# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-17 01:59+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ext/jack/gstjackaudiosink.c:356 ext/jack/gstjackaudiosrc.c:364 msgid "Jack server not found" msgstr "" #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:936 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1103 #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1112 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1122 #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1131 ext/jpeg/gstjpegdec.c:1393 #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1421 msgid "Failed to decode JPEG image" msgstr "" #: ext/lame/gstlamemp3enc.c:393 msgid "" "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters." msgstr "" #: ext/lame/gstlamemp3enc.c:425 ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:488 #, c-format msgid "" "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " "bitrate was changed to %d kbit/s." msgstr "" #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name' #: ext/pulse/pulsesink.c:3127 #, c-format msgid "'%s' by '%s'" msgstr "" #: ext/shout2/gstshout2.c:619 ext/shout2/gstshout2.c:629 msgid "Could not connect to server" msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:914 msgid "No URL set." msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1372 msgid "Could not resolve server name." msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1377 msgid "Could not establish connection to server." msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1381 msgid "Secure connection setup failed." msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1387 msgid "" "A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly." msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1392 msgid "Server sent bad data." msgstr "" #: ext/soup/gstsouphttpsrc.c:1616 msgid "Server does not support seeking." msgstr "" #: ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:411 msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." msgstr "" #: gst/avi/gstavimux.c:1832 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:713 gst/isomp4/qtdemux.c:717 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:763 gst/isomp4/qtdemux.c:7003 gst/isomp4/qtdemux.c:7072 #: gst/isomp4/qtdemux.c:7362 gst/isomp4/qtdemux.c:8800 msgid "This file is invalid and cannot be played." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:3091 msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:4312 gst/isomp4/qtdemux.c:8131 #: gst/isomp4/qtdemux.c:8138 gst/isomp4/qtdemux.c:9283 #: gst/isomp4/qtdemux.c:9720 gst/isomp4/qtdemux.c:9727 #: gst/isomp4/qtdemux.c:12528 msgid "This file is corrupt and cannot be played." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:4554 msgid "Invalid atom size." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:4633 msgid "This file is incomplete and cannot be played." msgstr "" #: gst/isomp4/qtdemux.c:10756 msgid "The video in this file might not play correctly." msgstr "" #: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:7398 msgid "" "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP " "extension plugin for Real media streams." msgstr "" #: gst/rtsp/gstrtspsrc.c:7403 msgid "" "No supported stream was found. You might need to allow more transport " "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension " "plugin." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-sink.c:493 sys/oss4/oss4-source.c:358 sys/oss/gstosssink.c:384 msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-sink.c:503 sys/oss4/oss4-source.c:368 sys/oss/gstosssink.c:391 msgid "" "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " "the device." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-sink.c:514 sys/oss4/oss4-source.c:379 sys/oss/gstosssink.c:399 msgid "Could not open audio device for playback." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-sink.c:523 sys/oss4/oss4-source.c:389 msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-sink.c:646 msgid "Playback is not supported by this audio device." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-sink.c:653 msgid "Audio playback error." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-source.c:503 msgid "Recording is not supported by this audio device." msgstr "" #: sys/oss4/oss4-source.c:510 msgid "Error recording from audio device." msgstr "" #: sys/oss/gstosssrc.c:376 msgid "" "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open " "the device." msgstr "" #: sys/oss/gstosssrc.c:384 msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "" #: sys/osxaudio/gstosxaudioringbuffer.c:149 msgid "CoreAudio device not found" msgstr "" #: sys/osxaudio/gstosxaudioringbuffer.c:155 msgid "CoreAudio device could not be opened" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2bufferpool.c:1712 #, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:1223 #, c-format msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2956 #, c-format msgid "Could not map buffers from device '%s'" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2964 #, c-format msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:2971 #, c-format msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3741 sys/v4l2/gstv4l2object.c:3765 #, c-format msgid "Device '%s' has no supported format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3747 sys/v4l2/gstv4l2object.c:3771 #, c-format msgid "Device '%s' failed during initialization" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3759 #, c-format msgid "Device '%s' is busy" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3782 #, c-format msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3791 #, c-format msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3802 #, c-format msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3817 #, c-format msgid "Device '%s' does not support %s interlacing" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3831 #, c-format msgid "Device '%s' does not support %s colorimetry" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3843 #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3851 msgid "Video device did not accept new frame rate setting." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3977 msgid "Video device did not provide output format." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3983 msgid "Video device returned invalid dimensions." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3991 msgid "Video device uses an unsupported interlacing method." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:3998 msgid "Video device uses an unsupported pixel format." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4518 msgid "Failed to configure internal buffer pool." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4524 msgid "Video device did not suggest any buffer size." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4539 msgid "No downstream pool to import from." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:143 #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:150 #, c-format msgid "Error getting capabilities for device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:157 #, c-format msgid "Device '%s' is not a tuner." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:184 #, c-format msgid "Failed to get radio input on device '%s'. " msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:207 sys/v4l2/v4l2_calls.c:1072 #, c-format msgid "Failed to set input %d on device %s." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2radio.c:241 #, c-format msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2sink.c:628 msgid "Failed to allocated required memory." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:652 sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:756 #: sys/v4l2/gstv4l2videoenc.c:782 msgid "Failed to allocate required memory." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2transform.c:142 #, c-format msgid "Converter on device %s has no supported input format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2transform.c:149 #, c-format msgid "Converter on device %s has no supported output format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:136 #, c-format msgid "Decoder on device %s has no supported input format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:281 #, c-format msgid "Decoder on device %s has no supported output format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:770 msgid "Failed to start decoding thread." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videodec.c:777 sys/v4l2/gstv4l2videoenc.c:803 msgid "Failed to process frame." msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videoenc.c:140 #, c-format msgid "Encoder on device %s has no supported output format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videoenc.c:147 #, c-format msgid "Encoder on device %s has no supported input format" msgstr "" #: sys/v4l2/gstv4l2videoenc.c:795 msgid "Failed to start encoding thread." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:92 #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:156 #, c-format msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s" msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:187 #, c-format msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:235 #, c-format msgid "Failed to query norm on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:416 #, c-format msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:608 #, c-format msgid "Cannot identify device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:615 #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:622 #, c-format msgid "Could not open device '%s' for reading and writing." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:629 #, c-format msgid "Device '%s' is not a capture device." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:637 #, c-format msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:645 #, c-format msgid "Device '%s' is not a M2M device." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:698 #, c-format msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:782 #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:820 #, c-format msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:862 #, c-format msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:896 #, c-format msgid "Failed to get signal strength for device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:932 #, c-format msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:967 #, c-format msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'." msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1047 #, c-format msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device" msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1104 #, c-format msgid "" "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device" msgstr "" #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:1129 #, c-format msgid "Failed to set output %d on device %s." msgstr "" #: sys/ximage/gstximagesrc.c:838 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." msgstr "" #: sys/ximage/gstximagesrc.c:852 msgid "Cannot operate without a clock" msgstr ""