# Turkish translations for GNU Bison messages. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the bison package. # # Altuğ Bayram , 2001. # Çağrı Çöltekin , 2003 - 2005. # Volkan Gezer , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bison-runtime 2.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-27 11:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 12:16+0100\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: data/glr.c:803 data/yacc.c:643 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor" #: data/glr.c:1688 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "sözdizimi belirsiz" #: data/glr.c:2009 data/glr.c:2090 data/glr.c:2130 data/glr.c:2394 #: data/lalr1.cc:1090 data/lalr1.cc:1111 data/yacc.c:1211 data/yacc.c:1712 #: data/yacc.c:1718 msgid "syntax error" msgstr "sözdizimi hatası" #: data/glr.c:2091 data/lalr1.cc:1091 data/yacc.c:1212 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "sözdizimi hatası, beklenmeyen %s" #: data/glr.c:2092 data/lalr1.cc:1092 data/yacc.c:1213 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "sözdizimi hatası, beklenmeyen %s, beklenen %s" #: data/glr.c:2093 data/lalr1.cc:1093 data/yacc.c:1214 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "sözdizimi hatası, beklenmeyen %s, beklenen %s veya %s" #: data/glr.c:2094 data/lalr1.cc:1094 data/yacc.c:1215 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "sözdizimi hatası, beklenmeyen %s, beklenen %s veya %s veya %s" #: data/glr.c:2095 data/lalr1.cc:1095 data/yacc.c:1216 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "sözdizimi hatası, beklenmeyen %s, beklenen %s veya %s veya %s veya %s" #: data/glr.c:2454 data/yacc.c:1296 data/yacc.c:1298 data/yacc.c:1471 #: data/yacc.c:1868 msgid "memory exhausted" msgstr "bellek tükendi"