# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Savane developers # This file is distributed under the same license as the savane package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: savane 3.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: savannah-hackers-public@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-17 16:30+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Git repository" and "You can browse the Git repository", #. "Getting a copy of the Git repository", see include/vcs.php. #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #: frontend/php/git/index.php:28 frontend/php/include/pagemenu.php:469 #: frontend/php/include/project_home.php:526 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:281 msgid "Git" msgstr "" #: frontend/php/bugs/item.php:42 msgid "Item not found." msgstr "" #: frontend/php/bugs/item.php:65 frontend/php/people/viewgpg.php:33 msgid "User not found." msgstr "" #: frontend/php/bugs/download.php:57 frontend/php/link-to-file.php:84 msgid "Non-authorized access to file attached to private item" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number). #: frontend/php/bugs/download.php:67 #, php-format msgid "Couldn't find attached file (file #%s)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/download.php:72 msgid "File has a null size" msgstr "" #: frontend/php/bugs/export.php:32 msgid "Data Export requires an access to private data of the group" msgstr "" #: frontend/php/bugs/export.php:39 msgid "Data Export" msgstr "" #: frontend/php/bugs/export.php:40 msgid "Here you can export data from this tracker." msgstr "" #: frontend/php/bugs/export.php:42 msgid "Download tracker data" msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:49 #, php-format msgid "Warning: do not forget to re-attach your file '%s'" msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:61 msgid "" "You're not logged in and you didn't enter the magic\n" "anti-spam number, please go back!" msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:244 frontend/php/bugs/index.php:361 #: frontend/php/my/admin/change.php:88 frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:47 msgid "Exiting" msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:294 msgid "" "Originator E-mail is not valid, thus was not added\n" "to the Carbon-Copy list." msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:333 msgid "Missing parameters, nothing added." msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:410 #, php-format msgid "" "You provided search words to get a list of items\n" "this one may depend on. Below, in the section [%s Dependencies], you can " "now\n" "select the appropriate ones and submit the form." msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:421 #, php-format msgid "" "You provided search words to get a list of projects\n" "this item should maybe reassigned to. Below, in the section\n" "[%s Reassign this item], you can now select the appropriate\n" "project and submit the form." msgstr "" #: frontend/php/bugs/index.php:431 msgid "" "You selected Multiple Canned Responses: you are free now\n" "to select the one you want to use to compose your answer." msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:46 #, php-format msgid "%1$s to %2$s" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:86 msgid "Other statistics:" msgstr "" #. TRANSLATORS: aging statistics is statistics by date. #: frontend/php/bugs/reporting.php:92 msgid "Aging Statistics" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/bugs/reporting.php:104 #, php-format msgid "Statistics by '%s'" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:126 frontend/php/stats/index.php:386 #: frontend/php/include/sitemenu.php:179 msgid "Statistics" msgstr "" #. TRANSLATORS: aging statistics is statistics by date. #: frontend/php/bugs/reporting.php:139 msgid "Aging statistics:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:150 msgid "Average Turnaround Time for Closed Items" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:160 msgid "Number of Items Opened" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:173 msgid "Number of Items Still Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/bugs/reporting.php:184 #, php-format msgid "Statistics by '%s':" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:185 msgid "Field Description:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:194 #, php-format msgid "Can't generate report for field %s" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:204 msgid "Open Items" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:251 msgid "No item found." msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:256 msgid "All Items" msgstr "" #: frontend/php/bugs/reporting.php:294 msgid "No item found. This field is probably unused" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:75 msgid "Transition deleted" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:77 msgid "Error deleting transition" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:88 msgid "Canned response deleted" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:90 msgid "Error deleting canned response" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:112 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:122 msgid "Empty field value is not allowed" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:136 msgid "Canned bug response inserted" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:138 msgid "Error inserting canned bug response" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:150 msgid "Error updating canned bug response" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:152 msgid "Canned bug response updated" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:186 msgid "Insert failed" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:188 msgid "New transition inserted" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:203 msgid "Update of transition failed" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:205 msgid "Transition updated" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:220 #, php-format msgid "Edit Field Values for '%s'" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:232 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:120 msgid "Field Label:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:238 msgid "Jump to this field usage" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:250 #, php-format msgid "No values defined yet for %s" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:255 msgid "Existing Values" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:259 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:470 msgid "ID" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:260 msgid "Value label" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:261 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:843 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:374 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:204 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:470 #: frontend/php/search/index.php:98 frontend/php/include/search/general.php:541 msgid "Description" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:262 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:738 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:823 msgid "Rank" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:263 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:375 #: frontend/php/people/editjob.php:193 msgid "Status" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:264 msgid "Occurrences" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is field status. #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:270 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:686 msgid "Active" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:270 msgid "Permanent" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:270 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:687 msgid "Hidden" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:327 msgid "---- ACTIVE VALUES ----" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:330 msgid "" "No active value for this field. Create one or reactivate a hidden value (if\n" "any)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:336 msgid "---- HIDDEN VALUES ----" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:344 msgid "Create a new field value" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:348 msgid "" "Before you create a new value make sure there isn't one in the hidden list\n" "that suits your needs." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:361 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:665 msgid "Value:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:364 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:673 msgid "Rank:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is minimum rank value; #. the string is used like "Rank: (must be > %s)". #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:372 #, php-format msgid "(must be > %s)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:377 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:690 msgid "Description (optional):" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:382 #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:190 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:360 frontend/php/my/bookmarks.php:71 #: frontend/php/my/admin/change.php:679 #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:184 #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:196 #: frontend/php/my/admin/index.php:267 #: frontend/php/include/people/general.php:350 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:126 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:201 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:97 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:163 #: frontend/php/news/admin/index.php:71 msgid "Update" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:388 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:398 msgid "Reset values" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:390 msgid "" "You are currently using custom values. If you want to reset values to the\n" "default ones, use the following form:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:399 msgid "For your information, the default active values are:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:430 msgid "" "No default values found. You should report this problem to\n" "administrators." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:440 #, php-format msgid "" "The field you requested '%s' is not used by your project or you are not\n" "allowed to customize it" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:483 msgid "Registered Transitions" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:487 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:606 msgid "From" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:487 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:606 msgid "To" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:487 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:606 msgid "Is Allowed" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:488 msgid "Other Field Update" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:488 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:606 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:628 #: frontend/php/include/trackers/format.php:642 msgid "Carbon-Copy List" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:488 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:738 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:471 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:505 #: frontend/php/cvs/admin/index.php:174 #: frontend/php/include/people/general.php:352 #: frontend/php/include/trackers/format.php:569 #: frontend/php/include/trackers/format.php:713 #: frontend/php/news/approve.php:178 msgid "Delete" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:499 #: frontend/php/my/admin/resume.php:148 msgid "Yes" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:501 #: frontend/php/my/admin/resume.php:148 msgid "No" msgstr "" #. TRANSLATORS: this refers to transitions. #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:506 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:614 msgid "* - Any" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:538 msgid "Edit other fields update" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:558 msgid "Delete this transition" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field. #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:570 #, php-format msgid "No transition defined yet for %s" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:591 msgid "" "By default, for this field, the\n" "transitions not registered are forbidden. This setting can be changed when\n" "managing this field usage." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:595 msgid "" "By default, for this field, the\n" "transitions not registered are allowed. This setting can be changed when\n" "managing this field usage." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:598 msgid "Create a transition" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:601 msgid "" "Once a transition created, it will be possible to set “Other Field\n" "Update” for this transition." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:624 msgid "allowed or not" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:632 msgid "Update Transition" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:639 #, php-format msgid "" "The Bug field you requested '%s' is not used by your project or you are not\n" "allowed to customize it" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:652 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:837 #: frontend/php/bugs/admin/index.php:93 msgid "Edit Field Values" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:683 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:151 #: frontend/php/people/viewjob.php:85 frontend/php/mail/admin/index.php:322 msgid "Status:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:702 #, php-format msgid "This field value applies to %s item of your tracker." msgid_plural "This field value applies to %s items of your tracker." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:709 #, php-format msgid "" "If you hide this field value, the related items will have no value in the\n" "field '%s'." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:716 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:787 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:830 #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:166 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:307 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:434 #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:131 #: frontend/php/include/pagemenu.php:525 frontend/php/include/pagemenu.php:611 #: frontend/php/include/form.php:133 frontend/php/news/approve.php:201 msgid "Submit" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:725 msgid "Modify Canned Responses" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:735 msgid "Existing Responses:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:738 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:818 #: frontend/php/include/people/general.php:392 #: frontend/php/include/markup.php:63 frontend/php/include/markup.php:128 msgid "Title" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:738 msgid "Body (abstract)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:758 msgid "Delete this canned response" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:764 msgid "No canned bug responses set up yet" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:765 msgid "Create a new response" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:766 msgid "" "Creating generic quick responses can save a lot of time when giving common\n" "responses." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:776 #: frontend/php/my/bookmarks.php:61 msgid "Title:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:780 msgid "Rank (useful in multiple canned responses):" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:784 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:826 msgid "Message Body:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:795 msgid "Modify Canned Response" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:805 msgid "No such response!" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:809 msgid "" "Creating generic messages can save you a lot of time when giving\n" "common responses." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:843 #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:151 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:137 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:374 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:204 msgid "Field Label" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:843 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:375 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:470 msgid "Scope" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:854 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:409 msgid "System" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:856 #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:874 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:409 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:222 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:494 msgid "Project" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:868 #: frontend/php/include/trackers/general.php:702 msgid "Canned Responses" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:870 msgid "" "Create or change generic quick response messages for this issue tracker.\n" "These pre-written messages can then be used to quickly reply to item\n" "submissions." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:63 msgid "Transition not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #. TRANSLATORS: Displayed when no user is selected. #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:111 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:296 #: frontend/php/include/people/general.php:194 #: frontend/php/include/trackers/general.php:210 #: frontend/php/include/utils.php:421 frontend/php/include/html.php:423 #: frontend/php/include/html.php:607 msgid "None" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:113 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:297 #: frontend/php/include/html.php:425 msgid "Any" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:123 msgid "Field Value Transitions: Update Other Fields" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:127 #, php-format msgid "" "Other Fields to update when “%1$s” changes\n" "from “%2$s” to “%3$s”:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:135 #, php-format msgid "" "Note that if you set an automatic update of the field %1$s,\n" "technicians will be able to close items by changing the value of the field\n" "%2$s." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:141 msgid "" "Note also the automatic update process will not override field values\n" "specifically filled in forms. It means that if someone was able (depending " "on\n" "his role in the project) to modify a specific field value, any automatic\n" "update supposed to apply to this field will be disregarded." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:151 msgid "New Value" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:183 msgid "No automatic update" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:114 msgid "Modify Field Usage" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:130 msgid "Jump to this field values" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:142 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:224 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:351 #: frontend/php/mail/admin/index.php:311 frontend/php/mail/admin/index.php:408 msgid "Description:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:158 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:405 msgid "Required" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:165 msgid "Usage status" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:166 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:405 msgid "Used" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:168 #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:405 msgid "Unused" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:175 msgid "Item History:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:177 msgid "whether to keep in history" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:181 msgid "Keep field value changes in history" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:184 msgid "Ignore field value changes in history" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:188 msgid "Access:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:199 msgid "This field is:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:201 msgid "whether the field is mandatory" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:205 msgid "Optional (empty values are accepted)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:207 msgid "Mandatory" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:210 msgid "Mandatory only if it was presented to the original submitter" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:215 msgid "On new item submission, present this field to:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:254 msgid "Show field to members" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:259 msgid "Show field to logged-in users" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:264 msgid "Show field to anonymous users" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:271 msgid " Project Members" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:274 msgid " Logged-in Users" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:277 msgid " Anonymous Users" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:284 msgid "Display:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:287 msgid "Rank on page:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:300 msgid "Visible size of the field:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:305 msgid "Maximum size of field text (up to 255):" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:315 msgid "Number of columns of the field:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:320 msgid "Number of rows of the field:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:346 msgid "By default, transitions (from one value to another) are:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:352 msgid "Allowed" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:356 msgid "Forbidden" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:361 msgid "Reset to defaults" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:367 #: frontend/php/bugs/admin/index.php:85 msgid "Select Fields" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:374 frontend/php/search/index.php:98 #: frontend/php/include/people/general.php:392 #: frontend/php/include/search/general.php:541 msgid "Type" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:374 msgid "Rank on page" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:418 msgid "Custom Field" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:453 msgid "USED FIELDS" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:455 msgid "UNUSED STANDARD FIELDS" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:458 msgid "UNUSED CUSTOM FIELDS" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:56 #, php-format msgid "Reset Values of '%s'" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:63 #, php-format msgid "" "You are about to reset values of the field %s.\n" "This action will not be undoable, please confirm:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:69 #: frontend/php/my/quitproject.php:110 msgid "Confirm" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:70 #: frontend/php/my/quitproject.php:111 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:200 msgid "Cancel" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/conf-copy.php:42 #: frontend/php/bugs/admin/index.php:73 #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:45 #: frontend/php/project/admin/index.php:92 msgid "Copy Configuration" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:38 msgid "You can change all of this tracker configuration from here." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:40 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:51 #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:83 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:240 #: frontend/php/project/admin/index.php:140 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:383 msgid "Set Permissions" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:54 msgid "Set permissions and posting restrictions for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:59 msgid "Configure Mail Notifications" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:61 msgid "You can define email notification rules for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:66 msgid "Edit Post Form Preambles" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:68 msgid "" "Define preambles that will be shown to users when they submit changes on " "this tracker." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:76 msgid "Copy the configuration of trackers of other projects you are member of." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:83 msgid "Item Fields" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:88 msgid "" "Define which fields you want to use in this tracker, define how they will\n" "be used." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:96 msgid "" "Define the set of possible values for the fields you have decided to use in\n" "this tracker." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:102 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:439 msgid "Edit Query Forms" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/index.php:105 msgid "" "Define project-wide query form: what display criteria to use while browsing\n" "items and which fields to show in the results table." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:74 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:358 msgid "Posting restrictions updated." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:79 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:361 msgid "Unable to change posting restrictions." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:85 msgid "Posting Restrictions" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:89 msgid "" "Authentication level required to be able to post new items on this tracker:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:97 msgid "" "Authentication level required to be able to post comments (and to attach\n" "files) on this tracker:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:105 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:450 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:466 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:527 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:615 msgid "Update Permissions" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:28 msgid "Comment Post Form Preamble" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:29 msgid "Introductory message for comments" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:32 msgid "File Post Form Preamble" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:33 msgid "Introductory message for files" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:130 #: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:87 #: frontend/php/my/admin/resume.php:86 msgid "Update failed" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:132 msgid "SUCCESSFUL UPDATE" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:135 msgid "Other Settings" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:137 msgid "Item Post Form Preamble" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:140 msgid "Introductory message showing at the top of the item submission form" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:175 #, php-format msgid "Query form '%s' created successfully" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:177 #, php-format msgid "Query form '%s' updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:182 #, php-format msgid "Failed to create query form '%s'" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:184 #, php-format msgid "Failed to update query form '%s'" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:204 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:266 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:388 msgid "Use as a Search Criterion" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:205 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:278 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:403 msgid "Rank on Search" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:205 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:293 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:420 msgid "Use as an Output Column" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:205 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:296 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:424 msgid "Rank on Output" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:206 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:301 #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:428 msgid "Column width (optional)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:211 msgid "Create a New Query Form" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:218 msgid "Name of the Query Form:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:221 msgid "Scope:" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:314 msgid "Modify a Query Form" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is report id (a number). #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:325 #, php-format msgid "Unknown Report ID (%s)" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:347 #: frontend/php/include/project_home.php:121 msgid "Name:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is as argument in #. "Browse with the %s query form". #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:446 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:925 msgid "Basic" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:447 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:925 msgid "query form" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:451 #, php-format msgid "Browse with the %s query form by default." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:454 #: frontend/php/stats/index.php:67 frontend/php/my/items.php:135 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:963 #: frontend/php/project/memberlist.php:166 frontend/php/news/index.php:57 msgid "Apply" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:466 msgid "Existing Query Forms" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:470 msgid "Query form name" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:494 msgid "Personal" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:513 msgid "No query form defined yet." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:517 #, php-format msgid "You can create a new query form." msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:81 msgid "Changed notification email settings" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:90 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:78 #: frontend/php/project/admin/index.php:82 msgid "Set Notifications" msgstr "" #: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:98 #: frontend/php/my/votes.php:138 msgid "Submit Changes" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Subversion repository" and "You can browse the Subversion repository", #. "Getting a copy of the Subversion repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/svn/index.php:28 frontend/php/include/pagemenu.php:468 #: frontend/php/include/project_home.php:527 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:275 msgid "Subversion" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number). #: frontend/php/link-to-file.php:60 #, php-format msgid "File #%s not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is artifact name ('bugs', 'task' etc.) #. TRANSLATORS: the argument is name of artifact (like bugs or patches). #: frontend/php/link-to-file.php:69 #: frontend/php/include/trackers/general.php:716 #, php-format msgid "Invalid artifact %s" msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:105 msgid "Nothing in here, file is empty" msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:113 msgid "" "The filename in the URL does not match the filename registered in the " "database" msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:119 msgid "No access to the file." msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:138 #, php-format msgid "Couldn't find attached file #%s." msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:141 #, php-format msgid "Attached file #%s was lost." msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:143 #, php-format msgid "File attributes: name '%s', size %s, type '%s', date %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: The arguments are two dates. #. Example: "From 12. September 2005 till 14. September 2005" #: frontend/php/stats/index.php:72 #, php-format msgid "From %1$s till %2$s." msgstr "" #. TRANSLATORS: The arguments are two dates. #. Example: "From 12. September 2005 till 14. September 2005" #: frontend/php/stats/index.php:86 #, php-format msgid "From %1$s till %2$s" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:93 msgid "The begin of the period you asked for is later than its end." msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:96 frontend/php/stats/index.php:236 msgid "Accounts" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:104 msgid "New users" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:108 #, php-format msgid "%s new user" msgid_plural "%s new users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:114 msgid "New groups" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:119 #, php-format msgid "%s new group" msgid_plural "%s new groups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:122 msgid "New users and new groups / total" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:146 frontend/php/stats/index.php:263 msgid "Trackers" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:154 frontend/php/stats/index.php:268 msgid "Support requests" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:158 #, php-format msgid "%s new support request," msgid_plural "%s new support requests," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:159 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:165 frontend/php/stats/index.php:279 #: frontend/php/include/context.php:181 frontend/php/include/pagemenu.php:508 msgid "Bugs" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:166 #, php-format msgid "%s new bug," msgid_plural "%s new bugs," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:167 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:173 frontend/php/stats/index.php:287 #: frontend/php/include/context.php:182 frontend/php/include/pagemenu.php:511 msgid "Tasks" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:174 #, php-format msgid "%s new task," msgid_plural "%s new tasks," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:175 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:181 frontend/php/stats/index.php:295 #: frontend/php/include/context.php:183 frontend/php/include/pagemenu.php:514 msgid "Patches" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:182 #, php-format msgid "%s new patch," msgid_plural "%s new patches," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:183 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:215 msgid "The trackers look unused, no items were found" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:223 #, php-format msgid "%s new item," msgid_plural "%s new items," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:226 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:229 msgid "New items per tracker / tracker total" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:235 msgid "Overall" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:240 #, php-format msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #: frontend/php/stats/index.php:246 #, php-format msgid "%s group," msgid_plural "%s groups," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:251 #, php-format msgid "including %s in private state" msgid_plural "including %s in private state" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:261 msgid "Groups per group type" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:272 #, php-format msgid "%s support request," msgid_plural "%s support requests," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:273 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:280 #, php-format msgid "%s bug," msgid_plural "%s bugs," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:281 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:288 #, php-format msgid "%s task," msgid_plural "%s tasks," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:289 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:296 #, php-format msgid "%s patch," msgid_plural "%s patches," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:297 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:333 #, php-format msgid "%s item," msgid_plural "%s items," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:335 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:341 msgid "Items per tracker" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:347 msgid "Most popular themes" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:382 msgid "No users yet." msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:34 msgid "User not found" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:37 msgid "Resume & Skills page for this user is disabled" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:42 msgid "This account was deleted." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/people/resume.php:45 #, php-format msgid "%s Resume & Skills" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/people/resume.php:53 #, php-format msgid "Follows Resume & Skills of %s." msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:61 msgid "Resume" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:64 frontend/php/my/admin/resume.php:170 msgid "Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:56 frontend/php/people/editjob.php:80 #: frontend/php/people/editjob.php:101 frontend/php/people/editjob.php:118 #: frontend/php/people/editjob.php:144 msgid "error - missing info" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:56 frontend/php/people/editjob.php:80 #: frontend/php/people/editjob.php:101 frontend/php/people/editjob.php:118 #: frontend/php/people/editjob.php:144 msgid "Fill in all required fields" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:65 msgid "JOB insert FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:71 msgid "JOB inserted successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:90 msgid "JOB update FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:94 frontend/php/people/editjob.php:108 msgid "JOB updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:111 msgid "JOB update failed - wrong project_id" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:131 msgid "JOB skill update FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:135 msgid "JOB skill updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:138 msgid "JOB skill update failed - wrong project_id" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:154 msgid "JOB skill delete FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:158 msgid "JOB skill deleted successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:161 msgid "JOB skill delete failed - wrong project_id" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:169 msgid "Edit a job for your project" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:180 frontend/php/people/viewjob.php:62 msgid "POSTING fetch FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:181 frontend/php/people/viewjob.php:63 msgid "No Such Posting For This Project" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:189 frontend/php/people/createjob.php:41 #: frontend/php/people/viewjob.php:77 msgid "Category:" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:198 msgid "Short Description:" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:202 msgid "Long Description:" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:207 msgid "Update Descriptions" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:209 msgid "Back to jobs listing" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:216 msgid "Looking for a job to Edit" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:220 msgid "" "Here is a list of positions available for this project, choose the\n" "one you want to modify." msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:49 msgid "Group Help Wanted" msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:58 msgid "Groups Needing Help" msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:70 #, php-format msgid "Job category #%s does not exist" msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:76 #, php-format msgid "Group type #%s does not exist" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:32 msgid "Create a job for your project" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:44 msgid "Summary:" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:48 msgid "Your project description will be inserted on the announce." msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:50 msgid "Details (job description, contact...):" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:55 msgid "continue >>" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:49 #: frontend/php/people/admin/index.php:61 msgid "Error inserting value" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:51 msgid "Category Inserted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:63 msgid "Skill Inserted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:70 msgid "Change Categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:75 msgid "Existing Categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:78 msgid "No job categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:79 msgid "Add a new job category:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:83 msgid "New Category Name:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:86 msgid "Once you add a category, it cannot be deleted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:88 #: frontend/php/people/admin/index.php:117 frontend/php/cvs/admin/index.php:267 msgid "Add" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:94 msgid "Change People Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:100 msgid "Existing Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:105 msgid "No Skills Found" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:107 msgid "Add a new skill:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:111 msgid "New Skill Name:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:115 msgid "Once you add a skill, it cannot be deleted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:123 msgid "People Administration" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:124 msgid "Help Wanted Administration" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:126 msgid "Add Job Categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:128 msgid "Add Job Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:30 frontend/php/search/index.php:221 #: frontend/php/account/lostlogin.php:42 frontend/php/account/lostlogin.php:47 #: frontend/php/account/pending-resend.php:37 #: frontend/php/include/stats/general.php:27 frontend/php/include/utils.php:60 #: frontend/php/include/exit.php:111 frontend/php/include/news/forum.php:342 #: frontend/php/forum/forum.php:309 frontend/php/news/admin/index.php:42 msgid "Error" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:30 msgid "Posting ID not found" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:34 msgid "View a Job" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is job title (like Tester or Developer), #. the second argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/people/viewjob.php:75 #, php-format msgid "%1$s for %2$s" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:81 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:174 #: frontend/php/news/approve.php:140 msgid "Submitter:" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:83 msgid "Date:" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:97 msgid "License" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:104 msgid "Invalid status ID" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:108 msgid "Development Status" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:111 msgid "Details (job description, contact ...):" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:113 msgid "Required Skills:" msgstr "" #: frontend/php/people/viewgpg.php:39 msgid "This user hasn't registered a GPG key." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/people/viewgpg.php:44 #, php-format msgid "GPG Key of the user %s" msgstr "" #: frontend/php/link-to-projects.php:39 frontend/php/cvs/admin/index.php:43 #: frontend/php/project/admin/index.php:31 msgid "Invalid Group" msgstr "" #: frontend/php/link-to-projects.php:39 frontend/php/include/html.php:812 msgid "That group does not exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is a domain (like "savannah.gnu.org" #. vs. "savannah.nongnu.org"); the second argument #. is a URL ("[URL label]" transforms to a link). #: frontend/php/i18n.php:55 #, php-format msgid "" "Savane thinks your cookies are not activated for %s.\n" "Please activate cookies in your web browser for this website\n" "and [%s try again]." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:79 #, php-format msgid "Requested language code '%s' is unknown." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:86 frontend/php/i18n.php:123 msgid "Set language" msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:88 msgid "" "Savane uses language negotiation to automatically\n" "select the translation the visitor prefers, and this is what we\n" "generally recommend. In order to use this feature, you should\n" "configure your preferred languages in your browser. However, this page\n" "offers a way to override the mechanism of language negotiation for the\n" "cases where configuring browser is hard or impossible. Note that each\n" "domain (like savannah.gnu.org vs. savannah.nongnu.org) has its own\n" "setting." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:105 msgid "Keep for a year" msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:107 msgid "" "Your language choice will be stored in a cookie for a year.\n" "When unchecked, it will be cleared at the end of browser session." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:117 msgid "Reset" msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:119 msgid "" "Use the topmost item (“Reset”) to clear the cookie\n" "immediately." msgstr "" #: frontend/php/captcha.php:109 msgid "Please correctly answer the antispam captcha!" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:51 msgid "Enter your search words above." msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:98 frontend/php/search/index.php:183 #: frontend/php/include/people/general.php:392 #: frontend/php/include/search/general.php:541 #: frontend/php/include/pagemenu.php:70 msgid "Group" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:121 msgid "Note that private groups are not shown on this page." msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:142 frontend/php/account/login.php:173 #: frontend/php/account/login.php:265 frontend/php/account/verify.php:72 #: frontend/php/account/verify.php:98 frontend/php/include/sitemenu.php:491 msgid "Login" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:142 msgid "Name" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:183 msgid "Item Id" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:183 msgid "Item Summary" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:183 msgid "Submitter" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:183 frontend/php/include/trackers/show.php:225 #: frontend/php/include/project/admin.php:42 #: frontend/php/include/news/forum.php:224 frontend/php/forum/forum.php:209 msgid "Date" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:221 msgid "Invalid Search!!" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:48 msgid "This account does not exist" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:51 msgid "" "This account hasn't been activated, please contact website administration" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:54 #: frontend/php/my/admin/change.php:210 frontend/php/my/admin/change.php:390 #: frontend/php/link-to-users.php:36 msgid "Invalid User" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:91 msgid "" "An email for your lost password has already been sent.\n" "Please wait one hour and try again." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:111 #, php-format msgid "" "Someone (presumably you) on the %s site requested\n" "a password change through email verification." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:116 msgid "If this was not you, this could pose a security risk for the system." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:119 msgid "" "If you requested this verification, visit this URL to change your password:" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:126 msgid "" "In any case make sure that you do not disclose this URL to\n" "somebody else, e.g. do not mail this to a public mailinglist!\n" "\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:129 #: frontend/php/account/pending-resend.php:47 #: frontend/php/account/register.php:209 frontend/php/my/admin/change.php:239 #: frontend/php/my/admin/change.php:263 frontend/php/my/admin/change.php:426 #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:117 #, php-format msgid "-- the %s team." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:163 msgid "Confirmation mailed" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:165 msgid "Lost Password Confirmation" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:167 msgid "An email has been sent to the address you have on file." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:170 msgid "Follow the instructions in the email to change your account password." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:178 msgid "" "Note that the message was sent unencrypted.\n" "In order to use encryption, register an encryption-capable GPG key\n" "and set the Encrypt emails when resetting password checkbox\n" "in your account settings." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:185 msgid "Note that it was encrypted with your registered GPG key." msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is a domain (like #. "savannah.gnu.org" vs. "savannah.nongnu.org"); #. the second argument is a URL ("[URL label]" transforms to a link). #: frontend/php/account/login.php:60 #, php-format msgid "" "Savane thinks your cookies are not activated for %s.\n" "Please activate cookies in your web browser for this website\n" "and [%s try to login again]." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:179 #: frontend/php/account/pending-resend.php:55 msgid "Pending Account" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:181 msgid "" "Your account is currently pending your email confirmation.\n" "Visiting the link sent to you in this email will activate your account." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:186 msgid "Resend Confirmation Email" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:192 msgid "Troubleshooting:" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:194 msgid "" "Is the “Caps Lock” or “A” light on your keyboard on?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:196 msgid "If so, hit “Caps Lock” key before trying again." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:198 msgid "Did you forget or misspell your password?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:202 msgid "You can recover your password using the lost password form." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:205 msgid "Still having trouble?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:209 msgid "Fill a support request." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:226 frontend/php/account/lostpw.php:43 #: frontend/php/account/register.php:270 frontend/php/link-to-users.php:142 msgid "Login Name:" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:230 msgid "No account yet?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:232 msgid "Password:" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:236 frontend/php/account/lostpw.php:30 msgid "Lost your password?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:243 msgid "" "This server does not encrypt data (no https), so the password you\n" "sent may be viewed by other people. Do not use any important\n" "passwords." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:250 msgid "Remember me" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:252 msgid "" "For a year, your login information will be stored in a cookie. Use\n" "this only if you are using your own computer." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a domain (like "savannah.gnu.org" #. vs. "savannah.nongnu.org"). #: frontend/php/account/login.php:262 #, php-format msgid "Login also in %s" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:29 msgid "Lost Account Password" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:32 msgid "" "The form below will email a URL to the email address we have on\n" "file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your account.\n" "Visiting the URL will allow you to change your password online and\n" "login." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:36 msgid "" "This will work only if your account was already\n" "successfully registered and activated. Note that accounts that are not\n" "activated within the three days next to their registration are " "automatically\n" "deleted." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:45 msgid "Send lost password hash" msgstr "" #. TRANSLATORS: confirmation hash is a secret code mailed to the user. #: frontend/php/account/lostlogin.php:44 msgid "This confirmation hash exists more than once." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:47 frontend/php/my/admin/change.php:328 #: frontend/php/my/admin/change.php:333 frontend/php/my/admin/change.php:466 msgid "Invalid confirmation hash." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:53 msgid "Passphrases do not match." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:65 frontend/php/account/lostlogin.php:67 msgid "Lost Passphrase Login" msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:69 #, php-format msgid "Welcome, %s." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:70 msgid "You may now change your passphrase." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:76 msgid "New passphrase:" msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:81 msgid "New passphrase (repeat):" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is system name (like Savannah). #: frontend/php/account/first.php:28 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" #: frontend/php/account/first.php:33 #, php-format msgid "You are now a registered user on %s." msgstr "" #: frontend/php/account/first.php:38 #, php-format msgid "" "As a registered user, you can participate fully in the activities\n" "on the site. You may now post items to issue trackers in %s, sign on as a\n" "project member, or even start your own project." msgstr "" #: frontend/php/account/first.php:47 frontend/php/account/pending-resend.php:45 #: frontend/php/account/register.php:207 msgid "Enjoy the site." msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:51 msgid "Invalid username." msgstr "" #. TRANSLATORS: confirmation hash is a secret code sent to the user. #: frontend/php/account/verify.php:56 msgid "Invalid confirmation hash" msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:75 #, php-format msgid "%s Account Verification" msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:78 msgid "" "In order to complete your registration, login now. Your account\n" "will then be activated for normal logins." msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:84 msgid "Login Name" msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:89 msgid "Password" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:37 msgid "This account is not pending verification." msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:40 #, php-format msgid "Thank you for registering on the %s web site." msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:42 msgid "In order to complete your registration, visit the following URL:" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:50 #: frontend/php/account/register.php:230 msgid "Account Registration" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:53 msgid "Account Pending Verification" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:57 msgid "" "Your email confirmation has been resent. Visit the link in this\n" "email to complete the registration process." msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:61 msgid "Return to Home Page" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:68 msgid "Please answer the antispam test!" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:78 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:300 msgid "You must supply a username." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:89 frontend/php/account/register.php:193 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:256 msgid "That username already exists." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:96 msgid "That username is blocked to avoid conflict with mailing-list addresses." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:104 frontend/php/my/admin/change.php:146 msgid "You must supply a password." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:106 msgid "Passwords do not match." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:115 msgid "You must supply a valid email address." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:124 msgid "You must supply a real name." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:135 frontend/php/include/session.php:135 msgid "phpkrb5 module failure" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:143 #, php-format msgid "" "User is a kerberos principal but password do not\n" "match. Please use your kerberos password for the first login and then " "change\n" "your %s password. This is necessary to prevent someone from stealing your\n" "account name." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:199 #, php-format msgid "" "Thank you for registering on the %s web site.\n" "(Your login is not mentioned in this mail to prevent account creation by " "robots.\n" "\n" "In order to complete your registration, visit the following URL:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:217 #, php-format msgid "" "P.S. Your password is now stored in hashed form\n" "in the %s database." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:222 msgid "" "For better security we advise you to register\n" "an encryption-capable GPG key and enable encryption when sending password " "reset\n" "messages (if you do, please request password reset and make sure that you\n" "actually can read those messages)." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:234 msgid "Register Confirmation" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:236 msgid "New Account Registration Confirmation" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/account/register.php:238 #, php-format msgid "Congratulations. You have registered on %s." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:241 frontend/php/my/admin/index.php:201 #, php-format msgid "Your login is %s." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:246 #, php-format msgid "" "You are now being sent a confirmation email to verify your\n" "email address. Visiting the link sent to you in this email will activate " "your\n" "account. The email is sent from <%s>, it contains a text like this:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:255 msgid "" "If you don't receive it within a reasonable time, contact website\n" "administration." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:263 msgid "User account registration" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:273 msgid "Password / passphrase:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:275 msgid "Re-type Password:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:277 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:160 #: frontend/php/link-to-users.php:140 msgid "Real Name:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:280 frontend/php/link-to-users.php:151 msgid "Email Address:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:284 msgid "" "This email address will be verified before account activation. Check your\n" "spam filters. Do not use a hotmail or comcast address here." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:291 frontend/php/account/register.php:312 msgid "Antispam test:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:296 #, php-format msgid "In what year was the GNU project announced? [hint]" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:306 msgid "CAPTCHA" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:307 msgid "Try another image" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:310 msgid "Play captcha" msgstr "" #: frontend/php/account/impersonate.php:23 msgid "You need to be site administrator to use this feature." msgstr "" #: frontend/php/account/impersonate.php:29 msgid "This user doesn't exist." msgstr "" #: frontend/php/account/su.php:84 msgid "You shouldn't have come to this page." msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is Savannah group (project) name. #: frontend/php/mail/index.php:45 #, php-format msgid "No Lists found for %s" msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:49 msgid "Project administrators can add mailing lists using the admin interface." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:90 #, php-format msgid "" "To see the collection of prior posting to the list,\n" "visit the %2$s archives." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:102 #, php-format msgid "" "To see the collection of prior posting to the list,\n" "visit the %2$s archives (authorization required)." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:114 #, php-format msgid "To post a message to all the list members, write to %s." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:121 msgid "" "No mailing list address was found, the configuration of the\n" "server is probably broken, contact the admins!" msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:135 msgid "Subscribe to the list." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:141 msgid "Unsubscribe from the list." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:148 #, php-format msgid "" "You can subscribe to the list\n" "and unsubscribe from the list by following\n" "instructions on the list information page." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:159 #, php-format msgid "" "Project administrators can use the\n" "administrative interface to manage the list." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:95 msgid "" "Mailing lists are misconfigured. Post a support request to ask\n" "your site administrator to review group type setup." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the new mailing list #. name entered by the user. #: frontend/php/mail/admin/index.php:129 #, php-format msgid "You must provide list name that is two or more characters long: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the new mailing list name #. entered by the user. #: frontend/php/mail/admin/index.php:147 #, php-format msgid "Invalid list name: %s" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:160 #, php-format msgid "List name %s is reserved to avoid conflicts with user accounts." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:173 #, php-format msgid "The list %s already exists." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:183 #, php-format msgid "List %s is already in the database. We will create an alias." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:203 msgid "Error Adding List" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:205 msgid "List Added" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:218 #, php-format msgid "List %s not found in the database" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is list name. #: frontend/php/mail/admin/index.php:276 #, php-format msgid "Error updating list %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is list name. #: frontend/php/mail/admin/index.php:280 #, php-format msgid "List %s updated" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:291 msgid "Update Mailing List" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:295 msgid "" "You can administer list information from here. Please note that\n" "private lists are only displayed for members of your project, but not for\n" "visitors who are not logged in." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:330 msgid "Public List" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:339 msgid "Private List (not advertised, subscribing requires approval)" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:349 msgid "To be deleted (this cannot be undone!)" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:361 msgid "Reset List Admin Password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string relates to the previous, it means #. [checkbox] "request resetting admin password". #: frontend/php/mail/admin/index.php:369 msgid "" "Requested - this will have no effect if this list is not managed by\n" "Mailman via Savane" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:380 msgid "Create a new mailing list:" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:392 msgid "Name of new mailing list" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:402 msgid "Public (visible to non-members)" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:405 msgid "Private" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/register/index.php:63 #, php-format msgid "%s hosting request" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:68 msgid "" "No group type has been set. Admins need to create at least one\n" "group type. They can make it so visiting the link “Group Type\n" "Admin” on the Administration section of the left side menu, while " "logged\n" "in as admin." msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:78 msgid "Group name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:79 msgid "Full name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:80 msgid "System name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:81 msgid "" "Used in URLs, mailing list names, etc—4–16 characters,\n" "starting with a letter and only containing ASCII letters, digits and " "dashes. System names should be reasonably descriptive, rather than terse " "abbreviations\n" "or confusingly general." msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:87 msgid "Package information" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:88 msgid "~20-line technical description" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:89 msgid "" "What is your package? (Purpose, topic, programming language...)\n" "What is special about it?" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:96 #: frontend/php/include/people/general.php:127 #: frontend/php/include/html.php:880 msgid "Group type" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:98 msgid "Package license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:99 msgid "Other license, details" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:101 msgid "Checklist" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:104 msgid "My software runs primarily on a completely free OS" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:106 msgid "My license is compatible with GNU GPLv3 and later or GFDLv1.3 and later" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:109 msgid "My dependencies are compatible with my package license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:111 #, php-format msgid "All my files include valid copyright notices" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:116 #, php-format msgid "All my files include a license notice\n" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:120 msgid "Origin and license of media files is specified" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:122 msgid "My tar file includes a copy of the license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:125 msgid "I read carefully and don't check this one" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:127 #, php-format msgid "I agree with the hosting requirements" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:130 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:52 frontend/php/news/submit.php:92 #: frontend/php/news/approve.php:188 msgid "Details" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:131 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:605 msgid "Dependencies" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:132 msgid "name + license + website for each dependency" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:134 msgid "Other Comments" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:135 msgid "Tarball (.tar.gz) URL" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:137 #, php-format msgid "(or upload file to Savannah.)" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:140 msgid "Register group" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:142 msgid "Invalid full name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:143 msgid "Invalid system name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:145 msgid "A group with that name already exists." msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:147 msgid "Invalid license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:148 msgid "Invalid group type" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:152 msgid "Please recheck your submission" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:154 msgid ":)" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:155 msgid "Please accept the hosting requirements" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:158 msgid "This is too short!" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:160 msgid "Please give us a link to your package latest release" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:204 msgid "Unable to update database, please contact administrators" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:212 msgid "Setting you as group admin failed" msgstr "" #: frontend/php/register/requirements.php:23 #: frontend/php/include/sitemenu.php:167 #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:39 msgid "Hosting requirements" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:26 msgid "Temporary upload" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:32 msgid "Select file to upload:" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:34 msgid "Upload file" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:41 #, php-format msgid "Error during upload: %s" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:63 msgid "Cannot move file to the download area." msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:68 msgid "Here's your temporary tar file URL:" msgstr "" #: frontend/php/contact.php:23 msgid "Contact Us" msgstr "" #: frontend/php/index.php:29 msgid "Welcome" msgstr "" #: frontend/php/index.php:39 frontend/php/include/news/forum.php:136 #: frontend/php/include/project_home.php:201 msgid "Latest News" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the CVS repository" and "You can browse the CVS repository", #. "Getting a copy of the CVS repository", see include/vcs.php. #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' #. and '%s Repository'. #: frontend/php/cvs/index.php:29 frontend/php/include/pagemenu.php:468 #: frontend/php/include/project_home.php:527 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:264 msgid "CVS" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:33 msgid "Always" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:33 msgid "Module list" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:33 msgid "Fallback" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:169 msgid "Current notifications" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:175 msgid "Repo" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:175 msgid "Match" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:175 msgid "Modules" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:175 msgid "Branches" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:176 msgid "Send to" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:176 msgid "Diff?" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:176 msgid "Diffs to" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the type of repository (sources or web). #: frontend/php/cvs/admin/index.php:182 msgid "sources" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:182 msgid "web" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:212 msgid "Modify" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:216 msgid "New notification" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:219 msgid "Repository:" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:224 msgid "Matching type:" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:227 msgid "Always is always performed (even in addition to Fallback)" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:230 msgid "Module list if you specify a list of directories (see below)" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:232 msgid "Fallback is used when nothing matches" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:235 msgid "" "Filter by directory: if match is Module list, enter a list of\n" " directories separated by commas,\n" " e.g. emacs,emacs/lisp,manual
\n" " You'll only get notifications if the commit is performed in one of these\n" " directories.
\n" " Leave blank if you want to get notifications for all the repository:" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:244 msgid "" "List of comma-separated emails to send notifications to, e.g.\n" " winnie@the-pooh.mil, yu@guan.edu):" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:249 msgid "Send diffs?" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:252 msgid "" "Optional alternate list of emails to send diffs separately to, e.g.\n" " winnie@the-pooh.mil, yu@guan.edu.
\n" " If empty, the diffs will be included in commit notifications:" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:259 msgid "" "Filter by branch: you will be notified only commits in these branches,\n" " separated by commas.
\n" " Enter HEAD if you only want trunk commits.
\n" " Leave blank to get notifications for all commits:" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:271 msgid "The changes come into effect within an hour." msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Mercurial repository" and "You can browse the Mercurial repository", #. "Getting a copy of the Mercurial repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/hg/index.php:28 frontend/php/include/pagemenu.php:469 #: frontend/php/include/project_home.php:526 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:287 msgid "Mercurial" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:49 msgid "" "Unable to remove user from the watched users list, probably a broken URL" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:60 msgid "Unable to add user in the watched users list, probably a broken URL" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:100 #, php-format msgid "Membership request for group %s" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:136 msgid "Request for inclusion already registered" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:141 msgid "" "When joining you must provide a message for the\n" "administrator, a short explanation of why you want to join this group." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:195 msgid "" "Groups history appears to be flawed.\n" "Please report the incident to administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:207 msgid "" "Here is the list of groups you are member of, plus a form which\n" "allows you to ask for inclusion in a group. You can also quit groups here." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:216 msgid "Watched Partners" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:222 msgid "You are not watching any partners." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:223 msgid "" "To watch someone, follow the “Watch partner” link\n" "in group memberlist page. You need to be member of that group." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:244 frontend/php/my/groups.php:245 msgid "Stop watching this user" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:277 #, php-format msgid "I am currently watched by %1$s user: %2$s." msgid_plural "I am currently watched by %1$s users: %2$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/groups.php:286 msgid "Nobody is currently watching me." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:291 msgid "Request for Inclusion" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:295 msgid "" "Type below the name of the group you want to contribute to.\n" "Joining a group means getting write access to the repositories\n" "of the group, and involves responsibilities. Therefore,\n" "usually you would first contact group members (e.g., using\n" "a group mailing list) before requesting formal inclusion using\n" "this form." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:305 msgid "Group to look for" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:308 msgid "Search Groups" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:324 msgid "Below is the result of the search in the groups database." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:329 msgid "" "None found. Please note that only search words of more than one character\n" "are valid." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:341 msgid "" "To request inclusion in one or several groups, check the\n" "boxes, write a meaningful message for group administrator\n" "who will approve or discard the request, and submit the form." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:351 msgid "(already a member)" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:359 msgid "Comments (required):" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:363 msgid "Request Inclusion" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:373 frontend/php/include/sitemenu.php:448 msgid "My Groups" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:374 msgid "You're not a member of any public group" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:381 msgid "Groups I'm administrator of" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:382 msgid "I am not administrator of any groups" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:383 frontend/php/my/groups.php:387 msgid "Quit this group" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:385 msgid "Groups I'm contributor of" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:386 msgid "I am not contributor member of any groups" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:389 msgid "Requests for inclusion waiting for approval" msgstr "" #. TRANSLATORS: it means, no approved news. #: frontend/php/my/groups.php:390 frontend/php/my/index.php:176 #: frontend/php/include/people/general.php:404 #: frontend/php/include/trackers/show.php:414 #: frontend/php/include/my/general.php:444 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:196 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:234 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:352 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:71 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:110 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:151 msgid "None found" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:391 msgid "Discard this request" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:419 frontend/php/link-to-users.php:250 #, php-format msgid "Member since %s" msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:38 msgid "You are not member of this group." msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:101 msgid "Quit a group" msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:105 #, php-format msgid "You are about to leave the group %s, please confirm:" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:65 msgid "Address:" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:76 frontend/php/include/trackers/data.php:1344 #: frontend/php/include/init.php:403 msgid "Item not found" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:86 msgid "There is no bookmark saved" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:90 msgid "Saved Bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:99 msgid "Edit this bookmark" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:101 msgid "Delete this bookmark" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:101 msgid "This page contains lists of items assigned to or submitted by you." msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:112 msgid "open or closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "Show [%s] new items..." #: frontend/php/my/items.php:116 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "Show [%s] new items..." #: frontend/php/my/items.php:119 msgid "Closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of #. "...new items or of [%s] priority" #: frontend/php/my/items.php:126 msgid "Lowest" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:126 msgid "Low" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:126 msgid "Normal" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:126 msgid "High" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:127 msgid "Immediate" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is either 'Open' or 'Closed', #. the second argument is priority ('Lowest', 'Normal' &c.). #: frontend/php/my/items.php:138 #, php-format msgid "Show %1$s new items of %2$s priority at least." msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:144 msgid "Assigned to me" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:144 msgid "Submitted by me" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:34 msgid "" "Here's a list of recent items (less than 16 days) we think you should\n" "have a look at. These are items recently posted on trackers you\n" "manage that are still unassigned or assigned to you and news posted\n" "in groups you are a member of." msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:118 msgid "News Waiting for Approval" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is project name, the second is date. #: frontend/php/my/index.php:128 frontend/php/my/index.php:167 #, php-format msgid "Project %1$s, %2$s" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:139 frontend/php/include/context.php:166 #: frontend/php/include/context.php:184 frontend/php/include/pagemenu.php:520 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:299 msgid "News" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:188 msgid "New and Unassigned Items" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:194 msgid "New and Assigned Items" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:84 msgid "Updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:91 frontend/php/my/admin/resume.php:102 msgid "Missing info: fill in all required fields" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:113 msgid "User Skill update failed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:115 msgid "User Skills updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:121 msgid "Missing information: fill in all required fields" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:129 msgid "User Skill Delete failed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:131 msgid "User Skill Deleted successfully" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:136 msgid "Edit Your Resume & Skills" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:139 frontend/php/my/admin/index.php:222 msgid "" "Details about your experience and skills may be of interest to other users\n" "or visitors." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:145 msgid "No such user" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:151 msgid "Publicly Viewable" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:152 msgid "Do you want your resume to be activated?" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:156 msgid "Activate resume" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:161 msgid "Resume - Description of Experience" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:168 msgid "Update Profile" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:66 frontend/php/my/admin/index.php:259 msgid "Cancel Mail Notifications" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:71 msgid "" "Here, you can cancel all mail notifications. Beware: this\n" "process cannot be undone, you will be definitely removed from carbon-copy " "lists\n" "of any items of the selected groups." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:101 msgid "You are not registered on any Carbon-Copy list." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:107 msgid "Groups to which belong items you are in Carbon Copy for" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:120 msgid "Cancel CC for this group" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:135 msgid "Cancel All CC" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/cc.php:139 #, php-format msgid "All Carbon-Copies over %s" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:79 msgid "" "You must quit all groups before requesting account deletion. If you " "registered a group that is still pending,\n" "please ask site admins to cancel that registration." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:95 msgid "You must supply a new real name." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:104 msgid "Real Name updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:106 frontend/php/my/admin/change.php:121 #: frontend/php/my/admin/change.php:167 frontend/php/my/admin/change.php:180 #: frontend/php/my/admin/change.php:220 frontend/php/my/admin/change.php:349 #: frontend/php/my/admin/change.php:397 frontend/php/include/user.php:501 msgid "Failed to update the database." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:119 msgid "Timezone updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:139 msgid "Old password is incorrect." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:151 msgid "New Passwords do not match." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:165 msgid "Password updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:178 msgid "GPG Key updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:210 frontend/php/my/admin/change.php:390 #: frontend/php/link-to-users.php:36 msgid "That user does not exist." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:223 frontend/php/my/admin/change.php:400 msgid "Database updated." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/change.php:233 #, php-format msgid "" "You have requested a change of email address on %s.\n" "Please visit the following URL to complete the email change:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:245 #, php-format msgid "" "Someone, presumably you, has requested a change of email address on %s.\n" "If it wasn't you, maybe someone is trying to steal your account..." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:251 #, php-format msgid "Your current address is %1$s, the supposedly new address is %2$s." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:256 msgid "" "If you did not request that change, please visit the following URL\n" "to discard the email change and report the problem to us:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:268 frontend/php/my/admin/change.php:286 #: frontend/php/my/admin/change.php:430 msgid "Verification" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:293 #, php-format msgid "Confirmation mailed to %s." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:296 msgid "Follow the instructions in the email to complete the email change." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:302 frontend/php/my/admin/change.php:440 msgid "" "The system reported a failure when trying to send\n" "the confirmation mail. Please retry and report that problem to\n" "administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:325 frontend/php/my/admin/change.php:461 msgid "This confirmation hash is included in DB more than once." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:347 msgid "Email address updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:361 msgid "Address change process discarded." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:364 msgid "" "Failed to discard the address change process, please contact\n" "administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:371 frontend/php/my/admin/change.php:490 msgid "Unable to understand what to do, parameters are probably missing" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:409 #, php-format msgid "" "Someone, presumably you, has requested your %s account deletion.\n" "If it wasn't you, it probably means that someone stole your account." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:416 #, php-format msgid "" "If you did request your %s account deletion, visit the following URL to " "finish\n" "the deletion process:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:421 msgid "" "If you did not request that change, please visit the following URL to " "discard\n" "the process and report ASAP the problem to us:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:435 msgid "Follow the instructions in the email to complete the account deletion." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:480 msgid "Account deletion process discarded." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:483 msgid "" "Failed to discard account deletion process, please contact administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:518 frontend/php/my/admin/index.php:211 msgid "Change Real Name" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:519 msgid "New Real Name:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:524 msgid "Change Timezone" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:526 frontend/php/my/admin/index.php:318 msgid "" "No matter where you live, you can see all dates and times as if it were in\n" "your neighborhood." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:530 frontend/php/my/admin/index.php:314 #: frontend/php/my/admin/index.php:316 msgid "Timezone" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:535 frontend/php/my/admin/index.php:117 msgid "Change Password" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:538 msgid "Current password:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:538 msgid "New password / passphrase:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:539 msgid "Re-type new password:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:552 msgid "Change GPG Keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:559 msgid "New GPG key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:563 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:199 msgid "Test GPG keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:564 msgid "(Testing is recommended before updating.)" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:575 frontend/php/my/admin/index.php:237 msgid "Change Email Address" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:576 msgid "New email address:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:577 msgid "" "Changing your email address will require confirmation from\n" "your new email address, so that we can ensure we have a good email address " "on\n" "file." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:581 msgid "" "We need to maintain an accurate email address for each user due to the\n" "level of access we grant via this account. If we need to reach a user for\n" "issues related to this server, it is important that we be able to do so." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:586 msgid "" "Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email\n" "address; visiting this link will complete the email change. The old address\n" "will also receive an email message, this one with a URL to discard the\n" "request." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:595 msgid "Confirm Email Change" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:596 msgid "Push “Update” to confirm your email change" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:597 frontend/php/my/admin/change.php:630 msgid "Confirmation hash:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:605 msgid "Discard Email Change" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:615 frontend/php/my/admin/change.php:620 #: frontend/php/my/admin/index.php:407 msgid "Delete Account" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:616 msgid "Do you really want to delete your user account?" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:622 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:96 msgid "Yes, I really do" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:623 msgid "This process will require email confirmation." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:627 msgid "Confirm account deletion" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:629 msgid "Push “Update” to confirm your account deletion" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:637 msgid "Discard account deletion" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:638 msgid "Discard hash:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:646 #, php-format msgid "Unknown user settings item (%s)" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:80 #, php-format msgid "Key #%s seen" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:87 #, php-format msgid "" "Error: ssh-vulnkey detected key #%s as compromised.\n" "Please upgrade your system and regenerate it\n" "(see %s for more information)." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:111 #, php-format msgid "" "Someone, presumably you, has changed your SSH keys on %s.\n" "If it wasn't you, maybe someone is trying to compromise your account..." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:122 msgid "SSH key changed on your account" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:134 msgid "No key is registered" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:136 msgid "Keys registered" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:139 msgid "Error while registering keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:156 msgid "Change Authorized Keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:159 msgid "Authorized keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:162 msgid "" "Fill the text fields below with the public keys for each key you want to\n" "register. After submitting, verify that the number of keys registered is " "what\n" "you expected." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:179 #, php-format msgid "Key #%s:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:65 msgid "" "Non alphanumeric characters in the proposed subject line, subject\n" "line configuration skipped." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:70 msgid "Successfully configured subject line." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:83 msgid "Successfully set notification exceptions." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:85 msgid "Failed to set notification exceptions." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:88 msgid "Successfully updated reminder settings." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:90 msgid "Failed to update reminder setting." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:98 msgid "Mail Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:101 msgid "Notification Exceptions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:103 msgid "" "When you post or update an item, you are automatically added to\n" "its Carbon-Copy list to receive notifications regarding future updates. You " "can\n" "always remove yourself from an item Carbon-Copy list." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:107 msgid "" "If an item is assigned to you, you will receive notifications as long as\n" "you are the assignee; however, you will not be added to the Carbon-Copy " "list.\n" "If you do not post any comment or update to the item while you are the\n" "assignee, and the item gets reassigned, you will not receive further update\n" "notifications." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:113 msgid "Here, you can tune your notification settings." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:118 msgid "Send notification to me only when:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:127 msgid "I am not the author of the item update" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:128 msgid "the item was closed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:129 msgid "the item status changed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:135 msgid "Do not add me to Carbon-Copy when:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:140 msgid "I post a comment" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:142 msgid "I update a field, add dependencies, attach file, etc" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:148 msgid "Remove me from Carbon-Copy when:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:151 msgid "I am no longer assigned to the item" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:153 msgid "Subject Line" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:155 #, php-format msgid "" "The header “%s” will always be included, and when\n" "applicable, so will “%s,” “%s,” and “%s.”" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:160 #, php-format msgid "" "Another option for message filtering is to configure the prefix of\n" "the subject line with the following form. In this form, you can use the " "strings\n" "“%s,” “%s,” “%s,” and “%s.”\n" "They will be replaced by the appropriate values. If you leave this form " "empty,\n" "you will receive the default subject line." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:170 msgid "Subject Line:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:176 msgid "Reminder" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:177 msgid "" "You can also receive reminders about opened items assigned to\n" "you, when their priority is higher than 5. Note that projects " "administrators\n" "can also set reminders for you, out of your control, for your activities on " "the\n" "project they administer." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is frequency. #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:185 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:114 msgid "Never" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:186 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:115 msgid "Daily" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:187 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:116 msgid "Weekly" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:188 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:117 msgid "Monthly" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:191 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:119 msgid "Frequency of reminders:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a report of a successful action. #: frontend/php/my/admin/sessions.php:54 msgid "Old session deleted" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:56 msgid "Failed to delete old session" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a report of a successful action. #: frontend/php/my/admin/sessions.php:67 msgid "Old sessions deleted" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:69 msgid "Failed to delete old sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:72 msgid "Parameters missing, update canceled" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:74 msgid "Manage sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:80 msgid "No session found." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:82 msgid "Opened Sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:101 msgid "Kill this session" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:104 msgid "Current session" msgstr "" #. TRANSLATORS: The variables are session identifier, time, remote host. #: frontend/php/my/admin/sessions.php:108 #, php-format msgid "Session %1$s opened on %2$s from %3$s" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:122 msgid "Kill all sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:125 msgid "All sessions apart from the current one" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:67 frontend/php/include/utils.php:798 msgid "Database successfully updated" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:69 msgid "Failed to update the database" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:95 msgid "" "Stone age menu activated, it will be effective the next time a page is\n" "loaded" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:110 msgid "You can change all of your account features from here." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:114 msgid "Significant Arrangements" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:116 msgid "Authentication Setup" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:120 msgid "This password gives access to the web interface." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:144 #, php-format msgid "Edit the %d SSH Public Key registered" msgid_plural "Edit the %d SSH Public Keys registered" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/admin/index.php:150 msgid "Register an SSH Public Key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:158 msgid "Edit GPG Key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:169 #, php-format msgid "Manage the %d opened session" msgid_plural "Manage the %d opened sessions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/admin/index.php:187 msgid "Keep only one session opened at a time" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:190 msgid "" "By default, you can open as many session concurrently as you want. But you\n" "may prefer to allow only one session to be opened at a time, killing " "previous\n" "sessions each time you log in." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:196 msgid "Identity Record" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:199 #, php-format msgid "Account #%s" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:204 #, php-format msgid "You registered your account on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is full name. #: frontend/php/my/admin/index.php:215 #, php-format msgid "You are %s." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:220 msgid "Edit Resume and Skills" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:229 msgid "View your Public Profile" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:230 msgid "Your profile can be viewed by everybody." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:235 msgid "Mail Setup" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:241 #, php-format msgid "" "Your current address is %s. It is essential to us that this\n" "address remains valid. Keep it up to date." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:251 msgid "Edit Personal Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:253 msgid "" "Here is defined when the trackers should send email notifications. It\n" "permits also to configure the subject line prefix of sent mails." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:260 msgid "Here, you can cancel all mail notifications." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:270 msgid "Secondary Arrangements" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:272 msgid "Optional Features" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:274 msgid "Use integrated bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:276 msgid "" "By default, integrated bookmarks are deactivated to avoid redundancy with\n" "the bookmark feature provided by most modern web browsers. However, you may\n" "prefer integrated bookmarks if you frequently use different workstations\n" "without web browsers bookmarks synchronization." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:287 msgid "Hide email address from your account information" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:291 msgid "" "When checked, the only way for users to get in touch with you would be to\n" "use the form available to logged-in users. It is generally a bad idea to " "choose\n" "this option, especially if you are a project administrator." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:299 msgid "Encrypt emails when resetting password" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:301 msgid "" "When checked, Savannah will encrypt email messages\n" "with your registered public GPG key when resetting password is requested.\n" "If no suitable key is available, the messages still go unencrypted." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:307 msgid "Cosmetics Setup" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:327 msgid "Theme" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:331 msgid "Jump to the next theme" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:334 msgid "Not satisfied with the default color theme of the interface?" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:340 msgid "" "The theme you are currently using does not follow the latest Savane CSS\n" "guidelines. As a result, page layout may be more or less severely broken. It " "is\n" "not advised to use this theme." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:351 #, php-format msgid "" "%s administrators should be asked to take\n" "care of Savane CSS Guidelines, since it is the default theme." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:368 msgid "Print comments from the oldest to the latest" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:371 msgid "" "By default, comments are listed in reverse chronological order. This means\n" "that for a given item, comments are printed from the latest to the oldest. " "If\n" "this behavior does not suit you, select this option." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:380 msgid "Use the Stone Age menu" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:382 msgid "" "By default, the top menu includes links to all relevant pages\n" "context (group area, personal area) in dropdown submenus. However,\n" "the dropdown submenus may not work with a few lightweight browsers,\n" "for instance, NetSurf (as of 3.10, released in 2020).\n" "Selecting this option enables an old-fashioned submenu like the one\n" "shipped in older Savane releases (< 2.0)." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:393 msgid "Show feedback in relative position" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:395 msgid "" "By default, the feedback box appear as a fixed box on top of the window.\n" "If you check this option, the feedback will\n" "be added in the page flow, after the top menu." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:405 msgid "Account Deletion" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:412 #, php-format msgid "" "If you are no longer member of any project and do not intend to use\n" "%s further, you may want to delete your account. This action cannot be " "undone\n" "and your current login will be forever lost." msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:61 msgid "Vote count exceed limits, your changes have been discarded" msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:74 msgid "Here is the list of your votes." msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:77 #, php-format msgid "%s vote remains at your disposal." msgid_plural "%s votes remain at your disposal." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/votes.php:87 msgid "" "To change your votes, type in new numbers (using zero removes the entry\n" "from your votes list)." msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:102 #, php-format msgid "Invalid tracker name: %s" msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:120 msgid "Vote number" msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:130 frontend/php/include/features_boxes.php:226 #, php-format msgid "%s vote" msgid_plural "%s votes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/gpg.php:37 msgid "Listing key" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:38 msgid "Output:" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:55 frontend/php/include/gpg.php:128 msgid "Errors:" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:59 frontend/php/include/gpg.php:81 msgid "Exit status:" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:66 msgid "Importing keyring" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:115 frontend/php/include/gpg.php:199 msgid "Encryption failed." msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:117 frontend/php/include/gpg.php:201 msgid "No key for encryption found." msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:119 frontend/php/include/gpg.php:203 msgid "Can't extract user_id from database." msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:121 frontend/php/include/gpg.php:205 msgid "Can't create temporary files." msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:123 frontend/php/include/gpg.php:207 msgid "Extracted GPG key ID is invalid." msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:126 msgid "Test Encryption" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:132 msgid "" "Encryption succeeded; you should be able to decrypt this with\n" "gpg --decrypt:" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:154 msgid "GnuPG version" msgstr "" #: frontend/php/include/gpg.php:168 msgid "Can't create temporary directory." msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:160 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:57 #: frontend/php/include/sitemenu.php:117 msgid "Site Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:160 msgid "CVS Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:161 msgid "GNU Arch Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:161 msgid "Bazaar Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:162 msgid "Subversion Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:162 msgid "Git Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:163 msgid "Mercurial Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:163 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:682 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:909 #: frontend/php/include/trackers_run/search.php:23 #: frontend/php/include/people/general.php:134 #: frontend/php/include/search/general.php:153 #: frontend/php/include/search/general.php:213 #: frontend/php/include/search/general.php:285 #: frontend/php/include/pagemenu.php:392 frontend/php/include/pagemenu.php:582 #: frontend/php/include/pagemenu.php:632 frontend/php/include/sitemenu.php:137 msgid "Search" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/context.php:165 #, php-format msgid "People at %s" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:178 msgid "Filelist Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:178 msgid "Filelist" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:179 msgid "Cookbook Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:179 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:39 #: frontend/php/project/admin/index.php:61 msgid "Cookbook" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:180 msgid "Support Tracker Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:180 frontend/php/include/pagemenu.php:436 msgid "Support" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:181 msgid "Bug Tracker Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:182 msgid "Task Manager Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:183 msgid "Patch Manager Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:184 msgid "News Manager Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:185 msgid "Mailing Lists Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:185 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:46 #: frontend/php/include/project_home.php:424 #: frontend/php/project/admin/index.php:64 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:299 msgid "Mailing Lists" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:198 msgid "Administration Summary" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:199 #: frontend/php/include/project_home.php:135 msgid "Search in this Group" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:201 msgid "Summary" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:207 msgid "In Depth Guide" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:212 msgid "My Account Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:213 frontend/php/include/sitemenu.php:440 msgid "My Items" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:213 frontend/php/include/sitemenu.php:444 msgid "My Votes" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:214 msgid "My Group Membership" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:214 frontend/php/include/sitemenu.php:452 msgid "My Bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:218 frontend/php/include/sitemenu.php:436 msgid "My Incoming Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:258 msgid "admin" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:258 msgid "people" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:259 msgid "preferences" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:259 msgid "desktop" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:260 frontend/php/include/context.php:270 msgid "directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (GPG keys). #: frontend/php/include/context.php:262 msgid "keys" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:263 msgid "main" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:263 msgid "bug" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:263 msgid "man" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (support). #: frontend/php/include/context.php:265 msgid "help" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:266 msgid "mail" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:266 msgid "task" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (VCS). #: frontend/php/include/context.php:268 msgid "cvs" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:269 msgid "news" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:269 msgid "patch" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:269 msgid "download" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/features_boxes.php:38 #, php-format msgid "%s Statistics" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:50 msgid "Help Wanted" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:61 msgid "Most Popular Items" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:80 #, php-format msgid "Newest %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group type like Official GNU software #. or www.gnu.org translation teams. #: frontend/php/include/features_boxes.php:88 #, php-format msgid "all %s" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:101 #, php-format msgid "%s registered user" msgid_plural "%s registered users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:109 #, php-format msgid "%s hosted group" msgid_plural "%s hosted groups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:128 #, php-format msgid "+ %s registration pending" msgid_plural "+ %s registrations pending" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/account.php:37 #, php-format msgid "The maximum allowed password length: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:43 #, php-format msgid "The number of words required for a passphrase: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:52 #, php-format msgid "" "The length of common substring required to conclude that a password\n" "is at least partially based on information found in a character string: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:58 msgid "Checks for common substrings are disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:66 msgid "Passwords consisting of characters from one class only are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:68 msgid "" "Passwords consisting of characters from two classes that don't meet\n" "requirements for passphrases are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:70 msgid "Check for passphrases is disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:71 msgid "Passwords consisting of characters from three classes are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:73 msgid "Passwords consisting of characters from four classes are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:77 #, php-format msgid "" "The minimum length for passwords consisting of characters from one class: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:79 #, php-format msgid "" "\n" "The minimum length for passwords consisting of characters from two classes\n" "that don't meet requirements for passphrases: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:82 #, php-format msgid "The minimum length for passphrases: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:83 #, php-format msgid "" "The minimum length for passwords consisting of characters\n" "from three classes: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:85 #, php-format msgid "" "The minimum length for passwords consisting of characters\n" "from four classes: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:103 msgid "" "Note: The password should be long enough\n" "or containing multiple character classes:\n" "symbols, digits (0-9), upper and lower case letters." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is an example of passphrase. #: frontend/php/include/account.php:110 #, php-format msgid "For instance: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:113 #, php-format msgid "pwqcheck options are '%s':" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:134 msgid "way too short" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string in used in the context "Bad password (%s)". #: frontend/php/include/account.php:140 msgid "based on the old one" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string in used in the context "Bad password (%s)". #: frontend/php/include/account.php:146 msgid "based on the username" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument explains the reason why the password is bad. #: frontend/php/include/account.php:152 #, php-format msgid "Bad password (%s)" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:198 msgid "There cannot be any spaces in the name" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:205 msgid "The name is too short" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:209 #, php-format msgid "It must be at least %s character." msgid_plural "It must be at least %s characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/account.php:221 msgid "The name is too long" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:225 #, php-format msgid "It must be at most %s character." msgid_plural "It must be at most %s characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/account.php:238 msgid "The name must begin with an alphabetical character." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of additional #. characters (possibly single character). #: frontend/php/include/account.php:259 #, php-format msgid "The name must only contain alphanumerics and %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:263 msgid "The name must only contain alphanumerics." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:304 msgid "That name is reserved." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:316 msgid "An account associated with that email address has already been created." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:328 msgid "It is not allowed to associate an account with this email address." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:407 frontend/php/include/account.php:419 msgid "This group name is not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:426 msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:80 msgid "" "This item is private. However, you are allowed to read it as you submitted " "it." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:84 msgid "" "This item is private. You are not listed as member\n" "allowed to read private items." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:92 msgid "" "You are not allowed to post comments on this tracker with your current\n" "authentication level." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:116 msgid "You are both technician and manager for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:118 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:127 #: frontend/php/project/memberlist.php:67 msgid "technician" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:119 msgid "can be assigned items, cannot change status or priority" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:120 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:136 #: frontend/php/project/memberlist.php:67 msgid "manager" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:120 msgid "fully manage the items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:125 msgid "You are technician for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:128 msgid "" "you can be assigned tracker's items, but you cannot reassign\n" "items, change priority nor open/close" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:134 msgid "You are manager for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:137 msgid "" "you can fully manage the trackers items, including assigning\n" "items to technicians, reassign items over trackers and projects, changing\n" "priority and open/close items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:178 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:980 msgid "Submit Changes and Browse Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a label for dates. #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:182 msgid "Submitted:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:186 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:982 msgid "Submit Changes and Return to this Item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:193 msgid "Votes:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:374 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:183 msgid "Mandatory Fields" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:439 msgid "Comment type:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:451 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:462 msgid "Canned response:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:457 msgid "Define a new canned response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:467 msgid "Strangely enough, there is no canned response available." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:505 msgid "Post a Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:510 msgid "Add a New Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:512 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:106 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:187 msgid "Preview" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:515 msgid "New comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:524 msgid "Discussion locked!" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:527 msgid "Your privileges however allow to override the lock." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:531 msgid "Discussion" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:560 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:193 #: frontend/php/include/trackers/format.php:534 msgid "Attached Files" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:567 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:195 #, php-format msgid "" "(Note: upload size limit is set to %s kB, after insertion of\n" "the required escape characters.)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:578 msgid "File to attach" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:585 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:200 msgid "Attach Files:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:591 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:783 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:211 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:236 msgid "Comment:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:594 msgid "File description" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:613 msgid "" "New search, in case the previous one was not satisfactory (to\n" "fill a dependency against):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:617 msgid "Search an item (to fill a dependency against):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:620 #: frontend/php/include/search/general.php:157 msgid "Terms to look for" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:624 msgid "Tracker to search in" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:629 msgid "Any Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:630 msgid "The Support Tracker Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:631 msgid "The Bug Tracker Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:632 msgid "The Task Manager Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:633 msgid "The Patch Manager Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:646 msgid "Wether to search in any project" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context like #. "search an item of [The Bug Tracker Only] of [Any Project]". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:657 msgid "Any Project" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:669 msgid "This Project Only" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is tracker type (like The Bug Tracker), #. the second argument is either 'This Project Only' or 'Any Project'. #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:673 #, php-format msgid "Of %1$s of %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:679 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:914 msgid "New search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:689 #, php-format msgid "" "Please select a dependency to add in the result of your search\n" "of '%s' in the database:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:742 msgid "group" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:752 msgid "" "None found. Please note that only search words of more than\n" "three characters are valid." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:765 msgid "Mail Notification Carbon-Copy List" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:771 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:225 #, php-format msgid "" "(Note: for %s users, you can use their login name\n" "rather than their email addresses.)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:778 msgid "Add Email Addresses (comma as separator):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:797 #: frontend/php/include/pagemenu.php:212 msgid "Votes" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:802 #, php-format msgid "There is %s vote so far." msgid_plural "There are %s votes so far." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:808 msgid "" "Votes easily highlight which items people would like to see resolved\n" "in priority, independently of the priority of the item set by tracker\n" "managers." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:821 msgid "Only project members can vote." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:827 msgid "Only logged-in users can vote." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:843 msgid "Your vote:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:849 #, php-format msgid "/ %s remaining vote" msgid_plural "/ %s remaining votes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:866 msgid "Reassign this item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:877 msgid "Tracker to reassign to" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of #. "Move to the %s". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:882 msgid "Support Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:883 msgid "Bug Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:884 msgid "Task Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:885 msgid "Patch Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:891 #, php-format msgid "Move to the %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:896 msgid "Move to the project:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:901 msgid "" "New search, in case the previous one was not satisfactory\n" "(to reassign the item to another project):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:906 msgid "Project to reassign item to" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:922 #, php-format msgid "" "To which project this bug should be reassigned to? This is\n" "the result of your search of '%s' in the database:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:932 msgid "Do not reassign to another project." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:959 msgid "" "None found. Please note that only search words of more\n" "than three characters are valid." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:973 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:250 msgid "" "Please enter the title of George Orwell's " "famous\n" "dystopian book (it's a date):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:986 msgid "History" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/search.php:25 msgid "" "With the following form, you can perform a search in the item summaries\n" "and details. If you need to perform more complex search, use the query forms " "in\n" "Browse items page." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a string that explains why the action is #. unavailable. #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:34 frontend/php/news/submit.php:36 #, php-format msgid "Action Unavailable: %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:38 msgid "Submit Item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:50 msgid "Preamble" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:220 msgid "Mail Notification CC" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:232 msgid "Add Email Addresses (use comma as separator):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:257 msgid "Did you check to see if this item has already been submitted?" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:83 msgid "Browse Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:244 #, php-format msgid "Query form #%s doesn't exist" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:418 msgid "Wrong parameter" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:705 #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:146 #: frontend/php/include/pagemenu.php:567 frontend/php/include/pagemenu.php:621 msgid "Digest" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:943 msgid "Simple Search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:948 msgid "Advanced Search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:957 msgid "type of search" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used to specify kind of selection. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:960 msgid "Simple" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used to specify kind of selection. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:962 msgid "Multiple" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is kind of query form (like Basic), #. the second argument is kind of selection (Simple or Multiple). #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:971 #, php-format msgid "Browse with the %1$s query form and %2$s selection." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:993 msgid "logical operation to apply" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a logical operator, used in string #. "Use logical %s between '%s' and '%s' searches. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:998 msgid "AND" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a logical operator, used in string #. "Use logical %s between '%s' and '%s' searches. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1002 msgid "OR" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1010 #, php-format msgid "Use logical %1$s between '%2$s' and '%3$s' searches." msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used like " %s since " #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1047 msgid "modified" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1047 msgid "not modified" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1051 msgid "whether additional constraint is activated" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used as the argument in #. 'Additional constraint %s'. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1056 msgid "deactivated" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used as the argument in #. 'Additional constraint %s'. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1060 msgid "activated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1064 msgid "Field for criteria" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1068 msgid "modified or not" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is 'activated' or 'deactivated'. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1075 #, php-format msgid "Additional constraint %1$s:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1080 #, php-format msgid "%1$s %2$s since %3$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1093 #, php-format msgid "Items to show at once: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1096 msgid "Number of items to show at once" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1102 #, php-format msgid "Show items with a spam score lower than %s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1105 msgid "Spam level of items to hide" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1114 #, php-format msgid "" "Warning: only %s item can be shown at once, unless using Printer Version." msgid_plural "" "Warning: only %s items can be shown at once, unless using Printer Version." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1129 #, php-format msgid "" "Column heading links sort results (up or\n" "down), you can also sort by priority or reset\n" "sort." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1140 #, php-format msgid "You can also deactivate multicolumn sort." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1149 #, php-format msgid "You can also activate multicolumn sort." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1156 #, php-format msgid "Currently, results are sorted by %s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1173 msgid "Proceed to Digest next step" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1178 msgid "No matching items found. The display criteria may be too restrictive." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:39 msgid "" "Select the items you wish to digest with the checkbox shown next to the\n" "“Item Id” field, on the table below. You will be able to select " "the\n" "fields you wish to include in your digest at the next step." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:45 msgid "" "Once your selection is made, push the button “Proceed to Digest next\n" "step” at the bottom of this page." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:71 #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:140 msgid "No items selected for digest" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:73 msgid "Digest Items: Fields Selection" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:88 #, php-format msgid "You selected %s item for this digest." msgid_plural "You selected %s items for this digest." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:93 msgid "" "Now you must unselect fields you do not want to be included in the digest." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:128 msgid "Latest Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:129 msgid "Latest comment posted about the item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:143 msgid "No fields selected for digest" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:176 msgid "Closed Item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:180 msgid "Open Item" msgstr "" #. TRANSLATORS: anonymous user. #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:272 #: frontend/php/include/utils.php:423 frontend/php/include/html.php:670 msgid "Anonymous" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:281 #, php-format msgid "Latest comment posted (by %s):" msgstr "" #: frontend/php/include/member.php:29 msgid "This user is already member of the group." msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:122 #: frontend/php/include/people/general.php:392 msgid "Category" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:124 #: frontend/php/include/people/general.php:148 msgid "No categories found" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:129 msgid "No types found" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job status. #: frontend/php/include/people/general.php:176 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job status. #: frontend/php/include/people/general.php:178 msgid "Filled" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job status. #: frontend/php/include/people/general.php:180 msgid "Deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:185 msgid "job status" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:196 msgid "Developer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:198 msgid "Group Manager" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:200 msgid "Unix Admin" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:202 msgid "Doc Writer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:204 msgid "Tester" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:206 msgid "Support Manager" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:208 msgid "Graphic/Other Designer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:210 msgid "Translator" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:212 msgid "Other" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:218 msgid "job category" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:228 #: frontend/php/include/people/general.php:571 msgid "You must be logged in first" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:238 msgid "Skill already in your inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:253 #: frontend/php/include/people/general.php:593 msgid "Added to skill inventory" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an error message. #: frontend/php/include/people/general.php:258 msgid "Inserting into skill inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:276 #: frontend/php/include/people/general.php:317 #: frontend/php/include/people/general.php:616 msgid "Skill" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:276 #: frontend/php/include/people/general.php:317 #: frontend/php/include/people/general.php:616 msgid "Level" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:276 #: frontend/php/include/people/general.php:317 #: frontend/php/include/people/general.php:616 msgid "Experience" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:281 #: frontend/php/include/people/general.php:621 msgid "SQL Error:" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:288 #: frontend/php/include/people/general.php:324 #: frontend/php/include/people/general.php:626 msgid "No skill inventory set up" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:317 msgid "Action" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:356 msgid "Add a New Skill" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:372 msgid "Add Skill" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:392 msgid "Date Opened" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:515 msgid "Base Knowledge" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:517 msgid "Good Knowledge" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:519 msgid "Master" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:521 msgid "Master Apprentice" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:523 msgid "Expert" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:529 msgid "skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:538 msgid "< 6 Months" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:540 msgid "6 Mo - 2 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:542 msgid "2 yr - 5 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:544 msgid "5 yr - 10 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:546 msgid "> 10 years" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:548 msgid "10 yr - 20 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:550 msgid "20 yr - 40 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:552 msgid "40 yr - 80 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:554 msgid "> 80 years" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:560 msgid "experience level" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:581 msgid "ERROR - skill already in your inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:596 msgid "ERROR inserting into skill inventory" msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git). #: frontend/php/include/vcs.php:133 #, php-format msgid "Browsing the %s Repository" msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git). #: frontend/php/include/vcs.php:137 #, php-format msgid "" "You can browse the %s repository of this group with\n" "your web browser. This gives you a good picture of the current status of " "the\n" "source files. You can also view the complete history of any file in the\n" "repository as well as differences among two versions." msgstr "" #: frontend/php/include/vcs.php:165 frontend/php/include/pagemenu.php:303 #: frontend/php/include/project_home.php:490 #: frontend/php/include/project_home.php:494 msgid "Browse Sources Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/vcs.php:194 frontend/php/include/pagemenu.php:325 #: frontend/php/include/project_home.php:504 msgid "Browse Web Pages Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/vcs.php:205 msgid "This group doesn't use this tool." msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git). #: frontend/php/include/vcs.php:213 #, php-format msgid "Getting a Copy of the %s Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/graphs.php:28 msgid "n/a" msgstr "" #. TRANSLATORS: printing percentage. #: frontend/php/include/graphs.php:32 #, php-format msgid "%s%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: the arguments mean "%1$s of (total) %2$s". #: frontend/php/include/graphs.php:60 #, php-format msgid "%1$s/%2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/graphs.php:77 msgid "No data to work on, no graph will be built" msgstr "" #: frontend/php/include/graphs.php:114 msgid "The total number of results is zero." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:117 msgid "Jump to the original submission" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:119 msgid "Jump to the recipe preview" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:148 #, php-format msgid "Current spam score: %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:186 msgid "This item has been reported to be a spam" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:191 #: frontend/php/include/user.php:117 msgid "anonymous" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:202 msgid "" "Why is this post is considered to be spam? Users may have reported it to be\n" "spam or, if it has been recently posted, it may just be waiting for " "spamchecks\n" "to be run." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:222 msgid "Unflag as spam" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:232 #, php-format msgid "Spam posted by %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:294 #: frontend/php/project/memberlist.php:107 msgid "Site Administrator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:299 #: frontend/php/project/memberlist.php:108 msgid "Project Administrator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:306 #: frontend/php/include/html.php:669 frontend/php/project/memberlist.php:112 msgid "Project Member" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:312 msgid "This is a preview" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:318 #: frontend/php/include/trackers/data.php:2474 msgid "original submission:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:320 msgid "recipe preview:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:324 #: frontend/php/include/trackers/data.php:2465 frontend/php/markup-test.php:66 #, php-format msgid "comment #%s:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:329 msgid "Quote" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:345 msgid "In charge of this item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:361 msgid "Flag as spam" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:526 msgid "No files currently attached" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:579 #, php-format msgid "%1$s added by %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:626 msgid "CC list is empty" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:676 msgid "Voted in favor of this item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:679 msgid "Submitted the item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:680 msgid "Posted a comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:681 msgid "Updated the item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:720 #, php-format msgid " %1$s added by %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:26 msgid "Anonymous Users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:27 msgid "Logged-in Users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:28 msgid "All Project Members" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:29 msgid "Project Members who are technicians" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:30 msgid "Project Members who are managers" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:37 msgid "Project Main Pages" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:38 msgid "Project Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:40 #: frontend/php/include/project_home.php:314 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:240 msgid "Download Area" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:41 #: frontend/php/project/admin/index.php:61 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:32 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:300 msgid "Support Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:42 #: frontend/php/include/project_home.php:533 #: frontend/php/project/admin/index.php:62 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:32 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:300 msgid "Bug Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:43 #: frontend/php/include/project_home.php:534 #: frontend/php/project/admin/index.php:62 msgid "Task Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:44 #: frontend/php/project/admin/index.php:63 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:33 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:301 msgid "Patch Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:45 #: frontend/php/project/admin/index.php:63 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:34 msgid "News Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:47 msgid "Source Code Manager: CVS Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:48 msgid "Source Code Manager: GNU Arch Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:49 msgid "Source Code Manager: Subversion Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:55 msgid "User Personal Area" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:56 msgid "Site Statistics" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:121 msgid "Browsing" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:122 msgid "Posting New Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:123 msgid "Editing Items, Posting Comments" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:124 msgid "Doing Searches" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:125 msgid "Configuring Features" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:195 msgid "" "Defines which users will actually get such recipe showing up\n" "as related recipe while browsing the site. It will not prevent other users " "to\n" "see the recipe in the big list inside the Cookbook." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:201 msgid "" "Defines on which pages such recipe will show up as related\n" "recipe. It will not prevent other users to see the recipe in the big list\n" "inside the Cookbook." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:207 msgid "" "Defines while doing which actions such recipe will show up as\n" "related recipe. It will not prevent other users to see the recipe in the " "big\n" "list inside the Cookbook." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:229 msgid "Audience:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:254 msgid "Feature:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:262 msgid "Action:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:377 msgid "Audience/Feature/Action updated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:51 msgid "This project has turned off this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:305 #: frontend/php/include/trackers/general.php:312 msgid "Start:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:305 #: frontend/php/include/trackers/general.php:316 msgid "End:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:307 msgid "Any time" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:315 #: frontend/php/include/trackers/general.php:319 msgid "(yyyy-mm-dd)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:336 msgid "comparison operator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:386 msgid "Error: no group defined" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:480 msgid "Internal error: no group id" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:601 #, php-format msgid "" "These fields are mandatory: %s.\n" "Fill them and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:607 #, php-format msgid "" "The field %s is mandatory.\n" "Fill it and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:617 #, php-format msgid "" "These fields are mandatory: %s.\n" "They have been reset to their previous value.\n" "Check them and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:624 #, php-format msgid "" "The field %s is mandatory.\n" "It has been reset to its previous value.\n" "Check it and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:680 msgid "Error, no group_id" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:687 msgid "No canned response available" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:692 msgid "Multiple Canned Responses" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:878 msgid "Presumed spam: no mail will be sent" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:891 msgid "Could not send item update." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1062 #, php-format msgid "The upload directory '%s' is not writable." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1071 #, php-format msgid "File %s not attached: unable to open it" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1088 #, php-format msgid "Unexpected error, disregarding file %s attachment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1101 #, php-format msgid "You already uploaded %s kilobyte." msgid_plural "You already uploaded %s kilobytes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1118 #, php-format msgid "File %s not attached: its size is %s kilobyte." msgid_plural "File %s not attached: its size is %s kilobytes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1124 #, php-format msgid "" "Maximum allowed file size is %s kilobyte,\n" "after escaping characters as required." msgid_plural "" "Maximum allowed file size is %s kilobytes,\n" "after escaping characters as required." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1137 #, php-format msgid "File %s is empty." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1160 #, php-format msgid "Error while attaching file %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1169 #, php-format msgid "Error while saving file %s on disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number). #: frontend/php/include/trackers/general.php:1177 #, php-format msgid "file #%s attached" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1239 msgid "CC added." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1242 msgid "CC addition failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1287 msgid "Removing CC is not allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1299 msgid "Failed to remove CC" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1302 msgid "CC Removed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1352 msgid "Failed to delete dependency." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1355 msgid "Dependency Removed." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string specifies sorting order. #: frontend/php/include/trackers/general.php:1467 msgid "down" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string specifies sorting order. #: frontend/php/include/trackers/general.php:1469 msgid "up" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:35 #: frontend/php/include/trackers/show.php:40 msgid "Begin" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:38 #: frontend/php/include/trackers/show.php:42 frontend/php/include/html.php:149 msgid "Previous Results" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:58 #: frontend/php/include/trackers/show.php:63 frontend/php/include/html.php:150 msgid "Next Results" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:61 #: frontend/php/include/trackers/show.php:65 msgid "End" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:77 #, php-format msgid "%d matching item" msgid_plural "%d matching items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:82 #, php-format msgid "Items %1$s to %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:205 msgid "No changes have been made to this item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:218 #, php-format msgid "Follows %s latest change." msgid_plural "Follow %s latest changes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:225 msgid "Changed by" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:225 msgid "Updated Field" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:225 msgid "Previous Value" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:226 msgid "Replaced by" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:284 msgid "Automatic update due to transitions settings" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:348 msgid "Items that depend on this one" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:350 msgid "Depends on the following items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:470 msgid "Delete this dependency" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:492 msgid "---- Private ----" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:518 msgid "Digest:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:528 msgid "support dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:531 msgid "bug dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:534 msgid "task dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:537 msgid "patch dependencies" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is tracker name, unlocalized #. (this string is a fallback that should never actually be used). #: frontend/php/include/trackers/show.php:542 #, php-format msgid "%s dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:166 #: frontend/php/include/trackers/data.php:208 msgid "" "Here you can decide whether the lists of persons to be notified on new " "submissions and updates depend on item categories, and provide the " "respective email addresses (comma-separated list)." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:173 msgid "Notify persons in the global list only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:176 msgid "Notify persons in the category related list instead of the global list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:180 msgid "" "Notify persons in the category related list in addition to the global list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:182 msgid "Category related lists" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:201 #: frontend/php/include/trackers/data.php:224 msgid "Send on all updates" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:204 msgid "Global list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:217 msgid "Global List:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:226 msgid "Private items exclude list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:229 msgid "" "Addresses registered in this list will be excluded from default mail\n" "notification for private items." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:235 msgid "Exclude List:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:297 #: frontend/php/include/trackers/data.php:335 #, php-format msgid "%s table Update failed:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:863 msgid "Insert of default value failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:914 #: frontend/php/include/trackers/data.php:965 msgid "Empty field value not allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:952 msgid "Insert failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:954 msgid "New field value inserted." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1001 msgid "Update of field value failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1003 msgid "New field value updated." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1020 msgid "Field value successfully reset to defaults." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1091 msgid "Update of field usage failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1093 msgid "Field usage updated." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1377 msgid "Unable to use canned response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1388 msgid "Canned response used" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1573 msgid "Comment added" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1692 msgid "No field to update" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1699 msgid "Item Update failed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1702 msgid "Item Successfully Updated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1728 msgid "No reassignation required or possible." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1752 msgid "" "Unable to find out to which artifact the item is to be\n" "reassigned, exiting." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1776 msgid "Unable to create a new item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1779 msgid "New item created." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1785 msgid "Unable to find the ID of the new item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1823 msgid "" "Unable to duplicate a comment from the original item\n" "report information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1869 msgid "" "Unable to add a comment with the original item report\n" "information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1888 #, php-format msgid "" "Unable to duplicate an attached file (%s) from the\n" "original item report information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1916 #, php-format msgid "" "Unable to duplicate a CC address (%s) from the\n" "original item report information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1941 msgid "Original item is now closed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1943 msgid "Unable to close the original item report." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1998 msgid "Error inserting dependency" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2001 msgid "Dependency added" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2151 msgid "" "New item insertion failed, please report this issue to the\n" "administrator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2161 #, php-format msgid "New item posted (%1$s #%2$s)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2236 msgid "(Error - Not Found)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2408 #, php-format msgid "Item #%s doesn't belong to project" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number); the string #. shall be followed by database error message. #: frontend/php/include/trackers/data.php:2426 #, php-format msgid "Can't delete attachment #%s:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2431 msgid "File successfully deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/transition.php:98 msgid "Other Field update deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field name. #: frontend/php/include/trackers/transition.php:193 #, php-format msgid "Automatic update of %s due to transitions settings" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:39 msgid "" "You appear to have less than 0 votes remaining. There's a bug\n" "somewhere, please contact the administrators" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:72 msgid "Vote erased" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:135 msgid "Unable to record the vote, please report to admins" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:150 msgid "Unable to finally record the vote, please report to admins" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:157 msgid "Vote recorded" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:44 msgid "[artifact]bug" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:48 msgid "[artifact]patch" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:52 msgid "[artifact]task" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:56 msgid "[artifact]cookbook" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:60 msgid "[artifact]support" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:64 msgid "[artifact]news" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:83 msgid "Missing parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is group id (a number), #. the second argument is previously defined string (bug|patch|task|...) #: frontend/php/include/trackers/conf.php:89 #, php-format msgid "Start copying configuration of group #%1$s %2$s tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:109 msgid "Notification settings copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:115 msgid "Previous field values deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:118 msgid "Previous field usage deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is id (a number). #: frontend/php/include/trackers/conf.php:128 #, php-format msgid "#%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of field ids. #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of value ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:158 #: frontend/php/include/trackers/conf.php:169 #, php-format msgid "Field values %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:176 msgid "Previous canned responses deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of response ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:187 #, php-format msgid "Canned responses %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:197 msgid "Previous query forms deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of report ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:248 #, php-format msgid "Query forms %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:258 msgid "Previous field transitions deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of transition ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:310 #, php-format msgid "Transitions %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:311 msgid "Configuration copy finished" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is previously defined string (bug|patch|task|...) #: frontend/php/include/trackers/conf.php:339 #, php-format msgid "" "You cannot copy the configuration of other\n" "projects because you are not member of any project hosted here that uses a " "%s\n" "tracker." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is previously defined string (bug|patch|...) #: frontend/php/include/trackers/conf.php:348 #, php-format msgid "" "You can copy the configuration of the %s tracker\n" "of the following projects (this list was established according to your\n" "currently membership record)." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:353 msgid "Beware, your current configuration will be irremediably lost." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:356 msgid "Projects:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in Support"; the HTML comment is used #. to differentiate the usages of the same English string. #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as #. the second argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. The HTML #. comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:51 #: frontend/php/include/search/general.php:315 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in %s Support"; the argument is group name #. (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:55 #, php-format msgid "%s Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in Bugs"; the HTML comment is used #. to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:61 #: frontend/php/include/search/general.php:317 msgid "Bugs" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of #. "Search [...] in %s Bugs"; the argument is group name #. (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:65 #, php-format msgid "%s Bugs" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of #. "Search [...] in Tasks"; the HTML comment is used to differentiate #. the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:71 #: frontend/php/include/search/general.php:319 msgid "Tasks" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in %s Tasks"; the argument is group name #. (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:75 #, php-format msgid "%s Tasks" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in Patches"; the HTML comment is used #. to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:81 #: frontend/php/include/search/general.php:321 msgid "Patches" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in %s Patches"; the argument is group name #. (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:85 #, php-format msgid "%s Patches" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:166 msgid "Area to search in" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in Groups" #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as #. the second argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #: frontend/php/include/search/general.php:179 #: frontend/php/include/search/general.php:310 msgid "Groups" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in People" #: frontend/php/include/search/general.php:186 msgid "People" msgstr "" #. TRANSLATORS: this word is used in the phrase "Search [...] in #. [Groups|People|Support|Bugs|Tasks|Patches]" #. in the main menu on the left side. #. Make sure to put this piece in agreement with the following strings. #: frontend/php/include/search/general.php:196 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:223 msgid "with at least one of the words" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:226 msgid "with all of the words" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:230 #, php-format msgid "%s result per page" msgid_plural "%s results per page" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/search/general.php:233 msgid "Number of items to show per page" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:241 msgid "Group type to search in" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context #. of "Search [...] in any group type" #: frontend/php/include/search/general.php:245 msgid "any" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:263 #, php-format msgid "Search in %s group type, when searching for a group." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:268 msgid "" "Notes: You can use the wildcard *, standing for everything. You can also\n" "search items by number." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:288 msgid "Search Criteria:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:291 #, php-format msgid "New search criteria for the Group %s:" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:302 msgid "Search results" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:323 msgid "People" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is string to look for, #. the second argument is section (Group|Support|Bugs|Task|Patch|People). #: frontend/php/include/search/general.php:328 #, php-format msgid "Search results for %1$s in %2$s:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is string to look for, the second #. argument is section (Support|Bugs|Task|Patch|People), the third argument #. is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:336 #, php-format msgid "Search results for %1$s in %2$s, for the Group %3$s:" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:354 msgid "" "None found. Please note that only search words of more than two\n" "characters are valid." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:471 msgid "Invalid search." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a title for search results when exactly one item is found. #: frontend/php/include/search/general.php:535 msgid "Unique group search result" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:537 #, php-format msgid "Search string was: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:33 msgid "Tag Scope" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:35 msgid "" "Every markup element except 'verbatim' and 'nomarkup' blocks should\n" "fit in a single line. For example,\n" "this text isn't converted in two lines of italics:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:39 msgid "" "_First line\n" "Second line_" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:42 frontend/php/include/markup.php:149 #: frontend/php/markup-test.php:48 msgid "Basic Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:43 msgid "Basic Markup tags are available almost everywhere." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:45 msgid "" "Multiple subsequent spaces and newlines are collapsed in Basic markup\n" "into single spaces. In Rich and Full markup, they are preserved." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:49 msgid "*bold* markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:51 msgid "bold" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:53 msgid "_italic_ markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:55 msgid "italic" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:57 msgid "URLs are transformed to links, additionally you can give them a title:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:66 msgid "" "Also, these texts are made links to comments\n" "(within the same item), tracker items and files:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:77 msgid "" "Links to files whose names end in '.png', '.jpg', '.jpeg' (case-insensitive) " "are converted to HTML images, the surrounding parentheses and commas (if " "any) are removed:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:83 msgid "You can add the 'alt' attribute within the parentheses:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:85 msgid "Flying GNU" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:87 frontend/php/include/markup.php:151 #: frontend/php/markup-test.php:49 msgid "Rich Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:88 msgid "Rich Markup tags are available in comments." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:89 msgid "Unnumbered list markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:91 msgid "" "* item 1\n" "* item 2\n" "** item 2 subitem 1\n" "** item 2 subitem 2\n" "* item 3" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:97 msgid "Numbered list markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:99 msgid "" "0 item 1\n" "00 item 1 subitem 1\n" "0 item 2" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:103 msgid "Horizontal ruler markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:107 msgid "Verbatim markup (useful for code bits) is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:109 msgid "" "seconds = 3600 * days * 24;\n" "_printf (_(\"Enter something:\"));" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:113 msgid "" "The starting and ending verbatim marks take whole lines; the rest\n" "text that may be on the same lines is ignored." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:116 msgid "The other tag that disables the markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:119 msgid "" "Unlike the verbatim tag, it produces no text block and can apply\n" "to arbitrary parts of texts." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:121 msgid "Lines starting with \">\" are highlighted as quotes:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:122 msgid "Quoted line." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:123 msgid "Full Markup (Heading Tags)" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:125 msgid "" "Heading tags are available in rare places like item original\n" "submissions, news items, project description and user's resume." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:127 msgid "First level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:129 msgid "Second level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:130 msgid "Subtitle" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:131 msgid "Third level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:132 msgid "Subsubtitle" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:133 msgid "Fourth level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:134 msgid "Subsubsubtitle" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:150 msgid "Only basic text tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:152 msgid "Rich and basic text tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:153 frontend/php/markup-test.php:50 msgid "Full Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:154 msgid "Every tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:155 msgid "No Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:156 msgid "No tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:318 msgid "" "Your $sys_unix_group_name configuration variable refers to a\n" "non-existing project. Please update the configuration." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:378 msgid "Invalid item ID." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:381 msgid "Invalid forum ID." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:478 msgid "This group is in maintenance mode" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:479 msgid "Note: this group is in maintenance mode" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:482 msgid "This group is not in active state" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:511 #, php-format msgid "Group #%s not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file path. #: frontend/php/include/utils.php:62 #, php-format msgid "Malformed file path %s" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:101 frontend/php/include/utils.php:103 #: frontend/php/include/utils.php:186 frontend/php/include/utils.php:188 msgid "-email is unavailable-" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:104 frontend/php/include/utils.php:189 msgid "This information is not provided to anonymous users" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:136 frontend/php/include/utils.php:161 #: frontend/php/include/utils.php:167 msgid "(address seems invalid and will probably be ignored)" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:143 #, php-format msgid "(address is unknown to Savane, will fail if not valid at %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this expresses file size. #: frontend/php/include/utils.php:323 #, php-format msgid "%sMiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this expresses file size. #: frontend/php/include/utils.php:326 #, php-format msgid "%sKiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this expresses file size. #: frontend/php/include/utils.php:329 #, php-format msgid "%sB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (no prefix). #: frontend/php/include/utils.php:349 frontend/php/include/utils.php:359 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:351 msgid "kB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:351 msgid "MB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:351 msgid "GB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:351 msgid "TB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:351 msgid "PB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:361 msgid "KiB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:361 msgid "MiB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:361 msgid "GiB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:361 msgid "TiB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:361 msgid "PiB" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:441 msgid "Open Items Priority Colors:" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:448 msgid "Closed Items Priority Colors:" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:483 msgid "bugs" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:485 msgid "recipes" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:487 msgid "patches" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:489 msgid "support requests" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:491 msgid "tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:521 msgid "Untitled" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:792 msgid "Error updating database" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:57 msgid "Bad passphrase (is the same as the old one)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:58 msgid "Bad passphrase (is based on the old one)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:59 msgid "Bad passphrase (too short)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:60 msgid "Bad passphrase (too long)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:61 msgid "" "Bad passphrase (not enough different characters or classes for this length)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:63 msgid "Bad passphrase (not enough different characters or classes)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:64 msgid "Bad passphrase (based on personal login information)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:65 msgid "Bad passphrase (based on a dictionary word and not a passphrase)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:66 msgid "" "Bad passphrase (based on a common sequence of characters and not a " "passphrase)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:69 msgid "Bad passphrase (based on a word list entry)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:70 msgid "Bad passphrase (is in deny list)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:71 msgid "Bad passphrase (appears to be in a database)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:77 msgid "Bad passphrase (check failed)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string separates error title from further #. description, like _("Invalid User") . _(': ') #. . _("That user does not exist.") #. TRANSLATORS: this string is used to separate context from #. further description, like _("Bugs")._(": ").$bug_title. #: frontend/php/include/exit.php:38 frontend/php/include/pagemenu.php:57 #: frontend/php/include/sitemenu.php:229 msgid ": " msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:43 msgid "Exiting with Error" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:56 msgid "Permission Denied" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:75 msgid "No group chosen" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:80 msgid "Missing Parameters" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:111 msgid "This project has turned off mailing lists" msgstr "" #: frontend/php/include/database.php:80 msgid "db_query_escape: Missing parameter" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is version of Savane (like 3.2). #: frontend/php/include/layout.php:250 #, php-format msgid "Powered by Savane %s" msgstr "" #: frontend/php/include/layout.php:271 msgid "Back to the top" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:75 msgid "Missing Password Or User Name" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:85 msgid "Invalid User Name" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:107 msgid "Account Pending" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:114 msgid "Account Deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:119 msgid "Account Not Active" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:140 msgid "user is not a kerberos principal" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:145 msgid "user is a kerberos principal but passwords do not match" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:155 msgid "" "This user is known, but cannot be authenticated.\n" "Please ask site administrators for a password." msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:171 frontend/php/include/session.php:177 msgid "Invalid Password" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:310 msgid "" "Two people had the same session hash - re-login.\n" "It should never happen again." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:38 msgid "Display Criteria" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:225 msgid "Show feedback again" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:235 msgid "Success:" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:243 msgid "Error:" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:252 msgid "Some Errors:" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:437 msgid "Unknown" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:456 msgid "ERROR - number of values differs from number of texts" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:587 frontend/php/include/html.php:650 msgid "Group Type Default" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:593 msgid "Group Default" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:597 msgid "Roles of members" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:608 msgid "Technician" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:609 msgid "Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:610 msgid "Techn. & Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:652 msgid "Same as for new items" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:658 msgid "Permission level" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:669 msgid "Nobody" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:669 msgid "Logged-in User" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:739 msgid "Website theme" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:751 msgid "(default)" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:758 msgid "Pick theme alphabetically every day" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:759 msgid "Pick random theme every day" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group id (a number). #: frontend/php/include/html.php:811 #, php-format msgid "Invalid Group %s" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:880 msgid "Choose one below" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:887 msgid "" "Technicians, and only technicians, can be assigned items of trackers. They\n" "cannot reassign items, change the status or priority of items." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:891 msgid "" "Tracker Managers can fully manage items of trackers, including\n" "assigning items to technicians, reassigning items over trackers and " "projects,\n" "changing priority and status of items—but they cannot configure the\n" "trackers." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:896 msgid "" "Project Admins can manage members, configure the trackers, post\n" "jobs, and add mailing lists. They actually also have manager rights on " "every\n" "tracker and are allowed to read private items." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sendmail.php:30 #, php-format msgid "Message sent via %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a comma-separated list of recipients. #: frontend/php/include/sendmail.php:216 #, php-format msgid "Mail sent to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/include/sendmail.php:519 #, php-format msgid "Send a message to %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:522 msgid "" "If you are writing for help, did you read the\n" "project documentation first? Try to provide any potentially useful " "information\n" "you can think of." msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:535 msgid "From:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:538 msgid "Mailer:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:540 frontend/php/news/submit.php:88 #: frontend/php/news/approve.php:183 msgid "Subject:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:544 msgid "Send me a copy" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:545 #: frontend/php/include/news/forum.php:493 msgid "Message:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:548 msgid "Send Message" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Not applicable". #: frontend/php/include/user.php:110 frontend/php/include/user.php:116 msgid "NA" msgstr "" #: frontend/php/include/user.php:135 msgid "Invalid User ID" msgstr "" #: frontend/php/include/user.php:483 frontend/php/include/user.php:519 msgid "Account deleted." msgstr "" #: frontend/php/include/my/general.php:113 #, php-format msgid "(new items: %1$s, total: %2$s)" msgstr "" #: frontend/php/include/my/general.php:157 msgid "Invalid tracker name:" msgstr "" #: frontend/php/include/my/general.php:453 msgid "" "We found many items that match the current criteria. We had to set a limit\n" "at some point, some items that match the criteria may be missing for this\n" "list." msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:35 msgid "No Changes Have Been Made to This Group" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:38 msgid "Group Change History" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:40 msgid "Field" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:41 msgid "Value" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:43 #: frontend/php/include/news/forum.php:224 frontend/php/forum/forum.php:209 msgid "Author" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:77 msgid "Group Admins" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:85 msgid "Registration Date" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:87 msgid "System Group Name:" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:88 msgid "Submitted Description:" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:90 msgid "Required software:" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:92 msgid "Other comments:" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:66 msgid "My" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:67 msgid "Site Admin" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:72 msgid "Site Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is context like "My", "Group", "Site Admin", #. "Site wide", "Submenu". #: frontend/php/include/pagemenu.php:78 frontend/php/include/pagemenu.php:117 #, php-format msgid "%s Scope" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:111 msgid "Submenu" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:207 msgid "Incoming Items" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:207 msgid "What's new for me?" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:208 msgid "Items" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:209 msgid "Browse my items (bugs, tasks, bookmarks...)" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:213 frontend/php/include/sitemenu.php:445 msgid "Browse items I voted for" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:215 msgid "Group Membership" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:216 frontend/php/include/sitemenu.php:449 msgid "List the groups I belong to" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:219 msgid "Bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:220 msgid "List my bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:222 msgid "Account Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:223 frontend/php/include/sitemenu.php:457 msgid "Account configuration: authentication, cosmetics preferences..." msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:252 msgid "Administer:" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:253 msgid "Edit public info" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:254 msgid "Select features" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:255 msgid "Manage members" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:256 msgid "Manage squads" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:257 frontend/php/include/pagemenu.php:664 msgid "Set permissions" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:258 frontend/php/include/pagemenu.php:668 msgid "Set notifications" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:259 msgid "Show history" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:260 frontend/php/include/pagemenu.php:671 msgid "Copy configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:266 msgid "Post jobs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:267 msgid "Post a request for contribution" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:269 msgid "Edit jobs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:270 msgid "Edit previously posted request for contribution" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is VCS name (like Git or Bazaar). #: frontend/php/include/pagemenu.php:291 #, php-format msgid "Use %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is VCS name (like Git or Bazaar). #. TRANSLATORS: the argument is name of VCS (like Git or Bazaar). #: frontend/php/include/pagemenu.php:293 #: frontend/php/include/project_home.php:474 #, php-format msgid "%s Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:343 #: frontend/php/include/project_home.php:479 msgid "Administer" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:385 frontend/php/include/pagemenu.php:390 msgid "Main" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name like Savannah. #: frontend/php/include/pagemenu.php:388 #, php-format msgid "Project Main Page at %s" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:391 msgid "View members" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:401 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:226 msgid "Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:402 msgid "Browse project homepage (outside of Savane)" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:409 msgid "Download" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:411 msgid "Visit download area: files released" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:428 #: frontend/php/include/project_home.php:328 msgid "Docs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:429 msgid "Docs: Cookbook, etc" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:437 msgid "Tech Support Tracker: post, search and manage support requests" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:440 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:299 msgid "Forum" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:444 msgid "Mailing lists" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:446 frontend/php/include/pagemenu.php:453 msgid "List existing mailing lists" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:453 frontend/php/include/pagemenu.php:523 #: frontend/php/include/pagemenu.php:559 frontend/php/include/pagemenu.php:607 msgid "Browse" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:457 frontend/php/include/pagemenu.php:647 msgid "Configure:" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:469 #: frontend/php/include/project_home.php:527 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:269 msgid "GNU Arch" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Bazaar repository" and "You can browse the Bazaar repository", #. "Getting a copy of the Bazaar repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/include/pagemenu.php:470 #: frontend/php/include/project_home.php:526 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:293 #: frontend/php/bzr/index.php:28 msgid "Bazaar" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:486 frontend/php/include/pagemenu.php:491 msgid "Source code" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:488 frontend/php/include/pagemenu.php:492 msgid "Source code management" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:509 msgid "Bug Tracker: report, search and track bugs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:512 msgid "Task Manager: post, search and manage tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:515 msgid "Patch Manager: post, search and manage patches" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:521 msgid "Read latest News, post News" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:524 msgid "Atom feed" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:528 frontend/php/news/approve.php:106 msgid "Manage" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:535 msgid "Configure" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:536 msgid "News Manager: edit notifications" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:554 msgid "Submit new" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:563 msgid "Reset to open" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:571 frontend/php/include/pagemenu.php:626 msgid "Export" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:576 msgid "Get statistics" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:600 msgid "Browse (External to Savane)" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:602 msgid "Browse Documentation that is located outside of Savane" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:616 msgid "Edit" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:623 msgid "Digest recipes" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:639 msgid "Savane In Depth Guide" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:650 msgid "Select fields" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:652 msgid "Define what fields you want to use in this tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:654 msgid "Edit field values" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:656 msgid "" "Define the set of possible values for the fields you have decided to use in\n" "this tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:659 msgid "Edit query forms" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:661 msgid "" "Define project-wide query form: what search criteria to use and what item\n" "fields to show in the query form table" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:666 msgid "Define posting restrictions" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:673 msgid "Copy the configuration of another tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:675 msgid "Other settings" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:677 msgid "Modify the preamble shown on the item submission form" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:44 #: frontend/php/include/news/general.php:146 msgid "posted by" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:54 msgid "Reply" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is user's name, the second #. argument is date. #: frontend/php/include/news/forum.php:149 #, php-format msgid "Item posted by %1$s on %2$s." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:224 frontend/php/forum/forum.php:209 msgid "Thread" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:376 msgid "Posting has been disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:379 #: frontend/php/include/news/forum.php:475 msgid "You could post if you were logged in" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:383 msgid "Trying to post without a forum ID" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:385 msgid "Must include a message body and subject" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:398 msgid "" "You appear to be double-posting this message, since it has the same subject\n" "and followup information as a prior post." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:428 msgid "Trying to followup to a message that doesn't exist." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:435 msgid "No followup ID present when trying to post to an existing thread." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:490 msgid "Subject" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:498 msgid "Post Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:80 msgid "No news items found" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:119 #, php-format msgid "Read more" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:137 #, php-format msgid "%s reply" msgid_plural "%s replies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/news/general.php:163 frontend/php/news/submit.php:81 msgid "Submit News" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:171 #, php-format msgid "%d news in archive" msgid_plural "%d news in archive" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/news/general.php:206 msgid "Not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:48 #, php-format msgid "Back to %s Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:118 msgid "Main page" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:121 msgid "Pending projects" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:124 msgid "Site news approval" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:165 msgid "Hosted Projects" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:168 msgid "Register New Project" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:170 #, php-format msgid "Register your project at %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:174 msgid "Full List" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:174 msgid "Browse the full list of hosted projects" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:176 msgid "Contributors Wanted" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:177 msgid "Browse the list of request for contributions" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:181 #, php-format msgid "Browse statistics about %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:196 msgid "This Page" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:205 msgid "Language" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:205 msgid "Choose website language" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:216 msgid "Clean Reload" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:217 msgid "Reload the page without risk of reposting data" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:234 msgid "Bookmark It" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:234 msgid "Add this page to my bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:341 msgid "Related Recipes:" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:376 msgid "Site Help" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:378 msgid "User Docs: FAQ" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:379 msgid "User Docs: In Depth Guide" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:381 msgid "In-depth Documentation dedicated to any users, including Project Admins" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:387 #, php-format msgid "Get help from the Admins of %s, when documentation is not enough" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:391 msgid "Get Support" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:394 msgid "Contact Savannah" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:396 #, php-format msgid "Contact address of %s Admins" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/include/sitemenu.php:412 #, php-format msgid "Logged in as %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:416 #, php-format msgid "%s logged in as superuser" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:421 msgid "Become Superuser" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:422 msgid "Superuser rights are required to perform site admin tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:427 msgid "Become this user:" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:433 msgid "Impersonate" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:437 msgid "What's new for me: new items I should have a look at" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:442 msgid "Browse my items (submitted by me or assigned to me)" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:453 msgid "Show my bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:456 msgid "My Account Conf" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:464 msgid "Logout Superuser" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:465 msgid "End the Superuser session, go back to normal user session" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:467 msgid "Logout" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:468 msgid "End the session, remove the session cookie" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:481 msgid "Not Logged in" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:492 msgid "Login page - you must have registered an account first" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:495 msgid "New User" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:496 msgid "Account registration form" msgstr "" #: frontend/php/include/form.php:48 msgid "System error while creating the form, report it to admins" msgstr "" #: frontend/php/include/form.php:177 msgid "Unrecognized unique form_id" msgstr "" #: frontend/php/include/form.php:200 msgid "Duplicate Post: this form was already submitted." msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:32 msgid "January" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:37 msgid "February" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:42 msgid "March" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:47 msgid "April" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:52 msgid "May" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:57 msgid "June" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:62 msgid "July" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:67 msgid "August" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:72 msgid "September" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:77 msgid "October" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:82 msgid "November" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:87 msgid "December" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:97 msgid "every Monday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:99 msgid "every Tuesday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:101 msgid "every Wednesday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:103 msgid "every Thursday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:105 msgid "every Friday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:107 msgid "every Saturday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:109 msgid "every Sunday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:142 msgid "day of month" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:151 msgid "month" msgstr "" #. TRANSLATORS: Arrange the arguments to make up the date in your language. #: frontend/php/include/calendar.php:165 #, php-format msgid " %1$s %2$s %3$s" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:169 msgid "year" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a placeholder for the name of a deleted group; #. the argument is group id (a number). #: frontend/php/include/group.php:286 #, php-format msgid "[Deleted group #%s]" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is the full name, #. the second is the login. #: frontend/php/include/group.php:337 #, php-format msgid "GPG keys of %s <%s>" msgstr "" #: frontend/php/include/group.php:609 msgid "It is possible to post anonymously on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/group.php:611 msgid "Project Membership is required to post on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/group.php:613 msgid "Being logged-in is required to post on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/group.php:615 msgid "Posting on this tracker is disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:76 msgid "You already flagged this comment" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:103 msgid "Not able to find out who submitted the alleged spam, stopping here" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:162 #, php-format msgid "Flagged (+%s, total spamscore: %s)" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:210 #, php-format msgid "Tracker “%s” is not valid (not alnum)." msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:302 #, php-format msgid "Spam score of your post is set to %s" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:366 #, php-format msgid "" "Spam score of your post is set temporarily to %s, until it is checked by " "spam\n" "filters" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:59 msgid "Membership Info" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:70 msgid "Group Admin:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:70 msgid "Group Admins:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:96 #, php-format msgid "%s active member" msgid_plural "%s active members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:108 msgid "View Members" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:113 msgid "Group identification" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group id (a number). #: frontend/php/include/project_home.php:116 #, php-format msgid "Id: #%s" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:120 msgid "System Name:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:122 msgid "Group Type:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:158 #, php-format msgid "" "This group hasn't submitted a short description yet. You can submit it now." msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:166 msgid "Registration Date:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:172 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:165 msgid "License:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:180 msgid "License is unknown!" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:189 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:151 msgid "Development Status:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/project_home.php:224 #, php-format msgid "Administration: %s server" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:228 #, php-format msgid "" "Since you are administrator of this group, which one is\n" "the “system group,&rqduo; you are administrator of the whole %s server." msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:238 msgid "Server Main Administration Page" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:244 msgid "Pending Group List" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:250 #, php-format msgid "(%s registration pending)" msgid_plural "(%s registrations pending)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/project_home.php:262 #, php-format msgid "Administration: %s group" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:265 msgid "" "As administrator of this group, you can manage members and\n" "activate, deactivate and configure tools used in your group." msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:273 msgid "Group Main Administration Page" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:292 msgid "Quick Overview" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:301 msgid "Group Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:336 msgid "Browse docs (external to Savane)" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:337 msgid "Browse the cookbook" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:347 msgid "Memberlist" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:352 #, php-format msgid "(%s member)" msgid_plural "(%s members)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:362 msgid "Group release GPG keyring" msgstr "" #. TRANSLATORS: the arguments are numbers of items. #: frontend/php/include/project_home.php:386 #, php-format msgid "(open items: %1$s, total: %2$s)" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:389 msgid "Browse open items" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:392 msgid "Submit a new item" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:404 msgid "Communication Tools" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:412 msgid "Tech Support Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:435 #, php-format msgid "(%s public mailing list)" msgid_plural "(%s public mailing lists)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:448 msgid "This group is looking for people" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:452 #, php-format msgid "(%s contributor wanted)" msgid_plural "(%s contributors wanted)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:519 msgid "Development Tools" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:535 msgid "Patch Manager" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:30 msgid "Member Keyring is empty, no keys were registered" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:31 msgid "Group Member GPG Keyring" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:33 #, php-format msgid "Member GPG keyring of %s group." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:35 msgid "" "Note that this keyring is not intended for checking releases of that group.\n" "Use Group Release Keyring instead." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:41 msgid "Group Keyring is empty, no keys were registered" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:42 msgid "Group Release GPG Keyring" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:44 #, php-format msgid "Release GPG keyring of %s group." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:66 #, php-format msgid "" "You can download the keyring and import it with\n" "the command %s." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:67 msgid "techn. & manager" msgstr "" #. TRANSLATORS: these strings are combined #. with (technician|manager|techn. & manager) #: frontend/php/project/memberlist.php:71 msgid "support tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:71 msgid "bug tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:72 msgid "task tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:72 msgid "patch tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:73 msgid "news tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:81 #, php-format msgid "%1$s %2$s" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:92 msgid "project admin" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:111 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:489 msgid "Squad" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a label shown when user's skills #. are unavailable. #: frontend/php/project/memberlist.php:131 msgid "Set to private" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:133 msgid "View Skills" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:145 msgid "Watch partner" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:156 msgid "Project Memberlist" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:167 msgid "basic or detailed" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in context of "Browse with the %s memberlist." #: frontend/php/project/memberlist.php:170 msgid "basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in context of "Browse with the %s memberlist." #: frontend/php/project/memberlist.php:172 msgid "detailed" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:176 #, php-format msgid "Browse with the %s memberlist." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:185 msgid "" "Note that you can “watch” a member of your\n" "project. It allows you, for instance, to be the backup of someone when they " "are\n" "away from the office, or to review all their activities on this project: " "you\n" "will receive a copy of their mail notifications related to this\n" "project." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:191 #, php-format msgid "Your request for inclusion in this group is pending." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:194 #, php-format msgid "" "If you would like to contribute to this project by\n" "becoming a member, use the request for inclusion form." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:203 msgid "" "On this page are only presented specific roles, roles\n" "which are not attributed by default when joining this project." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:208 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:554 msgid "Member" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:210 msgid "Specific Role" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:211 msgid "Resume and Skills" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:213 msgid "Watch" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:216 msgid "Currently inactive members" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:216 msgid "Active members on duty" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:251 #, php-format msgid "" "You may also be interested in the GPG Keys of\n" "all members" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the group to look within. #: frontend/php/project/search.php:37 #, php-format msgid "" "With the following form, you can perform a search in the\n" "item summaries and details of a given tracker of the project %s. If you " "need\n" "to perform more complex search, use the query forms in Browse items page of\n" "this tracker. If you want to perform a site-wide search, use the search box " "in\n" "the left menu." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:41 msgid "Bug Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:42 msgid "Support Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:43 msgid "Task Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:44 msgid "Patch Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:45 msgid "Cookbook Manager Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:59 msgid "Successfully Updated Reminder Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:61 msgid "Failed to Update Reminder Setting" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:66 msgid "Successfully set Timestamp of the Latest Reminder" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:68 msgid "Failed to Reset Timestamp of the Latest Reminder" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:96 msgid "News Manager Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:97 #: frontend/php/news/admin/index.php:66 msgid "Carbon-Copy List:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:102 msgid "Reminders" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:104 msgid "" "You can configure the project so that reminder emails get sent\n" "to project members who have opened items with priority higher than 5 " "assigned\n" "to them." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:108 msgid "" "This will be done regardless of the\n" "fact project members have or have not requested to receive such reminders " "via\n" "their personal notification settings!" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:74 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:94 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:137 msgid "Update failed." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:103 msgid "Editing Public Information" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:118 msgid "Group Name:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:126 msgid "Short description (255 characters max)" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:134 msgid "Long Description" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:166 msgid "" "License changes are moderated by the site administrators. Please\n" "contact them to change your package license." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:172 msgid "GNU GPL v3:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:176 msgid "Upgrade license to "GNU GPLv3 or later"" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:182 msgid "GPG Keys Used for Releases" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:63 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:302 msgid "You must supply a non-empty real name." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:73 msgid "Squad name updated" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:81 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:152 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:342 #: frontend/php/project/admin/index.php:132 msgid "Manage Squads" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:83 msgid "This action cannot be undone." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:92 msgid "Do you really want to delete this squad account?" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:115 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:325 msgid "Squad not found" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:132 #, php-format msgid "User %s added to the squad." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:135 #, php-format msgid "User %s is already part of the squad." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:145 #, php-format msgid "User %s removed from the squad." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:148 #, php-format msgid "User %s is not part of the squad." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:164 msgid "Delete Squad" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:166 msgid "Removing members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:177 msgid "" "To remove members from the squad, select their names and push the button\n" "below." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:182 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:59 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:88 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:139 msgid "Users" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:198 msgid "Remove Members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:201 msgid "Adding members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:214 msgid "" "To add members to the squad, select their name and push the button below." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:236 msgid "Add Members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:238 msgid "Setting permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:266 msgid "That username may conflict with mailing list addresses." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:286 msgid "Error during squad creation" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:289 msgid "Squad created" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:327 msgid "Squad deleted" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:346 msgid "" "Squads can be assigned items, share permissions. Creating squads is useful\n" "if you want to assign some items to several members at once." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:349 msgid "Squad List" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:369 msgid "Create a New Squad" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:381 msgid "Squad Login Name:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:385 msgid "Squad Full Name:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:391 msgid "You cannot have more squads than members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:54 msgid "Support Tracker Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:56 msgid "Bug Tracker Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:58 msgid "Task Tracker Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:60 msgid "Patch Tracker Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:41 msgid "You can change all of your group configuration from here." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:46 msgid "Features" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:49 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:149 msgid "Select Features" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:51 msgid "Define which features you want to use for this group." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of links to features. #: frontend/php/project/admin/index.php:73 #, php-format msgid "Configure Features: %s" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:75 msgid "" "You can manage fields used, define query forms, manage mail notifications,\n" "etc." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:84 msgid "" "For many features, you can modify the type of email notification\n" "(global/per category), the related address lists and the notification\n" "triggers." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:94 msgid "Copy the configuration of trackers of other groups you are member of." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:103 msgid "Information" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:105 msgid "Edit Public Information" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:107 #, php-format msgid "Your current short description is: %s" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:114 msgid "Show History" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:116 msgid "" "This allows you to keep tracks of important changes occurring on your\n" "group configuration." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:124 frontend/php/link-to-users.php:265 msgid "Members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:125 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:203 msgid "Manage Members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:127 msgid "Add, remove members, approve or reject requests for inclusion." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:134 msgid "" "Create and delete squads, add members to squads. Members of a squad will\n" "share this squad's items assignation, permissions, etc." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:142 msgid "" "Set members and group default permissions, set posting\n" "restrictions." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:148 msgid "Post Jobs" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:150 msgid "Add a job offer." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:155 msgid "Edit Jobs" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:156 msgid "Edit jobs offers for this group." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:51 msgid "Users Pending for Group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:52 msgid "" "Users that have requested to be member of the group are listed\n" "here. To approve their requests, select their names and push the button\n" "below. To discard requests, go to the next section called “Removing " "users\n" "from group.”" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:76 msgid "Approve users for group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:82 msgid "Removing users from group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:83 msgid "" "To remove users, select their names and push the button\n" "below. The administrators of a project cannot be removed unless they quit.\n" "Pending users are at the bottom of the list." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:104 msgid "Pending:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:115 msgid "Remove users from group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:120 msgid "Adding users to group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:121 msgid "" "You can search one or several users to add in the whole users\n" "database with the following search tool. A list of users, depending on the\n" "names you'll type in this form, will be generated." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:127 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:131 msgid "Search users" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:136 msgid "Below is the result of your search in the users database." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:155 msgid "Add users to group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:162 #, php-format msgid "User %s added to the group." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:172 #, php-format msgid "User %s deleted from the group." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:33 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:301 msgid "Task Tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:34 msgid "Cookbook Manager" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's number in the database. #: frontend/php/project/admin/userperms.php:125 #, php-format msgid "" "Configuration for user #%s (you!) ignored to avoid\n" "incoherent flags status. End the superuser session to change your settings " "in\n" "this group or use the admin user interface." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:222 #, php-format msgid "Personal permissions of %s were overridden by squad permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:256 #, php-format msgid "Changed Squad %s Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:262 #, php-format msgid "Changed User %s Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:272 #, php-format msgid "Unable to change squad %s permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:276 #, php-format msgid "Unable to change user %s permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:323 msgid "Permissions for the group updated." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:326 msgid "Unable to change group default permissions." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the header for a column with two rows, #. "Posting new items" and "Posting comments". #: frontend/php/project/admin/userperms.php:396 msgid "Applies when ..." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:400 msgid "Group trackers posting restrictions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:401 msgid "" "Here you can set the minimal authentication level required in order to\n" "post on the trackers." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a column row which header says "Applies when ...". #: frontend/php/project/admin/userperms.php:410 msgid "Posting new items" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a column row which header says "Applies when ...". #: frontend/php/project/admin/userperms.php:438 msgid "Posting comments" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:456 msgid "Group Default Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:483 msgid "Permissions per squad" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:486 msgid "No Squads Found" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:489 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:554 msgid "General Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:493 msgid "Squad members will automatically obtain their squad permissions." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:518 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:598 msgid "Private Items" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:545 msgid "Permissions per member" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:550 msgid "No Members Found" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:554 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:606 msgid "On Duty" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:558 msgid "Projects Admins are always allowed to read private items." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:581 msgid "You are Admin" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:589 msgid "Admin" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:139 msgid "Update successful." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:145 msgid "Nothing to update." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:203 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:220 msgid "Alternative Address" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:208 msgid "" "You can activate or deactivate feature/artifact for your project. In\n" "some cases, depending on the system administrator's choices, you can even " "use\n" "change the URL for a feature/artifact. If the field “alternative\n" "address” is empty, the standard is used." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:219 msgid "Feature, Artifact" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:219 msgid "Activated" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:220 msgid "Standard Address" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:228 msgid "Homepage Source Code Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:232 msgid "Documentation" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:246 msgid "Download Area Directory" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:265 msgid "CVS Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:270 msgid "Arch Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:276 msgid "Subversion Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:282 msgid "Git Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:288 msgid "Mercurial Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:294 msgid "Bazaar Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/history.php:31 msgid "Group History" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:109 msgid "This forum ID doesn't exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:170 msgid "Nested" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:172 msgid "Flat" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:174 msgid "Threaded" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:176 msgid "No Comments" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:180 msgid "forum style" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:185 msgid "Show 25" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:185 msgid "Show 50" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:185 msgid "Show 75" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:185 msgid "Show 100" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:188 msgid "rows per page" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:199 msgid "Change View" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:276 msgid "Previous Messages" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:286 msgid "Next Messages" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:301 msgid "Start a New Thread:" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:310 msgid "Error - choose a forum first" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:53 msgid "Message not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argment is message id. #: frontend/php/forum/message.php:56 #, php-format msgid "Message %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is subject, the second is user's name, #. the third is date. #: frontend/php/forum/message.php:61 #, php-format msgid "%1$s (posted by %2$s, %3$s)" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:80 msgid "Post a followup to this message" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:90 msgid "Choose a message first" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:91 msgid "You must choose a message first" msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:26 msgid "Requested XML not Found (Error 404)" msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:30 #, php-format msgid "The XML file you are trying to access doesn't exist on %s." msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:34 #, php-format msgid "" "It is surely because it was not yet generated, or too old. If you\n" "think that there's a broken link on %s that must be repaired, \n" "file a support request, mentioning the URL you tried to access (%s)." msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:43 frontend/php/404.php:42 #, php-format msgid "Otherwise, you can return to the %s main page." msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:47 msgid "Title is missing" msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:66 msgid "" "News Posted: it will need to be approved by a news manager of this group " "before it shows on the front page." msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:74 msgid "Error doing insert" msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:84 msgid "A news manager of this group will have to review and approve the news." msgstr "" #: frontend/php/news/atom.php:28 msgid "No such group." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is page title, the argument is group name #. (like "GNU Coreutils"). #: frontend/php/news/atom.php:59 #, php-format msgid "%s - News" msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:37 msgid "This project doesn't use this tool." msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:44 #, php-format msgid "Show summaries for the %s latest news." msgid_plural "Show summaries for the %s latest news." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/news/index.php:49 msgid "Number of news to show" msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:61 msgid "Latest News Approved - With Summaries" msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:69 msgid "Older News Approved" msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:42 msgid "This group doesn't post news" msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:50 msgid "Updated" msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:55 msgid "You can change all of this tracker configuration from this page." msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:63 msgid "News Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:40 msgid "Action unavailable: only news managers can approve news." msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:76 msgid "Failed to update" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:78 msgid "Group news item updated" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:129 msgid "No pending news" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/news/approve.php:154 #, php-format msgid "Approve for %s front page" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:159 msgid "Do Nothing" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:163 msgid "Refuse" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:174 msgid "Display" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:195 #, php-format msgid "" "Note: If this item is on the %s home page and you edit it, it will be\n" "removed from the home page." msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:202 msgid "Preview:" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:227 msgid "No queued items found" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:230 msgid "These news items were submitted and need approval" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:251 msgid "No deleted items during these past two weeks" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:256 msgid "These items were refused these past two weeks:" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:258 msgid "These items were deleted these past two weeks:" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:279 msgid "No news items approved" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:282 msgid "These items were approved:" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:53 frontend/php/link-to-users.php:54 msgid "-deleted account-" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name (like J. Random Hacker). #: frontend/php/link-to-users.php:59 #, php-format msgid "%s Profile" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:70 #, php-format msgid "Follows the Profile of %s." msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:76 msgid "" "It is not a normal user account but a squad: it unites several\n" "users as if they were one (notifications, privileges, etc)." msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:116 #, php-format msgid "Open Items submitted by %s" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:125 #, php-format msgid "Open Items assigned to %s" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:131 msgid "General Information" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:138 msgid "Note:" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:139 msgid "The account was deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: user's id (a number) shall follow this message. #: frontend/php/link-to-users.php:149 msgid "Id:" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:158 msgid "Send this user a mail" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:166 msgid "Site Member Since:" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:179 msgid "This user did not enable Resume & Skills." msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:183 msgid "View Resume & Skills" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:190 msgid "Download GPG Key" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:204 msgid "Group Information" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:256 msgid "This user is not a member of any group." msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:286 msgid "No member found" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:296 msgid "You could send a message if you were logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Arch repository" and "You can browse the Arch repository", #. "Getting a copy of the Arch repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/arch/index.php:28 msgid "Arch" msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:30 frontend/php/markup-test.php:41 msgid "Test Markup" msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:33 msgid "Markup Reminder and Test" msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:35 msgid "" "This page describes Savane markup language for formatting text you post\n" "in items or item comments. You can test it below." msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:45 msgid "Text to test" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user id (a number). #: frontend/php/sendmessage.php:50 #, php-format msgid "User %s does not exist" msgstr "" #: frontend/php/sendmessage.php:54 msgid "Send a message" msgstr "" #: frontend/php/sendmessage.php:74 msgid "Message Sent" msgstr "" #: frontend/php/404.php:25 msgid "Requested Page not Found (Error 404)" msgstr "" #: frontend/php/404.php:30 #, php-format msgid "The web page you are trying to access doesn't exist on %s." msgstr "" #: frontend/php/404.php:33 #, php-format msgid "" "If you think that there's a broken link on %s that must be\n" "repaired, file a support request, mentioning the URL you\n" "tried to access (%s)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:29 msgid "Note: this group has multiple Git repositories." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:31 msgid "Anonymous clone:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:43 msgid "Member clone:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:48 #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:67 #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:81 #: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:41 #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:49 #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:71 msgid "membername" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:60 #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:61 #: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:48 #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:87 msgid "" "The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the source\n" "trees are:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:64 #: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:52 msgid "More information" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:28 msgid "Anonymous / read-only Subversion access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:30 msgid "" "This project's Subversion repository can be checked out anonymously\n" "as follows. The module you wish to check out must be specified as the\n" "<modulename>." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:36 msgid "Access using the SVN protocol:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:41 #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:47 #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:77 #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:49 #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:90 msgid "modulename" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:42 msgid "Access using HTTP (slower):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:49 msgid "" "Typically, you'll want to use trunk for\n" "modulename. Refer to a project's specific instructions if\n" "you're unsure, or browse the repository with ViewVC." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:54 msgid "Project member Subversion access via SSH" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:57 msgid "Member access is performed using the Subversion over SSH method." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:70 msgid "Software repository (over SSH):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:80 msgid "Importing into Subversion on Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:85 #, php-format msgid "" "If your project already has an existing source repository that you\n" "want to move to Savannah, check the conversion\n" "documentation and then submit a request for the\n" "migration in the Savannah Administration project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:94 msgid "Exporting Subversion tree from Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:97 msgid "" "You can access your subversion raw repository using read-only access via\n" "rsync, and then use that copy as a local SVN repository:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:107 msgid "If you want a dump you can also use svnadmin:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/editjob.php:25 msgid "Select Required Skills" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/editjob.php:28 msgid "" "Here you can edit/change the list of skills attached to this posting,\n" "so that developers can match their skills against your requirements." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/index.php:24 msgid "Browse through the category menu to find groups looking for your help." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/index.php:26 msgid "" "If you're a group admin, log in, enter your group page, follow\n" "the group admin link (in the navigation bar) and you will find a\n" "Post Jobs section where you can submit help wanted requests\n" "to appear in this list." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/index.php:31 #, php-format msgid "" "To suggest new job categories, visit the\n" " support manager." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/editresume.php:24 msgid "Edit Your Profile" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/editresume.php:27 msgid "" "Now you can edit/change the list of your skills and your resume.\n" "The list of skills can then be matched with the list of jobs in\n" "our system." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/editresume.php:31 msgid "" "Note that only members of Savannah groups can post their resumes;\n" "other users can only list their skills." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is project name (like "GNU coreutils"). #: frontend/site-specific/gnu/people/index_group.php:26 #, php-format msgid "Project Help Wanted for %s" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/index_group.php:30 msgid "Here is a list of positions available for this project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/createjob.php:24 msgid "Create a New Job" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/people/createjob.php:27 msgid "" "Start by filling in the fields below. When you push “continue,”\n" "you will be shown a list of skills and experience levels that this job " "requires." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:39 msgid "GNU General Public License v3 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:41 msgid "GNU General Public License v2 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:43 msgid "GNU Lesser General Public License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:45 msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:47 msgid "Modified BSD License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:49 msgid "X11 license" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:51 msgid "Cryptix General License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:53 msgid "The license of ZLib" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:55 msgid "The license of the iMatix Standard Function Library" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:57 msgid "The W3C Software Notice and License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:59 msgid "The Berkeley Database License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:61 msgid "The License of Python 1.6a2 and earlier versions" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:63 msgid "The License of Python 2.0.1, 2.1.1, and newer versions" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:65 msgid "The Clarified Artistic License" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:69 msgid "" "The license of Perl (disjunction of the Artistic License and the GNU GPL)" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:71 msgid "Expat License (sometime refered to as MIT License)" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:73 msgid "Affero General Public License v1 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:77 msgid "" "GNU General Public License v2 or later with GNU Classpath special exception" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:79 msgid "Public domain" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:81 msgid "WebSite Only" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:83 msgid "Other license" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:87 msgid "GNU General Public License v2 or later (+ dual licensing)" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:89 msgid "GNU Affero General Public License v3 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:91 msgid "Apache 2.0" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:119 msgid "0 - Undefined" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:120 msgid "1 - Planning" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:121 msgid "2 - Pre-Alpha" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:122 msgid "3 - Alpha" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:123 msgid "4 - Beta" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:124 msgid "5 - Production/Stable" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:125 msgid "6 - Mature" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:129 msgid "? - Orphaned/Unmaintained" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:130 msgid "9 - Decommissioned" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/site-specific/gnu/account/index_ssh.php:28 #, php-format msgid "" "Your %s password is used only for\n" "logging into the Savannah web interface. It is not used for bzr, cvs,\n" "git, hg, rsync, scp, sftp or other services. Only SSH keys are\n" "used for those purposes." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/account/index_gpg.php:22 msgid "" "Your GPG key is used for encrypting sensitive messages sent to you.\n" "Savannah admins also may use it to confirm your identity when you lose your\n" "password. Keys for signing releases are registered\n" "in the \"Public Information\" area of your group." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/account/editsshkeys.php:28 msgid "" "Public keys should look like this (their typical\n" "length is hundreds of characters):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/account/editsshkeys.php:35 #, php-format msgid "" "When unsure, check Savannah documentation on SSH access." msgstr "" #. TRANSLATORS: the second argument is system name (like Savannah). #: frontend/site-specific/gnu/account/first.php:23 #, php-format msgid "" "You should take some time to read the Savane User\n" "Guide so that you may take full advantage of %2$s." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/account/first.php:27 #, php-format msgid "" "Note that unused accounts\n" "may be removed without notice." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:24 msgid "New mailing lists at Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:28 #, php-format msgid "" "New mailing lists created through Savannah have the following\n" "features enabled by default, in addition to the usual\n" "GNU Mailman defaults." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:35 msgid "" "No footer is added to messages (footer, under\n" "‘Non-digest options’)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:38 msgid "" "When a new member joins the list, their initial posting is held for\n" "the list owner's review (default_member_moderation, under\n" "‘Privacy > Sender filters’). This is necessary because\n" "smart spam systems can now automatically subscribe to mailman lists and\n" "then start sending their junk mail. However, provided the subscription\n" "is legitimate (as it usually will be), we strongly recommend\n" "accepting their address for future postings." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:48 #, php-format msgid "" "Automated (though asynchronous) spam deletion, through the listhelper system. More details about this:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:54 msgid "" "The first time a person posts to a list under a particular email\n" "address, the message is held for review, potentially by the mailman list\n" "owners, the listhelper automated system, and the listhelper\n" "human volunteers. This is when spam is detected and deleted." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:59 msgid "" "Therefore, if you are concerned about your list's messages being\n" "seen by the small group of listhelper volunteers, you should disable\n" "listhelper (remove listhelper@nongnu.org from the moderator\n" "field on the ‘General Options’ page), and consequently deal\n" "with any incoming spam yourself." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:65 msgid "" "By default, Mailman sends a “request for approval”\n" "notification on every message, and this is critical for listhelper's\n" "operation. You will probably want to filter these from your inbox, with\n" "a pattern such as this:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:71 msgid "" "(Despite appearances, that needs to match in the body of the message,\n" "not the headers.) Alternatively, if you choose to turn off listhelper,\n" "you may also want to turn off this option (admin_immed_notify\n" "on the ‘General Options’ page)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:78 #, php-format msgid "For more information, see the listhelper home page." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:85 msgid "" "Of course, as the list owner, you can make changes to the\n" "configuration at any time, but if in any doubt, please ask. The\n" "defaults are set to minimize spam, list administrator overhead, and the\n" "chance of our mail server being blacklisted." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:27 msgid "" "Savannah is a hosting facility for the free software movement. Our\n" "mission is to spread the freedom to copy and modify software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:33 #, php-format msgid "" "Important: check \n" "Group - How to get it approved quickly." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:39 msgid "" "It contains a few advices to get your package compliant with\n" "our hosting policies. Following them will considerably speed up the\n" "registration process." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:45 msgid "" "You are welcome to host your project in Savannah if it falls within one\n" "of these groups:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:51 msgid "Free software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:53 msgid "" "A free software package that can run on a completely free operating\n" "system, without depending on any nonfree software. You can only provide\n" "versions for nonfree operating systems if you also provide free\n" "operating systems versions with the same or more functionalities. Large\n" "software distributions are not allowed; they should be split into separate\n" "projects." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:61 msgid "Free documentation" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:63 msgid "" "Documentation for free software, released under a free\n" "documentation license." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:67 msgid "Free Educational Textbook Projects" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:69 msgid "" "Projects aimed to create educational textbooks, released under a free\n" "documentation license." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:73 msgid "GNU and FSF groups" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:76 msgid "Specific groups requested by the FSF or the GNU Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:79 msgid "GNU/Linux User Groups (GUG)" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:84 #, php-format msgid "" "Your group should be listed at GNU user group page—contact %2$s for details." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:92 msgid "" "In the following registration steps you will be asked\n" "to describe your package and choose a free license for it." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:96 #, php-format msgid "" "To keep compatibility among Savannah packages, we only accept\n" "free software licenses that are compatible\n" "with the GPL." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:103 msgid "" "Keep in mind that your group is not approved automatically\n" "after you follow the registration steps; it will be evaluated\n" "by Savannah administrators first." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:109 msgid "" "Please fill in this submission form. Savannah administrators\n" "will then review it for hosting compliance." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:113 #, php-format msgid "" "If you wish to submit your package for GNU evaluation,\n" "please check the GNU software evaluation webpage\n" "instead." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/confirmation.php:24 msgid "Registration Complete!" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/confirmation.php:27 msgid "" "Your project has been submitted and is waiting to be reviewed by a\n" "Savannah administrator. You will shortly receive a mail message telling you " "whether\n" "your project has been approved, or you have to do some changes before it is\n" "approved." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:26 msgid "" "Please read these usage terms carefully. If you don't follow them,\n" "we will not accept your project; if we don't have enough information\n" "determine whether your project follows these terms, we will\n" "have to ask you for more details.\n" "Once your project is accepted, you are expected to continue following\n" "these terms." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:34 #, php-format msgid "" "All packages registered in savannah.gnu.org are GNU packages,\n" " so they should follow the GNU Coding Standards." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:38 msgid "" "Note that some parts of the GNU Coding standards are firm\n" " requirements, while some are just preferences/suggestions." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:43 msgid "" "Our intent is to provide a permanent home for all versions of your project.\n" "We do reserve the right, however, to discontinue hosting a project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:46 msgid "Use of project account" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:49 #, php-format msgid "" "The space given to you on this server is given for the expressed\n" "purpose of advancing free software that can run in free operating systems,\n" "documenting such software, or creating free educational textbooks.\n" "Using it to host or advertise nonfree software is considered harmful to\n" "free software. For more information, please read the\n" "Philosophy of the GNU Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:59 msgid "" "In order to preserve history and complete transparency, we will not\n" "remove projects with substantive content." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:62 msgid "No dependencies on nonfree software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:65 #, php-format msgid "" "To be hosted on Savannah, your project must be free software, and it\n" "must be kept independent of any nonfree software. The package must\n" "not refer the user to any nonfree software; in other words,\n" "it must not say anything that in our judgment is likely to\n" "lead or steer users towards any nonfree software. In particular,\n" "it must not automatically download or install any nonfree software.\n" "For more info, see References to Non-Free Software and\n" "Documentation in the GNU Coding Standards." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:76 msgid "" "The program should deliver its full functionality and convenience on a\n" "completely free platform based on a free operating system, such as\n" "GNU/Linux, working entirely with other free software. Otherwise, it\n" "would be an inducement to install nonfree operating systems or other\n" "nonfree software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:82 msgid "" "It is ok for the program to run on nonfree platforms or nonfree\n" "operating systems, and to work with well-known nonfree applications,\n" "in addition to working with free software, provided it gives the free\n" "software at least as good support as it gives to nonfree\n" "counterparts. In other words, at no time, in no way, should your\n" "program put free software users at a disadvantage compared to those\n" "willing to use proprietary software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:90 msgid "Regarding Android phones" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:92 msgid "" "Projects running on\n" "Replicant may be hosted on Savannah. Projects having dependencies on\n" "nonfree software, such as proprietary software drivers or AndroidOS,\n" "are not permissible." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:97 msgid "No nonfree formats" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:99 msgid "" "Using a format such as Flash, RealPlayer and QuickTime, that can in\n" "practice only be created or played using nonfree software is, in\n" "effect, to recommend use of that nonfree player software. When the\n" "free software implementation is not as technically good as the proprietary " "one, using\n" "such a format is also implicitly recommending the nonfree version.\n" "Therefore, your package shouldn't contain or recommend materials in\n" "these nonfree formats." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:107 msgid "Advertisements" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:109 msgid "" "In general, you may not advertise anything commercial on a site hosted\n" "here. However, as exceptions, you can point people to commercial\n" "support offerings for your free software project, and you can mention\n" "fan items about your free software project that you sell directly to\n" "the users." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:115 msgid "Speaking about free software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:117 msgid "" "Savannah is a free software hosting site: we host projects such as\n" "yours for the sake of the ideals of freedom and community that the\n" "free software movement stands for. We offer Savannah hosting to free\n" "software packages, as free software packages; therefore, please\n" "describe your package clearly as a free software package. Please\n" "label it as “free software” rather than as “open\n" "source”." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:125 msgid "" "Savannah is part of the GNU Project, developer of the free software\n" "operating system GNU. The GNU/Linux system (GNU with Linux as the\n" "kernel) runs Savannah now. While using our hosting services, please\n" "acknowledge our work by referring to this system as “GNU/Linux,” " "not\n" "just “Linux,” when you mention it in connection with this\n" "package." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:133 #, php-format msgid "" "If you'd like to help correct other confusions, you can find some\n" "suggestions in Words to Use with Care." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:138 msgid "Project naming" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:140 msgid "" "Project identifiers should be reasonably descriptive, rather than\n" "terse abbreviations or confusingly general. If we believe this to be an\n" "issue, we will discuss it with you." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:144 msgid "Free software licenses" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:146 msgid "" "You will be presented with a choice of free software licenses for\n" "your project. For hosting on Savannah, you must use one of these\n" "licenses, which give the freedom to anyone to use, study, copy, and\n" "distribute the source code and distribute modified versions of it, and\n" "which are compatible with the GNU GPL version 3 and any later versions.\n" "We recommend GPLv3-or-later; in\n" "any case, we require the “or any later version” formulation\n" "for the GNU GPL, GNU AGPL, and GNU LGPL. You will remain the copyright\n" "holder of whatever you create for your project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:157 #, php-format msgid "" "For manuals, we recommend GNU FDL version X-or-later, where X is the\n" "latest released version of the FDL; other\n" "licensing compatible with that is acceptable." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:163 #, php-format msgid "" "Proper license notices should be applied to, at least, each source\n" "(non-derived) file in your project. For example, for the GPL, see the\n" "page on How to Use GNU Licenses.\n" "In the case of binary source files, such as images,\n" "it is ok for the license to be stated in a companion README or\n" "similar file. It is desirable for derived files to also include license\n" "notices. A copy of the full text of all applicable licenses should also\n" "be included in the project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:174 msgid "" "If you need to use another license that is not listed, let us know\n" "and we, or most likely the FSF licensing group, will review these\n" "requests on a case-by-case basis. Software licenses must be\n" "GPL-compatible." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/page_footer.php:26 #: frontend/site-specific/gnu/page_header.php:26 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire article\n" "is permitted in any medium, provided this notice is preserved." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/page_footer.php:30 #, php-format msgid "" "The Levitating,\n" "Meditating, Flute-playing Gnu logo is a GNU GPL'ed image provided\n" "by the Nevrax Design Team." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/page_footer.php:40 msgid "Source Code" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:28 msgid "Savannah contact" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:31 msgid "" "First and foremost: don't use the links here for contact about\n" "specific projects!" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:34 msgid "" "If you have a question about using a particular program hosted on\n" "Savannah, or a bug report, please please\n" "visit the specific project page (i.e., " "/projects/projname)\n" "to find the appropriate contact. Savannah administrators generally have\n" "no knowledge of specific projects and cannot help with questions about\n" "them, so it is a waste of everyone's time to write us." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:41 msgid "Contact points for Savannah itself:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:46 #, php-format msgid "" "For general help with and discussion about using Savannah (not\n" "about a specific project hosted here), you can use the savannah-users mailing list." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:51 msgid "" "To report an issue or submit a request about the Savannah\n" "infrastructure (once again: not for a specific project), the best\n" "way is to" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:59 msgid "submit a request to the Savannah administration tracker" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:65 #, php-format msgid "" "As an alternative to submitting a tracker item, you can send mail to the\n" "savannah-help-public list, after searching\n" "the archives." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/contact.php:72 msgid "" "Finally, to report security-related or confidential issues, you can\n" "use the savannah-help-private list, which is not publicly archived\n" "(unlike all the others here)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:30 msgid "Anonymous CVS Access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:33 msgid "" "This project's CVS repository can be checked out through anonymous\n" "CVS with the following instruction set. The module you wish\n" "to check out must be specified as the <modulename>." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:46 #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:87 msgid "Software repository:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:48 #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:89 msgid "With other project modules:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:53 #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:95 msgid "Webpage repository:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:59 msgid "" "Hint: When you update your working copy from within the\n" "module's directory (with cvs update) you do not need the\n" "-d option anymore. Simply use" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:66 msgid "to preview and status check." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:68 msgid "Project Member CVS Access via SSH" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:71 msgid "" "Member access is performed using the CVS over SSH method. The\n" "pserver method can only be used for anonymous access." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:74 msgid "" "The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the CVS\n" "trees are:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:103 msgid "Email Notifications" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:106 #, php-format msgid "You can configure commit notifications." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:112 msgid "CVS Newbies" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:114 #, php-format msgid "" "If you've never used CVS, you should read some documentation about\n" "it; a useful URL is %s. Using\n" "CVS is not complex but you have to understand what is going on. The\n" "best way to start is to ask a friend to show you the way." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:125 #, php-format msgid "" "The basic information described further on this page is detailed in\n" "the Savannah user doc." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:134 msgid "What are CVS modules?" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:136 #, php-format msgid "" "The CVS repository of each project is divided into modules which you can\n" "download separately. The list of existing modules for this project can be\n" "obtained by looking at the root of the CVS repository; " "each\n" "File listed there is the name of a module, which can " "substitute\n" "the generic <modulename> used below in the examples of the\n" "co command of CVS. Note that . (dot) is always " "also\n" "a valid module name which stands for “all available modules” in " "a project. Most\n" "projects have a module with the same name of the project, where the main\n" "software development takes place." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:152 msgid "The same applies to the Webpage Repository." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:153 msgid "Import your CVS tree" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:156 msgid "" "If your project already has an existing CVS repository that you\n" "want to move to Savannah, make an appointment with us for the\n" "migration." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:162 msgid "Symbolic Links in Webpage CVS" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:165 #, php-format msgid "" "As a special feature in CVS web repositories (only), a file named\n" ".symlinks can be put in any directory where you want to make " "symbolic\n" "links. Each line of the file lists a real file name followed by the name of " "the\n" "symbolic link. The symbolic links are built twice an hour. More information " "in\n" "GNU Webmastering Guidelines." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:177 msgid "Web pages for GNU packages" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:179 #, php-format msgid "" "When writing web pages for official GNU packages, please keep the\n" " guidelines in mind." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:27 #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:33 msgid "Anonymous read-only access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:34 #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:64 msgid "Developer write access (SSH)" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/my/groups.php:25 #, php-format msgid "" "To remove a group you administer, please contact\n" "Savannah hackers indicating the new group\n" "location—we generally keep programs unless they are\n" "available at other places—and\n" "optionally the reason why you leave." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:28 msgid "Miscellaneous..." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:29 msgid "Backup" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:30 msgid "" "You can get read-only access to your raw CVS files (the RCS\n" ",v ones) using rsync:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a header (

). #: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:43 msgid "ftp.gnu.org area" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:46 #, php-format msgid "" "Each GNU project has a download area at ftp.gnu.org. This area is not\n" "managed via Savannah. Write to %s to get access." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:28 msgid "GNU Project" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:29 msgid "Help GNU" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:30 msgid "All GNU Packages" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:31 msgid "Dev Resources" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:32 msgid "License List" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:33 msgid "GNU Mirrors" msgstr "" #. TRANSLATORS: If Savane has a localized FSF logo in your language, fill its name #. as the "translation" of this string; if it hasn't, repeat the original string #. in your translation. #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:43 msgid "thin-image.png" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:44 msgid "Support freedom" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:46 msgid "" "Help us protect your freedom and the rights of computer\n" "users everywhere by becoming a member of the FSF." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:48 msgid "Join Now!" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:52 msgid "Free Software Foundation" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:53 msgid "Coming Events" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:55 msgid "Free Software Directory" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:57 msgid "Cryptographic software legal notice" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:59 msgid "Copyright infringement notification" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:62 msgid "Related Forges" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:66 msgid "Savannah Non-GNU" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:69 msgid "GNU Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/menu.php:71 msgid "Puszcza" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:25 msgid "Sample GPG export" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:26 msgid "The exported public GPG keys should look like this:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:40 msgid "Do not remove the begin and end markers when submitting your GPG keys." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:42 msgid "Update your keys in this input area" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:45 msgid "" "Insert your (ASCII) public keys here (made with gpg --export --armor " "KEYID...):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:48 #, php-format msgid "" "For GNU maintainers:\n" "If these keys are to be used for GNU uploads,\n" "you must also email them to ftp-upload@gnu.org.\n" "There is no automatic propagation.\n" "See the GNU Maintainer Information, node\n" "Automated Upload Registration." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/page_header.php:29 msgid "" "Savannah is a central point for development, distribution\n" "and maintenance of free software, both GNU and non-GNU." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:27 msgid "Anonymous Arch Access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:29 msgid "This project's Arch repository can be accessed through HTTP." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:37 msgid "Project Member Arch Access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:39 msgid "" "This project's Arch repository can be accessed throgh SFTP for project " "members." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:43 msgid "" "The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the Arch\n" "trees are:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:57 msgid "More Information" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:60 #, php-format msgid "For more information, see %s." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:29 #, php-format msgid "" "Welcome to Savannah, the software forge for people\n" "committed to free software:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:36 msgid "" "We host free projects that run on free operating systems and without\n" " any proprietary software dependencies." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:41 #, php-format msgid "" "Our service runs with 100%% free software, including itself." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:46 msgid "Why choose Savannah?" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:50 #, php-format msgid "" "Savannah.nongnu.org is a central point for\n" "development, maintenance and distribution of free software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:59 #, php-format msgid "" "Savannah aims to be a central point for development, maintenance and\n" "distribution of official GNU software. In addition,\n" "for projects that support free software but are not part of GNU,\n" "we provide savannah.nongnu.org." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:67 msgid "" "If you would like to use Savannah to host your project, then go to\n" "the Register New Project menu entry." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:75 #, php-format msgid "" "It's not necessary for using Savannah, but if you would like to make\n" "your project part of the GNU system, please see the GNU Software Evaluation web page.\n" "New packages are welcome in GNU." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:85 msgid "" "We strongly recommend all Savannah users subscribe to this\n" "mailing list:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:91 #, php-format msgid "" "%s:\n" " low-volume notifications of important issues and changes at Savannah." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:96 msgid "" "And this mailing list is a place for Savannah users to communicate and\n" "ask questions:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:103 #, php-format msgid "" "%s:\n" " help with using Savannah in general (not with a specific project)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:107 msgid "Happy hacking!" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:35 msgid "" "The Bazaar repositories for projects use separate directories for\n" "each branch. You can see the branch names in the repository by pointing\n" "a web browser to:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:41 msgid "" "For a repository with separate branch directories (trunk,\n" "devel, …), use:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:44 #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:58 #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:59 msgid "branch" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:46 msgid "where branch is the name of the branch you want." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:50 msgid "For a repository with only a top-level .bzr directory, use:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:56 msgid "" "If you need the low-performance HTTP or HTTPS access, these are the URLs:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:78 msgid "More introductory documentation" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:83 #, php-format msgid "Check the UsingBzr page at the documentation wiki." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:38 msgid "Official GNU software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:39 msgid "non-GNU software and documentation" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:40 msgid "www.gnu.org portions" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:41 msgid "GNU user groups" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:42 msgid "www.gnu.org translation teams" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:43 msgid "Extras for official GNU software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:46 msgid "This software is part of the GNU Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:47 msgid "This group is not part of the GNU Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:48 msgid "" "This group is related to www.gnu.org webmastering. It's part of the GNU " "Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:50 msgid "This is GNU user group. It is not part of the GNU Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:51 msgid "This is a translation team of www.gnu.org." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:52 msgid "This group contains extras for official GNU software." msgstr ""