzzy msgid "++ 3.0 or later" msgstr "++3.." #: src/help.c:4889 src/help.c:5164 #, fuzzy msgid "5.1 or earlier" msgstr "5." #: src/help.c:4896 src/help.c:5171 src/help.c:5369 src/help.c:5457 #, fuzzy msgid "unknown compiler" msgstr "Kitazwi" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\scendlg.src:RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ON.text #: src/help.c:4938 src/help.c:5054 src/help.c:5215 src/help.c:5244 #: src/help.c:5334 src/help.c:5386 src/help.c:5411 src/help.c:5487 #: src/help.c:5725 #, fuzzy msgid " on " msgstr "ku" #: src/help.c:4981 #, fuzzy msgid "(bad version)" msgstr "(Verisiyo" #: src/help.c:5044 #, fuzzy msgid "unknown compiler (SDK?)" msgstr "Kitazwi" #: src/help.c:5123 #, fuzzy msgid " later than 4.5" msgstr "4. 5" #: src/help.c:5137 #, fuzzy msgid "++ 1.0 or later" msgstr "++1.." #: src/help.c:5149 #, fuzzy msgid " 1.0 or 1.5?" msgstr "1.. 5." # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text #: src/help.c:5290 #, fuzzy msgid "unknown " msgstr "Kitazwi" # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text #: src/help.c:5306 #, fuzzy, c-format msgid "version %d.%d" msgstr "Verisiyo" # sfx2/source\dialog\filedlghelper.src:STR_LB_VERSION.text #: src/help.c:5313 src/help.c:5359 src/help.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "version %d" msgstr "Uburyo:" #: src/help.c:5319 #, fuzzy, c-format msgid "unknown version" msgstr "Kitazwi Verisiyo" #: src/help.c:5471 #, fuzzy, c-format msgid " (%.4s for Alpha)" msgstr "" "(%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:5478 #, fuzzy, c-format msgid " (%.4s for VAX)" msgstr "" "(%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/help.c:5644 #, fuzzy msgid " (NetBSD before 0.9)" msgstr "(Mbere 0 9" #: src/help.c:5644 #, fuzzy msgid " (NetBSD 1.2 or later)" msgstr "(1. 2. Cyangwa" #: src/help.c:5655 #, fuzzy msgid " (FreeBSD 2.0 or later)" msgstr "(2. 0 Cyangwa" #: src/help.c:5662 #, fuzzy msgid " (BSD/386 1.1 or later)" msgstr "(1. 1. Cyangwa" #: src/print.c:547 src/print.c:990 src/print.c:1049 msgid "CW" msgstr "" #: src/print.c:573 msgid "Week" msgstr "Icyumweru" #: src/rc-insert.c:1709 src/rc-insert.c:2847 msgid "pm" msgstr "" #: src/rc-insert.c:1722 src/rc-insert.c:2860 msgid "am" msgstr "" #: src/rc-insert.c:2029 src/rc-insert.c:2043 msgid "d'\"" msgstr "" #: src/rc-insert.c:2057 msgid "h'\"" msgstr "" #: src/rc-insert.c:3762 src/rc-utils.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot execute command in file `%s'\n" "Line: %ld %s" msgstr "Gukora Komandi: in IDOSIYE" #: src/rc-insert.c:3791 src/rc-utils.c:2645 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command executed (exit code=%d) in file `%s'\n" "Line %ld: %s" msgstr "Gusohoka ITEGEKONGENGA in IDOSIYE" #: src/rc-use.c:518 msgid "Emo" msgstr "" # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.text #: src/rc-use.c:523 #, fuzzy msgid "Int" msgstr "INT" #: src/rc-use.c:528 msgid "Phy" msgstr "" #: src/rc-use.c:1096 src/rc-use.c:1192 #, fuzzy msgid "`Eternal holiday list'" msgstr "`ikiruhuko" #: src/rc-use.c:1904 src/rc-use.c:1966 src/rc-use.c:2068 src/rc-use.c:2165 msgid "`Internal'" msgstr "" #: src/rc-use.c:2409 #, c-format msgid " ; Week %s" msgstr "" # svtools/source\control\calendar.src:STR_SVT_CALENDAR_WEEK.text #: src/rc-use.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "Week %s" msgstr "Icyumweru" #: src/rc-utils.c:407 src/rc-utils.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: invalid date given -- %s\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "%s:Sibyo Itariki" #: src/rc-utils.c:3310 #, fuzzy, c-format msgid "Leap-day set to `%02d-%s' in file `%s'." msgstr "UMUNSI Gushyiraho Kuri in IDOSIYE" # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\app\strings.src:STR_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_X_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Y_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Z_AXIS.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_GRID.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.text # #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.text #: src/rc-utils.c:3317 src/rc-utils.c:3773 #, fuzzy, c-format msgid "Line %ld: %s" msgstr "Umurongo" #: src/rc-utils.c:3682 src/utils.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "%s: abort, " msgstr "%s:Kureka" #: src/rc-utils.c:3694 #, fuzzy, c-format msgid "illegal variable definition in file `%s'" msgstr "Umwandiko IMPINDURAGACIRO Insobanuro in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3701 #, c-format msgid "illegal definition of variable `%c'" msgstr "" #: src/rc-utils.c:3712 #, fuzzy, c-format msgid "illegal variable operation in file `%s'" msgstr "Itariki IMPINDURAGACIRO in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3718 #, c-format msgid "illegal operation on variable `%c'" msgstr "" #: src/rc-utils.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "variable `%c' undefined in file `%s'" msgstr "IMPINDURAGACIRO kidasobanuye in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3739 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value assigned to variable `%c' in file `%s'" msgstr "Itariki Agaciro IMPINDURAGACIRO in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument in command line given -- %s" msgstr "%-3s=ingingo Bya Komandi: Umurongo in IDOSIYE" #: src/rc-utils.c:3787 #, fuzzy, c-format msgid "Argument `%s' of command line ignored." msgstr "Bya Komandi: Umurongo" #: src/rc-utils.c:3794 #, c-format msgid "Line %ld ignored: %s" msgstr "" #: src/tty.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "%s: for more, <%s> to quit..." msgstr " failed" msgstr "Kuri Byanze" #: src/utils.c:445 src/utils.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "`%s' line %ld: " msgstr "`%s'Umurongo" #: src/utils.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' line %ld: (`%s') `%s%d' failed" msgstr "`%s'Umurongo Byanze" #: src/utils.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "read error in file `%s'" msgstr "Gusoma Ikosa in IDOSIYE" #: src/utils.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "" "illegal character in response file `%s'\n" "Line %ld: %s" msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" #: src/utils.c:475 src/tcal.c:377 src/txt2gcal.c:311 src/gcal2txt.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' line %ld: (`%s') invalid value for table size `sizeof %s>%d'" msgstr "`%s'Umurongo Sibyo Agaciro kugirango imbonerahamwe# Ingano" #: src/utils.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "(`%s') date format `%s' is invalid" msgstr "(`%s')Itariki Imiterere ni Sibyo" #: src/utils.c:486 #, fuzzy, c-format msgid "%s in search pattern `%s'" msgstr "%sin Gushaka Ishusho" #: src/utils.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "invalid search pattern `%s' specified" msgstr "Sibyo Gushaka Ishusho" #: src/utils.c:494 src/tcal.c:385 src/txt2gcal.c:316 src/gcal2txt.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' line %ld: (`%s') unmanaged error (%d)" msgstr "`%s'Umurongo Ikosa" #: src/utils.c:519 src/tcal.c:410 src/txt2gcal.c:341 src/gcal2txt.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: program aborted by signal %d\n" msgstr "%s:Porogaramu ku" #: src/utils.c:1237 msgid "th" msgstr "" #: src/utils.c:1241 #, fuzzy msgid "st" msgstr "ST" #: src/utils.c:1245 msgid "nd" msgstr "" #: src/utils.c:1249 msgid "rd" msgstr "" #: src/utils.c:1292 src/utils.c:1354 src/utils.c:1417 #, fuzzy msgid "invalid day" msgstr "Sibyo UMUNSI" #: src/utils.c:1297 msgid "Mon" msgstr "" #: src/utils.c:1302 msgid "Tue" msgstr "" #: src/utils.c:1307 msgid "Wed" msgstr "" #: src/utils.c:1312 msgid "Thu" msgstr "" #: src/utils.c:1317 msgid "Fri" msgstr "" #: src/utils.c:1322 msgid "Sat" msgstr "" #: src/utils.c:1327 msgid "Sun" msgstr "Izuba" #: src/utils.c:1359 #, fuzzy msgid "Mo" msgstr "ukwezi" #: src/utils.c:1364 msgid "Tu" msgstr "" #: src/utils.c:1369 msgid "We" msgstr "Twebwe" #: src/utils.c:1374 msgid "Th" msgstr "" #: src/utils.c:1379 msgid "Fr" msgstr "" #: src/utils.c:1384 msgid "Sa" msgstr "" #: src/utils.c:1389 msgid "Su" msgstr "" #: src/utils.c:1418 msgid "Monday" msgstr "" #: src/utils.c:1418 msgid "Tuesday" msgstr "" #: src/utils.c:1418 msgid "Wednesday" msgstr "" #: src/utils.c:1418 msgid "Thursday" msgstr "" #: src/utils.c:1419 msgid "Friday" msgstr "" #: src/utils.c:1419 msgid "Saturday" msgstr "" #: src/utils.c:1419 msgid "Sunday" msgstr "" #: src/utils.c:1453 src/utils.c:1549 #, fuzzy msgid "invalid month" msgstr "Sibyo Ukwezi" #: src/utils.c:1458 msgid "Jan" msgstr "Mutarama" #: src/utils.c:1463 msgid "Feb" msgstr "Gashyantare" #: src/utils.c:1468 msgid "Mar" msgstr "Werurwe" #: src/utils.c:1473 msgid "Apr" msgstr "Mat" #: src/utils.c:1478 msgid "May" msgstr "Gicurasi" #: src/utils.c:1483 msgid "Jun" msgstr "Kam" #: src/utils.c:1488 msgid "Jul" msgstr "Nyak. (anga)" #: src/utils.c:1493 msgid "Aug" msgstr "kan." #: src/utils.c:1498 msgid "Sep" msgstr "Itandukanya" #: src/utils.c:1503 msgid "Oct" msgstr "ukw." #: src/utils.c:1508 msgid "Nov" msgstr "ugushyingo" #: src/utils.c:1513 msgid "Dec" msgstr "Ukub. (Ukuboza)" #: src/utils.c:1550 msgid "January" msgstr "Mutarama" #: src/utils.c:1550 msgid "February" msgstr "Gashyantare" #: src/utils.c:1551 msgid "March" msgstr "Werurwe" #: src/utils.c:1551 msgid "April" msgstr "Mata" #: src/utils.c:1561 #, fuzzy msgid "May " msgstr "Gicurasi" #: src/utils.c:1562 msgid "June" msgstr "Kamena" #: src/utils.c:1562 msgid "July" msgstr "Nyakanga" #: src/utils.c:1563 msgid "August" msgstr "Kanama" #: src/utils.c:1563 msgid "September" msgstr "Nzeri" #: src/utils.c:1564 msgid "October" msgstr "Ukwakira" #: src/utils.c:1564 msgid "November" msgstr "Ugushyingo" #: src/utils.c:1564 msgid "December" msgstr "Ukuboza" #: src/tcal.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [--%s | --%s] | [--%s=[+|-]NUMBER] [ARGUMENT...]\n" msgstr "Ifashayobora Verisiyo Gusunika" #: src/tcal.c:347 src/txt2gcal.c:284 src/gcal2txt.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: abort, " msgstr "%s:Kureka" #: src/tcal.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "shift value `%s' is invalid" msgstr "Gusunika Agaciro ni Sibyo" #: src/tcal.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option `--%s' requires an argument" msgstr "%s:Ihitamo" #: src/tcal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error during program execution of `%s'\n" msgstr "%s:Ikosa Porogaramu Bya" #: src/txt2gcal.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [--%s | --%s] | [TEXT-FILE | -] [DATE-PART]\n" msgstr "Ifashayobora Verisiyo" #: src/txt2gcal.c:811 src/gcal2txt.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no regular file\n" msgstr "%s:Oya Ibisanzwe" #: src/txt2gcal.c:820 src/gcal2txt.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file not found\n" msgstr "%s:IDOSIYE OYA" #: src/gcal2txt.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [--%s | --%s] | [RESOURCE-FILE | -]\n" msgstr "Ifashayobora Verisiyo" #, fuzzy #~ msgid "Day number with leading spaces" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Imyanya" #, fuzzy #~ msgid "Day number with leading zeroes and trailing suffix" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Na Ingereka" #, fuzzy #~ msgid "Day number with leading spaces and trailing suffix" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Imyanya Na Ingereka" #, fuzzy #~ msgid "Abbreviated month name (3 letters)" #~ msgstr "Ukwezi Izina: 3." #, fuzzy #~ msgid "Month number with leading zero" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Zeru" #, fuzzy #~ msgid "Month number with leading space" #~ msgstr "Umubare Na: Nyobora Umwanya" #, fuzzy #~ msgid "Complete year number with leading zeroes" #~ msgstr "Umwaka Umubare Na: Nyobora" #, fuzzy #~ msgid "Complete year number with leading spaces" #~ msgstr "Umwaka Umubare Na: Nyobora Imyanya" #, fuzzy #~ msgid "Last two digits of year number with leading zero" #~ msgstr "Bya Umwaka Umubare Na: Nyobora Zeru" #, fuzzy #~ msgid "Last two digits of year number with leading space" #~ msgstr "Bya Umwaka Umubare Na: Nyobora Umwanya" #, fuzzy #~ msgid "Complete weekday name" #~ msgstr "UMUNSIICYUMWERU Izina:" #, fuzzy #~ msgid "Abbreviated weekday name (3 letters)" #~ msgstr "UMUNSIICYUMWERU Izina: 3." #, fuzzy #~ msgid "Abbreviated weekday name (2 letters)" #~ msgstr "UMUNSIICYUMWERU Izina: 2." #~ msgid "y" #~ msgstr "y" #~ msgid "m" #~ msgstr "m" #~ msgid "w" #~ msgstr "w" #~ msgid "d" #~ msgstr "d" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Family..5.text #, fuzzy #~ msgid "Swiss" #~ msgstr "NYABUSWISI" #~ msgid "Czech" #~ msgstr "Ceke" #~ msgid "Danish" #~ msgstr "Ikidanwa" #~ msgid "Finnish" #~ msgstr "Ikinyafinirande" #~ msgid "Dutch" #~ msgstr "Igihorandi" #~ msgid "Polish" #~ msgstr "Ikinyapolonye" #, fuzzy #~ msgid "U.S. American" #~ msgstr "U." # svx/source\stbctrls\stbctrls.src:RID_SVXSTR_SELMODE_STD.text #, fuzzy #~ msgid "Std" #~ msgstr "STD" #, fuzzy #~ msgid " %-3s = Definition of \"tvar%s`text'\" separated by `%s' characters" #~ msgstr "%-3s=Bya ku Inyuguti" #, fuzzy #~ msgid " %-3s = Any text you like, metacharacters are not respected" #~ msgstr "%-3s=Umwandiko nka OYA" #, fuzzy #~ msgid " %-3s = Email address" #~ msgstr "%-3s=Aderesi" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #, fuzzy #~ msgid " Range: [%s%s]%s%s[%s%s]%s" #~ msgstr "Urutonde" #, fuzzy #~ msgid "%sh|hh = Help screen; %sL = License; %sV = Version; %su = Suppress calendar sheet" #~ msgstr "%sh|Mugaragaza Kalindari URUPAPURO" #, fuzzy #~ msgid "%si[-] = Special calendar format; " #~ msgstr "%si[-]=Kalindari Imiterere" #, fuzzy #~ msgid "%sp = Simple pager; " #~ msgstr "%sp=Peja" #, fuzzy #~ msgid "%sH yes = Use highlighting" #~ msgstr "%sHYego Igaragaza cyane" #, fuzzy #~ msgid "%sb %-3s = Year calendar with 1|2|3|4|6|12 blocks; %sH no = Disable highlighting" #~ msgstr "%sb%-3s=Kalindari Na: 1. 2. 3. 4. 6 12 Oya Igaragaza cyane" #, fuzzy #~ msgid "%sj[] = Output of consecutive day of year (Modifiers: [b n nb" #~ msgstr "%sj[]=Bya UMUNSI Bya Umwaka B N" #, fuzzy #~ msgid "%ss %-3s = Starting day of week (%s = 0|today | %d|%s | %d|%s | ... | %d|%s)" #~ msgstr "%ss%-3s=UMUNSI Bya Icyumweru 0 UYUMUNSI" #, fuzzy #~ msgid "%sn|N[%s] = Display eternal holiday list (Year in range: %d...%d)" #~ msgstr "%sn|ikiruhuko Urutonde in Urutonde" #, fuzzy #~ msgid "%sc|C[] = Fixed date list of file `.%s%s'; %sf|F %s[%s%s%s...]=Use file %s" #~ msgstr "%sc|C Itariki Urutonde Bya IDOSIYE IDOSIYE" #, fuzzy #~ msgid "%sc|C[] = Fixed date list of file `%s%s'; %sf|F %s[%s%s%s...]=Use file %s" #~ msgstr "%sc|C Itariki Urutonde Bya IDOSIYE IDOSIYE" #, fuzzy #~ msgid "%s = Month in range: %d...%d List: %s[%s%s]%s...%s%s[%s%s]" #~ msgstr "%s=in Urutonde" #, fuzzy #~ msgid " or: month name|%s[%s|%s|%s] Range: %s[%s%s]%s%s[%s%s]" #~ msgstr "Cyangwa Ukwezi Izina:" #, fuzzy #~ msgid "%s = Year in range: %d...%d%*s%*s List: [%s%s]%s%s...%s[%s%s]%s" #~ msgstr "%s=in Urutonde" # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.RB_RANGE.text #, fuzzy #~ msgid " Range: [%s%s]%s%s[%s%s]%s" #~ msgstr "Urutonde" #, fuzzy #~ msgid "Compilation options:" #~ msgstr "Amahitamo" #, fuzzy #~ msgid "Date format: (%s) `%s' (%s)" #~ msgstr "Imiterere y'itariki" #, fuzzy #~ msgid "or (if this fails) to ." #~ msgstr "Cyangwa NIBA iyi Kuri" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\scendlg.src:RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ON.text #, fuzzy #~ msgid " on %s" #~ msgstr "ku" #, fuzzy #~ msgid " unknown date" #~ msgstr "Kitazwi Itariki" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "%s: invalid date given -- %s\n" #~ "%s\n" #~ msgstr "%s:Sibyo Itariki" # vcl/source\src\btntext.src:SV_BUTTONTEXT_ABORT.text #, fuzzy #~ msgid "Abort!" #~ msgstr "Kureka" #, fuzzy #~ msgid "out of space" #~ msgstr "Umwanya warenzwe" #, fuzzy #~ msgid "junk on end" #~ msgstr "Umwanda ku Impera" #, fuzzy #~ msgid "*+ operand could be empty" #~ msgstr "*+ubusa" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\dbnamdlg.src:RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.text #, fuzzy #~ msgid "invalid [] range" #~ msgstr "Igice kitaricyo" #, fuzzy #~ msgid "internal urp" #~ msgstr "By'imbere" #, fuzzy #~ msgid "?+* follows nothing" #~ msgstr "" #~ "+*Project- Id- Version: basctl\n" #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n" #~ "." #, fuzzy #~ msgid "internal disaster" #~ msgstr "By'imbere" #, fuzzy #~ msgid "corrupted program" #~ msgstr "Porogaramu" #, fuzzy #~ msgid "memory corruption" #~ msgstr "Ububiko" #, fuzzy #~ msgid "internal foulup" #~ msgstr "By'imbere" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.text #, fuzzy #~ msgid "start `%c' " #~ msgstr "Gutangira" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "illegal date variable operation (%s)\n" #~ "%s\n" #~ msgstr "Itariki IMPINDURAGACIRO" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "illegal text variable definition (%s)\n" #~ "%s\n" #~ msgstr "Umwandiko IMPINDURAGACIRO Insobanuro"