# Translation of 'gpe-login' messages to Kirghiz. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Ilyas Bakirov , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-login 0.60\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-17 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 16:57+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kirghiz \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Kyrgyz\n" "X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n" #: gpe-login.c:468 gpe-login.c:541 msgid "Login incorrect" msgstr "Кирүү туура эмес" #: gpe-login.c:570 msgid "User already exists" msgstr "Колдонуучу алда качан бар" #: gpe-login.c:581 msgid "Passwords don't match" msgstr "Сырсөздөр дал келген жок" #: gpe-login.c:590 msgid "Empty password not allowed" msgstr "Бош сырсөз кабыл алынбайт" #: gpe-login.c:1125 msgid "Record" msgstr "Жазуу" #: gpe-login.c:1126 msgid "recalibrates touchscreen" msgstr "сенсордук экранды жаңыдан калибровкалайт" #. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code: #: gpe-login.c:1162 msgid "en" msgstr "ky" #: gpe-login.c:1396 msgid "Screen locked" msgstr "Экран кулупталган" #: gpe-login.c:1400 gpe-login.c:1516 msgid "Username" msgstr "Колдонуучу" #: gpe-login.c:1425 gpe-login.c:1518 msgid "Password" msgstr "Сырсөз" #: gpe-login.c:1439 msgid "Language" msgstr "Тил" #: gpe-login.c:1460 msgid "Enter password with hard keys" msgstr "Сырсөздү аппараттык клавишалар жардамы менен кириңиз" #: gpe-login.c:1517 msgid "Full name" msgstr "Толук аты" #: gpe-login.c:1519 msgid "Confirm password" msgstr "Сырсөздү кайра кириңиз" #: gpe-login.c:1573 msgid "New user" msgstr "Жаңы колдонуучу" #: gpe-logout.desktop.in.h:1 msgid "Log out" msgstr "Чыгуу" #: gpe-logout.desktop.in.h:2 msgid "Log out of GPE" msgstr "GPEден чыгуу"