# Serbian translation of dialog. # Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the dialog package. # Aleksandar Jelenak , 2005. # Мирослав Николић , 2011–2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dialog-1.3.20210117\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-17 15:18-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-28 18:11+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: buttons.c:500 msgid "Yes" msgstr "Да" #: buttons.c:508 msgid "No" msgstr "Не" #: buttons.c:516 msgid "OK" msgstr "У реду" #: buttons.c:524 msgid "Cancel" msgstr "Поништи" #: buttons.c:532 msgid "EXIT" msgstr "ИЗЛАЗ" #: buttons.c:540 msgid "Extra" msgstr "Додатно" #: buttons.c:548 msgid "Help" msgstr "Помоћ" #. Headline "Month" #: calendar.c:463 msgid "Month" msgstr "Месец" #. Headline "Year" #: calendar.c:485 msgid "Year" msgstr "Година" #: dialog.c:744 #, c-format msgid "Expected %d arguments, found only %d" msgstr "Очекивах %d аргумента, нађох само %d" #: dialog.c:748 #, c-format msgid "Expected %d arguments, found extra %d" msgstr "Очекивах %d аргумента, нађох још %d" #: dialog.c:907 msgid "Rename" msgstr "Преименуј" #: fselect.c:623 msgid "Directories" msgstr "Директоријуми" #: fselect.c:624 msgid "Files" msgstr "Датотеке" #: mixedgauge.c:58 msgid "Succeeded" msgstr "Успешно" #: mixedgauge.c:61 msgid "Failed" msgstr "Неуспешно" #: mixedgauge.c:64 msgid "Passed" msgstr "Прошло" #: mixedgauge.c:67 msgid "Completed" msgstr "Завршено" #: mixedgauge.c:70 msgid "Checked" msgstr "Проверено" #: mixedgauge.c:73 msgid "Done" msgstr "Урађено" #: mixedgauge.c:76 msgid "Skipped" msgstr "Прескочено" #: mixedgauge.c:79 msgid "In Progress" msgstr "У току" #: mixedgauge.c:85 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" #: mixedgauge.c:193 msgid "Overall Progress" msgstr "Укупно напредовање" #: textbox.c:515 msgid "Search" msgstr "Претрага"