# Translation of Solfege to Türkçe. # This file is distributed under the same license as the Solfege package. # Server Acim , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Solfege\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-16 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 15:14+0200\n" "Last-Translator: Server Acim \n" "Language-Team: Turkish \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: src/abstract.py:123 msgid "The lessonfile contain potentially dangerous code because it run external programs. Run anyway?" msgstr "Bu ders dosyası potansiyel olarak tehlikeli kod içerir çünkü o harici yazılımları çalıştırır. Yine de başlasın mı?" #: src/abstract.py:399 src/configwindow.py:265 src/configwindow.py:266 #: src/mainwin.py:809 msgid "Practise" msgstr "Alıştırma yap" #: src/abstract.py:400 msgid "Config" msgstr "Yapılandır" #: src/abstract.py:402 #, fuzzy msgid "_Cancel test" msgstr "Teste _başla" #: src/abstract.py:414 #, python-format msgid "" "Test completed!\n" "Your score was %(score).1f%%.\n" "The test requirement was %(requirement).1f%%." msgstr "" "Test bitti!\n" "Puanınız %(score).1f%%\n" "Bu test için gerekli puan %(requirement).1f%% idi." #: src/abstract.py:417 #, python-format msgid "" "Test failed.\n" "Your score was %(score).1f%%.\n" "The test requirement was %(requirement).1f%%." msgstr "" "Test başarısız.\n" "Puanınız %(score).1f%%\n" "Bu test için gerekli puan %(requirement).1f%% idi." #: src/abstract.py:456 src/identifybpm.py:134 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" #: src/abstract.py:474 msgid "Delay (seconds):" msgstr "Gecikme (saniye bazında):" #: src/abstract.py:480 msgid "_New question automatically." msgstr "_Otomatik olarak yeni soru." #: src/abstract.py:493 #, python-format msgid "Please check question number %(idx)i in the lesson file \"%(lf)s\"." msgstr "" #: src/abstract.py:500 src/abstract.py:518 src/mainwin.py:508 #, python-format msgid "" "The exception was caught in\n" "\"%(filename)s\", line %(lineno)i." msgstr "Kural dışı durumun yakalandığı yer %(filename)s:%(lineno)i" #: src/abstract.py:510 #, python-format msgid "Failed to parse the music in the variable \"%(varname)s\" in question number %(idx)i in the lesson file \"%(lf)s\"." msgstr "" #: src/abstract.py:515 #, python-format msgid "Failed to parse the music for question number %(idx)i in the lesson file \"%(lf)s\"." msgstr "" #: src/abstract.py:571 msgid "Rhythms to use in question" msgstr "Soruda kullanılan ritmler" #: src/abstract.py:580 msgid "Number of beats in question:" msgstr "Sorudaki vuruş sayıları:" #: src/abstract.py:587 msgid "Count in before question:" msgstr "Sorudan önce boş say:" #: src/abstract.py:653 src/harmonicinterval.py:378 src/melodicinterval.py:297 #: src/singinterval.py:96 src/singinterval.py:218 msgid "_New interval" msgstr "_Yeni aralık" #: src/abstract.py:655 src/chord.py:96 src/chordvoicing.py:140 #: src/compareintervals.py:133 src/elembuilder.py:106 #: src/harmonicprogressiondictation.py:50 src/idbyname.py:108 #: src/idproperty.py:98 src/idtone.py:139 src/rhythm.py:196 #: src/rhythmtapping.py:143 src/singanswer.py:47 msgid "_Repeat" msgstr "_Tekrar" #: src/abstract.py:665 msgid "Input interface:" msgstr "Giriş arabirimi" #: src/abstract.py:678 msgid "_Disable unused buttons" msgstr "Kullanılmayan düğmeleri _kaldır" #: src/abstract.py:702 src/inputwidgets.py:638 msgid "Buttons" msgstr "Düğmeler" #: src/abstract.py:735 src/lessonfile_editor_main.py:220 msgid "Random transpose:" msgstr "Rastgele aktarım:" #: src/abstract.py:743 msgid "Change ..." msgstr "Değiştir ..." #: src/abstract.py:753 src/specialwidgets.py:187 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: src/abstract.py:755 src/specialwidgets.py:184 msgid "No" msgstr "Hayır" #: src/app.py:138 #, fuzzy msgid "MIDI setup" msgstr "Midi ayarları" #: src/app.py:138 #, python-format msgid "MIDI Device %(olddev)i not available. Will use device %(newdev)i." msgstr "" #: src/app.py:147 #, fuzzy msgid "You should configure sound from the 'Sound' page of the preferences window." msgstr "Şimdi tercihler penceresinden sesi yapılandırmalısınız." #: src/app.py:167 msgid "You should configure sound from the preferences window, and try to use an external midi player. Or try to recompile the program and check for error messages to see why the module is not built." msgstr "" #: src/app.py:272 msgid "Error opening web browser" msgstr "" #: src/app.py:281 msgid "You have not selected email program. You can do so in the preferences window." msgstr "Elmek yazılımını seçmemişsiniz. Bunu tercihler penceresinden yapabilirsiniz." #: src/app.py:308 #, fuzzy, python-format msgid "" "Lessonfile not found:\n" "%s" msgstr "Ders dosyaadı:" #: src/app.py:319 #, python-format msgid "" "Bad url parameter in link: '%s'.\n" "Trying to continue anyway." msgstr "" "Linkte kötü url parametresi: '%s' \n" "Yine de devam etmeye çalışıyor." #: src/chord.py:94 src/chordvoicing.py:138 src/lessonfile.py:1182 msgid "_New chord" msgstr "Yeni _akor" #: src/chord.py:99 src/chordvoicing.py:142 src/idbyname.py:111 #: src/idproperty.py:101 src/singanswer.py:50 msgid "Repeat _arpeggio" msgstr "Arpej'i_tekrarla" #: src/chord.py:101 src/chordvoicing.py:143 src/compareintervals.py:136 #: src/elembuilder.py:112 src/harmonicinterval.py:186 #: src/harmonicprogressiondictation.py:63 src/idbyname.py:116 #: src/identifybpm.py:125 src/idproperty.py:103 src/idtone.py:142 #: src/melodicinterval.py:94 src/rhythm.py:198 src/rhythmtapping.py:145 msgid "_Give up" msgstr "_Vazgeç" #: src/chord.py:111 src/idproperty.py:113 msgid "Chord types to ask" msgstr "Sorulacak akor türleri" #: src/chord.py:199 src/lessonfile.py:1184 lesson-files/altered-1:14 #: lesson-files/chord-7b9-maj79:13 lesson-files/chord-dim-aug:13 #: lesson-files/chord-dim-aug-min-major:10 lesson-files/chord-m7-7:13 #: lesson-files/chord-m7-7-maj7-m7b5-dim7:13 lesson-files/chord-m9-9:13 #: lesson-files/chord-m9-9-7b9-maj79:13 lesson-files/chord-maj7-m7b5-dim7:13 #: lesson-files/chord-min-major:13 lesson-files/chord-min-major-7:13 #, fuzzy msgid "Identify the chord" msgstr "Akor türünü belirleyin" #: src/chord.py:208 src/chordvoicing.py:281 src/compareintervals.py:235 #: src/elembuilder.py:164 src/harmonicinterval.py:257 #: src/harmonicprogressiondictation.py:89 src/idbyname.py:274 #: src/idproperty.py:222 src/idtone.py:235 src/melodicinterval.py:205 #: src/rhythm.py:140 msgid "Correct" msgstr "Doğru" #: src/chord.py:217 src/chordvoicing.py:269 src/chordvoicing.py:288 #: src/compareintervals.py:241 src/elembuilder.py:75 src/elembuilder.py:172 #: src/harmonicinterval.py:262 src/harmonicprogressiondictation.py:94 #: src/idbyname.py:282 src/identifybpm.py:190 src/idproperty.py:231 #: src/idtone.py:243 src/melodicinterval.py:211 src/nameinterval.py:180 #: src/rhythm.py:128 msgid "Wrong" msgstr "Yanlış" #: src/chord.py:230 src/chordvoicing.py:232 src/idbyname.py:230 #: src/idbyname.py:339 src/idproperty.py:244 msgid "Right click is not allowed for this lesson file." msgstr "Bu ders dosyası için sağ tıklamaya izin verilmez." #: src/chord.py:296 src/chord.py:301 src/chordvoicing.py:235 #: src/chordvoicing.py:261 src/chordvoicing.py:330 msgid "Click 'New chord' to begin." msgstr "Başlamak için 'Yeni akor'u tıklayın." #: src/chordvoicing.py:110 msgid "Identify chord type" msgstr "Akor türünü belirleyin" #: src/chordvoicing.py:119 msgid "Chord voicing" msgstr "Akor seslemesi" #: src/chordvoicing.py:174 src/lessonfile.py:1188 msgid "Chord type" msgstr "Akor türü" #: src/chordvoicing.py:177 src/chordvoicing.py:325 src/compareintervals.py:299 #: src/compareintervals.py:333 src/harmonicinterval.py:326 #: src/melodicinterval.py:256 src/rhythm.py:298 src/rhythmtapping.py:178 msgid "You have to solve this question first." msgstr "Önce bu soruyu çözmek zorundasınız." #: src/chordvoicing.py:238 src/idbyname.py:238 src/idbyname.py:242 #: src/idbyname.py:340 src/idbyname.py:341 msgid "You should try to guess before right-clicking." msgstr "Sağ-tıklamadan önce tahmin etmeyi denemelisiniz." #: src/chordvoicing.py:265 msgid "Correct, now stack the tones" msgstr "Doğru, şimdi sesleri diz" #: src/chordvoicing.py:271 src/chordvoicing.py:326 msgid "Type is already solved, now specify voicing." msgstr "Tür çözülmüş durumda, şimdi sesleri nitelendirin." #: src/compareintervals.py:123 msgid "" "F_irst interval\n" "is largest" msgstr "" "İl_k aralık\n" "en büyük olanıdır." #: src/compareintervals.py:126 msgid "" "The intervals\n" "are _equal" msgstr "" "Aralıklar\n" "eşit_yapıdadır." #: src/compareintervals.py:129 msgid "" "_Last interval\n" "is largest" msgstr "" "_Son aralık\n" "en büyük olanıdır." #: src/compareintervals.py:132 src/elembuilder.py:101 #: src/harmonicprogressiondictation.py:49 src/idbyname.py:103 #: src/idbyname.py:390 src/idproperty.py:96 src/idproperty.py:207 #: src/nameinterval.py:132 src/rhythm.py:195 src/rhythmtapping.py:137 #: src/singanswer.py:46 src/singchord.py:45 src/twelvetone.py:67 msgid "_New" msgstr "_Yeni" #: src/compareintervals.py:149 msgid "Harmonic" msgstr "Armonik" #: src/compareintervals.py:152 #, fuzzy msgid "Melodic" msgstr "Melodik çıkıcı" #: src/compareintervals.py:159 msgid "First interval:" msgstr "İlk aralık:" #: src/compareintervals.py:170 msgid "Last interval:" msgstr "Son aralık:" #: src/compareintervals.py:226 src/harmonicinterval.py:252 #: src/harmonicprogressiondictation.py:84 src/idbyname.py:269 #: src/idbyname.py:342 src/idtone.py:230 src/idtone.py:275 msgid "Correct, but you have already solved this question" msgstr "Doğru, fakat bu soruyu zaten çözmüştünüz" #: src/compareintervals.py:228 src/harmonicinterval.py:254 #: src/harmonicprogressiondictation.py:86 src/idbyname.py:271 #: src/idbyname.py:343 src/idtone.py:232 src/idtone.py:276 msgid "Wrong, but you have already solved this question" msgstr "Yanlış, fakat bu soruyu zaten çözmüştünüz" #: src/compareintervals.py:253 src/compareintervals.py:331 msgid "Last interval is largest" msgstr "Son aralık en büyük olanıdır" #: src/compareintervals.py:255 msgid "The intervals are equal" msgstr "Aralıklar eşittir" #: src/compareintervals.py:257 src/compareintervals.py:332 msgid "First interval is largest" msgstr "İlk aralık en büyük olanıdır" #: src/compareintervals.py:258 src/compareintervals.py:331 #: src/compareintervals.py:332 src/harmonicinterval.py:224 src/idbyname.py:215 #: src/idtone.py:259 src/melodicinterval.py:132 #, python-format msgid "The answer is: %s" msgstr "Doğru Cevap: %s" #: src/compareintervals.py:302 src/compareintervals.py:334 msgid "You have to configure the exercise properly" msgstr "Alıştırmayı düzgün bir şekilde yapılandırmalısınız." #: src/compareintervals.py:337 src/elembuilder.py:160 src/elembuilder.py:260 #: src/idbyname.py:235 src/idbyname.py:264 src/idbyname.py:362 #: src/nameinterval.py:146 src/nameinterval.py:158 src/nameinterval.py:201 #: src/nameinterval.py:204 src/rhythm.py:258 src/rhythm.py:340 #: src/singanswer.py:112 src/singanswer.py:115 msgid "Click 'New' to begin." msgstr "Başlamak için 'Yeni'ye tıklayın." #: src/configwindow.py:59 msgid "GNU Solfege Preferences" msgstr "GNU Solfege Tercihleri" #: src/configwindow.py:75 msgid "Midi" msgstr "" #: src/configwindow.py:77 msgid "Tempo" msgstr "Tempo" #: src/configwindow.py:83 msgid "_Default bpm:" msgstr "_Varsayılan bpm:" #: src/configwindow.py:88 msgid "A_rpeggio bpm:" msgstr "Ar_pej bpm:" #: src/configwindow.py:91 msgid "Preferred instrument" msgstr "Tercih edilmiş olan çalgı" #: src/configwindow.py:97 msgid "Chord instruments" msgstr "Akor çalgıları" #: src/configwindow.py:101 msgid "Use different instruments for chords and harmonic intervals." msgstr "Akorlar ve armonik aralıklar için farklı çalgılar kullanın." #: src/configwindow.py:104 #, fuzzy msgid "Preferred percussion instruments" msgstr "Tercih edilmiş olan çalgı" #: src/configwindow.py:107 #, fuzzy msgid "Count in:" msgstr "Say" #: src/configwindow.py:111 #, fuzzy msgid "Rhythm:" msgstr "Ritm" #: src/configwindow.py:118 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: src/configwindow.py:120 msgid "User's voice" msgstr "Kullanıcı'nın sesi" #: src/configwindow.py:126 msgid "Highest note user can sing:" msgstr "Kullanıcının söyleyebileceği en ince ses:" #: src/configwindow.py:133 msgid "Lowest note user can sing:" msgstr "Kullanıcının söyleyebileceği en kalın ses:" #: src/configwindow.py:143 msgid "Sex" msgstr "Cinsiyet" #: src/configwindow.py:145 msgid "_Male" msgstr "_Erkek" #: src/configwindow.py:148 msgid "_Female or child" msgstr "_Bayan veya çocuk" #: src/configwindow.py:157 msgid "External programs" msgstr "Harici yazılımlar" #: src/configwindow.py:159 msgid "Convertors" msgstr "" #: src/configwindow.py:172 msgid "MIDI to WAV convertor:" msgstr "" #: src/configwindow.py:183 msgid "WAV to MP3 convertor:" msgstr "" #: src/configwindow.py:194 msgid "WAV to OGG convertor:" msgstr "" #: src/configwindow.py:199 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" #: src/configwindow.py:208 msgid "_Mail program:" msgstr "_Elmek yazılımı:" #: src/configwindow.py:215 src/configwindow.py:217 msgid "Gui" msgstr "Grafik kullanıcı arayüzü" #: src/configwindow.py:221 msgid "_User resizeable main window" msgstr "_Kullanıcının yeniden boyutlandıracağı ana pencere" #: src/configwindow.py:228 msgid "Select _language:" msgstr "" #: src/configwindow.py:257 msgid "You have to restart the program for the language change to take effect." msgstr "" #: src/configwindow.py:269 msgid "_Not allow new question before the old is solved" msgstr "Eskisi çözülmeden yeni _soruya izin verme" #: src/configwindow.py:272 msgid "_Repeat question if the answer was wrong" msgstr "Eğer cevap yanlış ise soruyu _tekrarla" #: src/configwindow.py:276 msgid "E_xpert mode" msgstr "Uz_man kipi" #: src/configwindow.py:290 #, fuzzy msgid "Audio players" msgstr ".midi dosyası çalıcısı" #: src/configwindow.py:297 #, fuzzy msgid "WAV file player" msgstr ".wav dosyası çalıcısı" #: src/configwindow.py:311 #, fuzzy msgid "MIDI file player" msgstr ".wav dosyası çalıcısı" #: src/configwindow.py:319 #, fuzzy msgid "MP3 file player" msgstr ".wav dosyası çalıcısı" #: src/configwindow.py:326 #, fuzzy msgid "OGG file player" msgstr ".wav dosyası çalıcısı" #: src/configwindow.py:346 msgid "Test" msgstr "Deneme" #: src/configwindow.py:358 src/configwindow.py:419 msgid "Sound setup" msgstr "Ses ayarı" #: src/configwindow.py:362 src/configwindow.py:415 msgid "Midi setup" msgstr "Midi ayarları" #: src/configwindow.py:365 src/configwindow.py:427 msgid "_No sound" msgstr "Ses _yok" #: src/configwindow.py:370 msgid "Use _device" msgstr "Bu_aygıtı kullan" #: src/configwindow.py:388 msgid "_My sound card is Sound Blaster AWE32, AWE64 or pnp32" msgstr "Benim ses _kartım Sound Blaster AWE 32, AWE 64 ya da pnp32dir" #: src/configwindow.py:398 src/configwindow.py:448 msgid "Use _external midiplayer" msgstr "Harici_midi çalıcısı kullan" #: src/configwindow.py:410 src/configwindow.py:458 msgid "_Apply changes and play test sound" msgstr "Değişiklikleri _uygula ve deneme sesini çal" #: src/configwindow.py:421 msgid "Solfege has two ways to play midi files. It is recommended to use Windows multimedia output. An external midiplayer can be useful if your soundcard lacks a hardware synth, in which case you have to use a program like timidity to play the music." msgstr "Solfege midi dosyalarını iki yolla çalar. Windows çokluortam çıkışını kullanmanız tavsiye edilir. Eğer ses kartınız kendi donanım synth sesini kullanamıyorsa harici bir midiçalıcı kullanılabilir. Ki bu durum müziği timidy gibi bir çalıcı ile çalmak zorunda iseniz geçerlidir." #: src/configwindow.py:432 #, fuzzy msgid "_Windows multimedia output:" msgstr "_Windows çoklu ortam çıkışı, synth numarası:" #: src/dataparser.py:153 #, python-format msgid "Unknown name \"%(name)s\" in line %(line)i of file \"%(filename)s\":" msgstr "" #: src/dataparser.py:164 #, python-format msgid "Wrong argument count in line %(line)i of file \"%(filename)s\":" msgstr "" #: src/dataparser.py:174 #, python-format msgid "Syntax error in file \"%(filename)s\". %(expected)s" msgstr "" #: src/dataparser.py:181 #, python-format msgid "Assignment to the reserved word \"%(word)s\"" msgstr "" #: src/dataparser.py:188 #, python-format msgid "Cannot translate lists using infile translations (ex var[no]=...). See the variable \"%(variable)s\" in the file \"%(filename)s\"" msgstr "" #: src/dataparser.py:207 #, python-format msgid "Unable to tokenize line %(lineno)i of the file \"%(filename)s\"" msgstr "" #: src/dataparser.py:302 #, python-format msgid "Token \"%(nottoken)s\" not found, found \"%(foundtoken)s\" of type %(type)s." msgstr "" #: src/dictation.py:62 msgid "_Play the whole music" msgstr "_Tüm müziği çal" #: src/dictation.py:64 src/harmonicprogressiondictation.py:61 #: src/idbyname.py:124 msgid "_Show" msgstr "_Göster" #: src/dictation.py:193 #, python-format msgid "The lesson file '%s' contains no questions." msgstr "Ders dosyası %s hiçbir soru içermez" #: src/elembuilder.py:102 src/idbyname.py:104 src/rhythmtapping.py:139 msgid "P_lay music" msgstr "Müziği _çal" #: src/elembuilder.py:104 src/idbyname.py:106 src/rhythmtapping.py:141 msgid "_Display music" msgstr "Müziği _görüntüle" #: src/elembuilder.py:108 src/harmonicprogressiondictation.py:57 msgid "Guess _answer" msgstr "_Cevabı tahmin et" #: src/elembuilder.py:110 src/harmonicprogressiondictation.py:54 msgid "Play _tonic" msgstr "_Tonik çal" #: src/elembuilder.py:114 src/rhythm.py:201 msgid "_Backspace" msgstr "_Gerisilme" #: src/elembuilder.py:122 msgid "elembuilder" msgstr "" #: src/elembuilder.py:158 src/harmonicinterval.py:237 #: src/harmonicinterval.py:351 src/idbyname.py:262 src/idbyname.py:359 #: src/melodicinterval.py:167 src/melodicinterval.py:272 msgid "Click 'Start test' to begin." msgstr "Başlamak için 'Teste başla'yı tıklayın" #: src/gu.py:522 #, python-format msgid "Untitled%s" msgstr "" #: src/gu.py:530 #, python-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "" #: src/gu.py:533 #, python-format msgid "If you don't save, changes from the past %i seconds will be permanently lost." msgstr "" #: src/gu.py:535 #, python-format msgid "If you don't save, changes from the past %i minutes will be permanently lost." msgstr "" #: src/gu.py:537 msgid "_Close without Saving" msgstr "" #: src/gu.py:593 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Farklı Kaydet..." #: src/gu.py:618 msgid "File exists. Overwrite?" msgstr "" #: src/gu.py:625 msgid "Error saving file" msgstr "" #: src/gu.py:650 msgid "Select an empty directory, since we want to fill it with files." msgstr "" #: src/harmonicinterval.py:182 msgid "Repeat _melodic" msgstr "_Melodik olarak tekrarla" #: src/harmonicinterval.py:191 msgid "Ask for these intervals" msgstr "Bu aralıkları sor" #: src/harmonicinterval.py:220 src/harmonicinterval.py:347 msgid "Harmonic interval" msgstr "Armonik aralık" #: src/harmonicinterval.py:244 src/melodicinterval.py:186 msgid "Ignoring intervals greater than decim." msgstr "Onludan büyük aralıkları yoksayıyor" #: src/harmonicinterval.py:248 src/harmonicinterval.py:354 #: src/melodicinterval.py:172 src/melodicinterval.py:275 msgid "Click 'New interval' to begin." msgstr "Başlamak için 'Yeni Aralık' komutuna tıklayın" #: src/harmonicinterval.py:332 msgid "You have to select some intervals to practise." msgstr "Pratik yapmak için bazı aralıklar seçmelisiniz." #: src/harmonicinterval.py:341 src/melodicinterval.py:262 msgid "Identify the interval" msgstr "Aralığı nitelendir" #: src/harmonicinterval.py:369 src/idbyname.py:381 src/melodicinterval.py:289 #: src/singinterval.py:211 msgid "_Start test" msgstr "Teste _başla" #: src/harmonicprogressiondictation.py:77 msgid "Harmonic progression dictation" msgstr "Armonik ilerleyen dikte" #: src/helpbrowser.py:101 msgid "Close the window" msgstr "" #: src/idbyname.py:113 msgid "Repeat _slowly" msgstr "_Yavaş tekrarla" #: src/idbyname.py:135 msgid "Questions to ask" msgstr "Sorulacak sorular" #: src/idbyname.py:148 msgid "Identify by name" msgstr "İsmiyle nitelendir" #: src/idbyname.py:344 msgid "You have to select some questions to practise." msgstr "Pratik yapmak için bazı sorular seçmelisiniz." #: src/identifybpm.py:124 msgid "_New tempo" msgstr "Yeni _tempo" #: src/identifybpm.py:131 msgid "Bpm" msgstr "Bpm" #: src/identifybpm.py:163 #, fuzzy msgid "You have to select some tempos to practise." msgstr "Pratik yapmak için bazı aralıklar seçmelisiniz." #: src/identifybpm.py:182 src/identifybpm.py:193 msgid "Click 'New tempo' to begin." msgstr "Başlamak için 'Yeni Tempo'ya tıklayın" #: src/identifybpm.py:185 #, python-format msgid "Correct, it is %i" msgstr "Doğru, o %i" #: src/idproperty.py:310 src/idproperty.py:316 #, fuzzy, python-format msgid "Click '%s' to begin." msgstr "Başlamak için 'Yeni'ye tıklayın." #: src/idtone.py:114 msgid "This exercise is disabled because some required features are missing from your computer. You should install PyGTK 2.8.0 or newer." msgstr "" #: src/idtone.py:137 msgid "_New tone" msgstr "_Yeni tonatile" #: src/idtone.py:154 msgid "Weight" msgstr "Ağırlık" #: src/idtone.py:177 msgid "Octave:" msgstr "Oktav:" #: src/idtone.py:185 msgid "When you guess wrong" msgstr "Yanlış tahmin ettiğinizde" #: src/idtone.py:190 msgid "Play warning sound" msgstr "Uyarı sesini çal" #: src/idtone.py:197 src/idtone.py:303 learningtree.txt:361 msgid "Identify tone" msgstr "Tonaliteyi nitelendir" #: src/idtone.py:203 msgid "You have to select some tones practise. Do this on the config page by setting the weight of tones to a value greater than zero." msgstr "Pratik yapmanız için bazı sesler seçmek zorundasınız. Bunu, config sayfasında seslerin ağırlığını sıfırdan daha büyük bir değere ayarlayarak yapınız." #: src/idtone.py:222 #, python-format msgid "First tone is %s" msgstr "İlk ses %s" #: src/idtone.py:226 src/idtone.py:274 src/idtone.py:306 msgid "Click 'New tone' to begin." msgstr "Başlamak için 'Yeni ses'e tıklayın." #: src/inputwidgets.py:224 msgid "" "Minor\n" "second" msgstr "" "Küçük\n" "ikili" #: src/inputwidgets.py:225 msgid "" "Major\n" "second" msgstr "" "Büyük\n" "ikili" #: src/inputwidgets.py:226 msgid "" "Minor\n" "third" msgstr "" "Küçük\n" "üçlü" #: src/inputwidgets.py:227 msgid "" "Major\n" "third" msgstr "" "Büyük\n" "üçlü" #: src/inputwidgets.py:228 msgid "" "Perfect\n" "fourth" msgstr "" "Tam\n" "dörtlü" #: src/inputwidgets.py:229 msgid "" "Diminished\n" "fifth" msgstr "" "Eksik\n" "beşli" #: src/inputwidgets.py:230 msgid "" "Perfect\n" "fifth" msgstr "" "Tam\n" "beşli" #: src/inputwidgets.py:231 msgid "" "Minor\n" "sixth" msgstr "" "Küçük\n" "altılı" #: src/inputwidgets.py:232 msgid "" "Major\n" "sixth" msgstr "" "Büyük\n" "altılı" #: src/inputwidgets.py:233 msgid "" "Minor\n" "seventh" msgstr "" "Küçük\n" "yedili" #: src/inputwidgets.py:234 msgid "" "Major\n" "seventh" msgstr "" "Büyük\n" "yedili" #: src/inputwidgets.py:235 msgid "" "Perfect\n" "octave" msgstr "" "Tüm\n" "oktav" #: src/inputwidgets.py:236 msgid "" "Minor\n" "ninth" msgstr "" "Küçük\n" "dokuzlu" #: src/inputwidgets.py:237 msgid "" "Major\n" "ninth" msgstr "" "Büyük\n" "dokuzlu" #: src/inputwidgets.py:238 msgid "" "Minor\n" "decim" msgstr "" "Küçük\n" "onlu" #: src/inputwidgets.py:239 msgid "" "Major\n" "decim" msgstr "" "Büyük\n" "onlu" #: src/inputwidgets.py:640 src/inputwidgets.py:646 msgid "Piano" msgstr "Piyano" #: src/inputwidgets.py:640 src/inputwidgets.py:654 msgid "Guitar" msgstr "Gitar" #: src/inputwidgets.py:640 src/inputwidgets.py:657 msgid "Bass" msgstr "Bas" #: src/inputwidgets.py:641 src/inputwidgets.py:660 msgid "5 string bass" msgstr "5 telli bas" #: src/inputwidgets.py:641 src/inputwidgets.py:664 msgid "6 string bass" msgstr "6 telli bas" #: src/inputwidgets.py:642 src/inputwidgets.py:648 msgid "Accordion B griff" msgstr "B ayarında Akordeon" #: src/inputwidgets.py:642 src/inputwidgets.py:650 msgid "Accordion C griff" msgstr "C ayarında akordeon" #: src/inputwidgets.py:643 src/inputwidgets.py:652 msgid "Accordion (system used in Finland)" msgstr "Akordeon (Finlandiya'da kullanılan sistem)" #: src/instrumentselector.py:49 msgid "_Instrument:" msgstr "Çal_gı:" #: src/instrumentselector.py:71 msgid "_Velocity:" msgstr "_Hassasiyet:" #: src/instrumentselector.py:123 msgid "Velocity:" msgstr "Hassasiyet:" #: src/instrumentselector.py:183 msgid "Highest instrument" msgstr "En tiz sesli çalgı" #: src/instrumentselector.py:187 msgid "Middle instrument" msgstr "Orta bölge çalgısı" #: src/instrumentselector.py:192 msgid "Lowest instrument" msgstr "En kalın sesli çalgı" #: src/learning_tree_editor.py:436 msgid "Select lesson file" msgstr "Ders dosyasını seç" #: src/learning_tree_editor.py:455 msgid "Used" msgstr "Kullanılmış" #: src/learning_tree_editor.py:459 src/learning_tree_editor.py:692 #: src/trainingsetdlg.py:77 msgid "Title" msgstr "Başlık" #: src/learning_tree_editor.py:463 msgid "Filename" msgstr "Dosyaadı" #: src/learning_tree_editor.py:477 msgid "Module:" msgstr "Modül:" #: src/learning_tree_editor.py:485 src/learning_tree_editor.py:487 msgid "Used by topic(s):" msgstr "Konu(lar)da kullamılmış:" #: src/learning_tree_editor.py:522 msgid "_Show files used in other topics" msgstr "_Diğer konularda kullanılan dosyalarıgöster" #: src/learning_tree_editor.py:574 #, fuzzy msgid "Learning tree:" msgstr "Öğrenme ağacı" #: src/learning_tree_editor.py:593 msgid "Default visibility:" msgstr "Varsayılan görünürlük:" #: src/learning_tree_editor.py:607 msgid "New toplevel menu" msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:608 msgid "New submenu" msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:610 msgid "Add lesson" msgstr "Ders ekle" #: src/learning_tree_editor.py:613 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Sesi sil" #: src/learning_tree_editor.py:616 msgid "Move topic up" msgstr "Bir konu yukarı götür" #: src/learning_tree_editor.py:619 msgid "Move topic down" msgstr "Konuyu aşağı götür" #: src/learning_tree_editor.py:622 #, fuzzy msgid "Move lesson up" msgstr "Bir konu yukarı götür" #: src/learning_tree_editor.py:626 #, fuzzy msgid "Move lesson down" msgstr "Konuyu aşağı götür" #: src/learning_tree_editor.py:647 msgid "Lesson filename:" msgstr "Ders dosyaadı:" #: src/learning_tree_editor.py:653 msgid "Exercise module:" msgstr "Alıştırma modülü:" #: src/learning_tree_editor.py:664 msgid "New dependency" msgstr "Yeni bağımlılık" #: src/learning_tree_editor.py:668 msgid "Delete dependency" msgstr "Bağımlılığı sil" #: src/learning_tree_editor.py:729 src/learning_tree_editor.py:788 msgid "The file is not saved. Save before changing?" msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:760 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "isim" #: src/learning_tree_editor.py:762 msgid "Type" msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:774 src/learning_tree_editor.py:977 msgid "Menu" msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:776 src/learning_tree_editor.py:1020 msgid "Submenu" msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:783 src/learning_tree_editor.py:1121 #, fuzzy msgid "Lesson" msgstr "Oturum" #: src/learning_tree_editor.py:790 src/learning_tree_editor.py:797 #, fuzzy msgid "Create new learning tree" msgstr "Varsayılan öğrenme ağacı" #: src/learning_tree_editor.py:804 msgid "Do not enter any directory names, only the filename." msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:806 #, fuzzy msgid "File name:" msgstr "Dosyaadı" #: src/learning_tree_editor.py:821 msgid "The file already exists." msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:842 src/learning_tree_editor.py:911 #, python-format msgid "" "An error occurred while saving the file:\n" "%s" msgstr "" "Dosyayı kaydederken bir hata oluştu:\n" "%s" #: src/learning_tree_editor.py:851 msgid "Save changes?" msgstr "Değişiklikleri kaydedeyim mi?" #: src/learning_tree_editor.py:884 #, python-format msgid "Dependencies of the lesson '%s'" msgstr "Dersin bağımlılıkları '%s'" #: src/learning_tree_editor.py:887 #, python-format msgid "No dependencies for the lesson '%s'." msgstr "Bu ders için bağımlılık oyk %s'" #: src/learning_tree_editor.py:929 src/lessonfile_editor_main.py:303 msgid "Save as..." msgstr "Farklı Kaydet..." #: src/learning_tree_editor.py:942 src/learning_tree_editor.py:949 #, fuzzy msgid "Create new menu" msgstr "Yeni konu yarat" #: src/learning_tree_editor.py:956 #, fuzzy msgid "Menu name:" msgstr "Ders dosyaadı:" #: src/learning_tree_editor.py:969 src/learning_tree_editor.py:1014 msgid "The menu name is already used." msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:973 src/learning_tree_editor.py:1011 msgid "An empty string is not allowed." msgstr "" #: src/learning_tree_editor.py:984 msgid "New topic" msgstr "Yeni konu" #: src/learning_tree_editor.py:991 msgid "Create new topic" msgstr "Yeni konu yarat" #: src/learning_tree_editor.py:998 msgid "Topic name:" msgstr "Konu adı:" #: src/learning_tree_editor.py:1159 #, fuzzy msgid "Some lessons depend on this lesson. Delete anyway, and update the dependency list for lessons that depend on this lesson?" msgstr "Bu ders bağlı dersler. Birşekilde sil, ve bu derse bağlı diğer derslerin bağımlılık listesini güncelle." #: src/learning_tree_editor.py:1200 msgid "The default learning tree is write protected in your install. This is normal. If you want to edit a learning tree, you have to select one of the trees stored in .solfege/learningtrees in your home directory." msgstr "" #: src/lessonfile_editor_main.py:33 src/lessonfile_editor_main.py:96 msgid "Add noteheads" msgstr "Notabaşları ekle" #: src/lessonfile_editor_main.py:34 src/lessonfile_editor_main.py:98 msgid "Add sharps" msgstr "Diyezleri ekle" #: src/lessonfile_editor_main.py:35 src/lessonfile_editor_main.py:100 msgid "Add double-sharps" msgstr "Çiftdiyezleri ekle" #: src/lessonfile_editor_main.py:36 src/lessonfile_editor_main.py:102 msgid "Remove accidentals" msgstr "Donanımları kaldır" #: src/lessonfile_editor_main.py:37 src/lessonfile_editor_main.py:104 msgid "Add flats" msgstr "Bemolleri ekle" #: src/lessonfile_editor_main.py:38 src/lessonfile_editor_main.py:106 msgid "Add double-flats" msgstr "Çiftbemolleri ekle" #: src/lessonfile_editor_main.py:39 src/lessonfile_editor_main.py:108 #, fuzzy msgid "Delete tones" msgstr "Sesi sil" #: src/lessonfile_editor_main.py:46 msgid "GNU Solfege lesson file editor" msgstr "GNU Solfej ders dosyası düzenleyicisi" #: src/lessonfile_editor_main.py:74 src/mainwin.py:302 msgid "_File" msgstr "_Dosya" #: src/lessonfile_editor_main.py:80 src/mainwin.py:319 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" #: src/lessonfile_editor_main.py:82 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" #: src/lessonfile_editor_main.py:86 msgid "Go to the first question" msgstr "İlk soruya git" #: src/lessonfile_editor_main.py:88 msgid "Go to the previous question" msgstr "Bir önceki soruya git" #: src/lessonfile_editor_main.py:90 msgid "Go to the next question" msgstr "Bir sonraki soruya git" #: src/lessonfile_editor_main.py:92 msgid "Go to the last question" msgstr "Son soruya git" #: src/lessonfile_editor_main.py:94 msgid "Add a new question" msgstr "Yeni bir soru ekle" #: src/lessonfile_editor_main.py:187 msgid "Questions" msgstr "Sorular" #: src/lessonfile_editor_main.py:188 msgid "Enter new chords using the mouse" msgstr "Fareyi kullanarak yeni akorlar giriniz" #: src/lessonfile_editor_main.py:198 msgid "Question title:" msgstr "Soru başlığı:" #: src/lessonfile_editor_main.py:205 msgid "Lessonfile header" msgstr "Dersdosyası başlığı" #: src/lessonfile_editor_main.py:209 msgid "File title:" msgstr "Dosya başlığı:" #: src/lessonfile_editor_main.py:218 msgid "Content:" msgstr "İçerik:" #: src/lessonfile_editor_main.py:230 msgid "You have unsaved data. Proceed anyway?" msgstr "Kaydedilmemiş veriniz var. Yine de devam edeyim mi?" #: src/lessonfile_editor_main.py:249 msgid "No file" msgstr "Dosya yok" #: src/lessonfile_editor_main.py:250 #, python-format msgid "question %(idx)i of %(count)i" msgstr "%(idx)i nun sorusu %(count)i" #: src/lessonfile_editor_main.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "The exercise module '%s' is not supported yet. Cannot edit this file." msgstr "Ders dosyası içeriği '%s' desteklenmiyor. Bu dosya değiştirilemez." #: src/lessonfile_editor_main.py:276 msgid "Open..." msgstr "Aç..." #: src/lessonfile_editor_main.py:289 #, python-format msgid "Loading file '%(filename)s' failed: %(msg)s" msgstr "Bu dosyanın yüklenmesi %(filename)s başarısız %(msg)s oldu." #: src/lessonfile_editor_main.py:316 msgid "Save..." msgstr "Kaydet..." #: src/lessonfilegui.py:27 msgid "Resolve lesson_id crash" msgstr "Ders_kimliğiçöküşünü çözümle" #: src/lessonfilegui.py:33 msgid "Lesson_id crash" msgstr "Ders_kimliği çökmesi" #: src/lessonfilegui.py:37 msgid "The lesson_id has to be unique for each lesson file. Please select which lesson file shall keep the current lesson_id. The preselected file is Solfege's educated guess. Press 'Cancel' to postpone the decision." msgstr "Her ders dosyası için ders_kimliği tek olmalıdır. Lütfen şu anki ders_kimliğini hangi ders dosyasının saklayacağını seçin. Önceden seçilmiş olan Solfege yazılımının eğitilmiş tahminidir. Kararı ertelemek için vazgeç'i tıklayın." #: src/lessonfile.py:57 #, fuzzy msgid "The lesson file contains no questions" msgstr "Ders dosyası %s hiçbir soru içermez" #: src/lessonfile.py:61 #, fuzzy, python-format msgid "The external file '%s' was not found" msgstr "Ders dosyası %s hiçbir soru içermez" #: src/lessonfile.py:70 msgid "No questions selected" msgstr "" #: src/lessonfile.py:71 #, fuzzy msgid "You can select questions on the config page of the exercise." msgstr "Pratik yapmak için bazı sorular seçmelisiniz." #: src/lessonfile.py:1001 #, python-format msgid "Discarding question %(questionidx)i from the lessonfile \"%(filename)s\" because it is missing the \"name\" variable. All questions in lesson files of this type must have a name variable." msgstr "" #: src/lessonfile.py:1147 #, python-format msgid "Question number %(index)i in the lesson file \"%(filename)s\" is missing the \"question_text\" variable." msgstr "" #: src/lessonfile.py:1189 msgid "Inversion" msgstr "Çevrim" #: src/lessonfile.py:1190 msgid "Toptone" msgstr "Enüst ses" #: src/lessonfile.py:1192 #, python-format msgid "Missing qprops variable in the lesson file %s." msgstr "" #: src/lessonfile.py:1200 #, python-format msgid "Error in the lesson file header of \"%(filename)s\". The variables qprops and qprop_labels must have the same length." msgstr "" #: src/lessonfile.py:1213 msgid "root position" msgstr "kök durumu" #: src/lessonfile.py:1218 #, python-format msgid "%i. inversion" msgstr "%i çevrim" #: src/lessonfile.py:1241 #, python-format msgid "Discarding question %(questionidx)i from the lesson file \"%(filename)s\" because of a missing variable: %(var)s" msgid_plural "Discarding question %(questionidx)i from the lesson file \"%(filename)s\" because of some missing variables: %(var)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/lessonfile.py:1360 msgid "This page lists all the lesson files that Solfege can find. You can click on the links to start practising." msgstr "Bu sayfa Solfege yazılımının bulamadığı tüm ders dosyalarını listeler. Pratik yapmaya bağlantılara tıklayarak başlayabilirsiniz." #: src/mainwin.py:74 msgid "Show warranty and copyright." msgstr "" #: src/mainwin.py:76 msgid "Do not show the startup window." msgstr "" #: src/mainwin.py:81 msgid "Display more info about the sound setup." msgstr "" #: src/mainwin.py:84 msgid "Do not play any sounds. Instead some data is printed to standard output. Use this for debugging and porting." msgstr "" #: src/mainwin.py:86 msgid "Include features used by the Solfege developers to debug the program." msgstr "" #: src/mainwin.py:89 msgid "Disable the exception handling in Gui.standard_exception_handler." msgstr "" #: src/mainwin.py:91 msgid "For debugging only: Select questions from lesson files in sequential order." msgstr "" #: src/mainwin.py:94 msgid "Run using gtkhtml2 instead of the built in HTML viewer." msgstr "" #: src/mainwin.py:97 msgid "Do not use the cairo version of input widgets, even if we run gtk+ 2.8.0 or newer." msgstr "" #: src/mainwin.py:100 msgid "Show GtkWarnings and PangoWarnings in the traceback window." msgstr "" #: src/mainwin.py:138 #, python-format msgid "Starting GNU Solfege %s" msgstr "GNU Solfege yazılımını başlatıyor %s" #: src/mainwin.py:217 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: src/mainwin.py:296 #, python-format msgid "Learning tree '%s' not found. Using default tree." msgstr "Öğrenme ağacı %s bulunamadı. Varsayılan ağacı kullanın." #: src/mainwin.py:306 learningtree.txt:420 msgid "The_ory" msgstr "_Teori" #: src/mainwin.py:307 learningtree.txt:5 msgid "_Intervals" msgstr "_Aralıklar" #: src/mainwin.py:309 msgid "_Edit" msgstr "_Değiştir" #: src/mainwin.py:310 #, fuzzy msgid "Edit learning tree" msgstr "Öğrenme ağacı" #: src/mainwin.py:312 msgid "_Tests" msgstr "_Testler" #: src/mainwin.py:313 msgid "New training set editor window" msgstr "" #: src/mainwin.py:315 msgid "Ear training test printout editor" msgstr "" #: src/mainwin.py:320 msgid "_Help on the current exercise" msgstr "Geçerli alıştırmadaki _yardım" #: src/mainwin.py:322 #, fuzzy msgid "_Music theory on the current exercise" msgstr "Geçerli alıştırmadaki _yardım" #: src/mainwin.py:323 msgid "_User manual" msgstr "" #: src/mainwin.py:325 msgid "All installed _lesson files" msgstr "Tüm _kurulmuş ders dosyaları" #: src/mainwin.py:327 src/mainwin.py:560 src/mainwin.py:564 msgid "File locations" msgstr "" #: src/mainwin.py:329 msgid "_Mailinglists, web page etc." msgstr "_Mektuplisteleri, web sayfası vs." #: src/mainwin.py:331 msgid "Reporting _bugs" msgstr "_Hataları raporlama" #: src/mainwin.py:334 msgid "See your bug reports" msgstr "Hata raporlarınıza bakın" #: src/mainwin.py:364 src/mainwin.py:370 msgid "Learning tree" msgstr "Öğrenme ağacı" #: src/mainwin.py:365 src/mainwin.py:371 msgid "Default learning tree" msgstr "Varsayılan öğrenme ağacı" #: src/mainwin.py:375 msgid "Debugging" msgstr "" #: src/mainwin.py:417 src/mainwin.py:418 src/practisesheetdlg.py:316 #: src/practisesheetdlg.py:319 src/practisesheetdlg.py:321 #: src/practisesheetdlg.py:326 src/trainingsetdlg.py:205 #: src/trainingsetdlg.py:208 src/trainingsetdlg.py:210 #: src/trainingsetdlg.py:215 msgid "name" msgstr "isim" #: src/mainwin.py:427 #, python-format msgid "%s (passed)" msgstr "%s (atlanmış)" #: src/mainwin.py:474 msgid "Question" msgstr "Soru" #: src/mainwin.py:481 msgid "Please enter the email used when you submitted the bugs:" msgstr "Lütfen raporları gönderirken kullandığınız email adresini giriniz." #: src/mainwin.py:506 #, fuzzy, python-format msgid "Please check the lesson file %s." msgstr "Ders dosyasını seç" #: src/mainwin.py:567 #, fuzzy msgid "Solfege config file:" msgstr "GNU Solfej ders dosyası düzenleyicisi" #: src/mainwin.py:568 #, fuzzy msgid "Solfege standard lesson files:" msgstr "Ders dosyasını seç" #: src/mainwin.py:569 #, fuzzy msgid "The users private lesson files:" msgstr "Ders dosyasını seç" #: src/mainwin.py:570 #, fuzzy msgid "The users private learning trees:" msgstr "Varsayılan öğrenme ağacı" #: src/mainwin.py:571 msgid "User manual in HTML format:" msgstr "" #: src/mainwin.py:581 src/mainwin.py:607 msgid "SOLFEGETRANSLATORS" msgstr "SOLFEGE ÇEVİRMENLERİ" #: src/mainwin.py:592 msgid "(toolbar icons)" msgstr "(araç çubuğu simgeleri)" #: src/mainwin.py:593 src/mainwin.py:594 msgid "(some lessonfiles)" msgstr "(bazı dersdosyaları)" #: src/mainwin.py:595 msgid "(sound code for the MS Windows port)" msgstr "(MS Windows kapısı için ses kodu)" #: src/mainwin.py:596 msgid "(ported winmidi.c to gcc)" msgstr "(c, kapısı gcc'ye ayrılmış olan winmidi)" #: src/mainwin.py:597 msgid "(spec file for SuSE 8.2)" msgstr "(SuSE 8.2 için özeliik dosyası)" #: src/mainwin.py:598 msgid "(spec file cleanup)" msgstr "(temizleme için özellik dosyası)" #: src/mainwin.py:599 msgid "(testing and portability fixes for FreeBSD)" msgstr "(FreeBSD için deneme ve taşınabilirlik düzeltmeleri)" #: src/mainwin.py:600 src/mainwin.py:601 msgid "(the music font from Lilypond)" msgstr "(Lilypond'dan alınan müzik fontu)" #: src/mainwin.py:602 #, fuzzy msgid "(scale exercises)" msgstr "Çeşit_li alıştırmalar" #: src/mainwin.py:642 #, python-format msgid "" "In Solfege 3.9.0, the location where Solfege look for lesson files you have created was changed. The files has to be moved from \"%(old)s\" and into the folder \"%(gnu)s\" in your \"%(doc)s\" folder.\n" "May I move the files automatically for you now?" msgstr "" #: src/mainwin.py:653 #, python-format msgid "" "Error while copying directory:\n" "%s" msgstr "" #: src/mainwin.py:655 msgid "Files copied. The old files has been left behind. Please delete them when you have verified that all files was copied correctly." msgstr "" #: src/mainwin.py:661 msgid "Migrated old language setup. You might have to restart the program all translated messages to show up." msgstr "" #: src/mainwin.py:671 #, fuzzy msgid "Discarded lesson files" msgstr "Tüm _kurulmuş ders dosyaları" #: src/mainwin.py:677 msgid "The lesson files listed below was discarded by the program, and will not be available in the program until the errors are corrected." msgstr "" #: src/mainwin.py:691 src/mainwin.py:694 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Dosyaadı" #: src/mainwin.py:699 #, fuzzy msgid "Reason:" msgstr "Oturum" #: src/mainwin.py:708 msgid "Missing module declaration" msgstr "" #: src/mainwin.py:710 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/mainwin.py:798 #, python-format msgid "The '%s' exercise module does not support test yet." msgstr "" #: src/melodicinterval.py:111 src/melodicinterval.py:268 msgid "Melodic interval" msgstr "Melodik aralık" #: src/melodicinterval.py:183 msgid "You have already identified this interval" msgstr "Bu aralığı nitelendirmiştiniz" #: src/melodicinterval.py:234 msgid "The exercise has to be better configured." msgstr "Alıştırma daha iyi yapılandırılmalıdır." #: src/multipleintervalconfigwidget.py:92 msgid "Number of intervals:" msgstr "Aralıkların sayısı:" #: src/multipleintervalconfigwidget.py:99 msgid "Configure all intervals in this exercise like this" msgstr "Bu alıştırmadaki tüm aralıkları bunun gibi yapılandırın." #: src/multipleintervalconfigwidget.py:107 msgid "Togglebuttons are for interval number:" msgstr "İki durumlu düğmeler aralık sayısı içindir:" #: src/multipleintervalconfigwidget.py:117 msgid "Up:" msgstr "Yukarı:" #: src/multipleintervalconfigwidget.py:133 msgid "Down:" msgstr "Aşağı:" #: src/multipleintervalconfigwidget.py:149 msgid "Reset to default values" msgstr "Varsayılan değerlere sıfırla" #: src/nameinterval.py:140 msgid "Could not satisfy the constraints in the lesson header." msgstr "" #: src/nameinterval.py:149 src/nameinterval.py:161 #, python-format msgid "Already solved. The interval is a '%s'" msgstr "" #: src/nameinterval.py:178 #, fuzzy, python-format msgid "Correct, the interval is a %s" msgstr "Doğru, o %i" #: src/nameinterval.py:187 #, fuzzy msgid "Name the interval" msgstr "Aralığı seslendir" #: src/nameinterval.py:190 #, fuzzy, python-format msgid "interval|%s" msgstr "aralık|ü" #: src/osutils.py:12 #, python-format msgid "The executable '%s' does not exist." msgstr "" #: src/osutils.py:17 #, python-format msgid "The executable string should contain zero or one '%s'." msgstr "" #: src/practisesheetdlg.py:209 #, fuzzy msgid "Output format:" msgstr "Tercih edilmiş olan çalgı" #: src/practisesheetdlg.py:218 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Başlık" #: src/practisesheetdlg.py:245 #, fuzzy msgid "Section title:" msgstr "Soru başlığı:" #: src/practisesheetdlg.py:253 #, fuzzy msgid "Name the music" msgstr "Aralığı seslendir" #: src/practisesheetdlg.py:254 msgid "Write the music, first tone given" msgstr "" #: src/practisesheetdlg.py:257 #, fuzzy msgid "Type of question:" msgstr "Sorudaki vuruş sayıları:" #: src/practisesheetdlg.py:261 #, fuzzy msgid "Intervals:" msgstr "_Aralıklar" #: src/practisesheetdlg.py:270 #, fuzzy msgid "Questions per line:" msgstr "Soru başlığı:" #: src/practisesheetdlg.py:276 #, fuzzy msgid "Number of questions:" msgstr "Sorudaki vuruş sayıları:" #: src/practisesheetdlg.py:381 src/trainingsetdlg.py:321 msgid "Select where to export the files" msgstr "" #: src/practisesheetdlg.py:438 #, python-format msgid "Not all music types are supported. This file contain %(ok)i supported questions and %(not_ok)i that are not supported. The unsupported questions will be ignored. Add any way?" msgstr "" #: src/practisesheetdlg.py:440 msgid "Could not add the lesson file. It has no questions with a music object with supported music type." msgstr "" #: src/practisesheetdlg.py:578 #, fuzzy msgid "Create sheet" msgstr "Yeni konu yarat" #: src/reportbug.py:35 msgid "Bug report" msgstr "Hata raporu" #: src/reportbug.py:37 src/reportbug.py:56 msgid "_Send" msgstr "_Gönder" #: src/reportbug.py:52 msgid "Make bug report" msgstr "Hata raporu yap" #: src/reportbug.py:55 msgid "See complete _report" msgstr "_Tüm rapora bak" #: src/reportbug.py:61 msgid "_Email:" msgstr "_Email:" #: src/reportbug.py:65 msgid "Mangled email address:" msgstr "Parçalanmış email adresi:" #: src/reportbug.py:71 msgid "S_hort description:" msgstr "_Kısa tanım:" #: src/reportbug.py:73 msgid "_Describe how to produce the error message:" msgstr "Hata mesajlarını _nasıl üreteceğini tanımla:" #. translators, please notice that the word NO_DESCRIPTION must not be #. translated in this string. #: src/reportbug.py:82 msgid "" "Describe as exactly as you can what you did when this error occurred. If you give no description at all, you make it very difficult to track down this bug. You should replace this text with your description, and also remove the \"bug-tag\" in the bottom of this text so that this bug is not automatically sorted among the bug reports with no description.\n" "\n" "(bug-tag: NO_DESCRIPTION)" msgstr "" #: src/rhythm.py:181 #, fuzzy msgid "Play" msgstr "_Hepsini çal" #: src/rhythm.py:221 msgid "Don't start the question with a rest" msgstr "Soruya bir sus ile başlamayınız" #: src/rhythm.py:224 msgid "Beats per minute:" msgstr "Dakikadaki vuruş sayısı:" #: src/rhythm.py:302 src/rhythmtapping.py:182 msgid "You have to configure this exercise properly" msgstr "Bu alıştırma dosyasını düzgün bir şekilde yapılandırmalısınız" #: src/rhythm.py:336 msgid "Identify the rhythm" msgstr "Ritmi nitelendirin" #: src/rhythmtapping.py:129 #, fuzzy msgid "Please tap the rhythm." msgstr "Ritmi nitelendirin" #: src/rhythmtapping.py:136 msgid "Tap here" msgstr "" #: src/rhythmtapping.py:195 msgid "Tapping in progress..." msgstr "" #: src/singanswer.py:53 src/singchord.py:47 src/singinterval.py:103 msgid "_Play answer" msgstr "_Cevabı ç_al" #: src/singchord.py:46 msgid "440h_z" msgstr "440h_z" #: src/singinterval.py:92 msgid "" "_New interval,\n" "last was correct" msgstr "" "_Yeni aralık,\n" " sonuncusu doğru idi." #: src/singinterval.py:94 msgid "" "New interval,\n" "last was _wrong" msgstr "" "Yeni aralık,\n" " sonuncusu _yanlış idi." #: src/singinterval.py:99 msgid "_Repeat first tone" msgstr "İlk _sesi tekrarla" #: src/singinterval.py:107 msgid "Play _last tone" msgstr "Son _sesi çal" #: src/singinterval.py:122 src/singinterval.py:169 msgid "Sing interval" msgstr "Aralığı seslendir" #: src/singinterval.py:140 msgid "" "The exercise has to be better configured.\n" "Click 'Reset to default values' on the config\n" "page if you don't know how to do this." msgstr "" "Alıştırma daha iyi yapılandırılmalıdır.\n" " Bunu nasıl yapacağınızı bilmiyorsanız yapılandırma sayfasındaki 'Varsayılan değerlere sıfırla'ya tıklayın." #: src/singinterval.py:163 msgid "Sing the interval" msgstr "Aralığı seslendir" #: src/specialwidgets.py:170 msgid "Set transposition" msgstr "Aktarımı ayarla" #: src/specialwidgets.py:176 msgid "Select how to do random transposition" msgstr "Rastgele aktarımı nasıl yapacağını seç" #: src/specialwidgets.py:178 msgid "You can read about the different types of transposition in the lesson file documentation available on the Help menu." msgstr "Yardım dosyasında bulunan ders dosyası belegelerinden farklı aktarım türleri hakkında yazılmış olanları okuyabilirsiniz." #: src/statisticsviewer.py:64 src/statisticsviewer.py:178 msgid "Session" msgstr "Oturum" #: src/statisticsviewer.py:64 src/statisticsviewer.py:184 msgid "Today" msgstr "Bugün" #: src/statisticsviewer.py:65 src/statisticsviewer.py:190 msgid "Last 7 days" msgstr "Son 7 gün" #: src/statisticsviewer.py:65 src/statisticsviewer.py:196 msgid "Total" msgstr "Toplam" #: src/statisticsviewer.py:74 msgid "Percent" msgstr "Yüzde" #: src/statisticsviewer.py:75 src/trainingsetdlg.py:82 msgid "Count" msgstr "Say" #: src/tracebackwindow.py:28 msgid "GNU Solfege message window" msgstr "GNU Solfege mesaj penceresi" #: src/tracebackwindow.py:31 msgid "Please report this to the bug database or send an email to bug-solfege@gnu.org if the content of the message make you believe you have found a bug." msgstr "Eğer mesajın içeriği sizin bir hata bulduğunuza inanmanızı sağlıyorsa lütfen bu hataya hata veritabanına raporlayın yada bug-solfege@gnu.org adresine email gönderin. " #: src/tracebackwindow.py:46 msgid "_Make automatic bug report" msgstr "_Otomatik hata raporu yarat" #: src/trainingsetdlg.py:54 msgid "MIDI" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:55 msgid "WAV" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:56 msgid "MP3" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:57 msgid "OGG" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:61 #, fuzzy msgid "Preferred output format:" msgstr "Tercih edilmiş olan çalgı" #: src/trainingsetdlg.py:88 #, fuzzy msgid "Repeat" msgstr "_Tekrar" #: src/trainingsetdlg.py:94 msgid "Delay" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:150 msgid "This lesson file cannot be exported because some of the music in the file are not parsable by the mpd module." msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:237 msgid "Export" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:324 msgid "Exporting training set" msgstr "" #: src/trainingsetdlg.py:328 msgid "Export training set" msgstr "" #: src/twelvetone.py:68 msgid "_Play first note" msgstr "İlk _notayı çal" #: src/twelvetone.py:70 msgid "Play _last note" msgstr "_Son notayı çal" #: src/twelvetone.py:72 msgid "Play _all" msgstr "_Hepsini çal" #: src/utils.py:41 msgid "up" msgstr "yukarı" #: src/utils.py:43 msgid "down" msgstr "aşağı" #: mpd/interval.py:33 #, fuzzy msgid "perfect unison" msgstr "tam beşli" #: mpd/interval.py:34 #, fuzzy msgid "diminished unison" msgstr "eksilmiş" #: mpd/interval.py:35 #, fuzzy msgid "augmented unison" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:37 #, fuzzy msgid "diminished second" msgstr "eksilmiş" #: mpd/interval.py:38 msgid "minor second" msgstr "küçük ikili" #: mpd/interval.py:39 msgid "major second" msgstr "büyük ikili" #: mpd/interval.py:40 #, fuzzy msgid "augmented second" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:42 #, fuzzy msgid "diminished third" msgstr "eksik beşli" #: mpd/interval.py:43 msgid "minor third" msgstr "küçük üçlü" #: mpd/interval.py:44 msgid "major third" msgstr "büyük üçlü" #: mpd/interval.py:45 #, fuzzy msgid "augmented third" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:47 #, fuzzy msgid "diminished fourth" msgstr "eksik beşli" #: mpd/interval.py:48 #, fuzzy msgid "perfect fourth" msgstr "" "Tam\n" "dörtlü" #: mpd/interval.py:49 #, fuzzy msgid "augmented fourth" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:51 msgid "diminished fifth" msgstr "eksik beşli" #: mpd/interval.py:52 msgid "perfect fifth" msgstr "tam beşli" #: mpd/interval.py:53 #, fuzzy msgid "augmented fifth" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:55 #, fuzzy msgid "diminished sixth" msgstr "eksik beşli" #: mpd/interval.py:56 msgid "minor sixth" msgstr "küçük altılı" #: mpd/interval.py:57 msgid "major sixth" msgstr "büyük altılı" #: mpd/interval.py:58 #, fuzzy msgid "augmented sixth" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:60 #, fuzzy msgid "diminished seventh" msgstr "eksik beşli" #: mpd/interval.py:61 msgid "minor seventh" msgstr "küçük yedili" #: mpd/interval.py:62 msgid "major seventh" msgstr "büyük yedili" #: mpd/interval.py:63 #, fuzzy msgid "augmented seventh" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:65 #, fuzzy msgid "diminished octave" msgstr "eksilmiş" #: mpd/interval.py:66 msgid "perfect octave" msgstr "tam oktav" #: mpd/interval.py:67 #, fuzzy msgid "augmented octave" msgstr "artmış" #: mpd/interval.py:69 msgid "minor ninth" msgstr "küçük dokuzlu" #: mpd/interval.py:70 msgid "major ninth" msgstr "büyük dokuzlu" #: mpd/interval.py:71 msgid "minor decim" msgstr "küçük onlu" #: mpd/interval.py:72 msgid "major decim" msgstr "büyük onlu" #: mpd/interval.py:73 #, fuzzy msgid "interval|unison" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:74 #, fuzzy msgid "interval|second" msgstr "aralık|e5" #: mpd/interval.py:75 #, fuzzy msgid "interval|third" msgstr "aralık|e5" #: mpd/interval.py:76 #, fuzzy msgid "interval|fourth" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:77 #, fuzzy msgid "interval|fifth" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:78 #, fuzzy msgid "interval|sixth" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:79 #, fuzzy msgid "interval|seventh" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:80 #, fuzzy msgid "interval|octave" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:81 #, fuzzy msgid "interval|ninth" msgstr "aralık|k2" #: mpd/interval.py:82 #, fuzzy msgid "interval|decim" msgstr "aralık|k2" #. translators: Only translate the word after interval| , and don't include #. interval| in the translated string. So for Norwegians, translate #. "interval|diminished" to "forminsket". Do similar for all strings #. that are preceded with "interval|" #: mpd/interval.py:87 #, fuzzy msgid "interval|diminished" msgstr "eksilmiş" #: mpd/interval.py:88 #, fuzzy msgid "interval|perfect" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:89 #, fuzzy msgid "interval|augmented" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:90 #, fuzzy msgid "interval|minor" msgstr "aralık|k2" #: mpd/interval.py:91 #, fuzzy msgid "interval|major" msgstr "aralık|k2" #: mpd/interval.py:92 msgid "interval|doubly-diminished" msgstr "" #: mpd/interval.py:93 msgid "interval|doubly-augmented" msgstr "" #: mpd/interval.py:95 msgid "interval|u" msgstr "aralık|ü" #: mpd/interval.py:96 msgid "interval|m2" msgstr "aralık|k2" #: mpd/interval.py:96 msgid "interval|M2" msgstr "aralık|B2" #: mpd/interval.py:97 msgid "interval|m3" msgstr "aralık|k3" #: mpd/interval.py:97 msgid "interval|M3" msgstr "aralık|B3" #: mpd/interval.py:98 msgid "interval|4" msgstr "aralık|4lü" #: mpd/interval.py:98 msgid "interval|d5" msgstr "aralık|e5" #: mpd/interval.py:99 msgid "interval|5" msgstr "aralık|5li" #: mpd/interval.py:100 msgid "interval|m6" msgstr "aralık|k6" #: mpd/interval.py:100 msgid "interval|M6" msgstr "aralık|B6" #: mpd/interval.py:101 msgid "interval|m7" msgstr "aralık|k7" #: mpd/interval.py:101 msgid "interval|M7" msgstr "aralık|B7" #: mpd/interval.py:102 msgid "interval|8" msgstr "aralık|8li" #: mpd/interval.py:103 msgid "interval|m9" msgstr "aralık|k9" #: mpd/interval.py:103 msgid "interval|M9" msgstr "aralık|B9" #: mpd/interval.py:104 msgid "interval|m10" msgstr "aralık|k10" #: mpd/interval.py:104 msgid "interval|M10" msgstr "aralık|B10" #: mpd/interval.py:111 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid interval name: %s" msgstr "Geçersiz notaadı %s" #: mpd/musicalpitch.py:83 msgid "notename|c" msgstr "do" #: mpd/musicalpitch.py:84 msgid "notename|cb" msgstr "dob" #: mpd/musicalpitch.py:85 msgid "notename|cbb" msgstr "dobb" #: mpd/musicalpitch.py:86 msgid "notename|c#" msgstr "do#" #: mpd/musicalpitch.py:87 msgid "notename|cx" msgstr "dox" #: mpd/musicalpitch.py:88 msgid "notename|d" msgstr "re" #: mpd/musicalpitch.py:89 msgid "notename|db" msgstr "dob" #: mpd/musicalpitch.py:90 msgid "notename|dbb" msgstr "rebb" #: mpd/musicalpitch.py:91 msgid "notename|d#" msgstr "re#" #: mpd/musicalpitch.py:92 msgid "notename|dx" msgstr "rex" #: mpd/musicalpitch.py:93 msgid "notename|e" msgstr "mi" #: mpd/musicalpitch.py:94 msgid "notename|eb" msgstr "mib" #: mpd/musicalpitch.py:95 msgid "notename|ebb" msgstr "mibb" #: mpd/musicalpitch.py:96 msgid "notename|e#" msgstr "mi#" #: mpd/musicalpitch.py:97 msgid "notename|ex" msgstr "mix" #: mpd/musicalpitch.py:98 msgid "notename|f" msgstr "fa" #: mpd/musicalpitch.py:99 msgid "notename|fb" msgstr "fab" #: mpd/musicalpitch.py:100 msgid "notename|fbb" msgstr "fabb" #: mpd/musicalpitch.py:101 msgid "notename|f#" msgstr "fa#" #: mpd/musicalpitch.py:102 msgid "notename|fx" msgstr "fax" #: mpd/musicalpitch.py:103 msgid "notename|g" msgstr "sol" #: mpd/musicalpitch.py:104 msgid "notename|gb" msgstr "solb" #: mpd/musicalpitch.py:105 msgid "notename|gbb" msgstr "solbb" #: mpd/musicalpitch.py:106 msgid "notename|g#" msgstr "sol#" #: mpd/musicalpitch.py:107 msgid "notename|gx" msgstr "gx" #: mpd/musicalpitch.py:108 msgid "notename|a" msgstr "la" #: mpd/musicalpitch.py:109 msgid "notename|ab" msgstr "lab" #: mpd/musicalpitch.py:110 msgid "notename|abb" msgstr "labb" #: mpd/musicalpitch.py:111 msgid "notename|a#" msgstr "la#" #: mpd/musicalpitch.py:112 msgid "notename|ax" msgstr "lax" #: mpd/musicalpitch.py:113 msgid "notename|b" msgstr "si" #: mpd/musicalpitch.py:114 msgid "notename|bb" msgstr "sib" #: mpd/musicalpitch.py:115 msgid "notename|bbb" msgstr "sibb" #: mpd/musicalpitch.py:116 msgid "notename|b#" msgstr "si#" #: mpd/musicalpitch.py:117 msgid "notename|bx" msgstr "six" #: mpd/musicalpitch.py:124 #, python-format msgid "Invalid notename: %s" msgstr "Geçersiz notaadı %s" #: mpd/musicalpitch.py:350 #, no-python-format msgid "notenameformat|%(notename)s" msgstr "" #: mpd/musicalpitch.py:353 #, no-python-format msgid "notenameformat|%(notename)s%(oct)s" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:13 msgid "Altered chords" msgstr "Değiştirilmiş akorlar" #: lesson-files/altered-1:19 lesson-files/altered-2:14 #: lesson-files/altered-2:20 lesson-files/altered-2:26 #: lesson-files/altered-2:32 lesson-files/chord-voicing-test:13 msgid "chord|maj7b5" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:25 lesson-files/altered-2:38 #: lesson-files/altered-2:44 lesson-files/altered-2:50 #: lesson-files/altered-2:56 lesson-files/chord-voicing-test:19 #, fuzzy msgid "chord|m maj7" msgstr "Dorian" #: lesson-files/altered-1:31 lesson-files/altered-2:62 #: lesson-files/altered-2:68 lesson-files/altered-2:74 #: lesson-files/altered-2:80 lesson-files/chord-m7-7:18 #: lesson-files/chord-m7-7-inv:16 lesson-files/chord-m7-7-inv:17 #: lesson-files/chord-m7-7-inv:18 lesson-files/chord-m7-7-inv:19 #: lesson-files/chord-voicing-test:25 lesson-files/diatonic-1:26 #: lesson-files/diatonic-2:62 lesson-files/diatonic-2:68 #: lesson-files/diatonic-2:74 lesson-files/diatonic-2:80 msgid "chord|7" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:37 lesson-files/altered-2:86 #: lesson-files/altered-2:92 lesson-files/altered-2:98 #: lesson-files/altered-2:104 lesson-files/chord-voicing-test:31 msgid "chord|7b5" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:43 lesson-files/altered-2:110 #: lesson-files/altered-2:116 lesson-files/altered-2:122 #: lesson-files/altered-2:128 lesson-files/chord-voicing-test:37 msgid "chord|7#5" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:49 lesson-files/altered-2:134 #: lesson-files/altered-2:140 lesson-files/altered-2:146 #: lesson-files/altered-2:152 lesson-files/chord-m9-9:17 #: lesson-files/chord-voicing-test:43 msgid "chord|9" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:55 lesson-files/altered-2:158 #: lesson-files/altered-2:164 lesson-files/altered-2:170 #: lesson-files/altered-2:176 lesson-files/chord-voicing-test:49 msgid "chord|7#9" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:61 lesson-files/altered-2:182 #: lesson-files/altered-2:188 lesson-files/altered-2:194 #: lesson-files/altered-2:200 lesson-files/chord-7b9-maj79:17 #: lesson-files/chord-voicing-test:55 msgid "chord|7b9" msgstr "" #: lesson-files/altered-1:67 lesson-files/chord-voicing-test:61 msgid "chord|7#5b9" msgstr "" #: lesson-files/altered-2:9 msgid "Altered chords & inversions" msgstr "Değiştirilmiş akorlar & çevrimler" #: lesson-files/barnesanger:10 msgid "Norwegian children songs" msgstr "Norveç çocuk şarkıları" #: lesson-files/besifring:10 msgid "simple tonal chords" msgstr "basit tonal akorlar" #: lesson-files/bpm:6 #, fuzzy msgid "Beats per minute" msgstr "Dakikadaki vuruş sayısı:" #: lesson-files/cadense-1:14 #, fuzzy msgid "Cadences" msgstr "Teste _başla" #: lesson-files/cadense-1:28 msgid "Perfect authentic cadence" msgstr "" #: lesson-files/cadense-1:40 msgid "Imperfect authentic cadence" msgstr "" #: lesson-files/cadense-1:49 msgid "Plagal cadence" msgstr "" #: lesson-files/cadense-1:58 msgid "Deceptive cadence" msgstr "" #: lesson-files/cadense-1:68 msgid "Half cadense" msgstr "" #: lesson-files/chord-7b9-maj79:12 msgid "7b9 and maj79 chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-7b9-maj79:18 msgid "chord|maj79" msgstr "" #: lesson-files/chord-dim-aug:12 msgid "Diminished and augmented chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-dim-aug:17 msgid "diminished" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/chord-dim-aug:18 msgid "augmented" msgstr "artmış" #: lesson-files/chord-dim-aug-min-major:9 msgid "Minor, major, diminished and augmented chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-m7-7:12 msgid "Minor 7 and dominant 7 chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-m7-7:17 lesson-files/chord-m7-7-inv:12 #: lesson-files/chord-m7-7-inv:13 lesson-files/chord-m7-7-inv:14 #: lesson-files/chord-m7-7-inv:15 lesson-files/diatonic-1:20 #: lesson-files/diatonic-2:38 lesson-files/diatonic-2:44 #: lesson-files/diatonic-2:50 lesson-files/diatonic-2:56 msgid "chord|m7" msgstr "" #: lesson-files/chord-m7-7-inv:10 #, fuzzy msgid "Minor 7 and dominant 7 chords with inversions" msgstr "Çevrimleriyle birlikte büyük, küçük, çeken yedili" #: lesson-files/chord-m7-7-maj7-m7b5-dim7:12 msgid "Chords with 7 in their name" msgstr "" #: lesson-files/chord-m9-9:12 msgid "Minor 9 and 9 chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-m9-9:18 msgid "chord|m9" msgstr "" #: lesson-files/chord-m9-9-7b9-maj79:12 msgid "Chords with 9 in their name" msgstr "" #: lesson-files/chord-maj7-m7b5-dim7:12 msgid "Major seventh, diminished seventh and half diminished seventh chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-maj7-m7b5-dim7:17 lesson-files/diatonic-1:14 #: lesson-files/diatonic-2:14 lesson-files/diatonic-2:20 #: lesson-files/diatonic-2:26 lesson-files/diatonic-2:32 msgid "chord|maj7" msgstr "" #: lesson-files/chord-maj7-m7b5-dim7:18 lesson-files/diatonic-1:32 #: lesson-files/diatonic-2:86 lesson-files/diatonic-2:92 #: lesson-files/diatonic-2:98 lesson-files/diatonic-2:104 msgid "chord|m7b5" msgstr "" #: lesson-files/chord-maj7-m7b5-dim7:19 msgid "chord|dim7" msgstr "" #: lesson-files/chord-min-major:12 lesson-files/chord-min-major-inv:10 msgid "Minor and major chords" msgstr "" #: lesson-files/chord-min-major:20 lesson-files/chord-min-major-7:18 #: lesson-files/chord-min-major-7:19 lesson-files/chord-min-major-7:20 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:46 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:52 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:58 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:64 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:70 #: lesson-files/chord-min-major-inv:12 lesson-files/chord-min-major-inv:13 #: lesson-files/chord-min-major-inv:14 msgid "major" msgstr "büyük" #: lesson-files/chord-min-major:21 lesson-files/chord-min-major-7:21 #: lesson-files/chord-min-major-7:22 lesson-files/chord-min-major-7:23 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:13 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:19 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:25 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:31 #: lesson-files/chord-min-major-close-open:37 #: lesson-files/chord-min-major-inv:15 lesson-files/chord-min-major-inv:16 #: lesson-files/chord-min-major-inv:17 msgid "minor" msgstr "küçük" #: lesson-files/chord-min-major-7:12 msgid "Major, minor, dominant seventh with inversions" msgstr "Çevrimleriyle birlikte büyük, küçük, çeken yedili" #: lesson-files/chord-min-major-7:24 lesson-files/chord-min-major-7:25 #: lesson-files/chord-min-major-7:26 lesson-files/chord-min-major-7:27 msgid "dominant seventh" msgstr "çeken yedili" #: lesson-files/chord-min-major-close-open:10 #, fuzzy msgid "Minor/major in close and open position" msgstr "dar ve geniş serimde küçük/büyük " #: lesson-files/chord-voicing-test:8 msgid "Altered chords (chord voicing)" msgstr "Değiştirilmiş akorlar (akor partileri)" #: lesson-files/compare-intervals:6 #, fuzzy msgid "Compare intervals" msgstr "Armonik aralıklar" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic:6 lesson-files/harmonic-intervals:7 #: lesson-files/melodic-intervals:7 lesson-files/melodic-intervals-down:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up:7 lesson-files/sing-intervals:9 msgid "Second to decim" msgstr "Onluya ikili" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-10:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-10:8 lesson-files/melodic-intervals-10:7 #: lesson-files/melodic-intervals-down-10:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-10:7 lesson-files/sing-intervals-10:8 msgid "Decims" msgstr "Onlular" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-2:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-2:8 lesson-files/hear-tones-2:7 #: lesson-files/melodic-intervals-2:9 lesson-files/melodic-intervals-down-2:9 #: lesson-files/melodic-intervals-up-2:9 lesson-files/nameinterval-seconds:8 #: lesson-files/sing-intervals-2:9 msgid "Seconds" msgstr "İkililer" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-2-3:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-2-3:8 lesson-files/melodic-intervals-2-3:9 #: lesson-files/melodic-intervals-down-2-3:9 #: lesson-files/melodic-intervals-up-2-3:9 lesson-files/sing-intervals-2-3:9 msgid "Seconds and thirds" msgstr "İkili ve üçlüler" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-3:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-3:8 lesson-files/hear-tones-1:7 #: lesson-files/melodic-intervals-3:8 lesson-files/melodic-intervals-down-3:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-3:7 lesson-files/nameinterval-thirds:8 #: lesson-files/sing-intervals-3:8 msgid "Thirds" msgstr "Üçlüler" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-4-5:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-4-5:8 lesson-files/hear-tones-3:7 #: lesson-files/melodic-intervals-4-5:8 #: lesson-files/melodic-intervals-down-4-5:8 #: lesson-files/melodic-intervals-up-4-5:8 lesson-files/sing-intervals-4-5:8 msgid "Fourths and fifths" msgstr "Dörtlüler ve beşliler" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-4-5-8:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-4-5-8:9 #: lesson-files/melodic-intervals-4-5-8:8 #: lesson-files/melodic-intervals-down-4-5-8:8 #: lesson-files/melodic-intervals-up-4-5-8:8 #: lesson-files/sing-intervals-4-5-8:8 msgid "Fourths, fifths and octave" msgstr "Dörtlüler, beşliler ve sekizli" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-6:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-6:8 lesson-files/melodic-intervals-6:7 #: lesson-files/melodic-intervals-down-6:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-6:7 lesson-files/nameinterval-sixths:8 #: lesson-files/sing-intervals-6:8 msgid "Sixths" msgstr "Altılılar" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-6-7:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-6-7:8 lesson-files/hear-tones-4:7 #: lesson-files/melodic-intervals-6-7:9 #: lesson-files/melodic-intervals-down-6-7:9 #: lesson-files/melodic-intervals-up-6-7:9 lesson-files/sing-intervals-6-7:9 msgid "Sixths and sevenths" msgstr "Altılılar ve yedililer" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-7:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-7:8 lesson-files/melodic-intervals-7:7 #: lesson-files/melodic-intervals-down-7:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-7:7 lesson-files/nameinterval-sevenths:8 #: lesson-files/sing-intervals-7:8 msgid "Sevenths" msgstr "Yedililer" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-7-9:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-7-9:9 lesson-files/melodic-intervals-7-9:9 #: lesson-files/melodic-intervals-down-7-9:9 #: lesson-files/melodic-intervals-up-7-9:9 lesson-files/sing-intervals-7-9:8 msgid "Sevenths and ninths" msgstr "Yedililer ve dokuzlular" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-9:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-9:8 lesson-files/melodic-intervals-9:7 #: lesson-files/melodic-intervals-down-9:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-9:7 lesson-files/sing-intervals-9:8 msgid "Ninths" msgstr "Dokuzlular" #: lesson-files/compare-intervals-harmonic-tritonus-7:6 #: lesson-files/harmonic-intervals-tritonus-7:8 #: lesson-files/melodic-intervals-down-tritonus-7:7 #: lesson-files/melodic-intervals-tritonus-7:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-tritonus-7:7 #: lesson-files/sing-intervals-tritonus-7:8 msgid "Tritonus and sevenths" msgstr "Triton ve yedililer" #: lesson-files/csound-fifth-0.97:9 lesson-files/csound-fifth-0.98:9 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:9 lesson-files/csound-fifth-0.995:9 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:9 lesson-files/csound-fifth-0.997:9 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:9 #, python-format msgid "Is the fifth flat, in tune or sharp? %s" msgstr "" #: lesson-files/csound-fifth-0.97:15 lesson-files/csound-fifth-0.97:33 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:51 lesson-files/csound-fifth-0.97:69 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:87 lesson-files/csound-fifth-0.97:105 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:123 lesson-files/csound-fifth-0.98:15 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:33 lesson-files/csound-fifth-0.98:51 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:69 lesson-files/csound-fifth-0.98:87 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:105 lesson-files/csound-fifth-0.98:123 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:15 lesson-files/csound-fifth-0.99:33 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:51 lesson-files/csound-fifth-0.99:69 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:87 lesson-files/csound-fifth-0.99:105 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:123 lesson-files/csound-fifth-0.995:15 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:33 lesson-files/csound-fifth-0.995:51 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:69 lesson-files/csound-fifth-0.995:87 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:105 lesson-files/csound-fifth-0.995:123 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:15 lesson-files/csound-fifth-0.996:33 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:51 lesson-files/csound-fifth-0.996:69 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:87 lesson-files/csound-fifth-0.996:105 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:123 lesson-files/csound-fifth-0.997:15 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:33 lesson-files/csound-fifth-0.997:51 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:69 lesson-files/csound-fifth-0.997:87 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:105 lesson-files/csound-fifth-0.997:123 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:15 lesson-files/csound-fifth-0.998:33 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:51 lesson-files/csound-fifth-0.998:69 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:87 lesson-files/csound-fifth-0.998:105 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:123 msgid "intonation|flat" msgstr "" #: lesson-files/csound-fifth-0.97:21 lesson-files/csound-fifth-0.97:39 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:57 lesson-files/csound-fifth-0.97:75 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:93 lesson-files/csound-fifth-0.97:111 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:129 lesson-files/csound-fifth-0.98:21 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:39 lesson-files/csound-fifth-0.98:57 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:75 lesson-files/csound-fifth-0.98:93 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:111 lesson-files/csound-fifth-0.98:129 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:21 lesson-files/csound-fifth-0.99:39 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:57 lesson-files/csound-fifth-0.99:75 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:93 lesson-files/csound-fifth-0.99:111 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:129 lesson-files/csound-fifth-0.995:21 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:39 lesson-files/csound-fifth-0.995:57 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:75 lesson-files/csound-fifth-0.995:93 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:111 lesson-files/csound-fifth-0.995:129 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:21 lesson-files/csound-fifth-0.996:39 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:57 lesson-files/csound-fifth-0.996:75 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:93 lesson-files/csound-fifth-0.996:111 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:129 lesson-files/csound-fifth-0.997:21 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:39 lesson-files/csound-fifth-0.997:57 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:75 lesson-files/csound-fifth-0.997:93 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:111 lesson-files/csound-fifth-0.997:129 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:21 lesson-files/csound-fifth-0.998:39 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:57 lesson-files/csound-fifth-0.998:75 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:93 lesson-files/csound-fifth-0.998:111 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:129 msgid "intonation|in tune" msgstr "" #: lesson-files/csound-fifth-0.97:27 lesson-files/csound-fifth-0.97:45 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:63 lesson-files/csound-fifth-0.97:81 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:99 lesson-files/csound-fifth-0.97:117 #: lesson-files/csound-fifth-0.97:135 lesson-files/csound-fifth-0.98:27 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:45 lesson-files/csound-fifth-0.98:63 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:81 lesson-files/csound-fifth-0.98:99 #: lesson-files/csound-fifth-0.98:117 lesson-files/csound-fifth-0.98:135 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:27 lesson-files/csound-fifth-0.99:45 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:63 lesson-files/csound-fifth-0.99:81 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:99 lesson-files/csound-fifth-0.99:117 #: lesson-files/csound-fifth-0.99:135 lesson-files/csound-fifth-0.995:27 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:45 lesson-files/csound-fifth-0.995:63 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:81 lesson-files/csound-fifth-0.995:99 #: lesson-files/csound-fifth-0.995:117 lesson-files/csound-fifth-0.995:135 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:27 lesson-files/csound-fifth-0.996:45 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:63 lesson-files/csound-fifth-0.996:81 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:99 lesson-files/csound-fifth-0.996:117 #: lesson-files/csound-fifth-0.996:135 lesson-files/csound-fifth-0.997:27 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:45 lesson-files/csound-fifth-0.997:63 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:81 lesson-files/csound-fifth-0.997:99 #: lesson-files/csound-fifth-0.997:117 lesson-files/csound-fifth-0.997:135 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:27 lesson-files/csound-fifth-0.998:45 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:63 lesson-files/csound-fifth-0.998:81 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:99 lesson-files/csound-fifth-0.998:117 #: lesson-files/csound-fifth-0.998:135 msgid "intonation|sharp" msgstr "" #: lesson-files/diatonic-1:9 msgid "Diatonic chords" msgstr "Diyatonik akorlar" #: lesson-files/diatonic-2:9 msgid "Diatonic chords & inversions" msgstr "Diyatonik akorlar & çevrimleri" #: lesson-files/harmonic-intervals-2-to-8:8 #: lesson-files/melodic-intervals-2-to-8:7 #: lesson-files/melodic-intervals-down-2-to-8:7 #: lesson-files/melodic-intervals-up-2-to-8:7 #, fuzzy msgid "Second to octave" msgstr "Onluya ikili" #: lesson-files/harmonic-intervals-self-config:6 msgid "Harmonic intervals" msgstr "Armonik aralıklar" #: lesson-files/hear-tones-1:13 lesson-files/hear-tones-1:19 #: lesson-files/hear-tones-2:13 lesson-files/hear-tones-2:19 #: lesson-files/hear-tones-3:13 lesson-files/hear-tones-3:19 #: lesson-files/hear-tones-4:13 lesson-files/hear-tones-4:19 #: lesson-files/hear-tones-4:25 lesson-files/hear-tones-4:31 #: lesson-files/hear-tones-5:13 lesson-files/hear-tones-5:19 #: lesson-files/hear-tones-5:25 lesson-files/hear-tones-5:31 #: lesson-files/hear-tones-5:37 lesson-files/hear-tones-5:43 #: lesson-files/hear-tones-5:49 lesson-files/hear-tones-5:55 #: lesson-files/hear-tones-5:61 lesson-files/hear-tones-5:67 #: lesson-files/hear-tones-5:73 lesson-files/hear-tones-6:13 #: lesson-files/hear-tones-6:19 lesson-files/hear-tones-6:25 #: lesson-files/hear-tones-6:31 lesson-files/hear-tones-6:37 #: lesson-files/hear-tones-6:43 lesson-files/hear-tones-6:49 #: lesson-files/hear-tones-6:55 lesson-files/hear-tones-6:61 #: lesson-files/hear-tones-6:67 lesson-files/hear-tones-6:73 #: lesson-files/hear-tones-6:79 #, fuzzy msgid "Sing the two tones" msgstr "Akoru _seslendir" #: lesson-files/hear-tones-5:7 msgid "Intervals smaller than an octave" msgstr "" #: lesson-files/hear-tones-6:7 msgid "Intervals larger than an octave" msgstr "" #: lesson-files/hear-tones-triads:7 #, fuzzy msgid "Triads" msgstr "Üçlüler" #: lesson-files/hear-tones-triads:12 lesson-files/hear-tones-triads:17 #: lesson-files/hear-tones-triads:22 lesson-files/hear-tones-triads:27 #: lesson-files/hear-tones-triads:32 lesson-files/hear-tones-triads:37 #: lesson-files/hear-tones-triads:42 lesson-files/hear-tones-triads:47 #: lesson-files/hear-tones-triads:52 lesson-files/hear-tones-triads:57 #: lesson-files/hear-tones-triads:62 lesson-files/hear-tones-triads:67 #: lesson-files/hear-tones-triads:72 lesson-files/hear-tones-triads:77 #: lesson-files/hear-tones-triads:82 lesson-files/hear-tones-triads:87 #: lesson-files/hear-tones-triads:92 lesson-files/hear-tones-triads:97 #: lesson-files/hear-tones-triads:102 lesson-files/hear-tones-triads:107 #: lesson-files/hear-tones-triads:112 lesson-files/hear-tones-triads:117 #: lesson-files/hear-tones-triads:122 lesson-files/hear-tones-triads:127 #: lesson-files/hear-tones-triads:132 lesson-files/hear-tones-triads:137 #: lesson-files/hear-tones-triads:142 lesson-files/hear-tones-triads:147 #: lesson-files/hear-tones-triads:152 lesson-files/hear-tones-triads:157 #: lesson-files/hear-tones-triads:162 lesson-files/hear-tones-triads:167 #: lesson-files/hear-tones-triads:172 lesson-files/hear-tones-triads:177 #: lesson-files/hear-tones-triads:182 lesson-files/hear-tones-triads:187 #: lesson-files/hear-tones-triads:192 lesson-files/hear-tones-triads:197 #: lesson-files/hear-tones-triads:202 lesson-files/hear-tones-triads:207 #: lesson-files/hear-tones-triads:212 lesson-files/hear-tones-triads:217 #: lesson-files/hear-tones-triads:222 lesson-files/hear-tones-triads:227 #: lesson-files/hear-tones-triads:232 lesson-files/hear-tones-triads:237 #: lesson-files/hear-tones-triads:242 lesson-files/hear-tones-triads:247 #: lesson-files/hear-tones-triads:252 lesson-files/hear-tones-triads:257 #: lesson-files/hear-tones-triads:262 lesson-files/hear-tones-triads:267 #: lesson-files/hear-tones-triads:272 lesson-files/hear-tones-triads:277 #: lesson-files/hear-tones-triads:282 lesson-files/hear-tones-triads:287 #: lesson-files/hear-tones-triads:292 lesson-files/hear-tones-triads:297 #: lesson-files/hear-tones-triads:302 lesson-files/hear-tones-triads:307 #: lesson-files/hear-tones-triads:312 lesson-files/hear-tones-triads:317 #: lesson-files/hear-tones-triads:322 lesson-files/hear-tones-triads:327 #: lesson-files/hear-tones-triads:332 lesson-files/hear-tones-triads:337 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:12 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:17 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:22 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:27 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:32 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:37 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:42 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:47 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:52 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:57 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:62 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:67 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:72 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:77 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:82 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:87 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:92 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:97 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:102 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:107 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:112 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:117 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:122 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:127 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:132 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:137 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:142 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:147 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:152 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:157 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:162 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:167 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:172 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:177 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:182 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:187 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:192 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:197 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:202 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:207 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:212 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:217 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:222 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:227 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:232 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:237 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:242 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:247 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:252 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:257 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:262 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:267 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:272 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:277 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:282 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:287 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:292 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:297 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:302 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:307 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:312 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:317 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:322 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:327 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:332 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:337 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:342 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:347 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:352 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:357 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:362 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:367 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:372 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:377 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:382 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:387 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:392 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:397 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:402 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:407 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:412 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:417 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:422 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:427 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:432 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:437 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:442 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:447 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:452 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:457 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:462 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:467 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:472 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:477 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:482 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:487 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:492 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:497 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:502 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:507 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:512 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:517 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:522 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:527 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:532 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:537 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:542 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:547 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:552 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:557 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:562 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:567 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:572 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:577 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:582 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:587 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:592 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:597 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:602 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:607 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:612 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:617 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:622 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:627 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:632 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:637 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:642 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:647 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:652 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:657 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:662 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:667 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:672 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:677 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:682 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:687 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:692 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:697 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:702 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:707 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:712 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:717 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:722 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:727 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:732 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:737 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:742 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:747 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:752 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:757 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:762 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:767 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:772 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:777 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:782 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:787 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:792 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:797 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:802 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:807 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:812 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:817 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:822 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:827 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:832 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:837 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:842 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:847 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:852 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:857 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:862 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:867 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:872 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:877 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:882 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:887 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:892 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:897 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:902 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:907 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:912 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:917 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:922 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:927 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:932 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:937 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:942 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:947 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:952 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:957 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:962 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:967 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:972 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:977 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:982 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:987 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:992 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:997 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1002 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1007 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1012 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1017 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1022 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1027 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1032 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1037 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1042 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1047 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1052 #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:1057 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:13 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:18 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:23 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:28 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:33 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:38 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:45 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:50 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:55 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:60 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:65 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:70 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:77 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:82 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:87 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:92 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:97 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:102 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:109 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:114 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:119 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:124 #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:129 #, fuzzy msgid "Sing the three tones" msgstr "Akoru _seslendir" #: lesson-files/hear-tones-triads-difficult:7 msgid "Triads, difficult" msgstr "" #: lesson-files/hear-tones-triads-easy:7 msgid "Triads, easy" msgstr "" #: lesson-files/id-tone:6 #, fuzzy msgid "Id tone" msgstr "Tonaliteyi nitelendir" #: lesson-files/id-tone-cde-10:8 msgid "C to B, C#, D# and F#" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-11:8 msgid "C to B, C#, D#, F# and G#" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-12:8 msgid "All" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-3:7 msgid "C to E" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-4:7 msgid "C to F" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-5:7 msgid "C to G" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-6:7 msgid "C to A" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-7:7 msgid "C to B" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-8:8 msgid "C to B and C#" msgstr "" #: lesson-files/id-tone-cde-9:8 msgid "C to B, C# and D#" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:13 #, fuzzy msgid "Interval in a key (major)" msgstr "aralık|k2" #: lesson-files/interval_in_key_maj:31 lesson-files/interval_in_key_maj:38 #: lesson-files/interval_in_key_min:31 lesson-files/interval_in_key_min:38 #: lesson-files/interval_in_key_min:45 msgid "m2" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:46 lesson-files/interval_in_key_maj:54 #: lesson-files/interval_in_key_maj:62 lesson-files/interval_in_key_maj:70 #: lesson-files/interval_in_key_maj:78 lesson-files/interval_in_key_min:52 #: lesson-files/interval_in_key_min:60 lesson-files/interval_in_key_min:68 #: lesson-files/interval_in_key_min:76 msgid "M2" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:88 lesson-files/interval_in_key_maj:95 #: lesson-files/interval_in_key_maj:102 lesson-files/interval_in_key_min:89 #: lesson-files/interval_in_key_min:96 lesson-files/interval_in_key_min:103 msgid "m3" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:110 lesson-files/interval_in_key_maj:118 #: lesson-files/interval_in_key_maj:125 lesson-files/interval_in_key_min:111 #: lesson-files/interval_in_key_min:119 msgid "M3" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:135 lesson-files/interval_in_key_maj:142 #: lesson-files/interval_in_key_maj:149 lesson-files/interval_in_key_maj:157 #: lesson-files/interval_in_key_min:131 lesson-files/interval_in_key_min:138 #: lesson-files/interval_in_key_min:145 lesson-files/interval_in_key_min:153 msgid "4" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:164 lesson-files/interval_in_key_min:160 msgid "a4" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:173 lesson-files/interval_in_key_maj:181 #: lesson-files/interval_in_key_maj:188 lesson-files/interval_in_key_min:169 #: lesson-files/interval_in_key_min:177 lesson-files/interval_in_key_min:184 msgid "5" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:195 lesson-files/interval_in_key_min:191 msgid "d5" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:205 lesson-files/interval_in_key_maj:212 #: lesson-files/interval_in_key_min:201 lesson-files/interval_in_key_min:208 #: lesson-files/interval_in_key_min:215 msgid "m6" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:220 lesson-files/interval_in_key_maj:227 #: lesson-files/interval_in_key_min:223 lesson-files/interval_in_key_min:230 msgid "M6" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:237 lesson-files/interval_in_key_maj:245 #: lesson-files/interval_in_key_maj:252 lesson-files/interval_in_key_min:240 #: lesson-files/interval_in_key_min:248 lesson-files/interval_in_key_min:255 msgid "m7" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_maj:261 lesson-files/interval_in_key_maj:269 #: lesson-files/interval_in_key_min:264 lesson-files/interval_in_key_min:272 msgid "M7" msgstr "" #: lesson-files/interval_in_key_min:12 #, fuzzy msgid "Interval in a key (minor)" msgstr "aralık|k2" #: lesson-files/interval_in_key_min:15 #, fuzzy msgid "Indetify the interval played after tonic" msgstr "Aralığı nitelendir" #: lesson-files/jsb-inventions:8 msgid "Parts of 2 Bach inventions" msgstr "" #: lesson-files/melodic-intervals-self-config:6 msgid "Melodic intervals" msgstr "Melodik aralıklar" #: lesson-files/nameinterval-1:8 #, fuzzy msgid "Many intervals" msgstr "Aralıkları seslendir" #: lesson-files/nameinterval-2:8 #, fuzzy msgid "All intervals" msgstr "Aralıkları seslendir" #: lesson-files/nameinterval-fifths:8 #, fuzzy msgid "Fifths" msgstr "Altılılar" #: lesson-files/nameinterval-fourths:8 #, fuzzy msgid "Fourths" msgstr "dörtlü" #: lesson-files/nameinterval-octave:8 #, fuzzy msgid "Octaves" msgstr "Oktav:" #: lesson-files/nameinterval-unison:8 #, fuzzy msgid "Unisons" msgstr "ünison" #: lesson-files/progression-1:10 #, fuzzy msgid "Easy harmonic progressions" msgstr "Armonik ilerleyen dikte" #: lesson-files/progression-1:11 lesson-files/progression-2:12 #: lesson-files/progression-atte:32 lesson-files/three-prog-root:10 #, fuzzy msgid "Enter the harmonic progression" msgstr "Armonik ilerleyen dikte" #: lesson-files/progression-2:11 msgid "Easy harmonic progressions, including inverted chords" msgstr "" #: lesson-files/progression-atte:31 msgid "A few jazz progressions" msgstr "" #: lesson-files/rhythm-all:8 lesson-files/tapping-all:8 msgid "Rhythms (difficult)" msgstr "" #: lesson-files/rhythm-easy:8 lesson-files/tapping-easy:8 #, fuzzy msgid "Rhythms (easy)" msgstr "Ritm" #: lesson-files/rhythm-mid:8 lesson-files/tapping-mid:8 #, fuzzy msgid "Rhythms" msgstr "Ritm" #: lesson-files/rhythm-self-config-binary:8 msgid "Rhythms, binary time" msgstr "" #: lesson-files/rhythm-self-config-ternary:9 #, fuzzy msgid "Rhythms, ternary time" msgstr "Ritm" #: lesson-files/rhythmtapping2-self-config-binary:9 #, fuzzy msgid "Rhythm tapping" msgstr "Ritm" #: lesson-files/rhythmtapping2-self-config-ternary:9 #, fuzzy msgid "Rhythm tapping, ternary" msgstr "Ritm" #: lesson-files/rhythm-ternary:8 #, fuzzy msgid "Rhythms in 3/8" msgstr "Ritm" #: lesson-files/sc-6tones:10 msgid "Scales with 6 notes" msgstr "" #: lesson-files/sc-8tones:10 msgid "Scales with 8 notes" msgstr "" #: lesson-files/sc-beb:10 lesson-files/sc-beb-name:10 learningtree.txt:283 msgid "Bebop Scales" msgstr "" #: lesson-files/sc-beb-a:10 msgid "Bebop Scales - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-beb-d:10 msgid "Bebop Scales - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-beb-elem:10 msgid "Bebop Scales - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-beb-elem:11 lesson-files/sc-dha-elem:11 #: lesson-files/sc-ham-elem:11 lesson-files/sc-har-elem:11 #: lesson-files/sc-hun-elem:11 lesson-files/sc-maj-elem:11 #: lesson-files/sc-mel-elem:11 lesson-files/sc-nea-elem:11 #: lesson-files/sc-nem-elem:11 lesson-files/sc-pen-elem:11 #: lesson-files/sc-sim-elem:11 msgid "Enter the structure of the mode in number of half-tones" msgstr "" #: lesson-files/sc-beb-s:10 msgid "Bebop Scales - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-church:10 msgid "Church Tones" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha:10 lesson-files/sc-dha-name:10 learningtree.txt:220 msgid "Double Harmonic Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-a:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-d:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-elem:10 msgid "Double Harmonic scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-f:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-g:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-p:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-s:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-dha-t:10 msgid "Double Harmonic Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-dom:10 msgid "More Scales used over a Dominant or Altered chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-dom-jazz:10 msgid "Jazz Modes used over a Dominant or Altered chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-east:10 msgid "Modes used in East European Music" msgstr "" #: lesson-files/sc-greek:10 msgid "Ancient Greek Modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-hal:10 msgid "More Scales used over a Half-Diminished or Diminished chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-hal-jazz:10 msgid "Jazz Modes over a Half-Diminished or Diminished chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham:10 lesson-files/sc-ham-name:10 learningtree.txt:207 msgid "Harmonic Major Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-a:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-d:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-elem:10 msgid "Harmonic Major scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-f:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-g:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-p:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-s:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-ham-t:10 msgid "Harmonic Major Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-har:10 lesson-files/sc-har-name:10 learningtree.txt:194 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-a:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-d:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-elem:10 msgid "Harmonic Minor scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-f:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-g:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-p:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-s:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-har-t:10 msgid "Harmonic Minor Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-hum-g:10 msgid "Hungarian Minor Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun:10 lesson-files/sc-hun-name:10 learningtree.txt:260 msgid "Hungarian Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-a:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-d:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-elem:10 msgid "Hungarian scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-f:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-g:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-p:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-s:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-hun-t:10 msgid "Hungarian Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj:10 lesson-files/sc-maj-name:10 learningtree.txt:166 msgid "Major Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-a:10 msgid "Major Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-d:10 msgid "Major Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-elem:10 msgid "Major scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-f:10 msgid "Major Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-g:10 msgid "Major Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-p:10 msgid "Major Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-px:10 msgid "Major Scale and its modes - recognize with only few notes" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-px:11 msgid "Three notes are enough to recognize the mode" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-s:10 msgid "Major Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-maj-t:10 msgid "Major Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-mau:10 msgid "More Scales used over a Major or Augmented chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-mau-jazz:10 msgid "Jazz Modes over a Major or Augmented chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel:10 lesson-files/sc-mel-name:10 learningtree.txt:181 msgid "Melodic Minor Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-a:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-d:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-elem:10 msgid "Melodic Minor scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-f:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-g:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-p:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-s:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-mel-t:10 msgid "Melodic Minor Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-min:10 msgid "More Scales used over a Minor chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-min-jazz:10 msgid "Jazz Modes over a Minor chord" msgstr "" #: lesson-files/sc-nat-g:10 msgid "Natural Minor Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea:10 lesson-files/sc-nea-name:10 learningtree.txt:234 msgid "Neapolitan Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-a:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-d:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-elem:10 msgid "Neapolitan scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-f:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-g:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-p:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-s:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-nea-t:10 msgid "Neapolitan Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem:10 lesson-files/sc-nem-name:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-a:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-d:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-elem:10 msgid "Neapolitan Minor scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-f:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - arpeged by fourths" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-g:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-p:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - patterns" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-s:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-nem-t:10 msgid "Neapolitan Minor Scale and its modes - arpeged by thirds" msgstr "" #: lesson-files/sc-pen:10 lesson-files/sc-pen-name:10 learningtree.txt:273 msgid "Pentatonic Major Scale and its modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-pen-a:10 msgid "Pentatonic Major Scale and its modes - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-pen-d:10 msgid "Pentatonic Major Scale and its modes - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-pen-elem:10 msgid "Pentatonic Major scale and its modes - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-pen-g:10 msgid "Pentatonic Major Scale and its modes - recognize grade" msgstr "" #: lesson-files/sc-pen-s:10 msgid "Pentatonic Major Scale and its modes - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-plagal:10 msgid "Plagal Modes" msgstr "" #: lesson-files/sc-sim:10 lesson-files/sc-sim-name:10 msgid "Symmetric scales" msgstr "" #: lesson-files/sc-sim-a:10 msgid "Symmetric scales - Ascending" msgstr "" #: lesson-files/sc-sim-d:10 msgid "Symmetric scales - Descending" msgstr "" #: lesson-files/sc-sim-elem:10 msgid "Symmetric Scales - enter structure" msgstr "" #: lesson-files/sc-sim-s:10 msgid "Symmetric scales - recognize structure" msgstr "" #: lesson-files/singchord-1:8 msgid "Major chords (singchord)" msgstr "" #: lesson-files/singchord-2:8 #, fuzzy msgid "Major chords in different inversions" msgstr "Çevrimleriyle birlikte büyük, küçük, çeken yedili" #: lesson-files/singchord-3:8 #, fuzzy msgid "Major and minor chords in different inversions" msgstr "Çevrimleriyle birlikte büyük, küçük, çeken yedili" #: lesson-files/singchord-4:8 #, fuzzy msgid "Dominant 7th chords in root position" msgstr "Kök _pozisyonundaki akorlar" #: lesson-files/singchord-5:8 #, fuzzy msgid "Minor 7th chords in root position" msgstr "Kök _pozisyonundaki akorlar" #: lesson-files/singchord-6:9 #, fuzzy msgid "Major 7th chords in root position" msgstr "Kök _pozisyonundaki akorlar" #: lesson-files/singchord-all:8 msgid "All the questions from the singchord exercises" msgstr "" #: lesson-files/sing-intervals-self-config:8 msgid "Sing intervals" msgstr "Aralıkları seslendir" #: lesson-files/sing-the-fifth:9 lesson-files/sing-the-fifth:14 #: lesson-files/sing-the-fifth:19 msgid "Sing the fifth of the chord" msgstr "" #: lesson-files/sing-the-root:9 lesson-files/sing-the-root:15 #: lesson-files/sing-the-root:20 msgid "Sing the root of the chord" msgstr "" #: lesson-files/sing-the-seventh:9 lesson-files/sing-the-seventh:15 #: lesson-files/sing-the-seventh:20 lesson-files/sing-the-seventh-inv:16 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:21 lesson-files/sing-the-seventh-inv:27 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:32 lesson-files/sing-the-seventh-inv:38 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:43 lesson-files/sing-the-seventh-inv:49 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:54 lesson-files/sing-the-seventh-inv:61 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:66 lesson-files/sing-the-seventh-inv:72 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:77 lesson-files/sing-the-seventh-inv:83 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:88 lesson-files/sing-the-seventh-inv:94 #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:99 msgid "Sing the seventh of the chord" msgstr "" #: lesson-files/sing-the-seventh-inv:9 msgid "Sing the seventh of the chord. Inversions." msgstr "" #: lesson-files/sing-the-third:9 lesson-files/sing-the-third:15 #: lesson-files/sing-the-third:20 msgid "Sing the third of the chord" msgstr "" #: lesson-files/three-prog-root:9 #, fuzzy msgid "Three chords, root position" msgstr "Kök _pozisyonundaki akorlar" #: lesson-files/twelvetone:7 #, fuzzy msgid "Sing twelve random tones" msgstr "Akoru _seslendir" #: lesson-files/include/sc-master:18 msgid "Ionian" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:19 #, fuzzy msgid "Major" msgstr "büyük" #: lesson-files/include/sc-master:20 #, fuzzy msgid "Diatonic" msgstr "Diyatonik akorlar" #: lesson-files/include/sc-master:21 #, fuzzy msgid "Greek Lydian" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:22 #, fuzzy msgid "Hypolydian" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:57 msgid "Dorian" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:58 #, fuzzy msgid "Greek Phrygian" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:59 #, fuzzy msgid "Hypomixolydian" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:94 msgid "Phrygian" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:95 msgid "Maqam Kurd" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:96 msgid "Major Inverse" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:97 #, fuzzy msgid "Greek Dorian" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:98 #, fuzzy msgid "Hypoaeolian" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:133 msgid "Lydian" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:134 msgid "Greek Hypolydian" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:135 #, fuzzy msgid "Hypolocrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:170 msgid "Mixolydian" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:171 msgid "Greek Hypophrygian" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:172 #, fuzzy msgid "Hypoionian" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:207 msgid "Aeolian" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:208 msgid "Natural Minor" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:209 msgid "Ancient Minor" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:210 msgid "Pure Minor" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:211 msgid "Greek Hypodorian" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:212 #, fuzzy msgid "Hypodorian" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:247 msgid "Locrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:248 lesson-files/include/sc-master:474 #, fuzzy msgid "Half Diminished" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/include/sc-master:249 #, fuzzy msgid "Greek Mixolydian" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:250 #, fuzzy msgid "Hypophrygian" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:289 msgid "Jazz Minor" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:290 #, fuzzy msgid "Melodic Minor Ascending" msgstr "Melodik minör" #: lesson-files/include/sc-master:291 #, fuzzy msgid "Modern Minor" msgstr "Melodik minör" #: lesson-files/include/sc-master:292 msgid "Minor-Major" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:293 #, fuzzy msgid "Ipoionian" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:294 #, fuzzy msgid "Ionian b3" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:295 #, fuzzy msgid "Dorian maj7" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:328 #, fuzzy msgid "Dorian b9" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:329 msgid "Javanese" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:330 #, fuzzy msgid "Phrygian #6" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:363 #, fuzzy msgid "Lydian Augmented" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:364 #, fuzzy msgid "Lydian #5" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:397 msgid "Lydian Dominant" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:398 #, fuzzy msgid "Lydian b7" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:399 #, fuzzy msgid "Mixolydian #4" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:400 #, fuzzy msgid "Mixolydian #11" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:401 msgid "Overtone" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:434 #, fuzzy msgid "Mixolydian b13" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:435 #, fuzzy msgid "Mixolydian b6" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:436 msgid "Hindu" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:437 msgid "Hindustan" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:438 #, fuzzy msgid "Aeolian Dominant" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:439 #, fuzzy msgid "Aeolian #3" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:472 #, fuzzy msgid "Semilocrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:473 #, fuzzy msgid "Locrian #2" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:475 #, fuzzy msgid "Aeolian b5" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:476 msgid "Locrian natural 2" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:509 #, fuzzy msgid "Superlocrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:510 #, fuzzy msgid "Altered" msgstr "Değiştirilmiş akorlar" #: lesson-files/include/sc-master:511 #, fuzzy msgid "Ravel" msgstr "Kaydet" #: lesson-files/include/sc-master:512 #, fuzzy msgid "Diminished-WholeTone" msgstr "" "Eksik\n" "beşli" #: lesson-files/include/sc-master:513 #, fuzzy msgid "Locrian b4" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:544 #, fuzzy msgid "Melodic Minor A-D" msgstr "Melodik minör" #: lesson-files/include/sc-master:559 #, fuzzy msgid "Harmonic Minor" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:560 msgid "Mohammedan" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:561 #, fuzzy msgid "Aeolian maj7" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:562 #, fuzzy msgid "Melodic Minor b6" msgstr "Melodik minör" #: lesson-files/include/sc-master:595 #, fuzzy msgid "Locrian #6" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:628 #, fuzzy msgid "Ionian Augmented" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:629 #, fuzzy msgid "Ionian #5" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:662 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:663 #, fuzzy msgid "Dorian #4" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:664 #, fuzzy msgid "Dorian #11" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:665 msgid "Misheberakh" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:698 #, fuzzy msgid "Phrygian Dominant" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:699 #, fuzzy msgid "Phrygian Major" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:700 msgid "Balkan" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:701 msgid "Jewish" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:702 msgid "Spanish Gypsy" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:703 msgid "Ahava Rabah" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:704 #, fuzzy msgid "Mixolydian b2 b6" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:705 #, fuzzy msgid "Mixolydian b9 b13" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:738 #, fuzzy msgid "Lydian #2" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:771 #, fuzzy msgid "Ultralocrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:772 msgid "Superlocrian bb7" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:773 #, fuzzy msgid "Diminished" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/include/sc-master:810 #, fuzzy msgid "Harmonic Major" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:811 #, fuzzy msgid "Ionian b6" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:844 #, fuzzy msgid "Dorian b5" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:845 #, fuzzy msgid "Locrian #2 #6" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:878 #, fuzzy msgid "Phrygian b4" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:879 #, fuzzy msgid "Superphrygian" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:880 msgid "Superlocrian natural 5" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:913 #, fuzzy msgid "Lydian b3" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:914 msgid "Jazz Minor #4" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:915 msgid "Jazz Minor #11" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:916 #, fuzzy msgid "Lydian Diminished" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/include/sc-master:949 #, fuzzy msgid "Mixolydian b9" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:950 #, fuzzy msgid "Mixolydian b2" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:983 #, fuzzy msgid "Lydian #2 #5" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:984 #, fuzzy msgid "Lydian Augmented #2" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:1017 #, fuzzy msgid "Locrian bb7" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:1018 #, fuzzy msgid "Locrian diminished 7" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/include/sc-master:1055 #, fuzzy msgid "Double Harmonic Major" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:1056 #, fuzzy msgid "Double Harmonic" msgstr "Armonik" #: lesson-files/include/sc-master:1057 #, fuzzy msgid "Ionian b2 b6" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:1058 msgid "Bizantine" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1059 msgid "Major Gipsy" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1060 msgid "Charhargah" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1093 #, fuzzy msgid "Lydian #2 #6" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1126 #, fuzzy msgid "Ultraphrygian" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:1127 #, fuzzy msgid "Phrygian b4 bb7" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:1128 msgid "Ultralocrian natural 5" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1161 #, fuzzy msgid "Hungarian Minor" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:1162 #, fuzzy msgid "Double Harmonic Minor" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:1163 #, fuzzy msgid "Harmonic Minor #4" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:1164 #, fuzzy msgid "Lydian b3 b6" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1165 #, fuzzy msgid "Algerian" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:1166 msgid "Minor Gipsy" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1199 msgid "Oriental" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1200 #, fuzzy msgid "Mixolydian b5 b9" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1201 #, fuzzy msgid "Mixolydian b2 b5" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1234 #, fuzzy msgid "Ionian #2 #5" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:1235 #, fuzzy msgid "Ionian Augmented #2" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:1268 #, fuzzy msgid "Locrian bb3 bb7" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:1305 #, fuzzy msgid "Neapolitan" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:1306 msgid "Neapolitan Major" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1307 msgid "Jazz Minor b2" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1340 msgid "Leading Whole-Tone" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1341 #, fuzzy msgid "Lydian #5 #6" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1342 #, fuzzy msgid "Lydian Augmented #6" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:1375 msgid "Lydian Augmented Dominant" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1376 #, fuzzy msgid "Lydian #5 b7" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1377 #, fuzzy msgid "Mixolydian #4 #5" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1378 #, fuzzy msgid "Mixolydian #5 #11" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1411 msgid "Lydian Dominant b6" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1412 #, fuzzy msgid "Lydian b6 b7" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1413 #, fuzzy msgid "Mixolydian #4 b6" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1414 #, fuzzy msgid "Mixolydian #11 b13" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1415 #, fuzzy msgid "Lydian Minor" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1448 #, fuzzy msgid "Major Locrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:1449 #, fuzzy msgid "Mixolydian b5 b6" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1450 #, fuzzy msgid "Mixolydian b5 b13" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1451 #, fuzzy msgid "Locrian #2 #3" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:1452 #, fuzzy msgid "Arabian" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:1485 msgid "Semilocrian b4" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1486 msgid "Locrian natural 2 b4" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1519 msgid "Superlocrian bb3" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1556 msgid "Neapolitan Minor" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1557 msgid "Neapolitan Major b6" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1558 #, fuzzy msgid "Harmonic Minor b2" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:1559 #, fuzzy msgid "Phrygian maj7" msgstr "Frigyan" #: lesson-files/include/sc-master:1592 #, fuzzy msgid "Lydian #6" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1625 #, fuzzy msgid "Mixolydian Augmented" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1626 #, fuzzy msgid "Mixolydian #5" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1659 msgid "Hungarian Gipsy" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1660 #, fuzzy msgid "Aeolian #4" msgstr "Aolyan" #: lesson-files/include/sc-master:1693 #, fuzzy msgid "Locrian Dominant" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:1694 #, fuzzy msgid "Locrian #3" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:1695 msgid "Oriental b6" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1696 #, fuzzy msgid "Mixolydian b5 b9 b13" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1697 #, fuzzy msgid "Mixolydian b2 b5 b6" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1730 #, fuzzy msgid "Ionian #2" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:1763 msgid "Ultralocrian bb3" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1800 msgid "Hungarian Major" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1801 msgid "Hungarian" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1802 msgid "Lydian Dominant #2" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1803 #, fuzzy msgid "Lydian #2 b7" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1804 #, fuzzy msgid "Mixolydian #9 #11" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1805 #, fuzzy msgid "Mixolydian #2 #4" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:1838 msgid "Superlocrian bb6 bb7" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1871 #, fuzzy msgid "Harmonic Minor b5" msgstr "Armonik minör" #: lesson-files/include/sc-master:1904 msgid "Superlocrian #6" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1937 msgid "Jazz Minor #5" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:1970 #, fuzzy msgid "Dorian b9 #11" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:2003 #, fuzzy msgid "Lydian Augmented #3" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:2004 #, fuzzy msgid "Lydian #3 #5" msgstr "Lidyan" #: lesson-files/include/sc-master:2041 msgid "Major Pentatonic" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2056 msgid "Suspended Pentatonic" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2057 msgid "Yo" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2058 msgid "Egyptian" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2073 msgid "Man Gong" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2088 msgid "Ritusen" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2103 msgid "Minor Pentatonic" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2124 #, fuzzy msgid "Diminished W-H" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/include/sc-master:2125 msgid "Wholestep-Halfstep" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2140 msgid "Octatonic H-W" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2141 msgid "Halfstep-Wholestep" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2156 msgid "Whole Tone" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2157 #, fuzzy msgid "Exatonic" msgstr "_Tonik çal" #: lesson-files/include/sc-master:2158 msgid "Anemitonic" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2175 #, fuzzy msgid "Augmented" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:2190 #, fuzzy msgid "Augmented Inverse" msgstr "artmış" #: lesson-files/include/sc-master:2209 msgid "Bebop Major" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2210 #, fuzzy msgid "Bebop Ionian" msgstr "İyonyan" #: lesson-files/include/sc-master:2225 msgid "Bebop Dominant" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2226 #, fuzzy msgid "Bebop Mixolydian" msgstr "Miksolidyan" #: lesson-files/include/sc-master:2241 #, fuzzy msgid "Bebop Dorian" msgstr "Dorian" #: lesson-files/include/sc-master:2256 msgid "Bebop Minor" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2257 #, fuzzy msgid "Bebop Melodic Minor" msgstr "Melodik minör" #: lesson-files/include/sc-master:2272 #, fuzzy msgid "Bebop Locrian" msgstr "Lokriyan" #: lesson-files/include/sc-master:2273 #, fuzzy msgid "Bebop Halfdiminished" msgstr "eksilmiş" #: lesson-files/include/sc-master:2288 msgid "Enigmatic" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2289 msgid "Verdi's Enigmatic" msgstr "" #: lesson-files/include/sc-master:2306 msgid "Blues" msgstr "" #: learningtree.txt:8 #, fuzzy msgid "Ascending _melodic intervals" msgstr "_Melodik aralıklar" #: learningtree.txt:26 #, fuzzy msgid "_Descending melodic intervals" msgstr "_Melodik aralıklar" #: learningtree.txt:44 msgid "_Melodic intervals" msgstr "_Melodik aralıklar" #: learningtree.txt:62 msgid "_Harmonic intervals" msgstr "_Armonik aralıklar" #: learningtree.txt:80 msgid "_Sing intervals" msgstr "_Aralıkları seslendir" #: learningtree.txt:97 #, fuzzy msgid "C_ompare harmonic intervals" msgstr "_Armonik aralıklar" #: learningtree.txt:115 #, fuzzy msgid "_Chords" msgstr "Üçlüler" #: learningtree.txt:118 msgid "_Chords in root position" msgstr "Kök _pozisyonundaki akorlar" #: learningtree.txt:132 msgid "In_versions of chords" msgstr "Akorların çev_rimleri" #: learningtree.txt:142 msgid "S_ing chord" msgstr "Akoru _seslendir" #: learningtree.txt:153 #, fuzzy msgid "Sing chord _tone" msgstr "Akoru _seslendir" #: learningtree.txt:163 #, fuzzy msgid "_Scales" msgstr "_Erkek" #: learningtree.txt:247 msgid "Neapolitan Minor scale and its modes" msgstr "" #: learningtree.txt:292 msgid "Symmetric Scales" msgstr "" #: learningtree.txt:301 msgid "Scales Collections" msgstr "" #: learningtree.txt:320 learningtree.txt:323 msgid "_Rhythm" msgstr "_Ritm" #: learningtree.txt:331 msgid "Tap generated rhythm" msgstr "" #: learningtree.txt:339 #, fuzzy msgid "_Misc" msgstr "Çeşitli" #: learningtree.txt:342 msgid "I_ntonation (require CSound)" msgstr "_Entonasyon (CSound gerekli)" #: learningtree.txt:353 msgid "_Dictation" msgstr "_Dikte" #: learningtree.txt:375 msgid "Misc _exercises" msgstr "Çeşit_li alıştırmalar" #: learningtree.txt:381 msgid "Configure yourself" msgstr "" #: learningtree.txt:394 #, fuzzy msgid "Harmonic progressions" msgstr "Armonik ilerleyen dikte" #: learningtree.txt:401 #, fuzzy msgid "Hear tones" msgstr "Sesleri sil" #: learningtree.txt:414 #, fuzzy msgid "_Cadences" msgstr "Teste _başla" #: learningtree.txt:423 #, fuzzy msgid "Name intervals" msgstr "_Yeni aralık" #: learningtree.txt:437 msgid "Name Scales" msgstr "" #~ msgid "Error loading python module:" #~ msgstr "Pyton modülü yükleme hatası:" #~ msgid "%(one)s, %(two)s and %(three)s" #~ msgstr "%(one)s, %(two)s ve %(three)s" #~ msgid "%(one)s and %(two)s" #~ msgstr "%(one)s ve %(two)s" #~ msgid "Midi stuff" #~ msgstr "Midi gereçleri" #~ msgid "unison" #~ msgstr "ünison" #~ msgid "Add sharp" #~ msgstr "Diyez ekle" #~ msgid "Add double-sharp" #~ msgstr "Çiftdiyez ekle" #~ msgid "Add flat" #~ msgstr "Bemol ekle" #~ msgid "Add double-flat" #~ msgstr "Çiftbemol ekle" #~ msgid "Is the song played major or minor" #~ msgstr "Çalan şarkı majörmüydü yoksa minör müydü" #~ msgid "Harmonic minor" #~ msgstr "Armonik minör" #~ msgid "Melodic minor" #~ msgstr "Melodik minör" #~ msgid "scale|Mixolydian bebop" #~ msgstr "dizi|Miksolidyan bebop" #~ msgid "scale|Dorian bebop" #~ msgstr "dizi|Doryan bebop" #~ msgid "scale|Major bebop" #~ msgstr "dizi|Majör bepop" #~ msgid "Melodic down" #~ msgstr "Melodik inici" #~ msgid "Melodic up/down" #~ msgstr "Melodik çıkıcı/inici" #~ msgid "Delete topic" #~ msgstr "Konuyu sil" #~ msgid "_Topics:" #~ msgstr "_Konular:" #~ msgid "Delete lesson" #~ msgstr "Dersi sil" #~ msgid "_Lessons in the topic '%s':" #~ msgstr "Konudaki _dersler '%s'" #~ msgid "No lessons in the topic '%s'." #~ msgstr "Konuda hiç ders yok '%s'" #, fuzzy #~ msgid "Delete topic '%s'?" #~ msgstr "Konuyu sil '%s'" #~ msgid "_Theory" #~ msgstr "_Teori" #~ msgid "_Practise" #~ msgstr "_Pratik yap" #~ msgid "Written by" #~ msgstr "Yazan" #~ msgid "Documented by" #~ msgstr "Belgelendiren" #~ msgid "Translated by" #~ msgstr "Çeviren" #~ msgid "C_redits" #~ msgstr "_Künye" #~ msgid "Only one chance to get the answer right" #~ msgstr "Doğru cevabı bulmak için sadece tek şans" #~ msgid "_View" #~ msgstr "_Görünüm" #~ msgid "_Copyright notice" #~ msgstr "Telif _hakları uyarısı" #~ msgid "Help viewer zoom in" #~ msgstr "Yardım görünümünü yaklaştır" #~ msgid "Help viewer zoom out" #~ msgstr "Yardım görünümünü uzaklaştır" #~ msgid "Help viewer zoom reset" #~ msgstr "Yardım görünümünü yenile" #~ msgid "GPL'ed ear training." #~ msgstr "GPL lisanslı kulak eğitimi." #~ msgid "" #~ "This exercise doesn't work without GNOME.\n" #~ "It can pretty easy be converted to use Pixmap instead\n" #~ "of GnomeCanvas, but I (tca) don't have time to do this\n" #~ "right now. But I can answer questions if needed." #~ msgstr "Bu alıştırma GNOME olmadan çalışmaz. GnomeCanvas yerine Pixmap formatında çevrilmiş olarak kullanmak oldukça kolaydır, fakat benim (tca) şu anda bunu hemen yapacak zamanım yok. Fakat eğer gerekirse sorularınızı cevaplayabilirim." #~ msgid "_All help files" #~ msgstr "_Tüm yardım dosyaları" #~ msgid "minor/major in close and open position" #~ msgstr "dar ve geniş serimde küçük/büyük " #~ msgid "" #~ "Because not all documents has been\n" #~ "translated\n" #~ "to LANGUAGE yet, the links go to the english version for those\n" #~ "untranslated sections." #~ msgstr "" #~ "Tüm belgeler DİL'e henüz çevrilmediği\n" #~ " için, bu çevrilmemiş kısımlar için ingilizce versiyonu linklerine bakınız. " #~ msgid "GNU Solfege" #~ msgstr "GNU Solfege" #~ msgid "Table of contents" #~ msgstr "İçindekiler" #~ msgid "Exercises" #~ msgstr "Alıştırmalar" #~ msgid "Extending and translating Solfege" #~ msgstr "Solfege yazılımının genişletimi ve tercümesi"