# Vietnamese translation for LD. # Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Clytie Siddall , 2005-2010. # Trần Ngọc Quân , 2012-2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ld-2.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-08 11:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 15:21+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ldcref.c:170 msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n" msgstr "%X%P: “bfd_hash_table_init” với bảng cref bị lỗi: %E\n" #: ldcref.c:176 msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%X%P: “cref_hash_lookup” bị lỗi: %E\n" #: ldcref.c:186 msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n" msgstr "%X%P: cref alloc bị lỗi: %E\n" #: ldcref.c:371 #, c-format msgid "" "\n" "Cross Reference Table\n" "\n" msgstr "" "\n" "Bảng Tham Chiếu Chéo\n" "\n" #: ldcref.c:372 msgid "Symbol" msgstr "Ký hiệu" #: ldcref.c:380 #, c-format msgid "File\n" msgstr "Tập tin\n" #: ldcref.c:384 #, c-format msgid "No symbols\n" msgstr "Không có ký hiệu\n" #: ldcref.c:413 ldcref.c:565 #, fuzzy #| msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n" msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n" msgstr "%P: ký hiệu “%T” còn thiếu trong bảng băm chính\n" #: ldcref.c:517 ldcref.c:628 ldmain.c:1304 ldmisc.c:336 pe-dll.c:738 #: pe-dll.c:1304 pe-dll.c:1425 pe-dll.c:1551 earm_wince_pe.c:1486 #: earm_wince_pe.c:1693 earmpe.c:1486 earmpe.c:1693 ei386pe.c:1486 #: ei386pe.c:1693 ei386pe_posix.c:1486 ei386pe_posix.c:1693 ei386pep.c:1475 #: emcorepe.c:1486 emcorepe.c:1693 eshpe.c:1486 eshpe.c:1693 #, fuzzy #| msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n" msgstr "%F%B: không thể đọc các ký hiệu: %E\n" #: ldcref.c:690 ldcref.c:697 ldmain.c:1366 ldmain.c:1373 #, fuzzy #| msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n" msgstr "%B%F: không thể đọc các sự định vị lại: %E\n" #. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined #. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is #. mapped into a section from which references to OUTSECNAME #. are prohibited. We must report an error. #: ldcref.c:724 #, fuzzy #| msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n" msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n" msgstr "%X%C: không cho phép tham chiếu chéo từ %s đến “%T” trong %s\n" #: ldctor.c:84 #, fuzzy #| msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n" msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n" msgstr "%P%X: Các sự định vị lại khác nhau được dùng trong tập hợp %s\n" #: ldctor.c:102 #, fuzzy #| msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n" msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n" msgstr "%P%X: Gặp các định dạng tập tin đối tượng khác nhau khi cấu thành tập hợp %s\n" #: ldctor.c:278 ldctor.c:299 #, fuzzy #| msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%P%X: %s không hỗ trợ khả năng định vị lại %s cho tập hợp %s\n" #: ldctor.c:294 #, fuzzy #| msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%P%X: %s không hỗ trợ khả năng định vị lại %s cho tập hợp %s\n" #: ldctor.c:320 #, fuzzy #| msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n" msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n" msgstr "%P%X: Kích cỡ không được hỗ trợ %d cho tập hợp %s\n" #: ldctor.c:343 msgid "" "\n" "Set Symbol\n" "\n" msgstr "" "\n" "Tập hợp Ký hiệu\n" "\n" #: ldelf.c:77 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: defined here\n" msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n" msgstr "%B: cảnh báo: đã xác định ở đây\n" #: ldelf.c:97 msgid "%F%P: common page size (0x%v) > maximum page size (0x%v)\n" msgstr "" #: ldelf.c:123 msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" msgstr "" #: ldelf.c:225 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" msgstr "%P%F: “bfd_hash_table_init” bị lỗi: %E\n" #: ldelf.c:266 msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n" msgstr "" #: ldelf.c:286 ldfile.c:133 #, c-format msgid "attempt to open %s failed\n" msgstr "cố mở %s gặp lỗi\n" #: ldelf.c:323 #, fuzzy #| msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_hash_table_init” bị lỗi: %E\n" #: ldelf.c:371 #, fuzzy #| msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_hash_table_init” bị lỗi: %E\n" #: ldelf.c:377 #, c-format msgid "found %s at %s\n" msgstr "" #: ldelf.c:410 ldlang.c:3166 ldlang.c:3180 #, fuzzy #| msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n" msgstr "%F%B: không thể đọc các ký hiệu: %E\n" #. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode #. as the $ token might be a legitimate component of #. a path name in the target's file system. #: ldelf.c:597 #, c-format msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n" msgstr "" #: ldelf.c:1077 #, c-format msgid "%s needed by %pB\n" msgstr "" #: ldelf.c:1186 msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n" msgstr "" #: ldelf.c:1202 msgid "%F%P: failed to add DT_NEEDED dynamic tag\n" msgstr "" #: ldelf.c:1253 #, fuzzy #| msgid "%F%P: %s not found for insert\n" msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n" msgstr "%F%P: không tìm thấy %s để chèn vào\n" #: ldelf.c:1309 msgid "%F%P: cannot use executable file '%pB' as input to a link\n" msgstr "" #: ldelf.c:1363 msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" msgstr "" #: ldelf.c:1399 msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n" msgstr "" #: ldelf.c:1405 msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n" msgstr "" #: ldelf.c:1447 msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n" msgstr "" #: ldelf.c:1496 earm_wince_pe.c:1277 earmpe.c:1277 ei386pe.c:1277 #: ei386pe_posix.c:1277 ei386pep.c:1284 emcorepe.c:1277 eshpe.c:1277 msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n" msgstr "" #: ldelf.c:1515 msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n" msgstr "" #: ldelf.c:1536 msgid "%P: warning: .note.package section discarded, --package-metadata ignored\n" msgstr "" #: ldelf.c:1591 msgid "%P: warning: --package-metadata is empty, ignoring\n" msgstr "" #: ldelf.c:1601 msgid "%P: warning: --package-metadata=%s does not contain valid JSON, ignoring: %s\n" msgstr "" #: ldelf.c:1630 msgid "%P: warning: cannot create .note.package section, --package-metadata ignored\n" msgstr "" #: ldelf.c:1662 eaix5ppc.c:1574 eaix5rs6.c:1574 eaixppc.c:1574 eaixrs6.c:1574 #: eppcmacos.c:1574 #, fuzzy #| msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n" msgstr "%P%F: lỗi tạo phần “%s”: %E\n" #: ldelf.c:1840 ldelf.c:1905 eaix5ppc.c:844 eaix5rs6.c:844 eaixppc.c:844 #: eaixrs6.c:844 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:844 #, fuzzy #| msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" msgstr "%P%F: lỗi tạo phần “%s”: %E\n" #: ldelf.c:1877 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: ldelfgen.c:284 msgid "%F%P: %pA has both ordered and unordered sections\n" msgstr "" #: ldelfgen.c:309 #, fuzzy #| msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n" msgstr "%F%P: lỗi bắt chước phần: %E\n" #: ldelfgen.c:329 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgid "%F%P: looping in map_segments\n" msgstr "%F%P: câu dữ liệu không hợp lệ\n" #: ldelfgen.c:341 msgid "%F%P: failed to strip zero-sized dynamic sections\n" msgstr "" #: ldelfgen.c:419 msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" msgstr "" #: ldelfgen.c:446 msgid "%F%P: warning: CTF symbol addition failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" msgstr "" #: ldelfgen.c:456 msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; CTF will not be tied to symbols: %s\n" msgstr "" #: ldemul.c:317 #, fuzzy, c-format #| msgid "%S SYSLIB ignored\n" msgid "%pS SYSLIB ignored\n" msgstr "%S SYSLIB bị bỏ qua\n" #: ldemul.c:323 #, fuzzy, c-format #| msgid "%S HLL ignored\n" msgid "%pS HLL ignored\n" msgstr "%S HLL bị bỏ qua\n" #: ldemul.c:343 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: không nhận ra chế độ mô phỏng: %s\n" #: ldemul.c:344 msgid "Supported emulations: " msgstr "Mô phỏng đã hỗ trợ: " #: ldemul.c:386 #, c-format msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " không có tùy chọn đặc trưng cho mô phỏng.\n" #: ldexp.c:284 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" msgstr "%P%F: lỗi “bfd_hash_allocate” khi tạo ký hiệu %s\n" #: ldexp.c:315 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" msgstr "%P%F: lỗi “bfd_hash_lookup” khi tạo ký hiệu %s\n" #: ldexp.c:561 msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" msgstr "%P: cảnh bảo: địa chỉ của “%s” không là bội số của kích thước tối đa của trang\n" #: ldexp.c:640 #, fuzzy #| msgid "%F%S %% by zero\n" msgid "%F%P:%pS %% by zero\n" msgstr "%F%S %% cho số không\n" #: ldexp.c:649 #, fuzzy #| msgid "%F%S / by zero\n" msgid "%F%P:%pS / by zero\n" msgstr "%F%S / cho số không\n" #: ldexp.c:745 ldlang.c:4018 ldmain.c:1271 earm_wince_pe.c:1804 earmpe.c:1804 #: ei386pe.c:1804 ei386pe_posix.c:1804 ei386pep.c:1699 emcorepe.c:1804 #: eshpe.c:1804 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: “bfd_link_hash_lookup” bị lỗi: %E\n" #: ldexp.c:758 #, fuzzy #| msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%S: ký hiệu không tháo gỡ được “%s” được tham chiếu trong biểu thức\n" #: ldexp.c:773 #, fuzzy #| msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: ký hiệu chưa xác định “%s” được tham chiếu trong biểu thức\n" #: ldexp.c:811 ldexp.c:829 ldexp.c:857 #, fuzzy #| msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n" msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: phần chưa xác định “%s” được tham chiếu trong biểu thức\n" #: ldexp.c:896 ldexp.c:910 #, fuzzy #| msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: miền MEMORY (bộ nhớ) chưa xác định “%s” được tham chiếu trong biểu thức\n" #: ldexp.c:922 #, fuzzy #| msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n" msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: hằng không rõ “%s” được tham chiếu trong biểu thức\n" #: ldexp.c:1070 #, fuzzy #| msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n" msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" msgstr "%F%S không thể PROVIDE (cung cấp) sự gán cho bộ đếm địa điểm\n" #: ldexp.c:1103 #, fuzzy #| msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n" msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n" msgstr "%F%S sự gán không hợp lệ cho bộ đếm địa điểm\n" #: ldexp.c:1107 #, fuzzy #| msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n" msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" msgstr "%F%S sự gán cho bộ đếm địa điểm không phải hợp lệ bên ngoài SECTION (phần)\n" #: ldexp.c:1126 #, fuzzy #| msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" msgstr "%F%S không thể chạy ngược bộ đếm địa điểm (từ %V đến %V)\n" #: ldexp.c:1186 #, fuzzy #| msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n" msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n" msgstr "%P%F:%s: lỗi tạo băm\n" #: ldexp.c:1558 ldexp.c:1600 ldexp.c:1660 #, fuzzy #| msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n" msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" msgstr "%F%S biểu thức khác hằng cho %s\n" #: ldexp.c:1686 ldlang.c:1279 ldlang.c:3500 ldlang.c:8062 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n" msgstr "%P%F: không thể tạo bảng băm: %E\n" #: ldfile.c:135 #, c-format msgid "attempt to open %s succeeded\n" msgstr "mở thành công %s\n" #: ldfile.c:141 msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: ldfile.c:267 ldfile.c:297 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: đang bỏ qua %s không tương thích khi tìm kiếm %s\n" #: ldfile.c:280 msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" msgstr "%F%P: đã thử liên kết tĩnh đối tượng động “%s”\n" #: ldfile.c:407 msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s (%s): %E\n" #. We ignore the return status of the script #. and always print the error message. #: ldfile.c:410 ldfile.c:494 ldfile.c:498 msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #: ldfile.c:462 msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s bên trong %s\n" #: ldfile.c:477 ldmain.c:1451 msgid "%P: About to run error handling script '%s' with arguments: '%s' '%s'\n" msgstr "" #: ldfile.c:481 ldmain.c:1455 #, fuzzy #| msgid "Read linker script" msgid "error handling script" msgstr "Đọc văn lệnh liên kết" #: ldfile.c:487 ldmain.c:1461 msgid "%P: Failed to run error handling script '%s', reason: " msgstr "" #: ldfile.c:508 msgid "%P: note to link with %s use -l:%s or rename it to lib%s\n" msgstr "" #: ldfile.c:537 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "không tìm thấy tập tin văn lệnh %s\n" #: ldfile.c:539 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "đã mở tập tin văn lệnh %s\n" #: ldfile.c:688 msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" msgstr "" #: ldfile.c:710 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin văn lệnh liên kết %s: %E\n" #: ldfile.c:783 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n" msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n" msgstr "%P%F: không thể đại diện máy “%s”\n" #: ldlang.c:1363 #, fuzzy #| msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" msgstr "%P:%S: cảnh báo: khai báo lại vùng nhớ “%s”\n" #: ldlang.c:1369 #, fuzzy #| msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n" msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n" msgstr "%P:%S: cảnh báo: chưa khai báo vùng nhớ “%s”\n" #: ldlang.c:1405 #, fuzzy #| msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n" msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n" msgstr "%F%P:%S: lỗi: bí danh cho vùng nhớ mặc định\n" #: ldlang.c:1416 #, fuzzy #| msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" msgstr "%F%P:%S: lỗi: xác định lại bí danh vùng nhớ “%s”\n" #: ldlang.c:1423 #, fuzzy #| msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" msgstr "%F%P:%S: lỗi: vùng nhớ “%s” cho bí danh “%s” vẫn không tồn tại\n" #: ldlang.c:1484 ldlang.c:1519 #, fuzzy #| msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n" msgstr "%P%F: lỗi tạo phần “%s”: %E\n" #: ldlang.c:2219 msgid "" "\n" "As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n" "\n" msgstr "" #: ldlang.c:2286 #, c-format msgid "" "\n" "Discarded input sections\n" "\n" msgstr "" "\n" "Phần nhập bị hủy\n" "\n" #: ldlang.c:2294 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" "\n" msgstr "" "\n" "Cấu hình bộ nhớ\n" "\n" #: ldlang.c:2296 msgid "Name" msgstr "Tên" #: ldlang.c:2296 msgid "Origin" msgstr "Gốc" #: ldlang.c:2296 msgid "Length" msgstr "Dài" #: ldlang.c:2296 msgid "Attributes" msgstr "Thuộc tính" #: ldlang.c:2336 #, c-format msgid "" "\n" "Linker script and memory map\n" "\n" msgstr "" "\n" "Văn lệnh liên kết và ánh xạ bộ nhớ\n" "\n" #: ldlang.c:2389 #, fuzzy #| msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n" msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n" msgstr "%P%F: không cho phép cách sử dụng phần “%s”\n" #: ldlang.c:2398 #, fuzzy #| msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n" msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" msgstr "%P%F: định dạng xuất %s không thể đại diện phần tên %s\n" #: ldlang.c:2566 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions makes section `%pA' from '%pB' match /DISCARD/ clause.\n" msgstr "" #: ldlang.c:2599 msgid "%P:%pS: warning: --enable-non-contiguous-regions may change behaviour for section `%pA' from '%pB' (assigned to %pA, but additional match: %pA)\n" msgstr "" #: ldlang.c:3069 #, fuzzy #| msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:" msgstr "%F%B: không nhận ra tập tin: %E\n" #: ldlang.c:3078 #, fuzzy #| msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n" msgstr "%F%B: không nhận ra tập tin: %E\n" #: ldlang.c:3151 #, fuzzy #| msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n" msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" msgstr "%F%B: bộ phạn %B trong khi không phải là đối tượng\n" #: ldlang.c:3422 msgid "%F%P: input file '%s' is the same as output file\n" msgstr "" #: ldlang.c:3470 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy đích khớp với tình trạng cuối cần thiết\n" #: ldlang.c:3484 #, fuzzy #| msgid "%P%F: target %s not found\n" msgid "%F%P: target %s not found\n" msgstr "%P%F: không tìm thấy đích %s\n" #: ldlang.c:3486 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin xuất %s: %E\n" #: ldlang.c:3492 #, fuzzy #| msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n" msgstr "%P%F:%s: không thể tạo tập tin đối tượng: %E\n" #: ldlang.c:3496 #, fuzzy #| msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n" msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n" msgstr "%P%F:%s: không thể đặt kiến trúc: %E\n" #: ldlang.c:3676 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" msgstr "%P: cảnh báo: %s chứa phần xuất; bạn đã quên “-T” ?\n" #: ldlang.c:3723 #, fuzzy, c-format #| msgid "%P: mode %s\n" msgid "%s: %s\n" msgstr "%P: chế độ %s\n" #: ldlang.c:3723 #, fuzzy #| msgid "warning: " msgid "CTF warning" msgstr "cảnh báo: " #: ldlang.c:3723 msgid "CTF error" msgstr "" #: ldlang.c:3729 #, c-format msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'\n" msgstr "" #: ldlang.c:3763 msgid "%P: warning: CTF section in %pB not loaded; its types will be discarded: %s\n" msgstr "" #: ldlang.c:3792 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgid "%P: warning: CTF output not created: `%s'\n" msgstr "%P: cảnh báo: dấu chấm được di chuyển về ngược trước “%s”\n" #: ldlang.c:3835 msgid "%P: warning: CTF section in %pB cannot be linked: `%s'\n" msgstr "" #: ldlang.c:3855 msgid "%P: warning: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n" msgstr "" #: ldlang.c:3926 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgid "%P: warning: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n" msgstr "%P: lỗi: chưa ghi rõ vùng bộ nhớ cho phần có khả năng nạp “%s”\n" #: ldlang.c:3965 msgid "%P: warning: CTF section in %pB not linkable: %P was built without support for CTF\n" msgstr "" #: ldlang.c:4103 #, fuzzy #| msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n" msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: chưa xác định ký hiệu\n" #: ldlang.c:4298 ldlang.c:4307 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid type for output section `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: ldlang.c:4439 msgid "warning: INSERT statement in linker script is incompatible with --enable-non-contiguous-regions.\n" msgstr "" #: ldlang.c:4452 msgid "%F%P: %s not found for insert\n" msgstr "%F%P: không tìm thấy %s để chèn vào\n" #: ldlang.c:4692 msgid " load address 0x%V" msgstr " nạp địa chỉ 0x%V" #: ldlang.c:4925 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (kích cỡ trước khi nghỉ)\n" #: ldlang.c:5018 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Địa chỉ của phần %s được đặt thành " #: ldlang.c:5216 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Thất bại với %d\n" #: ldlang.c:5429 msgid "%F%P: Output section '%s' not large enough for the linker-created stubs section '%s'.\n" msgstr "" #: ldlang.c:5434 msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions (section '%s' would overflow '%s' after it changed size).\n" msgstr "" #: ldlang.c:5543 #, fuzzy #| msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P:%S: phần có cả hai địa chỉ nạp và vùng nạp\n" #: ldlang.c:5549 #, fuzzy #| msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n" msgstr "%X%P:%S: phần có cả hai địa chỉ nạp và vùng nạp\n" #: ldlang.c:5601 #, fuzzy #| msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n" msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: phần %s được nạp ở [%V, %V] chồng chéo lên phần %s được nạp ở [%V, %V]\n" #: ldlang.c:5645 #, fuzzy #| msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n" msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n" msgstr "%X%P: phần %s được nạp ở [%V, %V] chồng chéo lên phần %s được nạp ở [%V, %V]\n" #: ldlang.c:5668 #, fuzzy #| msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n" msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n" msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n" msgstr[0] "%X%P: vùng “%s” bị %ld byte tràn\n" msgstr[1] "%X%P: vùng “%s” bị %ld byte tràn\n" #: ldlang.c:5693 #, fuzzy #| msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n" msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n" msgstr "%X%P: địa chỉ 0x%v cửa %B phần “%s” không nằm trong vùng “%s”\n" #: ldlang.c:5704 #, fuzzy #| msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n" msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n" msgstr "%X%P: %B phần “%s” quá lớn so với vùng “%s”\n" #: ldlang.c:5790 #, fuzzy #| msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n" msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" msgstr "%F%S: biểu thức địa chỉ tham chiếu khác hằng hay tiếp lên cho phần %s\n" #: ldlang.c:5815 #, fuzzy #| msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n" msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%P%X: lỗi nội bộ với phần thư viện dùng chung COFF %s\n" #: ldlang.c:5873 #, fuzzy #| msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P%F: lỗi: chưa ghi rõ vùng bộ nhớ cho phần có khả năng nạp “%s”\n" #: ldlang.c:5877 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: lỗi: chưa ghi rõ vùng bộ nhớ cho phần có khả năng nạp “%s”\n" #: ldlang.c:5911 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" msgid "%P: warning: start of section %s changed by %ld\n" msgstr "%P: cảnh báo: đang thay đổi đầu của phần %s theo %lu byte\n" #: ldlang.c:6003 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgstr "%P: cảnh báo: dấu chấm được di chuyển về ngược trước “%s”\n" #: ldlang.c:6184 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%F%P: can't relax section: %E\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: ldlang.c:6596 msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgstr "%F%P: câu dữ liệu không hợp lệ\n" #: ldlang.c:6629 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" msgstr "%F%P: câu định vị lại không hợp lệ\n" #: ldlang.c:7047 #, fuzzy #| msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" msgid "%F%P: --gc-sections requires a defined symbol root specified by -e or -u\n" msgstr "%P%F: gc-sections yêu cầu hoặc một mục nhập hoặc một ký hiệu chưa xác định\n" #: ldlang.c:7072 #, fuzzy #| msgid "%P%F:%s: can't set start address\n" msgid "%F%P: %s: can't set start address\n" msgstr "%P%F:%s: không thể đặt địa chỉ bắt đầu\n" #: ldlang.c:7085 ldlang.c:7104 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't set start address\n" msgid "%F%P: can't set start address\n" msgstr "%P%F: không thể đặt địa chỉ bắt đầu\n" #: ldlang.c:7098 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy nục ký hiệu %s; nên dùng giá trị mặc định %V\n" #: ldlang.c:7109 ldlang.c:7117 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "P: cảnh báo: không tìm thấy mục ký hiệu %s; nên không đặt địa chỉ bắt đầu\n" #: ldlang.c:7173 #, fuzzy #| msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n" msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" msgstr "%P%F: không hỗ trợ khả năng liên kết có khả năng định vị lại với sự định vị lại từ định dạng %s (%B) sang định dạng %s (%B).\n" #: ldlang.c:7183 #, fuzzy #| msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n" msgstr "%P%X: kiến trúc %s của tập tin nhập “%B” không tương thích với kết xuất %s\n" #: ldlang.c:7207 #, fuzzy #| msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n" msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n" msgstr "%P%X: lỗi hợp nhất dữ liệu đặc trưng cho đích của tập tin %B\n" #: ldlang.c:7278 #, fuzzy #| msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n" msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" msgstr "%P%F: không thể xác định ký hiệu dùng chung “%T”: %E\n" #: ldlang.c:7290 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" msgstr "" "\n" "Đang cấp phát các ký hiệu dùng chung\n" #: ldlang.c:7291 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" msgstr "" "Ký hiệu chung kích cỡ tập tin\n" "\n" #: ldlang.c:7364 msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n" msgstr "" #: ldlang.c:7382 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n" msgstr "%P: lỗi: chưa ghi rõ vùng bộ nhớ cho phần có khả năng nạp “%s”\n" #: ldlang.c:7472 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n" msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n" msgstr "%P%F: cú pháp không hợp lệ trong các cờ\n" #: ldlang.c:7584 msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" msgstr "" #: ldlang.c:8100 #, fuzzy #| msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n" msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" msgstr "%P%F: %s: plugin đã báo cáo một lỗi sau khi đọc các ký hiệu\n" #: ldlang.c:8536 #, fuzzy #| msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n" msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n" msgstr "%P%F: có nhiều tập tin STARTUP (khởi chạy)\n" #: ldlang.c:8582 #, fuzzy #| msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n" msgstr "%X%P:%S: phần có cả hai địa chỉ nạp và vùng nạp\n" #: ldlang.c:8688 #, fuzzy #| msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" msgstr "%X%P:%S: PHDRS và FILEHDR không được hỗ trợ khi trước khi tệp tin đầu (headers) PT_LOAD thiếu chúng\n" #: ldlang.c:8761 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" msgstr "%F%P: chưa gán phần cho phdirs\n" #: ldlang.c:8799 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_record_phdr” bị lỗi: %E\n" #: ldlang.c:8819 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: phần “%s” được gán cho phdr không tồn tại “%s”\n" #: ldlang.c:9242 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: gặp ngôn ngữ lạ “%s” trong thông tin phiên bản\n" #: ldlang.c:9387 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: thẻ phiên bản vô danh không kết hợp được với thẻ phiên bản khác\n" #: ldlang.c:9396 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: thẻ phiên bản trùng “%s”\n" #: ldlang.c:9417 ldlang.c:9426 ldlang.c:9444 ldlang.c:9454 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: biểu thức trùng “%s” trong thông tin phiên bản\n" #: ldlang.c:9494 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: không tìm thấy quan hệ phụ thuộc của phiên bản “%s”\n" #: ldlang.c:9517 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: không thể đọc nội dung của phần “.exports” (xuất khẩu)\n" #: ldlang.c:9563 #, fuzzy #| msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" msgid "%P: invalid origin for memory region %s\n" msgstr "%P:%S: cảnh báo: khai báo lại vùng nhớ “%s”\n" #: ldlang.c:9575 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgid "%P: invalid length for memory region %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn sắp xếp phần không hợp lệ: %s\n" #: ldlang.c:9687 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n" msgstr "%X%P: không hiểu đặc tính “%s”\n" #: ldmain.c:196 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" msgid "%F%P: cannot open dependency file %s: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin ánh xạ %s: %E\n" #: ldmain.c:264 msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" msgstr "" #: ldmain.c:300 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: không thể đặt đích mặc định BFD thành “%s”: %E\n" #: ldmain.c:405 #, fuzzy #| msgid "built in linker script:%u" msgid "built in linker script" msgstr "văn lệnh liên kết dựng sẵn: %u" #: ldmain.c:415 msgid "using external linker script:" msgstr "đang dùng văn lệnh liên kết bên ngoài:" #: ldmain.c:417 msgid "using internal linker script:" msgstr "đang dùng văn lệnh liên kết bên trong:" #: ldmain.c:464 #, fuzzy #| msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: không thể sử dụng tùy chọn “-f” khi không có tùy chọn “-shared” (dùng chung)\n" #: ldmain.c:470 #, fuzzy #| msgid "%P%F: no input files\n" msgid "%F%P: no input files\n" msgstr "%P%F: không có tập tin nhập vào\n" #: ldmain.c:474 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: chế độ %s\n" #: ldmain.c:490 ends32belf.c:454 ends32belf16m.c:454 ends32belf_linux.c:587 #: ends32elf.c:454 ends32elf16m.c:454 ends32elf_linux.c:587 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin ánh xạ %s: %E\n" #: ldmain.c:543 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: gặp lỗi liên kết nên xoá tập tin có khả năng thực hiện “%s”\n" #: ldmain.c:552 #, fuzzy #| msgid "%F%B: final close failed: %E\n" msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n" msgstr "%F%B: lỗi đóng cuối cùng: %E\n" #: ldmain.c:579 #, fuzzy #| msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n" msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: không thể mở cho nguồn của bản sao “%s”\n" #: ldmain.c:582 #, fuzzy #| msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: không thể mở cho đích của bản sao “%s”\n" #: ldmain.c:589 #, fuzzy #| msgid "%P: Error writing file `%s'\n" msgid "%P: error writing file `%s'\n" msgstr "%P: gặp lỗi khi ghi tập tin “%s”\n" #: ldmain.c:594 pe-dll.c:1955 #, fuzzy, c-format #| msgid "%P: Error closing file `%s'\n" msgid "%P: error closing file `%s'\n" msgstr "%P: gặp lỗi khi đóng tập tin “%s”\n" #: ldmain.c:608 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: tổng thời gian trong liên kết: %ld.%06ld\n" #: ldmain.c:695 #, fuzzy #| msgid "%P%F: missing argument to -m\n" msgid "%F%P: missing argument to -m\n" msgstr "%P%F: thiếu đối số tới “-m”\n" #: ldmain.c:749 ldmain.c:766 ldmain.c:786 ldmain.c:818 pe-dll.c:1385 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_hash_table_init” bị lỗi: %E\n" #: ldmain.c:753 ldmain.c:770 ldmain.c:790 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_hash_lookup” bị lỗi: %E\n" #: ldmain.c:804 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: lỗi: “retain-symbols-file” (giữ lại tập tin ký hiệu) trùng\n" #: ldmain.c:848 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" msgstr "%P%F: lỗi “bfd_hash_lookup” để chèn: %E\n" #: ldmain.c:853 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: tùy chọn “-retain-symbols-file” (giữ lại tập tin ký hiệu) có quyền cao hơn “-s” và “-S”\n" #: ldmain.c:969 #, fuzzy #| msgid "" #| "Archive member included because of file (symbol)\n" #| "\n" msgid "" "Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n" "\n" msgstr "" "Các thành viên lưu trữ đã được bao gồm bởi vì tập tin (ký hiệu)\n" "\n" #: ldmain.c:1079 #, fuzzy #| msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" msgid "%P: %C: warning: multiple definition of `%pT'" msgstr "%X%C: xác định nhiều lần “%T”\n" #: ldmain.c:1082 #, fuzzy #| msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'" msgstr "%X%C: xác định nhiều lần “%T”\n" #: ldmain.c:1085 #, fuzzy #| msgid "%D: first defined here\n" msgid "; %D: first defined here" msgstr "%D: xác định lần đầu ở đây\n" #: ldmain.c:1090 #, fuzzy #| msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n" msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: đang tắt khả năng lơi ra: nó sẽ không hoạt động với nhiều lời xác định\n" #: ldmain.c:1143 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n" msgstr "%B: cảnh báo: lời xác định “%T” đè lên sự dùng chung\n" #: ldmain.c:1147 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n" msgstr "%B: cảnh báo: lời xác định “%T” đè lên sự dùng chung\n" #: ldmain.c:1156 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung của “%T” bị đè bởi lởi xác định\n" #: ldmain.c:1160 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung của “%T” bị đè bởi lởi xác định\n" #: ldmain.c:1169 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung của “%T” bị đè bởi sự dùng chung lớn hơn\n" #: ldmain.c:1173 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung của “%T” bị đè bởi sự dùng chung lớn hơn\n" #: ldmain.c:1180 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung của “%T” đè sự dùng chung nhỏ hơn\n" #: ldmain.c:1184 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung của “%T” đè sự dùng chung nhỏ hơn\n" #: ldmain.c:1191 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%B: cảnh báo: có nhiều sự dùng chung của “%T”\n" #: ldmain.c:1194 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" msgstr "%B: cảnh báo: có nhiều sự dùng chung của “%T”\n" #: ldmain.c:1213 ldmain.c:1249 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: cảnh báo: dùng bộ cấu trúc toàn cục %s\n" #: ldmain.c:1259 #, fuzzy #| msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" msgstr "%P%F: lỗi hậu phương BFD: “BFD_RELOC_CTOR” không được hỗ trợ\n" #. We found a reloc for the symbol we are looking for. #: ldmain.c:1331 ldmain.c:1333 ldmain.c:1335 ldmain.c:1343 ldmain.c:1386 msgid "warning: " msgstr "cảnh báo: " #: ldmain.c:1476 #, fuzzy #| msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n" msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%C: tham chiếu đến “%T” chưa xác định\n" #: ldmain.c:1479 #, fuzzy #| msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n" msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%C: cảnh báo: tham chiếu đến “%T” chưa xác định\n" #: ldmain.c:1485 #, fuzzy #| msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n" msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%D: theo đây có các tham chiếu đến “%T” chưa xác định thêm nữa\n" #: ldmain.c:1488 #, fuzzy #| msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n" msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%D: cảnh báo: theo đây có các tham chiếu đến “%T” chưa xác định thêm nữa\n" #: ldmain.c:1499 #, fuzzy #| msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n" msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%X%B: tham chiếu đến “%T” chưa xác định\n" #: ldmain.c:1502 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n" msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n" msgstr "%B: cảnh báo: tham chiếu đến “%T” chưa xác định\n" #: ldmain.c:1508 #, fuzzy #| msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n" msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%X%B: theo đây có các tham chiếu đến “%T” chưa xác định thêm nữa\n" #: ldmain.c:1511 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n" msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" msgstr "%B: cảnh báo: theo đây có các tham chiếu đến “%T” chưa xác định thêm nữa\n" #: ldmain.c:1548 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" msgstr "các sự tràn định vị lại thêm nữa bị bỏ đi khỏi kết xuất\n" #: ldmain.c:1561 #, fuzzy, c-format #| msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'" msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'" msgstr " sự định vị lại bị cắt ngắn để vừa: %s so với ký hiệu chưa xác định “%T”" #: ldmain.c:1567 #, fuzzy, c-format #| msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B" msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB" msgstr " sự định vị lại bị cắt ngắn để vừa: %s so với ký hiệu “%T” đã xác định trong phần %A trong %B" #: ldmain.c:1580 #, fuzzy, c-format #| msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'" msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'" msgstr " sự định vị lại bị cắt ngắn để vừa: %s so với “%T”" #: ldmain.c:1596 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n" msgstr "%X%H: sự định vị lại nguy hiểm: %s\n" #: ldmain.c:1610 #, fuzzy #| msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n" msgstr "%X%H: sự định vị lại tham chiếu đến ký hiệu “%T” mà không đang được xuất ra\n" #: ldmain.c:1644 #, fuzzy #| msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n" msgid "%P: %pB: reference to %s\n" msgstr "%X%B: tham chiếu đến “%T” chưa xác định\n" #: ldmain.c:1646 #, fuzzy #| msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" msgid "%P: %pB: definition of %s\n" msgstr "%X%C: xác định nhiều lần “%T”\n" #: ldmisc.c:375 #, fuzzy, c-format #| msgid "%B: In function `%T':\n" msgid "%pB: in function `%pT':\n" msgstr "%B: trong hàm “%T”:\n" #: ldmisc.c:515 #, c-format msgid "no symbol" msgstr "không có ký hiệu" #: ldmisc.c:622 msgid "%F%P: internal error %s %d\n" msgstr "%F%P: lỗi nội bộ %s %d\n" #: ldmisc.c:686 #, fuzzy #| msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n" msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n" msgstr "%P: lỗi nội bộ: nên hủy bỏ tại %s dòng %d trong %s\n" #: ldmisc.c:689 #, fuzzy #| msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n" msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n" msgstr "%P: lỗi nội bộ: nên hủy bỏ tại %s dòng %d\n" #: ldmisc.c:691 #, fuzzy #| msgid "%P%F: please report this bug\n" msgid "%F%P: please report this bug\n" msgstr "%P%F: hãy thông báo lỗi này\n" #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. #: ldver.c:38 #, c-format msgid "GNU ld %s\n" msgstr "GNU ld %s\n" #: ldver.c:42 #, fuzzy, c-format #| msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "Tác quyền năm 2011 của Tổ chức Phần mềm Tự do.\n" #: ldver.c:43 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" "the GNU General Public License version 3 or (at your option) a later version.\n" "This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "" "Chương trình này là phần mềm tự do; bạn có thể phát hành lại nó\n" "với điều kiện của Giấy Phép Công Cộng GNU, hoặc phiên bản 3\n" "của Giấy Phép này, hoặc (tùy chọn) bất kỳ phiên bản sau nào.\n" "Chương trình này tuyệt đối không bảo hành gì cả.\n" #: ldver.c:53 #, c-format msgid " Supported emulations:\n" msgstr " Mô phỏng được hỗ trợ:\n" #: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n" msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n" msgstr "%P%F: “bfd_new_link_order” gặp lỗi\n" #: ldwrite.c:332 msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: ldwrite.c:344 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" msgstr "%F%P: lỗi bắt chước phần: %E\n" #: ldwrite.c:382 #, c-format msgid "%8x something else\n" msgstr "%8x cái gì khác\n" #: ldwrite.c:552 msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgstr "%F%P: liên kết cuối cùng bị lỗi: %E\n" #: lexsup.c:105 lexsup.c:290 msgid "KEYWORD" msgstr "TỪ_KHOÁ" #: lexsup.c:105 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" msgstr "Điều khiển thư viện dùng chung để tương thích với HP/UX" #: lexsup.c:108 msgid "ARCH" msgstr "KIẾN_TRÚC" #: lexsup.c:108 msgid "Set architecture" msgstr "Đặt kiến trúc" #: lexsup.c:110 lexsup.c:425 msgid "TARGET" msgstr "ĐÍCH" #: lexsup.c:110 msgid "Specify target for following input files" msgstr "Ghi rõ đích cho những tập tin nhập theo đây" #: lexsup.c:113 lexsup.c:119 lexsup.c:176 lexsup.c:180 lexsup.c:216 #: lexsup.c:229 lexsup.c:231 lexsup.c:447 lexsup.c:516 lexsup.c:529 #: lexsup.c:533 msgid "FILE" msgstr "TẬP_TIN" #: lexsup.c:113 msgid "Read MRI format linker script" msgstr "Đọc văn lệnh liên kết định dạng MRI" #: lexsup.c:115 msgid "Force common symbols to be defined" msgstr "Ép buộc xác định các ký hiệu dùng chung" #: lexsup.c:119 #, fuzzy #| msgid "Write a map file" msgid "Write dependency file" msgstr "Ghi tập tin ánh xạ" #: lexsup.c:122 msgid "Force group members out of groups" msgstr "" #: lexsup.c:124 lexsup.c:493 lexsup.c:495 lexsup.c:497 lexsup.c:499 #: lexsup.c:501 lexsup.c:503 msgid "ADDRESS" msgstr "ĐỊA CHỈ" #: lexsup.c:124 msgid "Set start address" msgstr "Đặt địa chỉ bắt đầu" #: lexsup.c:126 msgid "Export all dynamic symbols" msgstr "Xuất mọi ký hiệu động" #: lexsup.c:128 msgid "Undo the effect of --export-dynamic" msgstr "Hoàn lại kết quả của “--export-dynamic”" #: lexsup.c:130 msgid "Enable support of non-contiguous memory regions" msgstr "" #: lexsup.c:132 msgid "Enable warnings when --enable-non-contiguous-regions may cause unexpected behaviour" msgstr "" #: lexsup.c:134 msgid "Link big-endian objects" msgstr "Liên kết các đối tượng về cuối lớn" #: lexsup.c:136 msgid "Link little-endian objects" msgstr "Liên kết các đối tượng về cuối nhỏ" #: lexsup.c:138 lexsup.c:141 msgid "SHLIB" msgstr "SHLIB" #: lexsup.c:138 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" msgstr "Bộ lọc bổ sung cho bảng ký hiệu đối tượng dùng chung" #: lexsup.c:141 msgid "Filter for shared object symbol table" msgstr "Bộ lọc cho bảng ký hiệu đối tượng dùng chung" #: lexsup.c:144 msgid "Ignored" msgstr "Bị bỏ qua" #: lexsup.c:146 msgid "SIZE" msgstr "CỠ" #: lexsup.c:146 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" msgstr "Kích cỡ dữ liệu nhỏ (không có kích cỡ thì bằng tùy chọn “--shared”)" #: lexsup.c:149 msgid "FILENAME" msgstr "TÊN TẬP TIN" #: lexsup.c:149 msgid "Set internal name of shared library" msgstr "Đặt tên nội bộ của thư viện dùng chung" #: lexsup.c:151 msgid "PROGRAM" msgstr "CHƯƠNG TRÌNH" #: lexsup.c:151 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" msgstr "Đặt CHƯƠNG TRÌNH là bộ liên kết động cần dùng" #: lexsup.c:154 msgid "Produce an executable with no program interpreter header" msgstr "" #: lexsup.c:157 msgid "LIBNAME" msgstr "TÊN THƯ VIỆN" #: lexsup.c:157 msgid "Search for library LIBNAME" msgstr "Tìm kiếm thư viện TÊN THƯ VIỆN" #: lexsup.c:159 msgid "DIRECTORY" msgstr "THƯ MỤC" #: lexsup.c:159 msgid "Add DIRECTORY to library search path" msgstr "Thêm THƯ MỤC vào đường dẫn tìm kiếm thư viện" #: lexsup.c:162 msgid "Override the default sysroot location" msgstr "Đè lên địa điểm sysroot (gốc hệ thống) mặc định" #: lexsup.c:164 msgid "EMULATION" msgstr "MÔ PHỎNG" #: lexsup.c:164 msgid "Set emulation" msgstr "Đặt sự mô phỏng" #: lexsup.c:166 msgid "Print map file on standard output" msgstr "In tập tin ánh xạ ra thiết bị xuất chuẩn" #: lexsup.c:168 msgid "Do not page align data" msgstr "Đừng chỉnh canh dữ liệu theo trang" #: lexsup.c:170 msgid "Do not page align data, do not make text readonly" msgstr "Đừng chỉnh canh dữ liệu theo trang, đừng đặt văn bản là chỉ-đọc" #: lexsup.c:173 msgid "Page align data, make text readonly" msgstr "Chỉnh canh dữ liệu theo trang, đặt văn bản là chỉ-đọc" #: lexsup.c:176 msgid "Set output file name" msgstr "Đặt tên tập tin xuất" #: lexsup.c:178 msgid "Optimize output file" msgstr "Tối ưu hoá tập tin xuất" #: lexsup.c:180 #, fuzzy #| msgid "Create a shared library" msgid "Generate import library" msgstr "Tạo thư viện dùng chung" #: lexsup.c:183 lexsup.c:194 msgid "PLUGIN" msgstr "PHẦN-BỔ-XUNG" #: lexsup.c:183 msgid "Load named plugin" msgstr "Tải plugin đã đặt tên" #: lexsup.c:185 lexsup.c:196 msgid "ARG" msgstr "THAM_SỐ" #: lexsup.c:185 msgid "Send arg to last-loaded plugin" msgstr "Gửi đối số tới plugin tải-lần-cuối" #: lexsup.c:187 lexsup.c:190 msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility" msgstr "Bị bỏ qua để tương thích với GCC LTO" #: lexsup.c:194 #, fuzzy #| msgid "Load named plugin" msgid "Load named plugin (ignored)" msgstr "Tải plugin đã đặt tên" #: lexsup.c:196 #, fuzzy #| msgid "Send arg to last-loaded plugin" msgid "Send arg to last-loaded plugin (ignored)" msgstr "Gửi đối số tới plugin tải-lần-cuối" #: lexsup.c:199 #, fuzzy #| msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility" msgid "Ignored for GCC linker option compatibility" msgstr "Bị bỏ qua để tương thích với GCC LTO" #: lexsup.c:202 lexsup.c:205 #, fuzzy #| msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility" msgid "Ignored for gold option compatibility" msgstr "Bị bỏ qua để tương thích với GCC LTO" #: lexsup.c:208 msgid "Ignored for SVR4 compatibility" msgstr "Bị bỏ qua để tương thích với SVR4" #: lexsup.c:212 msgid "Generate relocatable output" msgstr "Tạo ra kết xuất có thể định vị lại" #: lexsup.c:216 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" msgstr "Chỉ liên kết các ký hiệu (thư mục thì bằng tùy chọn “--rpath”)" #: lexsup.c:219 msgid "Strip all symbols" msgstr "Tước mọi ký hiệu" #: lexsup.c:221 msgid "Strip debugging symbols" msgstr "Tước các ký hiệu gỡ lối" #: lexsup.c:223 msgid "Strip symbols in discarded sections" msgstr "Tước các ký hiệu trong phần bị hủy" #: lexsup.c:225 msgid "Do not strip symbols in discarded sections" msgstr "Đừng tước ký hiệu trong phần bị hủy" #: lexsup.c:227 msgid "Trace file opens" msgstr "Tập tin vết có mở" #: lexsup.c:229 msgid "Read linker script" msgstr "Đọc văn lệnh liên kết" #: lexsup.c:231 msgid "Read default linker script" msgstr "Đọc văn lệnh liên kết mặc định" #: lexsup.c:235 lexsup.c:238 lexsup.c:256 lexsup.c:348 lexsup.c:372 #: lexsup.c:486 lexsup.c:519 lexsup.c:531 lexsup.c:577 lexsup.c:580 msgid "SYMBOL" msgstr "KÝ HIỆU" #: lexsup.c:235 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" msgstr "Bắt đầu với tham chiệu chưa xác định đến KÝ HIỆU" #: lexsup.c:238 msgid "Require SYMBOL be defined in the final output" msgstr "" #: lexsup.c:241 msgid "[=SECTION]" msgstr "[=PHẦN]" #: lexsup.c:242 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" msgstr "Đừng trộn phần nhập [PHẦN | thừa]" #: lexsup.c:244 msgid "Build global constructor/destructor tables" msgstr "Xây dựng các bảng cấu tạo/phá toàn cục" #: lexsup.c:246 msgid "Print version information" msgstr "In ra thông tin phiên bản" #: lexsup.c:248 msgid "Print version and emulation information" msgstr "In ra thông tin phiên bản và mô phỏng" #: lexsup.c:250 msgid "Discard all local symbols" msgstr "Hủy mọi ký hiệu cục bộ" #: lexsup.c:252 msgid "Discard temporary local symbols (default)" msgstr "Hủy các ký hiệu cục bộ tạm thời (mặc định)" #: lexsup.c:254 msgid "Don't discard any local symbols" msgstr "Đừng hủy ký hiệu cục bộ" #: lexsup.c:256 msgid "Trace mentions of SYMBOL" msgstr "Vết lần gặp KÝ HIỆU" #: lexsup.c:258 lexsup.c:449 lexsup.c:451 msgid "PATH" msgstr "ĐƯỜNG DẪN" #: lexsup.c:258 msgid "Default search path for Solaris compatibility" msgstr "Đường dẫn tìm kiếm mặc định để tương thích với Solaris" #: lexsup.c:261 msgid "Start a group" msgstr "Bắt đầu nhóm" #: lexsup.c:263 msgid "End a group" msgstr "Kết thúc nhóm" #: lexsup.c:267 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined" msgstr "Chấp nhận tập tin nhập có kiến trúc không rõ" #: lexsup.c:271 msgid "Reject input files whose architecture is unknown" msgstr "Từ chối tập tin nhập có kiến trúc không rõ" #: lexsup.c:283 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used" msgstr "" "Chỉ lập thẻ “DT_NEEDED” (cần thiết DT)\n" "\tcho những thư viện động theo đây nếu được dùng" #: lexsup.c:286 msgid "" "Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n" " the command line" msgstr "" "Luôn luôn đặt DT_NEEDED cho những thư mục thư viện\n" " được đề cập đến trên dòng lệnh" #: lexsup.c:290 msgid "Ignored for SunOS compatibility" msgstr "Bị bỏ qua để tương thích với SunOS" #: lexsup.c:292 msgid "Link against shared libraries" msgstr "Liên kết so với thư viện dùng chung" #: lexsup.c:298 msgid "Do not link against shared libraries" msgstr "Đừng liên kết so với thư viện dùng chung" #: lexsup.c:306 #, fuzzy #| msgid "Bind global references locally" msgid "Don't bind global references locally" msgstr "Đóng kết cục bộ tham chiếu toàn cục" #: lexsup.c:308 msgid "Bind global references locally" msgstr "Đóng kết cục bộ tham chiếu toàn cục" #: lexsup.c:310 msgid "Bind global function references locally" msgstr "Đóng kết cục bộ tham chiếu hàm toàn cục" #: lexsup.c:312 msgid "Check section addresses for overlaps (default)" msgstr "Kiểm tra địa chỉ phần có chồng chéo (mặc định)" #: lexsup.c:315 msgid "Do not check section addresses for overlaps" msgstr "Đừng kiểm tra địa chỉ phần có chồng chéo" #: lexsup.c:319 msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" msgstr "Sao chép các liên kết DT_NEEDED được đề cập đến trong DSOs mà nó theo" #: lexsup.c:323 msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" msgstr "Không sao chép các liên kết DT_NEEDED được đề cập đến trong DSOs mà nó theo" #: lexsup.c:327 msgid "Output cross reference table" msgstr "Xuất bảng tham chiếu chéo" #: lexsup.c:329 msgid "SYMBOL=EXPRESSION" msgstr "KÝ HIỆU=BIỂU THỨC" #: lexsup.c:329 msgid "Define a symbol" msgstr "Xác định một ký hiệu" #: lexsup.c:331 msgid "[=STYLE]" msgstr "[=KIỂU DÁNG]" #: lexsup.c:331 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" msgstr "Tháo gỡ tên ký hiệu [dùng KIỂU DÁNG]" #: lexsup.c:335 msgid "" "Do not allow multiple definitions with symbols included\n" " in filename invoked by -R or --just-symbols" msgstr "" #: lexsup.c:340 msgid "Generate embedded relocs" msgstr "Tạo ra sự định vị lại nhúng" #: lexsup.c:342 msgid "Treat warnings as errors" msgstr "Xử lý cảnh báo là lỗi" #: lexsup.c:345 msgid "Do not treat warnings as errors (default)" msgstr "Không xử lý cảnh báo là lỗi (mặc định)" #: lexsup.c:348 msgid "Call SYMBOL at unload-time" msgstr "Gọi KÝ HIỆU vào lúc-bỏ-tải" #: lexsup.c:350 msgid "Force generation of file with .exe suffix" msgstr "Ép buộc tạo ra tập tin có hậu tố “.exe”" #: lexsup.c:352 msgid "Remove unused sections (on some targets)" msgstr "Gỡ bỏ các phần không dùng (trên một số đích)" #: lexsup.c:355 msgid "Don't remove unused sections (default)" msgstr "Đừng gỡ bỏ các phần không dùng (mặc định)" #: lexsup.c:358 msgid "List removed unused sections on stderr" msgstr "Liệt kê trên stderr các phần không dùng bị gỡ bỏ" #: lexsup.c:361 msgid "Do not list removed unused sections" msgstr "Đừng liệt kê các phần không dùng bị gỡ bỏ" #: lexsup.c:364 #, fuzzy #| msgid "Do not list removed unused sections" msgid "Keep exported symbols when removing unused sections" msgstr "Đừng liệt kê các phần không dùng bị gỡ bỏ" #: lexsup.c:367 msgid "Set default hash table size close to " msgstr "Đặt kích cỡ bảng băm mặc định thành gần " #: lexsup.c:370 msgid "Print option help" msgstr "In ra trợ giúp về tùy chọn" #: lexsup.c:372 msgid "Call SYMBOL at load-time" msgstr "Gọi KÝ HIỆU vào lúc-tải" #: lexsup.c:374 #, fuzzy #| msgid "FILE" msgid "FILE/DIR" msgstr "TẬP_TIN" #: lexsup.c:374 msgid "Write a linker map to FILE or DIR/.map" msgstr "" #: lexsup.c:376 msgid "Do not define Common storage" msgstr "Đừng xác định sức chứa dùng chung" #: lexsup.c:378 msgid "Do not demangle symbol names" msgstr "Đừng tháo gỡ tên ký hiệu" #: lexsup.c:380 msgid "Use less memory and more disk I/O" msgstr "Chiếm ít bộ nhớ hơn, còn V/R đĩa nhiều hơn" #: lexsup.c:382 msgid "Do not allow unresolved references in object files" msgstr "Đừng cho phép tham chiệu chưa tháo gỡ trong tập tin đối tượng" #: lexsup.c:385 msgid "Allow unresolved references in shared libraries" msgstr "Cho phép tham chiếu chưa có trong thư viện dùng chung" #: lexsup.c:389 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs" msgstr "Đừng cho phép tham chiệu chưa tháo gỡ trong thư viện dùng chung" #: lexsup.c:393 msgid "Allow multiple definitions" msgstr "Cho phép nhiều lời xác định" #: lexsup.c:397 msgid "SCRIPT" msgstr "" #: lexsup.c:397 msgid "Provide a script to help with undefined symbol errors" msgstr "" #: lexsup.c:400 msgid "Disallow undefined version" msgstr "Không cho phép phiên bản chưa xác định" #: lexsup.c:402 msgid "Create default symbol version" msgstr "Tạo phiên bản ký hiệu mặc định" #: lexsup.c:405 msgid "Create default symbol version for imported symbols" msgstr "Tạo phiên bản ký hiệu mặc định cho các ký hiệu đã nhập khẩu" #: lexsup.c:408 msgid "Don't warn about mismatched input files" msgstr "Đừng cảnh báo về tập tin nhập sai khớp" #: lexsup.c:411 msgid "Don't warn on finding an incompatible library" msgstr "Đừng cảnh báo khi tìm thư viện không tương thích" #: lexsup.c:414 msgid "Turn off --whole-archive" msgstr "Tắt tùy chọn “--whole-archive” (toàn kho)" #: lexsup.c:416 msgid "Create an output file even if errors occur" msgstr "Tạo tập tin kết xuất ngay cả khi có lỗi xảy ra" #: lexsup.c:421 msgid "" "Only use library directories specified on\n" " the command line" msgstr "" "Chỉ sử dụng những thư mục thư viện\n" " được ghi rõ trên dòng lệnh" #: lexsup.c:425 msgid "Specify target of output file" msgstr "Ghi rõ đích của tập tin xuất" #: lexsup.c:428 msgid "Print default output format" msgstr "Hiển thị định dạng kết xuất mặc định" #: lexsup.c:430 msgid "Print current sysroot" msgstr "" #: lexsup.c:432 msgid "Ignored for Linux compatibility" msgstr "Bị bỏ qua để tương thích với Linux" #: lexsup.c:435 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer" msgstr "Giảm bộ nhớ duy tu, có thể chạy chậm hơn" #: lexsup.c:439 msgid "Set the maximum cache size to SIZE bytes" msgstr "" #: lexsup.c:442 msgid "Reduce code size by using target specific optimizations" msgstr "Giảm kích thước mã bằng cách sử dụng tối ưu hoá cho các đích đặc thù" #: lexsup.c:444 msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size" msgstr "Không sử dụng các kỹ thuật nới lỏng để giảm kích thước mã." #: lexsup.c:447 msgid "Keep only symbols listed in FILE" msgstr "Giữ chỉ những ký hiệu được liệt kê trong TẬP TIN" #: lexsup.c:449 msgid "Set runtime shared library search path" msgstr "Đặt đường dẫn tìm kiếm thư viện dùng chung vào lúc chạy" #: lexsup.c:451 msgid "Set link time shared library search path" msgstr "Đặt đường dẫn tìm kiếm thư viện dùng chung vào lúc liên kết" #: lexsup.c:454 msgid "Create a shared library" msgstr "Tạo thư viện dùng chung" #: lexsup.c:458 msgid "Create a position independent executable" msgstr "Tạo tập tin có khả năng thực hiện không phụ thuộc vào vị trí" #: lexsup.c:462 #, fuzzy #| msgid "Create a position independent executable" msgid "Create a position dependent executable (default)" msgstr "Tạo tập tin có khả năng thực hiện không phụ thuộc vào vị trí" #: lexsup.c:464 msgid "[=ascending|descending]" msgstr "[=tăng|giảm]" #: lexsup.c:465 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]" msgstr "Sắp xếp các ký hiệu dùng chung [theo thứ tự đã ghi rõ]" #: lexsup.c:470 msgid "name|alignment" msgstr "tên|chỉnh_canh" #: lexsup.c:471 msgid "Sort sections by name or maximum alignment" msgstr "Sắp xếp các phần theo tên hay sự chỉnh canh tối đa" #: lexsup.c:473 msgid "COUNT" msgstr "SỐ_LƯỢNG" #: lexsup.c:473 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" msgstr "Số thẻ cần giữ lại trong phần “.dynamic” (động)" #: lexsup.c:476 msgid "[=SIZE]" msgstr "[=CỠ]" #: lexsup.c:476 msgid "Split output sections every SIZE octets" msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi CỠ bộ tám" #: lexsup.c:479 msgid "[=COUNT]" msgstr "[=SỐ_LƯỢNG]" #: lexsup.c:479 msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi SỐ_ĐẾM sự định vị lại" #: lexsup.c:482 msgid "Print memory usage statistics" msgstr "In ra thống kê cách sử dụng bộ nhớ" #: lexsup.c:484 msgid "Display target specific options" msgstr "Hiển thị các tùy chọn đặc trưng cho đích" #: lexsup.c:486 msgid "Do task level linking" msgstr "Liên kết trên cấp tác vụ" #: lexsup.c:488 msgid "Use same format as native linker" msgstr "Dùng cùng định dạng với bộ liên kết sở hữu" #: lexsup.c:490 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "PHẦN=ĐỊA_CHỈ" #: lexsup.c:490 msgid "Set address of named section" msgstr "Đặt địa chỉ của phần có tên" #: lexsup.c:493 msgid "Set address of .bss section" msgstr "Đặt địa chỉ của phần “.bss”" #: lexsup.c:495 msgid "Set address of .data section" msgstr "Đặt địa chỉ của phần “.data” (dữ liệu)" #: lexsup.c:497 msgid "Set address of .text section" msgstr "Đặt địa chỉ của phần “.text” (văn bản)" #: lexsup.c:499 msgid "Set address of text segment" msgstr "Đặt địa chỉ của phần văn bản" #: lexsup.c:501 #, fuzzy #| msgid "Set address of text segment" msgid "Set address of rodata segment" msgstr "Đặt địa chỉ của phần văn bản" #: lexsup.c:503 #, fuzzy #| msgid "Set address of text segment" msgid "Set address of ldata segment" msgstr "Đặt địa chỉ của phần văn bản" #: lexsup.c:506 msgid "" "How to handle unresolved symbols. is:\n" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" " ignore-in-shared-libs" msgstr "" "Quản lý ký hiệu chưa được giải quyết như thế nào.\n" " \t (phương pháp) là:\n" " • ignore-all\t\t\t\tbỏ qua tất cả\n" " • report-all\t\t\t\tthông báo tất cả\n" " • ignore-in-object-files\tbỏ qua trong tập tin đối tượng\n" " • ignore-in-shared-libs\tbỏ qua trong thư viện dùng chung" #: lexsup.c:511 msgid "[=NUMBER]" msgstr "[=SỐ]" #: lexsup.c:512 msgid "Output lots of information during link" msgstr "Xuất rất nhiều thông tin trong khi liên kết" #: lexsup.c:516 msgid "Read version information script" msgstr "Đọc văn lệnh thông tin phiên bản" #: lexsup.c:519 msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" " SYMBOL as the version." msgstr "" "Lấy danh sách các ký hiệu xuất từ “.exports”, sử dụng\n" " KÝ HIỆU như là phiên bản." #: lexsup.c:523 msgid "Add data symbols to dynamic list" msgstr "Thêm các ký hiệu dữ liệu vào danh sách động" #: lexsup.c:525 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" msgstr "Dùng danh sách động mới/xoá toán tử C++" #: lexsup.c:527 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" msgstr "Dùng danh sách động kiểu/thông tin C++" #: lexsup.c:529 msgid "Read dynamic list" msgstr "Đọc danh sách động" #: lexsup.c:531 #, fuzzy #| msgid "Export all dynamic symbols" msgid "Export the specified symbol" msgstr "Xuất mọi ký hiệu động" #: lexsup.c:533 #, fuzzy #| msgid "Export all dynamic symbols" msgid "Read export dynamic symbol list" msgstr "Xuất mọi ký hiệu động" #: lexsup.c:535 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "Cảnh báo về ký hiệu dùng chung trùng" #: lexsup.c:537 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "Cảnh báo nếu gặp bộ cấu tạo/phá toàn cục" #: lexsup.c:540 msgid "Warn when creating an executable stack" msgstr "" #: lexsup.c:542 msgid "Do not warn when creating an executable stack" msgstr "" #: lexsup.c:544 msgid "Warn when creating executable segments" msgstr "" #: lexsup.c:546 msgid "Do not warn when creating executable segments" msgstr "" #: lexsup.c:548 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "Cảnh báo nếu nhiều giá trị GP được dùng" #: lexsup.c:550 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "Cảnh báo chỉ một lần về mỗi ký hiệu chưa xác định" #: lexsup.c:552 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "Cảnh báo nếu đầu của phần thay đổi do sự chỉnh canh" #: lexsup.c:557 #, fuzzy #| msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" msgid "Warn if output has DT_TEXTREL (default)" msgstr "Cảnh báo nếu đối tượng dùng chung có “DT_TEXTREL”" #: lexsup.c:559 #, fuzzy #| msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" msgid "Warn if output has DT_TEXTREL" msgstr "Cảnh báo nếu đối tượng dùng chung có “DT_TEXTREL”" #: lexsup.c:565 msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" msgstr "Cảnh báo nếu đối tượng có mã máy ELF thay thế" #: lexsup.c:569 msgid "Report unresolved symbols as warnings" msgstr "Thông báo ký hiệu chưa tháo gỡ dạng cảnh báo" #: lexsup.c:572 msgid "Report unresolved symbols as errors" msgstr "Thông báo ký hiệu chưa tháo gỡ dạng lỗi" #: lexsup.c:574 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "Gồm có mọi đối tượng từ những kho theo đây" #: lexsup.c:577 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "Sử dụng các hàm bao bọc cho KÝ HIỆU" #: lexsup.c:581 msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning" msgstr "" #: lexsup.c:583 msgid "Push state of flags governing input file handling" msgstr "" #: lexsup.c:586 msgid "Pop state of flags governing input file handling" msgstr "" #: lexsup.c:589 msgid "Report target memory usage" msgstr "" #: lexsup.c:591 msgid "=MODE" msgstr "" #: lexsup.c:591 msgid "Control how orphan sections are handled." msgstr "" #: lexsup.c:594 msgid "Show discarded sections in map file output (default)" msgstr "" #: lexsup.c:597 #, fuzzy #| msgid "Do not strip symbols in discarded sections" msgid "Do not show discarded sections in map file output" msgstr "Đừng tước ký hiệu trong phần bị hủy" #: lexsup.c:600 msgid "Emit names and types of static variables in CTF" msgstr "" #: lexsup.c:603 msgid "Do not emit names and types of static variables in CTF" msgstr "" #: lexsup.c:607 msgid "" "How to share CTF types between translation units.\n" " is: share-unconflicted (default),\n" " share-duplicated" msgstr "" #: lexsup.c:771 msgid "%F%P: Error: unable to disambiguate: %s (did you mean -%s ?)\n" msgstr "" #: lexsup.c:774 msgid "%P: Warning: grouped short command line options are deprecated: %s\n" msgstr "" #: lexsup.c:801 #, fuzzy #| msgid "%P%F: missing argument to -m\n" msgid "%P: %s: missing argument\n" msgstr "%P%F: thiếu đối số tới “-m”\n" #: lexsup.c:806 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgstr "%P: không nhận ra tùy chọn “%s”\n" #: lexsup.c:811 #, fuzzy #| msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n" msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n" msgstr "%P%F: hãy sử dụng tùy chọn trợ giúp “--help” để xem thông tin về cách sử dụng\n" #: lexsup.c:830 #, fuzzy #| msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n" msgstr "%P%F: không nhận ra tùy chọn kiểu “-a” “%s”\n" #: lexsup.c:843 #, fuzzy #| msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n" msgstr "%P%F: không nhận ra tùy chọn kiểu “-assert” “%s”\n" #: lexsup.c:887 #, fuzzy #| msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'" msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%F%Ps: không rõ kiểu dáng tháo gõ “%s”" #: lexsup.c:975 lexsup.c:1449 eaarch64cloudabi.c:844 eaarch64cloudabib.c:844 #: eaarch64elf.c:839 eaarch64elf32.c:839 eaarch64elf32b.c:839 #: eaarch64elfb.c:839 eaarch64fbsd.c:844 eaarch64fbsdb.c:844 #: eaarch64haiku.c:844 eaarch64linux.c:844 eaarch64linux32.c:844 #: eaarch64linux32b.c:844 eaarch64linuxb.c:844 earmelf.c:1105 #: earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1110 earmelf_haiku.c:1110 #: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1105 #: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1141 earmelfb.c:1105 #: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110 #: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110 #: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 ecskyelf.c:566 #: ecskyelf_linux.c:733 eelf32metag.c:730 eelf64lppc.c:1201 #: eelf64lppc_fbsd.c:1201 eelf64ppc.c:1201 eelf64ppc_fbsd.c:1201 #: ehppaelf.c:586 ehppalinux.c:768 ehppanbsd.c:768 ehppaobsd.c:768 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%F%P: invalid number `%s'\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: lexsup.c:1071 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n" msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn “--unresolved-symbols” sai: %s\n" #: lexsup.c:1148 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n" msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n" msgstr "%P%F: tùy chọn -plugin-opt sai\n" #. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command #. line. (Or something similar. The comma is important). #. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option #. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to #. increment the optind counter. Detect this case and issue #. an error message here. We cannot just make this a warning, #. increment optind, and continue because getopt is too confused #. and will seg-fault the next time around. #: lexsup.c:1165 #, fuzzy #| msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n" msgstr "%P: không nhận ra tùy chọn “%s”\n" #: lexsup.c:1168 lexsup.c:1278 lexsup.c:1299 lexsup.c:1418 #, fuzzy #| msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n" msgstr "%P%F: không thể sử dụng đồng thời hai tùy chọn “-r” và “-shared” (dùng chung)\n" #: lexsup.c:1290 #, fuzzy #| msgid "%P%F: -shared not supported\n" msgid "%F%P: -shared not supported\n" msgstr "%P%F: không hỗ trợ tùy chọn “-shared”\n" #: lexsup.c:1304 #, fuzzy #| msgid "%P%F: -pie not supported\n" msgid "%F%P: -pie not supported\n" msgstr "%P%F: không hỗ trợ tùy chọn “-pie”\n" #: lexsup.c:1310 msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n" msgstr "" #: lexsup.c:1316 msgid "descending" msgstr "giảm" #: lexsup.c:1318 msgid "ascending" msgstr "tăng" #: lexsup.c:1321 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n" msgstr "%P%F: sai đặt tùy chọn sắp xếp phần dùng chung: %s\n" #: lexsup.c:1325 msgid "name" msgstr "tên" #: lexsup.c:1327 msgid "alignment" msgstr "canh chỉnh" #: lexsup.c:1330 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn sắp xếp phần không hợp lệ: %s\n" #: lexsup.c:1367 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" msgstr "%P%F: đối số không hợp lệ đối với tùy chọn “--section-start”\n" #: lexsup.c:1374 #, fuzzy #| msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" msgstr "%P%F: thiếu đối số cho tùy chọn “--section-start”\n" #: lexsup.c:1639 #, fuzzy #| msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n" msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n" msgstr "%P%F: nhóm kết thúc trước khi bắt đầu (”--help” để xem cách sử dụng)\n" #: lexsup.c:1664 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" msgid "%F%P: invalid cache memory size: %s\n" msgstr "%P%F: số thập lục không hợp lệ “%s”\n" #: lexsup.c:1678 #, fuzzy #| msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n" msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n" msgstr "%P%X: tùy chọn “--hash-size” cần thiết đối số thuộc số\n" #: lexsup.c:1690 msgid "%F%P: no state pushed before popping\n" msgstr "" #: lexsup.c:1713 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" msgstr "%P%F: đối số không hợp lệ đối với tùy chọn “--section-start”\n" #: lexsup.c:1743 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n" msgid "%F%P: bad --ctf-share-types option: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn “--unresolved-symbols” sai: %s\n" #: lexsup.c:1761 msgid "%P: no file/directory name provided for map output; ignored\n" msgstr "" #: lexsup.c:1789 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" msgid "%P: cannot stat linker map file: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin văn lệnh liên kết %s: %E\n" #: lexsup.c:1801 msgid "%P: linker map file is not a regular file\n" msgstr "" #. If the asprintf failed then something is probably very #. wrong. Better to halt now rather than continue on #. into more problems. #: lexsup.c:1812 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" msgid "%P%F: cannot create name for linker map file: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin văn lệnh liên kết %s: %E\n" #: lexsup.c:1823 msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n" msgstr "" #: lexsup.c:1829 msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n" msgstr "" #: lexsup.c:1937 #, fuzzy #| msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n" msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: không thể sử dụng tùy chọn “-F” khi không cũng có tùy chọn “-shared” (dùng chung)\n" #: lexsup.c:1939 #, fuzzy #| msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: không thể sử dụng tùy chọn “-f” khi không có tùy chọn “-shared” (dùng chung)\n" #: lexsup.c:1980 lexsup.c:1993 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n" msgstr "%P%F: số thập lục không hợp lệ “%s”\n" #: lexsup.c:2023 #, c-format msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n" msgstr "" #: lexsup.c:2025 #, fuzzy, c-format #| msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n" msgstr " --dll Đặt cơ bản ảnh thành giá trị mặc định cho DLL\n" #: lexsup.c:2027 #, c-format msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n" msgstr "" #: lexsup.c:2029 #, c-format msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n" msgstr "" #: lexsup.c:2031 #, c-format msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n" msgstr "" #: lexsup.c:2033 #, c-format msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n" msgstr "" #: lexsup.c:2035 #, c-format msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n" msgstr "" #: lexsup.c:2037 #, c-format msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv/gnu/both. Default: " msgstr "" #: lexsup.c:2056 #, c-format msgid "" " -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n" " Specify a library to use for auditing dependencies\n" msgstr "" #: lexsup.c:2059 #, c-format msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n" msgstr "" #: lexsup.c:2061 #, c-format msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n" msgstr "" #: lexsup.c:2063 #, c-format msgid "" " -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n" " loaded objects\n" msgstr "" #: lexsup.c:2066 #, fuzzy, c-format #| msgid " --heap Set initial size of the heap\n" msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n" msgstr " --heap Đặt kích cỡ đầu tiên của miền nhớ\n" #: lexsup.c:2068 #, c-format msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n" msgstr "" #: lexsup.c:2070 #, c-format msgid " -z unique Mark DSO to be loaded at most once by default, and only in the main namespace\n" msgstr "" #: lexsup.c:2072 #, c-format msgid " -z nounique Don't mark DSO as a loadable at most once\n" msgstr "" #: lexsup.c:2074 #, c-format msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2076 #, c-format msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n" msgstr "" #: lexsup.c:2078 #, c-format msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n" msgstr "" #: lexsup.c:2080 #, c-format msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n" msgstr "" #: lexsup.c:2082 #, c-format msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n" msgstr "" #: lexsup.c:2084 #, c-format msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n" msgstr "" #: lexsup.c:2086 #, c-format msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n" msgstr "" #: lexsup.c:2088 #, c-format msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n" msgstr "" #: lexsup.c:2090 #, c-format msgid "" " -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n" " processing at runtime\n" msgstr "" #: lexsup.c:2094 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2096 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n" msgstr "" #: lexsup.c:2099 #, c-format msgid " -z relro Create RELRO program header\n" msgstr "" #: lexsup.c:2101 #, c-format msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2105 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2107 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n" msgstr "" #: lexsup.c:2110 #, c-format msgid " -z separate-code Create separate code program header\n" msgstr "" #: lexsup.c:2112 #, c-format msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2115 #, c-format msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n" msgstr "" #: lexsup.c:2117 #, c-format msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n" msgstr "" #: lexsup.c:2120 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2123 #, c-format msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr "" #: lexsup.c:2127 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2129 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2134 #, c-format msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr "" #: lexsup.c:2136 #, c-format msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in output as error\n" msgstr "" #: lexsup.c:2144 #, c-format msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n" msgstr "" #: lexsup.c:2146 #, c-format msgid " --package-metadata[=JSON] Generate package metadata note\n" msgstr "" #: lexsup.c:2148 #, c-format msgid "" " --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n" " Compress DWARF debug sections using zlib\n" msgstr "" #: lexsup.c:2152 #, fuzzy, c-format #| msgid " export, place into import library instead.\n" msgid " Default: zlib-gabi\n" msgstr " tự động xuất, để vào thư viện nhập để thay thế.\n" #: lexsup.c:2155 #, fuzzy, c-format #| msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgid " Default: none\n" msgstr " --dll Đặt cơ bản ảnh thành giá trị mặc định cho DLL\n" #: lexsup.c:2158 #, c-format msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n" msgstr "" #: lexsup.c:2160 #, c-format msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n" msgstr "" #: lexsup.c:2162 #, fuzzy, c-format #| msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n" msgstr " --kill-at Gỡ bỏ “@nn” khỏi những ký hiệu đã xuất\n" #: lexsup.c:2164 #, c-format msgid " -z undefs Ignore unresolved symbols in object files\n" msgstr "" #: lexsup.c:2166 #, fuzzy, c-format #| msgid "Allow multiple definitions" msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n" msgstr "Cho phép nhiều lời xác định" #: lexsup.c:2168 #, fuzzy, c-format #| msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n" msgstr " --stack Đặt kích cỡ của đống đầu tiên\n" #: lexsup.c:2170 #, fuzzy, c-format #| msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n" msgstr " --stack Đặt kích cỡ của đống đầu tiên\n" #: lexsup.c:2172 #, c-format msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n" msgstr "" #: lexsup.c:2175 #, c-format msgid " --warn-execstack Generate a warning if the stack is executable (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2178 #, fuzzy, c-format #| msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" msgid " --warn-execstack Generate a warning if the stack is executable\n" msgstr " --image-base <địa_chỉ> Đặt địa chỉ đầu tiên của tập tin thực thi\n" #: lexsup.c:2182 #, c-format msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if the stack is executable (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2185 #, c-format msgid " --no-warn-execstack Do not generate a warning if the stack is executable\n" msgstr "" #: lexsup.c:2189 #, c-format msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2191 #, c-format msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions\n" msgstr "" #: lexsup.c:2194 #, c-format msgid " --warn-rwx-segments Generate a warning if a LOAD segment has RWX permissions\n" msgstr "" #: lexsup.c:2196 #, c-format msgid " --no-warn-rwx-segments Do not generate a warning if a LOAD segments has RWX permissions (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2199 #, c-format msgid " -z unique-symbol Avoid duplicated local symbol names\n" msgstr "" #: lexsup.c:2201 #, c-format msgid " -z nounique-symbol Keep duplicated local symbol names (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2203 #, c-format msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n" msgstr "" #: lexsup.c:2205 #, c-format msgid " -z start-stop-gc Enable garbage collection on __start/__stop\n" msgstr "" #: lexsup.c:2207 #, c-format msgid " -z nostart-stop-gc Don't garbage collect __start/__stop (default)\n" msgstr "" #: lexsup.c:2209 #, c-format msgid "" " -z start-stop-visibility=V Set visibility of built-in __start/__stop symbols\n" " to DEFAULT, PROTECTED, HIDDEN or INTERNAL\n" msgstr "" #: lexsup.c:2217 #, c-format msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n" msgstr "" #: lexsup.c:2219 #, c-format msgid "" " --no-ld-generated-unwind-info\n" " Don't generate exception handling info for PLT\n" msgstr "" #: lexsup.c:2229 #, fuzzy, c-format #| msgid "Set emulation" msgid "ELF emulations:\n" msgstr "Đặt sự mô phỏng" #: lexsup.c:2247 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Cách dùng: %s tập_tin...\n" #: lexsup.c:2249 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Tùy chọn:\n" #: lexsup.c:2327 #, c-format msgid " @FILE" msgstr " @TẬP_TIN" #: lexsup.c:2330 #, c-format msgid "Read options from FILE\n" msgstr "Đọc các tùy chọn từ TẬP_TIN\n" #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. #: lexsup.c:2335 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: đích được hỗ trợ:" #: lexsup.c:2343 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: mô phỏng được hỗ trợ: " #: lexsup.c:2348 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: tùy chọn đặc tả cho mô phỏng:\n" #: lexsup.c:2355 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Hãy thông báo lỗi cho %s\n" #: mri.c:291 #, fuzzy #| msgid "%P%F: unknown format type %s\n" msgid "%F%P: unknown format type %s\n" msgstr "%P%F: không rõ kiểu định dạng %s\n" #: pe-dll.c:448 #, fuzzy #| msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n" msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%XKhông hỗ trợ kiến trúc PEI: %s\n" #: pe-dll.c:827 #, fuzzy #| msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n" msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n" msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: tên xuất khẩu không hợp lệ\n" #: pe-dll.c:879 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%XLỗi: EXPORT trùng với các điều thứ tự: %s (%d so với %d)\n" #: pe-dll.c:886 #, fuzzy, c-format #| msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "Cảnh báo, EXPORT trùng: %s\n" #: pe-dll.c:993 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: chưa xác định ký hiệu\n" #: pe-dll.c:999 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: ký hiệu sai kiểu (%d so với %d)\n" #: pe-dll.c:1006 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n" msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: không tìm thấy ký hiệu\n" #: pe-dll.c:1029 eaarch64cloudabi.c:366 eaarch64cloudabib.c:366 #: eaarch64elf.c:365 eaarch64elf32.c:365 eaarch64elf32b.c:365 #: eaarch64elfb.c:365 eaarch64fbsd.c:366 eaarch64fbsdb.c:366 #: eaarch64haiku.c:366 eaarch64linux.c:366 eaarch64linux32.c:366 #: eaarch64linux32b.c:366 eaarch64linuxb.c:366 eaix5ppc.c:1660 eaix5ppc.c:1670 #: eaix5rs6.c:1660 eaix5rs6.c:1670 eaixppc.c:1660 eaixppc.c:1670 #: eaixrs6.c:1660 eaixrs6.c:1670 earmelf.c:574 earmelf_fbsd.c:574 #: earmelf_fuchsia.c:575 earmelf_haiku.c:575 earmelf_linux.c:575 #: earmelf_linux_eabi.c:575 earmelf_linux_fdpiceabi.c:575 earmelf_nacl.c:575 #: earmelf_nbsd.c:574 earmelf_phoenix.c:575 earmelf_vxworks.c:574 #: earmelfb.c:574 earmelfb_fbsd.c:574 earmelfb_fuchsia.c:575 #: earmelfb_linux.c:575 earmelfb_linux_eabi.c:575 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:575 earmelfb_nacl.c:575 earmelfb_nbsd.c:574 #: earmnto.c:574 ecskyelf.c:165 ecskyelf_linux.c:165 eelf32b4300.c:174 #: eelf32bmip.c:174 eelf32bmipn32.c:188 eelf32bsmip.c:188 eelf32btsmip.c:174 #: eelf32btsmip_fbsd.c:174 eelf32btsmipn32.c:174 eelf32btsmipn32_fbsd.c:174 #: eelf32ebmip.c:174 eelf32ebmipvxworks.c:174 eelf32elmip.c:174 #: eelf32elmipvxworks.c:174 eelf32l4300.c:174 eelf32lmip.c:174 #: eelf32lr5900.c:174 eelf32lr5900n32.c:174 eelf32lsmip.c:174 #: eelf32ltsmip.c:174 eelf32ltsmip_fbsd.c:174 eelf32ltsmipn32.c:174 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:174 eelf32metag.c:89 eelf32mipswindiss.c:174 #: eelf64bmip.c:188 eelf64btsmip.c:174 eelf64btsmip_fbsd.c:174 #: eelf64lppc.c:121 eelf64lppc_fbsd.c:121 eelf64ltsmip.c:174 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:174 eelf64ppc.c:121 eelf64ppc_fbsd.c:121 #: eelf_mipsel_haiku.c:174 ehppaelf.c:112 ehppalinux.c:112 ehppanbsd.c:112 #: ehppaobsd.c:112 em68hc11elf.c:172 em68hc11elfb.c:172 em68hc12elf.c:172 #: em68hc12elfb.c:172 enios2elf.c:94 enios2linux.c:94 eppcmacos.c:1660 #: eppcmacos.c:1670 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n" msgstr "%P%F: không thể tạo bảng băm: %E\n" #: pe-dll.c:1043 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n" msgstr "%P%F: không thể tạo bảng băm: %E\n" #: pe-dll.c:1057 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: pe-dll.c:1106 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%XLỗi, điều thứ tự được dùng hai lần: %d (%s so với %s)\n" #: pe-dll.c:1142 #, c-format msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n" msgstr "" #: pe-dll.c:1465 #, c-format msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" msgstr "Thông tin: đang tháo gỡ %s bằng cách liên kết đến %s (tự động nhập khẩu)\n" #: pe-dll.c:1471 #, fuzzy #| msgid "" #| "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n" #| "This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n" msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n" msgstr "" "%P: cảnh báo: chức năng tự động nhập vào đã được kích hoạt mà không đưa ra tùy chọn “--enable-auto-import” trên dòng lệnh.\n" "Trường hợp này vẫn còn nên chạy được nếu không có cấu trúc dữ liệu không đổi mà tham chiếu đến ký hiệu từ DLL được tự động nhập vào.\n" #: pe-dll.c:1542 msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n" msgstr "" #: pe-dll.c:1625 msgid "%P: base relocation for section `%s' above .reloc section\n" msgstr "" #: pe-dll.c:1675 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n" msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%XLỗi: sự định vị lại %d-bit trong dll\n" #: pe-dll.c:1800 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: Can't open output def file %s\n" msgid "%P: can't open output def file %s\n" msgstr "%s: Không thể mở tập tin def xuất %s\n" #: pe-dll.c:1951 #, c-format msgid "; no contents available\n" msgstr "; không có nội dung sẵn sàng\n" #: pe-dll.c:2838 #, fuzzy #| msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n" msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n" msgstr "%C: không thể tự động nhập khẩu biến “%T”. Hãy đọc tài liệu hướng dẫn về tùy chọn “--enable-auto-import” (bật nhập tự động) của phần mềm ld, để xem chi tiết.\n" #: pe-dll.c:2859 #, fuzzy, c-format #| msgid "%XCan't open .lib file: %s\n" msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n" msgstr "%XKhông thể mở tập tin “.lib” (thư viện): %s\n" #: pe-dll.c:2865 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Đang tạo tập tin thư viện: %s\n" #: pe-dll.c:2895 #, fuzzy #| msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n" msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n" #: pe-dll.c:2907 #, fuzzy #| msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file" msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file" msgstr "%X%s(%s): không tìm thấy mục trong tập tin khác kho lưu" #: pe-dll.c:2921 #, fuzzy #| msgid "%X%s(%s): can't find member in archive" msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive" msgstr "%X%s(%s): không tìm thấy mục trong kho lưu" #: pe-dll.c:3185 #, fuzzy #| msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n" msgstr "%B%F: không thể đọc các ký hiệu: %E\n" #: pe-dll.c:3390 #, fuzzy #| msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n" msgid "%X%P: open %s: %E\n" msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n" #: pe-dll.c:3399 msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n" msgstr "" #: pe-dll.c:3604 #, fuzzy #| msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n" msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n" msgstr "%XError: không thể sử dụng tên phần dài trên kiến trúc này\n" #: plugin.c:236 plugin.c:282 msgid "" msgstr "" #: plugin.c:251 plugin.c:1114 #, fuzzy #| msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n" msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n" msgstr "%P%F: %s: lỗi khi đang tải plugin\n" #: plugin.c:258 #, fuzzy #| msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n" msgid "%P: %s: duplicated plugin\n" msgstr "%P%F: %s: lỗi khi đang tải plugin\n" #: plugin.c:344 #, fuzzy #| msgid "could not create dummy IR bfd: %F%E\n" msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" msgstr "không thể tạo bfd IR giả: %F%E\n" #: plugin.c:425 #, fuzzy #| msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" msgstr "%P%F: %s: ký hiệu không-ELF trong ELF BFD!\n" #: plugin.c:436 #, fuzzy #| msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" msgstr "%P%F: không rõ tính khả kiến của ký hiệu ELF: %d!\n" #: plugin.c:545 msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" msgstr "" #: plugin.c:690 #, c-format msgid "unknown LTO kind value %x" msgstr "" #: plugin.c:716 #, c-format msgid "unknown LTO resolution value %x" msgstr "" #: plugin.c:736 #, fuzzy, c-format #| msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" msgid "unknown LTO visibility value %x" msgstr "%P%F: không rõ tính khả kiến của ký hiệu ELF: %d!\n" #. We should not have a new, indirect or warning symbol here. #: plugin.c:816 msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" msgstr "" #: plugin.c:881 #, fuzzy #| msgid "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n" msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n" msgstr "%P: %B: ký hiệu “%s” định nghĩa: %d, khả kiến: %d, phân giải: %d\n" #: plugin.c:958 #, fuzzy #| msgid "warning: " msgid "%P: warning: " msgstr "cảnh báo: " #: plugin.c:969 msgid "%P: error: " msgstr "" #: plugin.c:1121 #, fuzzy #| msgid "%F%P: internal error %s %d\n" msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n" msgstr "%F%P: lỗi nội bộ %s %d\n" #: plugin.c:1176 msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" msgstr "" #: plugin.c:1213 msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" msgstr "" #: plugin.c:1241 #, fuzzy #| msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n" msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n" msgstr "%P%F: %s: plugin báo cáo lỗi đòi tệp tin\n" #: plugin.c:1352 #, fuzzy #| msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n" msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n" msgstr "%P: %s: gặp lỗi khi dọn sạch plungin (bị lờ đi)\n" #: eaarch64cloudabi.c:229 eaarch64cloudabib.c:229 eaarch64elf.c:228 #: eaarch64elf32.c:228 eaarch64elf32b.c:228 eaarch64elfb.c:228 #: eaarch64fbsd.c:229 eaarch64fbsdb.c:229 eaarch64haiku.c:229 #: eaarch64linux.c:229 eaarch64linux32.c:229 eaarch64linux32b.c:229 #: eaarch64linuxb.c:229 eaix5ppc.c:1125 eaix5rs6.c:1125 eaixppc.c:1125 #: eaixrs6.c:1125 earmelf.c:298 earmelf_fbsd.c:298 earmelf_fuchsia.c:299 #: earmelf_haiku.c:299 earmelf_linux.c:299 earmelf_linux_eabi.c:299 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:299 earmelf_nacl.c:299 earmelf_nbsd.c:298 #: earmelf_phoenix.c:299 earmelf_vxworks.c:298 earmelfb.c:298 #: earmelfb_fbsd.c:298 earmelfb_fuchsia.c:299 earmelfb_linux.c:299 #: earmelfb_linux_eabi.c:299 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:299 #: earmelfb_nacl.c:299 earmelfb_nbsd.c:298 earmnto.c:298 eavr1.c:181 #: eavr2.c:181 eavr25.c:181 eavr3.c:181 eavr31.c:181 eavr35.c:181 eavr4.c:181 #: eavr5.c:181 eavr51.c:181 eavr6.c:181 eavrtiny.c:181 eavrxmega1.c:181 #: eavrxmega2.c:181 eavrxmega3.c:181 eavrxmega4.c:181 eavrxmega5.c:181 #: eavrxmega6.c:181 eavrxmega7.c:181 ecskyelf.c:212 ecskyelf_linux.c:212 #: eelf32b4300.c:207 eelf32bmip.c:207 eelf32bmipn32.c:221 eelf32bsmip.c:221 #: eelf32btsmip.c:207 eelf32btsmip_fbsd.c:207 eelf32btsmipn32.c:207 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:207 eelf32ebmip.c:207 eelf32ebmipvxworks.c:207 #: eelf32elmip.c:207 eelf32elmipvxworks.c:207 eelf32l4300.c:207 #: eelf32lmip.c:207 eelf32lr5900.c:207 eelf32lr5900n32.c:207 eelf32lsmip.c:207 #: eelf32ltsmip.c:207 eelf32ltsmip_fbsd.c:207 eelf32ltsmipn32.c:207 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:207 eelf32metag.c:208 eelf32mipswindiss.c:207 #: eelf64bmip.c:221 eelf64btsmip.c:207 eelf64btsmip_fbsd.c:207 #: eelf64lppc.c:484 eelf64lppc_fbsd.c:484 eelf64ltsmip.c:207 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:207 eelf64ppc.c:484 eelf64ppc_fbsd.c:484 #: eelf_mipsel_haiku.c:207 ehppaelf.c:232 ehppalinux.c:232 ehppanbsd.c:232 #: ehppaobsd.c:232 em68hc11elf.c:297 em68hc11elfb.c:297 em68hc12elf.c:297 #: em68hc12elfb.c:297 enios2elf.c:225 enios2linux.c:225 eppcmacos.c:1125 #, fuzzy #| msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n" msgstr "%P%F:%s: không thể tạo tập tin đối tượng: %E\n" #: eaarch64cloudabi.c:272 eaarch64cloudabib.c:272 eaarch64elf.c:271 #: eaarch64elf32.c:271 eaarch64elf32b.c:271 eaarch64elfb.c:271 #: eaarch64fbsd.c:272 eaarch64fbsdb.c:272 eaarch64haiku.c:272 #: eaarch64linux.c:272 eaarch64linux32.c:272 eaarch64linux32b.c:272 #: eaarch64linuxb.c:272 earcelf.c:112 earclinux.c:113 earclinux_nps.c:113 #: earcv2elf.c:112 earcv2elfx.c:112 earmelf.c:410 earmelf_fbsd.c:410 #: earmelf_fuchsia.c:411 earmelf_haiku.c:411 earmelf_linux.c:411 #: earmelf_linux_eabi.c:411 earmelf_linux_fdpiceabi.c:411 earmelf_nacl.c:411 #: earmelf_nbsd.c:410 earmelf_phoenix.c:411 earmelf_vxworks.c:410 #: earmelfb.c:410 earmelfb_fbsd.c:410 earmelfb_fuchsia.c:411 #: earmelfb_linux.c:411 earmelfb_linux_eabi.c:411 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:411 earmelfb_nacl.c:411 earmelfb_nbsd.c:410 #: earmnto.c:410 eavr1.c:316 eavr2.c:316 eavr25.c:316 eavr3.c:316 eavr31.c:316 #: eavr35.c:316 eavr4.c:316 eavr5.c:316 eavr51.c:316 eavr6.c:316 #: eavrtiny.c:316 eavrxmega1.c:316 eavrxmega2.c:316 eavrxmega3.c:316 #: eavrxmega4.c:316 eavrxmega5.c:316 eavrxmega6.c:316 eavrxmega7.c:316 #: ecriself.c:112 ecrislinux.c:113 ed10velf.c:112 eelf32_sparc.c:113 #: eelf32_sparc_sol2.c:245 eelf32_sparc_vxworks.c:142 eelf32_spu.c:646 #: eelf32_tic6x_be.c:183 eelf32_tic6x_elf_be.c:183 eelf32_tic6x_elf_le.c:183 #: eelf32_tic6x_le.c:183 eelf32_tic6x_linux_be.c:183 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:183 eelf32_x86_64.c:137 eelf32am33lin.c:112 #: eelf32b4300.c:309 eelf32bfin.c:122 eelf32bfinfd.c:122 eelf32bmip.c:309 #: eelf32bmipn32.c:323 eelf32briscv.c:91 eelf32briscv_ilp32.c:91 #: eelf32briscv_ilp32f.c:91 eelf32bsmip.c:323 eelf32btsmip.c:309 #: eelf32btsmip_fbsd.c:309 eelf32btsmipn32.c:309 eelf32btsmipn32_fbsd.c:309 #: eelf32cr16.c:262 eelf32crx.c:149 eelf32ebmip.c:309 eelf32ebmipvxworks.c:338 #: eelf32elmip.c:309 eelf32elmipvxworks.c:338 eelf32epiphany.c:112 #: eelf32epiphany_4x4.c:114 eelf32frvfd.c:112 eelf32ip2k.c:112 #: eelf32l4300.c:309 eelf32lm32.c:112 eelf32lm32fd.c:112 eelf32lmip.c:309 #: eelf32loongarch.c:90 eelf32lppc.c:321 eelf32lppclinux.c:321 #: eelf32lppcnto.c:321 eelf32lppcsim.c:321 eelf32lr5900.c:309 #: eelf32lr5900n32.c:308 eelf32lriscv.c:91 eelf32lriscv_ilp32.c:91 #: eelf32lriscv_ilp32f.c:91 eelf32lsmip.c:309 eelf32ltsmip.c:309 #: eelf32ltsmip_fbsd.c:309 eelf32ltsmipn32.c:309 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:309 #: eelf32m32c.c:123 eelf32mb_linux.c:113 eelf32mbel_linux.c:113 #: eelf32mcore.c:112 eelf32mep.c:112 eelf32metag.c:258 eelf32microblaze.c:112 #: eelf32microblazeel.c:112 eelf32mipswindiss.c:308 eelf32moxie.c:112 #: eelf32or1k.c:113 eelf32or1k_linux.c:113 eelf32ppc.c:321 #: eelf32ppc_fbsd.c:321 eelf32ppchaiku.c:321 eelf32ppclinux.c:321 #: eelf32ppcnto.c:321 eelf32ppcsim.c:321 eelf32ppcvxworks.c:295 #: eelf32ppcwindiss.c:321 eelf32rl78.c:112 eelf32rx.c:128 eelf32rx_linux.c:125 #: eelf32tilegx.c:113 eelf32tilegx_be.c:113 eelf32tilepro.c:113 #: eelf32vax.c:112 eelf32visium.c:112 eelf32xstormy16.c:123 #: eelf32xtensa.c:2017 eelf32z80.c:139 eelf64_aix.c:112 eelf64_ia64.c:138 #: eelf64_ia64_fbsd.c:138 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:128 #: eelf64_sparc.c:113 eelf64_sparc_fbsd.c:113 eelf64_sparc_sol2.c:245 #: eelf64alpha.c:196 eelf64alpha_fbsd.c:196 eelf64alpha_nbsd.c:196 #: eelf64bmip.c:323 eelf64bpf.c:112 eelf64briscv.c:91 eelf64briscv_lp64.c:91 #: eelf64briscv_lp64f.c:91 eelf64btsmip.c:309 eelf64btsmip_fbsd.c:309 #: eelf64hppa.c:112 eelf64loongarch.c:90 eelf64lppc.c:594 #: eelf64lppc_fbsd.c:594 eelf64lriscv.c:91 eelf64lriscv_lp64.c:91 #: eelf64lriscv_lp64f.c:91 eelf64ltsmip.c:309 eelf64ltsmip_fbsd.c:309 #: eelf64mmix.c:223 eelf64ppc.c:594 eelf64ppc_fbsd.c:594 eelf64rdos.c:128 #: eelf64tilegx.c:113 eelf64tilegx_be.c:113 eelf_i386.c:137 eelf_i386_be.c:136 #: eelf_i386_fbsd.c:137 eelf_i386_haiku.c:137 eelf_i386_ldso.c:137 #: eelf_i386_sol2.c:269 eelf_i386_vxworks.c:166 eelf_iamcu.c:137 #: eelf_mipsel_haiku.c:309 eelf_s390.c:113 eelf_x86_64.c:137 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:137 eelf_x86_64_fbsd.c:137 eelf_x86_64_haiku.c:137 #: eelf_x86_64_sol2.c:269 eh8300elf.c:112 eh8300elf_linux.c:112 #: eh8300helf.c:112 eh8300helf_linux.c:112 eh8300hnelf.c:112 eh8300self.c:112 #: eh8300self_linux.c:112 eh8300snelf.c:112 eh8300sxelf.c:112 #: eh8300sxelf_linux.c:112 eh8300sxnelf.c:112 ehppa64linux.c:112 #: ehppaelf.c:282 ehppalinux.c:282 ehppanbsd.c:282 ehppaobsd.c:282 #: ei386lynx.c:127 ei386moss.c:127 ei386nto.c:127 em32relf.c:112 #: em32relf_linux.c:112 em32rlelf.c:112 em32rlelf_linux.c:112 #: em68hc11elf.c:389 em68hc11elfb.c:389 em68hc12elf.c:389 em68hc12elfb.c:389 #: em68kelf.c:264 em68kelfnbsd.c:264 emn10300.c:112 ends32belf.c:220 #: ends32belf16m.c:220 ends32belf_linux.c:220 ends32elf.c:220 #: ends32elf16m.c:220 ends32elf_linux.c:220 enios2elf.c:275 enios2linux.c:275 #: epruelf.c:133 escore3_elf.c:134 escore7_elf.c:134 eshelf.c:112 #: eshelf_fd.c:113 eshelf_linux.c:113 eshelf_nbsd.c:112 eshelf_nto.c:112 #: eshelf_uclinux.c:112 eshelf_vxworks.c:141 eshlelf.c:112 eshlelf_fd.c:113 #: eshlelf_linux.c:113 eshlelf_nbsd.c:112 eshlelf_nto.c:112 #: eshlelf_vxworks.c:141 ev850.c:159 ev850_rh850.c:159 msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:288 eaarch64cloudabib.c:288 eaarch64elf.c:287 #: eaarch64elf32.c:287 eaarch64elf32b.c:287 eaarch64elfb.c:287 #: eaarch64fbsd.c:288 eaarch64fbsdb.c:288 eaarch64haiku.c:288 #: eaarch64linux.c:288 eaarch64linux32.c:288 eaarch64linux32b.c:288 #: eaarch64linuxb.c:288 earmelf.c:425 earmelf_fbsd.c:425 earmelf_fuchsia.c:426 #: earmelf_haiku.c:426 earmelf_linux.c:426 earmelf_linux_eabi.c:426 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:426 earmelf_nacl.c:426 earmelf_nbsd.c:425 #: earmelf_phoenix.c:426 earmelf_vxworks.c:425 earmelfb.c:425 #: earmelfb_fbsd.c:425 earmelfb_fuchsia.c:426 earmelfb_linux.c:426 #: earmelfb_linux_eabi.c:426 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:426 #: earmelfb_nacl.c:426 earmelfb_nbsd.c:425 earmnto.c:425 ecskyelf.c:262 #: ecskyelf_linux.c:262 msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:303 eaarch64cloudabib.c:303 eaarch64elf.c:302 #: eaarch64elf32.c:302 eaarch64elf32b.c:302 eaarch64elfb.c:302 #: eaarch64fbsd.c:303 eaarch64fbsdb.c:303 eaarch64haiku.c:303 #: eaarch64linux.c:303 eaarch64linux32.c:303 eaarch64linux32b.c:303 #: eaarch64linuxb.c:303 earmelf.c:440 earmelf_fbsd.c:440 earmelf_fuchsia.c:441 #: earmelf_haiku.c:441 earmelf_linux.c:441 earmelf_linux_eabi.c:441 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:441 earmelf_nacl.c:441 earmelf_nbsd.c:440 #: earmelf_phoenix.c:441 earmelf_vxworks.c:440 earmelfb.c:440 #: earmelfb_fbsd.c:440 earmelfb_fuchsia.c:441 earmelfb_linux.c:441 #: earmelfb_linux_eabi.c:441 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:441 #: earmelfb_nacl.c:441 earmelfb_nbsd.c:440 earmnto.c:440 eavr1.c:131 #: eavr1.c:195 eavr2.c:131 eavr2.c:195 eavr25.c:131 eavr25.c:195 eavr3.c:131 #: eavr3.c:195 eavr31.c:131 eavr31.c:195 eavr35.c:131 eavr35.c:195 eavr4.c:131 #: eavr4.c:195 eavr5.c:131 eavr5.c:195 eavr51.c:131 eavr51.c:195 eavr6.c:131 #: eavr6.c:195 eavrtiny.c:131 eavrtiny.c:195 eavrxmega1.c:131 eavrxmega1.c:195 #: eavrxmega2.c:131 eavrxmega2.c:195 eavrxmega3.c:131 eavrxmega3.c:195 #: eavrxmega4.c:131 eavrxmega4.c:195 eavrxmega5.c:131 eavrxmega5.c:195 #: eavrxmega6.c:131 eavrxmega6.c:195 eavrxmega7.c:131 eavrxmega7.c:195 #: eelf32metag.c:273 eelf32metag.c:287 eelf64lppc.c:537 eelf64lppc.c:556 #: eelf64lppc.c:583 eelf64lppc_fbsd.c:537 eelf64lppc_fbsd.c:556 #: eelf64lppc_fbsd.c:583 eelf64ppc.c:537 eelf64ppc.c:556 eelf64ppc.c:583 #: eelf64ppc_fbsd.c:537 eelf64ppc_fbsd.c:556 eelf64ppc_fbsd.c:583 #: ehppaelf.c:297 ehppaelf.c:312 ehppalinux.c:297 ehppalinux.c:312 #: ehppanbsd.c:297 ehppanbsd.c:312 ehppaobsd.c:297 ehppaobsd.c:312 #: em68hc11elf.c:92 em68hc11elf.c:102 em68hc11elf.c:319 em68hc11elfb.c:92 #: em68hc11elfb.c:102 em68hc11elfb.c:319 em68hc12elf.c:92 em68hc12elf.c:102 #: em68hc12elf.c:319 em68hc12elfb.c:92 em68hc12elfb.c:102 em68hc12elfb.c:319 #: enios2elf.c:292 enios2elf.c:305 enios2linux.c:292 enios2linux.c:305 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: eaarch64cloudabi.c:322 eaarch64cloudabib.c:322 eaarch64elf.c:321 #: eaarch64elf32.c:321 eaarch64elf32b.c:321 eaarch64elfb.c:321 #: eaarch64fbsd.c:322 eaarch64fbsdb.c:322 eaarch64haiku.c:322 #: eaarch64linux.c:322 eaarch64linux32.c:322 eaarch64linux32b.c:322 #: eaarch64linuxb.c:322 eaix5ppc.c:1165 eaix5rs6.c:1165 eaixppc.c:1165 #: eaixrs6.c:1165 earmelf.c:474 earmelf_fbsd.c:474 earmelf_fuchsia.c:475 #: earmelf_haiku.c:475 earmelf_linux.c:475 earmelf_linux_eabi.c:475 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:475 earmelf_nacl.c:475 earmelf_nbsd.c:474 #: earmelf_phoenix.c:475 earmelf_vxworks.c:474 earmelfb.c:474 #: earmelfb_fbsd.c:474 earmelfb_fuchsia.c:475 earmelfb_linux.c:475 #: earmelfb_linux_eabi.c:475 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:475 #: earmelfb_nacl.c:475 earmelfb_nbsd.c:474 earmnto.c:474 eavr1.c:204 #: eavr2.c:204 eavr25.c:204 eavr3.c:204 eavr31.c:204 eavr35.c:204 eavr4.c:204 #: eavr5.c:204 eavr51.c:204 eavr6.c:204 eavrtiny.c:204 eavrxmega1.c:204 #: eavrxmega2.c:204 eavrxmega3.c:204 eavrxmega4.c:204 eavrxmega5.c:204 #: eavrxmega6.c:204 eavrxmega7.c:204 eelf32metag.c:302 eelf64lppc.c:633 #: eelf64lppc_fbsd.c:633 eelf64ppc.c:633 eelf64ppc_fbsd.c:633 ehppaelf.c:334 #: ehppalinux.c:334 ehppanbsd.c:334 ehppaobsd.c:334 em68hc11elf.c:323 #: em68hc11elfb.c:323 em68hc12elf.c:323 em68hc12elfb.c:323 enios2elf.c:320 #: enios2linux.c:320 eppcmacos.c:1165 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #. The arm backend needs special fields in the output hash structure. #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. #. The RISC-V backend needs special fields in the output hash structure. #. These will only be created if the output format is a RISC-V format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. #. The arm backend needs special fields in the output hash structure. #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. #. Check the output target is nds32. #. The score backend needs special fields in the output hash structure. #. These will only be created if the output format is an score format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. #. The arm backend needs special fields in the output hash structure. #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. #. The V850 backend needs special fields in the output hash structure. #. These will only be created if the output format is an arm format, #. hence we do not support linking and changing output formats at the #. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. #: eaarch64cloudabi.c:340 eaarch64cloudabib.c:340 eaarch64elf.c:339 #: eaarch64elf32.c:339 eaarch64elf32b.c:339 eaarch64elfb.c:339 #: eaarch64fbsd.c:340 eaarch64fbsdb.c:340 eaarch64haiku.c:340 #: eaarch64linux.c:340 eaarch64linux32.c:340 eaarch64linux32b.c:340 #: eaarch64linuxb.c:340 earm_wince_pe.c:1426 earmelf.c:546 earmelf_fbsd.c:546 #: earmelf_fuchsia.c:547 earmelf_haiku.c:547 earmelf_linux.c:547 #: earmelf_linux_eabi.c:547 earmelf_linux_fdpiceabi.c:547 earmelf_nacl.c:547 #: earmelf_nbsd.c:546 earmelf_phoenix.c:547 earmelf_vxworks.c:546 #: earmelfb.c:546 earmelfb_fbsd.c:546 earmelfb_fuchsia.c:547 #: earmelfb_linux.c:547 earmelfb_linux_eabi.c:547 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:547 earmelfb_nacl.c:547 earmelfb_nbsd.c:546 #: earmnto.c:546 earmpe.c:1426 eavr1.c:144 eavr2.c:144 eavr25.c:144 #: eavr3.c:144 eavr31.c:144 eavr35.c:144 eavr4.c:144 eavr5.c:144 eavr51.c:144 #: eavr6.c:144 eavrtiny.c:144 eavrxmega1.c:144 eavrxmega2.c:144 #: eavrxmega3.c:144 eavrxmega4.c:144 eavrxmega5.c:144 eavrxmega6.c:144 #: eavrxmega7.c:144 eelf32briscv.c:126 eelf32briscv_ilp32.c:126 #: eelf32briscv_ilp32f.c:126 eelf32loongarch.c:108 eelf32lriscv.c:126 #: eelf32lriscv_ilp32.c:126 eelf32lriscv_ilp32f.c:126 eelf64briscv.c:126 #: eelf64briscv_lp64.c:126 eelf64briscv_lp64f.c:126 eelf64loongarch.c:108 #: eelf64lriscv.c:126 eelf64lriscv_lp64.c:126 eelf64lriscv_lp64f.c:126 #: ei386pe.c:1426 ei386pe_posix.c:1426 emcorepe.c:1426 ends32belf.c:76 #: ends32belf16m.c:76 ends32belf_linux.c:76 ends32elf.c:76 ends32elf16m.c:76 #: ends32elf_linux.c:76 escore3_elf.c:81 escore7_elf.c:81 eshpe.c:1426 #: ev850.c:93 ev850_rh850.c:93 msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:596 eaarch64cloudabib.c:596 eaarch64elf.c:595 #: eaarch64elf32.c:595 eaarch64elf32b.c:595 eaarch64elfb.c:595 #: eaarch64fbsd.c:596 eaarch64fbsdb.c:596 eaarch64haiku.c:596 #: eaarch64linux.c:596 eaarch64linux32.c:596 eaarch64linux32b.c:596 #: eaarch64linuxb.c:596 earcelf.c:227 earclinux.c:283 earclinux_nps.c:283 #: earcv2elf.c:211 earcv2elfx.c:211 earmelf.c:838 earmelf_fbsd.c:838 #: earmelf_fuchsia.c:839 earmelf_haiku.c:839 earmelf_linux.c:839 #: earmelf_linux_eabi.c:839 earmelf_linux_fdpiceabi.c:839 earmelf_nacl.c:839 #: earmelf_nbsd.c:838 earmelf_phoenix.c:839 earmelf_vxworks.c:874 #: earmelfb.c:838 earmelfb_fbsd.c:838 earmelfb_fuchsia.c:839 #: earmelfb_linux.c:839 earmelfb_linux_eabi.c:839 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:839 earmelfb_nacl.c:839 earmelfb_nbsd.c:838 #: earmnto.c:813 eavr1.c:435 eavr2.c:435 eavr25.c:435 eavr3.c:435 eavr31.c:435 #: eavr35.c:435 eavr4.c:435 eavr5.c:435 eavr51.c:435 eavr6.c:435 #: eavrtiny.c:435 eavrxmega1.c:435 eavrxmega2.c:435 eavrxmega3.c:435 #: eavrxmega4.c:435 eavrxmega5.c:435 eavrxmega6.c:435 eavrxmega7.c:435 #: ecriself.c:226 ecrislinux.c:258 ecskyelf.c:470 ecskyelf_linux.c:527 #: ed10velf.c:211 eelf32_sparc.c:283 eelf32_sparc_sol2.c:415 #: eelf32_sparc_vxworks.c:320 eelf32_spu.c:808 eelf32_tic6x_be.c:394 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:394 eelf32_tic6x_elf_le.c:394 eelf32_tic6x_le.c:394 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:394 eelf32_tic6x_linux_le.c:394 #: eelf32_x86_64.c:5374 eelf32am33lin.c:257 eelf32b4300.c:498 eelf32bfin.c:275 #: eelf32bfinfd.c:300 eelf32bmip.c:498 eelf32bmipn32.c:512 eelf32briscv.c:351 #: eelf32briscv_ilp32.c:351 eelf32briscv_ilp32f.c:351 eelf32bsmip.c:512 #: eelf32btsmip.c:498 eelf32btsmip_fbsd.c:498 eelf32btsmipn32.c:498 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:498 eelf32cr16.c:361 eelf32crx.c:248 #: eelf32ebmip.c:498 eelf32ebmipvxworks.c:533 eelf32elmip.c:498 #: eelf32elmipvxworks.c:533 eelf32epiphany.c:226 eelf32epiphany_4x4.c:213 #: eelf32frvfd.c:282 eelf32ip2k.c:226 eelf32l4300.c:498 eelf32lm32.c:226 #: eelf32lm32fd.c:282 eelf32lmip.c:498 eelf32loongarch.c:333 eelf32lppc.c:534 #: eelf32lppclinux.c:534 eelf32lppcnto.c:534 eelf32lppcsim.c:534 #: eelf32lr5900.c:467 eelf32lr5900n32.c:466 eelf32lriscv.c:351 #: eelf32lriscv_ilp32.c:351 eelf32lriscv_ilp32f.c:351 eelf32lsmip.c:498 #: eelf32ltsmip.c:498 eelf32ltsmip_fbsd.c:498 eelf32ltsmipn32.c:498 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:498 eelf32m32c.c:237 eelf32mb_linux.c:283 #: eelf32mbel_linux.c:283 eelf32mcore.c:232 eelf32mep.c:211 eelf32metag.c:532 #: eelf32microblaze.c:211 eelf32microblazeel.c:211 eelf32mipswindiss.c:441 #: eelf32moxie.c:226 eelf32or1k.c:227 eelf32or1k_linux.c:283 eelf32ppc.c:534 #: eelf32ppc_fbsd.c:534 eelf32ppchaiku.c:534 eelf32ppclinux.c:534 #: eelf32ppcnto.c:534 eelf32ppcsim.c:534 eelf32ppcvxworks.c:508 #: eelf32ppcwindiss.c:534 eelf32rl78.c:226 eelf32rx.c:254 eelf32rx_linux.c:239 #: eelf32tilegx.c:283 eelf32tilegx_be.c:283 eelf32tilepro.c:283 #: eelf32vax.c:257 eelf32visium.c:211 eelf32xstormy16.c:222 #: eelf32xtensa.c:2204 eelf32z80.c:238 eelf64_aix.c:257 eelf64_ia64.c:314 #: eelf64_ia64_fbsd.c:314 eelf64_s390.c:353 eelf64_sparc.c:283 #: eelf64_sparc_fbsd.c:283 eelf64_sparc_sol2.c:415 eelf64alpha.c:376 #: eelf64alpha_fbsd.c:376 eelf64alpha_nbsd.c:376 eelf64bmip.c:512 #: eelf64bpf.c:211 eelf64briscv.c:351 eelf64briscv_lp64.c:351 #: eelf64briscv_lp64f.c:351 eelf64btsmip.c:498 eelf64btsmip_fbsd.c:498 #: eelf64hppa.c:227 eelf64loongarch.c:333 eelf64lppc.c:984 #: eelf64lppc_fbsd.c:984 eelf64lriscv.c:351 eelf64lriscv_lp64.c:351 #: eelf64lriscv_lp64f.c:351 eelf64ltsmip.c:498 eelf64ltsmip_fbsd.c:498 #: eelf64mmix.c:368 eelf64ppc.c:984 eelf64ppc_fbsd.c:984 eelf64rdos.c:308 #: eelf64tilegx.c:283 eelf64tilegx_be.c:283 eelf_i386.c:4996 #: eelf_i386_be.c:281 eelf_i386_fbsd.c:317 eelf_i386_haiku.c:317 #: eelf_i386_ldso.c:292 eelf_i386_sol2.c:449 eelf_i386_vxworks.c:344 #: eelf_iamcu.c:317 eelf_mipsel_haiku.c:498 eelf_s390.c:283 eelf_x86_64.c:5374 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:317 eelf_x86_64_fbsd.c:317 eelf_x86_64_haiku.c:317 #: eelf_x86_64_sol2.c:449 eh8300elf.c:226 eh8300elf_linux.c:226 #: eh8300helf.c:226 eh8300helf_linux.c:226 eh8300hnelf.c:226 eh8300self.c:226 #: eh8300self_linux.c:226 eh8300snelf.c:226 eh8300sxelf.c:226 #: eh8300sxelf_linux.c:226 eh8300sxnelf.c:226 ehppa64linux.c:257 #: ehppaelf.c:494 ehppalinux.c:566 ehppanbsd.c:566 ehppaobsd.c:566 #: ei386lynx.c:272 ei386moss.c:272 ei386nto.c:272 em32relf.c:226 #: em32relf_linux.c:282 em32rlelf.c:226 em32rlelf_linux.c:282 #: em68hc11elf.c:496 em68hc11elfb.c:496 em68hc12elf.c:496 em68hc12elfb.c:496 #: em68kelf.c:440 em68kelfnbsd.c:440 emn10300.c:257 ends32belf.c:347 #: ends32belf16m.c:347 ends32belf_linux.c:370 ends32elf.c:347 #: ends32elf16m.c:347 ends32elf_linux.c:370 enios2elf.c:513 enios2linux.c:544 #: epruelf.c:232 escore3_elf.c:279 escore7_elf.c:279 eshelf.c:257 #: eshelf_fd.c:283 eshelf_linux.c:283 eshelf_nbsd.c:257 eshelf_nto.c:257 #: eshelf_uclinux.c:257 eshelf_vxworks.c:294 eshlelf.c:257 eshlelf_fd.c:283 #: eshlelf_linux.c:283 eshlelf_nbsd.c:257 eshlelf_nto.c:257 #: eshlelf_vxworks.c:294 ev850.c:258 ev850_rh850.c:258 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" msgstr "%P%F: sai đặt tùy chọn sắp xếp phần dùng chung: %s\n" #: eaarch64cloudabi.c:647 eaarch64cloudabib.c:647 eaarch64elf.c:646 #: eaarch64elf32.c:646 eaarch64elf32b.c:646 eaarch64elfb.c:646 #: eaarch64fbsd.c:647 eaarch64fbsdb.c:647 eaarch64haiku.c:647 #: eaarch64linux.c:647 eaarch64linux32.c:647 eaarch64linux32b.c:647 #: eaarch64linuxb.c:647 earcelf.c:278 earclinux.c:334 earclinux_nps.c:334 #: earmelf.c:889 earmelf_fbsd.c:889 earmelf_fuchsia.c:890 earmelf_haiku.c:890 #: earmelf_linux.c:890 earmelf_linux_eabi.c:890 earmelf_linux_fdpiceabi.c:890 #: earmelf_nacl.c:890 earmelf_nbsd.c:889 earmelf_phoenix.c:890 #: earmelf_vxworks.c:925 earmelfb.c:889 earmelfb_fbsd.c:889 #: earmelfb_fuchsia.c:890 earmelfb_linux.c:890 earmelfb_linux_eabi.c:890 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:890 earmelfb_nacl.c:890 earmelfb_nbsd.c:889 #: earmnto.c:864 ecrislinux.c:309 ecskyelf_linux.c:578 eelf32_sparc.c:334 #: eelf32_sparc_sol2.c:466 eelf32_sparc_vxworks.c:371 eelf32_tic6x_be.c:445 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:445 eelf32_tic6x_elf_le.c:445 eelf32_tic6x_le.c:445 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:445 eelf32_tic6x_linux_le.c:445 #: eelf32_x86_64.c:5425 eelf32am33lin.c:308 eelf32b4300.c:549 eelf32bfin.c:326 #: eelf32bfinfd.c:351 eelf32bmip.c:549 eelf32bmipn32.c:563 eelf32briscv.c:402 #: eelf32briscv_ilp32.c:402 eelf32briscv_ilp32f.c:402 eelf32bsmip.c:563 #: eelf32btsmip.c:549 eelf32btsmip_fbsd.c:549 eelf32btsmipn32.c:549 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:549 eelf32ebmip.c:549 eelf32ebmipvxworks.c:584 #: eelf32elmip.c:549 eelf32elmipvxworks.c:584 eelf32frvfd.c:333 #: eelf32l4300.c:549 eelf32lm32fd.c:333 eelf32lmip.c:549 eelf32loongarch.c:384 #: eelf32lppc.c:585 eelf32lppclinux.c:585 eelf32lppcnto.c:585 #: eelf32lppcsim.c:585 eelf32lriscv.c:402 eelf32lriscv_ilp32.c:402 #: eelf32lriscv_ilp32f.c:402 eelf32lsmip.c:549 eelf32ltsmip.c:549 #: eelf32ltsmip_fbsd.c:549 eelf32ltsmipn32.c:549 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:549 #: eelf32mb_linux.c:334 eelf32mbel_linux.c:334 eelf32metag.c:583 #: eelf32or1k_linux.c:334 eelf32ppc.c:585 eelf32ppc_fbsd.c:585 #: eelf32ppchaiku.c:585 eelf32ppclinux.c:585 eelf32ppcnto.c:585 #: eelf32ppcsim.c:585 eelf32ppcvxworks.c:559 eelf32ppcwindiss.c:585 #: eelf32tilegx.c:334 eelf32tilegx_be.c:334 eelf32tilepro.c:334 #: eelf32vax.c:308 eelf32xtensa.c:2255 eelf64_aix.c:308 eelf64_ia64.c:365 #: eelf64_ia64_fbsd.c:365 eelf64_s390.c:404 eelf64_sparc.c:334 #: eelf64_sparc_fbsd.c:334 eelf64_sparc_sol2.c:466 eelf64alpha.c:427 #: eelf64alpha_fbsd.c:427 eelf64alpha_nbsd.c:427 eelf64bmip.c:563 #: eelf64briscv.c:402 eelf64briscv_lp64.c:402 eelf64briscv_lp64f.c:402 #: eelf64btsmip.c:549 eelf64btsmip_fbsd.c:549 eelf64hppa.c:278 #: eelf64loongarch.c:384 eelf64lppc.c:1035 eelf64lppc_fbsd.c:1035 #: eelf64lriscv.c:402 eelf64lriscv_lp64.c:402 eelf64lriscv_lp64f.c:402 #: eelf64ltsmip.c:549 eelf64ltsmip_fbsd.c:549 eelf64mmix.c:419 #: eelf64ppc.c:1035 eelf64ppc_fbsd.c:1035 eelf64rdos.c:359 eelf64tilegx.c:334 #: eelf64tilegx_be.c:334 eelf_i386.c:5047 eelf_i386_be.c:332 #: eelf_i386_fbsd.c:368 eelf_i386_haiku.c:368 eelf_i386_ldso.c:343 #: eelf_i386_sol2.c:500 eelf_i386_vxworks.c:395 eelf_iamcu.c:368 #: eelf_mipsel_haiku.c:549 eelf_s390.c:334 eelf_x86_64.c:5425 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:368 eelf_x86_64_fbsd.c:368 eelf_x86_64_haiku.c:368 #: eelf_x86_64_sol2.c:500 ehppa64linux.c:308 ehppalinux.c:617 ehppanbsd.c:617 #: ehppaobsd.c:617 ei386lynx.c:323 ei386moss.c:323 ei386nto.c:323 #: em32relf_linux.c:333 em32rlelf_linux.c:333 em68kelf.c:491 #: em68kelfnbsd.c:491 emn10300.c:308 ends32belf_linux.c:421 #: ends32elf_linux.c:421 enios2linux.c:595 escore3_elf.c:330 escore7_elf.c:330 #: eshelf.c:308 eshelf_fd.c:334 eshelf_linux.c:334 eshelf_nbsd.c:308 #: eshelf_nto.c:308 eshelf_uclinux.c:308 eshelf_vxworks.c:345 eshlelf.c:308 #: eshlelf_fd.c:334 eshlelf_linux.c:334 eshlelf_nbsd.c:308 eshlelf_nto.c:308 #: eshlelf_vxworks.c:345 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eaarch64cloudabi.c:664 eaarch64cloudabib.c:664 eaarch64elf.c:663 #: eaarch64elf32.c:663 eaarch64elf32b.c:663 eaarch64elfb.c:663 #: eaarch64fbsd.c:664 eaarch64fbsdb.c:664 eaarch64haiku.c:664 #: eaarch64linux.c:664 eaarch64linux32.c:664 eaarch64linux32b.c:664 #: eaarch64linuxb.c:664 earcelf.c:295 earclinux.c:351 earclinux_nps.c:351 #: earcv2elf.c:228 earcv2elfx.c:228 earmelf.c:906 earmelf_fbsd.c:906 #: earmelf_fuchsia.c:907 earmelf_haiku.c:907 earmelf_linux.c:907 #: earmelf_linux_eabi.c:907 earmelf_linux_fdpiceabi.c:907 earmelf_nacl.c:907 #: earmelf_nbsd.c:906 earmelf_phoenix.c:907 earmelf_vxworks.c:942 #: earmelfb.c:906 earmelfb_fbsd.c:906 earmelfb_fuchsia.c:907 #: earmelfb_linux.c:907 earmelfb_linux_eabi.c:907 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:907 earmelfb_nacl.c:907 earmelfb_nbsd.c:906 #: earmnto.c:881 eavr1.c:452 eavr2.c:452 eavr25.c:452 eavr3.c:452 eavr31.c:452 #: eavr35.c:452 eavr4.c:452 eavr5.c:452 eavr51.c:452 eavr6.c:452 #: eavrtiny.c:452 eavrxmega1.c:452 eavrxmega2.c:452 eavrxmega3.c:452 #: eavrxmega4.c:452 eavrxmega5.c:452 eavrxmega6.c:452 eavrxmega7.c:452 #: ecriself.c:243 ecrislinux.c:326 ecskyelf.c:487 ecskyelf_linux.c:595 #: ed10velf.c:228 eelf32_sparc.c:351 eelf32_sparc_sol2.c:483 #: eelf32_sparc_vxworks.c:388 eelf32_spu.c:825 eelf32_tic6x_be.c:462 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:462 eelf32_tic6x_elf_le.c:462 eelf32_tic6x_le.c:462 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:462 eelf32_tic6x_linux_le.c:462 #: eelf32_x86_64.c:5442 eelf32am33lin.c:325 eelf32b4300.c:566 eelf32bfin.c:343 #: eelf32bfinfd.c:368 eelf32bmip.c:566 eelf32bmipn32.c:580 eelf32briscv.c:419 #: eelf32briscv_ilp32.c:419 eelf32briscv_ilp32f.c:419 eelf32bsmip.c:580 #: eelf32btsmip.c:566 eelf32btsmip_fbsd.c:566 eelf32btsmipn32.c:566 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:566 eelf32cr16.c:378 eelf32crx.c:265 #: eelf32ebmip.c:566 eelf32ebmipvxworks.c:601 eelf32elmip.c:566 #: eelf32elmipvxworks.c:601 eelf32epiphany.c:243 eelf32epiphany_4x4.c:230 #: eelf32frvfd.c:350 eelf32ip2k.c:243 eelf32l4300.c:566 eelf32lm32.c:243 #: eelf32lm32fd.c:350 eelf32lmip.c:566 eelf32loongarch.c:401 eelf32lppc.c:602 #: eelf32lppclinux.c:602 eelf32lppcnto.c:602 eelf32lppcsim.c:602 #: eelf32lr5900.c:484 eelf32lr5900n32.c:483 eelf32lriscv.c:419 #: eelf32lriscv_ilp32.c:419 eelf32lriscv_ilp32f.c:419 eelf32lsmip.c:566 #: eelf32ltsmip.c:566 eelf32ltsmip_fbsd.c:566 eelf32ltsmipn32.c:566 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:566 eelf32m32c.c:254 eelf32mb_linux.c:351 #: eelf32mbel_linux.c:351 eelf32mcore.c:249 eelf32mep.c:228 eelf32metag.c:600 #: eelf32microblaze.c:228 eelf32microblazeel.c:228 eelf32mipswindiss.c:458 #: eelf32moxie.c:243 eelf32or1k.c:244 eelf32or1k_linux.c:351 eelf32ppc.c:602 #: eelf32ppc_fbsd.c:602 eelf32ppchaiku.c:602 eelf32ppclinux.c:602 #: eelf32ppcnto.c:602 eelf32ppcsim.c:602 eelf32ppcvxworks.c:576 #: eelf32ppcwindiss.c:602 eelf32rl78.c:243 eelf32rx.c:271 eelf32rx_linux.c:256 #: eelf32tilegx.c:351 eelf32tilegx_be.c:351 eelf32tilepro.c:351 #: eelf32vax.c:325 eelf32visium.c:228 eelf32xstormy16.c:239 #: eelf32xtensa.c:2272 eelf32z80.c:255 eelf64_aix.c:325 eelf64_ia64.c:382 #: eelf64_ia64_fbsd.c:382 eelf64_s390.c:421 eelf64_sparc.c:351 #: eelf64_sparc_fbsd.c:351 eelf64_sparc_sol2.c:483 eelf64alpha.c:444 #: eelf64alpha_fbsd.c:444 eelf64alpha_nbsd.c:444 eelf64bmip.c:580 #: eelf64bpf.c:228 eelf64briscv.c:419 eelf64briscv_lp64.c:419 #: eelf64briscv_lp64f.c:419 eelf64btsmip.c:566 eelf64btsmip_fbsd.c:566 #: eelf64hppa.c:295 eelf64loongarch.c:401 eelf64lppc.c:1052 #: eelf64lppc_fbsd.c:1052 eelf64lriscv.c:419 eelf64lriscv_lp64.c:419 #: eelf64lriscv_lp64f.c:419 eelf64ltsmip.c:566 eelf64ltsmip_fbsd.c:566 #: eelf64mmix.c:436 eelf64ppc.c:1052 eelf64ppc_fbsd.c:1052 eelf64rdos.c:376 #: eelf64tilegx.c:351 eelf64tilegx_be.c:351 eelf_i386.c:5064 #: eelf_i386_be.c:349 eelf_i386_fbsd.c:385 eelf_i386_haiku.c:385 #: eelf_i386_ldso.c:360 eelf_i386_sol2.c:517 eelf_i386_vxworks.c:412 #: eelf_iamcu.c:385 eelf_mipsel_haiku.c:566 eelf_s390.c:351 eelf_x86_64.c:5442 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:385 eelf_x86_64_fbsd.c:385 eelf_x86_64_haiku.c:385 #: eelf_x86_64_sol2.c:517 eh8300elf.c:243 eh8300elf_linux.c:243 #: eh8300helf.c:243 eh8300helf_linux.c:243 eh8300hnelf.c:243 eh8300self.c:243 #: eh8300self_linux.c:243 eh8300snelf.c:243 eh8300sxelf.c:243 #: eh8300sxelf_linux.c:243 eh8300sxnelf.c:243 ehppa64linux.c:325 #: ehppaelf.c:511 ehppalinux.c:634 ehppanbsd.c:634 ehppaobsd.c:634 #: ei386lynx.c:340 ei386moss.c:340 ei386nto.c:340 em32relf.c:243 #: em32relf_linux.c:350 em32rlelf.c:243 em32rlelf_linux.c:350 #: em68hc11elf.c:513 em68hc11elfb.c:513 em68hc12elf.c:513 em68hc12elfb.c:513 #: em68kelf.c:508 em68kelfnbsd.c:508 emn10300.c:325 ends32belf.c:364 #: ends32belf16m.c:364 ends32belf_linux.c:438 ends32elf.c:364 #: ends32elf16m.c:364 ends32elf_linux.c:438 enios2elf.c:530 enios2linux.c:612 #: epruelf.c:249 escore3_elf.c:347 escore7_elf.c:347 eshelf.c:325 #: eshelf_fd.c:351 eshelf_linux.c:351 eshelf_nbsd.c:325 eshelf_nto.c:325 #: eshelf_uclinux.c:325 eshelf_vxworks.c:362 eshlelf.c:325 eshlelf_fd.c:351 #: eshlelf_linux.c:351 eshlelf_nbsd.c:325 eshlelf_nto.c:325 #: eshlelf_vxworks.c:362 ev850.c:275 ev850_rh850.c:275 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eaarch64cloudabi.c:674 eaarch64cloudabib.c:674 eaarch64elf.c:673 #: eaarch64elf32.c:673 eaarch64elf32b.c:673 eaarch64elfb.c:673 #: eaarch64fbsd.c:674 eaarch64fbsdb.c:674 eaarch64haiku.c:674 #: eaarch64linux.c:674 eaarch64linux32.c:674 eaarch64linux32b.c:674 #: eaarch64linuxb.c:674 earcelf.c:305 earclinux.c:361 earclinux_nps.c:361 #: earcv2elf.c:238 earcv2elfx.c:238 earmelf.c:916 earmelf_fbsd.c:916 #: earmelf_fuchsia.c:917 earmelf_haiku.c:917 earmelf_linux.c:917 #: earmelf_linux_eabi.c:917 earmelf_linux_fdpiceabi.c:917 earmelf_nacl.c:917 #: earmelf_nbsd.c:916 earmelf_phoenix.c:917 earmelf_vxworks.c:952 #: earmelfb.c:916 earmelfb_fbsd.c:916 earmelfb_fuchsia.c:917 #: earmelfb_linux.c:917 earmelfb_linux_eabi.c:917 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:917 earmelfb_nacl.c:917 earmelfb_nbsd.c:916 #: earmnto.c:891 eavr1.c:462 eavr2.c:462 eavr25.c:462 eavr3.c:462 eavr31.c:462 #: eavr35.c:462 eavr4.c:462 eavr5.c:462 eavr51.c:462 eavr6.c:462 #: eavrtiny.c:462 eavrxmega1.c:462 eavrxmega2.c:462 eavrxmega3.c:462 #: eavrxmega4.c:462 eavrxmega5.c:462 eavrxmega6.c:462 eavrxmega7.c:462 #: ecriself.c:253 ecrislinux.c:336 ecskyelf.c:497 ecskyelf_linux.c:605 #: ed10velf.c:238 eelf32_sparc.c:361 eelf32_sparc_sol2.c:493 #: eelf32_sparc_vxworks.c:398 eelf32_spu.c:835 eelf32_tic6x_be.c:472 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:472 eelf32_tic6x_elf_le.c:472 eelf32_tic6x_le.c:472 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:472 eelf32_tic6x_linux_le.c:472 #: eelf32_x86_64.c:5452 eelf32am33lin.c:335 eelf32b4300.c:576 eelf32bfin.c:353 #: eelf32bfinfd.c:378 eelf32bmip.c:576 eelf32bmipn32.c:590 eelf32briscv.c:429 #: eelf32briscv_ilp32.c:429 eelf32briscv_ilp32f.c:429 eelf32bsmip.c:590 #: eelf32btsmip.c:576 eelf32btsmip_fbsd.c:576 eelf32btsmipn32.c:576 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:576 eelf32cr16.c:388 eelf32crx.c:275 #: eelf32ebmip.c:576 eelf32ebmipvxworks.c:611 eelf32elmip.c:576 #: eelf32elmipvxworks.c:611 eelf32epiphany.c:253 eelf32epiphany_4x4.c:240 #: eelf32frvfd.c:360 eelf32ip2k.c:253 eelf32l4300.c:576 eelf32lm32.c:253 #: eelf32lm32fd.c:360 eelf32lmip.c:576 eelf32loongarch.c:411 eelf32lppc.c:612 #: eelf32lppclinux.c:612 eelf32lppcnto.c:612 eelf32lppcsim.c:612 #: eelf32lr5900.c:494 eelf32lr5900n32.c:493 eelf32lriscv.c:429 #: eelf32lriscv_ilp32.c:429 eelf32lriscv_ilp32f.c:429 eelf32lsmip.c:576 #: eelf32ltsmip.c:576 eelf32ltsmip_fbsd.c:576 eelf32ltsmipn32.c:576 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:576 eelf32m32c.c:264 eelf32mb_linux.c:361 #: eelf32mbel_linux.c:361 eelf32mcore.c:259 eelf32mep.c:238 eelf32metag.c:610 #: eelf32microblaze.c:238 eelf32microblazeel.c:238 eelf32mipswindiss.c:468 #: eelf32moxie.c:253 eelf32or1k.c:254 eelf32or1k_linux.c:361 eelf32ppc.c:612 #: eelf32ppc_fbsd.c:612 eelf32ppchaiku.c:612 eelf32ppclinux.c:612 #: eelf32ppcnto.c:612 eelf32ppcsim.c:612 eelf32ppcvxworks.c:586 #: eelf32ppcwindiss.c:612 eelf32rl78.c:253 eelf32rx.c:281 eelf32rx_linux.c:266 #: eelf32tilegx.c:361 eelf32tilegx_be.c:361 eelf32tilepro.c:361 #: eelf32vax.c:335 eelf32visium.c:238 eelf32xstormy16.c:249 #: eelf32xtensa.c:2282 eelf32z80.c:265 eelf64_aix.c:335 eelf64_ia64.c:392 #: eelf64_ia64_fbsd.c:392 eelf64_s390.c:431 eelf64_sparc.c:361 #: eelf64_sparc_fbsd.c:361 eelf64_sparc_sol2.c:493 eelf64alpha.c:454 #: eelf64alpha_fbsd.c:454 eelf64alpha_nbsd.c:454 eelf64bmip.c:590 #: eelf64bpf.c:238 eelf64briscv.c:429 eelf64briscv_lp64.c:429 #: eelf64briscv_lp64f.c:429 eelf64btsmip.c:576 eelf64btsmip_fbsd.c:576 #: eelf64hppa.c:305 eelf64loongarch.c:411 eelf64lppc.c:1062 #: eelf64lppc_fbsd.c:1062 eelf64lriscv.c:429 eelf64lriscv_lp64.c:429 #: eelf64lriscv_lp64f.c:429 eelf64ltsmip.c:576 eelf64ltsmip_fbsd.c:576 #: eelf64mmix.c:446 eelf64ppc.c:1062 eelf64ppc_fbsd.c:1062 eelf64rdos.c:386 #: eelf64tilegx.c:361 eelf64tilegx_be.c:361 eelf_i386.c:5074 #: eelf_i386_be.c:359 eelf_i386_fbsd.c:395 eelf_i386_haiku.c:395 #: eelf_i386_ldso.c:370 eelf_i386_sol2.c:527 eelf_i386_vxworks.c:422 #: eelf_iamcu.c:395 eelf_mipsel_haiku.c:576 eelf_s390.c:361 eelf_x86_64.c:5452 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:395 eelf_x86_64_fbsd.c:395 eelf_x86_64_haiku.c:395 #: eelf_x86_64_sol2.c:527 eh8300elf.c:253 eh8300elf_linux.c:253 #: eh8300helf.c:253 eh8300helf_linux.c:253 eh8300hnelf.c:253 eh8300self.c:253 #: eh8300self_linux.c:253 eh8300snelf.c:253 eh8300sxelf.c:253 #: eh8300sxelf_linux.c:253 eh8300sxnelf.c:253 ehppa64linux.c:335 #: ehppaelf.c:521 ehppalinux.c:644 ehppanbsd.c:644 ehppaobsd.c:644 #: ei386lynx.c:350 ei386moss.c:350 ei386nto.c:350 em32relf.c:253 #: em32relf_linux.c:360 em32rlelf.c:253 em32rlelf_linux.c:360 #: em68hc11elf.c:523 em68hc11elfb.c:523 em68hc12elf.c:523 em68hc12elfb.c:523 #: em68kelf.c:518 em68kelfnbsd.c:518 emn10300.c:335 ends32belf.c:374 #: ends32belf16m.c:374 ends32belf_linux.c:448 ends32elf.c:374 #: ends32elf16m.c:374 ends32elf_linux.c:448 enios2elf.c:540 enios2linux.c:622 #: epruelf.c:259 escore3_elf.c:357 escore7_elf.c:357 eshelf.c:335 #: eshelf_fd.c:361 eshelf_linux.c:361 eshelf_nbsd.c:335 eshelf_nto.c:335 #: eshelf_uclinux.c:335 eshelf_vxworks.c:372 eshlelf.c:335 eshlelf_fd.c:361 #: eshlelf_linux.c:361 eshlelf_nbsd.c:335 eshlelf_nto.c:335 #: eshlelf_vxworks.c:372 ev850.c:285 ev850_rh850.c:285 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eaarch64cloudabi.c:683 eaarch64cloudabib.c:683 eaarch64elf.c:682 #: eaarch64elf32.c:682 eaarch64elf32b.c:682 eaarch64elfb.c:682 #: eaarch64fbsd.c:683 eaarch64fbsdb.c:683 eaarch64haiku.c:683 #: eaarch64linux.c:683 eaarch64linux32.c:683 eaarch64linux32b.c:683 #: eaarch64linuxb.c:683 earcelf.c:314 earclinux.c:370 earclinux_nps.c:370 #: earcv2elf.c:247 earcv2elfx.c:247 earmelf.c:925 earmelf_fbsd.c:925 #: earmelf_fuchsia.c:926 earmelf_haiku.c:926 earmelf_linux.c:926 #: earmelf_linux_eabi.c:926 earmelf_linux_fdpiceabi.c:926 earmelf_nacl.c:926 #: earmelf_nbsd.c:925 earmelf_phoenix.c:926 earmelf_vxworks.c:961 #: earmelfb.c:925 earmelfb_fbsd.c:925 earmelfb_fuchsia.c:926 #: earmelfb_linux.c:926 earmelfb_linux_eabi.c:926 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:926 earmelfb_nacl.c:926 earmelfb_nbsd.c:925 #: earmnto.c:900 eavr1.c:471 eavr2.c:471 eavr25.c:471 eavr3.c:471 eavr31.c:471 #: eavr35.c:471 eavr4.c:471 eavr5.c:471 eavr51.c:471 eavr6.c:471 #: eavrtiny.c:471 eavrxmega1.c:471 eavrxmega2.c:471 eavrxmega3.c:471 #: eavrxmega4.c:471 eavrxmega5.c:471 eavrxmega6.c:471 eavrxmega7.c:471 #: ecriself.c:262 ecrislinux.c:345 ecskyelf.c:506 ecskyelf_linux.c:614 #: ed10velf.c:247 eelf32_sparc.c:370 eelf32_sparc_sol2.c:502 #: eelf32_sparc_vxworks.c:407 eelf32_spu.c:844 eelf32_tic6x_be.c:481 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:481 eelf32_tic6x_elf_le.c:481 eelf32_tic6x_le.c:481 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:481 eelf32_tic6x_linux_le.c:481 #: eelf32_x86_64.c:5461 eelf32am33lin.c:344 eelf32b4300.c:585 eelf32bfin.c:362 #: eelf32bfinfd.c:387 eelf32bmip.c:585 eelf32bmipn32.c:599 eelf32briscv.c:438 #: eelf32briscv_ilp32.c:438 eelf32briscv_ilp32f.c:438 eelf32bsmip.c:599 #: eelf32btsmip.c:585 eelf32btsmip_fbsd.c:585 eelf32btsmipn32.c:585 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:585 eelf32cr16.c:397 eelf32crx.c:284 #: eelf32ebmip.c:585 eelf32ebmipvxworks.c:620 eelf32elmip.c:585 #: eelf32elmipvxworks.c:620 eelf32epiphany.c:262 eelf32epiphany_4x4.c:249 #: eelf32frvfd.c:369 eelf32ip2k.c:262 eelf32l4300.c:585 eelf32lm32.c:262 #: eelf32lm32fd.c:369 eelf32lmip.c:585 eelf32loongarch.c:420 eelf32lppc.c:621 #: eelf32lppclinux.c:621 eelf32lppcnto.c:621 eelf32lppcsim.c:621 #: eelf32lr5900.c:503 eelf32lr5900n32.c:502 eelf32lriscv.c:438 #: eelf32lriscv_ilp32.c:438 eelf32lriscv_ilp32f.c:438 eelf32lsmip.c:585 #: eelf32ltsmip.c:585 eelf32ltsmip_fbsd.c:585 eelf32ltsmipn32.c:585 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:585 eelf32m32c.c:273 eelf32mb_linux.c:370 #: eelf32mbel_linux.c:370 eelf32mcore.c:268 eelf32mep.c:247 eelf32metag.c:619 #: eelf32microblaze.c:247 eelf32microblazeel.c:247 eelf32mipswindiss.c:477 #: eelf32moxie.c:262 eelf32or1k.c:263 eelf32or1k_linux.c:370 eelf32ppc.c:621 #: eelf32ppc_fbsd.c:621 eelf32ppchaiku.c:621 eelf32ppclinux.c:621 #: eelf32ppcnto.c:621 eelf32ppcsim.c:621 eelf32ppcvxworks.c:595 #: eelf32ppcwindiss.c:621 eelf32rl78.c:262 eelf32rx.c:290 eelf32rx_linux.c:275 #: eelf32tilegx.c:370 eelf32tilegx_be.c:370 eelf32tilepro.c:370 #: eelf32vax.c:344 eelf32visium.c:247 eelf32xstormy16.c:258 #: eelf32xtensa.c:2291 eelf32z80.c:274 eelf64_aix.c:344 eelf64_ia64.c:401 #: eelf64_ia64_fbsd.c:401 eelf64_s390.c:440 eelf64_sparc.c:370 #: eelf64_sparc_fbsd.c:370 eelf64_sparc_sol2.c:502 eelf64alpha.c:463 #: eelf64alpha_fbsd.c:463 eelf64alpha_nbsd.c:463 eelf64bmip.c:599 #: eelf64bpf.c:247 eelf64briscv.c:438 eelf64briscv_lp64.c:438 #: eelf64briscv_lp64f.c:438 eelf64btsmip.c:585 eelf64btsmip_fbsd.c:585 #: eelf64hppa.c:314 eelf64loongarch.c:420 eelf64lppc.c:1071 #: eelf64lppc_fbsd.c:1071 eelf64lriscv.c:438 eelf64lriscv_lp64.c:438 #: eelf64lriscv_lp64f.c:438 eelf64ltsmip.c:585 eelf64ltsmip_fbsd.c:585 #: eelf64mmix.c:455 eelf64ppc.c:1071 eelf64ppc_fbsd.c:1071 eelf64rdos.c:395 #: eelf64tilegx.c:370 eelf64tilegx_be.c:370 eelf_i386.c:5083 #: eelf_i386_be.c:368 eelf_i386_fbsd.c:404 eelf_i386_haiku.c:404 #: eelf_i386_ldso.c:379 eelf_i386_sol2.c:536 eelf_i386_vxworks.c:431 #: eelf_iamcu.c:404 eelf_mipsel_haiku.c:585 eelf_s390.c:370 eelf_x86_64.c:5461 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:404 eelf_x86_64_fbsd.c:404 eelf_x86_64_haiku.c:404 #: eelf_x86_64_sol2.c:536 eh8300elf.c:262 eh8300elf_linux.c:262 #: eh8300helf.c:262 eh8300helf_linux.c:262 eh8300hnelf.c:262 eh8300self.c:262 #: eh8300self_linux.c:262 eh8300snelf.c:262 eh8300sxelf.c:262 #: eh8300sxelf_linux.c:262 eh8300sxnelf.c:262 ehppa64linux.c:344 #: ehppaelf.c:530 ehppalinux.c:653 ehppanbsd.c:653 ehppaobsd.c:653 #: ei386lynx.c:359 ei386moss.c:359 ei386nto.c:359 em32relf.c:262 #: em32relf_linux.c:369 em32rlelf.c:262 em32rlelf_linux.c:369 #: em68hc11elf.c:532 em68hc11elfb.c:532 em68hc12elf.c:532 em68hc12elfb.c:532 #: em68kelf.c:527 em68kelfnbsd.c:527 emn10300.c:344 ends32belf.c:383 #: ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:457 ends32elf.c:383 #: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:457 enios2elf.c:549 enios2linux.c:631 #: epruelf.c:268 escore3_elf.c:366 escore7_elf.c:366 eshelf.c:344 #: eshelf_fd.c:370 eshelf_linux.c:370 eshelf_nbsd.c:344 eshelf_nto.c:344 #: eshelf_uclinux.c:344 eshelf_vxworks.c:381 eshlelf.c:344 eshlelf_fd.c:370 #: eshlelf_linux.c:370 eshlelf_nbsd.c:344 eshlelf_nto.c:344 #: eshlelf_vxworks.c:381 ev850.c:294 ev850_rh850.c:294 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eaarch64cloudabi.c:722 eaarch64cloudabib.c:722 eaarch64elf.c:721 #: eaarch64elf32.c:721 eaarch64elf32b.c:721 eaarch64elfb.c:721 #: eaarch64fbsd.c:722 eaarch64fbsdb.c:722 eaarch64haiku.c:722 #: eaarch64linux.c:722 eaarch64linux32.c:722 eaarch64linux32b.c:722 #: eaarch64linuxb.c:722 earcelf.c:353 earclinux.c:409 earclinux_nps.c:409 #: earcv2elf.c:286 earcv2elfx.c:286 earmelf.c:964 earmelf_fbsd.c:964 #: earmelf_fuchsia.c:965 earmelf_haiku.c:965 earmelf_linux.c:965 #: earmelf_linux_eabi.c:965 earmelf_linux_fdpiceabi.c:965 earmelf_nacl.c:965 #: earmelf_nbsd.c:964 earmelf_phoenix.c:965 earmelf_vxworks.c:1000 #: earmelfb.c:964 earmelfb_fbsd.c:964 earmelfb_fuchsia.c:965 #: earmelfb_linux.c:965 earmelfb_linux_eabi.c:965 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:965 earmelfb_nacl.c:965 earmelfb_nbsd.c:964 #: earmnto.c:939 eavr1.c:510 eavr2.c:510 eavr25.c:510 eavr3.c:510 eavr31.c:510 #: eavr35.c:510 eavr4.c:510 eavr5.c:510 eavr51.c:510 eavr6.c:510 #: eavrtiny.c:510 eavrxmega1.c:510 eavrxmega2.c:510 eavrxmega3.c:510 #: eavrxmega4.c:510 eavrxmega5.c:510 eavrxmega6.c:510 eavrxmega7.c:510 #: ecriself.c:301 ecrislinux.c:384 ecskyelf.c:545 ecskyelf_linux.c:653 #: ed10velf.c:286 eelf32_sparc.c:409 eelf32_sparc_sol2.c:541 #: eelf32_sparc_vxworks.c:446 eelf32_spu.c:883 eelf32_tic6x_be.c:520 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:520 eelf32_tic6x_elf_le.c:520 eelf32_tic6x_le.c:520 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:520 eelf32_tic6x_linux_le.c:520 #: eelf32_x86_64.c:5500 eelf32am33lin.c:383 eelf32b4300.c:624 eelf32bfin.c:401 #: eelf32bfinfd.c:426 eelf32bmip.c:624 eelf32bmipn32.c:638 eelf32briscv.c:477 #: eelf32briscv_ilp32.c:477 eelf32briscv_ilp32f.c:477 eelf32bsmip.c:638 #: eelf32btsmip.c:624 eelf32btsmip_fbsd.c:624 eelf32btsmipn32.c:624 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:624 eelf32cr16.c:436 eelf32crx.c:323 #: eelf32ebmip.c:624 eelf32ebmipvxworks.c:659 eelf32elmip.c:624 #: eelf32elmipvxworks.c:659 eelf32epiphany.c:301 eelf32epiphany_4x4.c:288 #: eelf32frvfd.c:408 eelf32ip2k.c:301 eelf32l4300.c:624 eelf32lm32.c:301 #: eelf32lm32fd.c:408 eelf32lmip.c:624 eelf32loongarch.c:459 eelf32lppc.c:660 #: eelf32lppclinux.c:660 eelf32lppcnto.c:660 eelf32lppcsim.c:660 #: eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:541 eelf32lriscv.c:477 #: eelf32lriscv_ilp32.c:477 eelf32lriscv_ilp32f.c:477 eelf32lsmip.c:624 #: eelf32ltsmip.c:624 eelf32ltsmip_fbsd.c:624 eelf32ltsmipn32.c:624 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:624 eelf32m32c.c:312 eelf32mb_linux.c:409 #: eelf32mbel_linux.c:409 eelf32mcore.c:307 eelf32mep.c:286 eelf32metag.c:658 #: eelf32microblaze.c:286 eelf32microblazeel.c:286 eelf32mipswindiss.c:516 #: eelf32moxie.c:301 eelf32or1k.c:302 eelf32or1k_linux.c:409 eelf32ppc.c:660 #: eelf32ppc_fbsd.c:660 eelf32ppchaiku.c:660 eelf32ppclinux.c:660 #: eelf32ppcnto.c:660 eelf32ppcsim.c:660 eelf32ppcvxworks.c:634 #: eelf32ppcwindiss.c:660 eelf32rl78.c:301 eelf32rx.c:329 eelf32rx_linux.c:314 #: eelf32tilegx.c:409 eelf32tilegx_be.c:409 eelf32tilepro.c:409 #: eelf32vax.c:383 eelf32visium.c:286 eelf32xstormy16.c:297 #: eelf32xtensa.c:2330 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:383 eelf64_ia64.c:440 #: eelf64_ia64_fbsd.c:440 eelf64_s390.c:479 eelf64_sparc.c:409 #: eelf64_sparc_fbsd.c:409 eelf64_sparc_sol2.c:541 eelf64alpha.c:502 #: eelf64alpha_fbsd.c:502 eelf64alpha_nbsd.c:502 eelf64bmip.c:638 #: eelf64bpf.c:286 eelf64briscv.c:477 eelf64briscv_lp64.c:477 #: eelf64briscv_lp64f.c:477 eelf64btsmip.c:624 eelf64btsmip_fbsd.c:624 #: eelf64hppa.c:353 eelf64loongarch.c:459 eelf64lppc.c:1110 #: eelf64lppc_fbsd.c:1110 eelf64lriscv.c:477 eelf64lriscv_lp64.c:477 #: eelf64lriscv_lp64f.c:477 eelf64ltsmip.c:624 eelf64ltsmip_fbsd.c:624 #: eelf64mmix.c:494 eelf64ppc.c:1110 eelf64ppc_fbsd.c:1110 eelf64rdos.c:434 #: eelf64tilegx.c:409 eelf64tilegx_be.c:409 eelf_i386.c:5122 #: eelf_i386_be.c:407 eelf_i386_fbsd.c:443 eelf_i386_haiku.c:443 #: eelf_i386_ldso.c:418 eelf_i386_sol2.c:575 eelf_i386_vxworks.c:470 #: eelf_iamcu.c:443 eelf_mipsel_haiku.c:624 eelf_s390.c:409 eelf_x86_64.c:5500 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:443 eelf_x86_64_fbsd.c:443 eelf_x86_64_haiku.c:443 #: eelf_x86_64_sol2.c:575 eh8300elf.c:301 eh8300elf_linux.c:301 #: eh8300helf.c:301 eh8300helf_linux.c:301 eh8300hnelf.c:301 eh8300self.c:301 #: eh8300self_linux.c:301 eh8300snelf.c:301 eh8300sxelf.c:301 #: eh8300sxelf_linux.c:301 eh8300sxnelf.c:301 ehppa64linux.c:383 #: ehppaelf.c:569 ehppalinux.c:692 ehppanbsd.c:692 ehppaobsd.c:692 #: ei386lynx.c:398 ei386moss.c:398 ei386nto.c:398 em32relf.c:301 #: em32relf_linux.c:408 em32rlelf.c:301 em32rlelf_linux.c:408 #: em68hc11elf.c:571 em68hc11elfb.c:571 em68hc12elf.c:571 em68hc12elfb.c:571 #: em68kelf.c:566 em68kelfnbsd.c:566 emn10300.c:383 ends32belf.c:422 #: ends32belf16m.c:422 ends32belf_linux.c:496 ends32elf.c:422 #: ends32elf16m.c:422 ends32elf_linux.c:496 enios2elf.c:588 enios2linux.c:670 #: epruelf.c:307 escore3_elf.c:405 escore7_elf.c:405 eshelf.c:383 #: eshelf_fd.c:409 eshelf_linux.c:409 eshelf_nbsd.c:383 eshelf_nto.c:383 #: eshelf_uclinux.c:383 eshelf_vxworks.c:420 eshlelf.c:383 eshlelf_fd.c:409 #: eshlelf_linux.c:409 eshlelf_nbsd.c:383 eshlelf_nto.c:383 #: eshlelf_vxworks.c:420 ev850.c:333 ev850_rh850.c:333 msgid "%F%P: invalid visibility in `-z %s'; must be default, internal, hidden, or protected" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:795 eaarch64cloudabib.c:795 eaarch64elf.c:790 #: eaarch64elf32.c:790 eaarch64elf32b.c:790 eaarch64elfb.c:790 #: eaarch64fbsd.c:795 eaarch64fbsdb.c:795 eaarch64haiku.c:795 #: eaarch64linux.c:795 eaarch64linux32.c:795 eaarch64linux32b.c:795 #: eaarch64linuxb.c:795 earcelf.c:413 earclinux.c:473 earclinux_nps.c:473 #: earcv2elf.c:291 earcv2elfx.c:291 earmelf.c:1024 earmelf_fbsd.c:1024 #: earmelf_fuchsia.c:1029 earmelf_haiku.c:1029 earmelf_linux.c:1029 #: earmelf_linux_eabi.c:1029 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1029 #: earmelf_nacl.c:1029 earmelf_nbsd.c:1024 earmelf_phoenix.c:1029 #: earmelf_vxworks.c:1060 earmelfb.c:1024 earmelfb_fbsd.c:1024 #: earmelfb_fuchsia.c:1029 earmelfb_linux.c:1029 earmelfb_linux_eabi.c:1029 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1029 earmelfb_nacl.c:1029 earmelfb_nbsd.c:1024 #: earmnto.c:999 eavr1.c:515 eavr2.c:515 eavr25.c:515 eavr3.c:515 eavr31.c:515 #: eavr35.c:515 eavr4.c:515 eavr5.c:515 eavr51.c:515 eavr6.c:515 #: eavrtiny.c:515 eavrxmega1.c:515 eavrxmega2.c:515 eavrxmega3.c:515 #: eavrxmega4.c:515 eavrxmega5.c:515 eavrxmega6.c:515 eavrxmega7.c:515 #: ecriself.c:306 ecrislinux.c:448 ecskyelf.c:550 ecskyelf_linux.c:717 #: ed10velf.c:291 eelf32_sparc.c:473 eelf32_sparc_sol2.c:605 #: eelf32_sparc_vxworks.c:510 eelf32_spu.c:888 eelf32_tic6x_be.c:580 #: eelf32_tic6x_elf_be.c:580 eelf32_tic6x_elf_le.c:580 eelf32_tic6x_le.c:580 #: eelf32_tic6x_linux_be.c:580 eelf32_tic6x_linux_le.c:580 #: eelf32_x86_64.c:5656 eelf32am33lin.c:443 eelf32b4300.c:688 eelf32bfin.c:461 #: eelf32bfinfd.c:486 eelf32bmip.c:688 eelf32bmipn32.c:702 eelf32briscv.c:541 #: eelf32briscv_ilp32.c:541 eelf32briscv_ilp32f.c:541 eelf32bsmip.c:702 #: eelf32btsmip.c:688 eelf32btsmip_fbsd.c:688 eelf32btsmipn32.c:688 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:688 eelf32cr16.c:441 eelf32crx.c:328 #: eelf32ebmip.c:688 eelf32ebmipvxworks.c:723 eelf32elmip.c:688 #: eelf32elmipvxworks.c:723 eelf32epiphany.c:306 eelf32epiphany_4x4.c:293 #: eelf32frvfd.c:468 eelf32ip2k.c:306 eelf32l4300.c:688 eelf32lm32.c:306 #: eelf32lm32fd.c:468 eelf32lmip.c:688 eelf32loongarch.c:523 eelf32lppc.c:730 #: eelf32lppclinux.c:730 eelf32lppcnto.c:730 eelf32lppcsim.c:730 #: eelf32lr5900.c:547 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lriscv.c:541 #: eelf32lriscv_ilp32.c:541 eelf32lriscv_ilp32f.c:541 eelf32lsmip.c:688 #: eelf32ltsmip.c:688 eelf32ltsmip_fbsd.c:688 eelf32ltsmipn32.c:688 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:688 eelf32m32c.c:317 eelf32mb_linux.c:473 #: eelf32mbel_linux.c:473 eelf32mcore.c:312 eelf32mep.c:291 eelf32metag.c:722 #: eelf32microblaze.c:291 eelf32microblazeel.c:291 eelf32mipswindiss.c:521 #: eelf32moxie.c:306 eelf32or1k.c:307 eelf32or1k_linux.c:473 eelf32ppc.c:730 #: eelf32ppc_fbsd.c:730 eelf32ppchaiku.c:730 eelf32ppclinux.c:730 #: eelf32ppcnto.c:730 eelf32ppcsim.c:730 eelf32ppcvxworks.c:704 #: eelf32ppcwindiss.c:730 eelf32rl78.c:306 eelf32rx.c:334 eelf32rx_linux.c:319 #: eelf32tilegx.c:473 eelf32tilegx_be.c:473 eelf32tilepro.c:473 #: eelf32vax.c:443 eelf32visium.c:291 eelf32xstormy16.c:302 #: eelf32xtensa.c:2394 eelf32z80.c:318 eelf64_aix.c:443 eelf64_ia64.c:500 #: eelf64_ia64_fbsd.c:500 eelf64_s390.c:543 eelf64_sparc.c:473 #: eelf64_sparc_fbsd.c:473 eelf64_sparc_sol2.c:605 eelf64alpha.c:566 #: eelf64alpha_fbsd.c:566 eelf64alpha_nbsd.c:566 eelf64bmip.c:702 #: eelf64bpf.c:291 eelf64briscv.c:541 eelf64briscv_lp64.c:541 #: eelf64briscv_lp64f.c:541 eelf64btsmip.c:688 eelf64btsmip_fbsd.c:688 #: eelf64hppa.c:413 eelf64loongarch.c:523 eelf64lppc.c:1185 #: eelf64lppc_fbsd.c:1185 eelf64lriscv.c:541 eelf64lriscv_lp64.c:541 #: eelf64lriscv_lp64f.c:541 eelf64ltsmip.c:688 eelf64ltsmip_fbsd.c:688 #: eelf64mmix.c:554 eelf64ppc.c:1185 eelf64ppc_fbsd.c:1185 eelf64rdos.c:498 #: eelf64tilegx.c:473 eelf64tilegx_be.c:473 eelf_i386.c:5275 #: eelf_i386_be.c:514 eelf_i386_fbsd.c:596 eelf_i386_haiku.c:596 #: eelf_i386_ldso.c:529 eelf_i386_sol2.c:686 eelf_i386_vxworks.c:581 #: eelf_iamcu.c:554 eelf_mipsel_haiku.c:688 eelf_s390.c:473 eelf_x86_64.c:5709 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:652 eelf_x86_64_fbsd.c:652 eelf_x86_64_haiku.c:652 #: eelf_x86_64_sol2.c:784 eh8300elf.c:306 eh8300elf_linux.c:306 #: eh8300helf.c:306 eh8300helf_linux.c:306 eh8300hnelf.c:306 eh8300self.c:306 #: eh8300self_linux.c:306 eh8300snelf.c:306 eh8300sxelf.c:306 #: eh8300sxelf_linux.c:306 eh8300sxnelf.c:306 ehppa64linux.c:443 #: ehppaelf.c:574 ehppalinux.c:756 ehppanbsd.c:756 ehppaobsd.c:756 #: ei386lynx.c:458 ei386moss.c:458 ei386nto.c:458 em32relf.c:306 #: em32relf_linux.c:468 em32rlelf.c:306 em32rlelf_linux.c:468 #: em68hc11elf.c:576 em68hc11elfb.c:576 em68hc12elf.c:576 em68hc12elfb.c:576 #: em68kelf.c:630 em68kelfnbsd.c:630 emn10300.c:443 ends32belf.c:427 #: ends32belf16m.c:427 ends32belf_linux.c:560 ends32elf.c:427 #: ends32elf16m.c:427 ends32elf_linux.c:560 enios2elf.c:593 enios2linux.c:734 #: epruelf.c:312 escore3_elf.c:465 escore7_elf.c:465 eshelf.c:443 #: eshelf_fd.c:473 eshelf_linux.c:473 eshelf_nbsd.c:443 eshelf_nto.c:443 #: eshelf_uclinux.c:443 eshelf_vxworks.c:480 eshlelf.c:443 eshlelf_fd.c:473 #: eshlelf_linux.c:473 eshlelf_nbsd.c:443 eshlelf_nto.c:443 #: eshlelf_vxworks.c:480 ev850.c:338 ev850_rh850.c:338 #, fuzzy #| msgid "%B: warning: common is here\n" msgid "%P: warning: -z %s ignored\n" msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung ở đây\n" #: eaarch64cloudabi.c:829 eaarch64cloudabib.c:829 eaarch64elf.c:824 #: eaarch64elf32.c:824 eaarch64elf32b.c:824 eaarch64elfb.c:824 #: eaarch64fbsd.c:829 eaarch64fbsdb.c:829 eaarch64haiku.c:829 #: eaarch64linux.c:829 eaarch64linux32.c:829 eaarch64linux32b.c:829 #: eaarch64linuxb.c:829 msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:858 eaarch64cloudabib.c:858 eaarch64elf.c:853 #: eaarch64elf32.c:853 eaarch64elf32b.c:853 eaarch64elfb.c:853 #: eaarch64fbsd.c:858 eaarch64fbsdb.c:858 eaarch64haiku.c:858 #: eaarch64linux.c:858 eaarch64linux32.c:858 eaarch64linux32b.c:858 #: eaarch64linuxb.c:858 earmelf.c:1161 earmelf_fbsd.c:1161 #: earmelf_fuchsia.c:1166 earmelf_haiku.c:1166 earmelf_linux.c:1166 #: earmelf_linux_eabi.c:1166 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1166 #: earmelf_nacl.c:1166 earmelf_nbsd.c:1161 earmelf_phoenix.c:1166 #: earmelf_vxworks.c:1201 earmelfb.c:1161 earmelfb_fbsd.c:1161 #: earmelfb_fuchsia.c:1166 earmelfb_linux.c:1166 earmelfb_linux_eabi.c:1166 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1166 earmelfb_nacl.c:1166 earmelfb_nbsd.c:1161 #: earmnto.c:1136 #, c-format msgid "" " --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n" " enum sizes\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:860 eaarch64cloudabib.c:860 eaarch64elf.c:855 #: eaarch64elf32.c:855 eaarch64elf32b.c:855 eaarch64elfb.c:855 #: eaarch64fbsd.c:860 eaarch64fbsdb.c:860 eaarch64haiku.c:860 #: eaarch64linux.c:860 eaarch64linux32.c:860 eaarch64linux32b.c:860 #: eaarch64linuxb.c:860 earmelf.c:1163 earmelf_fbsd.c:1163 #: earmelf_fuchsia.c:1168 earmelf_haiku.c:1168 earmelf_linux.c:1168 #: earmelf_linux_eabi.c:1168 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1168 #: earmelf_nacl.c:1168 earmelf_nbsd.c:1163 earmelf_phoenix.c:1168 #: earmelf_vxworks.c:1203 earmelfb.c:1163 earmelfb_fbsd.c:1163 #: earmelfb_fuchsia.c:1168 earmelfb_linux.c:1168 earmelfb_linux_eabi.c:1168 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1168 earmelfb_nacl.c:1168 earmelfb_nbsd.c:1163 #: earmnto.c:1138 #, c-format msgid "" " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n" " wchar_t sizes\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:862 eaarch64cloudabib.c:862 eaarch64elf.c:857 #: eaarch64elf32.c:857 eaarch64elf32b.c:857 eaarch64elfb.c:857 #: eaarch64fbsd.c:862 eaarch64fbsdb.c:862 eaarch64haiku.c:862 #: eaarch64linux.c:862 eaarch64linux32.c:862 eaarch64linux32b.c:862 #: eaarch64linuxb.c:862 earmelf.c:1165 earmelf_fbsd.c:1165 #: earmelf_fuchsia.c:1170 earmelf_haiku.c:1170 earmelf_linux.c:1170 #: earmelf_linux_eabi.c:1170 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1170 #: earmelf_nacl.c:1170 earmelf_nbsd.c:1165 earmelf_phoenix.c:1170 #: earmelf_vxworks.c:1205 earmelfb.c:1165 earmelfb_fbsd.c:1165 #: earmelfb_fuchsia.c:1170 earmelfb_linux.c:1170 earmelfb_linux_eabi.c:1170 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1170 earmelfb_nacl.c:1170 earmelfb_nbsd.c:1165 #: earmnto.c:1140 #, c-format msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:863 eaarch64cloudabib.c:863 eaarch64elf.c:858 #: eaarch64elf32.c:858 eaarch64elf32b.c:858 eaarch64elfb.c:858 #: eaarch64fbsd.c:863 eaarch64fbsdb.c:863 eaarch64haiku.c:863 #: eaarch64linux.c:863 eaarch64linux32.c:863 eaarch64linux32b.c:863 #: eaarch64linuxb.c:863 earmelf.c:1172 earmelf_fbsd.c:1172 #: earmelf_fuchsia.c:1177 earmelf_haiku.c:1177 earmelf_linux.c:1177 #: earmelf_linux_eabi.c:1177 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1177 #: earmelf_nacl.c:1177 earmelf_nbsd.c:1172 earmelf_phoenix.c:1177 #: earmelf_vxworks.c:1212 earmelfb.c:1172 earmelfb_fbsd.c:1172 #: earmelfb_fuchsia.c:1177 earmelfb_linux.c:1177 earmelfb_linux_eabi.c:1177 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1177 earmelfb_nacl.c:1177 earmelfb_nbsd.c:1172 #: earmnto.c:1147 #, c-format msgid "" " --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" " can be handled by one stub section. A negative\n" " value locates all stubs after their branches\n" " (with a group size of -N), while a positive\n" " value allows two groups of input sections, one\n" " before, and one after each stub section.\n" " Values of +/-1 indicate the linker should\n" " choose suitable defaults.\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:872 eaarch64cloudabib.c:872 eaarch64elf.c:867 #: eaarch64elf32.c:867 eaarch64elf32b.c:867 eaarch64elfb.c:867 #: eaarch64fbsd.c:872 eaarch64fbsdb.c:872 eaarch64haiku.c:872 #: eaarch64linux.c:872 eaarch64linux32.c:872 eaarch64linux32b.c:872 #: eaarch64linuxb.c:872 #, c-format msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:873 eaarch64cloudabib.c:873 eaarch64elf.c:868 #: eaarch64elf32.c:868 eaarch64elf32b.c:868 eaarch64elfb.c:868 #: eaarch64fbsd.c:873 eaarch64fbsdb.c:873 eaarch64haiku.c:873 #: eaarch64linux.c:873 eaarch64linux32.c:873 eaarch64linux32b.c:873 #: eaarch64linuxb.c:873 #, c-format msgid "" " --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n" " full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n" " increase the size of your binaries.\n" " adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n" " in binary size but linking will fail if the referenced address is\n" " out of range of an ADR instruction. This will remove the need of using\n" " a veneer and results in both performance and size benefits.\n" " adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n" " instruction into an ADR. As such the workaround will always use a\n" " veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:884 eaarch64cloudabib.c:884 eaarch64elf.c:879 #: eaarch64elf32.c:879 eaarch64elf32b.c:879 eaarch64elfb.c:879 #: eaarch64fbsd.c:884 eaarch64fbsdb.c:884 eaarch64haiku.c:884 #: eaarch64linux.c:884 eaarch64linux32.c:884 eaarch64linux32b.c:884 #: eaarch64linuxb.c:884 #, c-format msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:885 eaarch64cloudabib.c:885 eaarch64elf.c:880 #: eaarch64elf32.c:880 eaarch64elf32b.c:880 eaarch64elfb.c:880 #: eaarch64fbsd.c:885 eaarch64fbsdb.c:885 eaarch64haiku.c:885 #: eaarch64linux.c:885 eaarch64linux32.c:885 eaarch64linux32b.c:885 #: eaarch64linuxb.c:885 #, c-format msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n" msgstr "" #: eaarch64cloudabi.c:886 eaarch64cloudabib.c:886 eaarch64elf.c:881 #: eaarch64elf32.c:881 eaarch64elf32b.c:881 eaarch64elfb.c:881 #: eaarch64fbsd.c:886 eaarch64fbsdb.c:886 eaarch64haiku.c:886 #: eaarch64linux.c:886 eaarch64linux32.c:886 eaarch64linux32b.c:886 #: eaarch64linuxb.c:886 #, c-format msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:330 eaix5rs6.c:330 eaixppc.c:330 eaixrs6.c:330 eppcmacos.c:330 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" msgid "%F%P: cannot open %s\n" msgstr "%F%P: Không thể mở tập tin cơ bản %s\n" #: eaix5ppc.c:377 eaix5rs6.c:377 eaixppc.c:377 eaixrs6.c:377 eppcmacos.c:377 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s\n" msgid "%F%P: cannot read %s\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s\n" #: eaix5ppc.c:405 eaix5rs6.c:405 eaixppc.c:405 eaixrs6.c:405 eppcmacos.c:405 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: eaix5ppc.c:413 eaix5rs6.c:413 eaixppc.c:413 eaixrs6.c:413 eppcmacos.c:413 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: eaix5ppc.c:525 eaix5rs6.c:525 eaixppc.c:525 eaixrs6.c:525 eppcmacos.c:525 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n" msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy ký hiệu bắt đầu thumb %s\n" #: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n" msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy ký hiệu bắt đầu thumb %s\n" #: eaix5ppc.c:547 eaix5rs6.c:547 eaixppc.c:547 eaixrs6.c:547 eppcmacos.c:547 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n" msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy ký hiệu bắt đầu thumb %s\n" #: eaix5ppc.c:577 eaix5rs6.c:577 eaixppc.c:577 eaixrs6.c:577 eppcmacos.c:577 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: eaix5ppc.c:600 eaix5rs6.c:600 eaixppc.c:600 eaixrs6.c:600 eppcmacos.c:600 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: eaix5ppc.c:729 eaix5rs6.c:729 eaixppc.c:729 eaixrs6.c:729 eppcmacos.c:729 #, fuzzy #| msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_record_phdr” bị lỗi: %E\n" #: eaix5ppc.c:759 eaix5rs6.c:759 eaixppc.c:759 eaixrs6.c:759 eppcmacos.c:759 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" msgstr "%P%F: “bfd_link_hash_lookup” bị lỗi: %E\n" #: eaix5ppc.c:761 eaix5rs6.c:761 eaixppc.c:761 eaixrs6.c:761 eppcmacos.c:761 #, fuzzy #| msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" msgstr "%F%P: “bfd_record_phdr” bị lỗi: %E\n" #: eaix5ppc.c:866 eaix5rs6.c:866 eaixppc.c:866 eaixrs6.c:866 eppcmacos.c:866 #, fuzzy #| msgid "%s: Can't open output def file %s\n" msgid "%F%P: can't find output section %s\n" msgstr "%s: Không thể mở tập tin def xuất %s\n" #: eaix5ppc.c:903 eaix5rs6.c:903 eaixppc.c:903 eaixrs6.c:903 eppcmacos.c:903 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" msgid "%F%P: can't find %s in output section\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s bên trong %s\n" #: eaix5ppc.c:970 eaix5rs6.c:970 eaixppc.c:970 eaixrs6.c:970 eppcmacos.c:970 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%P: can't find required output section %s\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: eaix5ppc.c:1152 eaix5rs6.c:1152 eaixppc.c:1152 eaixrs6.c:1152 #: eppcmacos.c:1152 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%X%P: can not size stub sections: %E\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: eaix5ppc.c:1157 eaix5rs6.c:1157 eaixppc.c:1157 eaixrs6.c:1157 #: eppcmacos.c:1157 #, fuzzy #| msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgid "%F%P: failed to layout dynamic sections: %E\n" msgstr "%P%F: lỗi tạo phần “%s”: %E\n" #: eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370 #: eppcmacos.c:1370 msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:1387 eaix5rs6.c:1387 eaixppc.c:1387 eaixrs6.c:1387 #: eppcmacos.c:1387 #, fuzzy #| msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n" msgstr "%F%B: không thể đọc các ký hiệu: %E\n" #: eaix5ppc.c:1397 eaix5ppc.c:1409 eaix5rs6.c:1397 eaix5rs6.c:1409 #: eaixppc.c:1397 eaixppc.c:1409 eaixrs6.c:1397 eaixrs6.c:1409 #: eppcmacos.c:1397 eppcmacos.c:1409 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:1444 eaix5rs6.c:1444 eaixppc.c:1444 eaixrs6.c:1444 #: eppcmacos.c:1444 msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:1462 eaix5rs6.c:1462 eaixppc.c:1462 eaixrs6.c:1462 #: eppcmacos.c:1462 msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:1497 eaix5rs6.c:1497 eaixppc.c:1497 eaixrs6.c:1497 #: eppcmacos.c:1497 #, fuzzy #| msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n" msgstr "%P%F: lỗi tạo phần “%s”: %E\n" #: eaix5ppc.c:1507 eaix5rs6.c:1507 eaixppc.c:1507 eaixrs6.c:1507 #: eppcmacos.c:1507 msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:1542 eaix5rs6.c:1542 eaixppc.c:1542 eaixrs6.c:1542 #: eppcmacos.c:1542 msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n" msgstr "" #: eaix5ppc.c:1545 eaix5rs6.c:1545 eaixppc.c:1545 eaixrs6.c:1545 #: eppcmacos.c:1545 #, fuzzy #| msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" msgstr "%P%F: “bfd_link_hash_lookup” bị lỗi: %E\n" #: eaix5ppc.c:1633 eaix5rs6.c:1633 eaixppc.c:1633 eaixrs6.c:1633 #: eppcmacos.c:1633 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" msgid "%F%P: can not create stub BFD: %E\n" msgstr "%P%F: không thể tạo bảng băm: %E\n" #: eaix5ppc.c:1643 eaix5rs6.c:1643 eaixppc.c:1643 eaixrs6.c:1643 #: eelf64_s390.c:65 eelf64lppc.c:131 eelf64lppc_fbsd.c:131 eelf64ppc.c:131 #: eelf64ppc_fbsd.c:131 eppcmacos.c:1643 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167 #, c-format msgid " --identification Set the identification of the output\n" msgstr "" #: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 #: ei386pep.c:383 emcorepe.c:399 eshpe.c:399 #, c-format msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file Tạo ra một tập tin cơ bản cho DLL có thể định vị lại\n" #: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 #: ei386pep.c:384 emcorepe.c:400 eshpe.c:400 #, c-format msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgstr " --dll Đặt cơ bản ảnh thành giá trị mặc định cho DLL\n" #: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 #: ei386pep.c:385 emcorepe.c:401 eshpe.c:401 #, c-format msgid " --file-alignment Set file alignment\n" msgstr " --file-alignment Đặt cách chỉnh canh tập tin\n" #: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 #: ei386pep.c:386 emcorepe.c:402 eshpe.c:402 #, c-format msgid " --heap Set initial size of the heap\n" msgstr " --heap Đặt kích cỡ đầu tiên của miền nhớ\n" #: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 #: ei386pep.c:387 emcorepe.c:403 eshpe.c:403 #, c-format msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" msgstr " --image-base <địa_chỉ> Đặt địa chỉ đầu tiên của tập tin thực thi\n" #: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404 #: ei386pep.c:388 emcorepe.c:404 eshpe.c:404 #, c-format msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" msgstr " --major-image-version Đặt số thứ tự phiên bản của tập tin thực thi\n" #: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405 #: ei386pep.c:389 emcorepe.c:405 eshpe.c:405 #, c-format msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" msgstr " --major-os-version Đặt phiên bản HĐH tối thiểu cần thiết\n" #: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406 #: ei386pep.c:390 emcorepe.c:406 eshpe.c:406 #, c-format msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" msgstr " --major-subsystem-version Đặt phiên bản hệ thống con HĐH\n" #: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407 #: ei386pep.c:391 emcorepe.c:407 eshpe.c:407 #, c-format msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" msgstr " --minor-image-version Đặt số thứ tự bản sửa đổi của tập tin thực thi\n" #: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408 #: ei386pep.c:392 emcorepe.c:408 eshpe.c:408 #, c-format msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" msgstr " --minor-os-version Đặt bản sửa đổi HĐH tối thiểu cần thiết\n" #: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409 #: ei386pep.c:393 emcorepe.c:409 eshpe.c:409 #, c-format msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" msgstr " --minor-subsystem-version Đặt bản sửa đổi hệ thống con HĐH\n" #: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410 #: ei386pep.c:394 emcorepe.c:410 eshpe.c:410 #, c-format msgid " --section-alignment Set section alignment\n" msgstr " --section-alignment Đặt cách chỉnh canh phần\n" #: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411 #: ei386pep.c:395 emcorepe.c:411 eshpe.c:411 #, c-format msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgstr " --stack Đặt kích cỡ của đống đầu tiên\n" #: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412 #: ei386pep.c:396 emcorepe.c:412 eshpe.c:412 #, c-format msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" msgstr " --subsystem [:] Đặt hệ thống con HĐH [và phiên bản] cần thiết\n" #: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413 #: ei386pep.c:397 emcorepe.c:413 eshpe.c:413 #, c-format msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr " --support-old-code Hỗ trợ kết hợp với mã cũ\n" #: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414 #: ei386pep.c:398 emcorepe.c:414 eshpe.c:414 #, c-format msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n" msgstr " --[no-]leading-underscore Đặt ký hiệu gạch dưới chế độ tiền tố\n" #: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415 #: emcorepe.c:415 eshpe.c:415 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" msgstr " --thumb-entry= Đặt điểm vào thành ký hiệu Thumb này\n" #: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416 #: emcorepe.c:416 eshpe.c:416 #, c-format msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n" msgstr "" #: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417 #: ei386pep.c:400 emcorepe.c:417 eshpe.c:417 #, fuzzy, c-format #| msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" msgid " This makes binaries non-deterministic\n" msgstr " Loại trừ đối tượng, mục kho lưu khỏi chức năng\n" #: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419 #: ei386pep.c:402 emcorepe.c:419 eshpe.c:419 #, c-format msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" msgstr " --add-stdcall-alias Xuất ký hiệu có và không có “@nn”\n" #: earm_wince_pe.c:420 earmpe.c:420 ei386pe.c:420 ei386pe_posix.c:420 #: ei386pep.c:403 emcorepe.c:420 eshpe.c:420 #, c-format msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup Đừng liên kết “_sym” đến “_sym@nn”\n" #: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421 #: ei386pep.c:404 emcorepe.c:421 eshpe.c:421 #, c-format msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" msgstr " --enable-stdcall-fixup Liên kết “_sym” đến “_sym@nn” mà không cảnh báo\n" #: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422 #: ei386pep.c:405 emcorepe.c:422 eshpe.c:422 #, c-format msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-symbols kh,kh,.. Loại trừ những ký hiệu này khỏi việc tự động xuất\n" #: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423 #: ei386pep.c:406 emcorepe.c:423 eshpe.c:423 #, c-format msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-all-symbols Loại trừ tất cả những ký hiệu này khỏi việc tự động xuất\n" #: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424 #: ei386pep.c:407 emcorepe.c:424 eshpe.c:424 #, c-format msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" msgstr " --exclude-libs thư_viện1,thư_viện2,... Loại trừ những thư viện này khỏi việc tự động xuất\n" #: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425 #: ei386pep.c:408 emcorepe.c:425 eshpe.c:425 #, c-format msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" msgstr " --exclude-modules-for-implib mô-đun,mô-đun,...\n" #: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426 #: ei386pep.c:409 emcorepe.c:426 eshpe.c:426 #, c-format msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" msgstr " Loại trừ đối tượng, mục kho lưu khỏi chức năng\n" #: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427 #: emcorepe.c:427 eshpe.c:427 #, c-format msgid " export, place into import library instead.\n" msgstr " tự động xuất, để vào thư viện nhập để thay thế.\n" #: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428 #: ei386pep.c:411 emcorepe.c:428 eshpe.c:428 #, c-format msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" msgstr " --export-all-symbols Tự động xuất mọi ký hiệu toàn cục ra DLL\n" #: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429 #: ei386pep.c:412 emcorepe.c:429 eshpe.c:429 #, c-format msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgstr " --kill-at Gỡ bỏ “@nn” khỏi những ký hiệu đã xuất\n" #: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430 #: ei386pep.c:413 emcorepe.c:430 eshpe.c:430 #, c-format msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" msgstr " --output-def Tạo ra một tập tin .DEF để xây dựng DLL\n" #: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431 #: ei386pep.c:414 emcorepe.c:431 eshpe.c:431 #, fuzzy, c-format #| msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n" msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n" msgstr " --warn-duplicate-exports Cảnh báo về bản xuất trùng.\n" #: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432 #: emcorepe.c:432 eshpe.c:432 #, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" " create __imp_ as well.\n" msgstr "" " --compat-implib Tạo các thư viện nhập tương thích ngược;\n" "\tcũng tạo “__imp_”\n" #: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433 #: emcorepe.c:433 eshpe.c:433 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" #| " unless user specifies one\n" msgid "" " --enable-auto-image-base[=
] Automatically choose image base for DLLs\n" " (optionally starting with address) unless\n" " specifically set with --image-base\n" msgstr " --enable-auto-image-base Tự động chọn cơ bản ảnh cho DLL nếu người dùng không ghi rõ\n" #: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434 #: emcorepe.c:434 eshpe.c:434 #, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgstr " --disable-auto-image-base Đừng tự động chọn cơ bản ảnh (mặc định)\n" #: earm_wince_pe.c:435 earmpe.c:435 ei386pe.c:435 ei386pe_posix.c:435 #: ei386pep.c:418 emcorepe.c:435 eshpe.c:435 #, c-format msgid "" " --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" " an importlib, use .dll\n" " in preference to lib.dll \n" msgstr "" " --dll-search-prefix= Khi liên kết động đến DLL không có thư viên nhập,\n" "\tdùng “.dll” thay cho “lib.dll”\n" #: earm_wince_pe.c:436 earmpe.c:436 ei386pe.c:436 ei386pe_posix.c:436 #: ei386pep.c:419 emcorepe.c:436 eshpe.c:436 #, c-format msgid "" " --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n" " __imp_sym for DATA references\n" msgstr "" " --enable-auto-impor Thực hiện liên kết tinh tế của “_sym” đến\n" " __imp_sym cho các tham chiếu DATA (dữ liệu)\n" #: earm_wince_pe.c:437 earmpe.c:437 ei386pe.c:437 ei386pe_posix.c:437 #: ei386pep.c:420 emcorepe.c:437 eshpe.c:437 #, c-format msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" msgstr " --disable-auto-import Đừng tự động nhập mục DATA từ DLL\n" #: earm_wince_pe.c:438 earmpe.c:438 ei386pe.c:438 ei386pe_posix.c:438 #: emcorepe.c:438 eshpe.c:438 #, c-format msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" " adding pseudo-relocations resolved at\n" " runtime.\n" msgstr "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Chỉnh sửa sự hạn chế tự động nhập bằng cách thêm\n" "\tsự định vị lại giả được quyết định vào lúc chạy.\n" #: earm_wince_pe.c:439 earmpe.c:439 ei386pe.c:439 ei386pe_posix.c:439 #: emcorepe.c:439 eshpe.c:439 #, c-format msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" " auto-imported DATA.\n" msgstr "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Đừng thêm sự định vị lại giả vào lúc chạy\n" "\tđối với DATA được tự động nhập vào.\n" #: earm_wince_pe.c:440 earmpe.c:440 ei386pe.c:440 ei386pe_posix.c:440 #: emcorepe.c:440 eshpe.c:440 #, c-format msgid "" " --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" " or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" msgstr "" " --enable-extra-pe-debug Bật kết xuất gỡ lỗi chi tiết khi xây dựng hay liên kết đến DLL\n" " (đặc biệt khi tự động nhập vào)\n" #: earm_wince_pe.c:442 earmpe.c:442 ei386pe.c:442 ei386pe_posix.c:442 #: emcorepe.c:442 eshpe.c:442 #, c-format msgid "" " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" " greater than 2 gigabytes\n" msgstr " --large-address-aware Tập tin thực thi cũng hỗ trợ địa chỉ ảo lớn hơn 2 GB.\n" #: earm_wince_pe.c:443 earmpe.c:443 ei386pe.c:443 ei386pe_posix.c:443 #: emcorepe.c:443 eshpe.c:443 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" #| " greater than 2 gigabytes\n" msgid "" " --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n" " addresses greater than 2 gigabytes\n" msgstr " --large-address-aware Tập tin thực thi cũng hỗ trợ địa chỉ ảo lớn hơn 2 GB.\n" #: earm_wince_pe.c:444 earmpe.c:444 ei386pe.c:444 ei386pe_posix.c:444 #: ei386pep.c:424 emcorepe.c:444 eshpe.c:444 #, c-format msgid "" " --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" " executable image files\n" msgstr " --enable-long-section-names Dùng tên phần COFF dài ngay cả trong tập tin ảnh thực thi\n" #: earm_wince_pe.c:445 earmpe.c:445 ei386pe.c:445 ei386pe_posix.c:445 #: ei386pep.c:425 emcorepe.c:445 eshpe.c:445 #, c-format msgid "" " --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" " in object files\n" msgstr "" " --disable-long-section-names Không bao giờ nên dùng tên phần COFF dài,\n" "\tngay cả trong tập tin đối tượng\n" #: earm_wince_pe.c:446 earmpe.c:446 ei386pe.c:446 ei386pe_posix.c:446 #: ei386pep.c:427 emcorepe.c:446 eshpe.c:446 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n" #| "\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n" msgid "" " --[disable-]dynamicbase Image base address may be relocated using\n" " address space layout randomization (ASLR)\n" msgstr "" " --dynamicbase\t\tĐịa chỉ cơ bản ảnh có thể được định vị lại\n" "\tdùng chức năng ngẫu nhiên hoá bố trí miền địa chỉ (ASLR)\n" #: earm_wince_pe.c:447 earmpe.c:447 ei386pe.c:447 ei386pe_posix.c:447 #: ei386pep.c:428 emcorepe.c:447 eshpe.c:447 #, fuzzy, c-format #| msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n" msgstr " --base_file Tạo ra một tập tin cơ bản cho DLL có thể định vị lại\n" #: earm_wince_pe.c:448 earmpe.c:448 ei386pe.c:448 ei386pe_posix.c:448 #: ei386pep.c:429 emcorepe.c:448 eshpe.c:448 #, fuzzy, c-format #| msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgid " --disable-reloc-section Do not create the base relocation table\n" msgstr " --disable-auto-image-base Đừng tự động chọn cơ bản ảnh (mặc định)\n" #: earm_wince_pe.c:449 earmpe.c:449 ei386pe.c:449 ei386pe_posix.c:449 #: ei386pep.c:430 emcorepe.c:449 eshpe.c:449 #, fuzzy, c-format #| msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n" msgid " --[disable-]forceinteg Code integrity checks are enforced\n" msgstr " --forceinteg\t\tBắt buộc phải kiểm tra tính nguyên vẹn của mã\n" #: earm_wince_pe.c:450 earmpe.c:450 ei386pe.c:450 ei386pe_posix.c:450 #: ei386pep.c:431 emcorepe.c:450 eshpe.c:450 #, fuzzy, c-format #| msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n" msgid "" " --[disable-]nxcompat Image is compatible with data execution\n" " prevention\n" msgstr " --nxcompat\t\tẢnh tương thích với sự ngăn cản thực hiện dữ liệu\n" #: earm_wince_pe.c:451 earmpe.c:451 ei386pe.c:451 ei386pe_posix.c:451 #: ei386pep.c:432 emcorepe.c:451 eshpe.c:451 #, fuzzy, c-format #| msgid " --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n" msgid "" " --[disable-]no-isolation Image understands isolation but do not\n" " isolate the image\n" msgstr " --no-isolation\t\tẢnh hiểu sự cách ly nhưng đừng cách ly ảnh\n" #: earm_wince_pe.c:452 earmpe.c:452 ei386pe.c:452 ei386pe_posix.c:452 #: emcorepe.c:452 eshpe.c:452 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n" #| "\t\t\t\t be called in this image\n" msgid "" " --[disable-]no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n" " be called in this image\n" msgstr " --no-seh\t\tẢnh không dùng SEH. Không thể gọi trình quản lý SE trong ảnh này.\n" #: earm_wince_pe.c:453 earmpe.c:453 ei386pe.c:453 ei386pe_posix.c:453 #: ei386pep.c:434 emcorepe.c:453 eshpe.c:453 #, fuzzy, c-format #| msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n" msgid " --[disable-]no-bind Do not bind this image\n" msgstr " --no-bind\t\t Đừng tổ hợp ảnh này\n" #: earm_wince_pe.c:454 earmpe.c:454 ei386pe.c:454 ei386pe_posix.c:454 #: ei386pep.c:435 emcorepe.c:454 eshpe.c:454 #, fuzzy, c-format #| msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n" msgid " --[disable-]wdmdriver Driver uses the WDM model\n" msgstr " --wdmdriver\t Trình điều khiển dùng mẫu WDM\n" #: earm_wince_pe.c:455 earmpe.c:455 ei386pe.c:455 ei386pe_posix.c:455 #: ei386pep.c:436 emcorepe.c:455 eshpe.c:455 #, fuzzy, c-format #| msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" msgid " --[disable-]tsaware Image is Terminal Server aware\n" msgstr " --tsaware Ảnh nhận thấy Trình phục vụ Thiết bị cuối\n" #: earm_wince_pe.c:456 earmpe.c:456 ei386pe.c:456 ei386pe_posix.c:456 #: ei386pep.c:437 emcorepe.c:456 eshpe.c:456 #, fuzzy, c-format #| msgid " --out-implib Generate import library\n" msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n" msgstr " --out-implib Tạo ra thư viện nhập\n" #: earm_wince_pe.c:584 earmpe.c:584 ei386beos.c:205 ei386pe.c:584 #: ei386pe_posix.c:584 ei386pep.c:562 emcorepe.c:584 eshpe.c:584 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" msgstr "%P: cảnh báo: gặp số thứ tự phiên bản sai trong tùy chọn “-subsystem” (hệ thống con)\n" #: earm_wince_pe.c:609 earmpe.c:609 ei386beos.c:222 ei386pe.c:609 #: ei386pe_posix.c:609 ei386pep.c:587 emcorepe.c:609 eshpe.c:609 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n" msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n" msgstr "%P%F: kiểu hệ thống con không hợp lệ %s\n" #: earm_wince_pe.c:630 earmpe.c:630 ei386beos.c:233 ei386pe.c:630 #: ei386pe_posix.c:630 ei386pep.c:608 emcorepe.c:630 eshpe.c:630 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: số thập lục không hợp lệ cho tham số PE “%s”\n" #: earm_wince_pe.c:647 earmpe.c:647 ei386beos.c:250 ei386pe.c:647 #: ei386pe_posix.c:647 ei386pep.c:625 emcorepe.c:647 eshpe.c:647 #, fuzzy #| msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: thông tin thập lục lạ cho tham số PE “%s”\n" #: earm_wince_pe.c:663 earmpe.c:663 eelf32mcore.c:318 ei386beos.c:266 #: ei386pe.c:663 ei386pe_posix.c:663 ei386pep.c:642 emcorepe.c:663 eshpe.c:663 msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" msgstr "%F%P: Không thể mở tập tin cơ bản %s\n" #: earm_wince_pe.c:986 earmpe.c:986 ei386beos.c:362 ei386pe.c:986 #: ei386pe_posix.c:986 ei386pep.c:952 emcorepe.c:986 eshpe.c:986 #, fuzzy #| msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n" msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n" msgstr "%P: cảnh báo, sự chỉnh canh tập tin > sự chỉnh canh phần.\n" #: earm_wince_pe.c:999 earmpe.c:999 ei386pe.c:999 ei386pe_posix.c:999 #: emcorepe.c:999 eshpe.c:999 msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgstr "%P: cảnh báo: “--export-dynamic” không được hỗ trợ cho đích PE, bạn định chọn “--export-all-symbols” ?\n" #: earm_wince_pe.c:1044 earmpe.c:1044 ei386pe.c:1044 ei386pe_posix.c:1044 #: emcorepe.c:1044 eshpe.c:1044 #, fuzzy #| msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "Cảnh báo: đang tháo gỡ %s bằng cách liên kết đến %s\n" #: earm_wince_pe.c:1049 earmpe.c:1049 ei386pe.c:1049 ei386pe_posix.c:1049 #: ei386pep.c:1038 ei386pep.c:1065 emcorepe.c:1049 eshpe.c:1049 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" msgstr "Dùng “--enable-stdcall-fixup” để tắt các cảnh báo này\n" #: earm_wince_pe.c:1050 earmpe.c:1050 ei386pe.c:1050 ei386pe_posix.c:1050 #: ei386pep.c:1039 ei386pep.c:1066 emcorepe.c:1050 eshpe.c:1050 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" msgstr "Dùng “--disable-stdcall-fixup” để tắt các sự sửa chữa này\n" #: earm_wince_pe.c:1119 earmpe.c:1119 ei386pe.c:1119 ei386pe_posix.c:1119 #: ei386pep.c:1117 emcorepe.c:1119 eshpe.c:1119 #, fuzzy #| msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n" msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n" msgstr "%C: Không thể lấy nội dung của phần: gặp ngoại lệ nhập khẩu tự động\n" #: earm_wince_pe.c:1204 earmpe.c:1204 ei386pe.c:1204 ei386pe_posix.c:1204 #: ei386pep.c:1211 emcorepe.c:1204 eshpe.c:1204 msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n" msgstr "" #: earm_wince_pe.c:1301 earmpe.c:1301 ei386pe.c:1301 ei386pe_posix.c:1301 #: ei386pep.c:1308 emcorepe.c:1301 eshpe.c:1301 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: earm_wince_pe.c:1355 earmpe.c:1355 ei386pe.c:1355 ei386pe_posix.c:1355 #: ei386pep.c:1363 emcorepe.c:1355 eshpe.c:1355 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n" msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" msgstr "%F%P: không thể thực hiện thao tác PE với tập tin xuất khác PE “%B”.\n" #: earm_wince_pe.c:1498 earmpe.c:1498 ei386pe.c:1498 ei386pe_posix.c:1498 #: ei386pep.c:1487 emcorepe.c:1498 eshpe.c:1498 #, fuzzy #| msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n" msgstr "%B%F: không thể đọc các sự định vị lại: %E\n" #: earm_wince_pe.c:1742 earmpe.c:1742 ei386pe.c:1742 ei386pe_posix.c:1742 #: emcorepe.c:1742 eshpe.c:1742 #, fuzzy, c-format #| msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n" msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n" msgstr "Gặp lỗi trong khi xử lý tập tin %s để thao tác với nhau\n" #: earm_wince_pe.c:1909 earmelf.c:526 earmelf_fbsd.c:526 earmelf_fuchsia.c:527 #: earmelf_haiku.c:527 earmelf_linux.c:527 earmelf_linux_eabi.c:527 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:527 earmelf_nacl.c:527 earmelf_nbsd.c:526 #: earmelf_phoenix.c:527 earmelf_vxworks.c:526 earmelfb.c:526 #: earmelfb_fbsd.c:526 earmelfb_fuchsia.c:527 earmelfb_linux.c:527 #: earmelfb_linux_eabi.c:527 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:527 #: earmelfb_nacl.c:527 earmelfb_nbsd.c:526 earmnto.c:526 earmpe.c:1909 #: ei386pe.c:1909 ei386pe_posix.c:1909 emcorepe.c:1909 eshpe.c:1909 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" msgstr "%P: cảnh báo: “--thumb-entry %s” đang đè lên “-e %s”\n" #: earm_wince_pe.c:1914 earmelf.c:531 earmelf_fbsd.c:531 earmelf_fuchsia.c:532 #: earmelf_haiku.c:532 earmelf_linux.c:532 earmelf_linux_eabi.c:532 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:532 earmelf_nacl.c:532 earmelf_nbsd.c:531 #: earmelf_phoenix.c:532 earmelf_vxworks.c:531 earmelfb.c:531 #: earmelfb_fbsd.c:531 earmelfb_fuchsia.c:532 earmelfb_linux.c:532 #: earmelfb_linux_eabi.c:532 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:532 #: earmelfb_nacl.c:532 earmelfb_nbsd.c:531 earmnto.c:531 earmpe.c:1914 #: ei386pe.c:1914 ei386pe_posix.c:1914 emcorepe.c:1914 eshpe.c:1914 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy ký hiệu bắt đầu thumb %s\n" #: earmelf.c:144 earmelf_fbsd.c:144 earmelf_fuchsia.c:145 earmelf_haiku.c:145 #: earmelf_linux.c:145 earmelf_linux_eabi.c:145 earmelf_linux_fdpiceabi.c:145 #: earmelf_nacl.c:145 earmelf_nbsd.c:144 earmelf_phoenix.c:145 #: earmelf_vxworks.c:144 earmelfb.c:144 earmelfb_fbsd.c:144 #: earmelfb_fuchsia.c:145 earmelfb_linux.c:145 earmelfb_linux_eabi.c:145 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:145 earmelfb_nacl.c:145 earmelfb_nbsd.c:144 #: earmnto.c:144 ei386beos.c:615 #, fuzzy, c-format #| msgid "Errors encountered processing file %s\n" msgid "%P: errors encountered processing file %s\n" msgstr "Gặp lỗi trong khi xử lý tập tin %s\n" #: earmelf.c:557 earmelf_fbsd.c:557 earmelf_fuchsia.c:558 earmelf_haiku.c:558 #: earmelf_linux.c:558 earmelf_linux_eabi.c:558 earmelf_linux_fdpiceabi.c:558 #: earmelf_nacl.c:558 earmelf_nbsd.c:557 earmelf_phoenix.c:558 #: earmelf_vxworks.c:557 earmelfb.c:557 earmelfb_fbsd.c:557 #: earmelfb_fuchsia.c:558 earmelfb_linux.c:558 earmelfb_linux_eabi.c:558 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:558 earmelfb_nacl.c:558 earmelfb_nbsd.c:557 #: earmnto.c:557 #, fuzzy #| msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n" msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n" msgstr "%F%P: %s: Không có tập tin như vậy: %E\n" #: earmelf.c:560 earmelf_fbsd.c:560 earmelf_fuchsia.c:561 earmelf_haiku.c:561 #: earmelf_linux.c:561 earmelf_linux_eabi.c:561 earmelf_linux_fdpiceabi.c:561 #: earmelf_nacl.c:561 earmelf_nbsd.c:560 earmelf_phoenix.c:561 #: earmelf_vxworks.c:560 earmelfb.c:560 earmelfb_fbsd.c:560 #: earmelfb_fuchsia.c:561 earmelfb_linux.c:561 earmelfb_linux_eabi.c:561 #: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:561 earmelfb_nacl.c:561 earmelfb_nbsd.c:560 #: earmnto.c:560 #, fuzzy #| msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n" msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n" msgstr "%F%P: %s: Không có tập tin như vậy: %E\n" #: earmelf.c:1071 earmelf_fbsd.c:1071 earmelf_fuchsia.c:1076 #: earmelf_haiku.c:1076 earmelf_linux.c:1076 earmelf_linux_eabi.c:1076 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1076 earmelf_nacl.c:1076 earmelf_nbsd.c:1071 #: earmelf_phoenix.c:1076 earmelf_vxworks.c:1107 earmelfb.c:1071 #: earmelfb_fbsd.c:1071 earmelfb_fuchsia.c:1076 earmelfb_linux.c:1076 #: earmelfb_linux_eabi.c:1076 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1076 #: earmelfb_nacl.c:1076 earmelfb_nbsd.c:1071 earmnto.c:1046 #, fuzzy #| msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n" msgstr "%P: không nhận ra tùy chọn “%s”\n" #: earmelf.c:1084 earmelf_fbsd.c:1084 earmelf_fuchsia.c:1089 #: earmelf_haiku.c:1089 earmelf_linux.c:1089 earmelf_linux_eabi.c:1089 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1089 earmelf_nacl.c:1089 earmelf_nbsd.c:1084 #: earmelf_phoenix.c:1089 earmelf_vxworks.c:1120 earmelfb.c:1084 #: earmelfb_fbsd.c:1084 earmelfb_fuchsia.c:1089 earmelfb_linux.c:1089 #: earmelfb_linux_eabi.c:1089 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1089 #: earmelfb_nacl.c:1089 earmelfb_nbsd.c:1084 earmnto.c:1059 #, fuzzy #| msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n" msgstr "%P: không nhận ra tùy chọn “%s”\n" #: earmelf.c:1151 earmelf_fbsd.c:1151 earmelf_fuchsia.c:1156 #: earmelf_haiku.c:1156 earmelf_linux.c:1156 earmelf_linux_eabi.c:1156 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1156 earmelf_nacl.c:1156 earmelf_nbsd.c:1151 #: earmelf_phoenix.c:1156 earmelf_vxworks.c:1191 earmelfb.c:1151 #: earmelfb_fbsd.c:1151 earmelfb_fuchsia.c:1156 earmelfb_linux.c:1156 #: earmelfb_linux_eabi.c:1156 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1156 #: earmelfb_nacl.c:1156 earmelfb_nbsd.c:1151 earmnto.c:1126 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" msgstr " --thumb-entry= Đặt điểm vào thành ký hiệu Thumb này\n" #: earmelf.c:1152 earmelf_fbsd.c:1152 earmelf_fuchsia.c:1157 #: earmelf_haiku.c:1157 earmelf_linux.c:1157 earmelf_linux_eabi.c:1157 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1157 earmelf_nacl.c:1157 earmelf_nbsd.c:1152 #: earmelf_phoenix.c:1157 earmelf_vxworks.c:1192 earmelfb.c:1152 #: earmelfb_fbsd.c:1152 earmelfb_fuchsia.c:1157 earmelfb_linux.c:1157 #: earmelfb_linux_eabi.c:1157 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1157 #: earmelfb_nacl.c:1157 earmelfb_nbsd.c:1152 earmnto.c:1127 #, fuzzy, c-format #| msgid " --heap Set initial size of the heap\n" msgid " --be8 Output BE8 format image\n" msgstr " --heap Đặt kích cỡ đầu tiên của miền nhớ\n" #: earmelf.c:1153 earmelf_fbsd.c:1153 earmelf_fuchsia.c:1158 #: earmelf_haiku.c:1158 earmelf_linux.c:1158 earmelf_linux_eabi.c:1158 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1158 earmelf_nacl.c:1158 earmelf_nbsd.c:1153 #: earmelf_phoenix.c:1158 earmelf_vxworks.c:1193 earmelfb.c:1153 #: earmelfb_fbsd.c:1153 earmelfb_fuchsia.c:1158 earmelfb_linux.c:1158 #: earmelfb_linux_eabi.c:1158 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1158 #: earmelfb_nacl.c:1158 earmelfb_nbsd.c:1153 earmnto.c:1128 #, c-format msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n" msgstr "" #: earmelf.c:1154 earmelf_fbsd.c:1154 earmelf_fuchsia.c:1159 #: earmelf_haiku.c:1159 earmelf_linux.c:1159 earmelf_linux_eabi.c:1159 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1159 earmelf_nacl.c:1159 earmelf_nbsd.c:1154 #: earmelf_phoenix.c:1159 earmelf_vxworks.c:1194 earmelfb.c:1154 #: earmelfb_fbsd.c:1154 earmelfb_fuchsia.c:1159 earmelfb_linux.c:1159 #: earmelfb_linux_eabi.c:1159 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1159 #: earmelfb_nacl.c:1159 earmelfb_nbsd.c:1154 earmnto.c:1129 #, c-format msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n" msgstr "" #: earmelf.c:1155 earmelf_fbsd.c:1155 earmelf_fuchsia.c:1160 #: earmelf_haiku.c:1160 earmelf_linux.c:1160 earmelf_linux_eabi.c:1160 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1160 earmelf_nacl.c:1160 earmelf_nbsd.c:1155 #: earmelf_phoenix.c:1160 earmelf_vxworks.c:1195 earmelfb.c:1155 #: earmelfb_fbsd.c:1155 earmelfb_fuchsia.c:1160 earmelfb_linux.c:1160 #: earmelfb_linux_eabi.c:1160 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1160 #: earmelfb_nacl.c:1160 earmelfb_nbsd.c:1155 earmnto.c:1130 #, c-format msgid " --target2= Specify definition of R_ARM_TARGET2\n" msgstr "" #: earmelf.c:1156 earmelf_fbsd.c:1156 earmelf_fuchsia.c:1161 #: earmelf_haiku.c:1161 earmelf_linux.c:1161 earmelf_linux_eabi.c:1161 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1161 earmelf_nacl.c:1161 earmelf_nbsd.c:1156 #: earmelf_phoenix.c:1161 earmelf_vxworks.c:1196 earmelfb.c:1156 #: earmelfb_fbsd.c:1156 earmelfb_fuchsia.c:1161 earmelfb_linux.c:1161 #: earmelfb_linux_eabi.c:1161 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1161 #: earmelfb_nacl.c:1161 earmelfb_nbsd.c:1156 earmnto.c:1131 #, c-format msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n" msgstr "" #: earmelf.c:1157 earmelf_fbsd.c:1157 earmelf_fuchsia.c:1162 #: earmelf_haiku.c:1162 earmelf_linux.c:1162 earmelf_linux_eabi.c:1162 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1162 earmelf_nacl.c:1162 earmelf_nbsd.c:1157 #: earmelf_phoenix.c:1162 earmelf_vxworks.c:1197 earmelfb.c:1157 #: earmelfb_fbsd.c:1157 earmelfb_fuchsia.c:1162 earmelfb_linux.c:1162 #: earmelfb_linux_eabi.c:1162 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1162 #: earmelfb_nacl.c:1162 earmelfb_nbsd.c:1157 earmnto.c:1132 #, c-format msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n" msgstr "" #: earmelf.c:1158 earmelf_fbsd.c:1158 earmelf_fuchsia.c:1163 #: earmelf_haiku.c:1163 earmelf_linux.c:1163 earmelf_linux_eabi.c:1163 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1163 earmelf_nacl.c:1163 earmelf_nbsd.c:1158 #: earmelf_phoenix.c:1163 earmelf_vxworks.c:1198 earmelfb.c:1158 #: earmelfb_fbsd.c:1158 earmelfb_fuchsia.c:1163 earmelfb_linux.c:1163 #: earmelfb_linux_eabi.c:1163 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1163 #: earmelfb_nacl.c:1163 earmelfb_nbsd.c:1158 earmnto.c:1133 #, fuzzy, c-format #| msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n" msgstr " --stack Đặt kích cỡ của đống đầu tiên\n" #: earmelf.c:1159 earmelf_fbsd.c:1159 earmelf_fuchsia.c:1164 #: earmelf_haiku.c:1164 earmelf_linux.c:1164 earmelf_linux_eabi.c:1164 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1164 earmelf_nacl.c:1164 earmelf_nbsd.c:1159 #: earmelf_phoenix.c:1164 earmelf_vxworks.c:1199 earmelfb.c:1159 #: earmelfb_fbsd.c:1159 earmelfb_fuchsia.c:1164 earmelfb_linux.c:1164 #: earmelfb_linux_eabi.c:1164 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1164 #: earmelfb_nacl.c:1164 earmelfb_nbsd.c:1159 earmnto.c:1134 #, c-format msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n" msgstr "" #: earmelf.c:1160 earmelf_fbsd.c:1160 earmelf_fuchsia.c:1165 #: earmelf_haiku.c:1165 earmelf_linux.c:1165 earmelf_linux_eabi.c:1165 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1165 earmelf_nacl.c:1165 earmelf_nbsd.c:1160 #: earmelf_phoenix.c:1165 earmelf_vxworks.c:1200 earmelfb.c:1160 #: earmelfb_fbsd.c:1160 earmelfb_fuchsia.c:1165 earmelfb_linux.c:1165 #: earmelfb_linux_eabi.c:1165 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1165 #: earmelfb_nacl.c:1165 earmelfb_nbsd.c:1160 earmnto.c:1135 #, c-format msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n" msgstr "" #: earmelf.c:1166 earmelf_fbsd.c:1166 earmelf_fuchsia.c:1171 #: earmelf_haiku.c:1171 earmelf_linux.c:1171 earmelf_linux_eabi.c:1171 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1171 earmelf_nacl.c:1171 earmelf_nbsd.c:1166 #: earmelf_phoenix.c:1171 earmelf_vxworks.c:1206 earmelfb.c:1166 #: earmelfb_fbsd.c:1166 earmelfb_fuchsia.c:1171 earmelfb_linux.c:1171 #: earmelfb_linux_eabi.c:1171 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1171 #: earmelfb_nacl.c:1171 earmelfb_nbsd.c:1166 earmnto.c:1141 #, c-format msgid "" " --long-plt Generate long .plt entries\n" " to handle large .plt/.got displacements\n" msgstr "" #: earmelf.c:1168 earmelf_fbsd.c:1168 earmelf_fuchsia.c:1173 #: earmelf_haiku.c:1173 earmelf_linux.c:1173 earmelf_linux_eabi.c:1173 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1173 earmelf_nacl.c:1173 earmelf_nbsd.c:1168 #: earmelf_phoenix.c:1173 earmelf_vxworks.c:1208 earmelfb.c:1168 #: earmelfb_fbsd.c:1168 earmelfb_fuchsia.c:1173 earmelfb_linux.c:1173 #: earmelfb_linux_eabi.c:1173 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1173 #: earmelfb_nacl.c:1173 earmelfb_nbsd.c:1168 earmnto.c:1143 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" #| " create __imp_ as well.\n" msgid "" " --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n" " library as per ARMv8-M Security Extensions\n" msgstr "" " --compat-implib Tạo các thư viện nhập tương thích ngược;\n" "\tcũng tạo “__imp_”\n" #: earmelf.c:1170 earmelf_fbsd.c:1170 earmelf_fuchsia.c:1175 #: earmelf_haiku.c:1175 earmelf_linux.c:1175 earmelf_linux_eabi.c:1175 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1175 earmelf_nacl.c:1175 earmelf_nbsd.c:1170 #: earmelf_phoenix.c:1175 earmelf_vxworks.c:1210 earmelfb.c:1170 #: earmelfb_fbsd.c:1170 earmelfb_fuchsia.c:1175 earmelfb_linux.c:1175 #: earmelfb_linux_eabi.c:1175 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1175 #: earmelfb_nacl.c:1175 earmelfb_nbsd.c:1170 earmnto.c:1145 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" #| " create __imp_ as well.\n" msgid "" " --in-implib Import library whose symbols address must\n" " remain stable\n" msgstr "" " --compat-implib Tạo các thư viện nhập tương thích ngược;\n" "\tcũng tạo “__imp_”\n" #: earmelf.c:1181 earmelf_fbsd.c:1181 earmelf_fuchsia.c:1186 #: earmelf_haiku.c:1186 earmelf_linux.c:1186 earmelf_linux_eabi.c:1186 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1186 earmelf_nacl.c:1186 earmelf_nbsd.c:1181 #: earmelf_phoenix.c:1186 earmelf_vxworks.c:1221 earmelfb.c:1181 #: earmelfb_fbsd.c:1181 earmelfb_fuchsia.c:1186 earmelfb_linux.c:1186 #: earmelfb_linux_eabi.c:1186 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1186 #: earmelfb_nacl.c:1186 earmelfb_nbsd.c:1181 earmnto.c:1156 #, c-format msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n" msgstr "" #: earmelf.c:1182 earmelf_fbsd.c:1182 earmelf_fuchsia.c:1187 #: earmelf_haiku.c:1187 earmelf_linux.c:1187 earmelf_linux_eabi.c:1187 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1187 earmelf_nacl.c:1187 earmelf_nbsd.c:1182 #: earmelf_phoenix.c:1187 earmelf_vxworks.c:1222 earmelfb.c:1182 #: earmelfb_fbsd.c:1182 earmelfb_fuchsia.c:1187 earmelfb_linux.c:1187 #: earmelfb_linux_eabi.c:1187 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1187 #: earmelfb_nacl.c:1187 earmelfb_nbsd.c:1182 earmnto.c:1157 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n" msgstr "" #: earmelf.c:1183 earmelf_fbsd.c:1183 earmelf_fuchsia.c:1188 #: earmelf_haiku.c:1188 earmelf_linux.c:1188 earmelf_linux_eabi.c:1188 #: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1188 earmelf_nacl.c:1188 earmelf_nbsd.c:1183 #: earmelf_phoenix.c:1188 earmelf_vxworks.c:1223 earmelfb.c:1183 #: earmelfb_fbsd.c:1183 earmelfb_fuchsia.c:1188 earmelfb_linux.c:1188 #: earmelfb_linux_eabi.c:1188 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1188 #: earmelfb_nacl.c:1188 earmelfb_nbsd.c:1183 earmnto.c:1158 #, c-format msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n" msgstr "" #: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:73 eelf32ebmipvxworks.c:269 #: eelf32elmipvxworks.c:269 eelf32ppcvxworks.c:226 eelf_i386_vxworks.c:97 #: eshelf_vxworks.c:73 eshlelf_vxworks.c:73 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: earmelf_vxworks.c:612 eelf32_sparc_vxworks.c:79 eelf32ebmipvxworks.c:275 #: eelf32elmipvxworks.c:275 eelf32ppcvxworks.c:232 eelf_i386_vxworks.c:103 #: eshelf_vxworks.c:79 eshlelf_vxworks.c:79 msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n" msgstr "" #: earmelf_vxworks.c:1225 eelf32_sparc_vxworks.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:785 #: eelf32elmipvxworks.c:785 eelf32ppcvxworks.c:838 eelf_i386_vxworks.c:612 #: eshelf_vxworks.c:497 eshlelf_vxworks.c:497 #, c-format msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n" msgstr "" #: eavr1.c:124 eavr2.c:124 eavr25.c:124 eavr3.c:124 eavr31.c:124 eavr35.c:124 #: eavr4.c:124 eavr5.c:124 eavr51.c:124 eavr6.c:124 eavrtiny.c:124 #: eavrxmega1.c:124 eavrxmega2.c:124 eavrxmega3.c:124 eavrxmega4.c:124 #: eavrxmega5.c:124 eavrxmega6.c:124 eavrxmega7.c:124 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: eavr1.c:159 eavr2.c:159 eavr25.c:159 eavr3.c:159 eavr31.c:159 eavr35.c:159 #: eavr4.c:159 eavr5.c:159 eavr51.c:159 eavr6.c:159 eavrtiny.c:159 #: eavrxmega1.c:159 eavrxmega2.c:159 eavrxmega3.c:159 eavrxmega4.c:159 #: eavrxmega5.c:159 eavrxmega6.c:159 eavrxmega7.c:159 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n" msgstr "%P%F: không thể tạo bảng băm: %E\n" #: eavr1.c:564 eavr2.c:564 eavr25.c:564 eavr3.c:564 eavr31.c:564 eavr35.c:564 #: eavr4.c:564 eavr5.c:564 eavr51.c:564 eavr6.c:564 eavrtiny.c:564 #: eavrxmega1.c:564 eavrxmega2.c:564 eavrxmega3.c:564 eavrxmega4.c:564 #: eavrxmega5.c:564 eavrxmega6.c:564 eavrxmega7.c:564 #, c-format msgid "" " --pmem-wrap-around= Make the linker relaxation machine assume that a\n" " program counter wrap-around occurs at address\n" " . Supported values: 8k, 16k, 32k and 64k.\n" msgstr "" #: eavr1.c:570 eavr2.c:570 eavr25.c:570 eavr3.c:570 eavr31.c:570 eavr35.c:570 #: eavr4.c:570 eavr5.c:570 eavr51.c:570 eavr6.c:570 eavrtiny.c:570 #: eavrxmega1.c:570 eavrxmega2.c:570 eavrxmega3.c:570 eavrxmega4.c:570 #: eavrxmega5.c:570 eavrxmega6.c:570 eavrxmega7.c:570 #, c-format msgid "" " --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n" " substitute two immediately following call/ret\n" " instructions by a single jump instruction.\n" " This option disables this optimization.\n" msgstr "" #: eavr1.c:578 eavr2.c:578 eavr25.c:578 eavr3.c:578 eavr31.c:578 eavr35.c:578 #: eavr4.c:578 eavr5.c:578 eavr51.c:578 eavr6.c:578 eavrtiny.c:578 #: eavrxmega1.c:578 eavrxmega2.c:578 eavrxmega3.c:578 eavrxmega4.c:578 #: eavrxmega5.c:578 eavrxmega6.c:578 eavrxmega7.c:578 #, c-format msgid "" " --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n" " an instruction beyond 128k by a reloc that\n" " is limited to 128k max, it inserts a jump\n" " stub. You can de-active this with this switch.\n" msgstr "" #: eavr1.c:586 eavr2.c:586 eavr25.c:586 eavr3.c:586 eavr31.c:586 eavr35.c:586 #: eavr4.c:586 eavr5.c:586 eavr51.c:586 eavr6.c:586 eavrtiny.c:586 #: eavrxmega1.c:586 eavrxmega2.c:586 eavrxmega3.c:586 eavrxmega4.c:586 #: eavrxmega5.c:586 eavrxmega6.c:586 eavrxmega7.c:586 #, c-format msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n" msgstr "" #: eavr1.c:588 eavr2.c:588 eavr25.c:588 eavr3.c:588 eavr31.c:588 eavr35.c:588 #: eavr4.c:588 eavr5.c:588 eavr51.c:588 eavr6.c:588 eavrtiny.c:588 #: eavrxmega1.c:588 eavrxmega2.c:588 eavrxmega3.c:588 eavrxmega4.c:588 #: eavrxmega5.c:588 eavrxmega6.c:588 eavrxmega7.c:588 #, c-format msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n" msgstr "" #: ecskyelf.c:277 ecskyelf_linux.c:277 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: ecskyelf.c:294 ecskyelf_linux.c:294 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #: ecskyelf.c:580 ecskyelf_linux.c:747 #, c-format msgid "" " --[no-]branch-stub Disable/enable use of stubs to expand branch\n" " instructions that cannot reach the target.\n" msgstr "" #: ecskyelf.c:584 ecskyelf_linux.c:751 #, c-format msgid "" " --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections\n" " handled by one stub section.\n" msgstr "" #: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73 #: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73 #: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98 #: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: eelf32_spu.c:257 ev850.c:75 ev850_rh850.c:75 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%X%P: can not create note section: %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: eelf32_spu.c:346 msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:356 #, fuzzy #| msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n" msgstr "%P%F: không thể mở tập tin xuất %s: %E\n" #: eelf32_spu.c:362 msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:422 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #: eelf32_spu.c:429 msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:450 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #: eelf32_spu.c:523 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" msgid "%F%P: can not open script: %E\n" msgstr "%F%P: Không thể mở tập tin cơ bản %s\n" #: eelf32_spu.c:570 msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:573 msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:921 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:957 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:962 msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:983 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" msgstr "%P%F: con số không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:996 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:1005 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:1014 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:1023 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_spu.c:1060 #, c-format msgid " --plugin Make SPU plugin\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1062 #, c-format msgid " --no-overlays No overlay handling\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1064 #, c-format msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1066 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1068 #, c-format msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1070 #, c-format msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1072 #, c-format msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1074 #, c-format msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1076 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" #| " executable image files\n" msgid "" " --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n" " executable does not fit in local store\n" msgstr " --enable-long-section-names Dùng tên phần COFF dài ngay cả trong tập tin ảnh thực thi\n" #: eelf32_spu.c:1079 #, c-format msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1081 #, c-format msgid "" " --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n" " code in overlays\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1084 #, c-format msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1086 #, c-format msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1088 #, c-format msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1090 #, c-format msgid "" " --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n" " ld will estimate stack size and assume no heap\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1093 #, c-format msgid "" " --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n" " --reserved-space not given\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1096 #, fuzzy, c-format #| msgid " --out-implib Generate import library\n" msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n" msgstr " --out-implib Tạo ra thư viện nhập\n" #: eelf32_spu.c:1098 #, c-format msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1100 #, fuzzy, c-format #| msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n" msgstr " --stack Đặt kích cỡ của đống đầu tiên\n" #: eelf32_spu.c:1102 #, c-format msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n" msgstr "" #: eelf32_spu.c:1104 #, c-format msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n" msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_be.c:90 eelf32_tic6x_elf_le.c:90 #: eelf32_tic6x_le.c:90 eelf32_tic6x_linux_be.c:90 eelf32_tic6x_linux_le.c:90 msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:590 eelf32_tic6x_elf_be.c:590 eelf32_tic6x_elf_le.c:590 #: eelf32_tic6x_le.c:590 eelf32_tic6x_linux_be.c:590 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:590 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_tic6x_be.c:600 eelf32_tic6x_elf_be.c:600 eelf32_tic6x_elf_le.c:600 #: eelf32_tic6x_le.c:600 eelf32_tic6x_linux_be.c:600 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:600 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_tic6x_be.c:616 eelf32_tic6x_elf_be.c:616 eelf32_tic6x_elf_le.c:616 #: eelf32_tic6x_le.c:616 eelf32_tic6x_linux_be.c:616 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:616 #, c-format msgid " --dsbt-index Use this as the DSBT index for the output object\n" msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:617 eelf32_tic6x_elf_be.c:617 eelf32_tic6x_elf_le.c:617 #: eelf32_tic6x_le.c:617 eelf32_tic6x_linux_be.c:617 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:617 #, c-format msgid " --dsbt-size Use this as the number of entries in the DSBT table\n" msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:618 eelf32_tic6x_elf_be.c:618 eelf32_tic6x_elf_le.c:618 #: eelf32_tic6x_le.c:618 eelf32_tic6x_linux_be.c:618 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:618 #, c-format msgid " --no-merge-exidx-entries\n" msgstr "" #: eelf32_tic6x_be.c:619 eelf32_tic6x_elf_be.c:619 eelf32_tic6x_elf_le.c:619 #: eelf32_tic6x_le.c:619 eelf32_tic6x_linux_be.c:619 #: eelf32_tic6x_linux_le.c:619 #, c-format msgid " Disable merging exidx entries\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5596 eelf_i386.c:5215 eelf_i386_be.c:496 #: eelf_i386_fbsd.c:536 eelf_i386_haiku.c:536 eelf_i386_ldso.c:511 #: eelf_i386_sol2.c:668 eelf_i386_vxworks.c:563 eelf_iamcu.c:536 #: eelf_x86_64.c:5596 eelf_x86_64_cloudabi.c:539 eelf_x86_64_fbsd.c:539 #: eelf_x86_64_haiku.c:539 eelf_x86_64_sol2.c:671 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" msgstr "%P%F: số thập lục không hợp lệ cho tham số PE “%s”\n" #: eelf32_x86_64.c:5605 eelf_i386.c:5224 eelf_i386_be.c:505 #: eelf_i386_fbsd.c:545 eelf_i386_haiku.c:545 eelf_i386_ldso.c:520 #: eelf_i386_sol2.c:677 eelf_i386_vxworks.c:572 eelf_iamcu.c:545 #: eelf_x86_64.c:5605 eelf_x86_64_cloudabi.c:548 eelf_x86_64_fbsd.c:548 #: eelf_x86_64_haiku.c:548 eelf_x86_64_sol2.c:680 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" msgstr "%P%F: số thập lục không hợp lệ cho tham số PE “%s”\n" #: eelf32_x86_64.c:5610 eelf_i386.c:5229 eelf_i386_be.c:510 #: eelf_i386_fbsd.c:550 eelf_i386_haiku.c:550 eelf_i386_ldso.c:525 #: eelf_i386_sol2.c:682 eelf_i386_vxworks.c:577 eelf_iamcu.c:550 #: eelf_x86_64.c:5610 eelf_x86_64_cloudabi.c:553 eelf_x86_64_fbsd.c:553 #: eelf_x86_64_haiku.c:553 eelf_x86_64_sol2.c:685 #, fuzzy #| msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" msgstr "%P: không nhận ra tùy chọn “%s”\n" #: eelf32_x86_64.c:5632 eelf_i386.c:5251 eelf_i386_fbsd.c:572 #: eelf_i386_haiku.c:572 eelf_x86_64.c:5632 eelf_x86_64_cloudabi.c:575 #: eelf_x86_64_fbsd.c:575 eelf_x86_64_haiku.c:575 eelf_x86_64_sol2.c:707 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn sắp xếp phần không hợp lệ: %s\n" #: eelf32_x86_64.c:5646 eelf_i386.c:5265 eelf_i386_fbsd.c:586 #: eelf_i386_haiku.c:586 eelf_x86_64.c:5646 eelf_x86_64_cloudabi.c:589 #: eelf_x86_64_fbsd.c:589 eelf_x86_64_haiku.c:589 eelf_x86_64_sol2.c:721 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid x86-64 ISA level: %s\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32_x86_64.c:5688 eelf_i386.c:5307 eelf_i386_be.c:526 #: eelf_i386_fbsd.c:628 eelf_i386_haiku.c:628 eelf_i386_ldso.c:550 #: eelf_i386_sol2.c:707 eelf_i386_vxworks.c:598 eelf_iamcu.c:575 #: eelf_x86_64.c:5741 eelf_x86_64_cloudabi.c:684 eelf_x86_64_fbsd.c:684 #: eelf_x86_64_haiku.c:684 eelf_x86_64_sol2.c:816 #, c-format msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5690 eelf_i386.c:5309 eelf_i386_be.c:528 #: eelf_i386_fbsd.c:630 eelf_i386_haiku.c:630 eelf_i386_ldso.c:552 #: eelf_i386_sol2.c:709 eelf_i386_vxworks.c:600 eelf_iamcu.c:577 #: eelf_x86_64.c:5743 eelf_x86_64_cloudabi.c:686 eelf_x86_64_fbsd.c:686 #: eelf_x86_64_haiku.c:686 eelf_x86_64_sol2.c:818 #, c-format msgid " -z indirect-extern-access Enable indirect external access\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5692 eelf_i386.c:5311 eelf_i386_be.c:530 #: eelf_i386_fbsd.c:632 eelf_i386_haiku.c:632 eelf_i386_ldso.c:554 #: eelf_i386_sol2.c:711 eelf_i386_vxworks.c:602 eelf_iamcu.c:579 #: eelf_x86_64.c:5745 eelf_x86_64_cloudabi.c:688 eelf_x86_64_fbsd.c:688 #: eelf_x86_64_haiku.c:688 eelf_x86_64_sol2.c:820 #, c-format msgid " -z noindirect-extern-access Disable indirect external access (default)\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5695 eelf32lppc.c:830 eelf32lppclinux.c:830 #: eelf32lppcnto.c:830 eelf32lppcsim.c:830 eelf32ppc.c:830 #: eelf32ppc_fbsd.c:830 eelf32ppchaiku.c:830 eelf32ppclinux.c:830 #: eelf32ppcnto.c:830 eelf32ppcsim.c:830 eelf32ppcvxworks.c:808 #: eelf32ppcwindiss.c:830 eelf64lppc.c:1360 eelf64lppc_fbsd.c:1360 #: eelf64ppc.c:1360 eelf64ppc_fbsd.c:1360 eelf_i386.c:5314 eelf_i386_be.c:533 #: eelf_i386_fbsd.c:635 eelf_i386_haiku.c:635 eelf_i386_ldso.c:557 #: eelf_i386_sol2.c:714 eelf_i386_vxworks.c:605 eelf_iamcu.c:582 #: eelf_x86_64.c:5748 eelf_x86_64_cloudabi.c:691 eelf_x86_64_fbsd.c:691 #: eelf_x86_64_haiku.c:691 eelf_x86_64_sol2.c:823 #, c-format msgid "" " -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n" " -z nodynamic-undefined-weak Do not make undefined weak symbols dynamic\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5699 eelf_x86_64.c:5752 eelf_x86_64_cloudabi.c:695 #: eelf_x86_64_fbsd.c:695 eelf_x86_64_haiku.c:695 eelf_x86_64_sol2.c:827 #, c-format msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5702 eelf_i386.c:5318 eelf_i386_be.c:537 #: eelf_i386_fbsd.c:639 eelf_i386_haiku.c:639 eelf_i386_ldso.c:561 #: eelf_i386_sol2.c:718 eelf_i386_vxworks.c:609 eelf_iamcu.c:586 #: eelf_x86_64.c:5755 eelf_x86_64_cloudabi.c:698 eelf_x86_64_fbsd.c:698 #: eelf_x86_64_haiku.c:698 eelf_x86_64_sol2.c:830 #, c-format msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5705 eelf_i386.c:5321 eelf_i386_fbsd.c:642 #: eelf_i386_haiku.c:642 eelf_x86_64.c:5758 eelf_x86_64_cloudabi.c:701 #: eelf_x86_64_fbsd.c:701 eelf_x86_64_haiku.c:701 eelf_x86_64_sol2.c:833 #, c-format msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5707 eelf_i386.c:5323 eelf_i386_fbsd.c:644 #: eelf_i386_haiku.c:644 eelf_x86_64.c:5760 eelf_x86_64_cloudabi.c:703 #: eelf_x86_64_fbsd.c:703 eelf_x86_64_haiku.c:703 eelf_x86_64_sol2.c:835 #, c-format msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5709 eelf_i386.c:5325 eelf_i386_fbsd.c:646 #: eelf_i386_haiku.c:646 eelf_x86_64.c:5762 eelf_x86_64_cloudabi.c:705 #: eelf_x86_64_fbsd.c:705 eelf_x86_64_haiku.c:705 eelf_x86_64_sol2.c:837 #, c-format msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5711 eelf_i386.c:5327 eelf_i386_fbsd.c:648 #: eelf_i386_haiku.c:648 eelf_x86_64.c:5764 eelf_x86_64_cloudabi.c:707 #: eelf_x86_64_fbsd.c:707 eelf_x86_64_haiku.c:707 eelf_x86_64_sol2.c:839 #, c-format msgid "" " -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n" " Report missing IBT and SHSTK properties\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5715 eelf_i386.c:5331 eelf_i386_fbsd.c:652 #: eelf_i386_haiku.c:652 eelf_x86_64.c:5768 eelf_x86_64_cloudabi.c:711 #: eelf_x86_64_fbsd.c:711 eelf_x86_64_haiku.c:711 eelf_x86_64_sol2.c:843 #, c-format msgid " -z report-relative-reloc Report relative relocations\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5718 eelf_i386.c:5334 eelf_i386_fbsd.c:655 #: eelf_i386_haiku.c:655 eelf_x86_64.c:5771 eelf_x86_64_cloudabi.c:714 #: eelf_x86_64_fbsd.c:714 eelf_x86_64_haiku.c:714 eelf_x86_64_sol2.c:846 #, c-format msgid " -z x86-64-{baseline|v[234]} Mark x86-64-{baseline|v[234]} ISA level as needed\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5721 eelf64lppc.c:1364 eelf64lppc_fbsd.c:1364 #: eelf64ppc.c:1364 eelf64ppc_fbsd.c:1364 eelf_i386.c:5337 #: eelf_i386_fbsd.c:658 eelf_i386_haiku.c:658 eelf_x86_64.c:5788 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:731 eelf_x86_64_fbsd.c:731 eelf_x86_64_haiku.c:731 #: eelf_x86_64_sol2.c:863 #, c-format msgid " -z pack-relative-relocs Pack relative relocations\n" msgstr "" #: eelf32_x86_64.c:5723 eelf64lppc.c:1366 eelf64lppc_fbsd.c:1366 #: eelf64ppc.c:1366 eelf64ppc_fbsd.c:1366 eelf_i386.c:5339 #: eelf_i386_fbsd.c:660 eelf_i386_haiku.c:660 eelf_x86_64.c:5790 #: eelf_x86_64_cloudabi.c:733 eelf_x86_64_fbsd.c:733 eelf_x86_64_haiku.c:733 #: eelf_x86_64_sol2.c:865 #, c-format msgid " -z nopack-relative-relocs Do not pack relative relocations (default)\n" msgstr "" #: eelf32b4300.c:725 eelf32bmip.c:725 eelf32bmipn32.c:739 eelf32bsmip.c:739 #: eelf32btsmip.c:725 eelf32btsmip_fbsd.c:725 eelf32btsmipn32.c:725 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:725 eelf32ebmip.c:725 eelf32ebmipvxworks.c:764 #: eelf32elmip.c:725 eelf32elmipvxworks.c:764 eelf32l4300.c:725 #: eelf32lmip.c:725 eelf32lr5900.c:584 eelf32lr5900n32.c:583 eelf32lsmip.c:725 #: eelf32ltsmip.c:725 eelf32ltsmip_fbsd.c:725 eelf32ltsmipn32.c:725 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:725 eelf32mipswindiss.c:558 eelf64bmip.c:739 #: eelf64btsmip.c:725 eelf64btsmip_fbsd.c:725 eelf64ltsmip.c:725 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:725 eelf_mipsel_haiku.c:725 #, c-format msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n" msgstr "" #: eelf32b4300.c:728 eelf32bmip.c:728 eelf32bmipn32.c:742 eelf32bsmip.c:742 #: eelf32btsmip.c:728 eelf32btsmip_fbsd.c:728 eelf32btsmipn32.c:728 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:728 eelf32ebmip.c:728 eelf32ebmipvxworks.c:767 #: eelf32elmip.c:728 eelf32elmipvxworks.c:767 eelf32l4300.c:728 #: eelf32lmip.c:728 eelf32lr5900.c:587 eelf32lr5900n32.c:586 eelf32lsmip.c:728 #: eelf32ltsmip.c:728 eelf32ltsmip_fbsd.c:728 eelf32ltsmipn32.c:728 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:728 eelf32mipswindiss.c:561 eelf64bmip.c:742 #: eelf64btsmip.c:728 eelf64btsmip_fbsd.c:728 eelf64ltsmip.c:728 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:728 eelf_mipsel_haiku.c:728 #, fuzzy, c-format #| msgid " --out-implib Generate import library\n" msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n" msgstr " --out-implib Tạo ra thư viện nhập\n" #: eelf32b4300.c:731 eelf32bmip.c:731 eelf32bmipn32.c:745 eelf32bsmip.c:745 #: eelf32btsmip.c:731 eelf32btsmip_fbsd.c:731 eelf32btsmipn32.c:731 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:731 eelf32ebmip.c:731 eelf32ebmipvxworks.c:770 #: eelf32elmip.c:731 eelf32elmipvxworks.c:770 eelf32l4300.c:731 #: eelf32lmip.c:731 eelf32lr5900.c:590 eelf32lr5900n32.c:589 eelf32lsmip.c:731 #: eelf32ltsmip.c:731 eelf32ltsmip_fbsd.c:731 eelf32ltsmipn32.c:731 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:731 eelf32mipswindiss.c:564 eelf64bmip.c:745 #: eelf64btsmip.c:731 eelf64btsmip_fbsd.c:731 eelf64ltsmip.c:731 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:731 eelf_mipsel_haiku.c:731 #, c-format msgid "" " --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n" " an ISA mode switch\n" msgstr "" #: eelf32b4300.c:735 eelf32bmip.c:735 eelf32bmipn32.c:749 eelf32bsmip.c:749 #: eelf32btsmip.c:735 eelf32btsmip_fbsd.c:735 eelf32btsmipn32.c:735 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:735 eelf32ebmip.c:735 eelf32ebmipvxworks.c:774 #: eelf32elmip.c:735 eelf32elmipvxworks.c:774 eelf32l4300.c:735 #: eelf32lmip.c:735 eelf32lr5900.c:594 eelf32lr5900n32.c:593 eelf32lsmip.c:735 #: eelf32ltsmip.c:735 eelf32ltsmip_fbsd.c:735 eelf32ltsmipn32.c:735 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:735 eelf32mipswindiss.c:568 eelf64bmip.c:749 #: eelf64btsmip.c:735 eelf64btsmip_fbsd.c:735 eelf64ltsmip.c:735 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:735 eelf_mipsel_haiku.c:735 #, c-format msgid "" " --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n" " an ISA mode switch\n" msgstr "" #: eelf32b4300.c:739 eelf32bmip.c:739 eelf32bmipn32.c:753 eelf32bsmip.c:753 #: eelf32btsmip.c:739 eelf32btsmip_fbsd.c:739 eelf32btsmipn32.c:739 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:739 eelf32ebmip.c:739 eelf32ebmipvxworks.c:778 #: eelf32elmip.c:739 eelf32elmipvxworks.c:778 eelf32l4300.c:739 #: eelf32lmip.c:739 eelf32lr5900.c:598 eelf32lr5900n32.c:597 eelf32lsmip.c:739 #: eelf32ltsmip.c:739 eelf32ltsmip_fbsd.c:739 eelf32ltsmipn32.c:739 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:739 eelf32mipswindiss.c:572 eelf64bmip.c:753 #: eelf64btsmip.c:739 eelf64btsmip_fbsd.c:739 eelf64ltsmip.c:739 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:739 eelf_mipsel_haiku.c:739 #, c-format msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n" msgstr "" #: eelf32b4300.c:742 eelf32bmip.c:742 eelf32bmipn32.c:756 eelf32bsmip.c:756 #: eelf32btsmip.c:742 eelf32btsmip_fbsd.c:742 eelf32btsmipn32.c:742 #: eelf32btsmipn32_fbsd.c:742 eelf32ebmip.c:742 eelf32ebmipvxworks.c:781 #: eelf32elmip.c:742 eelf32elmipvxworks.c:781 eelf32l4300.c:742 #: eelf32lmip.c:742 eelf32lr5900.c:601 eelf32lr5900n32.c:600 eelf32lsmip.c:742 #: eelf32ltsmip.c:742 eelf32ltsmip_fbsd.c:742 eelf32ltsmipn32.c:742 #: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:742 eelf32mipswindiss.c:575 eelf64bmip.c:756 #: eelf64btsmip.c:742 eelf64btsmip_fbsd.c:742 eelf64ltsmip.c:742 #: eelf64ltsmip_fbsd.c:742 eelf_mipsel_haiku.c:742 #, c-format msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n" msgstr "" #: eelf32bfin.c:481 eelf32bfinfd.c:506 #, c-format msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n" msgstr "" #: eelf32bfin.c:483 eelf32bfinfd.c:508 #, c-format msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n" msgstr "" #: eelf32cr16.c:87 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" msgstr "" #: eelf32cr16.c:111 em68kelf.c:115 em68kelfnbsd.c:115 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: eelf32cr16.c:130 em68kelf.c:136 em68kelfnbsd.c:136 msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" msgstr "" #: eelf32cr16.c:186 em68kelf.c:179 em68kelfnbsd.c:179 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: eelf32cr16.c:189 em68kelf.c:183 em68kelfnbsd.c:183 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: eelf32lppc.c:98 eelf32lppclinux.c:98 eelf32lppcnto.c:98 eelf32lppcsim.c:98 #: eelf32ppc.c:98 eelf32ppc_fbsd.c:98 eelf32ppchaiku.c:98 eelf32ppclinux.c:98 #: eelf32ppcnto.c:98 eelf32ppcsim.c:98 eelf32ppcwindiss.c:98 msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:162 eelf32lppclinux.c:162 eelf32lppcnto.c:162 #: eelf32lppcsim.c:162 eelf32ppc.c:162 eelf32ppc_fbsd.c:162 #: eelf32ppchaiku.c:162 eelf32ppclinux.c:162 eelf32ppcnto.c:162 #: eelf32ppcsim.c:162 eelf32ppcvxworks.c:107 eelf32ppcwindiss.c:162 #: eelf64lppc.c:323 eelf64lppc_fbsd.c:323 eelf64ppc.c:323 eelf64ppc_fbsd.c:323 #, fuzzy #| msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgid "%X%P: inline PLT: %E\n" msgstr "%F%P: liên kết cuối cùng bị lỗi: %E\n" #: eelf32lppc.c:170 eelf32lppclinux.c:170 eelf32lppcnto.c:170 #: eelf32lppcsim.c:170 eelf32ppc.c:170 eelf32ppc_fbsd.c:170 #: eelf32ppchaiku.c:170 eelf32ppclinux.c:170 eelf32ppcnto.c:170 #: eelf32ppcsim.c:170 eelf32ppcvxworks.c:115 eelf32ppcwindiss.c:170 #: eelf64lppc.c:327 eelf64lppc.c:346 eelf64lppc_fbsd.c:327 #: eelf64lppc_fbsd.c:346 eelf64ppc.c:327 eelf64ppc.c:346 eelf64ppc_fbsd.c:327 #: eelf64ppc_fbsd.c:346 msgid "%X%P: TLS problem %E\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:257 eelf32lppclinux.c:257 eelf32lppcnto.c:257 #: eelf32lppcsim.c:257 eelf32ppc.c:257 eelf32ppc_fbsd.c:257 #: eelf32ppchaiku.c:257 eelf32ppclinux.c:257 eelf32ppcnto.c:257 #: eelf32ppcsim.c:257 eelf32ppcvxworks.c:202 eelf32ppcwindiss.c:257 msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:771 eelf32lppclinux.c:771 eelf32lppcnto.c:771 #: eelf32lppcsim.c:771 eelf32ppc.c:771 eelf32ppc_fbsd.c:771 #: eelf32ppchaiku.c:771 eelf32ppclinux.c:771 eelf32ppcnto.c:771 #: eelf32ppcsim.c:771 eelf32ppcvxworks.c:745 eelf32ppcwindiss.c:771 #: eelf64lppc.c:1227 eelf64lppc_fbsd.c:1227 eelf64ppc.c:1227 #: eelf64ppc_fbsd.c:1227 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32lppc.c:804 eelf32lppclinux.c:804 eelf32lppcnto.c:804 #: eelf32lppcsim.c:804 eelf32ppc.c:804 eelf32ppc_fbsd.c:804 #: eelf32ppchaiku.c:804 eelf32ppclinux.c:804 eelf32ppcnto.c:804 #: eelf32ppcsim.c:804 eelf32ppcvxworks.c:778 eelf32ppcwindiss.c:804 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf32lppc.c:834 eelf32lppclinux.c:834 eelf32lppcnto.c:834 #: eelf32lppcsim.c:834 eelf32ppc.c:834 eelf32ppc_fbsd.c:834 #: eelf32ppchaiku.c:834 eelf32ppclinux.c:834 eelf32ppcnto.c:834 #: eelf32ppcsim.c:834 eelf32ppcvxworks.c:812 eelf32ppcwindiss.c:834 #: eelf64lppc.c:1412 eelf64lppc_fbsd.c:1412 eelf64ppc.c:1412 #: eelf64ppc_fbsd.c:1412 #, c-format msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:837 eelf32lppclinux.c:837 eelf32lppcnto.c:837 #: eelf32lppcsim.c:837 eelf32ppc.c:837 eelf32ppc_fbsd.c:837 #: eelf32ppchaiku.c:837 eelf32ppclinux.c:837 eelf32ppcnto.c:837 #: eelf32ppcsim.c:837 eelf32ppcvxworks.c:815 eelf32ppcwindiss.c:837 #: eelf64lppc.c:1415 eelf64lppc_fbsd.c:1415 eelf64ppc.c:1415 #: eelf64ppc_fbsd.c:1415 #, c-format msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:840 eelf32lppclinux.c:840 eelf32lppcnto.c:840 #: eelf32lppcsim.c:840 eelf32ppc.c:840 eelf32ppc_fbsd.c:840 #: eelf32ppchaiku.c:840 eelf32ppclinux.c:840 eelf32ppcnto.c:840 #: eelf32ppcsim.c:840 eelf32ppcvxworks.c:818 eelf32ppcwindiss.c:840 #: eelf64lppc.c:1435 eelf64lppc_fbsd.c:1435 eelf64ppc.c:1435 #: eelf64ppc_fbsd.c:1435 #, c-format msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:843 eelf32lppclinux.c:843 eelf32lppcnto.c:843 #: eelf32lppcsim.c:843 eelf32ppc.c:843 eelf32ppc_fbsd.c:843 #: eelf32ppchaiku.c:843 eelf32ppclinux.c:843 eelf32ppcnto.c:843 #: eelf32ppcsim.c:843 eelf32ppcvxworks.c:821 eelf32ppcwindiss.c:843 #: eelf64lppc.c:1441 eelf64lppc_fbsd.c:1441 eelf64ppc.c:1441 #: eelf64ppc_fbsd.c:1441 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:846 eelf32lppclinux.c:846 eelf32lppcnto.c:846 #: eelf32lppcsim.c:846 eelf32ppc.c:846 eelf32ppc_fbsd.c:846 #: eelf32ppchaiku.c:846 eelf32ppclinux.c:846 eelf32ppcnto.c:846 #: eelf32ppcsim.c:846 eelf32ppcwindiss.c:846 #, c-format msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:849 eelf32lppclinux.c:849 eelf32lppcnto.c:849 #: eelf32lppcsim.c:849 eelf32ppc.c:849 eelf32ppc_fbsd.c:849 #: eelf32ppchaiku.c:849 eelf32ppclinux.c:849 eelf32ppcnto.c:849 #: eelf32ppcsim.c:849 eelf32ppcwindiss.c:849 #, c-format msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:852 eelf32lppclinux.c:852 eelf32lppcnto.c:852 #: eelf32lppcsim.c:852 eelf32ppc.c:852 eelf32ppc_fbsd.c:852 #: eelf32ppchaiku.c:852 eelf32ppclinux.c:852 eelf32ppcnto.c:852 #: eelf32ppcsim.c:852 eelf32ppcwindiss.c:852 #, c-format msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:855 eelf32lppclinux.c:855 eelf32lppcnto.c:855 #: eelf32lppcsim.c:855 eelf32ppc.c:855 eelf32ppc_fbsd.c:855 #: eelf32ppchaiku.c:855 eelf32ppclinux.c:855 eelf32ppcnto.c:855 #: eelf32ppcsim.c:855 eelf32ppcwindiss.c:855 eelf64lppc.c:1394 #: eelf64lppc_fbsd.c:1394 eelf64ppc.c:1394 eelf64ppc_fbsd.c:1394 #, c-format msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:858 eelf32lppclinux.c:858 eelf32lppcnto.c:858 #: eelf32lppcsim.c:858 eelf32ppc.c:858 eelf32ppc_fbsd.c:858 #: eelf32ppchaiku.c:858 eelf32ppclinux.c:858 eelf32ppcnto.c:858 #: eelf32ppcsim.c:858 eelf32ppcwindiss.c:858 eelf64lppc.c:1453 #: eelf64lppc_fbsd.c:1453 eelf64ppc.c:1453 eelf64ppc_fbsd.c:1453 #, c-format msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:861 eelf32lppclinux.c:861 eelf32lppcnto.c:861 #: eelf32lppcsim.c:861 eelf32ppc.c:861 eelf32ppc_fbsd.c:861 #: eelf32ppchaiku.c:861 eelf32ppclinux.c:861 eelf32ppcnto.c:861 #: eelf32ppcsim.c:861 eelf32ppcwindiss.c:861 #, c-format msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:864 eelf32lppclinux.c:864 eelf32lppcnto.c:864 #: eelf32lppcsim.c:864 eelf32ppc.c:864 eelf32ppc_fbsd.c:864 #: eelf32ppchaiku.c:864 eelf32ppclinux.c:864 eelf32ppcnto.c:864 #: eelf32ppcsim.c:864 eelf32ppcvxworks.c:824 eelf32ppcwindiss.c:864 #, c-format msgid "" " --ppc476-workaround [=pagesize]\n" " Avoid a cache bug on ppc476\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:868 eelf32lppclinux.c:868 eelf32lppcnto.c:868 #: eelf32lppcsim.c:868 eelf32ppc.c:868 eelf32ppc_fbsd.c:868 #: eelf32ppchaiku.c:868 eelf32ppclinux.c:868 eelf32ppcnto.c:868 #: eelf32ppcsim.c:868 eelf32ppcvxworks.c:828 eelf32ppcwindiss.c:868 #, c-format msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n" msgstr "" #: eelf32lppc.c:871 eelf32lppclinux.c:871 eelf32lppcnto.c:871 #: eelf32lppcsim.c:871 eelf32ppc.c:871 eelf32ppc_fbsd.c:871 #: eelf32ppchaiku.c:871 eelf32ppclinux.c:871 eelf32ppcnto.c:871 #: eelf32ppcsim.c:871 eelf32ppcvxworks.c:831 eelf32ppcwindiss.c:871 #, fuzzy, c-format #| msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup Đừng liên kết “_sym” đến “_sym@nn”\n" #: eelf32lppc.c:874 eelf32lppclinux.c:874 eelf32lppcnto.c:874 #: eelf32lppcsim.c:874 eelf32ppc.c:874 eelf32ppc_fbsd.c:874 #: eelf32ppchaiku.c:874 eelf32ppclinux.c:874 eelf32ppcnto.c:874 #: eelf32ppcsim.c:874 eelf32ppcvxworks.c:834 eelf32ppcwindiss.c:874 #, c-format msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n" msgstr "" #: eelf32mcore.c:331 #, fuzzy, c-format #| msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file Tạo ra một tập tin cơ bản cho DLL có thể định vị lại\n" #: eelf32metag.c:744 eelf64lppc.c:1369 eelf64lppc_fbsd.c:1369 eelf64ppc.c:1369 #: eelf64ppc_fbsd.c:1369 ehppaelf.c:604 ehppalinux.c:786 ehppanbsd.c:786 #: ehppaobsd.c:786 #, c-format msgid "" " --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" " can be handled by one stub section. A negative\n" " value locates all stubs before their branches\n" " (with a group size of -N), while a positive\n" " value allows two groups of input sections, one\n" " before, and one after each stub section.\n" " Values of +/-1 indicate the linker should\n" " choose suitable defaults.\n" msgstr "" #: eelf32rx.c:363 #, c-format msgid "" " --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n" " endian or dsp settings\n" msgstr "" #: eelf32rx.c:365 #, c-format msgid "" " --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n" " endian, dsp or ABI settings\n" msgstr "" #: eelf32rx.c:367 #, c-format msgid "" " --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n" " (for Renesas Tools compatibility)\n" msgstr "" #: eelf32rx.c:369 #, c-format msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:151 msgid "file already has property tables" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:161 #, fuzzy #| msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgid "failed to read section contents" msgstr "%X%P: không thể đọc nội dung của phần “.exports” (xuất khẩu)\n" #: eelf32xtensa.c:173 #, fuzzy #| msgid "Do not list removed unused sections" msgid "could not create new section" msgstr "Đừng liệt kê các phần không dùng bị gỡ bỏ" #: eelf32xtensa.c:189 #, fuzzy #| msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgid "could not allocate section contents" msgstr "%X%P: không thể đọc nội dung của phần “.exports” (xuất khẩu)\n" #: eelf32xtensa.c:208 msgid "out of memory" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:306 msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:426 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" msgstr "%F%P: không thể tạo tên phần đã xẻ cho %s\n" #: eelf32xtensa.c:437 #, fuzzy #| msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n" msgstr "%P: đang bỏ qua %s không tương thích khi tìm kiếm %s\n" #: eelf32xtensa.c:441 msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:467 msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:473 msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:492 msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:523 #, fuzzy #| msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n" msgstr "%P%F: lỗi tạo phần “%s”: %E\n" #: eelf32xtensa.c:1264 msgid "%F%P: Relaxation not supported with --enable-non-contiguous-regions.\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:2423 #, c-format msgid "" " --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n" " optimization over branch target alignment\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:2426 #, c-format msgid " --abi-windowed Choose windowed ABI for the output object\n" msgstr "" #: eelf32xtensa.c:2428 #, c-format msgid " --abi-call0 Choose call0 ABI for the output object\n" msgstr "" #: eelf32z80.c:69 ez80.c:59 msgid "%F%P: %pB: Instruction sets of object files incompatible\n" msgstr "" #: eelf64_ia64.c:517 eelf64_ia64_fbsd.c:517 #, fuzzy, c-format #| msgid " --out-implib Generate import library\n" msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n" msgstr " --out-implib Tạo ra thư viện nhập\n" #: eelf64_s390.c:560 #, c-format msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n" msgstr "" #: eelf64alpha.c:589 eelf64alpha_fbsd.c:589 eelf64alpha_nbsd.c:589 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" #| " greater than 2 gigabytes\n" msgid "" " --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" " virtual address range\n" msgstr " --large-address-aware Tập tin thực thi cũng hỗ trợ địa chỉ ảo lớn hơn 2 GB.\n" #: eelf64alpha.c:592 eelf64alpha_fbsd.c:592 eelf64alpha_nbsd.c:592 #, c-format msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n" msgstr "" #: eelf64alpha.c:594 eelf64alpha_fbsd.c:594 eelf64alpha_nbsd.c:594 #, c-format msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:315 eelf64lppc.c:355 eelf64lppc_fbsd.c:315 #: eelf64lppc_fbsd.c:355 eelf64ppc.c:315 eelf64ppc.c:355 eelf64ppc_fbsd.c:315 #: eelf64ppc_fbsd.c:355 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s: %E\n" #: eelf64lppc.c:518 eelf64lppc_fbsd.c:518 eelf64ppc.c:518 eelf64ppc_fbsd.c:518 msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:579 eelf64lppc_fbsd.c:579 eelf64ppc.c:579 eelf64ppc_fbsd.c:579 msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1256 eelf64lppc_fbsd.c:1256 eelf64ppc.c:1256 #: eelf64ppc_fbsd.c:1256 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid --power10-stubs argument `%s'\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #: eelf64lppc.c:1379 eelf64ppc.c:1379 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1382 eelf64ppc.c:1382 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1385 eelf64lppc_fbsd.c:1385 eelf64ppc.c:1385 #: eelf64ppc_fbsd.c:1385 #, c-format msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1388 eelf64lppc_fbsd.c:1388 eelf64ppc.c:1388 #: eelf64ppc_fbsd.c:1388 #, c-format msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1391 eelf64lppc_fbsd.c:1391 eelf64ppc.c:1391 #: eelf64ppc_fbsd.c:1391 #, c-format msgid " --plt-align [=] Align PLT call stubs to fit cache lines\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1397 eelf64lppc_fbsd.c:1397 eelf64ppc.c:1397 #: eelf64ppc_fbsd.c:1397 #, c-format msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1400 eelf64lppc_fbsd.c:1400 eelf64ppc.c:1400 #: eelf64ppc_fbsd.c:1400 #, c-format msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1403 eelf64lppc_fbsd.c:1403 eelf64ppc.c:1403 #: eelf64ppc_fbsd.c:1403 #, c-format msgid " --power10-stubs [=auto] Use Power10 PLT call stubs (default auto)\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1406 eelf64lppc_fbsd.c:1406 eelf64ppc.c:1406 #: eelf64ppc_fbsd.c:1406 #, c-format msgid " --no-pcrel-optimize Don't perform R_PPC64_PCREL_OPT optimization\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1409 eelf64lppc_fbsd.c:1409 eelf64ppc.c:1409 #: eelf64ppc_fbsd.c:1409 #, c-format msgid " --no-power10-stubs Don't use Power10 PLT call stubs\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1418 eelf64lppc_fbsd.c:1418 eelf64ppc.c:1418 #: eelf64ppc_fbsd.c:1418 #, c-format msgid "" " --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n" " script, add \".foo\" so that function code\n" " symbols are treated the same as function\n" " descriptor symbols. Defaults to on.\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1424 eelf64lppc_fbsd.c:1424 eelf64ppc.c:1424 #: eelf64ppc_fbsd.c:1424 #, c-format msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1427 eelf64lppc_fbsd.c:1427 eelf64ppc.c:1427 #: eelf64ppc_fbsd.c:1427 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" #| " adding pseudo-relocations resolved at\n" #| " runtime.\n" msgid "" " --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n" " by gcc -Os code. Defaults to on for normal\n" " final link, off for ld -r.\n" msgstr "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Chỉnh sửa sự hạn chế tự động nhập bằng cách thêm\n" "\tsự định vị lại giả được quyết định vào lúc chạy.\n" #: eelf64lppc.c:1432 eelf64lppc_fbsd.c:1432 eelf64ppc.c:1432 #: eelf64ppc_fbsd.c:1432 #, c-format msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1438 eelf64lppc_fbsd.c:1438 eelf64ppc.c:1438 #: eelf64ppc_fbsd.c:1438 #, c-format msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1444 eelf64lppc_fbsd.c:1444 eelf64ppc.c:1444 #: eelf64ppc_fbsd.c:1444 #, c-format msgid " --tls-get-addr-regsave Force register save __tls_get_addr stub\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1447 eelf64lppc_fbsd.c:1447 eelf64ppc.c:1447 #: eelf64ppc_fbsd.c:1447 #, c-format msgid " --no-tls-get-addr-regsave Don't use register save __tls_get_addr stub\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1450 eelf64lppc_fbsd.c:1450 eelf64ppc.c:1450 #: eelf64ppc_fbsd.c:1450 #, c-format msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1456 eelf64lppc_fbsd.c:1456 eelf64ppc.c:1456 #: eelf64ppc_fbsd.c:1456 #, c-format msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1459 eelf64lppc_fbsd.c:1459 eelf64ppc.c:1459 #: eelf64ppc_fbsd.c:1459 #, c-format msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1462 eelf64lppc_fbsd.c:1462 eelf64ppc.c:1462 #: eelf64ppc_fbsd.c:1462 #, c-format msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n" msgstr "" #: eelf64lppc.c:1465 eelf64lppc_fbsd.c:1465 eelf64ppc.c:1465 #: eelf64ppc_fbsd.c:1465 #, c-format msgid "" " --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n" " overlapping .opd entries\n" msgstr "" #: eelf64lppc_fbsd.c:1379 eelf64ppc_fbsd.c:1379 #, c-format msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n" msgstr "" #: eelf64lppc_fbsd.c:1382 eelf64ppc_fbsd.c:1382 #, c-format msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n" msgstr "" #: eelf64mmix.c:83 emmo.c:84 #, fuzzy #| msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n" msgid "%X%P: internal problems setting up section %s" msgstr "%P: lỗi nội bộ: nên hủy bỏ tại %s dòng %d trong %s\n" #: eelf64mmix.c:127 emmo.c:128 msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n" msgstr "" #. This is a fatal error; make einfo call not return. #: eelf64mmix.c:145 emmo.c:146 msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" msgstr "" #: eelf_x86_64.c:5661 eelf_x86_64_cloudabi.c:604 eelf_x86_64_fbsd.c:604 #: eelf_x86_64_haiku.c:604 eelf_x86_64_sol2.c:736 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u48-report=: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn sắp xếp phần không hợp lệ: %s\n" #: eelf_x86_64.c:5675 eelf_x86_64_cloudabi.c:618 eelf_x86_64_fbsd.c:618 #: eelf_x86_64_haiku.c:618 eelf_x86_64_sol2.c:750 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid option for -z lam-u57-report=: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn sắp xếp phần không hợp lệ: %s\n" #: eelf_x86_64.c:5696 eelf_x86_64_cloudabi.c:639 eelf_x86_64_fbsd.c:639 #: eelf_x86_64_haiku.c:639 eelf_x86_64_sol2.c:771 #, fuzzy #| msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgid "%F%P: invalid option for -z lam-report=: %s\n" msgstr "%P%F: tùy chọn sắp xếp phần không hợp lệ: %s\n" #: eelf_x86_64.c:5774 eelf_x86_64_cloudabi.c:717 eelf_x86_64_fbsd.c:717 #: eelf_x86_64_haiku.c:717 eelf_x86_64_sol2.c:849 #, c-format msgid " -z lam-u48 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\n" msgstr "" #: eelf_x86_64.c:5776 eelf_x86_64_cloudabi.c:719 eelf_x86_64_fbsd.c:719 #: eelf_x86_64_haiku.c:719 eelf_x86_64_sol2.c:851 #, c-format msgid "" " -z lam-u48-report=[none|warning|error] (default: none)\n" " Report missing LAM_U48 property\n" msgstr "" #: eelf_x86_64.c:5779 eelf_x86_64_cloudabi.c:722 eelf_x86_64_fbsd.c:722 #: eelf_x86_64_haiku.c:722 eelf_x86_64_sol2.c:854 #, c-format msgid " -z lam-u57 Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\n" msgstr "" #: eelf_x86_64.c:5781 eelf_x86_64_cloudabi.c:724 eelf_x86_64_fbsd.c:724 #: eelf_x86_64_haiku.c:724 eelf_x86_64_sol2.c:856 #, c-format msgid "" " -z lam-u57-report=[none|warning|error] (default: none)\n" " Report missing LAM_U57 property\n" msgstr "" #: eelf_x86_64.c:5784 eelf_x86_64_cloudabi.c:727 eelf_x86_64_fbsd.c:727 #: eelf_x86_64_haiku.c:727 eelf_x86_64_sol2.c:859 #, c-format msgid "" " -z lam-report=[none|warning|error] (default: none)\n" " Report missing LAM_U48 and LAM_U57 properties\n" msgstr "" #: eelf_x86_64.c:5793 eelf_x86_64_cloudabi.c:736 eelf_x86_64_fbsd.c:736 #: eelf_x86_64_haiku.c:736 eelf_x86_64_sol2.c:868 #, c-format msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n" msgstr "" #: ehppaelf.c:326 ehppalinux.c:326 ehppanbsd.c:326 ehppaobsd.c:326 #, fuzzy #| msgid "%P: cannot find %s\n" msgid "%X%P: can not set gp\n" msgstr "%P: không tìm thấy %s\n" #: ehppaelf.c:600 ehppalinux.c:782 ehppanbsd.c:782 ehppaobsd.c:782 #, c-format msgid "" " --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n" " multiple sub-space shared libraries\n" msgstr "" #: ei386beos.c:376 #, fuzzy #| msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n" msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n" msgstr "%F%P: không thể thực hiện thao tác PE với tập tin xuất khác PE “%B”.\n" #: ei386beos.c:426 ei386beos.c:431 #, fuzzy #| msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" msgstr "%P%F: không thể lơi ra phần: %E\n" #: ei386beos.c:663 #, fuzzy #| msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n" msgstr "%F%P: chưa gán phần cho phdirs\n" #: ei386beos.c:693 msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n" msgstr "" #: ei386pep.c:399 #, c-format msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n" msgstr "" #: ei386pep.c:410 #, fuzzy, c-format #| msgid " export, place into import library instead.\n" msgid " export, place into import library instead\n" msgstr " tự động xuất, để vào thư viện nhập để thay thế.\n" #: ei386pep.c:415 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" #| " create __imp_ as well.\n" msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" " create __imp_ as well\n" msgstr "" " --compat-implib Tạo các thư viện nhập tương thích ngược;\n" "\tcũng tạo “__imp_”\n" #: ei386pep.c:416 #, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" " unless user specifies one\n" msgstr " --enable-auto-image-base Tự động chọn cơ bản ảnh cho DLL nếu người dùng không ghi rõ\n" #: ei386pep.c:417 #, fuzzy, c-format #| msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n" msgstr " --disable-auto-image-base Đừng tự động chọn cơ bản ảnh (mặc định)\n" #: ei386pep.c:421 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" #| " adding pseudo-relocations resolved at\n" #| " runtime.\n" msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" " adding pseudo-relocations resolved at\n" " runtime\n" msgstr "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Chỉnh sửa sự hạn chế tự động nhập bằng cách thêm\n" "\tsự định vị lại giả được quyết định vào lúc chạy.\n" #: ei386pep.c:422 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" #| " auto-imported DATA.\n" msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" " auto-imported DATA\n" msgstr "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Đừng thêm sự định vị lại giả vào lúc chạy\n" "\tđối với DATA được tự động nhập vào.\n" #: ei386pep.c:423 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" #| " or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" msgid "" " --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n" " or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" msgstr "" " --enable-extra-pe-debug Bật kết xuất gỡ lỗi chi tiết khi xây dựng hay liên kết đến DLL\n" " (đặc biệt khi tự động nhập vào)\n" #: ei386pep.c:426 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" #| " greater than 2 gigabytes\n" msgid "" " --[disable-]high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n" " layout randomization (ASLR)\n" msgstr " --large-address-aware Tập tin thực thi cũng hỗ trợ địa chỉ ảo lớn hơn 2 GB.\n" #: ei386pep.c:433 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| " --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n" #| "\t\t\t\t be called in this image\n" msgid "" " --[disable-]no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n" " be called in this image\n" msgstr " --no-seh\t\tẢnh không dùng SEH. Không thể gọi trình quản lý SE trong ảnh này.\n" #: ei386pep.c:965 #, fuzzy #| msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n" msgstr "%P: cảnh báo: “--export-dynamic” không được hỗ trợ cho đích PE, bạn định chọn “--export-all-symbols” ?\n" #: ei386pep.c:1033 ei386pep.c:1060 #, fuzzy, c-format #| msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "Cảnh báo: đang tháo gỡ %s bằng cách liên kết đến %s\n" #: em68hc11elf.c:143 em68hc11elfb.c:143 em68hc12elf.c:143 em68hc12elfb.c:143 msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n" msgstr "" #: em68hc11elf.c:158 em68hc11elfb.c:158 em68hc12elf.c:158 em68hc12elfb.c:158 msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n" msgstr "" #: em68hc11elf.c:597 em68hc11elfb.c:597 em68hc12elf.c:597 em68hc12elfb.c:597 #, c-format msgid "" " --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n" " a far function using jsr or bsr\n" msgstr "" #: em68hc11elf.c:600 em68hc11elfb.c:600 em68hc12elf.c:600 em68hc12elfb.c:600 #, c-format msgid "" " --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n" " the layout of the memory bank window\n" msgstr "" #: em68kelf.c:91 em68kelfnbsd.c:91 msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" msgstr "" #: em68kelf.c:643 em68kelfnbsd.c:643 #, fuzzy #| msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n" msgstr "%P: không nhận ra tùy chọn “%s”\n" #: em68kelf.c:656 em68kelfnbsd.c:656 #, c-format msgid " --got= Specify GOT handling scheme\n" msgstr "" #: emmo.c:333 msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it" msgstr "" #: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n" msgstr "%F%P: câu dữ liệu không hợp lệ\n" #: emsp430X.c:299 emsp430elf.c:299 msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n" msgstr "" #: emsp430X.c:308 emsp430elf.c:308 #, fuzzy #| msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n" msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n" msgstr "%XError: không thể sử dụng tên phần dài trên kiến trúc này\n" #: emsp430X.c:459 emsp430elf.c:459 #, c-format msgid "" " --code-region={either,lower,upper,none}\n" " Transform .text* sections to {either,lower,upper,none}.text* sections\n" msgstr "" #: emsp430X.c:460 emsp430elf.c:460 #, c-format msgid "" " --data-region={either,lower,upper,none}\n" " Transform .data*, .rodata* and .bss* sections to\n" " {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}* sections\n" msgstr "" #: emsp430X.c:461 emsp430elf.c:461 #, c-format msgid "" " --disable-sec-transformation\n" " Disable transformation of .{text,data,bss,rodata}* sections to\n" " add the {either,lower,upper,none} prefixes\n" msgstr "" #: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480 msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" msgstr "" #: emsp430X.c:486 emsp430elf.c:486 #, fuzzy #| msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n" msgstr "%P%F: không nhận ra tùy chọn kiểu “-assert” “%s”\n" #: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503 msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" msgstr "" #: emsp430X.c:509 emsp430elf.c:509 #, fuzzy #| msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n" msgstr "%P%F: không nhận ra tùy chọn kiểu “-a” “%s”\n" #. Incompatible objects. #: ends32belf.c:128 ends32belf16m.c:128 ends32belf_linux.c:128 ends32elf.c:128 #: ends32elf16m.c:128 ends32elf_linux.c:128 msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" msgstr "" #: ends32belf.c:431 ends32belf16m.c:431 ends32belf_linux.c:564 ends32elf.c:431 #: ends32elf16m.c:431 ends32elf_linux.c:564 msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n" msgstr "" #: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:442 #: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:575 msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n" msgstr "" #: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:579 ends32elf.c:446 #: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:579 msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n" msgstr "" #: ends32belf.c:459 ends32belf.c:468 ends32belf16m.c:459 ends32belf16m.c:468 #: ends32belf_linux.c:592 ends32belf_linux.c:601 ends32elf.c:459 #: ends32elf.c:468 ends32elf16m.c:459 ends32elf16m.c:468 ends32elf_linux.c:592 #: ends32elf_linux.c:601 msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n" msgstr "" #: ends32belf.c:488 ends32belf16m.c:488 ends32belf_linux.c:621 ends32elf.c:488 #: ends32elf16m.c:488 ends32elf_linux.c:621 #, c-format msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n" msgstr "" #: ends32belf.c:490 ends32belf16m.c:490 ends32belf_linux.c:623 ends32elf.c:490 #: ends32elf16m.c:490 ends32elf_linux.c:623 #, c-format msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n" msgstr "" #: ends32belf.c:492 ends32belf16m.c:492 ends32belf_linux.c:625 ends32elf.c:492 #: ends32elf16m.c:492 ends32elf_linux.c:625 #, c-format msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n" msgstr "" #: ends32belf.c:494 ends32belf16m.c:494 ends32belf_linux.c:627 ends32elf.c:494 #: ends32elf16m.c:494 ends32elf_linux.c:627 #, c-format msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n" msgstr "" #: epdp11.c:82 #, c-format msgid " -N, --omagic Do not make text readonly, do not page align data (default)\n" msgstr "" #: epdp11.c:83 #, c-format msgid " -n, --nmagic Make text readonly, align data to next page\n" msgstr "" #: epdp11.c:84 #, c-format msgid " -z, --imagic Make text readonly, separate instruction and data spaces\n" msgstr "" #: epdp11.c:85 #, c-format msgid " --no-omagic Equivalent to --nmagic\n" msgstr "" #: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69 #, c-format msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n" msgstr "" #: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91 #, fuzzy #| msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n" msgstr "%F%P: đích BFD không hợp lệ “%s”\n" #~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" #~ msgstr " --support-old-code Hỗ trợ kết hợp với mã cũ\n" #~ msgid "Errors encountered processing file %s" #~ msgstr "Gặp lỗi khi xử lý tập tin %s" #~ msgid "%B: file not recognized: %E\n" #~ msgstr "%B: không nhận ra tập tin: %E\n" #~ msgid "%B: matching formats:" #~ msgstr "%B: các định dạng khớp:" #~ msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" #~ msgstr "%P%F: lỗi tạo bảng băm\n" #~ msgid "%s: data size %ld\n" #~ msgstr "%s: kích cỡ dữ liệu %ld\n" #~ msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" #~ msgstr "%P%F: “bfd_hash_lookup” bị lỗi: %E\n" #~ msgid "%B: warning: larger common is here\n" #~ msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung lớn hơn ở đây\n" #~ msgid "%B: warning: smaller common is here\n" #~ msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung nhỏ hơn ở đây\n" #~ msgid "%B: warning: previous common is here\n" #~ msgstr "%B: cảnh báo: sự dùng chung trước ở đây\n" #~ msgid "%P%F: bad -rpath option\n" #~ msgstr "%P%F: tùy chọn “-rpath” sai\n" #~ msgid "%F%P: %s (%s): No such file: %E\n" #~ msgstr "%F%P: %s (%s): Không có tập tin như vậy: %E\n" #~ msgid "" #~ "Set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries in\n" #~ " following dynamic libs" #~ msgstr "" #~ "Đặt thẻ “DT_NEEDED” (DT yêu cầu)\n" #~ "\tcho mục nhập “DT_NEEDED”\n" #~ "\ttrong những thư viện động theo đây" #~ msgid "" #~ "Do not set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries\n" #~ " in following dynamic libs" #~ msgstr "" #~ "Không đặt thẻ “DT_NEEDED”\n" #~ "cho mục nhập “DT_NEEDED”\n" #~ "trong những thư viện theo đây" #~ msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs" #~ msgstr "" #~ "Luôn luôn lập thẻ “DT_NEEDED” (cần thiết DT)\n" #~ "\tcho những thư viện động theo đây" #~ msgid "Relax branches on certain targets" #~ msgstr "Lơi ra nhánh trên một số đích nào đó" #~ msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n" #~ msgstr "%P%F: không cho phép lồng các nhóm với nhau (”--help” để xem cách sử dụng)\n"