# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-12 22:50+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: dos2unix.c:79 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2009-%d Erwin Waterlander\n" "Copyright (C) 1998 Christian Wurll (Version 3.1)\n" "Copyright (C) 1998 Bernd Johannes Wuebben (Version 3.0)\n" "Copyright (C) 1994-1995 Benjamin Lin\n" "All rights reserved.\n" "\n" msgstr "" #: dos2unix.c:212 dos2unix.c:249 unix2dos.c:149 unix2dos.c:209 #, c-format msgid "Binary symbol 0x00%02X found at line %u\n" msgstr "" #: dos2unix.c:305 dos2unix.c:488 unix2dos.c:261 unix2dos.c:461 #, c-format msgid "program error, invalid conversion mode %d\n" msgstr "" #: dos2unix.c:313 dos2unix.c:494 unix2dos.c:269 unix2dos.c:467 #, c-format msgid "Converted %u out of %u line breaks.\n" msgstr "" #: dos2unix.c:371 unix2dos.c:327 #, c-format msgid "using code page %d.\n" msgstr "" #: dos2unix.c:395 dos2unix.c:432 unix2dos.c:349 unix2dos.c:409 #, c-format msgid "Binary symbol 0x%02X found at line %u\n" msgstr "" #: dos2unix.c:529 unix2dos.c:502 msgid "error: Value of environment variable DOS2UNIX_LOCALEDIR is too long.\n" msgstr "" #: unix2dos.c:69 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2009-%d Erwin Waterlander\n" "Copyright (C) 1994-1995 Benjamin Lin\n" "All rights reserved.\n" "\n" msgstr "" #: common.c:576 msgid "" "Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n" "modification, are permitted provided that the following conditions\n" "are met:\n" "1. Redistributions of source code must retain the above copyright\n" " notice, this list of conditions and the following disclaimer.\n" "2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\n" " notice in the documentation and/or other materials provided with\n" " the distribution.\n" "\n" msgstr "" #: common.c:586 msgid "" "THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY\n" "EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE\n" "IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR\n" "PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE\n" "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR\n" "CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT\n" "OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR\n" "BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,\n" "WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE\n" "OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN\n" "IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n" msgstr "" #: common.c:611 #, c-format msgid "Usage: %s [options] [file ...] [-n infile outfile ...]\n" msgstr "" #: common.c:612 msgid " -ascii convert only line breaks (default)\n" msgstr "" #: common.c:613 msgid " -iso conversion between DOS and ISO-8859-1 character set\n" msgstr "" #: common.c:614 msgid " -1252 use Windows code page 1252 (Western European)\n" msgstr "" #: common.c:615 msgid " -437 use DOS code page 437 (US) (default)\n" msgstr "" #: common.c:616 msgid " -850 use DOS code page 850 (Western European)\n" msgstr "" #: common.c:617 msgid " -860 use DOS code page 860 (Portuguese)\n" msgstr "" #: common.c:618 msgid " -863 use DOS code page 863 (French Canadian)\n" msgstr "" #: common.c:619 msgid " -865 use DOS code page 865 (Nordic)\n" msgstr "" #: common.c:620 msgid " -7 convert 8 bit characters to 7 bit space\n" msgstr "" #: common.c:622 msgid " -b, --keep-bom keep Byte Order Mark\n" msgstr "" #: common.c:624 msgid " -b, --keep-bom keep Byte Order Mark (default)\n" msgstr "" #: common.c:625 msgid "" " -c, --convmode conversion mode\n" " convmode ascii, 7bit, iso, mac, default to ascii\n" msgstr "" #: common.c:628 msgid "" " -D, --display-enc set encoding of displayed text messages\n" " encoding ansi, unicode, utf8, default to ansi\n" msgstr "" #: common.c:631 msgid " -f, --force force conversion of binary files\n" msgstr "" #: common.c:634 msgid " -gb, --gb18030 convert UTF-16 to GB18030\n" msgstr "" #: common.c:637 msgid " -h, --help display this help text\n" msgstr "" #: common.c:638 msgid "" " -i, --info[=FLAGS] display file information\n" " file ... files to analyze\n" msgstr "" #: common.c:640 msgid " -k, --keepdate keep output file date\n" msgstr "" #: common.c:641 msgid " -L, --license display software license\n" msgstr "" #: common.c:642 msgid " -l, --newline add additional newline\n" msgstr "" #: common.c:643 msgid " -m, --add-bom add Byte Order Mark (default UTF-8)\n" msgstr "" #: common.c:644 msgid "" " -n, --newfile write to new file\n" " infile original file in new-file mode\n" " outfile output file in new-file mode\n" msgstr "" #: common.c:647 msgid "" " -o, --oldfile write to old file (default)\n" " file ... files to convert in old-file mode\n" msgstr "" #: common.c:649 msgid " -q, --quiet quiet mode, suppress all warnings\n" msgstr "" #: common.c:651 msgid " -r, --remove-bom remove Byte Order Mark (default)\n" msgstr "" #: common.c:653 msgid " -r, --remove-bom remove Byte Order Mark\n" msgstr "" #: common.c:654 msgid " -s, --safe skip binary files (default)\n" msgstr "" #: common.c:656 msgid " -u, --keep-utf16 keep UTF-16 encoding\n" msgstr "" #: common.c:657 msgid " -ul, --assume-utf16le assume that the input format is UTF-16LE\n" msgstr "" #: common.c:658 msgid " -ub, --assume-utf16be assume that the input format is UTF-16BE\n" msgstr "" #: common.c:660 msgid " -v, --verbose verbose operation\n" msgstr "" #: common.c:662 msgid " -F, --follow-symlink follow symbolic links and convert the targets\n" msgstr "" #: common.c:665 msgid "" " -R, --replace-symlink replace symbolic links with converted files\n" " (original target files remain unchanged)\n" msgstr "" #: common.c:667 msgid " -S, --skip-symlink keep symbolic links and targets unchanged (default)\n" msgstr "" #: common.c:669 msgid " -V, --version display version number\n" msgstr "" #: common.c:681 msgid "DOS 16 bit version (WATCOMC).\n" msgstr "" #: common.c:683 msgid "DOS 16 bit version (TURBOC).\n" msgstr "" #: common.c:685 msgid "DOS 32 bit version (WATCOMC).\n" msgstr "" #: common.c:687 msgid "DOS 32 bit version (DJGPP).\n" msgstr "" #: common.c:689 msgid "MSYS version.\n" msgstr "" #: common.c:691 msgid "Cygwin version.\n" msgstr "" #: common.c:693 msgid "Windows 64 bit version (MinGW-w64).\n" msgstr "" #: common.c:695 msgid "Windows 32 bit version (WATCOMC).\n" msgstr "" #: common.c:697 msgid "Windows 32 bit version (MinGW-w64).\n" msgstr "" #: common.c:699 msgid "Windows 32 bit version (MinGW).\n" msgstr "" #: common.c:701 #, c-format msgid "Windows 64 bit version (MSVC %d).\n" msgstr "" #: common.c:703 #, c-format msgid "Windows 32 bit version (MSVC %d).\n" msgstr "" #: common.c:705 msgid "OS/2 version (WATCOMC).\n" msgstr "" #: common.c:707 msgid "OS/2 version (EMX).\n" msgstr "" #: common.c:709 #, c-format msgid "%s version.\n" msgstr "" #: common.c:715 msgid "With Unicode UTF-16 support.\n" msgstr "" #: common.c:717 msgid "Without Unicode UTF-16 support.\n" msgstr "" #: common.c:721 msgid "With Unicode file name support.\n" msgstr "" #: common.c:723 msgid "Without Unicode file name support.\n" msgstr "" #: common.c:727 msgid "With native language support.\n" msgstr "" #: common.c:861 msgid "Path for temporary output file is too long:" msgstr "" #: common.c:1142 common.c:1149 common.c:1156 common.c:1163 common.c:1175 #: common.c:1182 #, c-format msgid "Writing %s BOM.\n" msgstr "" #: common.c:1142 common.c:1195 common.c:1718 common.c:1739 msgid "UTF-16LE" msgstr "" #: common.c:1149 common.c:1198 common.c:1720 common.c:1741 msgid "UTF-16BE" msgstr "" #: common.c:1156 common.c:1175 common.c:1204 common.c:1731 msgid "GB18030" msgstr "" #: common.c:1163 common.c:1182 common.c:1201 common.c:1733 msgid "UTF-8" msgstr "" #: common.c:1227 #, c-format msgid "Input file %s has %s BOM.\n" msgstr "" #: common.c:1263 common.c:1306 msgid "Assuming UTF-16LE encoding.\n" msgstr "" #: common.c:1267 common.c:1310 msgid "Assuming UTF-16BE encoding.\n" msgstr "" #: common.c:1455 #, c-format msgid "Failed to open temporary output file: %s\n" msgstr "" #: common.c:1467 #, c-format msgid "using %s as temporary file\n" msgstr "" #: common.c:1499 common.c:2158 #, c-format msgid "Failed to close input file %s:" msgstr "" #: common.c:1512 #, c-format msgid "Failed to write to temporary output file %s:" msgstr "" #: common.c:1535 #, c-format msgid "Failed to change the permissions of temporary output file %s:" msgstr "" #: common.c:1552 #, c-format msgid "Failed to change the owner and group of temporary output file %s:" msgstr "" #: common.c:1599 #, c-format msgid "problems resolving symbolic link '%s'\n" msgstr "" #: common.c:1600 common.c:1632 #, c-format msgid " output file remains in '%s'\n" msgstr "" #: common.c:1626 #, c-format msgid "problems renaming '%s' to '%s':" msgstr "" #: common.c:1630 #, c-format msgid " which is the target of symbolic link '%s'\n" msgstr "" #: common.c:1693 common.c:1785 common.c:1871 #, c-format msgid "Skipping binary file %s\n" msgstr "" #: common.c:1696 common.c:1788 common.c:1874 #, c-format msgid "code page %d is not supported.\n" msgstr "" #: common.c:1700 common.c:1792 common.c:1878 common.c:1938 #, c-format msgid "Skipping UTF-16 file %s, the size of wchar_t is %d bytes.\n" msgstr "" #: common.c:1703 common.c:1795 common.c:1881 #, c-format msgid "Skipping UTF-16 file %s, an UTF-16 conversion error occurred on line %u.\n" msgstr "" #: common.c:1707 common.c:1799 common.c:1885 #, c-format msgid "Skipping UTF-16 file %s, UTF-16 conversion is not supported in this version of %s.\n" msgstr "" #: common.c:1773 common.c:1862 common.c:1927 #, c-format msgid "Skipping %s, not a regular file.\n" msgstr "" #: common.c:1776 #, c-format msgid "Skipping %s, output file %s is a symbolic link.\n" msgstr "" #: common.c:1779 common.c:1868 common.c:1932 #, c-format msgid "Skipping symbolic link %s, target is not a regular file.\n" msgstr "" #: common.c:1782 #, c-format msgid "Skipping %s, target of symbolic link %s is not a regular file.\n" msgstr "" #: common.c:1805 #, c-format msgid "converting file %s to file %s in Unix format...\n" msgstr "" #: common.c:1808 #, c-format msgid "converting file %s to file %s in Mac format...\n" msgstr "" #: common.c:1810 #, c-format msgid "converting file %s to file %s in DOS format...\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. 1st %s is encoding of input file. #. 2nd %s is name of input file. #. 3rd %s is encoding of output file. #. 4th %s is name of output file. #. E.g.: converting UTF-16LE file in.txt to UTF-8 file out.txt in Unix format... #: common.c:1821 #, c-format msgid "converting %s file %s to %s file %s in Unix format...\n" msgstr "" #: common.c:1824 #, c-format msgid "converting %s file %s to %s file %s in Mac format...\n" msgstr "" #: common.c:1826 #, c-format msgid "converting %s file %s to %s file %s in DOS format...\n" msgstr "" #: common.c:1832 #, c-format msgid "problems converting file %s to file %s\n" msgstr "" #: common.c:1865 #, c-format msgid "Skipping symbolic link %s.\n" msgstr "" #: common.c:1891 #, c-format msgid "converting file %s to Unix format...\n" msgstr "" #: common.c:1894 #, c-format msgid "converting file %s to Mac format...\n" msgstr "" #: common.c:1896 #, c-format msgid "converting file %s to DOS format...\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. 1st %s is encoding of input file. #. 2nd %s is name of input file. #. 3rd %s is encoding of output (input file is overwritten). #. E.g.: converting UTF-16LE file foo.txt to UTF-8 Unix format... #: common.c:1906 #, c-format msgid "converting %s file %s to %s Unix format...\n" msgstr "" #: common.c:1909 #, c-format msgid "converting %s file %s to %s Mac format...\n" msgstr "" #: common.c:1911 #, c-format msgid "converting %s file %s to %s DOS format...\n" msgstr "" #: common.c:1917 #, c-format msgid "problems converting file %s\n" msgstr "" #: common.c:2039 common.c:2089 #, c-format msgid "can not read from input file %s:" msgstr "" #: common.c:2257 #, c-format msgid "wrong flag '%c' for option -i or --info\n" msgstr "" #: common.c:2382 common.c:2425 #, c-format msgid "active code page: %d\n" msgstr "" #: common.c:2437 #, c-format msgid "invalid %s conversion mode specified\n" msgstr "" #: common.c:2445 common.c:2475 #, c-format msgid "option '%s' requires an argument\n" msgstr "" #: common.c:2467 #, c-format msgid "invalid %s display encoding specified\n" msgstr "" #: common.c:2487 common.c:2500 common.c:2566 #, c-format msgid "target of file %s not specified in new-file mode\n" msgstr "" #: common.c:2578 #, c-format msgid "can not read from input file: %s\n" msgstr "" #: common.c:2588 common.c:2600 #, c-format msgid "can not write to output file: %s\n" msgstr "" #: common.c:2675 msgid "error: Invalid surrogate pair. Missing low surrogate.\n" msgstr "" #: common.c:2691 msgid "error: Invalid surrogate pair. Missing high surrogate.\n" msgstr ""