# Galician translation of gtkspell # This file is distributed under the same license as the gtkspell3 package. # Copyright (C) 2015 the authors of gtkspell* (msgids) # Copyright (C) 2010, 2012, 2015 Leandro Regueiro. # # Diego Pérez Montes , 2008. # Leandro Regueiro , 2010, 2012, 2015. # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkspell-3.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-08 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:49+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../gtkspell/gtkspell.c:429 msgid "(no suggestions)" msgstr "(non hai recomendacións)" #: ../gtkspell/gtkspell.c:445 msgid "More..." msgstr "Máis..." #. + Add to Dictionary #: ../gtkspell/gtkspell.c:466 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Engadir «%s» ao dicionario" #: ../gtkspell/gtkspell.c:481 ../gtkspell/gtkspell.c:483 msgid "Ignore All" msgstr "Ignorar todo" #. For the situation where no language is active (i.e. #. * spell->priv->lang == NULL), create a "None" item which is active. #: ../gtkspell/gtkspell.c:583 msgid "None" msgstr "Ningún" #. on top: language selection #: ../gtkspell/gtkspell.c:619 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #: ../gtkspell/gtkspell.c:719 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "erro de enchant para o idioma: %s"