# Dialog # This file is distributed under the same license as the dialog package. # Temuri Doghonadze , 2026 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialog 1.3.20251001\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-06 08:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-04 14:16+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #: buttons.c:500 msgid "Yes" msgstr "დიახ" #: buttons.c:508 msgid "No" msgstr "არა" #: buttons.c:516 msgid "OK" msgstr "დიახ" #: buttons.c:524 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" #: buttons.c:532 msgid "EXIT" msgstr "გასვლა" #: buttons.c:540 msgid "Extra" msgstr "დამატებით" #: buttons.c:548 msgid "Help" msgstr "დახმარება" #. Headline "Month" #: calendar.c:463 msgid "Month" msgstr "თვე" #. Headline "Year" #: calendar.c:485 msgid "Year" msgstr "წელი" #: dialog.c:473 #, c-format msgid "Invalid option \"%s\"" msgstr "არასწორი პარამეტრი \"%s\"" #: dialog.c:533 #, c-format msgid "Showing arguments at arg%d\n" msgstr "ნაჩვენებია არგუმენტები arg%d\n" #: dialog.c:542 msgid "Too many --file options" msgstr "მეტისმეტად ბევრი --file პარამეტრი" #: dialog.c:575 msgid "error on filehandle in unescape_argv" msgstr "ფაილის დამმუშავებლის შეცდომა unescape_argv-ში" #: dialog.c:634 #, c-format msgid "Cannot open --file %s" msgstr "ვერ გავხსენი --file %s" #: dialog.c:638 msgid "No value given for --file" msgstr "--file-ისთვის მნიშვნელობა მითითებული არაა" #: dialog.c:713 #, c-format msgid "" "%s.\n" "Use --help to list options.\n" "\n" msgstr "" "%s.\n" "პარამეტრების სიისთვის მიუთითეთ --help .\n" "\n" #: dialog.c:747 #, c-format msgid "Expected %d arguments, found only %d" msgstr "მოსალოდნელი %d არგუმენტის მაგიერ მიწოდებულია მხოლოდ %d" #: dialog.c:751 #, c-format msgid "Expected %d arguments, found extra %d" msgstr "მოსალოდნელი %d არგუმენტის მაგიერ მიწოდებულია ზედმეტი %d" #: dialog.c:775 #, c-format msgid "Expected a number for token %d of %.*s" msgstr "მოველოდი რიცხვის ტოკეტებისთვის %d %.*s-დან" #: dialog.c:911 msgid "Rename" msgstr "სახელის გადარქმევა" #: dialog.c:1367 #, c-format msgid "Expected a numeric-parameter for %.*s" msgstr "%.*s-ისთვის რიცხვით პარამეტრს მოველოდი" #: dialog.c:1423 #, c-format msgid "Button name \"%.*s\" unknown" msgstr "ღილაკის სახელი \"%.*s\" უცნობია" #: dialog.c:1896 msgid "Cannot open input-fd\n" msgstr "input-fd ვერ გავხსენი\n" #: dialog.c:1903 msgid "Cannot open output-fd\n" msgstr "output-fd ვერ გავხსენი\n" #: dialog.c:1983 #, c-format msgid "Expected a filename for %.*s" msgstr "%.*s-ისთვის მოველოდი ფაილის სახელს" #: dialog.c:2018 msgid "Expected a box option" msgstr "მოველოდი ველის პარამეტრს" #: dialog.c:2031 #, c-format msgid "Unexpected widget with --separate-output %.*s" msgstr "მოულოდნელი ვიჯეტი პარამეტრით --separate-output %.*s" #: dialog.c:2047 #, c-format msgid "Unexpected option %.*s" msgstr "მოულოდნელი პარამეტრი %.*s" #: dialog.c:2048 #, c-format msgid "Unknown option %.*s" msgstr "უცნობი პარამეტრი %.*s" #: dialog.c:2056 #, c-format msgid "Expected at least %d tokens for %.*s, have %d" msgstr "მოველოდი, სულ ცოტა %d ტოკენს %.*s-ისთვის. მივიღე %d" #: dialog.c:2064 #, c-format msgid "Expected no more than %d tokens for %.*s, have %d" msgstr "მოველოდი არაუმეტეს %d ტოკენს %.*s-ისთვის. მივიღე %d" #: dialog.c:2128 #, c-format msgid "Expected --and-widget, not %.*s" msgstr "მოველოდი პარამეტრს --and-widget და არა %.*s" #: fselect.c:630 msgid "Directories" msgstr "საქაღალდეები" #: fselect.c:631 msgid "Files" msgstr "ფაილები" #: mixedgauge.c:58 msgid "Succeeded" msgstr "წარმატებით" #: mixedgauge.c:61 msgid "Failed" msgstr "შეცდომა" #: mixedgauge.c:64 msgid "Passed" msgstr "გაიარა" #: mixedgauge.c:67 msgid "Completed" msgstr "დასრულებულია" #: mixedgauge.c:70 msgid "Checked" msgstr "შემოწმებულია" #: mixedgauge.c:73 msgid "Done" msgstr "დასრულებული" #: mixedgauge.c:76 msgid "Skipped" msgstr "გამოტოვებულია" #: mixedgauge.c:79 msgid "In Progress" msgstr "მიმდინარეობს" #: mixedgauge.c:85 msgid "N/A" msgstr "არარსებული" #: mixedgauge.c:193 msgid "Overall Progress" msgstr "სრული მიდინარეობა" #: textbox.c:517 msgid "Search" msgstr "ძებნა"