# Swedish messages for gutenprint. # Copyright (C) 2001, 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Daniel Nylander , 2006. # Christian Rose , 2001, 2002. # # $Id: sv.po,v 1.69 2005/04/12 01:24:38 rlk Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gutenprint 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-17 20:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 23:04+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: "EvenTone" is the proper name, rather than a #. descriptive name, of this algorithm. #: src/main/dither-main.c:46 src/main/print-color.c:49 #: src/main/print-escp2.c:2116 msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/main/dither-main.c:47 msgid "EvenTone" msgstr "EvenTone" #: src/main/dither-main.c:48 msgid "Hybrid EvenTone" msgstr "Hybrid EvenTone" #. TRANSLATORS: EvenTone, EvenBetter, and UniTone are proper #. * names, not descriptive. #. #: src/main/dither-main.c:53 msgid "EvenBetter" msgstr "EvenBetter" #: src/main/dither-main.c:54 msgid "Hybrid EvenBetter" msgstr "Hybrid EvenBetter" #: src/main/dither-main.c:60 msgid "UniTone" msgstr "UniTone" #: src/main/dither-main.c:61 msgid "Hybrid UniTone" msgstr "Hybrid UniTone" #: src/main/dither-main.c:63 msgid "Adaptive Hybrid" msgstr "Adaptiv hybrid" #: src/main/dither-main.c:64 msgid "Ordered" msgstr "Sorterad" #: src/main/dither-main.c:65 #, fuzzy msgid "Ordered New" msgstr "Sorterad" #: src/main/dither-main.c:66 msgid "Fast" msgstr "Snabb" #: src/main/dither-main.c:67 msgid "Very Fast" msgstr "Mycket snabb" #: src/main/dither-main.c:68 msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" msgstr "Hybrid Floyd-Steinberg" #: src/main/dither-main.c:69 msgid "Predithered Input" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:70 msgid "Drop Size Segmented" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:71 msgid "Drop Size Segmented New" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:91 src/main/print-color.c:56 msgid "Density" msgstr "Densitet" #: src/main/dither-main.c:91 src/main/print-canon.c:295 #: src/main/print-canon.c:303 src/main/print-canon.c:311 #: src/main/print-canon.c:319 src/main/print-escp2.c:446 #: src/main/print-escp2.c:454 src/main/print-escp2.c:462 #: src/main/print-escp2.c:470 src/main/print-escp2.c:478 #: src/main/print-escp2.c:486 src/main/print-escp2.c:494 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-lexmark.c:333 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-lexmark.c:349 #: src/main/print-olympus.c:1762 src/main/print-olympus.c:1770 #: src/main/print-olympus.c:1778 src/main/print-olympus.c:1786 #: src/main/print-pcl.c:1276 src/main/print-pcl.c:1284 #: src/main/print-pcl.c:1292 src/main/print-pcl.c:1300 msgid "Output Level Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:92 msgid "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid." msgstr "Justera intensiteten (mängden bläck) på utskriften. Minska intensiteten om bläcket tränger igenom pappret eller smetar; öka intensiteten om svarta områden inte är helt svarta." #: src/main/dither-main.c:100 msgid "Dither Algorithm" msgstr "Färgutjämningsalgoritm" #: src/main/dither-main.c:100 msgid "Screening Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:101 #, fuzzy msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent results.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" "Välj vilken färgutjämningsalgoritm som ska användas.\n" "Adaptiv hybrid producerar normalt bäst kvalitet i de flesta sammanhang.\n" "Sorterad är snabbare och producerar nästan lika bra kvalitet på fotografier.\n" "Snabb och Mycket snabb är avsevärt snabbare, och fungerar bra med text och radgrafik.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg producerar i allmänhet mycket sämre resultat." #: src/main/module.c:52 msgid "Miscellaneous (unclassified)" msgstr "Diverse (ej klassifierad)" #: src/main/module.c:53 msgid "Family driver" msgstr "" #: src/main/module.c:54 msgid "Color conversion module" msgstr "" #: src/main/module.c:55 #, fuzzy msgid "Dither algorithm" msgstr "Färgutjämningsalgoritm" #: src/main/print-canon.c:200 src/main/print-escp2.c:182 #: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:1697 #: src/main/print-pcl.c:1211 msgid "Page Size" msgstr "Pappersstorlek" #: src/main/print-canon.c:200 src/main/print-canon.c:206 #: src/main/print-canon.c:212 src/main/print-canon.c:218 #: src/main/print-canon.c:224 src/main/print-canon.c:230 #: src/main/print-canon.c:248 src/main/print-canon.c:272 #: src/main/print-escp2.c:182 src/main/print-escp2.c:188 #: src/main/print-escp2.c:194 src/main/print-escp2.c:200 #: src/main/print-escp2.c:206 src/main/print-escp2.c:212 #: src/main/print-escp2.c:230 src/main/print-escp2.c:247 #: src/main/print-escp2.c:253 src/main/print-escp2.c:265 #: src/main/print-escp2.c:283 src/main/print-lexmark.c:266 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-lexmark.c:278 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1697 #: src/main/print-olympus.c:1703 src/main/print-olympus.c:1709 #: src/main/print-olympus.c:1715 src/main/print-pcl.c:1211 #: src/main/print-pcl.c:1217 src/main/print-pcl.c:1223 #: src/main/print-pcl.c:1229 src/main/print-pcl.c:1253 src/main/print-ps.c:68 #: src/main/print-ps.c:74 msgid "Basic Printer Setup" msgstr "Grundläggande skrivarinställningar" #: src/main/print-canon.c:201 src/main/print-escp2.c:183 #: src/main/print-lexmark.c:267 src/main/print-olympus.c:1698 #: src/main/print-pcl.c:1212 msgid "Size of the paper being printed to" msgstr "Storlek på pappret som du vill skriva ut till" #: src/main/print-canon.c:206 src/main/print-escp2.c:188 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:1703 #: src/main/print-pcl.c:1217 src/cups/genppd.c:1422 msgid "Media Type" msgstr "Mediatyp" #: src/main/print-canon.c:207 src/main/print-escp2.c:189 #: src/main/print-lexmark.c:273 src/main/print-olympus.c:1704 #: src/main/print-pcl.c:1218 msgid "Type of media (plain paper, photo paper, etc.)" msgstr "Typ av media (vanligt papper, fotopapper, etc.)" #: src/main/print-canon.c:212 src/main/print-escp2.c:194 #: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:1709 #: src/main/print-pcl.c:1223 src/cups/genppd.c:1450 msgid "Media Source" msgstr "Mediakälla" #: src/main/print-canon.c:213 src/main/print-escp2.c:195 #: src/main/print-lexmark.c:279 src/main/print-olympus.c:1710 #: src/main/print-pcl.c:1224 #, fuzzy msgid "Source (input slot) of the media" msgstr "Källa (inmatningsfack) med media som du skriver ut till" #: src/main/print-canon.c:218 src/main/print-escp2.c:200 msgid "CD Hub Size" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:219 src/main/print-escp2.c:201 msgid "Print only outside of the hub of the CD, or all the way to the hole" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:224 src/main/print-escp2.c:206 msgid "CD Size (Custom)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:225 src/main/print-escp2.c:207 msgid "Variable adjustment for the outer diameter of CD" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:230 src/main/print-escp2.c:212 msgid "CD Hub Size (Custom)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:231 src/main/print-escp2.c:213 #, fuzzy msgid "Variable adjustment to the inner hub of the CD" msgstr "Skala utskriften till storleken på sidan" #: src/main/print-canon.c:236 src/main/print-escp2.c:218 msgid "CD Horizontal Fine Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:236 src/main/print-canon.c:242 #: src/main/print-canon.c:254 src/main/print-escp2.c:218 #: src/main/print-escp2.c:224 src/main/print-escp2.c:241 #: src/main/print-escp2.c:277 src/main/print-lexmark.c:290 #: src/main/print-olympus.c:1721 src/main/print-olympus.c:1727 #: src/main/print-olympus.c:1733 src/main/print-pcl.c:1235 #: src/main/print-raw.c:80 msgid "Advanced Printer Setup" msgstr "Avancerad skrivarkonfiguration" #: src/main/print-canon.c:237 src/main/print-canon.c:243 #: src/main/print-escp2.c:219 src/main/print-escp2.c:225 msgid "Fine adjustment to horizontal position for CD printing" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:242 src/main/print-escp2.c:224 msgid "CD Vertical Fine Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:248 src/main/print-escp2.c:230 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1715 #: src/main/print-pcl.c:1229 src/cups/genppd.c:1523 msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" #: src/main/print-canon.c:249 src/main/print-lexmark.c:285 #: src/main/print-olympus.c:1716 src/main/print-pcl.c:1230 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "Upplösning och kvalitet på utskriften" #: src/main/print-canon.c:254 src/main/print-escp2.c:241 #: src/main/print-lexmark.c:290 src/main/print-olympus.c:1721 #: src/main/print-pcl.c:1235 src/main/print-raw.c:80 msgid "Ink Type" msgstr "Bläcktyp" #: src/main/print-canon.c:255 src/main/print-escp2.c:242 #: src/main/print-escp2.c:254 src/main/print-lexmark.c:291 #: src/main/print-olympus.c:1722 src/main/print-pcl.c:1236 #: src/main/print-raw.c:81 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "Typ av bläck i skrivaren" #: src/main/print-canon.c:260 src/main/print-canon.c:261 #: src/main/print-escp2.c:331 src/main/print-escp2.c:332 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-lexmark.c:297 #: src/main/print-pcl.c:1241 src/main/print-pcl.c:1242 msgid "Ink Channels" msgstr "Bläckkanaler" #: src/main/print-canon.c:260 src/main/print-escp2.c:132 #: src/main/print-escp2.c:139 src/main/print-escp2.c:146 #: src/main/print-escp2.c:289 src/main/print-escp2.c:295 #: src/main/print-escp2.c:301 src/main/print-escp2.c:307 #: src/main/print-escp2.c:313 src/main/print-escp2.c:319 #: src/main/print-escp2.c:325 src/main/print-escp2.c:331 #: src/main/print-escp2.c:337 src/main/print-lexmark.c:296 #: src/main/print-pcl.c:1241 msgid "Advanced Printer Functionality" msgstr "Avancerad skrivarfunktionalitet" #: src/main/print-canon.c:266 src/main/print-escp2.c:343 #: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:1739 #: src/main/print-pcl.c:1247 src/main/print-ps.c:80 src/main/print-raw.c:86 msgid "Printing Mode" msgstr "Utskriftsläge" #: src/main/print-canon.c:266 src/main/print-color.c:184 #: src/main/print-color.c:192 src/main/print-color.c:200 #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-escp2.c:343 #: src/main/print-escp2.c:349 src/main/print-lexmark.c:302 #: src/main/print-olympus.c:1739 src/main/print-pcl.c:1247 #: src/main/print-ps.c:80 src/main/print-raw.c:86 msgid "Core Parameter" msgstr "Kärnparameter" #: src/main/print-canon.c:267 src/main/print-escp2.c:344 #: src/main/print-lexmark.c:303 src/main/print-olympus.c:1740 #: src/main/print-pcl.c:1248 src/main/print-ps.c:81 src/main/print-raw.c:87 msgid "Printing Output Mode" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:272 src/main/print-pcl.c:1253 msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Dubbelsidad utskrift" #: src/main/print-canon.c:273 src/main/print-pcl.c:1254 msgid "Duplex/Tumble Setting" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:295 src/main/print-escp2.c:446 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-pcl.c:1276 #, fuzzy msgid "Cyan Density" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-canon.c:296 src/main/print-escp2.c:447 #: src/main/print-lexmark.c:326 src/main/print-pcl.c:1277 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan density" msgstr "Justera cyanbalansen på utskriften" #: src/main/print-canon.c:303 src/main/print-escp2.c:454 #: src/main/print-lexmark.c:333 src/main/print-pcl.c:1284 #, fuzzy msgid "Magenta Density" msgstr "Magenta" #: src/main/print-canon.c:304 src/main/print-escp2.c:455 #: src/main/print-lexmark.c:334 src/main/print-pcl.c:1285 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta density" msgstr "Justera magentabalansen på utskriften" #: src/main/print-canon.c:311 src/main/print-escp2.c:462 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-pcl.c:1292 #, fuzzy msgid "Yellow Density" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-canon.c:312 src/main/print-escp2.c:463 #: src/main/print-lexmark.c:342 src/main/print-pcl.c:1293 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow density" msgstr "Justera gulbalansen på utskriften" #: src/main/print-canon.c:319 src/main/print-escp2.c:470 #: src/main/print-lexmark.c:349 src/main/print-pcl.c:1300 #, fuzzy msgid "Black Density" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-canon.c:320 src/main/print-escp2.c:471 #: src/main/print-lexmark.c:350 src/main/print-pcl.c:1301 #, fuzzy msgid "Adjust the black density" msgstr "Justera cyanbalansen på utskriften" #: src/main/print-canon.c:327 src/main/print-canon.c:328 #: src/main/print-escp2.c:534 src/main/print-escp2.c:535 #: src/main/print-lexmark.c:357 src/main/print-lexmark.c:358 #: src/main/print-pcl.c:1308 src/main/print-pcl.c:1309 #, fuzzy msgid "Light Cyan Transition" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-canon.c:327 src/main/print-canon.c:335 #: src/main/print-canon.c:343 src/main/print-escp2.c:502 #: src/main/print-escp2.c:510 src/main/print-escp2.c:518 #: src/main/print-escp2.c:526 src/main/print-escp2.c:534 #: src/main/print-escp2.c:542 src/main/print-escp2.c:550 #: src/main/print-escp2.c:558 src/main/print-escp2.c:566 #: src/main/print-escp2.c:574 src/main/print-escp2.c:582 #: src/main/print-escp2.c:590 src/main/print-escp2.c:598 #: src/main/print-escp2.c:606 src/main/print-escp2.c:614 #: src/main/print-escp2.c:622 src/main/print-escp2.c:630 #: src/main/print-escp2.c:638 src/main/print-escp2.c:646 #: src/main/print-escp2.c:654 src/main/print-escp2.c:662 #: src/main/print-escp2.c:670 src/main/print-escp2.c:678 #: src/main/print-escp2.c:686 src/main/print-escp2.c:694 #: src/main/print-escp2.c:702 src/main/print-escp2.c:710 #: src/main/print-escp2.c:718 src/main/print-escp2.c:726 #: src/main/print-escp2.c:734 src/main/print-lexmark.c:357 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-pcl.c:1308 #: src/main/print-pcl.c:1316 msgid "Advanced Ink Adjustment" msgstr "Avancerad bläckjustering" #: src/main/print-canon.c:335 src/main/print-canon.c:336 #: src/main/print-escp2.c:566 src/main/print-escp2.c:567 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-lexmark.c:366 #: src/main/print-pcl.c:1316 src/main/print-pcl.c:1317 #, fuzzy msgid "Light Magenta Transition" msgstr "Ljus magenta" #: src/main/print-canon.c:343 src/main/print-canon.c:344 #, fuzzy msgid "Light Yellow Transition" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-canon.c:363 src/main/print-pcl.c:1497 #: src/main/escp2-resolutions.c:557 src/main/escp2-resolutions.c:565 #: src/main/escp2-resolutions.c:576 src/main/escp2-resolutions.c:588 msgid "Off" msgstr "Av" #: src/main/print-canon.c:364 src/main/print-pcl.c:1498 msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "Lång kant (Standard)" #: src/main/print-canon.c:365 src/main/print-pcl.c:1499 msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "Kort kant (Vänd)" #: src/main/print-canon.c:629 src/main/print-escp2.c:2012 #: src/main/xmli18n-tmp.h:6 msgid "CD - 5 inch" msgstr "CD - 5 tum" #: src/main/print-canon.c:631 src/main/print-escp2.c:2014 #: src/main/xmli18n-tmp.h:7 msgid "CD - 3 inch" msgstr "CD - 3 tum" #: src/main/print-canon.c:633 src/main/print-escp2.c:2016 #: src/main/xmli18n-tmp.h:8 #, fuzzy msgid "CD - Custom" msgstr "Anpassat" #: src/main/print-canon.c:656 src/main/print-escp2.c:2041 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/main/print-canon.c:658 src/main/print-escp2.c:2043 #, fuzzy msgid "Print To Hub" msgstr "Skriv ut till fil?" #: src/main/print-canon.c:773 src/main/print-escp2.c:2450 #: src/main/print-lexmark.c:1279 src/main/print-olympus.c:1994 #: src/main/print-pcl.c:1791 src/main/print-ps.c:310 src/main/print-raw.c:135 #: src/gutenprintui2/panel.c:290 msgid "Color" msgstr "Färg" #: src/main/print-canon.c:775 src/main/print-escp2.c:2452 #: src/main/print-lexmark.c:1281 src/main/print-pcl.c:1793 #: src/main/print-ps.c:312 src/main/print-raw.c:137 msgid "Black and White" msgstr "Svart och vitt" #: src/main/print-color.c:50 msgid "High Accuracy" msgstr "Hög träffsäkerhet" #: src/main/print-color.c:51 msgid "Bright Colors" msgstr "Ljusa färger" #: src/main/print-color.c:52 msgid "Correct Hue Only" msgstr "Justera endast färgton" #: src/main/print-color.c:53 msgid "Uncorrected" msgstr "" #: src/main/print-color.c:54 msgid "Desaturated" msgstr "Omättad" #: src/main/print-color.c:55 msgid "Threshold" msgstr "Tröskelvärde" #: src/main/print-color.c:57 src/main/print-color.c:133 msgid "Raw" msgstr "Rå" #: src/main/print-color.c:58 #, fuzzy msgid "Pre-Dithered" msgstr "Skriv ut" #: src/main/print-color.c:121 src/main/escp2-channels.c:916 #: src/main/escp2-channels.c:929 src/main/escp2-channels.c:943 #: src/gutenprintui2/panel.c:291 msgid "Grayscale" msgstr "Gråtoner" #: src/main/print-color.c:123 msgid "Whitescale" msgstr "Vitskala" #: src/main/print-color.c:125 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: src/main/print-color.c:127 msgid "CMY" msgstr "CMY" #: src/main/print-color.c:129 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: src/main/print-color.c:131 msgid "KCMY" msgstr "KCMY" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:454 msgid "Channel " msgstr "Kanal " #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:216 #: src/main/print-color.c:248 src/main/print-color.c:258 #: src/main/print-color.c:266 src/main/print-color.c:274 #: src/main/print-color.c:282 src/main/print-color.c:290 #: src/main/print-color.c:298 src/main/print-color.c:306 #: src/main/print-color.c:314 src/gutenprintui2/gammacurve.c:408 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: src/main/print-color.c:166 msgid "Gamma for raw channel " msgstr "" #: src/main/print-color.c:176 msgid "Color Correction" msgstr "Färgjustering" #: src/main/print-color.c:176 src/main/print-color.c:224 #: src/main/print-color.c:232 src/main/print-color.c:346 #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Basic Image Adjustment" msgstr "Grundläggande bildjustering" #: src/main/print-color.c:177 msgid "Color correction to be applied" msgstr "Färgjustering att verkställas" #: src/main/print-color.c:184 msgid "Channel Bit Depth" msgstr "" #: src/main/print-color.c:185 msgid "Bit depth per channel" msgstr "Bitdjup per kanal" #: src/main/print-color.c:192 #, fuzzy msgid "Input Image Type" msgstr "Bildtyp" #: src/main/print-color.c:193 #, fuzzy msgid "Input image type" msgstr "Bildtyp" #: src/main/print-color.c:200 #, fuzzy msgid "Output Image Type" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-color.c:201 #, fuzzy msgid "Output image type" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-color.c:209 #: src/main/print-escp2.c:349 msgid "Raw Channels" msgstr "Råkanaler" #: src/main/print-color.c:216 #, fuzzy msgid "SimpleGamma" msgstr "Gamma:" #: src/main/print-color.c:217 msgid "Do not correct for screen gamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:224 msgid "Brightness" msgstr "Ljusstyrka" #: src/main/print-color.c:225 msgid "Brightness of the print" msgstr "Ljusstyrka för utskriften" #: src/main/print-color.c:232 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: src/main/print-color.c:233 msgid "Contrast of the print (0 is solid gray)" msgstr "Kontrast för utskriften (0 är helgrå)" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Linear Contrast Adjustment" msgstr "Linjär konstrastjustering" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Advanced Image Control" msgstr "Avancerad bildkontroll" #: src/main/print-color.c:241 msgid "Use linear vs. fixed end point contrast adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:248 msgid "Composite Gamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:249 #, fuzzy msgid "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " msgstr "Justera gammavärdet på utskriften. Större värden kommer att skapa en i allmänhet ljusare utskrift, medan mindre värden kommer att skapa en mörkare utskrift. Svart och vitt kommer att vara samma, till skillnad från då ljusstyrkeinställningen används." #: src/main/print-color.c:258 #, fuzzy msgid "AppGamma" msgstr "Gamma:" #: src/main/print-color.c:259 msgid "Gamma value assumed by application" msgstr "" #: src/main/print-color.c:266 src/main/escp2-channels.c:3087 #: src/main/escp2-channels.c:3099 src/main/escp2-channels.c:3107 #: src/main/escp2-channels.c:3117 src/main/escp2-channels.c:3128 #: src/main/escp2-channels.c:3140 src/main/escp2-channels.c:3156 #: src/main/escp2-channels.c:3164 src/main/escp2-channels.c:3177 #: src/main/escp2-channels.c:3190 src/main/escp2-channels.c:3204 #: src/main/escp2-channels.c:3218 src/main/escp2-channels.c:3230 #: src/main/escp2-channels.c:3243 src/gutenprintui2/panel.c:2328 #: src/escputil/escputil.c:978 src/escputil/escputil.c:997 #: src/escputil/escputil.c:1201 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: src/main/print-color.c:267 msgid "Adjust the cyan gamma" msgstr "Justera cyangamma" #: src/main/print-color.c:274 src/main/escp2-channels.c:3088 #: src/main/escp2-channels.c:3098 src/main/escp2-channels.c:3109 #: src/main/escp2-channels.c:3118 src/main/escp2-channels.c:3129 #: src/main/escp2-channels.c:3142 src/main/escp2-channels.c:3155 #: src/main/escp2-channels.c:3165 src/main/escp2-channels.c:3178 #: src/main/escp2-channels.c:3191 src/main/escp2-channels.c:3203 #: src/main/escp2-channels.c:3217 src/main/escp2-channels.c:3229 #: src/main/escp2-channels.c:3244 src/gutenprintui2/panel.c:2335 #: src/escputil/escputil.c:979 src/escputil/escputil.c:998 #: src/escputil/escputil.c:1202 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:275 msgid "Adjust the magenta gamma" msgstr "Justera magentagamma" #: src/main/print-color.c:282 src/main/escp2-channels.c:3089 #: src/main/escp2-channels.c:3100 src/main/escp2-channels.c:3108 #: src/main/escp2-channels.c:3119 src/main/escp2-channels.c:3130 #: src/main/escp2-channels.c:3144 src/main/escp2-channels.c:3151 #: src/main/escp2-channels.c:3166 src/main/escp2-channels.c:3179 #: src/main/escp2-channels.c:3192 src/main/escp2-channels.c:3202 #: src/main/escp2-channels.c:3216 src/main/escp2-channels.c:3228 #: src/main/escp2-channels.c:3245 src/gutenprintui2/panel.c:2342 #: src/escputil/escputil.c:980 src/escputil/escputil.c:999 #: src/escputil/escputil.c:1203 msgid "Yellow" msgstr "Gul" #: src/main/print-color.c:283 msgid "Adjust the yellow gamma" msgstr "Justera gulgamma" #: src/main/print-color.c:290 src/main/escp2-channels.c:3207 #: src/main/escp2-channels.c:3220 src/gutenprintui2/panel.c:2356 #: src/escputil/escputil.c:987 src/escputil/escputil.c:1005 msgid "Red" msgstr "Röd" #: src/main/print-color.c:291 msgid "Adjust the red gamma" msgstr "Justera rödgamma" #: src/main/print-color.c:298 src/gutenprintui2/panel.c:2363 msgid "Green" msgstr "Grön" #: src/main/print-color.c:299 msgid "Adjust the green gamma" msgstr "Justera gröngamma" #: src/main/print-color.c:306 src/main/escp2-channels.c:3208 #: src/main/escp2-channels.c:3221 src/gutenprintui2/panel.c:2370 #: src/escputil/escputil.c:988 src/escputil/escputil.c:1006 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: src/main/print-color.c:307 msgid "Adjust the blue gamma" msgstr "Justera blågamma" #: src/main/print-color.c:314 src/main/print-lexmark.c:613 #: src/main/escp2-channels.c:3086 src/main/escp2-channels.c:3096 #: src/main/escp2-channels.c:3097 src/main/escp2-channels.c:3110 #: src/main/escp2-channels.c:3120 src/main/escp2-channels.c:3127 #: src/main/escp2-channels.c:3139 src/main/escp2-channels.c:3152 #: src/main/escp2-channels.c:3163 src/main/escp2-channels.c:3176 #: src/main/escp2-channels.c:3189 src/main/escp2-channels.c:3195 #: src/main/escp2-channels.c:3219 src/main/escp2-channels.c:3231 #: src/main/escp2-channels.c:3242 src/gutenprintui2/panel.c:2349 #: src/escputil/escputil.c:975 src/escputil/escputil.c:996 #: src/escputil/escputil.c:1200 msgid "Black" msgstr "Svart" #: src/main/print-color.c:315 msgid "Adjust the black gamma" msgstr "Justera svartgamma" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-olympus.c:1762 msgid "Cyan Balance" msgstr "Cyanbalans" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-color.c:330 #: src/main/print-color.c:338 msgid "GrayBalance" msgstr "Gråbalans" #: src/main/print-color.c:323 msgid "Adjust the cyan gray balance" msgstr "Justera cyan-gråbalansen" #: src/main/print-color.c:330 src/main/print-olympus.c:1770 msgid "Magenta Balance" msgstr "Magentabalans" #: src/main/print-color.c:331 msgid "Adjust the magenta gray balance" msgstr "Justera magenta-gråbalansen" #: src/main/print-color.c:338 src/main/print-olympus.c:1778 msgid "Yellow Balance" msgstr "Gulbalans" #: src/main/print-color.c:339 msgid "Adjust the yellow gray balance" msgstr "Justera gul-gråbalansen" #: src/main/print-color.c:346 msgid "Saturation" msgstr "Mättnad" #: src/main/print-color.c:347 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" "Justera mättnaden (färgbalansen) på utskriften\n" "Använd noll som mättnad för att skapa gråskaleutdata med färgbläck och svart bläck" #: src/main/print-color.c:357 msgid "Ink Limit" msgstr "Bläckgräns" #: src/main/print-color.c:357 src/main/print-color.c:365 #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-color.c:381 #: src/main/print-color.c:421 src/main/print-color.c:553 #: src/main/print-escp2.c:355 src/main/print-escp2.c:361 #: src/main/print-escp2.c:367 src/main/print-escp2.c:373 #: src/main/print-escp2.c:379 src/main/print-escp2.c:742 #: src/main/print-escp2.c:750 src/main/print-escp2.c:758 #, fuzzy msgid "Advanced Output Control" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-color.c:358 msgid "Limit the total ink printed to the page" msgstr "" #: src/main/print-color.c:365 src/main/print-escp2.c:742 msgid "GCR Transition" msgstr "" #: src/main/print-color.c:366 src/main/print-escp2.c:743 msgid "Adjust the gray component transition rate" msgstr "" #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-escp2.c:750 msgid "GCR Lower Bound" msgstr "" #: src/main/print-color.c:374 src/main/print-escp2.c:751 msgid "Lower bound of gray component reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:381 src/main/print-escp2.c:758 msgid "GCR Upper Bound" msgstr "" #: src/main/print-color.c:382 src/main/print-escp2.c:759 msgid "Upper bound of gray component reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:421 msgid "LUT dump file" msgstr "" #: src/main/print-color.c:422 msgid "Dump file for LUT for external color adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:455 src/main/print-color.c:465 #: src/main/print-color.c:473 src/main/print-color.c:481 #: src/main/print-color.c:489 src/main/print-color.c:497 #: src/main/print-color.c:505 src/main/print-color.c:513 #: src/main/print-color.c:521 #, fuzzy msgid "Output Curves" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-color.c:455 msgid "Curve for raw channel " msgstr "Kurva för råkanal" #: src/main/print-color.c:465 msgid "Cyan Curve" msgstr "Cyankurva" #: src/main/print-color.c:466 msgid "Cyan curve" msgstr "Cyankurva" #: src/main/print-color.c:473 msgid "Magenta Curve" msgstr "Magentakurva" #: src/main/print-color.c:474 msgid "Magenta curve" msgstr "Magentakurva" #: src/main/print-color.c:481 msgid "Yellow Curve" msgstr "Gulkurva" #: src/main/print-color.c:482 msgid "Yellow curve" msgstr "Gulkurva" #: src/main/print-color.c:489 msgid "Black Curve" msgstr "Svartkurva" #: src/main/print-color.c:490 msgid "Black curve" msgstr "Svartkurva" #: src/main/print-color.c:497 msgid "Red Curve" msgstr "Rödkurva" #: src/main/print-color.c:498 msgid "Red curve" msgstr "Rödkurva" #: src/main/print-color.c:505 msgid "Green Curve" msgstr "Grönkurva" #: src/main/print-color.c:506 msgid "Green curve" msgstr "Grönkurva" #: src/main/print-color.c:513 msgid "Blue Curve" msgstr "Blåkurva" #: src/main/print-color.c:514 msgid "Blue curve" msgstr "Blåkurva" #: src/main/print-color.c:521 msgid "White Curve" msgstr "Vitkurva" #: src/main/print-color.c:522 msgid "White curve" msgstr "Vitkurva" #: src/main/print-color.c:529 msgid "Hue Map" msgstr "Färgtonskarta" #: src/main/print-color.c:529 src/main/print-color.c:537 #: src/main/print-color.c:545 msgid "Advanced HSL Curves" msgstr "Avancerade HSL-kurvor" #: src/main/print-color.c:530 msgid "Hue adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:537 msgid "Saturation Map" msgstr "Mättnadskarta" #: src/main/print-color.c:538 msgid "Saturation adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:545 msgid "Luminosity Map" msgstr "" #: src/main/print-color.c:546 msgid "Luminosity adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:553 msgid "Gray Component Reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:554 msgid "Gray component reduction curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:1743 msgid "Traditional Gutenprint color conversion" msgstr "" #: src/main/printers.c:514 #, c-format msgid "Value must be set for %s\n" msgstr "Värde måste ställas in för %s\n" #: src/main/printers.c:527 src/main/printers.c:532 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s\n" msgstr "\"%s\" är inte en giltig %s\n" #: src/main/printers.c:551 #, c-format msgid "%s must be between %f and %f (is %f)\n" msgstr "%s måste vara mellan %f och %f (är %f)\n" #: src/main/printers.c:573 src/main/printers.c:597 #, c-format msgid "%s must be between %d and %d (is %d)\n" msgstr "%s måste vara mellan %d och %d (är %d)\n" #: src/main/printers.c:628 #, c-format msgid "%s bounds must be between %f and %f\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:636 #, c-format msgid "%s wrap mode must be %s\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:640 msgid "no wrap" msgstr "" #: src/main/printers.c:640 msgid "wrap around" msgstr "" #: src/main/printers.c:684 #, c-format msgid "Unknown type parameter %s (%d)\n" msgstr "Okänd typparameter %s (%d)\n" #: src/main/printers.c:697 src/main/printers.c:708 #, c-format msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" msgstr "%s är utanför intervallet (värde %d, min %d, max %d)\n" #: src/main/printers.c:768 msgid "Page size is not valid\n" msgstr "Pappersstorleken är inte giltig\n" #: src/main/printers.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Top margin must not be less than %d\n" msgstr "Övre marginalen får inte vara negativ\n" #: src/main/printers.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Left margin must not be less than %d\n" msgstr "Vänstermarginalen får inte vara negativ\n" #: src/main/printers.c:801 #, fuzzy msgid "Height must be greater than zero\n" msgstr "Vänstermarginalen får inte vara negativ\n" #: src/main/printers.c:807 #, fuzzy msgid "Width must be greater than zero\n" msgstr "Övre marginalen får inte vara negativ\n" #: src/main/printers.c:813 #, c-format msgid "Image is too wide for the page: left margin is %d, width %d, right edge is %d\n" msgstr "Bilden är för bred för sidan: vänstermarginalen är %d, bredd %d, högerkanten är %d\n" #: src/main/printers.c:820 #, c-format msgid "Image is too long for the page: top margin is %d, height %d, bottom edge is %d\n" msgstr "Bilden är för lång för sidan: övre marginal är %d, höjd %d, nedre kanten är %d\n" #: src/main/print-escp2.c:164 msgid "Automatic Printing Mode" msgstr "Automatiskt utskriftsläge" #: src/main/print-escp2.c:164 src/main/print-escp2.c:176 #: src/main/generic-options.c:62 msgid "Basic Output Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:165 msgid "Automatic printing mode" msgstr "Automatiskt utskriftsläge" #: src/main/print-escp2.c:176 src/main/print-escp2.c:177 #: src/main/generic-options.c:62 src/main/generic-options.c:63 msgid "Print Quality" msgstr "Utskriftskvalitet" #: src/main/print-escp2.c:231 msgid "Resolution of the print" msgstr "Upplösning på utskriften" #: src/main/print-escp2.c:247 msgid "Enhanced Gloss" msgstr "Förbättrat glansig" #: src/main/print-escp2.c:248 msgid "Add gloss enhancement" msgstr "Lägg till glansförbättring" #: src/main/print-escp2.c:253 #, fuzzy msgid "Ink Set" msgstr "Bläcktyp" #: src/main/print-escp2.c:259 msgid "Printing Direction" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:259 src/main/print-escp2.c:271 msgid "Advanced Output Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:260 msgid "Printing direction (unidirectional is higher quality, but slower)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:265 src/main/print-olympus.c:1733 msgid "Borderless" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:266 src/main/print-olympus.c:1734 msgid "Print without borders" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:271 msgid "Interleave Method" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:272 msgid "Interleave pattern to use" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:277 msgid "Adjust dot size as necessary" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:278 msgid "Adjust dot size as necessary to achieve desired density" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:283 src/main/print-escp2.c:284 #, fuzzy msgid "Output Order" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-escp2.c:289 src/main/print-escp2.c:290 msgid "Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:295 src/main/print-escp2.c:296 msgid "Alignment Choices" msgstr "Justeringsval" #: src/main/print-escp2.c:301 src/main/print-escp2.c:302 #, fuzzy msgid "Ink change command" msgstr "Okänt kommando.\n" #: src/main/print-escp2.c:307 src/main/print-escp2.c:308 msgid "Alternate Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:313 src/main/print-escp2.c:314 msgid "Alternate Alignment Choices" msgstr "Alternativa justeringsval" #: src/main/print-escp2.c:319 msgid "Supports Packet Mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:320 msgid "Supports D4 Packet Mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:325 msgid "Has Interchangeable Ink Cartridges" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:326 msgid "Has multiple choices of ink cartridges" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:337 src/main/print-escp2.c:338 msgid "Channel Names" msgstr "Kanalnamn" #: src/main/print-escp2.c:350 msgid "Raw Channel Count" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:355 msgid "Cyan Map" msgstr "Cyankarta" #: src/main/print-escp2.c:356 msgid "Adjust the cyan map" msgstr "Justera cyankartan" #: src/main/print-escp2.c:361 msgid "Magenta Map" msgstr "Magentakarta" #: src/main/print-escp2.c:362 msgid "Adjust the magenta map" msgstr "Justera magentakartan" #: src/main/print-escp2.c:367 msgid "Yellow Map" msgstr "Gulkarta" #: src/main/print-escp2.c:368 msgid "Adjust the yellow map" msgstr "Justera gulkartan" #: src/main/print-escp2.c:373 msgid "Blue Map" msgstr "Blåkarta" #: src/main/print-escp2.c:374 msgid "Adjust the blue map" msgstr "Justera blåkartan" #: src/main/print-escp2.c:379 msgid "Red Map" msgstr "Rödkarta" #: src/main/print-escp2.c:380 msgid "Adjust the red map" msgstr "Justera rödkartan" #: src/main/print-escp2.c:478 #, fuzzy msgid "Red Density" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-escp2.c:479 #, fuzzy msgid "Adjust the red density" msgstr "Justera gulbalansen på utskriften" #: src/main/print-escp2.c:486 #, fuzzy msgid "Blue Density" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-escp2.c:487 #, fuzzy msgid "Adjust the blue density" msgstr "Justera cyanbalansen på utskriften" #: src/main/print-escp2.c:494 msgid "Gloss Level" msgstr "Glansnivå" #: src/main/print-escp2.c:495 msgid "Adjust the gloss level" msgstr "Justera glansnivån" #: src/main/print-escp2.c:502 msgid "Drop Size Small" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:503 msgid "Drop Size 1 (small)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:510 msgid "Drop Size Medium" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:511 msgid "Drop Size 2 (medium)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:518 msgid "Drop Size Large" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:519 msgid "Drop Size 3 (large)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:526 src/main/print-escp2.c:527 #, fuzzy msgid "Light Cyan Value" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:542 src/main/print-escp2.c:543 #, fuzzy msgid "Light Cyan Density Scale" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-escp2.c:550 src/main/print-escp2.c:551 #, fuzzy msgid "Light Magenta Value" msgstr "Ljus magenta" #: src/main/print-escp2.c:558 src/main/print-escp2.c:559 #, fuzzy msgid "Light Magenta Density Scale" msgstr "Magenta" #: src/main/print-escp2.c:574 src/main/print-escp2.c:575 #, fuzzy msgid "Dark Yellow Value" msgstr "Mörk gul" #: src/main/print-escp2.c:582 src/main/print-escp2.c:583 msgid "Dark Yellow Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:590 src/main/print-escp2.c:591 #, fuzzy msgid "Dark Yellow Density Scale" msgstr "Intensitet:" #: src/main/print-escp2.c:598 src/main/print-escp2.c:599 #: src/main/print-escp2.c:622 src/main/print-escp2.c:623 #, fuzzy msgid "Gray Value" msgstr "Gråtoner" #: src/main/print-escp2.c:606 src/main/print-escp2.c:607 #: src/main/print-escp2.c:630 src/main/print-escp2.c:631 msgid "Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:614 src/main/print-escp2.c:615 #: src/main/print-escp2.c:638 src/main/print-escp2.c:639 #, fuzzy msgid "Gray Density Scale" msgstr "Gråtoner" #: src/main/print-escp2.c:646 src/main/print-escp2.c:647 #: src/main/print-escp2.c:718 src/main/print-escp2.c:719 #, fuzzy msgid "Light Gray Value" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:654 src/main/print-escp2.c:655 #: src/main/print-escp2.c:726 src/main/print-escp2.c:727 #, fuzzy msgid "Light Gray Transition" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:662 src/main/print-escp2.c:663 #: src/main/print-escp2.c:734 src/main/print-escp2.c:735 #, fuzzy msgid "Light Gray Density Scale" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:670 src/main/print-escp2.c:671 #, fuzzy msgid "Dark Gray Value" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:678 src/main/print-escp2.c:679 #, fuzzy msgid "Dark Gray Transition" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:686 src/main/print-escp2.c:687 #, fuzzy msgid "Dark Gray Density Scale" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:694 #, fuzzy msgid "Mid Gray Value" msgstr "Gråtoner" #: src/main/print-escp2.c:695 #, fuzzy msgid "Medium Gray Value" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:702 #, fuzzy msgid "Mid Gray Transition" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:703 #, fuzzy msgid "Medium Gray Transition" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:710 #, fuzzy msgid "Mid Gray Density Scale" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:711 #, fuzzy msgid "Medium Gray Density Scale" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/print-escp2.c:1999 #, fuzzy msgid "Full Manual Control" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-escp2.c:2001 msgid "Automatic Setting Control" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2096 src/main/generic-options.c:213 #: src/main/generic-options.c:230 #, fuzzy msgid "Manual Control" msgstr "Utdatatyp:" #: src/main/print-escp2.c:2139 src/main/print-escp2.c:2231 #: src/main/print-escp2.c:2243 src/main/print-pcl.c:237 #: src/main/escp2-channels.c:2827 src/main/escp2-channels.c:2836 #: src/main/escp2-papers.c:1718 src/main/escp2-papers.c:1742 #: src/main/escp2-papers.c:1775 src/main/escp2-papers.c:1826 #: src/main/escp2-papers.c:1868 src/main/escp2-papers.c:1910 #: src/main/escp2-papers.c:2003 src/main/escp2-resolutions.c:640 #: src/main/escp2-resolutions.c:655 src/main/escp2-resolutions.c:670 #: src/main/escp2-resolutions.c:683 src/main/generic-options.c:36 #: src/gutenprintui2/panel.c:2814 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: src/main/print-escp2.c:2210 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/main/print-escp2.c:2212 msgid "Bidirectional" msgstr "Dubbelriktad" #: src/main/print-escp2.c:2214 msgid "Unidirectional" msgstr "Enkelriktad" #: src/main/print-escp2.c:2245 msgid "Alternate Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2247 msgid "Ascending Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2249 msgid "Descending Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2251 msgid "Ascending Double" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2253 msgid "Nearest Neighbor Avoidance" msgstr "Undvik närmaste granne" #: src/main/print-escp2.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "This printer does not support raw printer output at depth %d\n" msgstr "Skrivaren stöder inte färgutskrift\n" #: src/main/print-escp2.c:3934 src/main/print-olympus.c:2449 #: src/main/print-raw.c:217 msgid "Print options not verified; cannot print.\n" msgstr "Utskriftsflaggor inte validerade; kan inte skriva ut.\n" #: src/main/print-lexmark.c:577 src/main/print-lexmark.c:653 msgid "300 DPI x 600 DPI" msgstr "300 DPI × 600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:578 src/main/print-lexmark.c:654 msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:579 src/main/print-lexmark.c:655 msgid "600 DPI high quality" msgstr "600 DPI hög kvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:580 src/main/print-lexmark.c:656 msgid "600 DPI Unidirectional" msgstr "600 DPI enkelriktad" #: src/main/print-lexmark.c:581 src/main/print-lexmark.c:657 msgid "1200 DPI" msgstr "1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:582 src/main/print-lexmark.c:658 msgid "1200 DPI high quality" msgstr "1200 DPI hög kvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:583 src/main/print-lexmark.c:659 msgid "1200 DPI highest quality" msgstr "1200 DPI högsta kvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:584 src/main/print-lexmark.c:660 msgid "1200 DPI Unidirectional" msgstr "1200 DPI enkelriktad" #: src/main/print-lexmark.c:585 msgid "2400 DPI x 1200 DPI" msgstr "2400 DPI × 1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:586 msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" msgstr "2400 DPI × 1200 DPI hög kvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:587 msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" msgstr "2400 DPI × 1200 DPI högsta kvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:589 msgid "test print" msgstr "testutskrift" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/print-lexmark.c:601 src/main/print-lexmark.c:671 #: src/main/escp2-channels.c:1288 src/main/escp2-channels.c:1302 #: src/main/escp2-channels.c:1316 src/main/escp2-channels.c:1330 #: src/main/escp2-channels.c:1354 src/main/escp2-channels.c:1368 #: src/main/escp2-channels.c:1382 src/main/escp2-channels.c:1396 #: src/main/escp2-channels.c:1410 src/main/escp2-channels.c:1424 #: src/main/escp2-channels.c:1438 src/main/escp2-channels.c:1452 msgid "Four Color Standard" msgstr "Fyrfärgs standard" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/print-lexmark.c:604 src/main/print-lexmark.c:674 #: src/main/escp2-channels.c:1124 src/main/escp2-channels.c:1138 #: src/main/escp2-channels.c:1152 src/main/escp2-channels.c:1166 #: src/main/escp2-channels.c:1180 src/main/escp2-channels.c:1194 #: src/main/escp2-channels.c:1208 src/main/escp2-channels.c:1232 #: src/main/escp2-channels.c:1238 src/main/escp2-channels.c:1252 #: src/main/escp2-channels.c:1266 msgid "Three Color Composite" msgstr "Trefärgers sammansatt" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/print-lexmark.c:607 src/main/print-lexmark.c:677 #: src/main/escp2-channels.c:1554 src/main/escp2-channels.c:1568 #: src/main/escp2-channels.c:1582 src/main/escp2-channels.c:1596 #: src/main/escp2-channels.c:1822 src/main/escp2-channels.c:1837 #: src/main/escp2-channels.c:1852 src/main/escp2-channels.c:1869 msgid "Six Color Photo" msgstr "Sexfärgs foto" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/print-lexmark.c:610 src/main/print-lexmark.c:680 #: src/main/escp2-channels.c:1489 src/main/escp2-channels.c:1503 #: src/main/escp2-channels.c:1517 src/main/escp2-channels.c:1531 #: src/main/escp2-channels.c:1766 src/main/escp2-channels.c:1781 #: src/main/escp2-channels.c:1798 msgid "Five Color Photo Composite" msgstr "Femfärgsfoto sammansatt" #: src/main/print-lexmark.c:856 src/main/escp2-papers.c:1351 #: src/main/escp2-papers.c:1395 src/main/escp2-papers.c:1439 #: src/main/escp2-papers.c:1487 src/main/escp2-papers.c:1535 #: src/main/escp2-papers.c:1579 msgid "Plain Paper" msgstr "Vanligt papper" #: src/main/print-lexmark.c:860 src/main/escp2-papers.c:1357 #: src/main/escp2-papers.c:1401 src/main/escp2-papers.c:1445 #: src/main/escp2-papers.c:1493 src/main/escp2-papers.c:1541 #: src/main/escp2-papers.c:1585 msgid "Glossy Film" msgstr "Glansig film" #: src/main/print-lexmark.c:864 src/main/escp2-papers.c:1359 #: src/main/escp2-papers.c:1403 src/main/escp2-papers.c:1447 #: src/main/escp2-papers.c:1495 src/main/escp2-papers.c:1543 #: src/main/escp2-papers.c:1587 msgid "Transparencies" msgstr "Genomskinligheter" #: src/main/print-lexmark.c:868 src/main/escp2-papers.c:1361 #: src/main/escp2-papers.c:1405 src/main/escp2-papers.c:1449 #: src/main/escp2-papers.c:1497 src/main/escp2-papers.c:1545 #: src/main/escp2-papers.c:1589 msgid "Envelopes" msgstr "Kuvert" #: src/main/print-lexmark.c:872 src/main/escp2-papers.c:1365 #: src/main/escp2-papers.c:1409 src/main/escp2-papers.c:1453 #: src/main/escp2-papers.c:1501 src/main/escp2-papers.c:1549 #: src/main/escp2-papers.c:1593 msgid "Matte Paper" msgstr "Matte-papper" #: src/main/print-lexmark.c:876 src/main/escp2-papers.c:1369 #: src/main/escp2-papers.c:1413 src/main/escp2-papers.c:1457 #: src/main/escp2-papers.c:1505 src/main/escp2-papers.c:1553 #: src/main/escp2-papers.c:1597 msgid "Inkjet Paper" msgstr "Bläckstrålepapper" #: src/main/print-lexmark.c:880 src/main/escp2-papers.c:1371 #: src/main/escp2-papers.c:1415 src/main/escp2-papers.c:1459 #: src/main/escp2-papers.c:1507 src/main/escp2-papers.c:1555 #: src/main/escp2-papers.c:1599 msgid "Photo Quality Inkjet Paper" msgstr "Bläckstrålepapper med fotokvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:884 src/main/escp2-papers.c:1373 #: src/main/escp2-papers.c:1417 src/main/escp2-papers.c:1461 #: src/main/escp2-papers.c:1509 src/main/escp2-papers.c:1557 #: src/main/escp2-papers.c:1601 msgid "Photo Paper" msgstr "Fotopapper" #: src/main/print-lexmark.c:888 src/main/escp2-papers.c:1375 #: src/main/escp2-papers.c:1419 src/main/escp2-papers.c:1463 #: src/main/escp2-papers.c:1511 src/main/escp2-papers.c:1559 #: src/main/escp2-papers.c:1603 src/main/escp2-papers.c:1627 msgid "Premium Glossy Photo Paper" msgstr "Premiumglansigt fotopapper" #: src/main/print-lexmark.c:892 src/main/escp2-papers.c:1379 #: src/main/escp2-papers.c:1423 src/main/escp2-papers.c:1467 #: src/main/escp2-papers.c:1515 src/main/escp2-papers.c:1563 #: src/main/escp2-papers.c:1607 msgid "Premium Luster Photo Paper" msgstr "Fotopapper med premiumlyster" #: src/main/print-lexmark.c:896 src/main/escp2-papers.c:1381 #: src/main/escp2-papers.c:1425 src/main/escp2-papers.c:1473 #: src/main/escp2-papers.c:1521 src/main/escp2-papers.c:1565 #: src/main/escp2-papers.c:1613 msgid "Photo Quality Glossy Paper" msgstr "Glansigt papper med fotokvalitet" #: src/main/print-lexmark.c:900 src/main/escp2-papers.c:1383 #: src/main/escp2-papers.c:1427 src/main/escp2-papers.c:1475 #: src/main/escp2-papers.c:1523 src/main/escp2-papers.c:1567 #: src/main/escp2-papers.c:1615 msgid "Ilford Heavy Paper" msgstr "Tungt Ilford-papper" #: src/main/print-lexmark.c:904 src/main/escp2-papers.c:1387 #: src/main/escp2-papers.c:1431 src/main/escp2-papers.c:1479 #: src/main/escp2-papers.c:1527 src/main/escp2-papers.c:1571 #: src/main/escp2-papers.c:1619 src/main/escp2-papers.c:1629 msgid "Other" msgstr "Annat" #: src/main/print-lexmark.c:1113 msgid "Auto Sheet Feeder" msgstr "Automatisk arkmatare" #: src/main/print-lexmark.c:1114 msgid "Manual with Pause" msgstr "Manuell med paus" #: src/main/print-lexmark.c:1115 msgid "Manual without Pause" msgstr "Manuell utan paus" #: src/main/print-olympus.c:275 msgid "Coated" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:276 src/cups/genppd.c:1732 src/cups/genppd.c:1759 #: src/cups/genppd.c:1840 msgid "None" msgstr "Inget" #: src/main/print-olympus.c:961 src/main/print-olympus.c:1021 #: src/main/print-olympus.c:1125 msgid "Glossy" msgstr "Glansig" #: src/main/print-olympus.c:962 src/main/print-olympus.c:1022 #: src/main/print-olympus.c:1126 msgid "Texture" msgstr "Textur" #: src/main/print-olympus.c:1023 src/main/print-olympus.c:1127 msgid "Matte" msgstr "Matt" #: src/main/print-olympus.c:1727 src/main/print-olympus.c:1728 msgid "Laminate Pattern" msgstr "Laminatmönster" #: src/main/print-olympus.c:1763 msgid "Adjust the cyan balance" msgstr "Justera cyanbalansen" #: src/main/print-olympus.c:1771 msgid "Adjust the magenta balance" msgstr "Justera magentabalansen" #: src/main/print-olympus.c:1779 msgid "Adjust the yellow balance" msgstr "Justera gulbalansen" #: src/main/print-olympus.c:1786 msgid "Black Balance" msgstr "Svartbalans" #: src/main/print-olympus.c:1787 msgid "Adjust the black balance" msgstr "Justera svartbalansen" #: src/main/print-pcl.c:185 msgid "Plain" msgstr "Vanlig" #: src/main/print-pcl.c:186 msgid "Bond" msgstr "Band" #: src/main/print-pcl.c:187 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: src/main/print-pcl.c:188 msgid "Glossy Photo" msgstr "Glansigt foto" #: src/main/print-pcl.c:189 msgid "Transparency" msgstr "Genomskinligt" #: src/main/print-pcl.c:190 msgid "Quick-dry Photo" msgstr "Snabbtorkande foto" #: src/main/print-pcl.c:191 msgid "Quick-dry Transparency" msgstr "Snabbtorkande genomskinligt" #: src/main/print-pcl.c:238 src/main/xmli18n-tmp.h:17 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: src/main/print-pcl.c:240 msgid "Tray 1 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:241 msgid "Tray 1" msgstr "Fack 1" #: src/main/print-pcl.c:242 msgid "Tray 2 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:243 src/main/print-pcl.c:251 msgid "Tray 2" msgstr "Fack 2" #: src/main/print-pcl.c:244 msgid "Tray 3 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:245 msgid "Tray 3" msgstr "Fack 3" #: src/main/print-pcl.c:246 msgid "Tray 4 - Movable Guides" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:247 msgid "Tray 4" msgstr "Fack 4" #: src/main/print-pcl.c:248 msgid "Portable Sheet Feeder" msgstr "Portabel arkmatare" #: src/main/print-pcl.c:249 msgid "Desktop Sheet Feeder" msgstr "Skrivbordsarkmatare" #: src/main/print-pcl.c:250 msgid "Tray" msgstr "Fack" #: src/main/print-pcl.c:252 msgid "Optional Source" msgstr "Valfri källa" #: src/main/print-pcl.c:253 msgid "Autoselect" msgstr "Välj automatiskt" #: src/main/print-pcl.c:267 msgid "150x150 DPI" msgstr "150×150 DPI" #: src/main/print-pcl.c:268 msgid "300x300 DPI" msgstr "300×300 DPI" #: src/main/print-pcl.c:269 msgid "600x300 DPI" msgstr "600×300 DPI" #: src/main/print-pcl.c:270 msgid "600x600 DPI monochrome" msgstr "600×600 DPI enfärgad" #: src/main/print-pcl.c:271 msgid "600x600 DPI" msgstr "600×600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:272 msgid "1200x600 DPI" msgstr "1200×600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:273 msgid "2400x600 DPI" msgstr "2400×600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:1485 msgid "Color + Black Cartridges" msgstr "Färgpatroner + svarta patroner" #: src/main/print-pcl.c:1486 msgid "Color + Photo Cartridges" msgstr "Färgpatroner + fotopatroner" #: src/main/print-ps.c:68 msgid "PPDFile" msgstr "PPD-fil" #: src/main/print-ps.c:69 src/gutenprintui2/panel.c:1943 msgid "PPD File" msgstr "PPD-fil" #: src/main/print-ps.c:74 #, fuzzy msgid "Model Name" msgstr "Kanalnamn" #: src/main/print-ps.c:75 msgid "PPD File Model Name" msgstr "" #: src/main/print-raw.c:223 msgid "Image dimensions must match paper dimensions" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:965 src/main/escp2-channels.c:978 msgid "Two Level Grayscale" msgstr "Tvånivås gråton" #: src/main/escp2-channels.c:1000 src/main/escp2-channels.c:1013 msgid "Three Level Grayscale" msgstr "Trenivåers gråton" #: src/main/escp2-channels.c:1035 src/main/escp2-channels.c:1048 #: src/main/escp2-channels.c:1061 src/main/escp2-channels.c:1074 #: src/main/escp2-channels.c:1087 src/main/escp2-channels.c:1100 #: src/main/escp2-channels.c:2525 src/main/escp2-channels.c:2548 #: src/main/escp2-channels.c:2568 src/main/escp2-channels.c:2588 #: src/main/escp2-channels.c:2608 src/main/escp2-channels.c:2628 msgid "Quadtone" msgstr "Quadtone" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1466 #, fuzzy msgid "Four Color Photo" msgstr "Sexfärgs foto" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1618 src/main/escp2-channels.c:1632 msgid "Six Color Enhanced Composite" msgstr "Sexfärgs förbättrad sammansatt" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1655 src/main/escp2-channels.c:1669 #: src/main/escp2-channels.c:1683 src/main/escp2-channels.c:1719 msgid "Seven Color Photo" msgstr "Sjufärgs foto" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1705 msgid "Seven Color Enhanced" msgstr "Sjufärgs förbättrad" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1742 msgid "Eight Color Photo" msgstr "Åttafärgers foto" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1890 src/main/escp2-channels.c:1902 #: src/main/escp2-channels.c:1908 msgid "One Color Raw" msgstr "Enfärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1914 msgid "One Color Raw Enhanced Gloss" msgstr "Enfärgers rå förbättrad glansig" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1927 src/main/escp2-channels.c:1939 msgid "Two Color Raw" msgstr "Tvåfärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1953 src/main/escp2-channels.c:1967 #: src/main/escp2-channels.c:1994 src/main/escp2-channels.c:2007 #: src/main/escp2-channels.c:2020 src/main/escp2-channels.c:2033 #: src/main/escp2-channels.c:2047 src/main/escp2-channels.c:2061 #: src/main/escp2-channels.c:2074 msgid "Three Color Raw" msgstr "Trefärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:1981 msgid "Three Color Raw Gloss" msgstr "Trefärgers rå glansig" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2081 src/main/escp2-channels.c:2087 #: src/main/escp2-channels.c:2093 src/main/escp2-channels.c:2099 #: src/main/escp2-channels.c:2105 src/main/escp2-channels.c:2111 #: src/main/escp2-channels.c:2117 src/main/escp2-channels.c:2123 #: src/main/escp2-channels.c:2129 src/main/escp2-channels.c:2135 #: src/main/escp2-channels.c:2141 msgid "Four Color Raw" msgstr "Fyrfärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2147 msgid "Four Color Raw Gloss" msgstr "Fyrfärgers rå glansig" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2162 src/main/escp2-channels.c:2176 msgid "Five Color Raw" msgstr "Femfärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2190 src/main/escp2-channels.c:2206 #: src/main/escp2-channels.c:2212 src/main/escp2-channels.c:2218 #: src/main/escp2-channels.c:2233 src/main/escp2-channels.c:2254 msgid "Six Color Raw" msgstr "Sexfärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2239 msgid "Six Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "Sexfärgers förbättrad glansig rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2270 src/main/escp2-channels.c:2285 #: src/main/escp2-channels.c:2300 msgid "Seven Color Raw" msgstr "Sjufärgers rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2317 msgid "Seven Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "Sjufärgers förbättrad glansig rå" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2335 msgid "Eight Color Raw" msgstr "Åttafärgers rå" #: src/main/escp2-channels.c:2502 src/main/escp2-channels.c:2515 #: src/main/escp2-channels.c:2517 src/main/escp2-channels.c:2537 #: src/main/escp2-channels.c:2540 src/main/escp2-channels.c:2560 #: src/main/escp2-channels.c:2580 src/main/escp2-channels.c:2600 #: src/main/escp2-channels.c:2620 src/main/escp2-channels.c:2640 #: src/main/escp2-channels.c:2656 src/main/escp2-channels.c:2658 #: src/main/escp2-channels.c:2660 src/main/escp2-channels.c:2662 #: src/main/escp2-channels.c:2678 src/main/escp2-channels.c:2694 #: src/main/escp2-channels.c:2714 msgid "EPSON Standard Inks" msgstr "" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-channels.c:2734 src/main/escp2-channels.c:2759 #, fuzzy msgid "UltraChrome Photo Black" msgstr "Sexfärgs foto" #: src/main/escp2-channels.c:2738 src/main/escp2-channels.c:2763 msgid "UltraChrome Matte Black" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:2778 src/main/escp2-channels.c:2816 #: src/main/escp2-channels.c:3206 src/escputil/escputil.c:976 msgid "Photo Black" msgstr "Fotosvart" #: src/main/escp2-channels.c:2782 src/main/escp2-channels.c:2798 #: src/main/escp2-channels.c:3205 src/escputil/escputil.c:986 msgid "Matte Black" msgstr "Matt svart" #: src/main/escp2-channels.c:3131 src/main/escp2-channels.c:3141 #: src/main/escp2-channels.c:3153 src/main/escp2-channels.c:3167 #: src/main/escp2-channels.c:3180 src/main/escp2-channels.c:3193 #: src/main/escp2-channels.c:3240 src/escputil/escputil.c:981 #: src/escputil/escputil.c:1204 msgid "Light Cyan" msgstr "Ljus cyan" #: src/main/escp2-channels.c:3132 src/main/escp2-channels.c:3143 #: src/main/escp2-channels.c:3154 src/main/escp2-channels.c:3168 #: src/main/escp2-channels.c:3181 src/main/escp2-channels.c:3194 #: src/main/escp2-channels.c:3239 src/escputil/escputil.c:982 #: src/escputil/escputil.c:1205 msgid "Light Magenta" msgstr "Ljus magenta" #: src/main/escp2-channels.c:3169 src/main/escp2-channels.c:3241 #: src/escputil/escputil.c:985 msgid "Light Black" msgstr "Ljus svart" #: src/main/escp2-channels.c:3182 msgid "Dark Yellow" msgstr "Mörk gul" #: src/main/escp2-channels.c:3209 src/escputil/escputil.c:989 msgid "Gloss Optimizer" msgstr "Glansoptimerare" #: src/main/escp2-channels.c:3238 src/escputil/escputil.c:990 msgid "Light Light Black" msgstr "Ljus-ljus svart" #: src/main/escp2-papers.c:1353 src/main/escp2-papers.c:1397 #: src/main/escp2-papers.c:1441 src/main/escp2-papers.c:1489 #: src/main/escp2-papers.c:1537 src/main/escp2-papers.c:1581 msgid "Plain Paper Fast Load" msgstr "Snabbladdning av vanligt papper" #: src/main/escp2-papers.c:1355 src/main/escp2-papers.c:1399 #: src/main/escp2-papers.c:1443 src/main/escp2-papers.c:1491 #: src/main/escp2-papers.c:1539 src/main/escp2-papers.c:1583 #: src/main/xmli18n-tmp.h:5 msgid "Postcard" msgstr "Vykort" #: src/main/escp2-papers.c:1363 src/main/escp2-papers.c:1407 #: src/main/escp2-papers.c:1451 src/main/escp2-papers.c:1499 #: src/main/escp2-papers.c:1547 src/main/escp2-papers.c:1591 msgid "Back Light Film" msgstr "Bakljusfilm" #: src/main/escp2-papers.c:1367 src/main/escp2-papers.c:1411 #: src/main/escp2-papers.c:1455 src/main/escp2-papers.c:1503 #: src/main/escp2-papers.c:1551 src/main/escp2-papers.c:1595 msgid "Matte Paper Heavyweight" msgstr "Matt tungt papper" #: src/main/escp2-papers.c:1377 src/main/escp2-papers.c:1421 #: src/main/escp2-papers.c:1465 src/main/escp2-papers.c:1513 #: src/main/escp2-papers.c:1561 src/main/escp2-papers.c:1605 msgid "Premium Semigloss Photo Paper" msgstr "Premium halvglansigt fotopapper" #: src/main/escp2-papers.c:1385 src/main/escp2-papers.c:1429 #: src/main/escp2-papers.c:1477 src/main/escp2-papers.c:1525 #: src/main/escp2-papers.c:1569 src/main/escp2-papers.c:1617 msgid "ColorLife Paper" msgstr "ColorLife-papper" #: src/main/escp2-papers.c:1469 src/main/escp2-papers.c:1517 #: src/main/escp2-papers.c:1609 #, fuzzy msgid "Archival Matte Paper" msgstr "Matte-papper" #: src/main/escp2-papers.c:1471 src/main/escp2-papers.c:1519 #: src/main/escp2-papers.c:1611 msgid "Watercolor Paper - Radiant White" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1727 src/main/escp2-papers.c:1853 #: src/main/escp2-papers.c:1895 src/main/escp2-papers.c:1937 #: src/main/escp2-papers.c:2012 msgid "Roll Feed" msgstr "Rullmatning" #: src/main/escp2-papers.c:1751 src/main/escp2-papers.c:1802 msgid "Roll Feed (cut each page)" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1760 src/main/escp2-papers.c:1811 msgid "Roll Feed (do not cut)" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1784 src/main/escp2-papers.c:1835 msgid "Manual Feed" msgstr "Manuell matning" #: src/main/escp2-papers.c:1793 src/main/escp2-papers.c:1844 #: src/main/escp2-papers.c:1946 src/main/escp2-papers.c:1979 msgid "Print to CD" msgstr "Skriv ut till cd" #: src/main/escp2-papers.c:1877 src/main/escp2-papers.c:1919 #, fuzzy msgid "Manual Sheet Guide" msgstr "Manuell matning" #: src/main/escp2-papers.c:1886 src/main/escp2-papers.c:1928 #, fuzzy msgid "Manual Feed (Front)" msgstr "Manuell matning" #: src/main/escp2-papers.c:1961 #, fuzzy msgid "Rear Tray" msgstr "Fack" #: src/main/escp2-papers.c:1970 msgid "Front Tray" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1988 #, fuzzy msgid "Photo Board" msgstr "Fotosvart" #: src/main/escp2-papers.c:2027 msgid "Cut Sheet Bin 1" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:2036 msgid "Cut Sheet Bin 2" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:2045 #, fuzzy msgid "Cut Sheet Autoselect" msgstr "Välj automatiskt" #: src/main/escp2-papers.c:2054 msgid "Manual Selection" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:33 src/main/escp2-resolutions.c:36 msgid "360 x 90 DPI Fast Economy" msgstr "360 × 90 DPI snabb ekonomi" #: src/main/escp2-resolutions.c:40 src/main/escp2-resolutions.c:43 msgid "360 x 120 DPI Economy" msgstr "360 × 120 DPI ekonomi" #: src/main/escp2-resolutions.c:47 src/main/escp2-resolutions.c:50 msgid "180 DPI Economy" msgstr "180 DPI ekonomi" #: src/main/escp2-resolutions.c:54 src/main/escp2-resolutions.c:57 msgid "360 x 180 DPI Draft" msgstr "360 × 180 DPI utdrag" #: src/main/escp2-resolutions.c:61 src/main/escp2-resolutions.c:64 msgid "360 x 240 DPI Draft" msgstr "360 × 240 DPI utdrag" #: src/main/escp2-resolutions.c:68 msgid "360 DPI High Quality" msgstr "360 DPI hög kvalitet" #: src/main/escp2-resolutions.c:71 src/main/escp2-resolutions.c:74 #: src/main/escp2-resolutions.c:77 msgid "360 DPI" msgstr "360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:81 src/main/escp2-resolutions.c:84 msgid "720 x 360 DPI" msgstr "720 × 360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:87 #, fuzzy msgid "720 x 360 DPI Enhanced" msgstr "720 × 360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:91 src/main/escp2-resolutions.c:94 msgid "720 DPI" msgstr "720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:97 src/main/escp2-resolutions.c:100 msgid "720 DPI High Quality" msgstr "720 DPI hög kvalitet" #: src/main/escp2-resolutions.c:103 msgid "720 DPI Highest Quality" msgstr "720 DPI högsta kvalitet" #: src/main/escp2-resolutions.c:106 msgid "720 x 720 DPI" msgstr "720 × 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:110 src/main/escp2-resolutions.c:113 #: src/main/escp2-resolutions.c:125 msgid "1440 x 720 DPI" msgstr "1440 × 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:116 msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "1440 × 720 DPI högsta kvalitet" #: src/main/escp2-resolutions.c:119 src/main/escp2-resolutions.c:122 msgid "1440 x 720 DPI Transposed" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:129 src/main/escp2-resolutions.c:132 msgid "2880 x 720 DPI" msgstr "2880 × 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:135 msgid "2880 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "2880 × 720 DPI högsta kvalitet" #: src/main/escp2-resolutions.c:139 src/main/escp2-resolutions.c:142 #: src/main/escp2-resolutions.c:145 msgid "1440 x 1440 DPI" msgstr "1440 × 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:149 src/main/escp2-resolutions.c:152 #: src/main/escp2-resolutions.c:158 msgid "2880 x 1440 DPI" msgstr "2880 × 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:155 msgid "2880 x 1440 DPI Transposed" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:162 msgid "5760 x 1440 DPI" msgstr "5760 × 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:166 src/main/escp2-resolutions.c:169 msgid "2880 x 2880 DPI" msgstr "2880 × 2880 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:173 src/main/escp2-resolutions.c:176 msgid "5760 x 2880 DPI" msgstr "5760 × 2880 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:558 msgid "On" msgstr "På" #: src/main/escp2-resolutions.c:566 src/main/escp2-resolutions.c:577 #: src/main/escp2-resolutions.c:589 #, fuzzy msgid "Interleave" msgstr "Skrivarnamn:" #: src/main/escp2-resolutions.c:567 src/main/escp2-resolutions.c:578 #: src/main/escp2-resolutions.c:590 msgid "Full Overlap" msgstr "Full överlappning" #: src/main/escp2-resolutions.c:568 src/main/escp2-resolutions.c:579 #: src/main/escp2-resolutions.c:591 msgid "Four Pass" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:569 src/main/escp2-resolutions.c:580 #: src/main/escp2-resolutions.c:592 msgid "Full Overlap 2" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:581 src/main/escp2-resolutions.c:593 #, fuzzy msgid "Interleave 2" msgstr "Skrivarnamn:" #: src/main/escp2-resolutions.c:594 #, fuzzy msgid "Eight Pass" msgstr "Ljusstyrka:" #: src/main/escp2-resolutions.c:637 src/main/escp2-resolutions.c:652 #: src/main/escp2-resolutions.c:667 src/main/generic-options.c:33 msgid "Fast Economy" msgstr "Snabb ekonomi" #: src/main/escp2-resolutions.c:638 src/main/escp2-resolutions.c:653 #: src/main/escp2-resolutions.c:668 src/main/generic-options.c:34 msgid "Economy" msgstr "Ekonomi" #: src/main/escp2-resolutions.c:639 src/main/escp2-resolutions.c:654 #: src/main/escp2-resolutions.c:669 src/main/escp2-resolutions.c:682 #: src/main/generic-options.c:35 msgid "Draft" msgstr "Utdrag" #: src/main/escp2-resolutions.c:641 src/main/escp2-resolutions.c:656 #: src/main/escp2-resolutions.c:671 src/main/escp2-resolutions.c:685 #: src/main/generic-options.c:37 msgid "High" msgstr "Hög" #: src/main/escp2-resolutions.c:642 src/main/escp2-resolutions.c:657 #: src/main/escp2-resolutions.c:672 src/main/escp2-resolutions.c:684 #: src/main/generic-options.c:38 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: src/main/escp2-resolutions.c:643 src/main/escp2-resolutions.c:658 #: src/main/escp2-resolutions.c:673 src/main/escp2-resolutions.c:686 #: src/main/generic-options.c:39 #, fuzzy msgid "Super Photo" msgstr "Stylus Photo" # Jag tror inte detta ska skrivas samman, jfr snarlika meddelanden #: src/main/escp2-resolutions.c:644 src/main/escp2-resolutions.c:659 #: src/main/escp2-resolutions.c:674 src/main/escp2-resolutions.c:687 #: src/main/generic-options.c:40 #, fuzzy msgid "Ultra Photo" msgstr "Sexfärgs foto" #: src/main/escp2-resolutions.c:645 src/main/escp2-resolutions.c:660 #: src/main/escp2-resolutions.c:675 src/main/escp2-resolutions.c:688 #: src/main/generic-options.c:41 msgid "Best" msgstr "Bästa" #: src/main/generic-options.c:46 msgid "Text" msgstr "Text" #: src/main/generic-options.c:47 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" #: src/main/generic-options.c:48 msgid "Mixed Text and Graphics" msgstr "Blandat text och grafik" #: src/main/generic-options.c:49 msgid "Photograph" msgstr "Fotografi" #: src/main/generic-options.c:50 msgid "Line Art" msgstr "Linjegrafik" #: src/main/generic-options.c:55 msgid "Page" msgstr "Sida" #: src/main/generic-options.c:56 msgid "Job" msgstr "Jobb" #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" #: src/main/generic-options.c:69 msgid "Type of image being printed" msgstr "Typ av bild som ska skrivas ut" #: src/main/generic-options.c:74 src/main/generic-options.c:80 msgid "Job Mode" msgstr "Jobbläge" #: src/main/generic-options.c:75 msgid "Job vs. page mode" msgstr "Jobb mot sidläge" #: src/main/generic-options.c:80 msgid "Page Number" msgstr "Sidnummer" #: src/main/generic-options.c:81 msgid "Page number" msgstr "Sidnummer" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1 msgid "Letter" msgstr "Letter" #: src/main/xmli18n-tmp.h:2 msgid "Legal" msgstr "Legal" #: src/main/xmli18n-tmp.h:3 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" #: src/main/xmli18n-tmp.h:4 msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/main/xmli18n-tmp.h:9 msgid "3x5" msgstr "3×5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:10 msgid "3 1/2 x5" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:11 msgid "4x6" msgstr "4×6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:12 #, fuzzy msgid "Epson 4x6 Photo Paper (tear-off borders)" msgstr "Epson 4×6 fotopapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:13 msgid "5x7" msgstr "5×7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:14 msgid "5x8" msgstr "5×8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:15 msgid "6x8" msgstr "6×8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:16 msgid "8x10" msgstr "8×10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:18 msgid "12x18" msgstr "12×18" #: src/main/xmli18n-tmp.h:19 msgid "Super B 13x19" msgstr "Super B 13×19" #: src/main/xmli18n-tmp.h:20 msgid "Engineering C 17x22" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:21 msgid "8x12" msgstr "8×12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:22 msgid "11x14" msgstr "11×14" #: src/main/xmli18n-tmp.h:23 msgid "16x20" msgstr "16×20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:24 msgid "16x24" msgstr "16×24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:25 msgid "20x24" msgstr "20×24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:26 msgid "20x30" msgstr "20×30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:27 msgid "22x30" msgstr "22×30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:28 msgid "24x30" msgstr "24×30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:29 msgid "Super A1 24x36" msgstr "Super A1 24x36" #: src/main/xmli18n-tmp.h:30 msgid "30x40" msgstr "30×40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:31 msgid "4A" msgstr "4A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:32 msgid "2A" msgstr "2A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:33 msgid "Super A0" msgstr "Super A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:34 msgid "A0" msgstr "A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:35 msgid "A1" msgstr "A1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:36 msgid "A2" msgstr "A2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:37 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:38 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:39 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:40 msgid "A6" msgstr "A6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:41 msgid "A7" msgstr "A7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:42 msgid "A8" msgstr "A8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:43 msgid "A9" msgstr "A9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:44 msgid "A10" msgstr "A10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:45 msgid "RA0" msgstr "RA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:46 msgid "RA1" msgstr "RA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:47 msgid "RA2" msgstr "RA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:48 msgid "RA3" msgstr "RA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:49 msgid "RA4" msgstr "RA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:50 msgid "SRA0" msgstr "SRA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:51 msgid "SRA1" msgstr "SRA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:52 msgid "SRA2" msgstr "SRA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:53 msgid "SRA3" msgstr "SRA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:54 msgid "SRA4" msgstr "SRA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:55 msgid "4B ISO" msgstr "4B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:56 msgid "2B ISO" msgstr "2B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:57 msgid "B0 ISO" msgstr "B0 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:58 msgid "B1 ISO" msgstr "B1 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:59 msgid "B2 ISO" msgstr "B2 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:60 msgid "B3 ISO" msgstr "B3 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:61 msgid "B4 ISO" msgstr "B4 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:62 msgid "B5 ISO" msgstr "B5 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:63 msgid "B6 ISO" msgstr "B6 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:64 msgid "B7 ISO" msgstr "B7 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:65 msgid "B8 ISO" msgstr "B8 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:66 msgid "B9 ISO" msgstr "B9 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:67 msgid "B10 ISO" msgstr "B10 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:68 msgid "Super B0 JIS" msgstr "Super B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:69 msgid "B0 JIS" msgstr "B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:70 msgid "B1 JIS" msgstr "B1 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:71 msgid "B2 JIS" msgstr "B2 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:72 msgid "B3 JIS" msgstr "B3 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:73 msgid "B4 JIS" msgstr "B4 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:74 msgid "B5 JIS" msgstr "B5 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:75 msgid "B6 JIS" msgstr "B6 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:76 msgid "B7 JIS" msgstr "B7 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:77 msgid "B8 JIS" msgstr "B8 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:78 msgid "B9 JIS" msgstr "B9 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:79 msgid "B10 JIS" msgstr "B10 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:80 msgid "C0" msgstr "C0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:81 #, fuzzy msgid "C0 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:82 msgid "C1" msgstr "C1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:83 #, fuzzy msgid "C1 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:84 msgid "C2" msgstr "C2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:85 #, fuzzy msgid "C2 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:86 msgid "C3" msgstr "C3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:87 #, fuzzy msgid "C3 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:88 msgid "C4" msgstr "C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:89 #, fuzzy msgid "C4 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:90 msgid "C5" msgstr "C5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:91 #, fuzzy msgid "C5 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:92 msgid "B6-C4" msgstr "B6-C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:93 #, fuzzy msgid "B6-C4 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:94 msgid "C6" msgstr "C6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:95 #, fuzzy msgid "C6 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:96 msgid "DL" msgstr "DL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:97 #, fuzzy msgid "DL landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:98 msgid "C7-6" msgstr "C7-6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:99 #, fuzzy msgid "C7-6 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:100 msgid "C7" msgstr "C7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:101 #, fuzzy msgid "C7 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:102 msgid "C8" msgstr "C8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:103 #, fuzzy msgid "C8 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:104 msgid "C9" msgstr "C9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:105 #, fuzzy msgid "C9 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:106 msgid "C10" msgstr "C10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:107 #, fuzzy msgid "C10 landscape" msgstr "Liggande" #: src/main/xmli18n-tmp.h:108 msgid "ArchA" msgstr "ArchA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:109 msgid "ArchA transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:110 msgid "ArchB" msgstr "ArchB" #: src/main/xmli18n-tmp.h:111 msgid "ArchB transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:112 msgid "ArchC" msgstr "ArchC" #: src/main/xmli18n-tmp.h:113 msgid "ArchC transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:114 msgid "ArchD" msgstr "ArchD" #: src/main/xmli18n-tmp.h:115 msgid "ArchD transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:116 msgid "ArchE" msgstr "ArchE" #: src/main/xmli18n-tmp.h:117 msgid "ArchE transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:118 msgid "American foolscap" msgstr "Amerikansk folio" #: src/main/xmli18n-tmp.h:119 msgid "European foolscap" msgstr "Europeisk folio" #: src/main/xmli18n-tmp.h:120 msgid "Crown Quarto" msgstr "Crown Quarto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:121 msgid "Large Crown Quarto" msgstr "Large crown quarto" # får plats #: src/main/xmli18n-tmp.h:122 msgid "Demy Quarto" msgstr "Demy quarto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:123 msgid "Royal Quarto" msgstr "Royal quarto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:124 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:125 msgid "Crown Octavo" msgstr "Crown octavo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:126 msgid "Large Crown Octavo" msgstr "Large crown octavo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:127 msgid "Demy Octavo" msgstr "Demy octavo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:128 msgid "Royal Octavo" msgstr "Royal octavo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:129 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:130 msgid "Small paperback" msgstr "Liten pocket" #: src/main/xmli18n-tmp.h:131 msgid "Penguin small paperback" msgstr "Liten pingvinpocket" #: src/main/xmli18n-tmp.h:132 msgid "Penguin large paperback" msgstr "Stor pingvinpocket" #: src/main/xmli18n-tmp.h:133 msgid "10cm x 15cm" msgstr "10cm x 15cm" #: src/main/xmli18n-tmp.h:134 msgid "Hagaki Card" msgstr "Hagaki-kort" #: src/main/xmli18n-tmp.h:135 msgid "Oufuku Card" msgstr "Oufuku-kort" #: src/main/xmli18n-tmp.h:136 msgid "Japanese long envelope #3" msgstr "Japanskt långt kuvert 3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:137 #, fuzzy msgid "Japanese long envelope #3 landscape" msgstr "Japanskt långt kuvert 3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:138 msgid "Japanese long envelope #4" msgstr "Japanskt långt kuvert 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:139 #, fuzzy msgid "Japanese long envelope #4 landscape" msgstr "Japanskt långt kuvert 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:140 msgid "Japanese Kaku envelope #4" msgstr "Japanskt Kaku-kuvert 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:141 #, fuzzy msgid "Japanese Kaku envelope #4 landscape" msgstr "Japanskt Kaku-kuvert 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:142 msgid "Commercial 10" msgstr "Commercial 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:143 #, fuzzy msgid "Commercial 10 landscape" msgstr "Commercial 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:144 msgid "A2 Invitation" msgstr "A2-inbjudan" #: src/main/xmli18n-tmp.h:145 msgid "Monarch Envelope" msgstr "Monarkkuvert" #: src/main/xmli18n-tmp.h:146 #, fuzzy msgid "Monarch Envelope landscape" msgstr "Monarkkuvert" #: src/main/xmli18n-tmp.h:147 msgid "4x5 3/8" msgstr "4x5 3/8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:148 msgid "4x7" msgstr "4x7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:149 msgid "CP_L" msgstr "CP_L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:150 msgid "Card" msgstr "Kort" #: src/main/xmli18n-tmp.h:151 msgid "Wide Postcard" msgstr "Brett vykort" #: src/main/xmli18n-tmp.h:152 msgid "Chilean Office" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:153 msgid "Chilean Double Letter" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:154 msgid "Chilean Double Office" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:155 msgid "Custom" msgstr "Anpassat" #: src/main/xmli18n-tmp.h:156 msgid "89 mm Roll Paper" msgstr "89 mm rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:157 msgid "4 Inch Roll Paper" msgstr "4 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:158 msgid "5 Inch Roll Paper" msgstr "5 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:159 msgid "210 mm Roll Paper" msgstr "210 mm rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:160 msgid "13 Inch Roll Paper" msgstr "13 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:161 msgid "22 Inch Roll Paper" msgstr "22 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:162 msgid "24 Inch Roll Paper" msgstr "24 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:163 msgid "36 Inch Roll Paper" msgstr "36 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:164 msgid "44 Inch Roll Paper" msgstr "44 tum rullpapper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:165 msgid "PostScript Level 1" msgstr "PostScript nivå 1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:166 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript nivå 2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:167 msgid "Canon BJ-30" msgstr "Canon BJ-30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:168 msgid "Canon BJC-50" msgstr "Canon BJC-50" #: src/main/xmli18n-tmp.h:169 msgid "Canon BJC-55" msgstr "Canon BJC-55" #: src/main/xmli18n-tmp.h:170 msgid "Canon BJC-80" msgstr "Canon BJC-80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:171 msgid "Canon BJC-85" msgstr "Canon BJC-85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:172 msgid "Canon BJC-210" msgstr "Canon BJC-210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:173 msgid "Canon BJC-240" msgstr "Canon BJC-240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:174 msgid "Canon BJC-250" msgstr "Canon BJC-250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:175 msgid "Canon BJC-1000" msgstr "Canon BJC-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:176 msgid "Canon BJC-2000" msgstr "Canon BJC-2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:177 msgid "Canon BJC-2010" msgstr "Canon BJC-2010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:178 msgid "Canon BJC-2100" msgstr "Canon BJC-2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:179 msgid "Canon BJC-2110" msgstr "Canon BJC-2110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:180 msgid "Canon BJC-3000" msgstr "Canon BJC-3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:181 msgid "Canon BJC-4000" msgstr "Canon BJC-4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:182 msgid "Canon BJC-4300" msgstr "Canon BJC-4300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:183 msgid "Canon BJC-4400" msgstr "Canon BJC-4400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:184 #, fuzzy msgid "Canon BJC-5100" msgstr "Canon BJC-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:185 #, fuzzy msgid "Canon BJC-5500" msgstr "Canon BJC-6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:186 msgid "Canon BJC-6000" msgstr "Canon BJC-6000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:187 msgid "Canon BJC-6100" msgstr "Canon BJC-6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:188 msgid "Canon BJC-6200" msgstr "Canon BJC-6200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:189 msgid "Canon BJC-6500" msgstr "Canon BJC-6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:190 msgid "Canon BJC-7000" msgstr "Canon BJC-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:191 msgid "Canon BJC-7100" msgstr "Canon BJC-7100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:192 msgid "Canon BJC-8200" msgstr "Canon BJC-8200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:193 #, fuzzy msgid "Canon BJC-8500" msgstr "Canon BJC-6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:194 msgid "Canon S100" msgstr "Canon S100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:195 msgid "Canon S200" msgstr "Canon S200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:196 msgid "Canon S300" msgstr "Canon S300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:197 msgid "Canon S400" msgstr "Canon S400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:198 msgid "Canon S450" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:199 msgid "Canon S500" msgstr "Canon S500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:200 msgid "Canon S600" msgstr "Canon S600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:201 msgid "Canon S630" msgstr "Canon S630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:202 msgid "Canon S800" msgstr "Canon S800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:203 msgid "Canon S4500" msgstr "Canon S4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:204 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP2000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:205 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP3000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:206 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP3100" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:207 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:208 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4100" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:209 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4200" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:210 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4300" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:211 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP4500" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:212 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP5000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:213 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP5200" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:214 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP5300" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:215 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP6000D" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:216 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP6700" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:217 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iP8500" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:218 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA iX5000" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:219 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA Pro9500" msgstr "Canon S500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:220 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP150" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:221 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP170" msgstr "Canon LBP-1760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:222 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP180" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:223 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP500" msgstr "Canon S500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:224 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP520" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:225 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP610" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:226 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP700" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:227 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP710" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:228 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP730" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:229 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP740" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:230 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP750" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:231 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP760" msgstr "Canon LBP-1760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:232 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP770" msgstr "Epson PM 770C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:233 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP780" msgstr "Epson PM 780C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:234 msgid "Canon PIXMA MP790" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:235 #, fuzzy msgid "Canon PIXMA MP830" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:236 #, fuzzy msgid "Canon PIXUS iP3100" msgstr "Canon S100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:237 #, fuzzy msgid "Canon PIXUS iP4100" msgstr "Canon iP4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:238 #, fuzzy msgid "Canon i80" msgstr "Canon S800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:239 #, fuzzy msgid "Canon i560" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:240 #, fuzzy msgid "Canon i850" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:241 #, fuzzy msgid "Canon i860" msgstr "Canon S600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:242 #, fuzzy msgid "Canon i865" msgstr "Canon BJC-85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:243 msgid "Epson Stylus C20" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:244 msgid "Epson Stylus C20SX" msgstr "Epson Stylus C20SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:245 msgid "Epson Stylus C20UX" msgstr "Epson Stylus C20UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:246 msgid "Epson Stylus C40" msgstr "Epson Stylus C40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:247 msgid "Epson Stylus C40SX" msgstr "Epson Stylus C40SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:248 msgid "Epson Stylus C40UX" msgstr "Epson Stylus C40UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:249 msgid "Epson Stylus C41" msgstr "Epson Stylus C41" #: src/main/xmli18n-tmp.h:250 msgid "Epson Stylus C41SX" msgstr "Epson Stylus C41SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:251 msgid "Epson Stylus C41UX" msgstr "Epson Stylus C41UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:252 msgid "Epson Stylus C42" msgstr "Epson Stylus C42" #: src/main/xmli18n-tmp.h:253 msgid "Epson Stylus C42SX" msgstr "Epson Stylus C42SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:254 msgid "Epson Stylus C42UX" msgstr "Epson Stylus C42UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:255 msgid "Epson Stylus C43" msgstr "Epson Stylus C43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:256 msgid "Epson Stylus C43SX" msgstr "Epson Stylus C43SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:257 msgid "Epson Stylus C43UX" msgstr "Epson Stylus C43UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:258 msgid "Epson Stylus C44" msgstr "Epson Stylus C44" #: src/main/xmli18n-tmp.h:259 msgid "Epson Stylus C44SX" msgstr "Epson Stylus C44SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:260 msgid "Epson Stylus C44UX" msgstr "Epson Stylus C44UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:261 msgid "Epson Stylus C45" msgstr "Epson Stylus C45" #: src/main/xmli18n-tmp.h:262 msgid "Epson Stylus C46" msgstr "Epson Stylus C46" #: src/main/xmli18n-tmp.h:263 msgid "Epson Stylus C48" msgstr "Epson Stylus C48" #: src/main/xmli18n-tmp.h:264 msgid "Epson Stylus C50" msgstr "Epson Stylus C50" #: src/main/xmli18n-tmp.h:265 msgid "Epson Stylus C60" msgstr "Epson Stylus C60" #: src/main/xmli18n-tmp.h:266 msgid "Epson Stylus C61" msgstr "Epson Stylus C61" #: src/main/xmli18n-tmp.h:267 msgid "Epson Stylus C62" msgstr "Epson Stylus C62" #: src/main/xmli18n-tmp.h:268 msgid "Epson Stylus C63" msgstr "Epson Stylus C63" #: src/main/xmli18n-tmp.h:269 msgid "Epson Stylus C64" msgstr "Epson Stylus C64" #: src/main/xmli18n-tmp.h:270 msgid "Epson Stylus C65" msgstr "Epson Stylus C65" #: src/main/xmli18n-tmp.h:271 msgid "Epson Stylus C66" msgstr "Epson Stylus C66" #: src/main/xmli18n-tmp.h:272 msgid "Epson Stylus C68" msgstr "Epson Stylus C68" #: src/main/xmli18n-tmp.h:273 msgid "Epson Stylus C70" msgstr "Epson Stylus C70" #: src/main/xmli18n-tmp.h:274 #, fuzzy msgid "Epson Stylus C79" msgstr "Epson Stylus C70" #: src/main/xmli18n-tmp.h:275 msgid "Epson Stylus C80" msgstr "Epson Stylus C80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:276 msgid "Epson Stylus C82" msgstr "Epson Stylus C82" #: src/main/xmli18n-tmp.h:277 msgid "Epson Stylus C83" msgstr "Epson Stylus C83" #: src/main/xmli18n-tmp.h:278 msgid "Epson Stylus C84" msgstr "Epson Stylus C84" #: src/main/xmli18n-tmp.h:279 msgid "Epson Stylus C85" msgstr "Epson Stylus C85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:280 msgid "Epson Stylus C86" msgstr "Epson Stylus C86" #: src/main/xmli18n-tmp.h:281 #, fuzzy msgid "Epson Stylus C87" msgstr "Epson Stylus C48" #: src/main/xmli18n-tmp.h:282 msgid "Epson Stylus C88" msgstr "Epson Stylus C88" #: src/main/xmli18n-tmp.h:283 #, fuzzy msgid "Epson Stylus C110" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:284 #, fuzzy msgid "Epson Stylus C120" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:285 msgid "Epson Stylus Color" msgstr "Epson Stylus Color" #: src/main/xmli18n-tmp.h:286 msgid "Epson Stylus Color I" msgstr "Epson Stylus Color I" #: src/main/xmli18n-tmp.h:287 msgid "Epson Stylus Color II" msgstr "Epson Stylus Color II" #: src/main/xmli18n-tmp.h:288 msgid "Epson Stylus Color IIs" msgstr "Epson Stylus Color IIs" #: src/main/xmli18n-tmp.h:289 msgid "Epson Stylus Color PRO" msgstr "Epson Stylus Color PRO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:290 msgid "Epson Stylus Pro XL" msgstr "Epson Stylus Pro XL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:291 msgid "Epson Stylus Color 400" msgstr "Epson Stylus Color 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:292 msgid "Epson Stylus Color 440" msgstr "Epson Stylus Color 440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:293 msgid "Epson Stylus Color 460" msgstr "Epson Stylus Color 460" #: src/main/xmli18n-tmp.h:294 msgid "Epson Stylus Color 480" msgstr "Epson Stylus Color 480" #: src/main/xmli18n-tmp.h:295 msgid "Epson Stylus Color 500" msgstr "Epson Stylus Color 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:296 msgid "Epson Stylus Color 580" msgstr "Epson Stylus Color 580" #: src/main/xmli18n-tmp.h:297 msgid "Epson Stylus Color 600" msgstr "Epson Stylus Color 600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:298 msgid "Epson Stylus Color 640" msgstr "Epson Stylus Color 640" #: src/main/xmli18n-tmp.h:299 msgid "Epson Stylus Color 660" msgstr "Epson Stylus Color 660" #: src/main/xmli18n-tmp.h:300 msgid "Epson Stylus Color 670" msgstr "Epson Stylus Color 670" #: src/main/xmli18n-tmp.h:301 msgid "Epson Stylus Color 680" msgstr "Epson Stylus Color 680" #: src/main/xmli18n-tmp.h:302 msgid "Epson Stylus Color 740" msgstr "Epson Stylus Color 740" #: src/main/xmli18n-tmp.h:303 msgid "Epson Stylus Color 760" msgstr "Epson Stylus Color 760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:304 msgid "Epson Stylus Color 777" msgstr "Epson Stylus Color 777" #: src/main/xmli18n-tmp.h:305 msgid "Epson Stylus Color 800" msgstr "Epson Stylus Color 800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:306 msgid "Epson Stylus Color 850" msgstr "Epson Stylus Color 850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:307 msgid "Epson Stylus Color 860" msgstr "Epson Stylus Color 860" #: src/main/xmli18n-tmp.h:308 msgid "Epson Stylus Color 880" msgstr "Epson Stylus Color 880" #: src/main/xmli18n-tmp.h:309 msgid "Epson Stylus Color 8 3" msgstr "Epson Stylus Color 8 3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:310 msgid "Epson Stylus Color 900" msgstr "Epson Stylus Color 900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:311 msgid "Epson Stylus Color 980" msgstr "Epson Stylus Color 980" #: src/main/xmli18n-tmp.h:312 msgid "Epson Stylus Color 1160" msgstr "Epson Stylus Color 1160" #: src/main/xmli18n-tmp.h:313 msgid "Epson Stylus Color 1500" msgstr "Epson Stylus Color 1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:314 msgid "Epson Stylus Color 1520" msgstr "Epson Stylus Color 1520" #: src/main/xmli18n-tmp.h:315 msgid "Epson Stylus Color 3000" msgstr "Epson Stylus Color 3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:316 msgid "Epson Stylus Photo" msgstr "Epson Stylus Photo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:317 msgid "Epson Stylus Photo 700" msgstr "Epson Stylus Photo 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:318 msgid "Epson Stylus Photo EX" msgstr "Epson Stylus Photo EX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:319 msgid "Epson Stylus Photo EX3" msgstr "Epson Stylus Photo EX3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:320 msgid "Epson Stylus Photo 720" msgstr "Epson Stylus Photo 720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:321 msgid "Epson Stylus Photo 750" msgstr "Epson Stylus Photo 750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:322 msgid "Epson Stylus Photo 780" msgstr "Epson Stylus Photo 780" #: src/main/xmli18n-tmp.h:323 msgid "Epson Stylus Photo 785" msgstr "Epson Stylus Photo 785" #: src/main/xmli18n-tmp.h:324 msgid "Epson Stylus Photo 790" msgstr "Epson Stylus Photo 790" #: src/main/xmli18n-tmp.h:325 msgid "Epson Stylus Photo 810" msgstr "Epson Stylus Photo 810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:326 msgid "Epson Stylus Photo 820" msgstr "Epson Stylus Photo 820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:327 msgid "Epson Stylus Photo 825" msgstr "Epson Stylus Photo 825" #: src/main/xmli18n-tmp.h:328 msgid "Epson Stylus Photo 830" msgstr "Epson Stylus Photo 830" #: src/main/xmli18n-tmp.h:329 msgid "Epson Stylus Photo 830U" msgstr "Epson Stylus Photo 830U" #: src/main/xmli18n-tmp.h:330 msgid "Epson Stylus Photo 870" msgstr "Epson Stylus Photo 870" #: src/main/xmli18n-tmp.h:331 msgid "Epson Stylus Photo 875" msgstr "Epson Stylus Photo 875" #: src/main/xmli18n-tmp.h:332 msgid "Epson Stylus Photo 890" msgstr "Epson Stylus Photo 890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:333 msgid "Epson Stylus Photo 895" msgstr "Epson Stylus Photo 895" #: src/main/xmli18n-tmp.h:334 msgid "Epson Stylus Photo 900" msgstr "Epson Stylus Photo 900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:335 msgid "Epson Stylus Photo 915" msgstr "Epson Stylus Photo 915" #: src/main/xmli18n-tmp.h:336 msgid "Epson Stylus Photo 925" msgstr "Epson Stylus Photo 925" #: src/main/xmli18n-tmp.h:337 msgid "Epson Stylus Photo 935" msgstr "Epson Stylus Photo 935" #: src/main/xmli18n-tmp.h:338 msgid "Epson Stylus Photo 950" msgstr "Epson Stylus Photo 950" #: src/main/xmli18n-tmp.h:339 msgid "Epson Stylus Photo 960" msgstr "Epson Stylus Photo 960" #: src/main/xmli18n-tmp.h:340 msgid "Epson Stylus Photo 1200" msgstr "Epson Stylus Photo 1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:341 msgid "Epson Stylus Photo 1270" msgstr "Epson Stylus Photo 1270" #: src/main/xmli18n-tmp.h:342 msgid "Epson Stylus Photo 1280" msgstr "Epson Stylus Photo 1280" #: src/main/xmli18n-tmp.h:343 msgid "Epson Stylus Photo 1290" msgstr "Epson Stylus Photo 1290" #: src/main/xmli18n-tmp.h:344 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 1400" msgstr "Epson Stylus Photo 1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:345 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 1410" msgstr "Epson Stylus Photo 810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:346 msgid "Epson Stylus Photo 2000P" msgstr "Epson Stylus Photo 2000P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:347 msgid "Epson Stylus Photo 2100" msgstr "Epson Stylus Photo 2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:348 msgid "Epson Stylus Photo 2200" msgstr "Epson Stylus Photo 2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:349 msgid "Epson Stylus Photo R200" msgstr "Epson Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:350 msgid "Epson Stylus Photo R210" msgstr "Epson Stylus Photo R210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:351 msgid "Epson Stylus Photo R220" msgstr "Epson Stylus Photo R220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:352 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R230" msgstr "Epson Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:353 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R240" msgstr "Epson Stylus Photo R2400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:354 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R245" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:355 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R260" msgstr "Epson Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:356 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R265" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:357 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R270" msgstr "Epson Stylus Photo 1270" #: src/main/xmli18n-tmp.h:358 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R280" msgstr "Epson Stylus Photo 1280" #: src/main/xmli18n-tmp.h:359 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R285" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:360 msgid "Epson Stylus Photo R300" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:361 msgid "Epson Stylus Photo R310" msgstr "Epson Stylus Photo R310" #: src/main/xmli18n-tmp.h:362 msgid "Epson Stylus Photo R320" msgstr "Epson Stylus Photo R320" #: src/main/xmli18n-tmp.h:363 msgid "Epson Stylus Photo R340" msgstr "Epson Stylus Photo R340" #: src/main/xmli18n-tmp.h:364 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R350" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:365 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R360" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:366 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R380" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:367 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo R390" msgstr "Epson Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:368 msgid "Epson Stylus Photo RX400" msgstr "Epson Stylus Photo RX400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:369 msgid "Epson Stylus Photo RX420" msgstr "Epson Stylus Photo RX420" #: src/main/xmli18n-tmp.h:370 msgid "Epson Stylus Photo RX425" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:371 msgid "Epson Stylus Photo RX430" msgstr "Epson Stylus Photo RX430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:372 msgid "Epson Stylus Photo RX500" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:373 msgid "Epson Stylus Photo RX510" msgstr "Epson Stylus Photo RX510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:374 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX560" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:375 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX580" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:376 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX585" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:377 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX590" msgstr "Epson Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:378 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX595" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:379 msgid "Epson Stylus Photo RX600" msgstr "Epson Stylus Photo RX600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:380 msgid "Epson Stylus Photo RX620" msgstr "Epson Stylus Photo RX620" #: src/main/xmli18n-tmp.h:381 msgid "Epson Stylus Photo RX630" msgstr "Epson Stylus Photo RX630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:382 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX640" msgstr "Epson Stylus Photo RX400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:383 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX680" msgstr "Epson Stylus Photo RX600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:384 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo RX685" msgstr "Epson Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:385 msgid "Epson Stylus Photo RX700" msgstr "Epson Stylus Photo RX700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:386 msgid "Epson Stylus Photo R800" msgstr "Epson Stylus Photo R800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:387 msgid "Epson Stylus Photo R1800" msgstr "Epson Stylus Photo R1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:388 msgid "Epson Stylus Photo R2400" msgstr "Epson Stylus Photo R2400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:389 msgid "Epson Stylus Pro 5000" msgstr "Epson Stylus Pro 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:390 msgid "Epson Stylus Pro 5500" msgstr "Epson Stylus Pro 5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:391 msgid "Epson Stylus Pro 7000" msgstr "Epson Stylus Pro 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:392 msgid "Epson Stylus Pro 7500" msgstr "Epson Stylus Pro 7500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:393 msgid "Epson Stylus Pro 7600" msgstr "Epson Stylus Pro 7600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:394 msgid "Epson Stylus Pro 9000" msgstr "Epson Stylus Pro 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:395 msgid "Epson Stylus Pro 9500" msgstr "Epson Stylus Pro 9500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:396 msgid "Epson Stylus Pro 9600" msgstr "Epson Stylus Pro 9600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:397 msgid "Epson Stylus Pro 10000" msgstr "Epson Stylus Pro 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:398 msgid "Epson Stylus Scan 2000" msgstr "Epson Stylus Scan 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:399 msgid "Epson Stylus Scan 2500" msgstr "Epson Stylus Scan 2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:400 msgid "Epson Stylus CX1500" msgstr "Epson Stylus CX1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:401 msgid "Epson Stylus CX3100" msgstr "Epson Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:402 msgid "Epson Stylus CX3200" msgstr "Epson Stylus CX3200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:403 msgid "Epson Stylus CX3500" msgstr "Epson Stylus CX3500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:404 msgid "Epson Stylus CX3600" msgstr "Epson Stylus CX3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:405 msgid "Epson Stylus CX3650" msgstr "Epson Stylus CX3650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:406 msgid "Epson Stylus CX3700" msgstr "Epson Stylus CX3700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:407 msgid "Epson Stylus CX3800" msgstr "Epson Stylus CX3800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:408 msgid "Epson Stylus CX3805" msgstr "Epson Stylus CX3805" #: src/main/xmli18n-tmp.h:409 msgid "Epson Stylus CX3810" msgstr "Epson Stylus CX3810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:410 msgid "Epson Stylus CX4100" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:411 msgid "Epson Stylus CX4200" msgstr "Epson Stylus CX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:412 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX4400" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:413 msgid "Epson Stylus CX4500" msgstr "Epson Stylus CX4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:414 msgid "Epson Stylus CX4600" msgstr "Epson Stylus CX4600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:415 msgid "Epson Stylus CX4700" msgstr "Epson Stylus CX4700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:416 msgid "Epson Stylus CX4800" msgstr "Epson Stylus CX4800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:417 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX4900" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:418 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX5000" msgstr "Epson Stylus CX1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:419 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX5000F" msgstr "Epson Stylus CX1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:420 msgid "Epson Stylus CX5100" msgstr "Epson Stylus CX5100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:421 msgid "Epson Stylus CX5200" msgstr "Epson Stylus CX5200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:422 msgid "Epson Stylus CX5300" msgstr "Epson Stylus CX5300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:423 msgid "Epson Stylus CX5400" msgstr "Epson Stylus CX5400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:424 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX5600" msgstr "Epson Stylus CX1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:425 msgid "Epson Stylus CX5700" msgstr "Epson Stylus CX5700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:426 msgid "Epson Stylus CX5800" msgstr "Epson Stylus CX5800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:427 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX6000" msgstr "Epson Stylus CX3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:428 msgid "Epson Stylus CX6300" msgstr "Epson Stylus CX6300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:429 msgid "Epson Stylus CX6400" msgstr "Epson Stylus CX6400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:430 msgid "Epson Stylus CX6500" msgstr "Epson Stylus CX6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:431 msgid "Epson Stylus CX6600" msgstr "Epson Stylus CX6600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:432 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX7000F" msgstr "Epson Stylus CX3700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:433 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX7400" msgstr "Epson Stylus CX3700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:434 msgid "Epson Stylus CX7700" msgstr "Epson Stylus CX7700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:435 msgid "Epson Stylus CX7800" msgstr "Epson Stylus CX7800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:436 msgid "Epson Stylus CX8300" msgstr "Epson Stylus CX8300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:437 msgid "Epson Stylus CX8400" msgstr "Epson Stylus CX8400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:438 #, fuzzy msgid "Epson Stylus CX9400" msgstr "Epson Stylus CX4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:439 msgid "Epson Stylus D68" msgstr "Epson Stylus D68" #: src/main/xmli18n-tmp.h:440 msgid "Epson Stylus D88" msgstr "Epson Stylus D88" #: src/main/xmli18n-tmp.h:441 #, fuzzy msgid "Epson Stylus D92" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:442 #, fuzzy msgid "Epson Stylus D120" msgstr "Epson Stylus C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:443 msgid "Epson Stylus DX3800" msgstr "Epson Stylus DX3800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:444 msgid "Epson Stylus DX3850" msgstr "Epson Stylus DX3850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:445 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX4050" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:446 msgid "Epson Stylus DX4200" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:447 msgid "Epson Stylus DX4250" msgstr "Epson Stylus DX4250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:448 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX4400" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:449 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX4450" msgstr "Epson Stylus DX4250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:450 msgid "Epson Stylus DX4800" msgstr "Epson Stylus DX4800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:451 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX7000F" msgstr "Epson Stylus CX3700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:452 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX7400" msgstr "Epson Stylus DX4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:453 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX7450" msgstr "Epson Stylus DX4250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:454 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX8400" msgstr "Epson Stylus CX8400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:455 #, fuzzy msgid "Epson Stylus DX8450" msgstr "Epson Stylus DX3850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:456 msgid "Epson PictureMate" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:457 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Dash" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:458 msgid "Epson PictureMate Deluxe" msgstr "Epson PictureMate Deluxe" #: src/main/xmli18n-tmp.h:459 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Flash" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:460 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Pal" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:461 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate Snap" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:462 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 100" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:463 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 200" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:464 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 210" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:465 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 240" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:466 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 250" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:467 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 260" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:468 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 270" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:469 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 280" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:470 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 290" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:471 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 500" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:472 #, fuzzy msgid "Epson PictureMate 2005" msgstr "Epson PictureMate" #: src/main/xmli18n-tmp.h:473 msgid "Epson CL 700" msgstr "Epson CL 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:474 msgid "Epson CL 750" msgstr "Epson CL 750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:475 msgid "Epson CL 760" msgstr "Epson CL 760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:476 msgid "Epson E 100" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:477 msgid "Epson E 150" msgstr "Epson E 150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:478 msgid "Epson E 200" msgstr "Epson E 200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:479 #, fuzzy msgid "Epson E 300" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:480 #, fuzzy msgid "Epson E 500" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:481 #, fuzzy msgid "Epson E 520" msgstr "Epson E 150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:482 #, fuzzy msgid "Epson E 700" msgstr "Epson E 100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:483 #, fuzzy msgid "Epson E 720" msgstr "Epson E 200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:484 msgid "Epson EM 900C" msgstr "Epson EM 900C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:485 msgid "Epson EM 930C" msgstr "Epson EM 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:486 msgid "Epson MC 2000" msgstr "Epson MC 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:487 msgid "Epson MC 5000" msgstr "Epson MC 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:488 msgid "Epson MC 7000" msgstr "Epson MC 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:489 msgid "Epson MC 9000" msgstr "Epson MC 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:490 msgid "Epson MC 10000" msgstr "Epson MC 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:491 msgid "Epson MJ 930C" msgstr "Epson MJ 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:492 msgid "Epson MJ 5100C" msgstr "Epson MJ 5100C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:493 msgid "Epson MJ 6000C" msgstr "Epson MJ 6000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:494 msgid "Epson MJ 8000C" msgstr "Epson MJ 8000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:495 #, fuzzy msgid "Epson PM 670C" msgstr "Epson PM 700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:496 msgid "Epson PM 700C" msgstr "Epson PM 700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:497 msgid "Epson PM 730C" msgstr "Epson PM 730C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:498 msgid "Epson PM 740C" msgstr "Epson PM 740C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:499 msgid "Epson PM 750C" msgstr "Epson PM 750C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:500 msgid "Epson PM 760C" msgstr "Epson PM 760C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:501 msgid "Epson PM 770C" msgstr "Epson PM 770C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:502 msgid "Epson PM 780C" msgstr "Epson PM 780C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:503 msgid "Epson PM 790PT" msgstr "Epson PM 790PT" #: src/main/xmli18n-tmp.h:504 msgid "Epson PM 800C" msgstr "Epson PM 800C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:505 msgid "Epson PM 850PT" msgstr "Epson PM 850PT" #: src/main/xmli18n-tmp.h:506 msgid "Epson PM 870C" msgstr "Epson PM 870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:507 msgid "Epson PM 880C" msgstr "Epson PM 880C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:508 msgid "Epson PM 930C" msgstr "Epson PM 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:509 msgid "Epson PM 940C" msgstr "Epson PM 940C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:510 msgid "Epson PM 950C" msgstr "Epson PM 950C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:511 msgid "Epson PM 970C" msgstr "Epson PM 970C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:512 msgid "Epson PM 980C" msgstr "Epson PM 980C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:513 msgid "Epson PM 2000C" msgstr "Epson PM 2000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:514 msgid "Epson PM 2200C" msgstr "Epson PM 2200C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:515 msgid "Epson PM 3000C" msgstr "Epson PM 3000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:516 msgid "Epson PM 3300C" msgstr "Epson PM 3300C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:517 msgid "Epson PM 3500C" msgstr "Epson PM 3500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:518 msgid "Epson PM 3700C" msgstr "Epson PM 3700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:519 msgid "Epson PM 4000PX" msgstr "Epson PM 4000PX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:520 msgid "Epson PM 5000C" msgstr "Epson PM 5000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:521 msgid "Epson PM 7000C" msgstr "Epson PM 7000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:522 msgid "Epson PM 9000C" msgstr "Epson PM 9000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:523 msgid "Epson PM 10000" msgstr "Epson PM 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:524 msgid "Epson PM A650" msgstr "Epson PM A650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:525 msgid "Epson PM A750" msgstr "Epson PM A750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:526 #, fuzzy msgid "Epson PM A820" msgstr "Epson PM A890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:527 msgid "Epson PM A890" msgstr "Epson PM A890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:528 msgid "Epson PM A900" msgstr "Epson PM A900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:529 msgid "Epson PM A950" msgstr "Epson PM A950" #: src/main/xmli18n-tmp.h:530 msgid "Epson PM D600" msgstr "Epson PM D600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:531 msgid "Epson PM D750" msgstr "Epson PM D750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:532 msgid "Epson PM D770" msgstr "Epson PM D770" #: src/main/xmli18n-tmp.h:533 msgid "Epson PM D800" msgstr "Epson PM D800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:534 #, fuzzy msgid "Epson PM D870" msgstr "Epson PM 870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:535 msgid "Epson PM D1000" msgstr "Epson PM D1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:536 msgid "Epson PM G700" msgstr "Epson PM G700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:537 msgid "Epson PM G720" msgstr "Epson PM G720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:538 msgid "Epson PM G730" msgstr "Epson PM G730" #: src/main/xmli18n-tmp.h:539 msgid "Epson PM G800" msgstr "Epson PM G800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:540 msgid "Epson PM G820" msgstr "Epson PM G820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:541 #, fuzzy msgid "Epson PM G850" msgstr "Epson PM G800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:542 #, fuzzy msgid "Epson PM G4500" msgstr "Epson PM G700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:543 msgid "Epson PX A650" msgstr "Epson PX A650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:544 msgid "Epson PX G900" msgstr "Epson PX G900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:545 msgid "Epson PX G920" msgstr "Epson PX G920" #: src/main/xmli18n-tmp.h:546 msgid "Epson PX G5000" msgstr "Epson PX G5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:547 msgid "Epson PX V500" msgstr "Epson PX V500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:548 msgid "Epson PX V600" msgstr "Epson PX V600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:549 msgid "Epson PX V630" msgstr "Epson PX V630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:550 #, fuzzy msgid "Epson PX V780" msgstr "Epson PM 780C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:551 msgid "Epson PX 5500" msgstr "Epson PX 5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:552 msgid "Epson PX 7000" msgstr "Epson PX 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:553 msgid "Epson PX 9000" msgstr "Epson PX 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:554 msgid "Apollo P-2100" msgstr "Apollo P-2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:555 msgid "Apollo P-2150" msgstr "Apollo P-2150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:556 msgid "Apollo P-2200" msgstr "Apollo P-2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:557 msgid "Apollo P-2250" msgstr "Apollo P-2250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:558 msgid "Apollo P-2500" msgstr "Apollo P-2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:559 msgid "Apollo P-2550" msgstr "Apollo P-2550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:560 msgid "Apollo P-2600" msgstr "Apollo P-2600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:561 msgid "Apollo P-2650" msgstr "Apollo P-2650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:562 msgid "Apple Color StyleWriter 4100" msgstr "Apple Color StyleWriter 4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:563 msgid "Apple Color StyleWriter 4500" msgstr "Apple Color StyleWriter 4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:564 msgid "Apple Color StyleWriter 6500" msgstr "Apple Color StyleWriter 6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:565 msgid "Apple LaserWriter Select 360" msgstr "Apple LaserWriter Select 360" #: src/main/xmli18n-tmp.h:566 msgid "Brother DCP-1200" msgstr "Brother DCP-1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:567 msgid "Brother HL-4Ve" msgstr "Brother HL-4Ve" #: src/main/xmli18n-tmp.h:568 msgid "Brother HL-10V" msgstr "Brother HL-10V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:569 msgid "Brother HL-10h" msgstr "Brother HL-10h" #: src/main/xmli18n-tmp.h:570 msgid "Brother HL-630" msgstr "Brother HL-630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:571 msgid "Brother HL-660" msgstr "Brother HL-660" #: src/main/xmli18n-tmp.h:572 msgid "Brother HL-760" msgstr "Brother HL-760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:573 msgid "Brother HL-960" msgstr "Brother HL-960" #: src/main/xmli18n-tmp.h:574 msgid "Brother HL-1040" msgstr "Brother HL-1040" #: src/main/xmli18n-tmp.h:575 msgid "Brother HL-1050" msgstr "Brother HL-1050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:576 msgid "Brother HL-1060" msgstr "Brother HL-1060" #: src/main/xmli18n-tmp.h:577 msgid "Brother HL-1070" msgstr "Brother HL-1070" #: src/main/xmli18n-tmp.h:578 msgid "Brother HL-1240" msgstr "Brother HL-1240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:579 msgid "Brother HL-1250" msgstr "Brother HL-1250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:580 msgid "Brother HL-1260" msgstr "Brother HL-1260" #: src/main/xmli18n-tmp.h:581 msgid "Brother HL-1270N" msgstr "Brother HL-1270N" #: src/main/xmli18n-tmp.h:582 msgid "Brother HL-1440" msgstr "Brother HL-1440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:583 msgid "Brother HL-1660e" msgstr "Brother HL-1660e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:584 msgid "Brother HL-2060" msgstr "Brother HL-2060" #: src/main/xmli18n-tmp.h:585 msgid "Brother MFC-6550MC" msgstr "Brother MFC-6550MC" #: src/main/xmli18n-tmp.h:586 msgid "Brother MFC-8300" msgstr "Brother MFC-8300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:587 msgid "Brother MFC-9500" msgstr "Brother MFC-9500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:588 msgid "Brother MFC-9600" msgstr "Brother MFC-9600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:589 msgid "Canon GP 335" msgstr "Canon GP 335" #: src/main/xmli18n-tmp.h:590 msgid "Canon LBP-4sx" msgstr "Canon LBP-4sx" #: src/main/xmli18n-tmp.h:591 msgid "Canon LBP-430" msgstr "Canon LBP-430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:592 msgid "Canon LBP-1000" msgstr "Canon LBP-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:593 msgid "Canon LBP-1260" msgstr "Canon LBP-1260" #: src/main/xmli18n-tmp.h:594 msgid "Canon LBP-1760" msgstr "Canon LBP-1760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:595 msgid "Canon imageRunner 330s" msgstr "Canon imageRunner 330s" #: src/main/xmli18n-tmp.h:596 msgid "Citizen ProJet II" msgstr "Citizen ProJet II" #: src/main/xmli18n-tmp.h:597 msgid "DEC 1800" msgstr "DEC 1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:598 msgid "DEC LN17" msgstr "DEC LN17" #: src/main/xmli18n-tmp.h:599 msgid "Epson ActionLaser 1100" msgstr "Epson ActionLaser 1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:600 msgid "Epson ActionLaser II" msgstr "Epson ActionLaser II" #: src/main/xmli18n-tmp.h:601 msgid "Epson AcuLaser C2000" msgstr "Epson AcuLaser C2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:602 msgid "Epson AcuLaser C2000PS" msgstr "Epson AcuLaser C2000PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:603 msgid "Epson AcuLaser C8500" msgstr "Epson AcuLaser C8500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:604 msgid "Epson AcuLaser C8500PS" msgstr "Epson AcuLaser C8500PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:605 msgid "Epson AcuLaser C8600" msgstr "Epson AcuLaser C8600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:606 msgid "Epson AcuLaser C8600PS" msgstr "Epson AcuLaser C8600PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:607 msgid "Epson EPL-5200" msgstr "Epson EPL-5200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:608 msgid "Epson EPL-5200+" msgstr "Epson EPL-5200+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:609 msgid "Epson EPL-5700" msgstr "Epson EPL-5700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:610 msgid "Epson EPL-5700PS" msgstr "Epson EPL-5700PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:611 msgid "Epson EPL-5800" msgstr "Epson EPL-5800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:612 msgid "Epson EPL-5800PS" msgstr "Epson EPL-5800PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:613 msgid "Epson EPL-5900" msgstr "Epson EPL-5900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:614 msgid "Epson EPL-5900PS" msgstr "Epson EPL-5900PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:615 msgid "Epson EPL-6100" msgstr "Epson EPL-6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:616 msgid "Epson EPL-6100PS" msgstr "Epson EPL-6100PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:617 msgid "Epson EPL-7100" msgstr "Epson EPL-7100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:618 msgid "Fujitsu PrintPartner 10V" msgstr "Fujitsu PrintPartner 10V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:619 msgid "Fujitsu PrintPartner 16DV" msgstr "Fujitsu PrintPartner 16DV" #: src/main/xmli18n-tmp.h:620 msgid "Fujitsu PrintPartner 20W" msgstr "Fujitsu PrintPartner 20W" #: src/main/xmli18n-tmp.h:621 msgid "Fujitsu PrintPartner 8000" msgstr "Fujitsu PrintPartner 8000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:622 msgid "Generic PCL 4 Printer" msgstr "Allmän PCL 4-skrivare" #: src/main/xmli18n-tmp.h:623 msgid "Generic PCL 5 Printer" msgstr "Allmän PCL 5-skivare" #: src/main/xmli18n-tmp.h:624 msgid "Generic PCL 5c Printer" msgstr "Allmän PCL 5c-skivare" #: src/main/xmli18n-tmp.h:625 msgid "Generic PCL 5e Printer" msgstr "Allmän PCL 5e-skivare" #: src/main/xmli18n-tmp.h:626 msgid "Generic PCL 6/PCL XL Printer" msgstr "Allmän PCL 6/PCL XL-skrivare" #: src/main/xmli18n-tmp.h:627 msgid "HP Business Inkjet 2200" msgstr "HP Business Inkjet 2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:628 msgid "HP Business Inkjet 2230" msgstr "HP Business Inkjet 2230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:629 msgid "HP Business Inkjet 2250" msgstr "HP Business Inkjet 2250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:630 msgid "HP Business Inkjet 2250TN" msgstr "HP Business Inkjet 2250TN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:631 msgid "HP Business Inkjet 2280" msgstr "HP Business Inkjet 2280" #: src/main/xmli18n-tmp.h:632 msgid "HP Color Inkjet Printer CP1160" msgstr "HP Color Inkjet Printer CP1160" #: src/main/xmli18n-tmp.h:633 msgid "HP Color Inkjet Printer CP1700" msgstr "HP Color Inkjet Printer CP1700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:634 msgid "HP Color LaserJet 2500" msgstr "HP Color LaserJet 2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:635 msgid "HP Color LaserJet 4500" msgstr "HP Color LaserJet 4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:636 msgid "HP Color LaserJet 4550" msgstr "HP Color LaserJet 4550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:637 msgid "HP Color LaserJet 4600" msgstr "HP Color LaserJet 4600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:638 msgid "HP Color LaserJet 5" msgstr "HP Color LaserJet 5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:639 msgid "HP Color LaserJet 5000" msgstr "HP Color LaserJet 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:640 msgid "HP Color LaserJet 5500" msgstr "HP Color LaserJet 5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:641 msgid "HP Color LaserJet 8550GN" msgstr "HP Color LaserJet 8550GN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:642 msgid "HP DesignJet 230" msgstr "HP DesignJet 230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:643 msgid "HP DesignJet 250C" msgstr "HP DesignJet 250C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:644 msgid "HP DesignJet 430" msgstr "HP DesignJet 430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:645 msgid "HP DesignJet 450C" msgstr "HP DesignJet 450C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:646 msgid "HP DesignJet 455CA" msgstr "HP DesignJet 455CA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:647 msgid "HP DesignJet 488CA" msgstr "HP DesignJet 488CA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:648 msgid "HP DesignJet 700" msgstr "HP DesignJet 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:649 msgid "HP DesignJet 750C Plus" msgstr "HP DesignJet 750C Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:650 msgid "HP DesignJet 750C" msgstr "HP DesignJet 750C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:651 msgid "HP DesignJet 2500CP" msgstr "HP DesignJet 2500CP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:652 msgid "HP DesignJet 3500CP" msgstr "HP DesignJet 3500CP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:653 msgid "HP DesignJet ColorPro CAD" msgstr "HP DesignJet ColorPro CAD" #: src/main/xmli18n-tmp.h:654 msgid "HP DeskJet 400" msgstr "HP DeskJet 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:655 msgid "HP DeskJet 420C" msgstr "HP DeskJet 420C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:656 msgid "HP DeskJet 450" msgstr "HP DeskJet 450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:657 msgid "HP DeskJet 500" msgstr "HP DeskJet 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:658 msgid "HP DeskJet 500C" msgstr "HP DeskJet 500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:659 msgid "HP DeskJet 505J Plus" msgstr "HP DeskJet 505J Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:660 msgid "HP DeskJet 510" msgstr "HP DeskJet 510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:661 msgid "HP DeskJet 520" msgstr "HP DeskJet 520" #: src/main/xmli18n-tmp.h:662 msgid "HP DeskJet 540C" msgstr "HP DeskJet 540C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:663 msgid "HP DeskJet 550C" msgstr "HP DeskJet 550C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:664 msgid "HP DeskJet 5550" msgstr "HP DeskJet 5550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:665 msgid "HP DeskJet 5551" msgstr "HP DeskJet 5551" #: src/main/xmli18n-tmp.h:666 msgid "HP DeskJet 560C" msgstr "HP DeskJet 560C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:667 msgid "HP DeskJet 600" msgstr "HP DeskJet 600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:668 msgid "HP DeskJet 600C" msgstr "HP DeskJet 600C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:669 msgid "HP DeskJet 610C" msgstr "HP DeskJet 610C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:670 msgid "HP DeskJet 610CL" msgstr "HP DeskJet 610CL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:671 msgid "HP DeskJet 6122" msgstr "HP DeskJet 6122" #: src/main/xmli18n-tmp.h:672 msgid "HP DeskJet 6127" msgstr "HP DeskJet 6127" #: src/main/xmli18n-tmp.h:673 msgid "HP DeskJet 612C" msgstr "HP DeskJet 612C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:674 msgid "HP DeskJet 640C" msgstr "HP DeskJet 640C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:675 msgid "HP DeskJet 648C" msgstr "HP DeskJet 648C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:676 msgid "HP DeskJet 660C" msgstr "HP DeskJet 660C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:677 msgid "HP DeskJet 670C" msgstr "HP DeskJet 670C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:678 msgid "HP DeskJet 670TV" msgstr "HP DeskJet 670TV" #: src/main/xmli18n-tmp.h:679 msgid "HP DeskJet 672C" msgstr "HP DeskJet 672C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:680 msgid "HP DeskJet 680C" msgstr "HP DeskJet 680C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:681 msgid "HP DeskJet 682C" msgstr "HP DeskJet 682C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:682 msgid "HP DeskJet 690C" msgstr "HP DeskJet 690C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:683 msgid "HP DeskJet 692C" msgstr "HP DeskJet 692C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:684 msgid "HP DeskJet 693C" msgstr "HP DeskJet 693C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:685 msgid "HP DeskJet 694C" msgstr "HP DeskJet 694C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:686 msgid "HP DeskJet 695C" msgstr "HP DeskJet 695C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:687 msgid "HP DeskJet 697C" msgstr "HP DeskJet 697C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:688 msgid "HP DeskJet 810C" msgstr "HP DeskJet 810C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:689 msgid "HP DeskJet 812C" msgstr "HP DeskJet 812C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:690 msgid "HP DeskJet 815C" msgstr "HP DeskJet 815C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:691 msgid "HP DeskJet 816C" msgstr "HP DeskJet 816C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:692 msgid "HP DeskJet 825C" msgstr "HP DeskJet 825C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:693 msgid "HP DeskJet 830C" msgstr "HP DeskJet 830C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:694 msgid "HP DeskJet 832C" msgstr "HP DeskJet 832C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:695 msgid "HP DeskJet 840C" msgstr "HP DeskJet 840C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:696 msgid "HP DeskJet 841C" msgstr "HP DeskJet 841C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:697 msgid "HP DeskJet 842C" msgstr "HP DeskJet 842C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:698 msgid "HP DeskJet 843C" msgstr "HP DeskJet 843C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:699 msgid "HP DeskJet 845C" msgstr "HP DeskJet 845C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:700 msgid "HP DeskJet 850C" msgstr "HP DeskJet 850C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:701 msgid "HP DeskJet 855C" msgstr "HP DeskJet 855C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:702 msgid "HP DeskJet 870C" msgstr "HP DeskJet 870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:703 msgid "HP DeskJet 880C" msgstr "HP DeskJet 880C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:704 msgid "HP DeskJet 882C" msgstr "HP DeskJet 882C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:705 msgid "HP DeskJet 890C" msgstr "HP DeskJet 890C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:706 msgid "HP DeskJet 895C" msgstr "HP DeskJet 895C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:707 msgid "HP DeskJet 916C" msgstr "HP DeskJet 916C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:708 msgid "HP DeskJet 920C" msgstr "HP DeskJet 920C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:709 msgid "HP DeskJet 9300" msgstr "HP DeskJet 9300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:710 msgid "HP DeskJet 930C" msgstr "HP DeskJet 930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:711 msgid "HP DeskJet 932C" msgstr "HP DeskJet 932C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:712 msgid "HP DeskJet 933C" msgstr "HP DeskJet 933C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:713 msgid "HP DeskJet 934C" msgstr "HP DeskJet 934C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:714 msgid "HP DeskJet 935C" msgstr "HP DeskJet 935C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:715 msgid "HP DeskJet 940C" msgstr "HP DeskJet 940C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:716 msgid "HP DeskJet 948C" msgstr "HP DeskJet 948C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:717 msgid "HP DeskJet 950C" msgstr "HP DeskJet 950C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:718 msgid "HP DeskJet 952C" msgstr "HP DeskJet 952C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:719 msgid "HP DeskJet 955C" msgstr "HP DeskJet 955C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:720 msgid "HP DeskJet 957C" msgstr "HP DeskJet 957C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:721 msgid "HP DeskJet 959C" msgstr "HP DeskJet 959C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:722 msgid "HP DeskJet 960C" msgstr "HP DeskJet 960C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:723 msgid "HP DeskJet 970C" msgstr "HP DeskJet 970C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:724 msgid "HP DeskJet 975C" msgstr "HP DeskJet 975C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:725 msgid "HP DeskJet 980C" msgstr "HP DeskJet 980C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:726 msgid "HP DeskJet 990C" msgstr "HP DeskJet 990C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:727 msgid "HP DeskJet 995C" msgstr "HP DeskJet 995C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:728 msgid "HP DeskJet 1100C" msgstr "HP DeskJet 1100C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:729 msgid "HP DeskJet 1120C" msgstr "HP DeskJet 1120C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:730 msgid "HP DeskJet 1125C" msgstr "HP DeskJet 1125C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:731 msgid "HP DeskJet 1200C" msgstr "HP DeskJet 1200C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:732 msgid "HP DeskJet 1220C" msgstr "HP DeskJet 1220C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:733 msgid "HP DeskJet 1600C" msgstr "HP DeskJet 1600C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:734 msgid "HP DeskJet 1600CM" msgstr "HP DeskJet 1600CM" #: src/main/xmli18n-tmp.h:735 msgid "HP DeskJet 2000" msgstr "HP DeskJet 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:736 msgid "HP DeskJet 2500" msgstr "HP DeskJet 2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:737 msgid "HP DeskJet 2500CM" msgstr "HP DeskJet 2500CM" #: src/main/xmli18n-tmp.h:738 msgid "HP DeskJet 340C" msgstr "HP DeskJet 340C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:739 msgid "HP DeskJet 3810" msgstr "HP DeskJet 3810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:740 msgid "HP DeskJet 3816" msgstr "HP DeskJet 3816" #: src/main/xmli18n-tmp.h:741 msgid "HP DeskJet 3820" msgstr "HP DeskJet 3820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:742 msgid "HP DeskJet 3822" msgstr "HP DeskJet 3822" #: src/main/xmli18n-tmp.h:743 msgid "HP LaserJet 2" msgstr "HP LaserJet 2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:744 msgid "HP LaserJet 2D" msgstr "HP LaserJet 2D" #: src/main/xmli18n-tmp.h:745 msgid "HP LaserJet 2P Plus" msgstr "HP LaserJet 2P Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:746 msgid "HP LaserJet 2P" msgstr "HP LaserJet 2P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:747 msgid "HP LaserJet 3" msgstr "HP LaserJet 3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:748 msgid "HP LaserJet 3D" msgstr "HP LaserJet 3D" #: src/main/xmli18n-tmp.h:749 msgid "HP LaserJet 3P w/ PCL5" msgstr "HP LaserJet 3P w/ PCL5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:750 msgid "HP LaserJet 3P w/PS" msgstr "HP LaserJet 3P w/PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:751 msgid "HP LaserJet 4 Plus" msgstr "HP LaserJet 4 Plus" #: src/main/xmli18n-tmp.h:752 msgid "HP LaserJet 4" msgstr "HP LaserJet 4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:753 msgid "HP LaserJet 4L" msgstr "HP LaserJet 4L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:754 msgid "HP LaserJet 4M" msgstr "HP LaserJet 4M" #: src/main/xmli18n-tmp.h:755 msgid "HP LaserJet 4ML" msgstr "HP LaserJet 4ML" #: src/main/xmli18n-tmp.h:756 msgid "HP LaserJet 4P" msgstr "HP LaserJet 4P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:757 msgid "HP LaserJet 4Si" msgstr "HP LaserJet 4Si" #: src/main/xmli18n-tmp.h:758 msgid "HP LaserJet 4V" msgstr "HP LaserJet 4V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:759 msgid "HP LaserJet 5" msgstr "HP LaserJet 5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:760 msgid "HP LaserJet 5L" msgstr "HP LaserJet 5L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:761 msgid "HP LaserJet 5M" msgstr "HP LaserJet 5M" #: src/main/xmli18n-tmp.h:762 msgid "HP LaserJet 5MP" msgstr "HP LaserJet 5MP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:763 msgid "HP LaserJet 5P" msgstr "HP LaserJet 5P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:764 msgid "HP LaserJet 5Si" msgstr "HP LaserJet 5Si" #: src/main/xmli18n-tmp.h:765 msgid "HP LaserJet 6" msgstr "HP LaserJet 6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:766 msgid "HP LaserJet 6L" msgstr "HP LaserJet 6L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:767 msgid "HP LaserJet 6MP" msgstr "HP LaserJet 6MP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:768 msgid "HP LaserJet 6P" msgstr "HP LaserJet 6P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:769 msgid "HP LaserJet 1010" msgstr "HP LaserJet 1010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:770 msgid "HP LaserJet 1012" msgstr "HP LaserJet 1012" #: src/main/xmli18n-tmp.h:771 msgid "HP LaserJet 1015" msgstr "HP LaserJet 1015" #: src/main/xmli18n-tmp.h:772 #, fuzzy msgid "HP LaserJet 1022" msgstr "HP LaserJet 1012" #: src/main/xmli18n-tmp.h:773 msgid "HP LaserJet 1100" msgstr "HP LaserJet 1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:774 msgid "HP LaserJet 1100A" msgstr "HP LaserJet 1100A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:775 msgid "HP LaserJet 1150" msgstr "HP LaserJet 1150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:776 msgid "HP LaserJet 1200" msgstr "HP LaserJet 1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:777 msgid "HP LaserJet 1220" msgstr "HP LaserJet 1220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:778 msgid "HP LaserJet 1300" msgstr "HP LaserJet 1300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:779 msgid "HP LaserJet 2100" msgstr "HP LaserJet 2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:780 msgid "HP LaserJet 2100M" msgstr "HP LaserJet 2100M" #: src/main/xmli18n-tmp.h:781 msgid "HP LaserJet 2200" msgstr "HP LaserJet 2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:782 msgid "HP LaserJet 2300" msgstr "HP LaserJet 2300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:783 msgid "HP LaserJet 3200" msgstr "HP LaserJet 3200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:784 msgid "HP LaserJet 3200m" msgstr "HP LaserJet 3200m" #: src/main/xmli18n-tmp.h:785 msgid "HP LaserJet 3200se" msgstr "HP LaserJet 3200se" #: src/main/xmli18n-tmp.h:786 msgid "HP LaserJet 3300 MFP" msgstr "HP LaserJet 3300 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:787 msgid "HP LaserJet 3310 MFP" msgstr "HP LaserJet 3310 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:788 msgid "HP LaserJet 3320 MFP" msgstr "HP LaserJet 3320 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:789 msgid "HP LaserJet 3320N MFP" msgstr "HP LaserJet 3320N MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:790 msgid "HP LaserJet 3330 MFP" msgstr "HP LaserJet 3330 MFP" #: src/main/xmli18n-tmp.h:791 msgid "HP LaserJet 4000" msgstr "HP LaserJet 4000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:792 msgid "HP LaserJet 4050" msgstr "HP LaserJet 4050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:793 msgid "HP LaserJet 4100" msgstr "HP LaserJet 4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:794 msgid "HP LaserJet 4200" msgstr "HP LaserJet 4200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:795 msgid "HP LaserJet 4300" msgstr "HP LaserJet 4300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:796 msgid "HP LaserJet 5000" msgstr "HP LaserJet 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:797 msgid "HP LaserJet 5100" msgstr "HP LaserJet 5100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:798 msgid "HP LaserJet 8000" msgstr "HP LaserJet 8000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:799 msgid "HP LaserJet 8100" msgstr "HP LaserJet 8100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:800 msgid "HP LaserJet 8150" msgstr "HP LaserJet 8150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:801 msgid "HP LaserJet 9000" msgstr "HP LaserJet 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:802 msgid "HP Mopier 240" msgstr "HP Mopier 240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:803 msgid "HP Mopier 320" msgstr "HP Mopier 320" #: src/main/xmli18n-tmp.h:804 msgid "HP OfficeJet 300" msgstr "HP OfficeJet 300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:805 msgid "HP OfficeJet 330" msgstr "HP OfficeJet 330" #: src/main/xmli18n-tmp.h:806 msgid "HP OfficeJet 350" msgstr "HP OfficeJet 350" #: src/main/xmli18n-tmp.h:807 msgid "HP OfficeJet 500" msgstr "HP OfficeJet 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:808 msgid "HP OfficeJet 520" msgstr "HP OfficeJet 520" #: src/main/xmli18n-tmp.h:809 msgid "HP OfficeJet 570" msgstr "HP OfficeJet 570" #: src/main/xmli18n-tmp.h:810 msgid "HP OfficeJet 580" msgstr "HP OfficeJet 580" #: src/main/xmli18n-tmp.h:811 msgid "HP OfficeJet 590" msgstr "HP OfficeJet 590" #: src/main/xmli18n-tmp.h:812 msgid "HP OfficeJet 600" msgstr "HP OfficeJet 600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:813 msgid "HP OfficeJet 610" msgstr "HP OfficeJet 610" #: src/main/xmli18n-tmp.h:814 msgid "HP OfficeJet 625" msgstr "HP OfficeJet 625" #: src/main/xmli18n-tmp.h:815 msgid "HP OfficeJet 630" msgstr "HP OfficeJet 630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:816 msgid "HP OfficeJet 635" msgstr "HP OfficeJet 635" #: src/main/xmli18n-tmp.h:817 msgid "HP OfficeJet 700" msgstr "HP OfficeJet 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:818 msgid "HP OfficeJet 710" msgstr "HP OfficeJet 710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:819 msgid "HP OfficeJet 720" msgstr "HP OfficeJet 720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:820 msgid "HP OfficeJet 725" msgstr "HP OfficeJet 725" #: src/main/xmli18n-tmp.h:821 msgid "HP OfficeJet 5105" msgstr "HP OfficeJet 5105" #: src/main/xmli18n-tmp.h:822 msgid "HP OfficeJet 5110" msgstr "HP OfficeJet 5110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:823 msgid "HP OfficeJet 5110xi" msgstr "HP OfficeJet 5110xi" #: src/main/xmli18n-tmp.h:824 msgid "HP OfficeJet 6105" msgstr "HP OfficeJet 6105" #: src/main/xmli18n-tmp.h:825 msgid "HP OfficeJet 6110" msgstr "HP OfficeJet 6110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:826 msgid "HP OfficeJet 7110" msgstr "HP OfficeJet 7110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:827 msgid "HP OfficeJet 7130" msgstr "HP OfficeJet 7130" #: src/main/xmli18n-tmp.h:828 msgid "HP OfficeJet 7140" msgstr "HP OfficeJet 7140" #: src/main/xmli18n-tmp.h:829 msgid "HP OfficeJet D125" msgstr "HP OfficeJet D125" #: src/main/xmli18n-tmp.h:830 msgid "HP OfficeJet D135" msgstr "HP OfficeJet D135" #: src/main/xmli18n-tmp.h:831 msgid "HP OfficeJet D145" msgstr "HP OfficeJet D145" #: src/main/xmli18n-tmp.h:832 msgid "HP OfficeJet D155" msgstr "HP OfficeJet D155" #: src/main/xmli18n-tmp.h:833 msgid "HP OfficeJet G55" msgstr "HP OfficeJet G55" #: src/main/xmli18n-tmp.h:834 msgid "HP OfficeJet G85" msgstr "HP OfficeJet G85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:835 msgid "HP OfficeJet G95" msgstr "HP OfficeJet G95" #: src/main/xmli18n-tmp.h:836 msgid "HP OfficeJet K60" msgstr "HP OfficeJet K60" #: src/main/xmli18n-tmp.h:837 msgid "HP OfficeJet K60xi" msgstr "HP OfficeJet K60xi" #: src/main/xmli18n-tmp.h:838 msgid "HP OfficeJet K80" msgstr "HP OfficeJet K80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:839 msgid "HP OfficeJet K80xi" msgstr "HP OfficeJet K80xi" #: src/main/xmli18n-tmp.h:840 msgid "HP OfficeJet LX" msgstr "HP OfficeJet LX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:841 msgid "HP OfficeJet Pro 1150C" msgstr "HP OfficeJet Pro 1150C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:842 msgid "HP OfficeJet Pro 1170C" msgstr "HP OfficeJet Pro 1170C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:843 msgid "HP OfficeJet Pro 1175C" msgstr "HP OfficeJet Pro 1175C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:844 msgid "HP OfficeJet R40" msgstr "HP OfficeJet R40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:845 msgid "HP OfficeJet R45" msgstr "HP OfficeJet R45" #: src/main/xmli18n-tmp.h:846 msgid "HP OfficeJet R60" msgstr "HP OfficeJet R60" #: src/main/xmli18n-tmp.h:847 msgid "HP OfficeJet R65" msgstr "HP OfficeJet R65" #: src/main/xmli18n-tmp.h:848 msgid "HP OfficeJet R80" msgstr "HP OfficeJet R80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:849 msgid "HP OfficeJet T45" msgstr "HP OfficeJet T45" #: src/main/xmli18n-tmp.h:850 msgid "HP OfficeJet T65" msgstr "HP OfficeJet T65" #: src/main/xmli18n-tmp.h:851 msgid "HP OfficeJet V40" msgstr "HP OfficeJet V40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:852 msgid "HP OfficeJet V40xi" msgstr "HP OfficeJet V40xi" #: src/main/xmli18n-tmp.h:853 msgid "HP OfficeJet" msgstr "HP OfficeJet" #: src/main/xmli18n-tmp.h:854 msgid "HP PSC 370" msgstr "HP PSC 370" #: src/main/xmli18n-tmp.h:855 msgid "HP PSC 380" msgstr "HP PSC 380" #: src/main/xmli18n-tmp.h:856 msgid "HP PSC 500" msgstr "HP PSC 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:857 msgid "HP PSC 750" msgstr "HP PSC 750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:858 msgid "HP PSC 950" msgstr "HP PSC 950" #: src/main/xmli18n-tmp.h:859 msgid "HP PSC 950xi" msgstr "HP PSC 950xi" #: src/main/xmli18n-tmp.h:860 msgid "HP PSC 2110" msgstr "HP PSC 2110" #: src/main/xmli18n-tmp.h:861 msgid "HP PSC 2150" msgstr "HP PSC 2150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:862 msgid "HP PSC 2210" msgstr "HP PSC 2210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:863 msgid "HP PhotoSmart 7150" msgstr "HP PhotoSmart 7150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:864 msgid "HP PhotoSmart 7345" msgstr "HP PhotoSmart 7345" #: src/main/xmli18n-tmp.h:865 msgid "HP PhotoSmart 7350" msgstr "HP PhotoSmart 7350" #: src/main/xmli18n-tmp.h:866 msgid "HP PhotoSmart 7550" msgstr "HP PhotoSmart 7550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:867 msgid "HP PhotoSmart P100" msgstr "HP PhotoSmart P100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:868 msgid "HP PhotoSmart P130" msgstr "HP PhotoSmart P130" #: src/main/xmli18n-tmp.h:869 msgid "HP PhotoSmart P230" msgstr "HP PhotoSmart P230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:870 msgid "HP PhotoSmart P1000" msgstr "HP PhotoSmart P1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:871 msgid "HP PhotoSmart P1100" msgstr "HP PhotoSmart P1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:872 msgid "HP PhotoSmart P1115" msgstr "HP PhotoSmart P1115" #: src/main/xmli18n-tmp.h:873 msgid "HP PhotoSmart P1215" msgstr "HP PhotoSmart P1215" #: src/main/xmli18n-tmp.h:874 msgid "HP PhotoSmart P1218" msgstr "HP PhotoSmart P1218" #: src/main/xmli18n-tmp.h:875 msgid "HP PhotoSmart P1315" msgstr "HP PhotoSmart P1315" #: src/main/xmli18n-tmp.h:876 msgid "HP e-printer e20" msgstr "HP e-printer e20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:877 msgid "IBM 4019" msgstr "IBM 4019" #: src/main/xmli18n-tmp.h:878 msgid "IBM 4029 030 LaserPrinter 10" msgstr "IBM 4029 030 LaserPrinter 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:879 msgid "IBM 4312" msgstr "IBM 4312" #: src/main/xmli18n-tmp.h:880 msgid "IBM Infoprint 12" msgstr "IBM Infoprint 12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:881 msgid "IBM Page Printer 3112" msgstr "IBM Page Printer 3112" #: src/main/xmli18n-tmp.h:882 msgid "Infotec 4651 MF" msgstr "Infotec 4651 MF" #: src/main/xmli18n-tmp.h:883 msgid "Kyocera F-1010" msgstr "Kyocera F-1010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:884 msgid "Kyocera FS-600 - KPDL-2" msgstr "Kyocera FS-600 - KPDL-2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:885 msgid "Kyocera FS-600" msgstr "Kyocera FS-600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:886 msgid "Kyocera FS-680" msgstr "Kyocera FS-680" #: src/main/xmli18n-tmp.h:887 msgid "Kyocera FS-800" msgstr "Kyocera FS-800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:888 msgid "Kyocera FS-1000" msgstr "Kyocera FS-1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:889 msgid "Kyocera FS-1000+" msgstr "Kyocera FS-1000+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:890 msgid "Kyocera FS-1010" msgstr "Kyocera FS-1010" #: src/main/xmli18n-tmp.h:891 msgid "Kyocera FS-1050" msgstr "Kyocera FS-1050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:892 msgid "Kyocera FS-1200" msgstr "Kyocera FS-1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:893 msgid "Kyocera FS-1600" msgstr "Kyocera FS-1600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:894 msgid "Kyocera FS-1600+" msgstr "Kyocera FS-1600+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:895 msgid "Kyocera FS-1700" msgstr "Kyocera FS-1700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:896 msgid "Kyocera FS-1700+" msgstr "Kyocera FS-1700+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:897 msgid "Kyocera FS-1750" msgstr "Kyocera FS-1750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:898 msgid "Kyocera FS-1800" msgstr "Kyocera FS-1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:899 msgid "Kyocera FS-1800+" msgstr "Kyocera FS-1800+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:900 msgid "Kyocera FS-1900" msgstr "Kyocera FS-1900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:901 msgid "Kyocera FS-3500" msgstr "Kyocera FS-3500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:902 msgid "Kyocera FS-3600" msgstr "Kyocera FS-3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:903 msgid "Kyocera FS-3600+" msgstr "Kyocera FS-3600+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:904 msgid "Kyocera FS-3700" msgstr "Kyocera FS-3700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:905 msgid "Kyocera FS-3700+" msgstr "Kyocera FS-3700+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:906 msgid "Kyocera FS-3750" msgstr "Kyocera FS-3750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:907 msgid "Kyocera FS-3800" msgstr "Kyocera FS-3800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:908 msgid "Kyocera FS-5800C" msgstr "Kyocera FS-5800C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:909 msgid "Kyocera FS-5900C" msgstr "Kyocera FS-5900C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:910 msgid "Kyocera FS-6500" msgstr "Kyocera FS-6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:911 msgid "Kyocera FS-6500+" msgstr "Kyocera FS-6500+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:912 msgid "Kyocera FS-6700" msgstr "Kyocera FS-6700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:913 msgid "Kyocera FS-7000" msgstr "Kyocera FS-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:914 msgid "Kyocera FS-7000+" msgstr "Kyocera FS-7000+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:915 msgid "Kyocera FS-8000C" msgstr "Kyocera FS-8000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:916 msgid "Kyocera FS-9000" msgstr "Kyocera FS-9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:917 msgid "Kyocera FS-9100DN" msgstr "Kyocera FS-9100DN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:918 msgid "Kyocera FS-9500DN" msgstr "Kyocera FS-9500DN" #: src/main/xmli18n-tmp.h:919 msgid "Kyocera KM-1530" msgstr "Kyocera KM-1530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:920 msgid "Kyocera KM-1810" msgstr "Kyocera KM-1810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:921 msgid "Kyocera KM-2030" msgstr "Kyocera KM-2030" #: src/main/xmli18n-tmp.h:922 msgid "Kyocera KM-2530" msgstr "Kyocera KM-2530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:923 msgid "Kyocera KM-3530" msgstr "Kyocera KM-3530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:924 msgid "Kyocera KM-4230" msgstr "Kyocera KM-4230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:925 msgid "Kyocera KM-4530" msgstr "Kyocera KM-4530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:926 msgid "Kyocera KM-5230" msgstr "Kyocera KM-5230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:927 msgid "Kyocera KM-5530" msgstr "Kyocera KM-5530" #: src/main/xmli18n-tmp.h:928 msgid "Kyocera KM-6230" msgstr "Kyocera KM-6230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:929 msgid "Lexmark 4076" msgstr "Lexmark 4076" #: src/main/xmli18n-tmp.h:930 msgid "Lexmark Optra E" msgstr "Lexmark Optra E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:931 msgid "Lexmark Optra E+" msgstr "Lexmark Optra E+" #: src/main/xmli18n-tmp.h:932 #, fuzzy msgid "Lexmark Optra E220" msgstr "Lexmark Optra E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:933 msgid "Lexmark Valuewriter 300" msgstr "Lexmark Valuewriter 300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:934 msgid "Minolta PagePro 6" msgstr "Minolta PagePro 6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:935 msgid "Minolta PagePro 6e" msgstr "Minolta PagePro 6e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:936 msgid "Minolta PagePro 6ex" msgstr "Minolta PagePro 6ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:937 msgid "Minolta PagePro 8" msgstr "Minolta PagePro 8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:938 msgid "Minolta PagePro 8L" msgstr "Minolta PagePro 8L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:939 msgid "Minolta PagePro 1100" msgstr "Minolta PagePro 1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:940 msgid "NEC SuperScript 660i" msgstr "NEC SuperScript 660i" #: src/main/xmli18n-tmp.h:941 msgid "NEC SuperScript 860" msgstr "NEC SuperScript 860" #: src/main/xmli18n-tmp.h:942 msgid "NEC SuperScript 870" msgstr "NEC SuperScript 870" #: src/main/xmli18n-tmp.h:943 msgid "NEC SuperScript 1260" msgstr "NEC SuperScript 1260" #: src/main/xmli18n-tmp.h:944 msgid "NEC SuperScript 1400" msgstr "NEC SuperScript 1400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:945 msgid "NEC SuperScript 1800" msgstr "NEC SuperScript 1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:946 msgid "Okidata OL400" msgstr "Okidata OL400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:947 msgid "Okidata OL400e" msgstr "Okidata OL400e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:948 msgid "Okidata OL400ex" msgstr "Okidata OL400ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:949 msgid "Okidata OL410e" msgstr "Okidata OL410e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:950 msgid "Okidata OL600e" msgstr "Okidata OL600e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:951 msgid "Okidata OL610e/S" msgstr "Okidata OL610e/S" #: src/main/xmli18n-tmp.h:952 msgid "Okidata OL800" msgstr "Okidata OL800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:953 msgid "Okidata OL810ex" msgstr "Okidata OL810ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:954 msgid "Okidata Okipage 6e" msgstr "Okidata Okipage 6e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:955 msgid "Okidata Okipage 6ex" msgstr "Okidata Okipage 6ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:956 msgid "Okidata Okipage 8p" msgstr "Okidata Okipage 8p" #: src/main/xmli18n-tmp.h:957 msgid "Okidata Okipage 10e" msgstr "Okidata Okipage 10e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:958 msgid "Okidata Okipage 10ex" msgstr "Okidata Okipage 10ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:959 msgid "Okidata Okipage 14ex" msgstr "Okidata Okipage 14ex" #: src/main/xmli18n-tmp.h:960 msgid "Okidata Super 6e" msgstr "Okidata Super 6e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:961 msgid "Olivetti JP350S" msgstr "Olivetti JP350S" #: src/main/xmli18n-tmp.h:962 msgid "Olivetti PG 306" msgstr "Olivetti PG 306" #: src/main/xmli18n-tmp.h:963 msgid "PCPI 1030" msgstr "PCPI 1030" #: src/main/xmli18n-tmp.h:964 msgid "Panasonic KX-P4410" msgstr "Panasonic KX-P4410" #: src/main/xmli18n-tmp.h:965 msgid "Panasonic KX-P4450" msgstr "Panasonic KX-P4450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:966 msgid "Panasonic KX-P6150" msgstr "Panasonic KX-P6150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:967 msgid "Panasonic KX-P6500" msgstr "Panasonic KX-P6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:968 msgid "Raven LP-410" msgstr "Raven LP-410" #: src/main/xmli18n-tmp.h:969 msgid "Ricoh Aficio 220" msgstr "Ricoh Aficio 220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:970 msgid "Ricoh Aficio 401" msgstr "Ricoh Aficio 401" #: src/main/xmli18n-tmp.h:971 msgid "Ricoh Aficio 700" msgstr "Ricoh Aficio 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:972 msgid "Samsung ML-85" msgstr "Samsung ML-85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:973 msgid "Samsung ML-4600" msgstr "Samsung ML-4600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:974 msgid "Samsung ML-5000a" msgstr "Samsung ML-5000a" #: src/main/xmli18n-tmp.h:975 msgid "Samsung ML-6000" msgstr "Samsung ML-6000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:976 msgid "Samsung ML-6100" msgstr "Samsung ML-6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:977 msgid "Samsung ML-7000" msgstr "Samsung ML-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:978 msgid "Samsung ML-7000N" msgstr "Samsung ML-7000N" #: src/main/xmli18n-tmp.h:979 msgid "Samsung ML-7000P" msgstr "Samsung ML-7000P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:980 msgid "Samsung ML-7050" msgstr "Samsung ML-7050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:981 msgid "Samsung QL-5100A" msgstr "Samsung QL-5100A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:982 msgid "Samsung QL-6050" msgstr "Samsung QL-6050" #: src/main/xmli18n-tmp.h:983 msgid "Seiko SpeedJET 200" msgstr "Seiko SpeedJET 200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:984 msgid "Sharp AR-161" msgstr "Sharp AR-161" #: src/main/xmli18n-tmp.h:985 #, fuzzy msgid "Sharp AR-M257" msgstr "Sharp AR-161" #: src/main/xmli18n-tmp.h:986 msgid "Sony IJP-V100" msgstr "Sony IJP-V100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:987 msgid "Star LS-04" msgstr "Star LS-04" #: src/main/xmli18n-tmp.h:988 msgid "Star LaserPrinter 8" msgstr "Star LaserPrinter 8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:989 msgid "Tally MT908" msgstr "Tally MT908" #: src/main/xmli18n-tmp.h:990 msgid "Xerox Able 1406" msgstr "Xerox Able 1406" #: src/main/xmli18n-tmp.h:991 msgid "Xerox DocuPrint 4508" msgstr "Xerox DocuPrint 4508" #: src/main/xmli18n-tmp.h:992 msgid "Xerox DocuPrint C20" msgstr "Xerox DocuPrint C20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:993 msgid "Xerox DocuPrint N4512" msgstr "Xerox DocuPrint N4512" #: src/main/xmli18n-tmp.h:994 msgid "Xerox DocuPrint N4512PS" msgstr "Xerox DocuPrint N4512PS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:995 msgid "Xerox DocuPrint P12" msgstr "Xerox DocuPrint P12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:996 msgid "Xerox DocuPrint P1202" msgstr "Xerox DocuPrint P1202" #: src/main/xmli18n-tmp.h:997 msgid "Xerox DocuPrint P8e" msgstr "Xerox DocuPrint P8e" #: src/main/xmli18n-tmp.h:998 msgid "Xerox Document Centre 400" msgstr "Xerox Document Centre 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:999 #, fuzzy msgid "Xerox WorkCentre M118" msgstr "Xerox Document Centre 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1000 msgid "Compaq IJ1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1001 #, fuzzy msgid "Lexmark X73" msgstr "Lexmark Z43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1002 msgid "Lexmark Z42" msgstr "Lexmark Z42" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1003 msgid "Lexmark Z43" msgstr "Lexmark Z43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1004 msgid "Lexmark Z52" msgstr "Lexmark Z52" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1005 msgid "Lexmark Z53" msgstr "Lexmark Z53" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1006 msgid "Olympus P-10" msgstr "Olympus P-10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1007 msgid "Olympus P-11" msgstr "Olympus P-11" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1008 msgid "Olympus P-200" msgstr "Olympus P-200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1009 msgid "Olympus P-300" msgstr "Olympus P-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1010 msgid "Olympus P-300E" msgstr "Olympus P-300E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1011 msgid "Olympus P-300U" msgstr "Olympus P-300U" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1012 msgid "Olympus P-330E" msgstr "Olympus P-330E" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1013 msgid "Olympus P-330NE" msgstr "Olympus P-330NE" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1014 msgid "Olympus P-400" msgstr "Olympus P-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1015 msgid "Olympus P-440" msgstr "Olympus P-440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1016 #, fuzzy msgid "Olympus P-S100" msgstr "Olympus P-10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1017 #, fuzzy msgid "Canon CP-10" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1018 msgid "Canon CP-100" msgstr "Canon CP-100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1019 msgid "Canon CP-200" msgstr "Canon CP-200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1020 msgid "Canon CP-220" msgstr "Canon CP-220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1021 msgid "Canon CP-300" msgstr "Canon CP-300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1022 msgid "Canon CP-330" msgstr "Canon CP-330" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1023 msgid "Canon SELPHY-CP-400" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1024 msgid "Canon SELPHY-CP-500" msgstr "Canon SELPHY-CP-500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1025 msgid "Canon SELPHY-CP-510" msgstr "Canon SELPHY-CP-510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1026 msgid "Canon SELPHY-CP-600" msgstr "Canon SELPHY-CP-600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1027 msgid "Canon SELPHY-CP-710" msgstr "Canon SELPHY-CP-710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1028 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-720" msgstr "Canon SELPHY-CP-710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1029 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-730" msgstr "Canon SELPHY-CP-710" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1030 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-740" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1031 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY-CP-750" msgstr "Canon SELPHY-CP-500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1032 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY ES1" msgstr "Canon SELPHY-CP-510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1033 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY ES2" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1034 #, fuzzy msgid "Canon SELPHY ES20" msgstr "Canon SELPHY-CP-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1035 #, fuzzy msgid "Sony DPP-EX5" msgstr "Sony UP-DR150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1036 msgid "Sony DPP-EX7" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1037 msgid "Sony UP-DP10" msgstr "Sony UP-DP10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1038 #, fuzzy msgid "Sony UP-DR100" msgstr "Sony UP-DR150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1039 msgid "Sony UP-DR150" msgstr "Sony UP-DR150" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1040 msgid "Fujifilm Printpix-CX-400" msgstr "Fujifilm Printpix-CX-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1041 msgid "Fujifilm Printpix-CX-550" msgstr "Fujifilm Printpix-CX-550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1042 #, fuzzy msgid "Fujifilm FinePix-NX-500" msgstr "Fujifilm Printpix-CX-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1043 msgid "Kodak Easyshare-Printer-Dock" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1044 msgid "Shinko CHC-S9045" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1045 msgid "RAW DATA 16 bit" msgstr "RÅ DATA 16-bitar" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1046 msgid "RAW DATA 8 bit" msgstr "RÅ DATA 8-bitar" #: src/gutenprintui2/curve.c:130 msgid "Curve type" msgstr "Kurvtyp" #: src/gutenprintui2/curve.c:131 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:139 msgid "Minimum X" msgstr "Minimalt X" #: src/gutenprintui2/curve.c:140 msgid "Minimum possible value for X" msgstr "Minimalt möjligt värde för X" #: src/gutenprintui2/curve.c:149 msgid "Maximum X" msgstr "Maximalt X" #: src/gutenprintui2/curve.c:150 msgid "Maximum possible X value" msgstr "Maximalt möjligt X-värde" #: src/gutenprintui2/curve.c:159 msgid "Minimum Y" msgstr "Minimalt Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:160 msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "Minimalt möjligt värde för Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:169 msgid "Maximum Y" msgstr "Maximalt Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:170 msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "Maximalt möjligt värde för Y" #: src/gutenprintui2/gammacurve.c:418 msgid "_Gamma value" msgstr "_Gammavärde" #: src/gutenprintui2/panel.c:275 msgid "Inch" msgstr "Tum" #: src/gutenprintui2/panel.c:275 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "Ställ in grundenheten till tum" #: src/gutenprintui2/panel.c:277 msgid "cm" msgstr "cm" #: src/gutenprintui2/panel.c:277 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "Ställ in grundenheten till centimeter" #: src/gutenprintui2/panel.c:279 msgid "Points" msgstr "Punkter" #: src/gutenprintui2/panel.c:279 msgid "Set the base unit of measurement to points (1/72\")" msgstr "Ställ in grundenheten för mått till punkter (1/72\")" #: src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "mm" msgstr "mm" #: src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "Set the base unit of measurement to millimetres" msgstr "Ställ in grundenheten för mått till millimeter" #: src/gutenprintui2/panel.c:283 msgid "Pica" msgstr "Pica" #: src/gutenprintui2/panel.c:283 msgid "Set the base unit of measurement to picas (1/12\")" msgstr "Ställ in grundenheten för mått till pica (1/12\")" #: src/gutenprintui2/panel.c:290 msgid "Color output" msgstr "Färgutdata" #: src/gutenprintui2/panel.c:292 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "Skriv ut i gråtoner genom att använda svart bläck" #: src/gutenprintui2/panel.c:304 msgid "Standard Command" msgstr "Standard kommando" #: src/gutenprintui2/panel.c:304 msgid "Use standard print command" msgstr "Använd standardkommando för utskrift" #: src/gutenprintui2/panel.c:305 msgid "Custom Command" msgstr "Anpassat kommando" #: src/gutenprintui2/panel.c:305 msgid "Use custom print command" msgstr "Använd anpassat kommando för utskrift" #: src/gutenprintui2/panel.c:306 src/gutenprintui2/plist.c:710 #: src/gutenprintui2/plist.c:793 msgid "File" msgstr "Fil" #: src/gutenprintui2/panel.c:306 msgid "Print to a file" msgstr "Skriv ut till en fil" #: src/gutenprintui2/panel.c:522 msgid "Edit Curve..." msgstr "Redigera kurva..." #: src/gutenprintui2/panel.c:533 msgid "Set Default" msgstr "Ställ in standard" #: src/gutenprintui2/panel.c:535 msgid "Restore Previous" msgstr "Återställ föregående" #: src/gutenprintui2/panel.c:537 src/gutenprintui2/panel.c:1708 #: src/gutenprintui2/panel.c:1962 src/gutenprintui2/panel.c:1994 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/gutenprintui2/panel.c:539 src/gutenprintui2/panel.c:1373 #: src/gutenprintui2/panel.c:1710 src/gutenprintui2/panel.c:1964 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: src/gutenprintui2/panel.c:641 #, fuzzy msgid "Select File..." msgstr "Konfigurera skrivare..." #: src/gutenprintui2/panel.c:1018 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Bästa" #: src/gutenprintui2/panel.c:1356 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "%s -- Utskrift v%s" #: src/gutenprintui2/panel.c:1365 msgid "About" msgstr "Om" #: src/gutenprintui2/panel.c:1367 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" "Skriv ut och\n" "spara inställningar" #: src/gutenprintui2/panel.c:1369 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" "Spara\n" "inställningar" #: src/gutenprintui2/panel.c:1371 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: src/gutenprintui2/panel.c:1423 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #: src/gutenprintui2/panel.c:1448 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return to its original position." msgstr "" "Positionera bilden på sidan.\n" "Klicka och dra med huvudknappen för att positionera bilden.\n" "Klicka och dra med den andra knappen för att flytta bilden med finare precision; varje flyttenhet flyttar bilden med en punkt (1/72\")\n" "Klicka och dra med den tredje (mittersta) musknappen för att flytta bilden i enheter av bildstorleken.\n" "Att hålla ned skifttangenten vid klickande och dragande begränsar flytten till rörelse i endast horisontell och vertikal led.\n" "Om du klickar någon annan knapp under tiden du drar med musen kommer bilden att återgå till sin ursprungliga position." #: src/gutenprintui2/panel.c:1495 msgid "Paper Size" msgstr "Pappersstorlek" #: src/gutenprintui2/panel.c:1518 msgid "Show All Paper Sizes" msgstr "Visa alla pappersstorlekar" #: src/gutenprintui2/panel.c:1534 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensioner:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1539 src/gutenprintui2/panel.c:2238 msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1540 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "Bredd på pappret som du vill skriva ut till" #: src/gutenprintui2/panel.c:1544 src/gutenprintui2/panel.c:2240 msgid "Height:" msgstr "Höjd:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1545 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "Höjd på pappret som du vill skriva ut till" #: src/gutenprintui2/panel.c:1550 msgid "Automatic Paper Size" msgstr "Automatisk pappersstorlek" #: src/gutenprintui2/panel.c:1567 msgid "Number of Copies" msgstr "Antal kopior" #: src/gutenprintui2/panel.c:1579 msgid "Select the number of copies to print; a value between 1 and 100" msgstr "Välj antalet kopior att skriva ut; ett värde mellan 1 och 100" #: src/gutenprintui2/panel.c:1611 msgid "Image Position" msgstr "Bildposition" #: src/gutenprintui2/panel.c:1628 msgid "Auto" msgstr "Automatisk" #: src/gutenprintui2/panel.c:1630 msgid "Portrait" msgstr "Stående" #: src/gutenprintui2/panel.c:1632 msgid "Landscape" msgstr "Liggande" #: src/gutenprintui2/panel.c:1634 msgid "Upside down" msgstr "Uppochner" #: src/gutenprintui2/panel.c:1636 msgid "Seascape" msgstr "Liggande uppochner" #: src/gutenprintui2/panel.c:1640 msgid "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape (upside down landscape)" msgstr "Välj orientering: stående, liggande, uppochner eller liggande uppochner" #: src/gutenprintui2/panel.c:1642 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1653 msgid "Left:" msgstr "Vänster:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1654 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "Avstånd från vänsterkanten på pappret till bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:1657 src/gutenprintui2/panel.c:1661 msgid "Right:" msgstr "Höger:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1658 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "Avstånd från vänsterkanten på pappret till högerkanten på bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:1662 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "Avstånd från högerkanten på pappret till bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:1664 msgid "Top:" msgstr "Övre kant:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1665 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "Avstånd från överkanten på pappret till bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:1668 src/gutenprintui2/panel.c:1672 msgid "Bottom:" msgstr "Nedre kant:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1669 msgid "Distance from the top of the paper to bottom of the image" msgstr "Avstånd från överkanten på pappret till nederkanten på bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:1673 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "Avstånd från nederkanten på pappret till bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:1683 msgid "Center:" msgstr "Centrera:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1686 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontal" #: src/gutenprintui2/panel.c:1687 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "Centrera bilden horisontellt på pappret" #: src/gutenprintui2/panel.c:1689 msgid "Both" msgstr "Både och" #: src/gutenprintui2/panel.c:1690 msgid "Center the image on the paper" msgstr "Centrera bilden på pappret" #: src/gutenprintui2/panel.c:1692 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: src/gutenprintui2/panel.c:1693 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "Centrera bilden vertikalt på pappret" #: src/gutenprintui2/panel.c:1706 msgid "Setup Printer" msgstr "Konfigurera skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1730 msgid "Printer Make:" msgstr "Skrivarmärke:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1741 msgid "Select the make of your printer" msgstr "Välj märke på din skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1759 src/gutenprintui2/panel.c:1847 #: src/gutenprintui2/panel.c:2065 msgid "Printer Model:" msgstr "Skrivarmodell:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1770 msgid "Select your printer model" msgstr "Välj modell på din skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1818 msgid "PPD File:" msgstr "PPD-fil:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1834 msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" msgstr "Ange rätt PPD-filnamn för din skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1836 src/gutenprintui2/panel.c:1916 msgid "Browse" msgstr "Bläddra" #: src/gutenprintui2/panel.c:1843 msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" msgstr "Välj rätt PPD-filnamn för din skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1885 msgid "Select the name of the output queue (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "Välj namnet på utskriftskön (inte skrivarens typ eller modell) som du vill skriva ut på" #: src/gutenprintui2/panel.c:1887 msgid "Printer Queue:" msgstr "Skrivarkö:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1903 msgid "Enter the correct command to print to your printer. " msgstr "Ange korrekt kommando för att skriva ut på din skrivare. " #: src/gutenprintui2/panel.c:1914 msgid "Enter the file to print to. " msgstr "Ange filen att skriva till. " #: src/gutenprintui2/panel.c:1922 msgid "File to print to" msgstr "Fil att skriva ut till" #: src/gutenprintui2/panel.c:1930 msgid "Print To File" msgstr "Skriv ut till fil" #: src/gutenprintui2/panel.c:1960 msgid "Define New Printer" msgstr "Ange ny skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1978 src/gutenprintui2/panel.c:2062 msgid "Printer Name:" msgstr "Skrivarnamn:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1982 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "Ange det namn som du vill ge denna logiska skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:1992 msgid "About Gutenprint " msgstr "Om Gutenprint " #: src/gutenprintui2/panel.c:1999 msgid "Gutenprint Version " msgstr "Gutenprint version " #: src/gutenprintui2/panel.c:2047 msgid "Printer Settings" msgstr "Skrivarinställningar" #: src/gutenprintui2/panel.c:2060 msgid "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "Välj namnet på skrivaren (inte skrivarens typ eller modell) som du vill skriva ut till" #: src/gutenprintui2/panel.c:2077 msgid "Setup Printer..." msgstr "Konfigurera skrivare..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2079 msgid "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to this printer" msgstr "Välj den skrivarmodell, PPD-fil och kommando som används för att skriva ut till denna skrivare" #: src/gutenprintui2/panel.c:2092 msgid "New Printer..." msgstr "Ny skrivare..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2093 msgid "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of settings that you wish to remember for future use." msgstr "Ange en ny logisk skrivare. Detta kan användas för att namnge en samling inställningar som du vill komma ihåg för framtida användning." #: src/gutenprintui2/panel.c:2123 #, fuzzy msgid "Set Printer Option Defaults" msgstr "Ställ in standardvärden" #: src/gutenprintui2/panel.c:2124 msgid "Set all printer options to their defaults" msgstr "" #: src/gutenprintui2/panel.c:2147 msgid "Image Size" msgstr "Bildstorlek" #: src/gutenprintui2/panel.c:2172 msgid "Scaling:" msgstr "Skalning:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2176 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "Ändra skalningen (storleken) på bilden" #: src/gutenprintui2/panel.c:2198 msgid "Scale by:" msgstr "Skala efter:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2203 msgid "Select whether scaling is measured as percent of available page size or number of output dots per inch" msgstr "Välj huruvida skalning mäts i procent av tillgänglig sidstorlek eller antal utdatapunkter per tum" #: src/gutenprintui2/panel.c:2206 msgid "Percent" msgstr "Procent" #: src/gutenprintui2/panel.c:2211 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "Skala utskriften till storleken på sidan" #: src/gutenprintui2/panel.c:2215 msgid "PPI" msgstr "Punkter per tum" #: src/gutenprintui2/panel.c:2220 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "Skala utskriften till antalet punkter per tum" #: src/gutenprintui2/panel.c:2238 msgid "Set the width of the print" msgstr "Ställ in bredden på utskriften" #: src/gutenprintui2/panel.c:2240 msgid "Set the height of the print" msgstr "Ställ in bredden på utskriften" #: src/gutenprintui2/panel.c:2246 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" "Använd\n" "originalbildstorlek" #: src/gutenprintui2/panel.c:2252 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "Ställ in storleken på utskriften till storleken på sidan" #: src/gutenprintui2/panel.c:2276 msgid "Print Color Adjust" msgstr "Justera utskriftsfärg" #: src/gutenprintui2/panel.c:2279 msgid "Set Defaults" msgstr "Ställ in standardvärden" #: src/gutenprintui2/panel.c:2281 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: src/gutenprintui2/panel.c:2310 msgid "Image preview" msgstr "Förhandsgranskning av bild" #: src/gutenprintui2/panel.c:2324 msgid "View Output Channels:" msgstr "" #: src/gutenprintui2/panel.c:2415 msgid "Output" msgstr "Utdata" #: src/gutenprintui2/panel.c:2443 msgid "Output Type:" msgstr "Utdatatyp:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2447 msgid "Select the desired output type" msgstr "Välj önskad typ av utdata" #: src/gutenprintui2/panel.c:2468 msgid "Adjust Output..." msgstr "Justera utdata..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2477 msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "Justera färgbalans, ljusstyrka, kontrast, mättnad och färgutjämningsalgoritm" #: src/gutenprintui2/panel.c:2496 msgid "Size Units:" msgstr "Storleksenheter:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2499 msgid " " msgstr " " #: src/gutenprintui2/panel.c:2523 msgid "Units:" msgstr "Enheter:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2528 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "Välj grundenheten för utskrift" #: src/gutenprintui2/plist.c:92 src/gutenprintui2/plist.c:101 msgid "System V lp" msgstr "System V lp" #: src/gutenprintui2/plist.c:98 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: src/gutenprintui2/plist.c:104 msgid "Berkeley lpd (/etc/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/etc/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:107 msgid "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:110 msgid "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" msgstr "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" #: src/gutenprintui2/plist.c:113 msgid "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:116 msgid "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:1060 msgid "Printer" msgstr "Skrivare" #: src/gutenprintui2/plist.c:1253 msgid "(Default Printer)" msgstr "(Standardskrivare)" #: src/cups/genppd.c:145 msgid "Printer Features" msgstr "Skrivarfunktioner" #: src/cups/genppd.c:146 msgid "Output Control" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:151 msgid "Common" msgstr "Vanlig" #: src/cups/genppd.c:152 msgid "Extra 1" msgstr "Extra 1" #: src/cups/genppd.c:153 msgid "Extra 2" msgstr "Extra 2" #: src/cups/genppd.c:154 msgid "Extra 3" msgstr "Extra 3" #: src/cups/genppd.c:155 msgid "Extra 4" msgstr "Extra 4" #: src/cups/genppd.c:156 msgid "Extra 5" msgstr "Extra 5" # gzprintf(fp, "*LanguageVersion: %s\n", _("English")); # #. TRANSLATORS: Specify the language of the PPD translation. #. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of #. * "Svenska". #: src/cups/genppd.c:1064 msgid "English" msgstr "Swedish" #. TRANSLATORS: Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1 #: src/cups/genppd.c:1066 msgid "ISOLatin1" msgstr "ISOLatin1" #: src/cups/genppd.c:1647 #, fuzzy msgid "2-Sided Printing" msgstr "Dubbelsidad utskrift" #: src/cups/genppd.c:1671 msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1675 msgid "Shrink (print the whole page)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1676 msgid "Crop (preserve dimensions)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1677 msgid "Expand (use maximum page area)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1762 msgid "No" msgstr "Nej" #: src/cups/genppd.c:1764 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/cups/genppd.c:1801 src/cups/genppd.c:1863 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Blå" #: src/cups/genppd.c:1806 msgid "Fine Adjustment" msgstr "Finjustering" #: src/escputil/escputil.c:70 msgid "Escputil version " msgstr "Escputil version " #: src/escputil/escputil.c:76 msgid "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n" "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License\n" "for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n" "informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n" "originaltexten, som är bifogad nedan.\n" "\n" "Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" "modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" "av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" "någon senare version.\n" "\n" "Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" "UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" "SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General\n" "Public License för ytterligare information.\n" "\n" "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA\n" #: src/escputil/escputil.c:119 #, fuzzy msgid "" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c|--clean-head Clean the print head.\n" " -n|--nozzle-check Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a|--align-head Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s|--status Retrieve printer status.\n" " -i|--ink-level Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e|--extended-ink-info Obtain the extended ink information from the\n" " printer. This requires read/write access to the raw\n" " printer device.\n" " -d|--identify Query the printer for make and model information.\n" " This requires read/write access to the raw printer\n" " device.\n" " -l|--license Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M|--list-models List the available printer models.\n" " -h|--help Print this help message.\n" " Options:\n" " -P|--printer-name Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r|--raw-device Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -m|--model Specify the printer model.\n" " -u|--new The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n" " newer). Only needed when not using a raw device or\n" " when the model is not specified.\n" " -q|--quiet Suppress the banner.\n" " -S|--short-name Print the short name of the printer with --identify.\n" " -C|--choices Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p|--patterns Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Användning: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P skrivare | -r enhet] [-u] [-q] [-m modell] [ -S ]\n" " [-C val] [-p mönster]\n" "Utför underhåll på EPSON Stylus®-skrivare.\n" "Exempel: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MinKö\n" "\n" " Kommandon:\n" " -c|--clean-head Rensa utskriftshuvudet.\n" " -n|--nozzle-check Skriv ut ett mönster för test av munstycken.\n" " Smutsiga eller igentäppta munstycken kommer att\n" " visas som mellanrum i mönstret. Om du ser några\n" " mellanrum bör du rensa utskriftshuvudet.\n" " -a|--align-head Justera utskriftshuvudet. VARNING: Felaktigt\n" " användande av detta verktyg kan resultera i dålig\n" " utskriftskvalitet och/eller skada på skrivaren.\n" " -s|--status Hämta skrivarstatus.\n" " -i|--ink-level Hämta information om bläcknivån i skrivaren. Detta\n" " kräver läs- och skrivrättigheter till den råa\n" " skrivarenheten.\n" " -e|--extended-ink-info Hämta utökad bläckinformation från\n" " skrivaren. Detta kräver läs/skrivåtkomst till den råa\n" " skrivarenheten.\n" " -d|--identify Undersök skrivaren för information om märke och\n" " modell. Detta kräver läs- och skrivrättigheter till\n" " den råa skrivarenheten.\n" " -l|--license Visa licens- och garantivillkoren för detta program.\n" " -M|--list-models Visa de tillgängliga skrivarmodellerna.\n" " -h|--help Visa detta hjälpmeddelande.\n" " Flaggor:\n" " -P|--printer-name Ange namnet på skrivarkön som ska användas.\n" " Standardalternativet är standardskrivaren på\n" " systemet.\n" " -r|--raw-device Ange namnet på den enhet att skriva till direkt\n" " istället för att gå via en skrivarkö.\n" " -u|--new Skrivaren är en ny skrivare (Stylus Color 740 eller\n" " nyare).\n" " -q|--quiet Visa inte rubriken.\n" " -S|--short-name Skriv ut det korta namnet på skrivaren med --identify.\n" " -m|--model Ange den exakta skrivarmodellen för justering av\n" " huvud.\n" " -C|--choices Ange antalet mönsterval för justering\n" " -p|--patterns Ange antalet uppsättningar av mönster för justering\n" #: src/escputil/escputil.c:162 msgid "" "Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c Clean the print head.\n" " -n Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s Retrieve printer status.\n" " -i Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e Obtain the extended ink information from the printer.\n" " Only for R800 printer and friends. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -d Query the printer for make and model information. This\n" " requires read/write access to the raw printer device.\n" " -l Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M List the available printer models.\n" " -h Print this help message.\n" " Options:\n" " -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n" " Only needed when not using a raw device.\n" " -q Suppress the banner.\n" " -S Print the short name of the printer with -d.\n" " -m Specify the precise printer model for head alignment.\n" " -C Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Användning: escputil [FLAGGOR] [KOMMANDO]\n" "Användning: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P skrivare | -r enhet] [-u] [-q] [-m modell] [ -S ]\n" " [-C val] [-p mönster]\n" "Utför underhåll på EPSON Stylus®-skrivare.\n" "Exempel: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MinKö\n" "\n" " Kommandon:\n" " -c Rensa utskriftshuvudet.\n" " -n Skriv ut ett mönster för test av munstycken.\n" " Smutsiga eller igentäppta munstycken kommer att visas som\n" " mellanrum i mönstret. Om du ser några mellanrum bör du rensa\n" " utskriftshuvudet.\n" " -a Justera utskriftshuvudet. VARNING: Felaktigt användande av detta\n" " verktyg kan resultera i dålig utskriftskvalitet och/eller skada\n" " på skrivaren.\n" " -s Hämta skrivarstatus.\n" " -i Hämta information om bläcknivån i skrivaren. Detta kräver läs- och\n" " skrivrättigheter till den råa skrivarenheten.\n" " -e Hämta utökade bläckinformationen från skrivaren.\n" " Endast för R800-skrivare och vännter. Detta kräver\n" " läs/skrivåtkomst till den råa skrivarenheten.\n" " -d Undersök skrivaren för information om märke och modell. Detta\n" " kräver läs- och skrivrättigheter till den råa skrivarenheten.\n" " -l Visa licens- och garantivillkoren för detta program.\n" " -M Visa de tillgängliga skrivarmodellerna.\n" " -h Visa detta hjälpmeddelande.\n" " Flaggor:\n" " -P Ange namnet på skrivarkön som ska användas.\n" " Standardalternativet är standardskrivaren på systemet.\n" " -r Ange namnet på den enhet att skriva till direkt istället för att\n" " gå via en skrivarkö.\n" " -u Skrivaren är en ny skrivare (Stylus Color 740 eller nyare).\n" " -q Visa inte rubriken.\n" " -S Skriv ut det korta namnet på skrivaren med -d.\n" " -m Ange den exakta skrivarmodellen för justering av huvud.\n" " -C Ange antalet mönsterval för justering\n" " -p Ange antalet uppsättningar mönster för justering\n" #: src/escputil/escputil.c:333 src/escputil/escputil.c:341 #, c-format msgid "You may only specify one printer or raw device." msgstr "Du kan endast ange en skrivare eller rå enhet." #: src/escputil/escputil.c:349 #, c-format msgid "You may only specify one printer model." msgstr "Du kan endast ange en skrivarmodell." #: src/escputil/escputil.c:373 #, c-format msgid "Alignment choices must be at least 1." msgstr "Justeringsval måste vara åtminstone 1." #: src/escputil/escputil.c:380 #, c-format msgid "Alignment passes must be at least 1." msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:385 #, c-format msgid "Unknown option %c\n" msgstr "Okänd flagga %c\n" #: src/escputil/escputil.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] command\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGOR] kommando\n" #: src/escputil/escputil.c:395 #, c-format msgid "Type `%s --help' for more information.\n" msgstr "Skriv \"%s --help\" för mer information.\n" #: src/escputil/escputil.c:397 #, c-format msgid "Type `%s -h' for more information.\n" msgstr "Skriv \"%s -h\" för mer information.\n" #: src/escputil/escputil.c:463 #, c-format msgid "Cannot open device %s: %s\n" msgstr "Kan inte öppna enheten %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:486 #, c-format msgid "Cannot print to printer %s with %s\n" msgstr "Kan inte skriva ut till skrivaren %s med %s\n" #: src/escputil/escputil.c:502 src/escputil/escputil.c:512 #, c-format msgid "Unable to send command to printer\n" msgstr "Kan inte skicka kommando till skrivare\n" #: src/escputil/escputil.c:572 #, c-format msgid "Read from printer timed out\n" msgstr "Läsning från skrivaren fick timeout\n" #: src/escputil/escputil.c:577 #, c-format msgid "Cannot read from %s: %s\n" msgstr "Kan inte läsa från %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "Please specify a raw device\n" msgstr "Skrivarstatus kräver att en rå enhet används.\n" #: src/escputil/escputil.c:736 #, c-format msgid "Cannot open %s read/write: %s\n" msgstr "Kan inte öppna %s för läsning och skrivning: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown printer %s!\n" msgstr "Okänd flagga %s\n" #: src/escputil/escputil.c:819 src/escputil/escputil.c:1414 #, c-format msgid "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva till %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:865 src/escputil/escputil.c:1379 #: src/escputil/escputil.c:1507 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "" "\n" "Kan inte skriva till %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:908 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot detect printer type.\n" "Please use -m to specify your printer model.\n" msgstr "" "\n" "Kan inte detektera skrivartyp.\n" "Använd flaggan -m för att ange din skrivarmodell.\n" #: src/escputil/escputil.c:977 src/escputil/escputil.c:983 #: src/escputil/escputil.c:984 src/escputil/escputil.c:1253 msgid "Unknown" msgstr "Okänt" #: src/escputil/escputil.c:1021 #, c-format msgid "Status: Error\n" msgstr "Status: Fel\n" #: src/escputil/escputil.c:1024 #, c-format msgid "Status: Self-Printing\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1027 #, c-format msgid "Status: Busy\n" msgstr "Status: Upptagen\n" #: src/escputil/escputil.c:1030 #, c-format msgid "Status: Waiting\n" msgstr "Status: Väntar\n" #: src/escputil/escputil.c:1033 #, c-format msgid "Status: Idle\n" msgstr "Status: Overksam\n" #: src/escputil/escputil.c:1036 #, c-format msgid "Status: Paused\n" msgstr "Status: Pausad\n" #: src/escputil/escputil.c:1039 #, c-format msgid "Status: Cleaning\n" msgstr "Status: Rensar\n" #: src/escputil/escputil.c:1042 #, c-format msgid "Status: Factory shipment\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1045 #, c-format msgid "Status: Shutting down\n" msgstr "Status: Stänger ner\n" #: src/escputil/escputil.c:1048 #, c-format msgid "Status: Unknown (%d)\n" msgstr "Status: Okänt (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1059 #, c-format msgid "Error: Fatal Error\n" msgstr "Fel: Ödesdigert fel\n" #: src/escputil/escputil.c:1062 #, c-format msgid "Error: Other interface is selected\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1065 #, c-format msgid "Error: Cover Open\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1068 #, c-format msgid "Error: Paper jam\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1071 #, c-format msgid "Error: Ink out\n" msgstr "Fel: Slut på bläck\n" #: src/escputil/escputil.c:1074 #, c-format msgid "Error: Paper out\n" msgstr "Fel: Slut på papper\n" #: src/escputil/escputil.c:1077 #, c-format msgid "Error: Wait return from the tear-off position\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1080 #, c-format msgid "Error: Double feed error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1083 #, c-format msgid "Error: Unrecoverable cutter error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1086 #, c-format msgid "Error: Recoverable cutter jam\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1089 #, c-format msgid "Error: CD Tray Out\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1092 #, c-format msgid "Error: Card loading error\n" msgstr "Fel: Kortläsningsfel\n" #: src/escputil/escputil.c:1095 #, c-format msgid "Error: Tray cover open\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1098 #, c-format msgid "Error: Unknown (%d)\n" msgstr "Fel: Okänt (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1109 #, c-format msgid "Printing nozzle self-test\n" msgstr "Skriver ut självtest av munstycke\n" #: src/escputil/escputil.c:1209 src/escputil/escputil.c:1239 #, c-format msgid "Ink Levels:\n" msgstr "Bläcknivåer:\n" #: src/escputil/escputil.c:1210 src/escputil/escputil.c:1240 msgid "Ink color" msgstr "Bläckfärg" #: src/escputil/escputil.c:1210 src/escputil/escputil.c:1240 #: src/escputil/escputil.c:1598 src/escputil/escputil.c:1622 #: src/escputil/escputil.c:1642 msgid "Percent remaining" msgstr "Återstående procent" #: src/escputil/escputil.c:1287 src/escputil/escputil.c:1290 #: src/escputil/escputil.c:1293 src/escputil/escputil.c:1296 #: src/escputil/escputil.c:1299 src/escputil/escputil.c:1302 #, c-format msgid "Warning: Black Ink Low\n" msgstr "Varning: Svart bläcknivå är låg\n" #: src/escputil/escputil.c:1305 #, c-format msgid "Warning: Unknown (%d)\n" msgstr "Varning: Okänt (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1314 #, c-format msgid "Job Name: " msgstr "Jobbnamn: " #: src/escputil/escputil.c:1343 msgid "ink levels" msgstr "bläcknivåer" #: src/escputil/escputil.c:1346 msgid "status" msgstr "status" #: src/escputil/escputil.c:1351 #, c-format msgid "Obtaining %s requires using a raw device.\n" msgstr "Få tag på %s kräver att en rå enhet används.\n" #: src/escputil/escputil.c:1457 #, c-format msgid "Obtaining extended ink information requires using a raw device.\n" msgstr "Få tag på bläckinformation kräver att en rå enhet används.\n" #: src/escputil/escputil.c:1598 src/escputil/escputil.c:1622 #: src/escputil/escputil.c:1642 msgid "Ink cartridge" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1598 src/escputil/escputil.c:1622 #: src/escputil/escputil.c:1642 msgid "Part number" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1599 src/escputil/escputil.c:1623 #: src/escputil/escputil.c:1643 msgid "Date" msgstr "Datum" #: src/escputil/escputil.c:1671 #, c-format msgid "Printer identification requires using a raw device.\n" msgstr "Skrivaridentifiering kräver att en rå enhet används.\n" #: src/escputil/escputil.c:1689 #, c-format msgid "Cannot identify printer model.\n" msgstr "Kan inte identifiera skrivarmodellen.\n" #: src/escputil/escputil.c:1711 #, c-format msgid "Cleaning heads...\n" msgstr "Rensar huvuden...\n" #: src/escputil/escputil.c:1728 #, c-format msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n" msgstr "" "Kör kontroll av munstycken, försäkra dig om att det finns papper i\n" "skrivaren.\n" #: src/escputil/escputil.c:1732 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints %d test patterns. Each pattern looks very similar.\n" "The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n" "Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n" "critical alignment. You must run all of the passes to correctly align your\n" "printer. After running all the alignment passes, the alignment\n" "patterns will be printed once more. You should find that the middle-most\n" "pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n" "\n" "After the passes are printed once more, you will be offered the\n" "choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" "or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" "settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" "you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" "It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" "\n" msgstr "" "Läs dessa instruktioner noggrannt innan du fortsätter.\n" "\n" "Detta verktyg låter dig justera utskriftshuvudet på din Epson\n" "Stylus-bläckstråleskrivare. Felaktigt användande av detta verktyg kan göra\n" "att utskriftskvaliteten försämras och att din skrivare kanske skadas. Detta\n" "verktygs korrekthet har inte granskats av Seiko Epson, och ingen som helst\n" "garanti medföljer. Hela ansvaret för användande av detta program vilar på\n" "dig.\n" "\n" "Detta verktyg skriver ut %d testmönster. Varje mönster ser väldigt likt ut.\n" "Mönstren består av vertikala linjer som överlappar varandra. Under varje\n" "linjepar finns ett tal mellan %d och %d.\n" "\n" "När du granskar linjeparen bör du leta efter de linjepar som är bäst\n" "justerade, det vill säga de som tillsammans bäst utgör en enda vertikal\n" "linje. Granska paren väldigt noggrannt för att hitta de som passar bäst.\n" "Att använda en lupp eller förstoringsglas rekommenderas för den mest\n" "kritiska granskningen. Det rekommenderas även att du använder ett bra\n" "kvalitetspapper för testet, så att linjerna blir hela och inte sprider ut\n" "sig i pappret. Efter det att du har valt det bästa paret lägger du tillbaka\n" "pappret i pappersfacket innan du anger det.\n" "\n" "Alla mönster är identiska, men de senare mönstren använder finare punkter\n" "för mer kritisk justering. Du måste genomföra alla passen för att justera\n" "skrivaren korrekt. Efter det att du har genomfört alla justeringspass\n" "kommer justeringsmönstren att skrivas ut en gång till. Du bör då finna att\n" "det mittersta paret (%d av %d) är det bästa av alla par.\n" "\n" "Efter att passen skrivs ut en gång till kommer du att erbjudas alternativen\n" "att spara resultaten (s), upprepa proceduren (r), eller avsluta utan att\n" "spara (q). Att avsluta kommer inte att återställa de tidigare värdena, men\n" "att stänga av och sätta på skrivaren kommer att göra det. Om du avslutar\n" "måste du upprepa hela proceduren om du vill spara resultaten senare.\n" "Det är viktigt att du inte stänger av din skrivare under denna process.\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1767 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n" "vertical lines that overlap. Below each pair of lines is a number between\n" "%d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "After running the alignment pattern, it will be printed once more. You\n" "should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n" "You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n" "(r)epeating the process, or (q)uitting without saving. Quitting will not\n" "restore the previous settings, but powering the printer off and back on will.\n" "If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n" "the results. It is essential that you not turn off your printer during\n" "this procedure.\n" "\n" msgstr "" "Läs dessa instruktioner noggrannt innan du fortsätter.\n" "\n" "Detta verktyg låter dig justera utskriftshuvudet på din Epson\n" "Stylus-bläckstråleskrivare. Felaktigt användande av detta verktyg kan göra\n" "att utskriftskvaliteten försämras och att din skrivare kanske skadas. Detta\n" "verktygs korrekthet har inte granskats av Seiko Epson, och ingen som helst\n" "garanti medföljer. Hela ansvaret för användande av detta program vilar på\n" "dig.\n" "\n" "Detta verktyg skriver ut ett testmönster som består av vertikala linjer som\n" "överlappar varandra. Under varje linjepar finns ett tal mellan %d och %d.\n" "\n" "När du granskar linjeparen bör du leta efter de linjepar som är bäst\n" "justerade, det vill säga de som tillsammans bäst utgör en enda vertikal\n" "justering. Granska paren väldigt noggrannt för att hitta de som passar\n" "bäst. Att använda en lupp eller förstoringsglas rekommenderas för den mest\n" "kritiska granskningen. Det rekommenderas även att du använder ett bra\n" "kvalitetspapper för testet, så att linjerna blir hela och inte sprider ut\n" "sig i pappret. Efter det att du har valt det bästa paret lägger du tillbaka\n" "pappret i pappersfacket innan du anger det.\n" "\n" "Efter det att du har kört justeringsmönstret kommer det att skrivas ut en\n" "gång till. Du bör då finna att det mittersta paret (%d av %d) är det bästa\n" "av alla par.\n" "Du kommer då att erbjudas alternativen att spara resultaten (s), upprepa\n" "proceduren (r), eller avsluta utan att spara (q). Att avsluta kommer inte\n" "att återställa de tidigare värdena, men att stänga av och sätta på\n" "skrivaren kommer att göra det.\n" "Om du avslutar måste du upprepa hela proceduren om du vill spara resultaten\n" "senare. Det är viktigt att du inte stänger av din skrivare under denna\n" "process.\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1811 #, c-format msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n" msgstr "Kan inte skicka kommando till skrivaren, avslutar.\n" #: src/escputil/escputil.c:1825 src/escputil/escputil.c:1994 #, c-format msgid "Exiting\n" msgstr "Avslutar\n" #: src/escputil/escputil.c:1828 #, c-format msgid "" "Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n" "printer is in proper alignment. You may now:\n" " (s)ave the results in the printer,\n" " (q)uit without saving the results, or\n" " (r)epeat the entire process from the beginning.\n" "You will then be asked to confirm your choice.\n" "What do you want to do (s, q, r)?\n" msgstr "" "Kontrollera den slutliga utskriften mycket noggrannt för att försäkra\n" "dig om att skrivaren är korrekt justerad. Du kan nu:\n" " (s) Spara resultaten i skrivaren\n" " (q) Avsluta utan att spara resultaten\n" " (r) Upprepa hela förloppet från början\n" "Du kommer att få bekräfta ditt val.\n" "Vad vill du göra (s, q, r)?\n" #: src/escputil/escputil.c:1836 src/escputil/escputil.c:1845 #: src/escputil/escputil.c:1860 src/escputil/escputil.c:1878 #: src/escputil/escputil.c:1998 msgid "> " msgstr "> " #: src/escputil/escputil.c:1843 #, c-format msgid "Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n" msgstr "Bekräfta att du vill avsluta utan att spara genom att trycka \"q\" igen:\n" #: src/escputil/escputil.c:1850 #, c-format msgid "" "OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n" "If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n" msgstr "" "OK, din skrivare är justerad, men justeringen har inte sparats.\n" "Om du vill spara justeringen måste du upprepa detta förlopp.\n" #: src/escputil/escputil.c:1857 #, c-format msgid "" "Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n" "alignment process:\n" msgstr "" "Bekräfta att du vill upprepa justeringsprocessen genom att\n" "ange \"r\" igen:\n" #: src/escputil/escputil.c:1865 #, c-format msgid "Repeating the alignment process.\n" msgstr "Upprepar justeringsprocessen.\n" #: src/escputil/escputil.c:1871 #, c-format msgid "" "This will permanently alter the configuration of your printer.\n" "WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n" "it may damage your printer. Proceed?\n" "Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n" "to your printer:\n" msgstr "" "Detta kommer att permanent ändra din skrivares konfiguration.\n" "VARNING: detta förlopp har inte godkänts av Seiko Epson, och kan\n" "skada din skrivare. Vill du fortsätta?\n" "Bekräfta att du vill spara ändringarna i skrivaren genom att ange\n" "\"s\" igen:\n" #: src/escputil/escputil.c:1883 #, c-format msgid "About to save settings..." msgstr "Kommer att spara inställningar..." #: src/escputil/escputil.c:1889 #, c-format msgid "failed!\n" msgstr "misslyckades!\n" #: src/escputil/escputil.c:1890 #, c-format msgid "" "Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" "Dina inställningar sparades inte utan problem. Du måste upprepa\n" "justeringsproceduren.\n" #: src/escputil/escputil.c:1894 #, c-format msgid "succeeded!\n" msgstr "lyckades!\n" #: src/escputil/escputil.c:1895 #, c-format msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n" msgstr "Dina justeringsinställningar har sparats till skrivaren.\n" #: src/escputil/escputil.c:1900 #, c-format msgid "Unrecognized command.\n" msgstr "Okänt kommando.\n" #: src/escputil/escputil.c:1903 #, c-format msgid "Final command was not confirmed.\n" msgstr "Sista kommandot bekräftades inte.\n" #: src/escputil/escputil.c:1908 #, fuzzy, c-format msgid "" "This procedure assumes that your printer is an %s.\n" "If this is not your printer model, please type control-C now and\n" "choose your actual printer model.\n" "\n" "Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" "Denna procedur förutsätter att din skrivare är en Epson %s.\n" "Om detta inte är din skrivarmodell bör du trycka Control+C nu\n" "och välja din rätta skrivarmodell.\n" "\n" "Placera ett pappersark i skrivaren för att påbörja justeringen\n" "av huvudena.\n" #: src/escputil/escputil.c:1977 src/escputil/escputil.c:2008 #: src/escputil/escputil.c:2051 msgid "Press enter to continue > " msgstr "Tryck retur för att fortsätta > " #: src/escputil/escputil.c:1984 #, c-format msgid "" "Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each pattern.\n" "Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" msgstr "" "Granska utskriften och välj det bästa linjeparet i varje mönster.\n" "Skriv in ett parnummer, \"?\" för hjälp, eller \"r\" för att upprepa proceduren.\n" #: src/escputil/escputil.c:1997 #, c-format msgid "Pass #%d" msgstr "Pass %d" #: src/escputil/escputil.c:2005 src/escputil/escputil.c:2050 #, c-format msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n" msgstr "Mata in ett nytt pappersark.\n" #: src/escputil/escputil.c:2024 #, c-format msgid "Number out of range!\n" msgstr "Numret är utanför intervallet!\n" #: src/escputil/escputil.c:2029 #, c-format msgid "I cannot understand what you typed!\n" msgstr "Jag kan inte förstå vad du skrev!\n" #: src/escputil/escputil.c:2035 #, c-format msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n" msgstr "Det bästa linjeparet bör vara numrerat mellan 1 och %d.\n" #: src/escputil/escputil.c:2042 #, c-format msgid "Attempting to set alignment..." msgstr "Försöker ställa in justering..." #: src/escputil/escputil.c:2045 #, c-format msgid "succeeded.\n" msgstr "lyckades.\n" #: src/escputil/escputil.c:2046 #, c-format msgid "" "Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n" "is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n" "pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best\n" "quality printing.\n" msgstr "" "Verifiera att justeringen är korrekt. Efter det att justeringsmönstret\n" "skrivits ut igen bör du försäkra dig om att det bästa mönstret för varje\n" "linje är mönster %d. Om det inte är det bör du upprepa proceduren för\n" "att få bästa utskriftskvalitet.\n" #: src/escputil/escputil.c:2092 #, c-format msgid "Error in input\n" msgstr "Fel i indata\n" #: src/gimp2/print-image-gimp.c:225 msgid "Printing..." msgstr "Skriver ut..." #: src/ghost/ijsgutenprint.c:98 #, c-format msgid "" "ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s)\n" " does not match the PPD file (%s). If you have upgraded your version\n" " of Gutenprint recently, you must reinstall all printer queues.\n" " Please refer to your vendor's documentation or the ``foomatic-ppdfile''\n" " command for instructions.\n" "ERROR: ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s) does not match the PPD file (%s).\n" msgstr "" "ijsgutenprint: versionen av Gutenprint-programvaran som är installerad (%s)\n" " stämmer inte med PPD-filen (%s). Om du har uppgraderat din version\n" " av Gutenprint nyligen måste du installera om alla skrivarköer.\n" " Referera till din tillverkares dokumentation eller kommandot \"foomatic-ppdfile\"\n" " för instruktioner.\n" "FEL: ijsgutenprint: versionen av Gutenprint-programvaran installerad (%s) stämmer inte med PPD-filen (%s).\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:191 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad color space: bps %d channels %d space %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Felaktigt färgutrymme: bps %d kanaler %d utrymme %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:199 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: No row buffer\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Ingen radbuffert\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:226 src/ghost/ijsgutenprint.c:246 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Kan inte tolka parametern %s=%s (ett tal förväntas)\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:498 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer must be specified with -sDeviceModel\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Skrivaren måste anges med -sDeviceModel\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:500 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer %s is not a known model\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Skrivaren %s är inte en känd modell\n" # DeviceModel är ett anrop? #: src/ghost/ijsgutenprint.c:656 #, c-format msgid "ijsgutenprint: unknown DeviceModel %s\n" msgstr "ijsgutenprint: okänd DeviceModel %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:700 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse TopLeft %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka TopLeft %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:723 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse PaperSize %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka PaperSize %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:795 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse curve %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka kurvan %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:802 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s float %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka %s float %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:809 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s int %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka %s int %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:816 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s dimension %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka %s dimension %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:830 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s boolean %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: kan inte tolka %s boolean %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:841 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameter %s %d\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Felaktig parameter %s %d\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: bad key code %d\n" msgstr "Hämtande av nästa rad misslyckades vid %.0f\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1308 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: image_init failed %d\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: image_init misslyckades %d\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1319 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open file descriptor: %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Kunde inte öppna filidentifierare: %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1331 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open %s: %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Kunde inte öppna %s: %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1344 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unknown printer %s\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Okänd skrivare %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1516 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameters; cannot continue!\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Felaktiga parametrar; kan inte fortsätta!\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1534 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Get next row failed at %.0f\n" msgstr "FEL: ijsgutenprint: Hämtning av nästa rad misslyckades vid %.0f\n" #~ msgid "90x90 DPI" #~ msgstr "90×90 DPI" #~ msgid "90x90 DPI DMT" #~ msgstr "90×90 DPI DMT" #~ msgid "180x180 DPI" #~ msgstr "180×180 DPI" #~ msgid "180x180 DPI DMT" #~ msgstr "180×180 DPI DMT" #~ msgid "360x360 DPI" #~ msgstr "360×360 DPI" #~ msgid "360x360 DPI DMT" #~ msgstr "360×360 DPI DMT" #~ msgid "720x360 DPI" #~ msgstr "720×360 DPI" #~ msgid "720x360 DPI DMT" #~ msgstr "720×360 DPI DMT" #~ msgid "720x720 DPI" #~ msgstr "720×720 DPI" #~ msgid "720x720 DPI DMT" #~ msgstr "720×720 DPI DMT" #~ msgid "1440x720 DPI" #~ msgstr "1440×720 DPI" #~ msgid "1440x720 DPI DMT" #~ msgstr "1440×720 DPI DMT" #~ msgid "1440x1440 DPI" #~ msgstr "1440×1440 DPI" #~ msgid "1440x1440 DPI DMT" #~ msgstr "1440×1440 DPI DMT" #~ msgid "2880x2880 DPI" #~ msgstr "2880×2880 DPI" #~ msgid "2880x2880 DPI DMT" #~ msgstr "2880×2880 DPI DMT" #~ msgid "150x150 DPI DMT" #~ msgstr "150×150 DPI DMT" #~ msgid "300x300 DPI DMT" #~ msgstr "300×300 DPI DMT" #~ msgid "600x300 DPI DMT" #~ msgstr "600×300 DPI DMT" #~ msgid "600x600 DPI DMT" #~ msgstr "600×600 DPI DMT" #~ msgid "1200x600 DPI DMT" #~ msgstr "1200×600 DPI DMT" #~ msgid "1200x1200 DPI" #~ msgstr "1200×1200 DPI" #~ msgid "1200x1200 DPI DMT" #~ msgstr "1200×1200 DPI DMT" #~ msgid "2400x2400 DPI" #~ msgstr "2400×2400 DPI" #~ msgid "2400x2400 DPI DMT" #~ msgstr "2400×2400 DPI DMT" #~ msgid "Plain Paper PIXMA" #~ msgstr "Vanligt papper PIXMA" #~ msgid "Back Print Film" #~ msgstr "Bakutskriftsfilm" #~ msgid "Fabric Sheets" #~ msgstr "Tygark" #~ msgid "Envelope" #~ msgstr "Kuvert" #~ msgid "High Resolution Paper" #~ msgstr "Högupplösningspapper" #~ msgid "T-Shirt Transfers" #~ msgstr "T-shirttryck" #~ msgid "High Gloss Film" #~ msgstr "Högglansig film" #~ msgid "Glossy Photo Paper" #~ msgstr "Glansigt fotopapper" #~ msgid "Glossy Photo Cards" #~ msgstr "Glansiga fotokort" #~ msgid "Photo Paper Pro" #~ msgstr "Professionellt fotopapper" #, fuzzy #~ msgid "Cassette" #~ msgstr "Matte-papper" #~ msgid "CD tray" #~ msgstr "Cd-lucka" #~ msgid "Photo CcMmYK Color" #~ msgstr "CcMmYK-fotofärg" #~ msgid "Photo CcMmY Color" #~ msgstr "CcMmY-fotofärg" #~ msgid "CMYK Color" #~ msgstr "CMYK-färg" #~ msgid "CMY Color" #~ msgstr "CMY-färg" #~ msgid " Gamma" #~ msgstr " Gamma" #~ msgid " Curve" #~ msgstr " Kurva" #, fuzzy #~ msgid "1440 x 1440" #~ msgstr "1440 × 1440 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1440 x 1440 DPI High Quality" #~ msgstr "1440 × 720 DPI högsta kvalitet" #, fuzzy #~ msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality" #~ msgstr "1440 × 720 DPI högsta kvalitet" #, fuzzy #~ msgid "2880 x 1440 DPI High Quality" #~ msgstr "2880 × 720 DPI högsta kvalitet" #, fuzzy #~ msgid "2880 x 1440 DPI Highest Quality" #~ msgstr "2880 × 720 DPI högsta kvalitet" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Copyright (C) 1997-2003 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" #~ "and the rest of the Gutenprint Development Team.\n" #~ "\n" #~ "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" #~ "\n" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" #~ "(at your option) any later version.\n" #~ "\n" #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" #~ "GNU General Public License for more details.\n" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Copyright © 1997-2003 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" #~ "och resten av utvecklingsteamet bakom Gimp-Print.\n" #~ "\n" #~ "Besök vår webbsida på http://gimp-print.sourceforge.net.\n" #~ "\n" #~ "Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i\n" #~ "informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska\n" #~ "originaltexten, som är bifogad nedan.\n" #~ "\n" #~ "Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller\n" #~ "modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad\n" #~ "av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill)\n" #~ "någon senare version.\n" #~ "\n" #~ "Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men\n" #~ "UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om\n" #~ "SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General\n" #~ "Public License för ytterligare information.\n" #~ "\n" #~ "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med\n" #~ "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n" #~ "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.\n" #~ "\n" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" #~ "(at your option) any later version.\n" #~ "\n" #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" #~ "GNU General Public License for more details.\n" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" #~ msgid "Gutenprint" #~ msgstr "Gutenprint" #~ msgid "" #~ ", Copyright (C) 2000-2006 Robert Krawitz\n" #~ "Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n" #~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" #~ "under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n" #~ msgstr "" #~ ", Copyright © 2000-2006 Robert Krawitz\n" #~ "Escputil kommer UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI; skriv in \"escputil -l\" för\n" #~ "mer information. Detta är fri programvara, och du är välkommen att\n" #~ "vidaredistribuera det under vissa villkor; skriv in \"escputil -l\" för mer\n" #~ "information.\n" #~ msgid "/File/Print..." #~ msgstr "/Arkiv/Skriv ut..." #~ msgid "ERROR: ijsgutenprint: ijs_server_get_page_header failed %d\n" #~ msgstr "FEL: ijsgutenprint: ijs_server_get_page_header misslyckades %d\n" #, fuzzy #~ msgid "Red Balance" #~ msgstr "Justera gulbalansen på utskriften" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus C50" #~ msgstr "Stylus C60" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus C60" #~ msgstr "Stylus C60" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus C61" #~ msgstr "Stylus C61" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus C62" #~ msgstr "Stylus C62" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus C70" #~ msgstr "Stylus C70" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus C82" #~ msgstr "Stylus C82" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color" #~ msgstr "Stylus Color" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color Pro" #~ msgstr "Stylus Color Pro" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color Pro XL" #~ msgstr "Stylus Color Pro XL" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 400" #~ msgstr "Stylus Color 400" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 440" #~ msgstr "Stylus Color 440" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 460" #~ msgstr "Stylus Color 460" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 480" #~ msgstr "Stylus Color 480" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 500" #~ msgstr "Stylus Color 500" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 580" #~ msgstr "Stylus Color 580" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 600" #~ msgstr "Stylus Color 600" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 640" #~ msgstr "Stylus Color 640" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 660" #~ msgstr "Stylus Color 660" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 670" #~ msgstr "Stylus Color 670" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 680" #~ msgstr "Stylus Color 680" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 740" #~ msgstr "Stylus Color 740" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 760" #~ msgstr "Stylus Color 760" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 777" #~ msgstr "Stylus Color 777" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 800" #~ msgstr "Stylus Color 800" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 850" #~ msgstr "Stylus Color 850" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 860" #~ msgstr "Stylus Color 860" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 880" #~ msgstr "Stylus Color 880" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 83" #~ msgstr "Stylus Color 83" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 900" #~ msgstr "Stylus Color 900" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 980" #~ msgstr "Stylus Color 980" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 1160" #~ msgstr "Stylus Color 1160" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 1500" #~ msgstr "Stylus Color 1500" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 1520" #~ msgstr "Stylus Color 1520" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Color 3000" #~ msgstr "Stylus Color 3000" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo" #~ msgstr "Stylus Photo" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 700" #~ msgstr "Stylus Photo 700" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo EX" #~ msgstr "Stylus Photo EX" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 720" #~ msgstr "Stylus Photo 720" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 750" #~ msgstr "Stylus Photo 750" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 780" #~ msgstr "Stylus Photo 780" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 785EPX" #~ msgstr "Stylus Photo 785" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 790" #~ msgstr "Stylus Photo 790" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 810" #~ msgstr "Stylus Photo 810" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 820" #~ msgstr "Stylus Photo 820" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 830" #~ msgstr "Stylus Photo 830" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 870" #~ msgstr "Stylus Photo 870" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 875" #~ msgstr "Stylus Photo 875" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 890" #~ msgstr "Stylus Photo 890" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 895" #~ msgstr "Stylus Photo 895" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 900" #~ msgstr "Stylus Photo 700" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 915" #~ msgstr "Stylus Photo 915" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 925" #~ msgstr "Stylus Photo 925" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 950" #~ msgstr "Stylus Photo 950" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 960" #~ msgstr "Stylus Photo 960" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 1200" #~ msgstr "Stylus Photo 1200" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 1270" #~ msgstr "Stylus Photo 1270" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 1280" #~ msgstr "Stylus Photo 1280" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 1290" #~ msgstr "Stylus Photo 1290" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 2000P" #~ msgstr "Stylus Photo 2000P" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 2100" #~ msgstr "Stylus Photo 2100" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Photo 2200" #~ msgstr "Stylus Photo 2200" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 5000" #~ msgstr "Stylus Pro 5000" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 5500" #~ msgstr "Stylus Pro 5500" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 7000" #~ msgstr "Stylus Pro 7000" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 7500" #~ msgstr "Stylus Pro 7500" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 7600" #~ msgstr "Stylus Pro 7600" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 9000" #~ msgstr "Stylus Pro 9000" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 9500" #~ msgstr "Stylus Pro 9500" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 9600" #~ msgstr "Stylus Pro 9600" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Pro 10000" #~ msgstr "Stylus Pro 10000" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Scan 2000" #~ msgstr "Stylus Scan 2000" #, fuzzy #~ msgid "EPSON Stylus Scan 2500" #~ msgstr "Stylus Scan 2500" #, fuzzy #~ msgid "Cannot identify printer!\n" #~ msgstr "Kan inte tolka utdata från skrivare\n" #, fuzzy #~ msgid "Printer does not support listing ink types!\n" #~ msgstr "Skrivaren stöder inte färgutskrift\n" #, fuzzy #~ msgid "Gloss Balance" #~ msgstr "Justera gulbalansen på utskriften" #~ msgid "" #~ "Printer alignment must be done with a raw device or else\n" #~ "the -m option must be used to specify a printer.\n" #~ msgstr "" #~ "Skrivarjustering måste göras med en rå enhet. I annat fall\n" #~ "måste flaggan -m användas för att ange en skrivare.\n" #~ msgid "Attempting to detect printer model..." #~ msgstr "Försöker detektera skrivarmodell..." #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Cannot open %s read/write: %s\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Kan inte öppna %s för läsning/skrivning: %s\n" #~ msgid "Printer model %s is not known.\n" #~ msgstr "Skrivarmodellen %s är okänd.\n" #, fuzzy #~ msgid "Gimp-Print" #~ msgstr "Om Gimp-Print " #, fuzzy #~ msgid "Brightness of the print (0 is solid black, 2 is solid white)" #~ msgstr "" #~ "Ställ in ljusstyrkan på utskriften.\n" #~ "0 är helt svart, 2 är helt vitt" #~ msgid "Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!" #~ msgstr "Ange rätt kommando för atyy skriva ut till din skrivare. Obs: Ta inte bort \"-l\" eller \"-oraw\" från kommandosträngen. Om du gör detta kommer utskriften troligtvis att misslyckas!" #~ msgid "PPD File?" #~ msgstr "PPD-fil?" #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s: flaggan \"%s\" är flertydig\n" #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tillåter inget argument\n" #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tillåter inget argument\n" #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" #~ msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" #~ msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" #~ msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: illegal flagga -- %c\n" #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" #~ msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n" #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" #~ msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är flertydig\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tillåter inget argument\n" #, fuzzy #~ msgid "Bright" #~ msgstr "Ljusstyrka:" #, fuzzy #~ msgid "Image is too wide for the page\n" #~ msgstr "Skala utskriften till storleken på sidan" #, fuzzy #~ msgid "Full Bleed" #~ msgstr "Rullmatning" #, fuzzy #~ msgid "traditional" #~ msgstr "600 DPI enkelriktad" #~ msgid "24x36" #~ msgstr "24×36" #~ msgid "%.0f of %.0f\n" #~ msgstr "%.0f av %.0f\n" #~ msgid "ps2" #~ msgstr "ps2" #, fuzzy #~ msgid "Optimize the settings for the type of image to be printed" #~ msgstr "Optimera utdata för den typ av bild som skrivs ut" #~ msgid "Solid Colors" #~ msgstr "Enstaka färger" #~ msgid "Stylus C20ux" #~ msgstr "Stylus C20ux" #~ msgid "Stylus C40ux" #~ msgstr "Stylus C40ux" #~ msgid "Stylus C41ux" #~ msgstr "Stylus C41ux" #~ msgid "Stylus C42ux" #~ msgstr "Stylus C42ux" #~ msgid "" #~ "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" #~ "\n" #~ "This utility lets you align the color print head of your Epson Stylus inkjet\n" #~ "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" #~ "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" #~ "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" #~ "entire risk of using this utility lies with you.\n" #~ "\n" #~ "This utility prints %d overprinting test patterns on one piece of paper.\n" #~ "That is, it prints one pattern and ejects the page. You must then reinsert\n" #~ "the same page, and it will print another pattern. Each pattern consists of\n" #~ "a set of choices numbered between %d and %d.\n" #~ "\n" #~ "When you inspect the patterns, you should find one patch to have the\n" #~ "smoothest texture (least ``grain''). You should inspect the patches very\n" #~ "carefully to choose the best one. We suggest using Photo Quality Inkjet\n" #~ "Paper or a similar high quality paper for this test. If you do not find\n" #~ "a smooth pattern, you should repeat the test.\n" #~ "\n" #~ "After you inspect the choices and select a patch, you will be offered the\n" #~ "choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" #~ "or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" #~ "settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" #~ "you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" #~ "It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" #~ "\n" #~ "WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED! It may not work, and it may\n" #~ "damage your printer!\n" #~ msgstr "" #~ "Läs dessa instruktioner noggrannt innan du fortsätter.\n" #~ "\n" #~ "Detta verktyg låter dig justera utskriftshuvudet på din Epson\n" #~ "Stylus-bläckstråleskrivare. Felaktigt användande av detta verktyg kan göra\n" #~ "att utskriftskvaliteten försämras och att din skrivare kanske skadas. Detta\n" #~ "verktygs korrekthet har inte granskats av Seiko Epson, och ingen som helst\n" #~ "garanti medföljer. Hela ansvaret för användande av detta program vilar på\n" #~ "dig.\n" #~ "\n" #~ "Detta verktyg skriver ut %d överlappande testmönster på ett papper. Det\n" #~ "skriver ut ett mönster och matar sedan ut sidan. Du måste sedan mata in\n" #~ "samma papper igen, och den kommer att skriva ut ett nytt mönster. Varje\n" #~ "mönster består av ett antal alternativ numrerade från %d till %d.\n" #~ "\n" #~ "När du granskar mönstren bör du leta efter det som har den mjukaste\n" #~ "ytan (minst \"korn\"). Granska mönstren väldigt noggrannt för att hitta\n" #~ "det bästa. Vi föreslår att du använder bläckstrålepapper av fotokvalitet\n" #~ "Om du inte hittar ett mjukt mönster bör du upprepa testerna.\n" #~ "\n" #~ "Efter att du har granskat alternativen och valt ett mönster kommer du att\n" #~ "erbjudas alternativen att spara resultaten (s) i skrivaren, upprepa\n" #~ "proceduren (r), eller avsluta utan att spara (q). Att avsluta kommer inte\n" #~ "att återställa de tidigare värdena, men att stänga av och sätta på\n" #~ "skrivaren kommer att göra det. Om du avslutar måste du upprepa hela\n" #~ "proceduren om du vill spara resultaten senare. Det är viktigt att du inte\n" #~ "stänger av din skrivare under denna process.\n" #~ "\n" #~ "VARNING: DENNA FUNKTION ÄR INTE TESTAD ÄN! Den kanske inte fungerar, och\n" #~ "den kanske skadar din skrivare!\n" #~ msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n" #~ msgstr "Skrivaren %s kräver inte justering av färgutskriftshuvudet.\n" #~ msgid "" #~ "Please inspect the print, and choose the pattern in each set.\n" #~ "Type a pattern number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" #~ msgstr "" #~ "Granska utskriften och välj mönstret i varje par.\n" #~ "Skriv in ett mönsternummer, \"?\" för hjälp, eller \"r\" för att upprepa proceduren.\n" #, fuzzy #~ msgid "Model %d out of range.\n" #~ msgstr "Numret är utanför intervallet!\n" #~ msgid "Right Border:" #~ msgstr "Högerkant:" #~ msgid "Bottom Border:" #~ msgstr "Nederkant:" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Storlek" #~ msgid "Image / Output Settings" #~ msgstr "Bild-/utdatainställningar" #, fuzzy #~ msgid "GIMP-print" #~ msgstr "Skriv ut" #, fuzzy #~ msgid "Resolutions" #~ msgstr "Upplösning" #~ msgid "Media Type:" #~ msgstr "Mediatyp:" #~ msgid "Type of media you're printing to" #~ msgstr "Typ av media som du skriver ut till" #~ msgid "Media Size:" #~ msgstr "Mediastorlek:" #~ msgid "Size of paper that you wish to print to" #~ msgstr "Storlek på pappret som du vill skriva ut till" #~ msgid "Media Source:" #~ msgstr "Mediakälla:" #~ msgid "Source (input slot) of media you're printing to" #~ msgstr "Källa (inmatningsfack) med media som du skriver ut till" #~ msgid "Ink Type:" #~ msgstr "Bläcktyp:" #~ msgid "Resolution:" #~ msgstr "Upplösning:" #~ msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" #~ msgstr "Skriv ut i svartvitt (ingen färg och inga gråtoner)" #~ msgid "Fastest and brightest color for text and line art" #~ msgstr "Snabbaste och ljusaste färg för text och linjegrafik" #~ msgid "Best for images dominated by regions of solid color" #~ msgstr "Bäst för bilder som domineras av enfärgade områden" #~ msgid "Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images and photographs" #~ msgstr "Långsammast, men noggrannast och mjukast färg för bilder med färgskalor och fotografier" #~ msgid "Dither Algorithm:" #~ msgstr "Färgutjämningsalgoritm:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Cannot read from %s: %s\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Kan inte läsa från %s: %s\n" #~ msgid "%s is not a valid parameter of type %s\n" #~ msgstr "%s är inte en giltig parameter av typen %s\n" #~ msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n" #~ msgstr "%s är utanför intervallet (värde %f, min %f, max %f)\n" #~ msgid "%s is not a valid dither algorithm\n" #~ msgstr "%s är inte en giltig färgutjämningsalgoritm\n" #~ msgid "" #~ "Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n" #~ "finished printing.\n" #~ msgstr "" #~ "Mata in samma justeringspapper i skrivaren efter det att utskriften\n" #~ "är klar.\n" #~ msgid "" #~ "Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n" #~ "This pattern will appear to have the least ``grain''.\n" #~ "If you cannot find a smooth pattern, please select the number for the\n" #~ "best pattern, and repeat the procedure.\n" #~ "Type a pattern number, or '?' for help.\n" #~ msgstr "" #~ "Granska justeringspappret och bestäm vilket mönster som är mjukast.\n" #~ "Detta mönster har den minsta kornigheten.\n" #~ "Om du inte kan hitta ett mjukt mönster bör du välja numret för det\n" #~ "bästa mönstret och upprepa proceduren.\n" #~ "Ange ett mönsternummer, eller \"?\" för hjälp.\n" #~ msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n" #~ msgstr "Det bästa mönstret ska vara numrerat mellan 1 och %d.\n" #~ msgid "Set the contrast of the print" #~ msgstr "Ställ in kontrasten på utskriften" #~ msgid "Cyan:" #~ msgstr "Cyan:" #~ msgid "Magenta:" #~ msgstr "Magenta:" #~ msgid "Yellow:" #~ msgstr "Gult:" #~ msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n" #~ msgstr "Parametern %s är utanför intervallet (värde %f, min %f, max %f)\n" #~ msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" #~ msgstr "Parametern %s är utanför intervallet (värde %d, min %d, max %d)\n" #~ msgid "13x19" #~ msgstr "13×19" #~ msgid "Monarch" #~ msgstr "Monarch" #~ msgid "Long 3" #~ msgstr "Long 3" #~ msgid "Long 4" #~ msgstr "Long 4" #~ msgid "Kaku" #~ msgstr "Kaku" #~ msgid "HP Greeting Card" #~ msgstr "HP-gratulationskort" #~ msgid "1440 x 360 DPI" #~ msgstr "1440 × 360 DPI" #~ msgid "1440 x 360 DPI Unidirectional" #~ msgstr "1440 × 360 DPI enkelriktad" #~ msgid "1440 x 360 DPI High Quality Uni" #~ msgstr "1440 × 360 DPI enkelriktad hög kvalitet" #~ msgid "" #~ "Please insert your alignment test page in the printer once more\n" #~ "for the final save of your alignment settings. When the printer\n" #~ "feeds the page through, your settings have been saved.\n" #~ msgstr "" #~ "Mata in din justeringstestsida en gång till i skrivaren för det\n" #~ "slutgiltiga sparandet av justeringsinställningarna. När skrivaren\n" #~ "matar igenom pappret är dina inställningar sparade.\n" #~ msgid "" #~ "Please inspect the print, and choose the best pair of lines\n" #~ "in pattern #%d, and then insert a fresh page in the input tray.\n" #~ "Type a pair number, '?' for help, or 'r' to retry this pattern.\n" #~ msgstr "" #~ "Granska utskriften, och välj det bästa linjeparet i mönster nummer %d,\n" #~ "och mata sedan in en ny sida i inmatningsfacket. Skriv in ett parnummer,\n" #~ "\"?\" för hjälp, eller \"r\" för att upprepa försöket med detta mönster.\n" #~ msgid "" #~ "Aligning phase %d, and performing final test.\n" #~ "Please insert a fresh sheet of paper.\n" #~ msgstr "" #~ "Justeringsfas %d, och utför sista testet.\n" #~ "Mata in ett nytt pappersark.\n" #~ msgid "Aligning phase %d, and starting phase %d.\n" #~ msgstr "Justeringsfas %d, och startar fas %d.\n" #~ msgid "%s is not a valid page size\n" #~ msgstr "%s är inte en giltig pappersstorlek\n" #~ msgid "%s is not a valid media source\n" #~ msgstr "%s är inte en giltig mediakälla\n" #~ msgid "%s is not a valid resolution\n" #~ msgstr "%s är inte en giltig upplösning\n" #~ msgid "%s is not a valid ink type\n" #~ msgstr "%s är inte en giltig bläcktyp\n" #~ msgid "flsa" #~ msgstr "flsa" #~ msgid "flse" #~ msgstr "flse" #~ msgid "Center the image vertically on the paper!" #~ msgstr "Centrera bilden vertikalt på pappret!" #~ msgid "Center the image on the paper!" #~ msgstr "Centrera bilden på pappret!" #~ msgid "" #~ "Right\n" #~ "Border:" #~ msgstr "Högerkant:" #~ msgid "" #~ "Bottom\n" #~ "Border:" #~ msgstr "Nederkant:" #~ msgid "Select the orientation of the image" #~ msgstr "Välj bildens orientering" #~ msgid "Setup" #~ msgstr "Inställningar" #~ msgid "Scaling" #~ msgstr "Skalning" #~ msgid "1200 DPI Unidirectional" #~ msgstr "1200 DPI enkelriktad"