# translation of gutenprint-5.2.0-rc1.po to Dutch # Dutch translations for gutenprint. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gutenprint package. # # Vincent van Adrighem , 2002. # Benno Schulenberg , 2008. # Freek de Kruijf , 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gutenprint-5.2.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gimp-print-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-04 11:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-09 20:51+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: "EvenTone" is the proper name, rather than a #. descriptive name, of this algorithm. #: src/main/dither-main.c:46 src/main/print-color.c:49 #: src/main/print-escp2.c:2081 src/main/print-pcl.c:1779 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: src/main/dither-main.c:47 msgid "EvenTone" msgstr "EvenTone" #: src/main/dither-main.c:48 msgid "Hybrid EvenTone" msgstr "Hybride EvenTone" #. TRANSLATORS: EvenTone, EvenBetter, and UniTone are proper #. * names, not descriptive. #. #: src/main/dither-main.c:53 msgid "EvenBetter" msgstr "EvenBetter" #: src/main/dither-main.c:54 msgid "Hybrid EvenBetter" msgstr "Hybride EvenBetter" #: src/main/dither-main.c:60 msgid "UniTone" msgstr "UniTone" #: src/main/dither-main.c:61 msgid "Hybrid UniTone" msgstr "Hybride UniTone" #: src/main/dither-main.c:63 msgid "Adaptive Hybrid" msgstr "Adaptief Hybride" #: src/main/dither-main.c:64 msgid "Ordered" msgstr "Geordend" #: src/main/dither-main.c:65 msgid "Ordered New" msgstr "Geordend (nieuw)" #: src/main/dither-main.c:66 msgid "Fast" msgstr "Snel" #: src/main/dither-main.c:67 msgid "Very Fast" msgstr "Zeer snel" #: src/main/dither-main.c:68 msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" msgstr "Hybride Floyd-Steinberg" #: src/main/dither-main.c:69 msgid "Predithered Input" msgstr "Invoer met toegepast ruis-algoritme" #: src/main/dither-main.c:70 msgid "Drop Size Segmented" msgstr "Gesegmenteerde druppelgrootte" #: src/main/dither-main.c:71 msgid "Drop Size Segmented New" msgstr "Nieuwe gesegmenteerde druppelgrootte" #: src/main/dither-main.c:91 src/main/print-color.c:56 msgid "Density" msgstr "Dichtheid" #: src/main/dither-main.c:91 src/main/print-canon.c:301 #: src/main/print-canon.c:309 src/main/print-canon.c:317 #: src/main/print-canon.c:325 src/main/print-escp2.c:439 #: src/main/print-escp2.c:447 src/main/print-escp2.c:455 #: src/main/print-escp2.c:463 src/main/print-escp2.c:471 #: src/main/print-escp2.c:479 src/main/print-escp2.c:487 #: src/main/print-escp2.c:495 src/main/print-lexmark.c:325 #: src/main/print-lexmark.c:333 src/main/print-lexmark.c:341 #: src/main/print-lexmark.c:349 src/main/print-olympus.c:1769 #: src/main/print-olympus.c:1777 src/main/print-olympus.c:1785 #: src/main/print-olympus.c:1793 src/main/print-pcl.c:1324 #: src/main/print-pcl.c:1332 src/main/print-pcl.c:1340 #: src/main/print-pcl.c:1348 msgid "Output Level Adjustment" msgstr "Aanpassing van uitvoerniveau" #: src/main/dither-main.c:92 msgid "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid." msgstr "De dichtheid (hoeveelheid inkt) van de afdruk aanpassen. Verminder de dichtheid als de inkt vlekt of door het papier heen komt; verhoog de dichtheid als zwarte stukken niet goed dicht zijn." #: src/main/dither-main.c:100 msgid "Dither Algorithm" msgstr "Ruis-algoritme" #: src/main/dither-main.c:100 msgid "Screening Adjustment" msgstr "Aanpassing van aftasting" #: src/main/dither-main.c:101 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent results.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" "Kies het ruis-algoritme.\n" "'Aangepast hybride' produceert meestal de beste algemene kwaliteit.\n" "'EvenTone' is een nieuw, experimenteel algoritme dat vaak een uitstekend resultaat geeft.\n" "'Geordend' is sneller en geeft bijna dezelfde kwaliteit bij foto's.\n" "'Snel' en 'Zeer snel' zijn aanzienlijk sneller, en doen het goed bij tekst en lijntekeningen.\n" "'Hybride Floyd-Steinberg' produceert meestal een slecht resultaat." #: src/main/module.c:52 msgid "Miscellaneous (unclassified)" msgstr "Diversen (niet geclassificeerd)" #: src/main/module.c:53 msgid "Family driver" msgstr "Apparaatbesturing voor familie van apparaten" #: src/main/module.c:54 msgid "Color conversion module" msgstr "Kleurconversie-module" #: src/main/module.c:55 msgid "Dither algorithm" msgstr "Ruis-algoritme" #: src/main/print-canon.c:200 src/main/print-escp2.c:165 #: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:1704 #: src/main/print-pcl.c:1253 src/main/print-ps.c:74 msgid "Page Size" msgstr "Paginagrootte" #: src/main/print-canon.c:200 src/main/print-canon.c:206 #: src/main/print-canon.c:212 src/main/print-canon.c:218 #: src/main/print-canon.c:224 src/main/print-canon.c:230 #: src/main/print-canon.c:248 src/main/print-canon.c:272 #: src/main/print-escp2.c:165 src/main/print-escp2.c:171 #: src/main/print-escp2.c:177 src/main/print-escp2.c:183 #: src/main/print-escp2.c:189 src/main/print-escp2.c:195 #: src/main/print-escp2.c:201 src/main/print-escp2.c:219 #: src/main/print-escp2.c:236 src/main/print-escp2.c:242 #: src/main/print-escp2.c:254 src/main/print-escp2.c:266 #: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-lexmark.c:272 #: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-lexmark.c:284 #: src/main/print-olympus.c:1704 src/main/print-olympus.c:1710 #: src/main/print-olympus.c:1716 src/main/print-olympus.c:1722 #: src/main/print-pcl.c:1253 src/main/print-pcl.c:1259 #: src/main/print-pcl.c:1265 src/main/print-pcl.c:1277 #: src/main/print-pcl.c:1301 src/main/print-ps.c:68 src/main/print-ps.c:74 #: src/main/print-ps.c:80 msgid "Basic Printer Setup" msgstr "Printerinstellingen" #: src/main/print-canon.c:201 src/main/print-escp2.c:166 #: src/main/print-lexmark.c:267 src/main/print-olympus.c:1705 #: src/main/print-pcl.c:1254 src/main/print-ps.c:75 msgid "Size of the paper being printed to" msgstr "Grootte van het papier waarop geprint wordt" #: src/main/print-canon.c:206 src/main/print-escp2.c:171 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:1710 #: src/main/print-pcl.c:1259 src/cups/genppd.c:1331 src/cups/genppd.c:1996 msgid "Media Type" msgstr "Type medium" #: src/main/print-canon.c:207 src/main/print-escp2.c:172 #: src/main/print-lexmark.c:273 src/main/print-olympus.c:1711 #: src/main/print-pcl.c:1260 msgid "Type of media (plain paper, photo paper, etc.)" msgstr "Type medium (blanco papier, fotopapier, etc.)" #: src/main/print-canon.c:212 src/main/print-escp2.c:177 #: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:1716 #: src/main/print-pcl.c:1265 src/cups/genppd.c:1360 src/cups/genppd.c:2015 msgid "Media Source" msgstr "Bronmedium" #: src/main/print-canon.c:213 src/main/print-escp2.c:178 #: src/main/print-lexmark.c:279 src/main/print-olympus.c:1717 #: src/main/print-pcl.c:1266 msgid "Source (input slot) of the media" msgstr "Bronmedium (invoerpoort)" #: src/main/print-canon.c:218 src/main/print-escp2.c:189 msgid "CD Hub Size" msgstr "Binnenafmeting CD-printdeel" #: src/main/print-canon.c:219 src/main/print-escp2.c:190 msgid "Print only outside of the hub of the CD, or all the way to the hole" msgstr "Druk af op het printdeel van de CD of helemaal tot het gat" #: src/main/print-canon.c:224 src/main/print-escp2.c:195 msgid "CD Size (Custom)" msgstr "CD-grootte (handmatig)" #: src/main/print-canon.c:225 src/main/print-escp2.c:196 msgid "Variable adjustment for the outer diameter of CD" msgstr "Variabele aanpassing van de buitendiameter van de CD" #: src/main/print-canon.c:230 src/main/print-escp2.c:201 msgid "CD Hub Size (Custom)" msgstr "Afmeting van CD-printdeel (handmatig)" #: src/main/print-canon.c:231 src/main/print-escp2.c:202 msgid "Variable adjustment to the inner hub of the CD" msgstr "Schaal de afdruk tot de afmeting van de binnenrand van de CD" #: src/main/print-canon.c:236 src/main/print-escp2.c:207 msgid "CD Horizontal Fine Adjustment" msgstr "Horizontale fijnafstelling van CD" #: src/main/print-canon.c:236 src/main/print-canon.c:242 #: src/main/print-canon.c:254 src/main/print-escp2.c:207 #: src/main/print-escp2.c:213 src/main/print-escp2.c:230 #: src/main/print-lexmark.c:290 src/main/print-olympus.c:1728 #: src/main/print-olympus.c:1734 src/main/print-olympus.c:1740 #: src/main/print-pcl.c:1283 src/main/print-raw.c:80 msgid "Advanced Printer Setup" msgstr "Geavanceerde instelling van de printer" #: src/main/print-canon.c:237 src/main/print-canon.c:243 #: src/main/print-escp2.c:208 src/main/print-escp2.c:214 msgid "Fine adjustment to horizontal position for CD printing" msgstr "Fijnafstelling van de horizontale positie voor het printen op een CD" #: src/main/print-canon.c:242 src/main/print-escp2.c:213 msgid "CD Vertical Fine Adjustment" msgstr "Verticale fijnafstelling van CD" #: src/main/print-canon.c:248 src/main/print-escp2.c:219 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1722 #: src/main/print-pcl.c:1277 src/cups/genppd.c:1438 src/cups/genppd.c:2051 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" #: src/main/print-canon.c:249 src/main/print-lexmark.c:285 #: src/main/print-olympus.c:1723 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "Resolutie en kwaliteit van de afdruk" #: src/main/print-canon.c:254 src/main/print-escp2.c:230 #: src/main/print-lexmark.c:290 src/main/print-olympus.c:1728 #: src/main/print-pcl.c:1283 src/main/print-raw.c:80 msgid "Ink Type" msgstr "Type inkt" #: src/main/print-canon.c:255 src/main/print-escp2.c:231 #: src/main/print-escp2.c:243 src/main/print-lexmark.c:291 #: src/main/print-olympus.c:1729 src/main/print-pcl.c:1284 #: src/main/print-raw.c:81 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "Type inkt van de printer" #: src/main/print-canon.c:260 src/main/print-canon.c:261 #: src/main/print-escp2.c:314 src/main/print-escp2.c:315 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-lexmark.c:297 #: src/main/print-pcl.c:1289 src/main/print-pcl.c:1290 msgid "Ink Channels" msgstr "Inktkanalen" #: src/main/print-canon.c:260 src/main/print-escp2.c:107 #: src/main/print-escp2.c:114 src/main/print-escp2.c:121 #: src/main/print-escp2.c:272 src/main/print-escp2.c:278 #: src/main/print-escp2.c:284 src/main/print-escp2.c:290 #: src/main/print-escp2.c:296 src/main/print-escp2.c:302 #: src/main/print-escp2.c:308 src/main/print-escp2.c:314 #: src/main/print-escp2.c:320 src/main/print-escp2.c:767 #: src/main/print-escp2.c:775 src/main/print-escp2.c:783 #: src/main/print-escp2.c:799 src/main/print-escp2.c:807 #: src/main/print-escp2.c:815 src/main/print-escp2.c:823 #: src/main/print-escp2.c:831 src/main/print-escp2.c:839 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-pcl.c:1289 msgid "Advanced Printer Functionality" msgstr "Geavanceerde functionaliteit van de printer" #: src/main/print-canon.c:266 src/main/print-escp2.c:326 #: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:1746 #: src/main/print-pcl.c:1295 src/main/print-ps.c:86 src/main/print-raw.c:86 msgid "Printing Mode" msgstr "Wijze van printen" #: src/main/print-canon.c:266 src/main/print-color.c:184 #: src/main/print-color.c:192 src/main/print-color.c:200 #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-escp2.c:326 #: src/main/print-escp2.c:332 src/main/print-lexmark.c:302 #: src/main/print-olympus.c:1746 src/main/print-pcl.c:1295 #: src/main/print-ps.c:86 src/main/print-raw.c:86 msgid "Core Parameter" msgstr "Hoofdparameters" #: src/main/print-canon.c:267 src/main/print-escp2.c:327 #: src/main/print-lexmark.c:303 src/main/print-olympus.c:1747 #: src/main/print-pcl.c:1296 src/main/print-ps.c:87 src/main/print-raw.c:87 msgid "Printing Output Mode" msgstr "Manier van printen" #: src/main/print-canon.c:272 src/main/print-escp2.c:183 #: src/main/print-pcl.c:1301 msgid "Double-Sided Printing" msgstr "Dubbelzijdig printen" #: src/main/print-canon.c:273 src/main/print-escp2.c:184 #: src/main/print-pcl.c:1302 msgid "Duplex/Tumble Setting" msgstr "Duplex/Omkeer stand" #: src/main/print-canon.c:278 src/main/print-canon.c:279 #: src/main/print-escp2.c:159 src/main/print-escp2.c:160 #: src/main/print-pcl.c:1271 src/main/print-pcl.c:1272 #: src/main/generic-options.c:62 src/main/generic-options.c:63 msgid "Print Quality" msgstr "Printkwaliteit" #: src/main/print-canon.c:278 src/main/print-escp2.c:147 #: src/main/print-escp2.c:159 src/main/print-pcl.c:1271 #: src/main/generic-options.c:62 msgid "Basic Output Adjustment" msgstr "Basis uitvoeraanpassing" #: src/main/print-canon.c:301 src/main/print-escp2.c:439 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-pcl.c:1324 msgid "Cyan Density" msgstr "Hoeveelheid cyaan" #: src/main/print-canon.c:302 src/main/print-escp2.c:440 #: src/main/print-lexmark.c:326 src/main/print-pcl.c:1325 msgid "Adjust the cyan density" msgstr "Pas de hoeveelheid cyaan aan" #: src/main/print-canon.c:309 src/main/print-escp2.c:447 #: src/main/print-lexmark.c:333 src/main/print-pcl.c:1332 msgid "Magenta Density" msgstr "Hoeveelheid magenta" #: src/main/print-canon.c:310 src/main/print-escp2.c:448 #: src/main/print-lexmark.c:334 src/main/print-pcl.c:1333 msgid "Adjust the magenta density" msgstr "Pas de hoeveelheid magenta aan" #: src/main/print-canon.c:317 src/main/print-escp2.c:455 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-pcl.c:1340 msgid "Yellow Density" msgstr "Hoeveelheid geel" #: src/main/print-canon.c:318 src/main/print-escp2.c:456 #: src/main/print-lexmark.c:342 src/main/print-pcl.c:1341 msgid "Adjust the yellow density" msgstr "Pas de hoeveelheid geel aan" #: src/main/print-canon.c:325 src/main/print-escp2.c:463 #: src/main/print-lexmark.c:349 src/main/print-pcl.c:1348 msgid "Black Density" msgstr "Hoeveelheid zwart" #: src/main/print-canon.c:326 src/main/print-escp2.c:464 #: src/main/print-lexmark.c:350 src/main/print-pcl.c:1349 msgid "Adjust the black density" msgstr "Pas de hoeveelheid zwart aan" #: src/main/print-canon.c:333 src/main/print-canon.c:334 #: src/main/print-escp2.c:535 src/main/print-escp2.c:536 #: src/main/print-lexmark.c:357 src/main/print-lexmark.c:358 #: src/main/print-pcl.c:1356 src/main/print-pcl.c:1357 msgid "Light Cyan Transition" msgstr "Lichtcyaan-overgang" #: src/main/print-canon.c:333 src/main/print-canon.c:341 #: src/main/print-canon.c:349 src/main/print-escp2.c:503 #: src/main/print-escp2.c:511 src/main/print-escp2.c:519 #: src/main/print-escp2.c:527 src/main/print-escp2.c:535 #: src/main/print-escp2.c:543 src/main/print-escp2.c:551 #: src/main/print-escp2.c:559 src/main/print-escp2.c:567 #: src/main/print-escp2.c:575 src/main/print-escp2.c:583 #: src/main/print-escp2.c:591 src/main/print-escp2.c:599 #: src/main/print-escp2.c:607 src/main/print-escp2.c:615 #: src/main/print-escp2.c:623 src/main/print-escp2.c:631 #: src/main/print-escp2.c:639 src/main/print-escp2.c:647 #: src/main/print-escp2.c:655 src/main/print-escp2.c:663 #: src/main/print-escp2.c:671 src/main/print-escp2.c:679 #: src/main/print-escp2.c:687 src/main/print-escp2.c:695 #: src/main/print-escp2.c:703 src/main/print-escp2.c:711 #: src/main/print-escp2.c:719 src/main/print-escp2.c:727 #: src/main/print-escp2.c:735 src/main/print-lexmark.c:357 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-pcl.c:1356 #: src/main/print-pcl.c:1364 msgid "Advanced Ink Adjustment" msgstr "Geavanceerde aanpassing van de inkt" #: src/main/print-canon.c:341 src/main/print-canon.c:342 #: src/main/print-escp2.c:567 src/main/print-escp2.c:568 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-lexmark.c:366 #: src/main/print-pcl.c:1364 src/main/print-pcl.c:1365 msgid "Light Magenta Transition" msgstr "Lichtmagenta-overgang" #: src/main/print-canon.c:349 src/main/print-canon.c:350 msgid "Light Yellow Transition" msgstr "Lichtgeel-overgang" #: src/main/print-canon.c:369 src/main/print-escp2.c:2255 #: src/main/print-pcl.c:1590 src/xml/xmli18n-tmp.h:3426 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3431 src/xml/xmli18n-tmp.h:3437 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3444 msgid "Off" msgstr "Uit" #: src/main/print-canon.c:370 src/main/print-escp2.c:2257 #: src/main/print-pcl.c:1591 msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "Lange zijde (standaard)" #: src/main/print-canon.c:371 src/main/print-pcl.c:1592 msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "Korte zijde (omslaan)" #: src/main/print-canon.c:647 src/main/print-escp2.c:1977 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3485 msgid "CD - 5 inch" msgstr "CD - 5 inch" #: src/main/print-canon.c:649 src/main/print-escp2.c:1979 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3486 msgid "CD - 3 inch" msgstr "CD - 3 inch" #: src/main/print-canon.c:651 src/main/print-escp2.c:1981 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3487 msgid "CD - Custom" msgstr "CD - handmatig" #: src/main/print-canon.c:674 src/main/print-escp2.c:2006 #: src/cups/genppd.c:1315 src/cups/genppd.c:1564 src/cups/genppd.c:1983 #: src/cups/genppd.c:2074 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: src/main/print-canon.c:676 src/main/print-escp2.c:2008 msgid "Print To Hub" msgstr "Afdrukken naar tussenstation" #: src/main/print-canon.c:791 src/main/print-escp2.c:2419 #: src/main/print-lexmark.c:1279 src/main/print-olympus.c:2001 #: src/main/print-pcl.c:1904 src/main/print-ps.c:329 src/main/print-raw.c:135 #: src/gutenprintui2/panel.c:291 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: src/main/print-canon.c:793 src/main/print-escp2.c:2421 #: src/main/print-lexmark.c:1281 src/main/print-pcl.c:1906 #: src/main/print-ps.c:331 src/main/print-raw.c:137 msgid "Black and White" msgstr "Zwart en wit" #: src/main/print-canon.c:832 src/main/print-escp2.c:2061 #: src/main/print-pcl.c:1797 src/main/generic-options.c:213 #: src/main/generic-options.c:230 msgid "Manual Control" msgstr "Handmatige controle" #: src/main/print-canon.c:834 src/main/print-escp2.c:2103 #: src/main/print-escp2.c:2201 src/main/print-escp2.c:2213 #: src/main/print-pcl.c:236 src/main/print-pcl.c:279 src/main/print-pcl.c:281 #: src/main/generic-options.c:36 src/gutenprintui2/panel.c:2841 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1179 src/xml/xmli18n-tmp.h:1181 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1183 src/xml/xmli18n-tmp.h:1185 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3006 src/xml/xmli18n-tmp.h:3011 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3015 src/xml/xmli18n-tmp.h:3018 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3020 src/xml/xmli18n-tmp.h:3025 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3037 src/xml/xmli18n-tmp.h:3290 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3293 src/xml/xmli18n-tmp.h:3449 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3456 src/xml/xmli18n-tmp.h:3465 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3474 msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: src/main/print-color.c:50 msgid "High Accuracy" msgstr "Hoge nauwkeurigheid" #: src/main/print-color.c:51 msgid "Bright Colors" msgstr "Heldere kleuren" #: src/main/print-color.c:52 msgid "Correct Hue Only" msgstr "Alleen juiste tint" #: src/main/print-color.c:53 msgid "Uncorrected" msgstr "Ongecorrigeerd" #: src/main/print-color.c:54 msgid "Desaturated" msgstr "Niet-verzadigd" #: src/main/print-color.c:55 msgid "Threshold" msgstr "Grenswaarde" #: src/main/print-color.c:57 src/main/print-color.c:133 msgid "Raw" msgstr "Raw" #: src/main/print-color.c:58 msgid "Pre-Dithered" msgstr "Voorbehandeld met ruis-algoritme" #: src/main/print-color.c:121 src/gutenprintui2/panel.c:292 #: src/cups/genppd.c:1260 src/cups/genppd.c:1966 msgid "Grayscale" msgstr "Grijsschaal" #: src/main/print-color.c:123 msgid "Whitescale" msgstr "Witschaal" #: src/main/print-color.c:125 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: src/main/print-color.c:127 msgid "CMY" msgstr "CMY" #: src/main/print-color.c:129 src/cups/genppd.c:1291 src/cups/genppd.c:1973 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: src/main/print-color.c:131 src/cups/genppd.c:1298 src/cups/genppd.c:1974 msgid "KCMY" msgstr "KCMY" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:454 msgid "Channel " msgstr "Kanaal" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:216 #: src/main/print-color.c:248 src/main/print-color.c:258 #: src/main/print-color.c:266 src/main/print-color.c:274 #: src/main/print-color.c:282 src/main/print-color.c:290 #: src/main/print-color.c:298 src/main/print-color.c:306 #: src/main/print-color.c:314 src/gutenprintui2/gammacurve.c:408 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: src/main/print-color.c:166 msgid "Gamma for raw channel " msgstr "Gamma voor het raw-kanaal " #: src/main/print-color.c:176 msgid "Color Correction" msgstr "Kleurcorrectie" #: src/main/print-color.c:176 src/main/print-color.c:224 #: src/main/print-color.c:232 src/main/print-color.c:346 #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Basic Image Adjustment" msgstr "Basis beeldaanpassing" #: src/main/print-color.c:177 msgid "Color correction to be applied" msgstr "Toe te passen kleurcorrectie" #: src/main/print-color.c:184 msgid "Channel Bit Depth" msgstr "Bitdiepte van het kanaal" #: src/main/print-color.c:185 msgid "Bit depth per channel" msgstr "Bitdiepte per kanaal" #: src/main/print-color.c:192 msgid "Input Image Type" msgstr "Beeldtype van de invoer" #: src/main/print-color.c:193 msgid "Input image type" msgstr "Beeldtype van de invoer" #: src/main/print-color.c:200 msgid "Output Image Type" msgstr "Beeldtype van de uitvoer" #: src/main/print-color.c:201 msgid "Output image type" msgstr "Beeldtype van de uitvoer" #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-color.c:209 #: src/main/print-escp2.c:332 msgid "Raw Channels" msgstr "Raw-kanalen" #: src/main/print-color.c:216 msgid "SimpleGamma" msgstr "Eenvoudige gamma" #: src/main/print-color.c:217 msgid "Do not correct for screen gamma" msgstr "Niet corrigeren voor de gamma van het scherm" #: src/main/print-color.c:224 msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" #: src/main/print-color.c:225 msgid "Brightness of the print" msgstr "Helderheid van de afdruk" #: src/main/print-color.c:232 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: src/main/print-color.c:233 msgid "Contrast of the print (0 is solid gray)" msgstr "Contrast van de afdruk (0 is volledig grijs)" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Linear Contrast Adjustment" msgstr "Lineaire aanpassing van het contrast" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Advanced Image Control" msgstr "Geavanceerde controle van het beeld" #: src/main/print-color.c:241 msgid "Use linear vs. fixed end point contrast adjustment" msgstr "Gebruik lineaire tegenover vaste eindpunt contrastaanpassing " #: src/main/print-color.c:248 msgid "Composite Gamma" msgstr "Samengesteld gamma" #: src/main/print-color.c:249 msgid "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " msgstr "De gamma van de afdruk aanpassen. Grotere waarden produceren een helderder afdruk, terwijl lagere waarden een over het geheel donkerder afdruk maken. " #: src/main/print-color.c:258 msgid "AppGamma" msgstr "Toepassingsgamma" #: src/main/print-color.c:259 msgid "Gamma value assumed by application" msgstr "De gammawaarde die verondersteld wordt door de applicatie" #: src/main/print-color.c:266 src/gutenprintui2/panel.c:2355 #: src/escputil/escputil.c:978 src/escputil/escputil.c:998 #: src/escputil/escputil.c:1264 src/xml/xmli18n-tmp.h:1744 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1755 src/xml/xmli18n-tmp.h:1768 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1781 src/xml/xmli18n-tmp.h:1795 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1808 src/xml/xmli18n-tmp.h:1821 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1834 src/xml/xmli18n-tmp.h:1850 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1866 src/xml/xmli18n-tmp.h:1881 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1894 src/xml/xmli18n-tmp.h:1907 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1919 src/xml/xmli18n-tmp.h:1931 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1945 src/xml/xmli18n-tmp.h:1959 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1971 src/xml/xmli18n-tmp.h:1983 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1996 src/xml/xmli18n-tmp.h:2008 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2023 src/xml/xmli18n-tmp.h:2034 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2048 src/xml/xmli18n-tmp.h:2062 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2075 src/xml/xmli18n-tmp.h:2088 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2102 src/xml/xmli18n-tmp.h:2116 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2129 src/xml/xmli18n-tmp.h:2142 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2155 src/xml/xmli18n-tmp.h:2168 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2181 src/xml/xmli18n-tmp.h:2194 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2207 src/xml/xmli18n-tmp.h:2222 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2237 src/xml/xmli18n-tmp.h:2252 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2264 src/xml/xmli18n-tmp.h:2275 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2288 src/xml/xmli18n-tmp.h:2301 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2312 src/xml/xmli18n-tmp.h:2324 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2336 src/xml/xmli18n-tmp.h:2347 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2360 src/xml/xmli18n-tmp.h:2374 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2386 src/xml/xmli18n-tmp.h:2398 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2413 src/xml/xmli18n-tmp.h:2428 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2441 src/xml/xmli18n-tmp.h:2454 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2469 src/xml/xmli18n-tmp.h:2481 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2493 src/xml/xmli18n-tmp.h:2506 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2518 src/xml/xmli18n-tmp.h:2530 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2542 src/xml/xmli18n-tmp.h:2555 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2570 src/xml/xmli18n-tmp.h:2585 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2601 src/xml/xmli18n-tmp.h:2615 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2629 src/xml/xmli18n-tmp.h:2647 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2664 src/xml/xmli18n-tmp.h:2677 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2697 src/xml/xmli18n-tmp.h:2710 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2725 src/xml/xmli18n-tmp.h:2735 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2748 src/xml/xmli18n-tmp.h:2760 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2772 src/xml/xmli18n-tmp.h:2786 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2801 src/xml/xmli18n-tmp.h:2813 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2830 src/xml/xmli18n-tmp.h:2847 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2862 src/xml/xmli18n-tmp.h:2875 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2891 src/xml/xmli18n-tmp.h:2908 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2916 src/xml/xmli18n-tmp.h:2936 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2950 src/xml/xmli18n-tmp.h:2964 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2975 src/xml/xmli18n-tmp.h:2991 msgid "Cyan" msgstr "Cyaan" #: src/main/print-color.c:267 msgid "Adjust the cyan gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid cyaan aan" #: src/main/print-color.c:274 src/gutenprintui2/panel.c:2362 #: src/escputil/escputil.c:979 src/escputil/escputil.c:999 #: src/escputil/escputil.c:1265 src/xml/xmli18n-tmp.h:1745 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1756 src/xml/xmli18n-tmp.h:1769 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1782 src/xml/xmli18n-tmp.h:1796 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1809 src/xml/xmli18n-tmp.h:1822 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1835 src/xml/xmli18n-tmp.h:1851 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1867 src/xml/xmli18n-tmp.h:1882 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1895 src/xml/xmli18n-tmp.h:1908 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1920 src/xml/xmli18n-tmp.h:1932 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1946 src/xml/xmli18n-tmp.h:1960 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1972 src/xml/xmli18n-tmp.h:1984 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1997 src/xml/xmli18n-tmp.h:2009 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2024 src/xml/xmli18n-tmp.h:2035 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2049 src/xml/xmli18n-tmp.h:2063 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2076 src/xml/xmli18n-tmp.h:2089 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2103 src/xml/xmli18n-tmp.h:2117 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2130 src/xml/xmli18n-tmp.h:2143 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2156 src/xml/xmli18n-tmp.h:2169 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2182 src/xml/xmli18n-tmp.h:2195 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2208 src/xml/xmli18n-tmp.h:2223 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2238 src/xml/xmli18n-tmp.h:2253 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2265 src/xml/xmli18n-tmp.h:2276 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2289 src/xml/xmli18n-tmp.h:2302 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2313 src/xml/xmli18n-tmp.h:2325 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2337 src/xml/xmli18n-tmp.h:2348 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2361 src/xml/xmli18n-tmp.h:2375 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2387 src/xml/xmli18n-tmp.h:2399 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2414 src/xml/xmli18n-tmp.h:2429 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2442 src/xml/xmli18n-tmp.h:2455 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2470 src/xml/xmli18n-tmp.h:2482 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2494 src/xml/xmli18n-tmp.h:2507 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2519 src/xml/xmli18n-tmp.h:2531 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2543 src/xml/xmli18n-tmp.h:2556 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2571 src/xml/xmli18n-tmp.h:2584 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2602 src/xml/xmli18n-tmp.h:2616 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2628 src/xml/xmli18n-tmp.h:2646 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2665 src/xml/xmli18n-tmp.h:2679 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2698 src/xml/xmli18n-tmp.h:2712 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2724 src/xml/xmli18n-tmp.h:2736 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2749 src/xml/xmli18n-tmp.h:2761 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2773 src/xml/xmli18n-tmp.h:2787 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2802 src/xml/xmli18n-tmp.h:2814 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2829 src/xml/xmli18n-tmp.h:2846 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2863 src/xml/xmli18n-tmp.h:2876 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2890 src/xml/xmli18n-tmp.h:2907 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2917 src/xml/xmli18n-tmp.h:2937 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2951 src/xml/xmli18n-tmp.h:2965 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2974 src/xml/xmli18n-tmp.h:2992 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:275 msgid "Adjust the magenta gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid magenta aan" #: src/main/print-color.c:282 src/gutenprintui2/panel.c:2369 #: src/escputil/escputil.c:980 src/escputil/escputil.c:1000 #: src/escputil/escputil.c:1266 src/xml/xmli18n-tmp.h:1746 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1757 src/xml/xmli18n-tmp.h:1770 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1783 src/xml/xmli18n-tmp.h:1797 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1810 src/xml/xmli18n-tmp.h:1823 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1836 src/xml/xmli18n-tmp.h:1852 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1868 src/xml/xmli18n-tmp.h:1883 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1896 src/xml/xmli18n-tmp.h:1909 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1921 src/xml/xmli18n-tmp.h:1933 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1947 src/xml/xmli18n-tmp.h:1961 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1973 src/xml/xmli18n-tmp.h:1985 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1998 src/xml/xmli18n-tmp.h:2010 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2025 src/xml/xmli18n-tmp.h:2036 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2050 src/xml/xmli18n-tmp.h:2064 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2077 src/xml/xmli18n-tmp.h:2090 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2104 src/xml/xmli18n-tmp.h:2118 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2131 src/xml/xmli18n-tmp.h:2144 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2157 src/xml/xmli18n-tmp.h:2170 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2183 src/xml/xmli18n-tmp.h:2196 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2209 src/xml/xmli18n-tmp.h:2224 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2239 src/xml/xmli18n-tmp.h:2254 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2266 src/xml/xmli18n-tmp.h:2277 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2290 src/xml/xmli18n-tmp.h:2303 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2314 src/xml/xmli18n-tmp.h:2326 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2338 src/xml/xmli18n-tmp.h:2349 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2362 src/xml/xmli18n-tmp.h:2376 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2388 src/xml/xmli18n-tmp.h:2400 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2415 src/xml/xmli18n-tmp.h:2430 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2443 src/xml/xmli18n-tmp.h:2456 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2471 src/xml/xmli18n-tmp.h:2483 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2495 src/xml/xmli18n-tmp.h:2508 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2520 src/xml/xmli18n-tmp.h:2532 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2544 src/xml/xmli18n-tmp.h:2557 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2572 src/xml/xmli18n-tmp.h:2583 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2603 src/xml/xmli18n-tmp.h:2617 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2627 src/xml/xmli18n-tmp.h:2645 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2666 src/xml/xmli18n-tmp.h:2681 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2699 src/xml/xmli18n-tmp.h:2711 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2723 src/xml/xmli18n-tmp.h:2737 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2750 src/xml/xmli18n-tmp.h:2762 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2774 src/xml/xmli18n-tmp.h:2788 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2803 src/xml/xmli18n-tmp.h:2815 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2825 src/xml/xmli18n-tmp.h:2842 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2864 src/xml/xmli18n-tmp.h:2877 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2892 src/xml/xmli18n-tmp.h:2906 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2918 src/xml/xmli18n-tmp.h:2938 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2952 src/xml/xmli18n-tmp.h:2966 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2973 src/xml/xmli18n-tmp.h:2993 msgid "Yellow" msgstr "Geel" #: src/main/print-color.c:283 msgid "Adjust the yellow gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid geel aan" #: src/main/print-color.c:290 src/gutenprintui2/panel.c:2383 #: src/escputil/escputil.c:987 src/escputil/escputil.c:1006 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2588 src/xml/xmli18n-tmp.h:2632 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2650 src/xml/xmli18n-tmp.h:2727 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2978 msgid "Red" msgstr "Rood" #: src/main/print-color.c:291 msgid "Adjust the red gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid rood aan" #: src/main/print-color.c:298 src/gutenprintui2/panel.c:2390 msgid "Green" msgstr "Groen" #: src/main/print-color.c:299 msgid "Adjust the green gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid groen aan" #: src/main/print-color.c:306 src/gutenprintui2/panel.c:2397 #: src/escputil/escputil.c:988 src/escputil/escputil.c:1007 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2589 src/xml/xmli18n-tmp.h:2633 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2651 src/xml/xmli18n-tmp.h:2728 msgid "Blue" msgstr "Blauw" #: src/main/print-color.c:307 msgid "Adjust the blue gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid blauw aan" #: src/main/print-color.c:314 src/main/print-lexmark.c:613 #: src/gutenprintui2/panel.c:2376 src/escputil/escputil.c:975 #: src/escputil/escputil.c:997 src/escputil/escputil.c:1263 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1743 src/xml/xmli18n-tmp.h:1754 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1767 src/xml/xmli18n-tmp.h:1780 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1794 src/xml/xmli18n-tmp.h:1807 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1820 src/xml/xmli18n-tmp.h:1833 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1849 src/xml/xmli18n-tmp.h:1865 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1880 src/xml/xmli18n-tmp.h:1893 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1906 src/xml/xmli18n-tmp.h:1918 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1930 src/xml/xmli18n-tmp.h:1944 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1958 src/xml/xmli18n-tmp.h:1970 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1982 src/xml/xmli18n-tmp.h:1995 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2007 src/xml/xmli18n-tmp.h:2022 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2033 src/xml/xmli18n-tmp.h:2047 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2061 src/xml/xmli18n-tmp.h:2074 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2087 src/xml/xmli18n-tmp.h:2101 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2115 src/xml/xmli18n-tmp.h:2128 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2141 src/xml/xmli18n-tmp.h:2154 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2167 src/xml/xmli18n-tmp.h:2180 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2193 src/xml/xmli18n-tmp.h:2206 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2221 src/xml/xmli18n-tmp.h:2236 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2251 src/xml/xmli18n-tmp.h:2263 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2274 src/xml/xmli18n-tmp.h:2287 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2300 src/xml/xmli18n-tmp.h:2311 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2323 src/xml/xmli18n-tmp.h:2335 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2346 src/xml/xmli18n-tmp.h:2352 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2359 src/xml/xmli18n-tmp.h:2373 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2385 src/xml/xmli18n-tmp.h:2397 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2412 src/xml/xmli18n-tmp.h:2427 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2440 src/xml/xmli18n-tmp.h:2453 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2468 src/xml/xmli18n-tmp.h:2480 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2492 src/xml/xmli18n-tmp.h:2505 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2517 src/xml/xmli18n-tmp.h:2529 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2541 src/xml/xmli18n-tmp.h:2554 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2569 src/xml/xmli18n-tmp.h:2604 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2614 src/xml/xmli18n-tmp.h:2663 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2676 src/xml/xmli18n-tmp.h:2696 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2713 src/xml/xmli18n-tmp.h:2726 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2734 src/xml/xmli18n-tmp.h:2747 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2759 src/xml/xmli18n-tmp.h:2771 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2785 src/xml/xmli18n-tmp.h:2800 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2812 src/xml/xmli18n-tmp.h:2826 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2843 src/xml/xmli18n-tmp.h:2861 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2874 src/xml/xmli18n-tmp.h:2909 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2915 src/xml/xmli18n-tmp.h:2935 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2949 src/xml/xmli18n-tmp.h:2963 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2994 msgid "Black" msgstr "Zwart" #: src/main/print-color.c:315 msgid "Adjust the black gamma" msgstr "Pas de hoeveelheid zwart aan" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-olympus.c:1769 msgid "Cyan Balance" msgstr "Cyaanwaarde" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-color.c:330 #: src/main/print-color.c:338 msgid "GrayBalance" msgstr "Grijswaarde" #: src/main/print-color.c:323 msgid "Adjust the cyan gray balance" msgstr "Pas de cyaan-grijsbalans aan" #: src/main/print-color.c:330 src/main/print-olympus.c:1777 msgid "Magenta Balance" msgstr "Magentawaarde" #: src/main/print-color.c:331 msgid "Adjust the magenta gray balance" msgstr "Pas de magenta-grijsbalans aan" #: src/main/print-color.c:338 src/main/print-olympus.c:1785 msgid "Yellow Balance" msgstr "Geelwaarde" #: src/main/print-color.c:339 msgid "Adjust the yellow gray balance" msgstr "Pas de geel-grijsbalans aan" #: src/main/print-color.c:346 msgid "Saturation" msgstr "Verzadiging" #: src/main/print-color.c:347 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" "De verzadiging (kleurbalans) van de afdruk aanpassen\n" "Gebruik verzadiging nul voor een grijswaardenuitvoer met behulp van gekleurde en zwarte inkt" #: src/main/print-color.c:357 msgid "Ink Limit" msgstr "Inktgrenswaarde" #: src/main/print-color.c:357 src/main/print-color.c:365 #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-color.c:381 #: src/main/print-color.c:421 src/main/print-color.c:553 #: src/main/print-escp2.c:338 src/main/print-escp2.c:344 #: src/main/print-escp2.c:350 src/main/print-escp2.c:356 #: src/main/print-escp2.c:362 src/main/print-escp2.c:368 #: src/main/print-escp2.c:743 src/main/print-escp2.c:751 #: src/main/print-escp2.c:759 msgid "Advanced Output Control" msgstr "Geavanceerde controle van uitvoer" #: src/main/print-color.c:358 msgid "Limit the total ink printed to the page" msgstr "Beperk de totale hoeveelheid inkt naar de pagina" #: src/main/print-color.c:365 src/main/print-escp2.c:743 msgid "GCR Transition" msgstr "GCR-overgang" #: src/main/print-color.c:366 src/main/print-escp2.c:744 msgid "Adjust the gray component transition rate" msgstr "De grijscomponent-overgangssnelheid aanpassen" #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-escp2.c:751 msgid "GCR Lower Bound" msgstr "GCR-ondergrens" #: src/main/print-color.c:374 src/main/print-escp2.c:752 msgid "Lower bound of gray component reduction" msgstr "Ondergrens van grijscomponent-vermindering" #: src/main/print-color.c:381 src/main/print-escp2.c:759 msgid "GCR Upper Bound" msgstr "GCR-bovengrens" #: src/main/print-color.c:382 src/main/print-escp2.c:760 msgid "Upper bound of gray component reduction" msgstr "Bovengrens van grijscomponent-vermindering" #: src/main/print-color.c:421 msgid "LUT dump file" msgstr "LUT dumpbestand" #: src/main/print-color.c:422 msgid "Dump file for LUT for external color adjustment" msgstr "Dumpbestand voor LUT voor externe kleuraanpassing" #: src/main/print-color.c:455 src/main/print-color.c:465 #: src/main/print-color.c:473 src/main/print-color.c:481 #: src/main/print-color.c:489 src/main/print-color.c:497 #: src/main/print-color.c:505 src/main/print-color.c:513 #: src/main/print-color.c:521 msgid "Output Curves" msgstr "Kromme van uitvoer" #: src/main/print-color.c:455 msgid "Curve for raw channel " msgstr "Kromme van 'raw'-kanaal " #: src/main/print-color.c:465 msgid "Cyan Curve" msgstr "Cyaan-kromme" #: src/main/print-color.c:466 msgid "Cyan curve" msgstr "Cyaan-kromme" #: src/main/print-color.c:473 msgid "Magenta Curve" msgstr "Magenta-kromme" #: src/main/print-color.c:474 msgid "Magenta curve" msgstr "Magenta-kromme" #: src/main/print-color.c:481 msgid "Yellow Curve" msgstr "Geel-kromme" #: src/main/print-color.c:482 msgid "Yellow curve" msgstr "Geel-kromme" #: src/main/print-color.c:489 msgid "Black Curve" msgstr "Zwart-kromme" #: src/main/print-color.c:490 msgid "Black curve" msgstr "Zwart-kromme" #: src/main/print-color.c:497 msgid "Red Curve" msgstr "Rood-kromme" #: src/main/print-color.c:498 msgid "Red curve" msgstr "Rood-kromme" #: src/main/print-color.c:505 msgid "Green Curve" msgstr "Groen-kromme" #: src/main/print-color.c:506 msgid "Green curve" msgstr "Groen-kromme" #: src/main/print-color.c:513 msgid "Blue Curve" msgstr "Blauw-kromme" #: src/main/print-color.c:514 msgid "Blue curve" msgstr "Blauw-kromme" #: src/main/print-color.c:521 msgid "White Curve" msgstr "Wit-kromme" #: src/main/print-color.c:522 msgid "White curve" msgstr "Wit-kromme" #: src/main/print-color.c:529 msgid "Hue Map" msgstr "Tintenkaart" #: src/main/print-color.c:529 src/main/print-color.c:537 #: src/main/print-color.c:545 msgid "Advanced HSL Curves" msgstr "Geavanceerde HSL-krommen" #: src/main/print-color.c:530 msgid "Hue adjustment curve" msgstr "Tintaanpassingskromme" #: src/main/print-color.c:537 msgid "Saturation Map" msgstr "Verzadigingskaart" #: src/main/print-color.c:538 msgid "Saturation adjustment curve" msgstr "Verzadiging-aanpassingskromme" #: src/main/print-color.c:545 msgid "Luminosity Map" msgstr "Helderheidskaart" #: src/main/print-color.c:546 msgid "Luminosity adjustment curve" msgstr "Helderheid-aanpassingskromme" #: src/main/print-color.c:553 msgid "Gray Component Reduction" msgstr "Grijscomponent-vermindering" #: src/main/print-color.c:554 msgid "Gray component reduction curve" msgstr "Grijscomponent-verminderingskromme" #: src/main/print-color.c:1743 msgid "Traditional Gutenprint color conversion" msgstr "Traditionele Gutenprint-kleurconversie" #: src/main/printers.c:549 #, c-format msgid "Value must be set for %s\n" msgstr "Waarde moet ingesteld worden voor %s\n" #: src/main/printers.c:562 src/main/printers.c:567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s\n" msgstr "`%s' is geen juiste %s\n" #: src/main/printers.c:586 #, c-format msgid "%s must be between %f and %f (is %f)\n" msgstr "%s moet liggen tussen %f en %f (is %f)\n" #: src/main/printers.c:608 src/main/printers.c:632 #, c-format msgid "%s must be between %d and %d (is %d)\n" msgstr "%s moet liggen tussen %d en %d (is %d)\n" #: src/main/printers.c:663 #, c-format msgid "%s bounds must be between %f and %f\n" msgstr "grenzen van %s moeten liggen tussen %f en %f\n" #: src/main/printers.c:671 #, c-format msgid "%s wrap mode must be %s\n" msgstr "%s doorloop-modus moet zijn %s\n" #: src/main/printers.c:675 msgid "no wrap" msgstr "niet doorlopen (op de volgende regel)" #: src/main/printers.c:675 msgid "wrap around" msgstr "doorlopen (op de volgende regel)" #: src/main/printers.c:719 #, c-format msgid "Unknown type parameter %s (%d)\n" msgstr "Onbekend type parameter %s (%d)\n" #: src/main/printers.c:732 src/main/printers.c:743 #, c-format msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" msgstr "%s buiten bereik (waarde %d, min %d, max %d)\n" #: src/main/printers.c:803 msgid "Page size is not valid\n" msgstr "Paginagrootte is ongeldig\n" #: src/main/printers.c:824 #, c-format msgid "Top margin must not be less than %d\n" msgstr "Bovenmarge mag niet minder dan %d zijn\n" #: src/main/printers.c:830 #, c-format msgid "Left margin must not be less than %d\n" msgstr "Linkermarge mag niet minder dan %d zijn\n" #: src/main/printers.c:836 msgid "Height must be greater than zero\n" msgstr "Hoogte moet groter dan nul zijn\n" #: src/main/printers.c:842 msgid "Width must be greater than zero\n" msgstr "Breedte moet groter dan nul zijn\n" #: src/main/printers.c:848 #, c-format msgid "Image is too wide for the page: left margin is %d, width %d, right edge is %d\n" msgstr "Afbeelding is te breed voor de pagina: linkermarge is %d, breedte %d, rechterrand is %d\n" #: src/main/printers.c:855 #, c-format msgid "Image is too long for the page: top margin is %d, height %d, bottom edge is %d\n" msgstr "Afbeelding is te lang voor de pagina: bovenmarge is %d, hoogte %d, onderrand is %d\n" #: src/main/print-escp2.c:147 msgid "Automatic Printing Mode" msgstr "Automatische printmodus" #: src/main/print-escp2.c:148 msgid "Automatic printing mode" msgstr "Automatische printmodus" #: src/main/print-escp2.c:220 src/main/print-pcl.c:1278 msgid "Resolution of the print" msgstr "Resolutie van de afdruk" #: src/main/print-escp2.c:236 msgid "Enhanced Gloss" msgstr "Verhoogde glans" #: src/main/print-escp2.c:237 msgid "Add gloss enhancement" msgstr "Voeg glansverhoging toe" #: src/main/print-escp2.c:242 msgid "Ink Set" msgstr "Inktsetje" #: src/main/print-escp2.c:248 msgid "Printing Direction" msgstr "Richting van het afdrukken" #: src/main/print-escp2.c:248 src/main/print-escp2.c:260 msgid "Advanced Output Adjustment" msgstr "Geavanceerde aanpassing van uitvoer" #: src/main/print-escp2.c:249 msgid "Printing direction (unidirectional is higher quality, but slower)" msgstr "Richting van het afdrukken (unidirectioneel geeft hogere kwaliteit, echter langzamer)" #: src/main/print-escp2.c:254 src/main/print-olympus.c:1740 msgid "Borderless" msgstr "Zonder randen" #: src/main/print-escp2.c:255 src/main/print-olympus.c:1741 msgid "Print without borders" msgstr "Afdrukken zonder randen" #: src/main/print-escp2.c:260 msgid "Interleave Method" msgstr "Interleave methode" #: src/main/print-escp2.c:261 msgid "Interleave pattern to use" msgstr "Te gebruiken interleave patroon" #: src/main/print-escp2.c:266 src/main/print-escp2.c:267 #: src/cups/genppd.c:1559 src/cups/genppd.c:2073 msgid "Output Order" msgstr "Volgorde van uitvoer" #: src/main/print-escp2.c:272 src/main/print-escp2.c:273 msgid "Alignment Passes" msgstr "Uitlijnstappen" #: src/main/print-escp2.c:278 src/main/print-escp2.c:279 msgid "Alignment Choices" msgstr "Uitlijnkeuzes" #: src/main/print-escp2.c:284 src/main/print-escp2.c:285 msgid "Ink change command" msgstr "Inkt verandercommando" #: src/main/print-escp2.c:290 src/main/print-escp2.c:291 msgid "Alternate Alignment Passes" msgstr "Wissel uitlijnstappen af" #: src/main/print-escp2.c:296 src/main/print-escp2.c:297 msgid "Alternate Alignment Choices" msgstr "Wissel de uitlijnkeuzes" #: src/main/print-escp2.c:302 msgid "Supports Packet Mode" msgstr "Ondersteunt pakketmodus" #: src/main/print-escp2.c:303 msgid "Supports D4 Packet Mode" msgstr "Ondersteunt D4-pakketmodus" #: src/main/print-escp2.c:308 msgid "Has Interchangeable Ink Cartridges" msgstr "Heeft verwisselbare inktcartidges" #: src/main/print-escp2.c:309 msgid "Has multiple choices of ink cartridges" msgstr "Heeft meervoudige keuzes in inktcartridges" #: src/main/print-escp2.c:320 src/main/print-escp2.c:321 msgid "Channel Names" msgstr "Kanaalnamen" #: src/main/print-escp2.c:333 msgid "Raw Channel Count" msgstr "Aantal raw-kanalen" #: src/main/print-escp2.c:338 msgid "Cyan Map" msgstr "Cyaankaart" #: src/main/print-escp2.c:339 msgid "Adjust the cyan map" msgstr "Pas de cyaankaart aan" #: src/main/print-escp2.c:344 msgid "Magenta Map" msgstr "Magentakaart" #: src/main/print-escp2.c:345 msgid "Adjust the magenta map" msgstr "Pas de magentakaart aan" #: src/main/print-escp2.c:350 msgid "Yellow Map" msgstr "Geelkaart" #: src/main/print-escp2.c:351 msgid "Adjust the yellow map" msgstr "Pas de geelkaart aan" #: src/main/print-escp2.c:356 msgid "Blue Map" msgstr "Blauwkaart" #: src/main/print-escp2.c:357 msgid "Adjust the blue map" msgstr "Pas de blauwkaart aan" #: src/main/print-escp2.c:362 msgid "Orange Map" msgstr "Oranjekaart" #: src/main/print-escp2.c:363 msgid "Adjust the orange map" msgstr "Pas de oranjekaart aan" #: src/main/print-escp2.c:368 msgid "Red Map" msgstr "Roodkaart" #: src/main/print-escp2.c:369 msgid "Adjust the red map" msgstr "Pas de roodkaart aan" #: src/main/print-escp2.c:471 msgid "Red Density" msgstr "Hoeveelheid rood" #: src/main/print-escp2.c:472 msgid "Adjust the red density" msgstr "Pas de hoeveelheid rood aan" #: src/main/print-escp2.c:479 msgid "Blue Density" msgstr "Hoeveelheid blauw" #: src/main/print-escp2.c:480 msgid "Adjust the blue density" msgstr "Pas de hoeveelheid blauw aan" #: src/main/print-escp2.c:487 msgid "Orange Density" msgstr "Hoeveelheid oranje" #: src/main/print-escp2.c:488 msgid "Adjust the orange density" msgstr "Pas de hoeveelheid oranje aan" #: src/main/print-escp2.c:495 msgid "Gloss Level" msgstr "Glansniveau" #: src/main/print-escp2.c:496 msgid "Adjust the gloss level" msgstr "Pas het glansniveau aan" #: src/main/print-escp2.c:503 msgid "Drop Size Small" msgstr "Kleine druppelgrootte" #: src/main/print-escp2.c:504 msgid "Drop Size 1 (small)" msgstr "Druppelgrootte 1 (klein)" #: src/main/print-escp2.c:511 msgid "Drop Size Medium" msgstr "Middelgrootte druppelgrootte" #: src/main/print-escp2.c:512 msgid "Drop Size 2 (medium)" msgstr "Druppelgrootte 2 (middel)" #: src/main/print-escp2.c:519 msgid "Drop Size Large" msgstr "Grote drupplegrootte" #: src/main/print-escp2.c:520 msgid "Drop Size 3 (large)" msgstr "Druppelgrootte 3 (groot)" #: src/main/print-escp2.c:527 src/main/print-escp2.c:528 msgid "Light Cyan Value" msgstr "Lichtcyaanwaarde" #: src/main/print-escp2.c:543 src/main/print-escp2.c:544 msgid "Light Cyan Density Scale" msgstr "Cyaanschaal" #: src/main/print-escp2.c:551 src/main/print-escp2.c:552 msgid "Light Magenta Value" msgstr "Lichtmagentawaarde" #: src/main/print-escp2.c:559 src/main/print-escp2.c:560 msgid "Light Magenta Density Scale" msgstr "Magentaschaal" #: src/main/print-escp2.c:575 src/main/print-escp2.c:576 msgid "Dark Yellow Value" msgstr "Donkergeelwaarde" #: src/main/print-escp2.c:583 src/main/print-escp2.c:584 msgid "Dark Yellow Transition" msgstr "Donkergeel overgang" #: src/main/print-escp2.c:591 src/main/print-escp2.c:592 msgid "Dark Yellow Density Scale" msgstr "Geelschaal" #: src/main/print-escp2.c:599 src/main/print-escp2.c:600 #: src/main/print-escp2.c:623 src/main/print-escp2.c:624 msgid "Gray Value" msgstr "Grijswaarde" #: src/main/print-escp2.c:607 src/main/print-escp2.c:608 #: src/main/print-escp2.c:631 src/main/print-escp2.c:632 msgid "Gray Transition" msgstr "Grijs overgang" #: src/main/print-escp2.c:615 src/main/print-escp2.c:616 #: src/main/print-escp2.c:639 src/main/print-escp2.c:640 msgid "Gray Density Scale" msgstr "Grijsschaal" #: src/main/print-escp2.c:647 src/main/print-escp2.c:648 #: src/main/print-escp2.c:719 src/main/print-escp2.c:720 msgid "Light Gray Value" msgstr "Lichtgrijswaarde" #: src/main/print-escp2.c:655 src/main/print-escp2.c:656 #: src/main/print-escp2.c:727 src/main/print-escp2.c:728 msgid "Light Gray Transition" msgstr "Lichtgrijs overgang" #: src/main/print-escp2.c:663 src/main/print-escp2.c:664 #: src/main/print-escp2.c:735 src/main/print-escp2.c:736 msgid "Light Gray Density Scale" msgstr "Lichtgrijsschaal" #: src/main/print-escp2.c:671 src/main/print-escp2.c:672 msgid "Dark Gray Value" msgstr "Donkergrijswaarde" #: src/main/print-escp2.c:679 src/main/print-escp2.c:680 msgid "Dark Gray Transition" msgstr "Donkergrijs overgang" #: src/main/print-escp2.c:687 src/main/print-escp2.c:688 msgid "Dark Gray Density Scale" msgstr "Donkergrijsschaal" #: src/main/print-escp2.c:695 msgid "Mid Gray Value" msgstr "Middelgrijswaarde" #: src/main/print-escp2.c:696 msgid "Medium Gray Value" msgstr "Middelgrijswaarde" #: src/main/print-escp2.c:703 msgid "Mid Gray Transition" msgstr "Middelgrijs overgang" #: src/main/print-escp2.c:704 msgid "Medium Gray Transition" msgstr "Middelgrijs overgang" #: src/main/print-escp2.c:711 msgid "Mid Gray Density Scale" msgstr "Middelgrijsschaal" #: src/main/print-escp2.c:712 msgid "Medium Gray Density Scale" msgstr "Middelgrijsschaal" #: src/main/print-escp2.c:767 msgid "Drying Time Per Page" msgstr "Droogtijd per pagina" #: src/main/print-escp2.c:768 msgid "Set drying time per page" msgstr "Stel droogtijd per pagina in" #: src/main/print-escp2.c:775 msgid "Drying Time Per Scan" msgstr "Droogtijd per scan" #: src/main/print-escp2.c:776 msgid "Set drying time per scan" msgstr "Stel droogtijd per scan in" #: src/main/print-escp2.c:783 msgid "Minimum Drying Time Per Scan" msgstr "Minimale droogtijd per scan" #: src/main/print-escp2.c:784 msgid "Set minimum drying time per scan" msgstr "Stel minimale droogtijd per scan in" #: src/main/print-escp2.c:799 msgid "Paper Thickness" msgstr "Papierdikte" #: src/main/print-escp2.c:800 msgid "Set printer paper thickness" msgstr "Stel de papierdikte van de printer in" #: src/main/print-escp2.c:807 msgid "Vacuum Intensity" msgstr "Zuigkracht" #: src/main/print-escp2.c:808 msgid "Set vacuum intensity (printer-specific)" msgstr "Stel zuigkracht in" #: src/main/print-escp2.c:815 msgid "Feed Sequence" msgstr "Invoer-volgorde" #: src/main/print-escp2.c:816 msgid "Set paper feed sequence (printer-specific)" msgstr "Stel de invoer-volgorde in (printerspecifiek)" #: src/main/print-escp2.c:823 msgid "Print Method" msgstr "Wijze van printen" #: src/main/print-escp2.c:824 msgid "Set print method (printer-specific)" msgstr "Stel de wijze van printen in (printerspecifiek)" #: src/main/print-escp2.c:831 msgid "Platen Gap" msgstr "Kophoogte" #: src/main/print-escp2.c:832 msgid "Set platen gap (printer-specific)" msgstr "Stel kophoogte in (printerspecifiek)" #: src/main/print-escp2.c:839 msgid "Feed Adjustment" msgstr "Invoerafstelling" #: src/main/print-escp2.c:840 #, c-format msgid "Set paper feed adjustment (0.01% units)" msgstr "Stel de invoerafstelling in (0,01% units)" #: src/main/print-escp2.c:1964 msgid "Full Manual Control" msgstr "Volledig handmatige controle" #: src/main/print-escp2.c:1966 msgid "Automatic Setting Control" msgstr "Automatische controle op instellingen" #: src/main/print-escp2.c:2180 src/cups/genppd.c:1476 src/cups/genppd.c:2054 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: src/main/print-escp2.c:2182 msgid "Bidirectional" msgstr "Bidirectioneel" #: src/main/print-escp2.c:2184 msgid "Unidirectional" msgstr "Unidirectioneel" #: src/main/print-escp2.c:2215 msgid "Alternate Fill" msgstr "Afwisselend opvullen" #: src/main/print-escp2.c:2217 msgid "Ascending Fill" msgstr "Oplopend vullen" #: src/main/print-escp2.c:2219 msgid "Descending Fill" msgstr "Aflopend vullen" #: src/main/print-escp2.c:2221 msgid "Ascending Double" msgstr "Dubbel oplopend" #: src/main/print-escp2.c:2223 msgid "Nearest Neighbor Avoidance" msgstr "Vermijden van naaste buur" #: src/main/print-escp2.c:2259 msgid "Short Edge(Flip)" msgstr "Korte zijde (omslaan)" #: src/main/print-escp2.c:2821 #, c-format msgid "This printer does not support raw printer output at depth %d\n" msgstr "Deze printer ondersteunt geen 'raw' printuitvoer op de diepte %d\n" #: src/main/print-escp2.c:4070 src/main/print-olympus.c:2472 #: src/main/print-raw.c:218 msgid "Print options not verified; cannot print.\n" msgstr "Print opties niet geverifiëerd; kan niet printen.\n" #: src/main/print-lexmark.c:577 src/main/print-lexmark.c:653 msgid "300 DPI x 600 DPI" msgstr "300 DPI x 600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:578 src/main/print-lexmark.c:654 msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:579 src/main/print-lexmark.c:655 msgid "600 DPI high quality" msgstr "600 DPI Hoge kwaliteit" #: src/main/print-lexmark.c:580 src/main/print-lexmark.c:656 msgid "600 DPI Unidirectional" msgstr "600 DPI unidirectioneel" #: src/main/print-lexmark.c:581 src/main/print-lexmark.c:657 msgid "1200 DPI" msgstr "1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:582 src/main/print-lexmark.c:658 msgid "1200 DPI high quality" msgstr "1200 DPI hoge kwaliteit" #: src/main/print-lexmark.c:583 src/main/print-lexmark.c:659 msgid "1200 DPI highest quality" msgstr "1200 DPI Hoogste kwaliteit" #: src/main/print-lexmark.c:584 src/main/print-lexmark.c:660 msgid "1200 DPI Unidirectional" msgstr "1200 DPI Unidirectioneel" #: src/main/print-lexmark.c:585 msgid "2400 DPI x 1200 DPI" msgstr "2400 DPI x 1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:586 msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" msgstr "2400 DPI x 1200 DPI hoge kwaliteit" #: src/main/print-lexmark.c:587 msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" msgstr "2400 DPI x 1200 DPI hoogste kwalitiet" #: src/main/print-lexmark.c:589 msgid "test print" msgstr "Test afdruk" #: src/main/print-lexmark.c:601 src/main/print-lexmark.c:671 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3040 src/xml/xmli18n-tmp.h:3046 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3052 src/xml/xmli18n-tmp.h:3060 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3068 src/xml/xmli18n-tmp.h:3078 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3090 src/xml/xmli18n-tmp.h:3102 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3111 src/xml/xmli18n-tmp.h:3123 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3130 src/xml/xmli18n-tmp.h:3140 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3150 src/xml/xmli18n-tmp.h:3162 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3174 src/xml/xmli18n-tmp.h:3188 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3203 src/xml/xmli18n-tmp.h:3211 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3217 src/xml/xmli18n-tmp.h:3229 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3241 src/xml/xmli18n-tmp.h:3253 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3263 src/xml/xmli18n-tmp.h:3273 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3283 src/xml/xmli18n-tmp.h:3301 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3313 src/xml/xmli18n-tmp.h:3325 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3336 src/xml/xmli18n-tmp.h:3350 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3365 src/xml/xmli18n-tmp.h:3373 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3377 src/xml/xmli18n-tmp.h:3385 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3396 src/xml/xmli18n-tmp.h:3410 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3421 msgid "Four Color Standard" msgstr "Vierkleuren standaard" #: src/main/print-lexmark.c:604 src/main/print-lexmark.c:674 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3041 src/xml/xmli18n-tmp.h:3047 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3053 src/xml/xmli18n-tmp.h:3061 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3069 src/xml/xmli18n-tmp.h:3079 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3086 src/xml/xmli18n-tmp.h:3091 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3103 src/xml/xmli18n-tmp.h:3112 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3124 src/xml/xmli18n-tmp.h:3131 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3141 src/xml/xmli18n-tmp.h:3151 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3163 src/xml/xmli18n-tmp.h:3175 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3189 src/xml/xmli18n-tmp.h:3204 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3212 src/xml/xmli18n-tmp.h:3218 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3230 src/xml/xmli18n-tmp.h:3242 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3254 src/xml/xmli18n-tmp.h:3264 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3274 src/xml/xmli18n-tmp.h:3284 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3302 src/xml/xmli18n-tmp.h:3314 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3326 src/xml/xmli18n-tmp.h:3337 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3351 src/xml/xmli18n-tmp.h:3366 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3374 src/xml/xmli18n-tmp.h:3378 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3386 src/xml/xmli18n-tmp.h:3397 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3411 src/xml/xmli18n-tmp.h:3422 msgid "Three Color Composite" msgstr "Driekleuren composiet" #: src/main/print-lexmark.c:607 src/main/print-lexmark.c:677 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3076 src/xml/xmli18n-tmp.h:3088 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3100 src/xml/xmli18n-tmp.h:3109 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3121 src/xml/xmli18n-tmp.h:3148 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3160 src/xml/xmli18n-tmp.h:3172 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3186 src/xml/xmli18n-tmp.h:3201 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3209 src/xml/xmli18n-tmp.h:3215 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3227 src/xml/xmli18n-tmp.h:3239 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3251 src/xml/xmli18n-tmp.h:3271 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3281 src/xml/xmli18n-tmp.h:3294 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3299 src/xml/xmli18n-tmp.h:3311 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3323 src/xml/xmli18n-tmp.h:3334 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3348 src/xml/xmli18n-tmp.h:3363 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3371 src/xml/xmli18n-tmp.h:3394 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3408 msgid "Six Color Photo" msgstr "Zeskleuren foto" #: src/main/print-lexmark.c:610 src/main/print-lexmark.c:680 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3077 src/xml/xmli18n-tmp.h:3089 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3101 src/xml/xmli18n-tmp.h:3110 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3122 src/xml/xmli18n-tmp.h:3149 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3161 src/xml/xmli18n-tmp.h:3173 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3187 src/xml/xmli18n-tmp.h:3202 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3210 src/xml/xmli18n-tmp.h:3216 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3228 src/xml/xmli18n-tmp.h:3240 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3252 src/xml/xmli18n-tmp.h:3272 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3282 src/xml/xmli18n-tmp.h:3300 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3312 src/xml/xmli18n-tmp.h:3324 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3335 src/xml/xmli18n-tmp.h:3349 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3364 src/xml/xmli18n-tmp.h:3372 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3395 src/xml/xmli18n-tmp.h:3409 msgid "Five Color Photo Composite" msgstr "Vijfkleuren foto composiet" #: src/main/print-lexmark.c:856 src/xml/xmli18n-tmp.h:1 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:51 src/xml/xmli18n-tmp.h:85 src/xml/xmli18n-tmp.h:142 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:199 src/xml/xmli18n-tmp.h:256 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:300 src/xml/xmli18n-tmp.h:344 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:382 src/xml/xmli18n-tmp.h:442 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:502 src/xml/xmli18n-tmp.h:559 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:616 src/xml/xmli18n-tmp.h:654 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:692 src/xml/xmli18n-tmp.h:755 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:815 src/xml/xmli18n-tmp.h:872 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:929 src/xml/xmli18n-tmp.h:986 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1043 src/xml/xmli18n-tmp.h:1100 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1136 src/xml/xmli18n-tmp.h:1186 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1243 src/xml/xmli18n-tmp.h:1300 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1342 src/xml/xmli18n-tmp.h:1405 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1468 src/xml/xmli18n-tmp.h:1528 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1585 src/xml/xmli18n-tmp.h:1642 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1705 msgid "Plain Paper" msgstr "Blanco papier" #: src/main/print-lexmark.c:860 src/xml/xmli18n-tmp.h:55 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:94 src/xml/xmli18n-tmp.h:151 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:208 src/xml/xmli18n-tmp.h:262 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:306 src/xml/xmli18n-tmp.h:350 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:388 src/xml/xmli18n-tmp.h:448 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:511 src/xml/xmli18n-tmp.h:568 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:622 src/xml/xmli18n-tmp.h:660 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:701 src/xml/xmli18n-tmp.h:761 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:824 src/xml/xmli18n-tmp.h:881 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:938 src/xml/xmli18n-tmp.h:995 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1052 src/xml/xmli18n-tmp.h:1104 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1142 src/xml/xmli18n-tmp.h:1195 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1252 src/xml/xmli18n-tmp.h:1306 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1351 src/xml/xmli18n-tmp.h:1414 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1474 src/xml/xmli18n-tmp.h:1537 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1594 src/xml/xmli18n-tmp.h:1651 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1711 msgid "Glossy Film" msgstr "Glanzende laag" #: src/main/print-lexmark.c:864 src/xml/xmli18n-tmp.h:7 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:57 src/xml/xmli18n-tmp.h:97 src/xml/xmli18n-tmp.h:154 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:211 src/xml/xmli18n-tmp.h:264 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:308 src/xml/xmli18n-tmp.h:352 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:391 src/xml/xmli18n-tmp.h:451 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:514 src/xml/xmli18n-tmp.h:571 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:624 src/xml/xmli18n-tmp.h:662 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:704 src/xml/xmli18n-tmp.h:764 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:827 src/xml/xmli18n-tmp.h:884 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:941 src/xml/xmli18n-tmp.h:998 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1055 src/xml/xmli18n-tmp.h:1106 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1144 src/xml/xmli18n-tmp.h:1198 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1255 src/xml/xmli18n-tmp.h:1308 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1354 src/xml/xmli18n-tmp.h:1417 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1477 src/xml/xmli18n-tmp.h:1540 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1597 src/xml/xmli18n-tmp.h:1654 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1713 msgid "Transparencies" msgstr "Transparanten" #: src/main/print-lexmark.c:868 src/xml/xmli18n-tmp.h:9 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:59 src/xml/xmli18n-tmp.h:100 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:157 src/xml/xmli18n-tmp.h:214 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:266 src/xml/xmli18n-tmp.h:310 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:354 src/xml/xmli18n-tmp.h:394 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:454 src/xml/xmli18n-tmp.h:517 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:574 src/xml/xmli18n-tmp.h:626 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:664 src/xml/xmli18n-tmp.h:707 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:767 src/xml/xmli18n-tmp.h:830 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:887 src/xml/xmli18n-tmp.h:944 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1001 src/xml/xmli18n-tmp.h:1058 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1108 src/xml/xmli18n-tmp.h:1146 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1201 src/xml/xmli18n-tmp.h:1258 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1310 src/xml/xmli18n-tmp.h:1357 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1420 src/xml/xmli18n-tmp.h:1480 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1543 src/xml/xmli18n-tmp.h:1600 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1657 src/xml/xmli18n-tmp.h:1715 msgid "Envelopes" msgstr "Enveloppen" #: src/main/print-lexmark.c:872 src/xml/xmli18n-tmp.h:13 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:63 src/xml/xmli18n-tmp.h:106 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:163 src/xml/xmli18n-tmp.h:220 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:270 src/xml/xmli18n-tmp.h:314 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:358 src/xml/xmli18n-tmp.h:400 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:460 src/xml/xmli18n-tmp.h:523 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:580 src/xml/xmli18n-tmp.h:630 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:668 src/xml/xmli18n-tmp.h:713 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:773 src/xml/xmli18n-tmp.h:836 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:893 src/xml/xmli18n-tmp.h:950 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1007 src/xml/xmli18n-tmp.h:1064 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1112 src/xml/xmli18n-tmp.h:1150 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1207 src/xml/xmli18n-tmp.h:1264 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1314 src/xml/xmli18n-tmp.h:1363 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1426 src/xml/xmli18n-tmp.h:1486 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1549 src/xml/xmli18n-tmp.h:1606 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1663 src/xml/xmli18n-tmp.h:1719 msgid "Matte Paper" msgstr "Mat papier" #: src/main/print-lexmark.c:876 src/xml/xmli18n-tmp.h:19 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:67 src/xml/xmli18n-tmp.h:112 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:169 src/xml/xmli18n-tmp.h:226 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:276 src/xml/xmli18n-tmp.h:320 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:362 src/xml/xmli18n-tmp.h:406 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:466 src/xml/xmli18n-tmp.h:529 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:586 src/xml/xmli18n-tmp.h:634 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:672 src/xml/xmli18n-tmp.h:719 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:779 src/xml/xmli18n-tmp.h:842 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:899 src/xml/xmli18n-tmp.h:956 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1013 src/xml/xmli18n-tmp.h:1070 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1116 src/xml/xmli18n-tmp.h:1154 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1213 src/xml/xmli18n-tmp.h:1270 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1318 src/xml/xmli18n-tmp.h:1369 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1432 src/xml/xmli18n-tmp.h:1492 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1555 src/xml/xmli18n-tmp.h:1612 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1669 src/xml/xmli18n-tmp.h:1723 msgid "Inkjet Paper" msgstr "Inkjet-papier" #: src/main/print-lexmark.c:880 src/xml/xmli18n-tmp.h:21 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:69 src/xml/xmli18n-tmp.h:115 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:172 src/xml/xmli18n-tmp.h:229 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:278 src/xml/xmli18n-tmp.h:322 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:364 src/xml/xmli18n-tmp.h:409 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:469 src/xml/xmli18n-tmp.h:532 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:589 src/xml/xmli18n-tmp.h:636 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:674 src/xml/xmli18n-tmp.h:722 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:782 src/xml/xmli18n-tmp.h:845 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:902 src/xml/xmli18n-tmp.h:959 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1016 src/xml/xmli18n-tmp.h:1073 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1118 src/xml/xmli18n-tmp.h:1156 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1216 src/xml/xmli18n-tmp.h:1273 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1320 src/xml/xmli18n-tmp.h:1372 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1435 src/xml/xmli18n-tmp.h:1495 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1558 src/xml/xmli18n-tmp.h:1615 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1672 src/xml/xmli18n-tmp.h:1725 msgid "Photo Quality Inkjet Paper" msgstr "Fotokwaliteit Inkjet-papier" #: src/main/print-lexmark.c:884 src/xml/xmli18n-tmp.h:23 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:71 src/xml/xmli18n-tmp.h:118 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:175 src/xml/xmli18n-tmp.h:232 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:280 src/xml/xmli18n-tmp.h:324 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:366 src/xml/xmli18n-tmp.h:412 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:472 src/xml/xmli18n-tmp.h:535 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:592 src/xml/xmli18n-tmp.h:638 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:676 src/xml/xmli18n-tmp.h:725 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:785 src/xml/xmli18n-tmp.h:848 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:905 src/xml/xmli18n-tmp.h:962 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1019 src/xml/xmli18n-tmp.h:1076 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1120 src/xml/xmli18n-tmp.h:1158 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1219 src/xml/xmli18n-tmp.h:1276 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1322 src/xml/xmli18n-tmp.h:1375 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1438 src/xml/xmli18n-tmp.h:1498 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1561 src/xml/xmli18n-tmp.h:1618 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1675 src/xml/xmli18n-tmp.h:1727 msgid "Photo Paper" msgstr "Fotopapier" #: src/main/print-lexmark.c:888 src/xml/xmli18n-tmp.h:25 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:73 src/xml/xmli18n-tmp.h:121 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:178 src/xml/xmli18n-tmp.h:235 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:282 src/xml/xmli18n-tmp.h:326 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:368 src/xml/xmli18n-tmp.h:415 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:475 src/xml/xmli18n-tmp.h:538 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:595 src/xml/xmli18n-tmp.h:640 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:678 src/xml/xmli18n-tmp.h:728 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:788 src/xml/xmli18n-tmp.h:851 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:908 src/xml/xmli18n-tmp.h:965 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1022 src/xml/xmli18n-tmp.h:1079 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1122 src/xml/xmli18n-tmp.h:1160 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1178 src/xml/xmli18n-tmp.h:1182 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1222 src/xml/xmli18n-tmp.h:1279 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1324 src/xml/xmli18n-tmp.h:1378 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1441 src/xml/xmli18n-tmp.h:1501 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1564 src/xml/xmli18n-tmp.h:1621 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1678 src/xml/xmli18n-tmp.h:1729 msgid "Premium Glossy Photo Paper" msgstr "Premium glanzend fotopapier" #: src/main/print-lexmark.c:892 src/xml/xmli18n-tmp.h:39 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:77 src/xml/xmli18n-tmp.h:127 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:184 src/xml/xmli18n-tmp.h:241 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:288 src/xml/xmli18n-tmp.h:332 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:372 src/xml/xmli18n-tmp.h:421 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:481 src/xml/xmli18n-tmp.h:544 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:601 src/xml/xmli18n-tmp.h:644 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:682 src/xml/xmli18n-tmp.h:734 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:794 src/xml/xmli18n-tmp.h:857 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:914 src/xml/xmli18n-tmp.h:971 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1028 src/xml/xmli18n-tmp.h:1085 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1126 src/xml/xmli18n-tmp.h:1164 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1228 src/xml/xmli18n-tmp.h:1285 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1328 src/xml/xmli18n-tmp.h:1384 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1447 src/xml/xmli18n-tmp.h:1507 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1570 src/xml/xmli18n-tmp.h:1627 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1684 src/xml/xmli18n-tmp.h:1733 msgid "Premium Luster Photo Paper" msgstr "Premium Luster Photo Papier" #: src/main/print-lexmark.c:896 src/xml/xmli18n-tmp.h:45 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:79 src/xml/xmli18n-tmp.h:130 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:187 src/xml/xmli18n-tmp.h:244 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:292 src/xml/xmli18n-tmp.h:336 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:374 src/xml/xmli18n-tmp.h:430 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:490 src/xml/xmli18n-tmp.h:547 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:604 src/xml/xmli18n-tmp.h:646 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:684 src/xml/xmli18n-tmp.h:743 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:803 src/xml/xmli18n-tmp.h:860 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:917 src/xml/xmli18n-tmp.h:974 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1031 src/xml/xmli18n-tmp.h:1088 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1128 src/xml/xmli18n-tmp.h:1170 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1231 src/xml/xmli18n-tmp.h:1288 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1334 src/xml/xmli18n-tmp.h:1393 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1456 src/xml/xmli18n-tmp.h:1516 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1573 src/xml/xmli18n-tmp.h:1630 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1693 src/xml/xmli18n-tmp.h:1735 msgid "Photo Quality Glossy Paper" msgstr "Fotokwaliteit glanzend papier" #: src/main/print-lexmark.c:900 src/xml/xmli18n-tmp.h:133 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:190 src/xml/xmli18n-tmp.h:247 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:294 src/xml/xmli18n-tmp.h:338 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:376 src/xml/xmli18n-tmp.h:433 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:493 src/xml/xmli18n-tmp.h:550 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:607 src/xml/xmli18n-tmp.h:648 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:686 src/xml/xmli18n-tmp.h:746 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:806 src/xml/xmli18n-tmp.h:863 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:920 src/xml/xmli18n-tmp.h:977 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1034 src/xml/xmli18n-tmp.h:1091 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1130 src/xml/xmli18n-tmp.h:1172 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1234 src/xml/xmli18n-tmp.h:1291 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1336 src/xml/xmli18n-tmp.h:1396 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1459 src/xml/xmli18n-tmp.h:1519 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1576 src/xml/xmli18n-tmp.h:1633 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1696 src/xml/xmli18n-tmp.h:1737 msgid "Ilford Heavy Paper" msgstr "Ilford Heavy Paper" #: src/main/print-lexmark.c:904 src/xml/xmli18n-tmp.h:49 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:83 src/xml/xmli18n-tmp.h:139 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:196 src/xml/xmli18n-tmp.h:253 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:298 src/xml/xmli18n-tmp.h:342 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:380 src/xml/xmli18n-tmp.h:439 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:499 src/xml/xmli18n-tmp.h:556 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:613 src/xml/xmli18n-tmp.h:652 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:690 src/xml/xmli18n-tmp.h:752 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:812 src/xml/xmli18n-tmp.h:869 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:926 src/xml/xmli18n-tmp.h:983 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1040 src/xml/xmli18n-tmp.h:1097 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1134 src/xml/xmli18n-tmp.h:1176 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1180 src/xml/xmli18n-tmp.h:1184 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1240 src/xml/xmli18n-tmp.h:1297 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1340 src/xml/xmli18n-tmp.h:1402 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1465 src/xml/xmli18n-tmp.h:1525 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1582 src/xml/xmli18n-tmp.h:1639 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1702 src/xml/xmli18n-tmp.h:1741 msgid "Other" msgstr "Overige" #: src/main/print-lexmark.c:1113 msgid "Auto Sheet Feeder" msgstr "Automatische papierlader" #: src/main/print-lexmark.c:1114 msgid "Manual with Pause" msgstr "Handmatig met pauze" #: src/main/print-lexmark.c:1115 msgid "Manual without Pause" msgstr "Handmatig zonder pauze" #: src/main/print-olympus.c:279 msgid "Coated" msgstr "Gecoat" #: src/main/print-olympus.c:280 src/cups/genppd.c:1677 src/cups/genppd.c:1705 #: src/cups/genppd.c:1737 src/cups/genppd.c:1792 src/cups/genppd.c:1841 #: src/cups/genppd.c:2142 src/cups/genppd.c:2155 src/cups/genppd.c:2178 #: src/cups/genppd.c:2199 src/cups/genppd.c:2221 msgid "None" msgstr "Geen" #: src/main/print-olympus.c:965 src/main/print-olympus.c:1028 #: src/main/print-olympus.c:1132 msgid "Glossy" msgstr "Glanzend" #: src/main/print-olympus.c:966 src/main/print-olympus.c:1029 #: src/main/print-olympus.c:1133 msgid "Texture" msgstr "Oppervlaktestructuur" #: src/main/print-olympus.c:1030 src/main/print-olympus.c:1134 msgid "Matte" msgstr "Mat" #: src/main/print-olympus.c:1734 src/main/print-olympus.c:1735 msgid "Laminate Pattern" msgstr "Laagjespatroon" #: src/main/print-olympus.c:1770 msgid "Adjust the cyan balance" msgstr "Pas de cyaanbalans aan" #: src/main/print-olympus.c:1778 msgid "Adjust the magenta balance" msgstr "Pas de magentabalans aan" #: src/main/print-olympus.c:1786 msgid "Adjust the yellow balance" msgstr "Pas de geelbalans aan" #: src/main/print-olympus.c:1793 msgid "Black Balance" msgstr "Zwartbalans" #: src/main/print-olympus.c:1794 msgid "Adjust the black balance" msgstr "Pas de zwartbalans aan" #: src/main/print-pcl.c:184 msgid "Plain" msgstr "Blanco" #: src/main/print-pcl.c:185 msgid "Bond" msgstr "Zwaar" #: src/main/print-pcl.c:186 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: src/main/print-pcl.c:187 msgid "Glossy Photo" msgstr "Glanzende foto" #: src/main/print-pcl.c:188 msgid "Transparency" msgstr "Transparant" #: src/main/print-pcl.c:189 msgid "Quick-dry Photo" msgstr "Sneldrogend foto" #: src/main/print-pcl.c:190 msgid "Quick-dry Transparency" msgstr "Sneldrogende transparant" #: src/main/print-pcl.c:237 src/xml/xmli18n-tmp.h:3496 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" #: src/main/print-pcl.c:239 msgid "Tray 1 - Movable Guides" msgstr "Lade 1 - Verplaatsbare geleiders" #: src/main/print-pcl.c:240 msgid "Tray 1" msgstr "Lade 1" #: src/main/print-pcl.c:241 msgid "Tray 2 - Movable Guides" msgstr "Lade 2 - Verplaatsbare geleiders" #: src/main/print-pcl.c:242 src/main/print-pcl.c:250 msgid "Tray 2" msgstr "Lade 2" #: src/main/print-pcl.c:243 msgid "Tray 3 - Movable Guides" msgstr "Lade 3 - Verplaatsbare geleiders" #: src/main/print-pcl.c:244 msgid "Tray 3" msgstr "Lade 3" #: src/main/print-pcl.c:245 msgid "Tray 4 - Movable Guides" msgstr "Lade 4 - Verplaatsbare geleiders" #: src/main/print-pcl.c:246 msgid "Tray 4" msgstr "Lade 4" #: src/main/print-pcl.c:247 msgid "Portable Sheet Feeder" msgstr "Draagbare Sheet Feeder" #: src/main/print-pcl.c:248 msgid "Desktop Sheet Feeder" msgstr "Desktop Sheet Feeder" #: src/main/print-pcl.c:249 msgid "Tray" msgstr "Lade" #: src/main/print-pcl.c:251 msgid "Optional Source" msgstr "Optionele Bron" #: src/main/print-pcl.c:252 msgid "Autoselect" msgstr "Automatisch Selecteren" #: src/main/print-pcl.c:266 msgid "150x150 DPI" msgstr "150x150 DPI" #: src/main/print-pcl.c:267 msgid "300x300 DPI" msgstr "300x300 DPI" #: src/main/print-pcl.c:268 msgid "600x300 DPI" msgstr "600x300 DPI" #: src/main/print-pcl.c:269 msgid "600x600 DPI monochrome" msgstr "600x600 DPI monochrome" #: src/main/print-pcl.c:270 msgid "600x600 DPI" msgstr "600x600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:271 msgid "1200x600 DPI" msgstr "1200x600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:272 msgid "2400x600 DPI" msgstr "2400x600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:278 src/main/generic-options.c:35 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3448 src/xml/xmli18n-tmp.h:3455 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3464 src/xml/xmli18n-tmp.h:3473 msgid "Draft" msgstr "Proefdruk" #: src/main/print-pcl.c:280 src/main/generic-options.c:37 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3450 src/xml/xmli18n-tmp.h:3458 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3466 src/xml/xmli18n-tmp.h:3475 msgid "High" msgstr "Hoog" #: src/main/print-pcl.c:282 src/main/print-pcl.c:283 #: src/main/generic-options.c:38 src/xml/xmli18n-tmp.h:3451 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3457 src/xml/xmli18n-tmp.h:3467 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3476 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: src/main/print-pcl.c:1578 msgid "Color + Black Cartridges" msgstr "Kleur + Zwarte patronen" #: src/main/print-pcl.c:1579 msgid "Color + Photo Cartridges" msgstr "Kleur + Foto patronen" #: src/main/print-ps.c:68 msgid "PPDFile" msgstr "PPD-bestand" #: src/main/print-ps.c:69 src/gutenprintui2/panel.c:1970 msgid "PPD File" msgstr "PPD-bestand" #: src/main/print-ps.c:80 msgid "Model Name" msgstr "Modelnaam" #: src/main/print-ps.c:81 msgid "PPD File Model Name" msgstr "Modelnaam in PPD-bestand" #: src/main/print-ps.c:316 msgid "None; please provide a PPD file" msgstr "Geen; gaarne een PPD-bestand aanleveren" #: src/main/print-ps.c:352 src/xml/xmli18n-tmp.h:3480 msgid "Letter" msgstr "Letter" #: src/main/print-ps.c:354 src/xml/xmli18n-tmp.h:3517 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/main/print-ps.c:356 src/xml/xmli18n-tmp.h:3632 msgid "Custom" msgstr "Gebruiker" #: src/main/print-raw.c:225 msgid "Image dimensions must match paper dimensions" msgstr "Afmeting van afbeelding moet overeenkomen met de afmetingen van het papier" #: src/main/generic-options.c:33 src/xml/xmli18n-tmp.h:3446 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3462 src/xml/xmli18n-tmp.h:3471 msgid "Fast Economy" msgstr "Snel en zuinig" #: src/main/generic-options.c:34 src/xml/xmli18n-tmp.h:3447 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3463 src/xml/xmli18n-tmp.h:3472 msgid "Economy" msgstr "Zuinig" #: src/main/generic-options.c:39 src/xml/xmli18n-tmp.h:3452 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3459 src/xml/xmli18n-tmp.h:3468 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3477 msgid "Super Photo" msgstr "Super Photo" #: src/main/generic-options.c:40 src/xml/xmli18n-tmp.h:3453 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3460 src/xml/xmli18n-tmp.h:3469 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3478 msgid "Ultra Photo" msgstr "Ultra Photo" #: src/main/generic-options.c:41 src/cups/genppd.c:1318 src/cups/genppd.c:1984 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3454 src/xml/xmli18n-tmp.h:3461 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3470 src/xml/xmli18n-tmp.h:3479 msgid "Best" msgstr "Het best" #: src/main/generic-options.c:46 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: src/main/generic-options.c:47 msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" #: src/main/generic-options.c:48 msgid "Mixed Text and Graphics" msgstr "Gemengd tekst en grafisch" #: src/main/generic-options.c:49 msgid "Photograph" msgstr "Foto" #: src/main/generic-options.c:50 msgid "Line Art" msgstr "Lijntekening" #: src/main/generic-options.c:55 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: src/main/generic-options.c:56 msgid "Job" msgstr "Job" #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Image Type" msgstr "Afbeeldingstype" #: src/main/generic-options.c:69 msgid "Type of image being printed" msgstr "Type afbeelding bezig op de printer" #: src/main/generic-options.c:74 src/main/generic-options.c:80 msgid "Job Mode" msgstr "Jobmodus" #: src/main/generic-options.c:75 msgid "Job vs. page mode" msgstr "Job versus paginamodus" #: src/main/generic-options.c:80 msgid "Page Number" msgstr "Paginanummer" #: src/main/generic-options.c:81 msgid "Page number" msgstr "Paginanummer" #: src/gutenprintui2/curve.c:130 msgid "Curve type" msgstr "Type kromme" #: src/gutenprintui2/curve.c:131 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "Bij een lineaire kromme, spline geïnterpoleerd of vrije-vorm" #: src/gutenprintui2/curve.c:139 msgid "Minimum X" msgstr "Kleinste X" #: src/gutenprintui2/curve.c:140 msgid "Minimum possible value for X" msgstr "Kleinst mogelijke waarde voor X" #: src/gutenprintui2/curve.c:149 msgid "Maximum X" msgstr "Grootste X" #: src/gutenprintui2/curve.c:150 msgid "Maximum possible X value" msgstr "Grootst mogelijke waarde voor X" #: src/gutenprintui2/curve.c:159 msgid "Minimum Y" msgstr "Kleinste Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:160 msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "Kleinst mogelijke waarde van Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:169 msgid "Maximum Y" msgstr "Grootste Y" #: src/gutenprintui2/curve.c:170 msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "Grootst mogelijke waarde van Y" #: src/gutenprintui2/gammacurve.c:418 msgid "_Gamma value" msgstr "_Gamma-waarde" #: src/gutenprintui2/panel.c:276 msgid "Inch" msgstr "Inch" #: src/gutenprintui2/panel.c:276 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "Stel de basis-meeteenheid in op inches" #: src/gutenprintui2/panel.c:278 msgid "cm" msgstr "cm" #: src/gutenprintui2/panel.c:278 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "Stel de basis-meeteenheid in op centimeter" #: src/gutenprintui2/panel.c:280 msgid "Points" msgstr "Punten" #: src/gutenprintui2/panel.c:280 msgid "Set the base unit of measurement to points (1/72\")" msgstr "Stel de basis-meeteenheid in op punten (1/72\")" #: src/gutenprintui2/panel.c:282 msgid "mm" msgstr "mm" #: src/gutenprintui2/panel.c:282 msgid "Set the base unit of measurement to millimetres" msgstr "Stel de basis-meeteenheid in op millimeter" #: src/gutenprintui2/panel.c:284 msgid "Pica" msgstr "Pica" #: src/gutenprintui2/panel.c:284 msgid "Set the base unit of measurement to picas (1/12\")" msgstr "Stel de basis-meeteenheid in op pica (1/12\")" #: src/gutenprintui2/panel.c:291 msgid "Color output" msgstr "Kleuruitvoer" #: src/gutenprintui2/panel.c:293 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "Print in grijstinten met zwarte inkt" #: src/gutenprintui2/panel.c:305 msgid "Standard Command" msgstr "Standaard commando" #: src/gutenprintui2/panel.c:305 msgid "Use standard print command" msgstr "Gebruik het standaard printcommando" #: src/gutenprintui2/panel.c:306 msgid "Custom Command" msgstr "Fabrikaat specifiek commando" #: src/gutenprintui2/panel.c:306 msgid "Use custom print command" msgstr "Gebruik het fabrikaat specifieke commando" #: src/gutenprintui2/panel.c:307 src/gutenprintui2/plist.c:710 #: src/gutenprintui2/plist.c:793 msgid "File" msgstr "Bestand" #: src/gutenprintui2/panel.c:307 msgid "Print to a file" msgstr "Afdrukken naar een bestand" #: src/gutenprintui2/panel.c:523 msgid "Edit Curve..." msgstr "Kromme aanpassen..." #: src/gutenprintui2/panel.c:534 msgid "Set Default" msgstr "Stel standaard in" #: src/gutenprintui2/panel.c:536 msgid "Restore Previous" msgstr "Herstel het vorige" #: src/gutenprintui2/panel.c:538 src/gutenprintui2/panel.c:1735 #: src/gutenprintui2/panel.c:1989 src/gutenprintui2/panel.c:2021 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/gutenprintui2/panel.c:540 src/gutenprintui2/panel.c:1400 #: src/gutenprintui2/panel.c:1737 src/gutenprintui2/panel.c:1991 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: src/gutenprintui2/panel.c:642 msgid "Select File..." msgstr "Bestand selecteren..." #: src/gutenprintui2/panel.c:1028 msgid "Reset" msgstr "Opnieuw instellen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1383 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "%s -- Print v%s" #: src/gutenprintui2/panel.c:1392 msgid "About" msgstr "Info" #: src/gutenprintui2/panel.c:1394 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" "Afdrukken en\n" "instellingen opslaan" #: src/gutenprintui2/panel.c:1396 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" "Instellingen\n" "opslaan" #: src/gutenprintui2/panel.c:1398 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #: src/gutenprintui2/panel.c:1450 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #: src/gutenprintui2/panel.c:1475 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return to its original position." msgstr "" "Plaats de afbeelding op de pagina.\n" "Klik en sleep met de eerste knop om de afbeelding te plaatsen.\n" "Klik en sleep met de tweede knop om de afbeelding met een fijnere nauwkeurigheid te plaatsen; elke eenheid beweging verplaatst deze één punt (1/72\")\n" "Klik en sleep met de derde (middelste) knop om de afbeelding in eenheden van zijn grootte te verplaatsen.\n" "Bij het ingedrukt houden van de Shift-toets tijdens klikken en slepen beperkt de beweging tot horizontaal of verticaal.\n" "Als u op een andere knop klikt bij het slepen, dan keert de afbeelding terug naar zijn oorspronkelijke plaats." #: src/gutenprintui2/panel.c:1522 msgid "Paper Size" msgstr "Papierafmetingen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1545 msgid "Show All Paper Sizes" msgstr "Toon alle papierafmetingen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1561 msgid "Dimensions:" msgstr "Afmetingen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1566 src/gutenprintui2/panel.c:2265 msgid "Width:" msgstr "Breedte: " #: src/gutenprintui2/panel.c:1567 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "Breedte van het papier waarop je wenst te printen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1571 src/gutenprintui2/panel.c:2267 msgid "Height:" msgstr "Hoogte: " #: src/gutenprintui2/panel.c:1572 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "Hoogte van het papier waarop je wenst te printen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1577 msgid "Automatic Paper Size" msgstr "Automatische papierafmetingen" #: src/gutenprintui2/panel.c:1594 msgid "Number of Copies" msgstr "Aantal kopieën" #: src/gutenprintui2/panel.c:1606 msgid "Select the number of copies to print; a value between 1 and 100" msgstr "Kies het aantal af te drukken kopieën; een waarde tussen 1 en 100" #: src/gutenprintui2/panel.c:1638 msgid "Image Position" msgstr "Positie van afbeelding" #: src/gutenprintui2/panel.c:1655 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: src/gutenprintui2/panel.c:1657 msgid "Portrait" msgstr "Portret" #: src/gutenprintui2/panel.c:1659 msgid "Landscape" msgstr "Landschap" #: src/gutenprintui2/panel.c:1661 msgid "Upside down" msgstr "Ondersteboven" #: src/gutenprintui2/panel.c:1663 msgid "Seascape" msgstr "Seascape" #: src/gutenprintui2/panel.c:1667 msgid "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape (upside down landscape)" msgstr "Kies de orientatie: portret, landschap, ondersteboven of seascape (ondersteboven landschap)" #: src/gutenprintui2/panel.c:1669 msgid "Orientation:" msgstr "Oriëntatie:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1680 msgid "Left:" msgstr "Links:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1681 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "Afstand vanaf de linkerkant van het papier tot de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:1684 src/gutenprintui2/panel.c:1688 msgid "Right:" msgstr "Rechts:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1685 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "Afstand vanaf de linkerkant van het papier tot de rechterkant van de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:1689 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "Afstand vanaf de rechterkant van het papier tot de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:1691 msgid "Top:" msgstr "Boven:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1692 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "Afstand vanaf de bovenkant van het papier tot de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:1695 src/gutenprintui2/panel.c:1699 msgid "Bottom:" msgstr "Onder:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1696 msgid "Distance from the top of the paper to bottom of the image" msgstr "Afstand vanaf de bovenkant van het papier tot de onderkant van de afbeelding" #: src/gutenprintui2/panel.c:1700 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "Afstand vanaf de onderkant van het papier tot de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:1710 msgid "Center:" msgstr "Midden X:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1713 msgid "Horizontal" msgstr "Horzontaal" #: src/gutenprintui2/panel.c:1714 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "Centreer het plaatje horizontaal op het papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1716 msgid "Both" msgstr "Beide" #: src/gutenprintui2/panel.c:1717 msgid "Center the image on the paper" msgstr "Centreer het plaatje op het papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1719 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #: src/gutenprintui2/panel.c:1720 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "Centreer het plaatje verticaal op het papier" #: src/gutenprintui2/panel.c:1733 msgid "Setup Printer" msgstr "Stel Printer in" #: src/gutenprintui2/panel.c:1757 msgid "Printer Make:" msgstr "Printermerk:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1768 msgid "Select the make of your printer" msgstr "Selecteer het merk van uw printer" #: src/gutenprintui2/panel.c:1786 src/gutenprintui2/panel.c:1874 #: src/gutenprintui2/panel.c:2092 msgid "Printer Model:" msgstr "Printer model:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1797 msgid "Select your printer model" msgstr "Selecteer jouw printer model" #: src/gutenprintui2/panel.c:1845 msgid "PPD File:" msgstr "PPD Bestand:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1861 msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" msgstr "Geef de juiste PPD bestandsnaam voor jouw printer" #: src/gutenprintui2/panel.c:1863 src/gutenprintui2/panel.c:1943 msgid "Browse" msgstr "Bladeren" #: src/gutenprintui2/panel.c:1870 msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" msgstr "Kies de juiste PPD bestandsnaam voor jouw printer" #: src/gutenprintui2/panel.c:1912 msgid "Select the name of the output queue (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "Selecteer de naam van de uitvoerrij (niet het type, of model, of printer) die u wilt uitprinten" #: src/gutenprintui2/panel.c:1914 msgid "Printer Queue:" msgstr "Printerrij:" #: src/gutenprintui2/panel.c:1930 msgid "Enter the correct command to print to your printer. " msgstr "Geef het juiste commando om naar uw printer te printen. " #: src/gutenprintui2/panel.c:1941 msgid "Enter the file to print to. " msgstr "Voer de bestandsnaam in waarnaar geprint moet worden. " #: src/gutenprintui2/panel.c:1949 msgid "File to print to" msgstr "Bestand waar print naar toe moet" #: src/gutenprintui2/panel.c:1957 msgid "Print To File" msgstr "Afdrukken naar bestand" #: src/gutenprintui2/panel.c:1987 msgid "Define New Printer" msgstr "Stel nieuwe printer in" #: src/gutenprintui2/panel.c:2005 src/gutenprintui2/panel.c:2089 msgid "Printer Name:" msgstr "Printernaam:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2009 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "Voer de naam in van de logische printer" #: src/gutenprintui2/panel.c:2019 msgid "About Gutenprint " msgstr "Info over Gutenprint " #: src/gutenprintui2/panel.c:2026 msgid "Gutenprint Version " msgstr "Gutenprint versie" #: src/gutenprintui2/panel.c:2074 msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" #: src/gutenprintui2/panel.c:2087 msgid "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "Selecteer de naam van de printer (Niet het type, of model, of printer) waarna je wenst te printen" #: src/gutenprintui2/panel.c:2104 msgid "Setup Printer..." msgstr "Instellen Printer..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2106 msgid "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to this printer" msgstr "Kies het printermodel, PPD bestand, en commando die gebruikt wordt om naar deze printer af te drukken." #: src/gutenprintui2/panel.c:2119 msgid "New Printer..." msgstr "Nieuwe Printer..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2120 msgid "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of settings that you wish to remember for future use." msgstr "Definieer een logische printer. Deze kan gebruikt worden om een verzameling van instellingen die u bewaren wilt voor toekomstig gebruik." #: src/gutenprintui2/panel.c:2150 msgid "Set Printer Option Defaults" msgstr "Stel standaardwaarden van printeropties in" #: src/gutenprintui2/panel.c:2151 msgid "Set all printer options to their defaults" msgstr "Stel alle printeropties in op hun standaardwaarden" #: src/gutenprintui2/panel.c:2174 msgid "Image Size" msgstr "Afbeeldingsgrootte" #: src/gutenprintui2/panel.c:2199 msgid "Scaling:" msgstr "Schaal:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2203 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "Stel de schaal (afmeting) in van het plaatje" #: src/gutenprintui2/panel.c:2225 msgid "Scale by:" msgstr "Schalen met:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2230 msgid "Select whether scaling is measured as percent of available page size or number of output dots per inch" msgstr "Moet schaling gemeten worden in het percentage van de beschikbare paginagrootte of het aantal punten per inch" #: src/gutenprintui2/panel.c:2233 msgid "Percent" msgstr "Procent" #: src/gutenprintui2/panel.c:2238 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "Schaal de afdruk tot de afmeting van de pagina" #: src/gutenprintui2/panel.c:2242 msgid "PPI" msgstr "PPI" #: src/gutenprintui2/panel.c:2247 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "Schaal de afdruk tot het aantal punten per inch" #: src/gutenprintui2/panel.c:2265 msgid "Set the width of the print" msgstr "Geef de breedte van de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:2267 msgid "Set the height of the print" msgstr "Geef de hoogte van de afdruk" #: src/gutenprintui2/panel.c:2273 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" "Gebruik de originele\n" "grootte van de afbeelding" #: src/gutenprintui2/panel.c:2279 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "Stel de afdrukgrootte gelijk aan de grootte van de afbeelding" #: src/gutenprintui2/panel.c:2303 msgid "Print Color Adjust" msgstr "Aanpassing van afdrukkleur" #: src/gutenprintui2/panel.c:2306 msgid "Set Defaults" msgstr "Stel standaardwaarden in" #: src/gutenprintui2/panel.c:2308 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: src/gutenprintui2/panel.c:2337 msgid "Image preview" msgstr "Afdruk voorvertoning" #: src/gutenprintui2/panel.c:2351 msgid "View Output Channels:" msgstr "Toon uitvoerkanalen:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2442 msgid "Output" msgstr "Uitvoer" #: src/gutenprintui2/panel.c:2470 msgid "Output Type:" msgstr "Type uitvoer:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2474 msgid "Select the desired output type" msgstr "Kies het gewenste type uitvoer" #: src/gutenprintui2/panel.c:2495 msgid "Adjust Output..." msgstr "Past uitvoer aan..." #: src/gutenprintui2/panel.c:2504 msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "Pas de kleurbalans, helderheid, contrast, verzadiging en ruis-algoritme aan" #: src/gutenprintui2/panel.c:2523 msgid "Size Units:" msgstr "Afmeting eenheden:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2526 msgid " " msgstr " " #: src/gutenprintui2/panel.c:2550 msgid "Units:" msgstr "Eenheden:" #: src/gutenprintui2/panel.c:2555 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "Kies de basiseenheid van afmeting voor het afdrukken" #: src/gutenprintui2/plist.c:92 src/gutenprintui2/plist.c:101 msgid "System V lp" msgstr "System V lp" #: src/gutenprintui2/plist.c:98 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: src/gutenprintui2/plist.c:104 msgid "Berkeley lpd (/etc/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/etc/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:107 msgid "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:110 msgid "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" msgstr "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" #: src/gutenprintui2/plist.c:113 msgid "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:116 msgid "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" #: src/gutenprintui2/plist.c:1060 msgid "Printer" msgstr "Printer" #: src/gutenprintui2/plist.c:1253 msgid "(Default Printer)" msgstr "(Standaard printer)" #: src/cups/genppd.c:144 msgid "Printer Features" msgstr "Printermogelijkheden" #: src/cups/genppd.c:145 msgid "Output Control" msgstr "Controle op uitvoer" #: src/cups/genppd.c:150 msgid "Common" msgstr "Gezamelijk" #: src/cups/genppd.c:151 msgid "Extra 1" msgstr "Extra 1" #: src/cups/genppd.c:152 msgid "Extra 2" msgstr "Extra 2" #: src/cups/genppd.c:153 msgid "Extra 3" msgstr "Extra 3" #: src/cups/genppd.c:154 msgid "Extra 4" msgstr "Extra 4" #: src/cups/genppd.c:155 msgid "Extra 5" msgstr "Extra 5" #. TRANSLATORS: Specify the language of the PPD translation. #. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of #. * "Svenska". #: src/cups/genppd.c:952 msgid "English" msgstr "Engels" #: src/cups/genppd.c:1151 src/cups/genppd.c:1167 src/cups/genppd.c:1929 #: src/cups/genppd.c:1930 msgid "Media Size" msgstr "Afmetingen van het medium" #: src/cups/genppd.c:1240 src/cups/genppd.c:1965 msgid "Color Model" msgstr "Kleurmodel" #: src/cups/genppd.c:1267 src/cups/genppd.c:1967 msgid "Inverted Grayscale" msgstr "Omgekeerde grijsschaal" #: src/cups/genppd.c:1277 src/cups/genppd.c:1971 msgid "RGB Color" msgstr "RGB-kleur" #: src/cups/genppd.c:1284 src/cups/genppd.c:1972 msgid "CMY Color" msgstr "CMY-kleur" #: src/cups/genppd.c:1309 src/cups/genppd.c:1982 msgid "Color Precision" msgstr "Kleurprecisie" #: src/cups/genppd.c:1565 src/cups/genppd.c:2075 msgid "Reverse" msgstr "Omkeren" #: src/cups/genppd.c:1582 src/cups/genppd.c:2091 msgid "2-Sided Printing" msgstr "Dubbelzijdig printen" #: src/cups/genppd.c:1607 src/cups/genppd.c:2108 msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders" msgstr "Verklein de pagina als dat nodig is om op de pagina te blijven" #: src/cups/genppd.c:1612 src/cups/genppd.c:2109 msgid "Shrink (print the whole page)" msgstr "Verkleinen (de gehele pagina afdrukken)" #: src/cups/genppd.c:1613 src/cups/genppd.c:2110 msgid "Crop (preserve dimensions)" msgstr "Afsnijden (behoud de afmetingen)" #: src/cups/genppd.c:1614 src/cups/genppd.c:2111 msgid "Expand (use maximum page area)" msgstr "Vergroot (gebruik de gehele pagina)" #: src/cups/genppd.c:1708 src/cups/genppd.c:2157 msgid "No" msgstr "Nee" #: src/cups/genppd.c:1710 src/cups/genppd.c:2159 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/cups/genppd.c:1749 src/cups/genppd.c:1815 src/cups/genppd.c:1859 #: src/cups/genppd.c:2180 src/cups/genppd.c:2215 src/cups/genppd.c:2232 msgid "Value" msgstr "Waarde" #: src/cups/genppd.c:1754 src/cups/genppd.c:2184 msgid "Fine Adjustment" msgstr "Fijnafstelling" #: src/escputil/escputil.c:70 msgid "Escputil version " msgstr "Escputil versie" #: src/escputil/escputil.c:76 msgid "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n" "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License\n" "for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "Dit programma is vrije software; u mag het verspreiden en/of wijzigen\n" "onder de termen van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free\n" "Software Foundation; ofwel versie 2 van de licentie, of (naar vrije keuze)\n" "elke latere versie.\n" "\n" "Dit programma is verspreid in de hoop dat het bruikbaar zou zijn, maar\n" "ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliete garantie van VERKOOPBAARHEID\n" "of GESCHKT VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License\n" "voor meer details.\n" "\n" "U zou een kopie hebben moeten ontvangen van de GNU General Public License\n" "samen met dit programma; zo niet, schrijf dan naar de Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" #: src/escputil/escputil.c:119 msgid "" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c|--clean-head Clean the print head.\n" " -n|--nozzle-check Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a|--align-head Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s|--status Retrieve printer status.\n" " -i|--ink-level Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e|--extended-ink-info Obtain the extended ink information from the\n" " printer. This requires read/write access to the raw\n" " printer device.\n" " -d|--identify Query the printer for make and model information.\n" " This requires read/write access to the raw printer\n" " device.\n" " -l|--license Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M|--list-models List the available printer models.\n" " -h|--help Print this help message.\n" " Options:\n" " -P|--printer-name Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r|--raw-device Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -m|--model Specify the printer model.\n" " -u|--new The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n" " newer). Only needed when not using a raw device or\n" " when the model is not specified.\n" " -q|--quiet Suppress the banner.\n" " -S|--short-name Print the short name of the printer with --identify.\n" " -C|--choices Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p|--patterns Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Gebruik: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Doe onderhoud aan de EPSON Stylus (R) printers.\n" "Voorbeelden: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" " Commando's:\n" " -c|--clean-head Maak de printkop schoon.\n" " -n|--nozzle-check Print een nozzle testpatroon.\n" " Vuile of verstopte nozzles vertonen zich als gaten in het\n" " patroon. Als u een gat ziet dan moet u de printkop\n" " schoonmaken.\n" " -a|--align-head Lijn de printkop uit. VOORZICHTIG: Verkeerd gebruik van dit\n" " programma kan resulteren in een slechte printkwaliteit en/of\n" " beschadiging van de printer.\n" " -s|--status Haal de printerstatus op.\n" " -i|--ink-level Toon de inktniveaus van de printer. Dit vereist\n" " lees/schrijf-toegang tot het raw-printerapparaat.\n" " -e|--extended-ink-info Toon de uitgebreide inktinformatie van de\n" " printer. Dit vereist lees/schrijf-toegang tot het\n" " raw-printerapparaat.\n" " -d|--identify Vraag het merk en model van de printer. Dit vereist\n" " lees/schrijf-toegang tot het raw-printerapparaat.\n" " -l|--license Toon de licentie en garantie-bepalingen van dit programma.\n" " -M|--list-models Toon een lijst van de beschikbare printermodellen.\n" " -h|--help Toon dit hulpbericht.\n" " Opties:\n" " -P|--printer-name Specificeer de naam van de printerqueue.\n" " Standaard is de standaard systeemprinter.\n" " -r|--raw-device Specificeer de naam van het apparaat waar direct naar\n" " geschreven moet worden i.p.v. via een pinterqueue.\n" " -m|--model Specificeer het printermodel.\n" " -u|--new De printer is een nieuwe printer (Stylus Color 740 of\n" " nieuwer). Alleen noodzakelijk bij een niet-raw apparaat\n" " of wanneer het model niet gespecificeerd is.\n" " -q|--quiet Onderdruk de banner.\n" " -S|--short-name Toon de korte naam van de printer met --identify.\n" " -C|--choices Specificeer het aantal patroonkeuzes voor de uitlijning\n" " -p|--patterns Specificeer het aantal patroonsets voor de uitlijning\n" #: src/escputil/escputil.c:162 msgid "" "Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c Clean the print head.\n" " -n Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s Retrieve printer status.\n" " -i Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e Obtain the extended ink information from the printer.\n" " Only for R800 printer and friends. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -d Query the printer for make and model information. This\n" " requires read/write access to the raw printer device.\n" " -l Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M List the available printer models.\n" " -h Print this help message.\n" " Options:\n" " -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n" " Only needed when not using a raw device.\n" " -q Suppress the banner.\n" " -S Print the short name of the printer with -d.\n" " -m Specify the precise printer model for head alignment.\n" " -C Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Gebruik: escputil [OPTIES] [COMMANDO]\n" "Gebruik: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Doe onderhoud aan de EPSON Stylus (R) printers.\n" "Voorbeeld: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MyQueue\n" "\n" " Commando's:\n" " -c Maak de printkop schoon.\n" " -n Print een spuitgaatjes testpatroon.\n" " Vuile of verstopte spuitgaatjes komen te voorschijn als gaten in het\n" " patroon. Als er zo'n gat is, dan moet de printkop schoongemaakt\n" " worden.\n" " -a Lijn de printkop uit. VOORZICHTIG: Misbruik van dit\n" " programma kan een slechte printkwaliteit oplevren\n" " en/of de printer beschadigen.\n" " -s Toon de status van de printer.\n" " -i Toon de inktniveau's van de printer. Dit vereist\n" " lees/schrijftoegang tot het raw-printer-device.\n" " -e Toon de uitgebreide inktinformatie van de printer.\n" " Alleen voor de R800-printer en gelijken. Dit vereist\n" " lees/schrijftoegang tot het raw-printer-device.\n" " -d Vraag het merk en model van de printer op. Dit\n" " vereist lees/schrijftoegang tot het raw-printer-device.\n" " -l Toon de licentie/garantie bepalingen van dit programma.\n" " -M Toon de beschikbare printermodellen.\n" " -h Toon deze hulpboodschap.\n" " Opties:\n" " -P Specificeer de naam van de betrokken printerqueue.\n" " Standaard is de standaard systeemprinter.\n" " -r Specificeer de naae van het apparaat waar direct naar geschreven\n" " moet worden ga niet via een printerqueue.\n" " -u De printer is een nieuwe printer (Stylus Color 740 of nieuwer).\n" " Alleen nodig als niet een raw-device wordt gebruikt.\n" " -q Onderdruk de banner.\n" " -S Print de korte naam van de printer bij -d.\n" " -m Specificeer het preciese printermodel voor het uitlijnen van de kop.\n" " -C Specificeer het aantal keuzes in patronen voor de uitlijning\n" " -p Specificeer het aantal sets patronen voor uitlijning\n" #: src/escputil/escputil.c:333 src/escputil/escputil.c:341 #, c-format msgid "You may only specify one printer or raw device." msgstr "Je mag maar een printer of raw apparaat specificeren." #: src/escputil/escputil.c:349 #, c-format msgid "You may only specify one printer model." msgstr "U mag maar een printermodel specificeren" #: src/escputil/escputil.c:373 #, c-format msgid "Alignment choices must be at least 1." msgstr "Aantal keuzes voor uitlijning moet tenminste 1 zijn." #: src/escputil/escputil.c:380 #, c-format msgid "Alignment passes must be at least 1." msgstr "Aantal doorgangen voor uitlijning moet tenminste 1 zijn." #: src/escputil/escputil.c:385 #, c-format msgid "Unknown option %c\n" msgstr "Onbekende optie %c\n" #: src/escputil/escputil.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] command\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIES] commando\n" #: src/escputil/escputil.c:395 #, c-format msgid "Type `%s --help' for more information.\n" msgstr "Geef `%s --help' voor meer informatie.\n" #: src/escputil/escputil.c:397 #, c-format msgid "Type `%s -h' for more information.\n" msgstr "Geef `%s -h' voor meer informatie.\n" #: src/escputil/escputil.c:463 #, c-format msgid "Cannot open device %s: %s\n" msgstr "Kan apparaat %s:%s niet openen\n" #: src/escputil/escputil.c:486 #, c-format msgid "Cannot print to printer %s with %s\n" msgstr "Kan niet printen op printer %s met %s\n" #: src/escputil/escputil.c:502 src/escputil/escputil.c:512 #, c-format msgid "Unable to send command to printer\n" msgstr "Kan de opdracht niet versturen naar de printer\n" #: src/escputil/escputil.c:572 #, c-format msgid "Read from printer timed out\n" msgstr "Lezen van de printer duurt te lang\n" #: src/escputil/escputil.c:577 #, c-format msgid "Cannot read from %s: %s\n" msgstr "Kan niet lezen van %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:729 #, c-format msgid "Please specify a raw device\n" msgstr "Specificeer een raw-apparaat\n" #: src/escputil/escputil.c:736 #, c-format msgid "Cannot open %s read/write: %s\n" msgstr "Kan %s niet openen lezen/schrijven: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:783 #, c-format msgid "Unknown printer %s!\n" msgstr "Onbekende printer %s!\n" #: src/escputil/escputil.c:819 src/escputil/escputil.c:1456 #, c-format msgid "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "Kan niet schrijven naar %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:865 src/escputil/escputil.c:1421 #: src/escputil/escputil.c:1549 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "" "\n" "Kan niet schrijven naar %s:%s\n" #: src/escputil/escputil.c:908 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot detect printer type.\n" "Please use -m to specify your printer model.\n" msgstr "" "\n" "Kan printer type niet vaststellen.\n" "Gebruik -m om uw printermodel te specificeren.\n" #: src/escputil/escputil.c:976 src/xml/xmli18n-tmp.h:383 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:386 src/xml/xmli18n-tmp.h:389 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:392 src/xml/xmli18n-tmp.h:395 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:398 src/xml/xmli18n-tmp.h:401 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:404 src/xml/xmli18n-tmp.h:407 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:410 src/xml/xmli18n-tmp.h:413 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:416 src/xml/xmli18n-tmp.h:419 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:422 src/xml/xmli18n-tmp.h:425 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:428 src/xml/xmli18n-tmp.h:431 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:434 src/xml/xmli18n-tmp.h:437 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:440 src/xml/xmli18n-tmp.h:443 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:446 src/xml/xmli18n-tmp.h:449 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:452 src/xml/xmli18n-tmp.h:455 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:458 src/xml/xmli18n-tmp.h:461 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:464 src/xml/xmli18n-tmp.h:467 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:470 src/xml/xmli18n-tmp.h:473 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:476 src/xml/xmli18n-tmp.h:479 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:482 src/xml/xmli18n-tmp.h:485 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:488 src/xml/xmli18n-tmp.h:491 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:494 src/xml/xmli18n-tmp.h:497 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:500 src/xml/xmli18n-tmp.h:756 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:759 src/xml/xmli18n-tmp.h:762 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:765 src/xml/xmli18n-tmp.h:768 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:771 src/xml/xmli18n-tmp.h:774 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:777 src/xml/xmli18n-tmp.h:780 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:783 src/xml/xmli18n-tmp.h:786 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:789 src/xml/xmli18n-tmp.h:792 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:795 src/xml/xmli18n-tmp.h:798 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:801 src/xml/xmli18n-tmp.h:804 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:807 src/xml/xmli18n-tmp.h:810 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:813 src/xml/xmli18n-tmp.h:1469 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1472 src/xml/xmli18n-tmp.h:1475 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1478 src/xml/xmli18n-tmp.h:1481 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1484 src/xml/xmli18n-tmp.h:1487 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1490 src/xml/xmli18n-tmp.h:1493 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1496 src/xml/xmli18n-tmp.h:1499 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1502 src/xml/xmli18n-tmp.h:1505 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1508 src/xml/xmli18n-tmp.h:1511 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1514 src/xml/xmli18n-tmp.h:1517 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1520 src/xml/xmli18n-tmp.h:1523 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1526 src/xml/xmli18n-tmp.h:2587 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2631 src/xml/xmli18n-tmp.h:2649 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2977 src/xml/xmli18n-tmp.h:3087 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3108 src/xml/xmli18n-tmp.h:3198 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3360 msgid "Photo Black" msgstr "Fotozwart" #: src/escputil/escputil.c:977 src/escputil/escputil.c:983 #: src/escputil/escputil.c:984 src/escputil/escputil.c:1299 #: src/escputil/escputil.c:1325 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: src/escputil/escputil.c:981 src/escputil/escputil.c:1267 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1837 src/xml/xmli18n-tmp.h:1853 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1869 src/xml/xmli18n-tmp.h:1934 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1948 src/xml/xmli18n-tmp.h:2011 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2037 src/xml/xmli18n-tmp.h:2051 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2091 src/xml/xmli18n-tmp.h:2105 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2119 src/xml/xmli18n-tmp.h:2132 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2145 src/xml/xmli18n-tmp.h:2158 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2210 src/xml/xmli18n-tmp.h:2225 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2240 src/xml/xmli18n-tmp.h:2278 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2291 src/xml/xmli18n-tmp.h:2350 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2363 src/xml/xmli18n-tmp.h:2377 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2389 src/xml/xmli18n-tmp.h:2401 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2416 src/xml/xmli18n-tmp.h:2444 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2457 src/xml/xmli18n-tmp.h:2496 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2509 src/xml/xmli18n-tmp.h:2558 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2573 src/xml/xmli18n-tmp.h:2678 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2694 src/xml/xmli18n-tmp.h:2775 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2789 src/xml/xmli18n-tmp.h:2827 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2844 src/xml/xmli18n-tmp.h:2878 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2933 src/xml/xmli18n-tmp.h:2947 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2961 msgid "Light Cyan" msgstr "Lichtcyaan" #: src/escputil/escputil.c:982 src/escputil/escputil.c:1268 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1838 src/xml/xmli18n-tmp.h:1854 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1870 src/xml/xmli18n-tmp.h:1935 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1949 src/xml/xmli18n-tmp.h:2012 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2038 src/xml/xmli18n-tmp.h:2052 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2092 src/xml/xmli18n-tmp.h:2106 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2120 src/xml/xmli18n-tmp.h:2133 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2146 src/xml/xmli18n-tmp.h:2159 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2211 src/xml/xmli18n-tmp.h:2226 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2241 src/xml/xmli18n-tmp.h:2279 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2292 src/xml/xmli18n-tmp.h:2351 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2364 src/xml/xmli18n-tmp.h:2378 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2390 src/xml/xmli18n-tmp.h:2402 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2417 src/xml/xmli18n-tmp.h:2445 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2458 src/xml/xmli18n-tmp.h:2497 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2510 src/xml/xmli18n-tmp.h:2559 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2574 src/xml/xmli18n-tmp.h:2680 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2693 src/xml/xmli18n-tmp.h:2776 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2790 src/xml/xmli18n-tmp.h:2828 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2845 src/xml/xmli18n-tmp.h:2879 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2932 src/xml/xmli18n-tmp.h:2946 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2960 msgid "Light Magenta" msgstr "Lichtmagenta" #: src/escputil/escputil.c:985 src/xml/xmli18n-tmp.h:2365 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2695 src/xml/xmli18n-tmp.h:2934 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2948 src/xml/xmli18n-tmp.h:2962 msgid "Light Black" msgstr "Grijs" #: src/escputil/escputil.c:986 src/xml/xmli18n-tmp.h:384 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:387 src/xml/xmli18n-tmp.h:390 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:393 src/xml/xmli18n-tmp.h:396 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:399 src/xml/xmli18n-tmp.h:402 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:405 src/xml/xmli18n-tmp.h:408 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:411 src/xml/xmli18n-tmp.h:414 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:417 src/xml/xmli18n-tmp.h:420 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:423 src/xml/xmli18n-tmp.h:426 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:429 src/xml/xmli18n-tmp.h:432 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:435 src/xml/xmli18n-tmp.h:438 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:441 src/xml/xmli18n-tmp.h:444 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:447 src/xml/xmli18n-tmp.h:450 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:453 src/xml/xmli18n-tmp.h:456 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:459 src/xml/xmli18n-tmp.h:462 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:465 src/xml/xmli18n-tmp.h:468 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:471 src/xml/xmli18n-tmp.h:474 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:477 src/xml/xmli18n-tmp.h:480 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:483 src/xml/xmli18n-tmp.h:486 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:489 src/xml/xmli18n-tmp.h:492 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:495 src/xml/xmli18n-tmp.h:498 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:501 src/xml/xmli18n-tmp.h:757 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:760 src/xml/xmli18n-tmp.h:763 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:766 src/xml/xmli18n-tmp.h:769 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:772 src/xml/xmli18n-tmp.h:775 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:778 src/xml/xmli18n-tmp.h:781 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:784 src/xml/xmli18n-tmp.h:787 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:790 src/xml/xmli18n-tmp.h:793 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:796 src/xml/xmli18n-tmp.h:799 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:802 src/xml/xmli18n-tmp.h:805 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:808 src/xml/xmli18n-tmp.h:811 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:814 src/xml/xmli18n-tmp.h:1470 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1473 src/xml/xmli18n-tmp.h:1476 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1479 src/xml/xmli18n-tmp.h:1482 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1485 src/xml/xmli18n-tmp.h:1488 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1491 src/xml/xmli18n-tmp.h:1494 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1497 src/xml/xmli18n-tmp.h:1500 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1503 src/xml/xmli18n-tmp.h:1506 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1509 src/xml/xmli18n-tmp.h:1512 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1515 src/xml/xmli18n-tmp.h:1518 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1521 src/xml/xmli18n-tmp.h:1524 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:1527 src/xml/xmli18n-tmp.h:2586 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2630 src/xml/xmli18n-tmp.h:2648 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2976 src/xml/xmli18n-tmp.h:3099 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3120 src/xml/xmli18n-tmp.h:3206 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:3368 msgid "Matte Black" msgstr "Matzwart" #: src/escputil/escputil.c:989 src/xml/xmli18n-tmp.h:2590 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2634 src/xml/xmli18n-tmp.h:2652 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2980 msgid "Gloss Optimizer" msgstr "Glansverbeteraar" #: src/escputil/escputil.c:990 src/xml/xmli18n-tmp.h:2692 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2931 src/xml/xmli18n-tmp.h:2945 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2959 msgid "Light Light Black" msgstr "Lichtgrijs" #: src/escputil/escputil.c:991 src/escputil/escputil.c:1010 #: src/xml/xmli18n-tmp.h:2979 msgid "Orange" msgstr "Oranje" #: src/escputil/escputil.c:1022 #, c-format msgid "Status: Error\n" msgstr "Status: Fout\n" #: src/escputil/escputil.c:1025 #, c-format msgid "Status: Self-Printing\n" msgstr "Status: Zelfstandig aan het printen\n" #: src/escputil/escputil.c:1028 #, c-format msgid "Status: Busy\n" msgstr "Status: Bezig\n" #: src/escputil/escputil.c:1031 #, c-format msgid "Status: Waiting\n" msgstr "Status: In de wacht\n" #: src/escputil/escputil.c:1034 #, c-format msgid "Status: Idle\n" msgstr "Status: Idle\n" #: src/escputil/escputil.c:1037 #, c-format msgid "Status: Paused\n" msgstr "Status: In pauze\n" #: src/escputil/escputil.c:1040 #, c-format msgid "Status: Cleaning\n" msgstr "Status: Aan het schoonmaken\n" #: src/escputil/escputil.c:1043 #, c-format msgid "Status: Factory shipment\n" msgstr "Status: Fabrieksinstelling\n" #: src/escputil/escputil.c:1046 #, c-format msgid "Status: Shutting down\n" msgstr "Status: Aan het afsluiten\n" #: src/escputil/escputil.c:1049 #, c-format msgid "Status: Unknown (%d)\n" msgstr "Status: Onbekend (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1060 #, c-format msgid "Error: Fatal Error\n" msgstr "Fout: fatale fout\n" #: src/escputil/escputil.c:1063 #, c-format msgid "Error: Other interface is selected\n" msgstr "Fout: Het andere interface is gekozen\n" #: src/escputil/escputil.c:1066 #, c-format msgid "Error: Cover Open\n" msgstr "Fout: Deksel is open\n" #: src/escputil/escputil.c:1069 #, c-format msgid "Error: Paper jam\n" msgstr "Fout: Papier zit vast\n" #: src/escputil/escputil.c:1072 #, c-format msgid "Error: Ink out\n" msgstr "Fout: Geen inkt\n" #: src/escputil/escputil.c:1075 #, c-format msgid "Error: Paper out\n" msgstr "Fout: geen papier\n" #: src/escputil/escputil.c:1078 #, c-format msgid "Error: Miscellaneous paper error\n" msgstr "Fout: Een of andere papierfout\n" #: src/escputil/escputil.c:1081 #, c-format msgid "Error: Maintenance cartridge overflow\n" msgstr "Fout: Overflow met onderhoudscartidge\n" #: src/escputil/escputil.c:1084 #, c-format msgid "Error: Wait return from the tear-off position\n" msgstr "Fout: Wacht op signaal van de afscheurplek\n" #: src/escputil/escputil.c:1087 #, c-format msgid "Error: Double feed error\n" msgstr "Fout: in tweezijdige doorvoer\n" #: src/escputil/escputil.c:1090 #, c-format msgid "" "Error: Ink cartridge lever released\n" "\n" msgstr "" "Fout: Inktcartridgehendel losgezet\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1093 #, c-format msgid "Error: Unrecoverable cutter error\n" msgstr "Fout: Onherstelbare fout in snij-instrument\n" #: src/escputil/escputil.c:1096 #, c-format msgid "Error: Recoverable cutter jam\n" msgstr "Fout: Herstelbaar snij-instrument zit vast\n" #: src/escputil/escputil.c:1099 #, c-format msgid "Error: No maintenance cartridge present\n" msgstr "Fout: Geen onderhoudscartridge aanwezig\n" #: src/escputil/escputil.c:1102 #, c-format msgid "Error: Rear cover open\n" msgstr "Fout: Achterdeksel is open\n" #: src/escputil/escputil.c:1105 #, c-format msgid "Error: CD Tray Out\n" msgstr "Fout: Geen CD-lade aanwezig\n" #: src/escputil/escputil.c:1108 #, c-format msgid "Error: Card loading error\n" msgstr "Fout: Laden van een kaart gaat fout\n" #: src/escputil/escputil.c:1111 #, c-format msgid "Error: Tray cover open\n" msgstr "Fout: Ladedeksel is open\n" #: src/escputil/escputil.c:1114 #, c-format msgid "Error: Maintenance cartridge cover open\n" msgstr "Fout: Deksel van onderhoudscartidge is open\n" #: src/escputil/escputil.c:1117 #, c-format msgid "Error: Front cover open\n" msgstr "Fout: Deksel aan de voorkant is open\n" #: src/escputil/escputil.c:1120 #, c-format msgid "Error: Maintenance request\n" msgstr "Fout: Onderhoudsverzoek\n" #: src/escputil/escputil.c:1123 #, c-format msgid "Error: Unknown (%d)\n" msgstr "Fout: Onbekend (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1135 #, c-format msgid "Warning: %s Ink Low\n" msgstr "Waarschuwing: %s inkt staat laag\n" #: src/escputil/escputil.c:1138 #, c-format msgid "Warning: Channel %d Ink Low\n" msgstr "Waarschuwing: Inkt in kanaal %d staat laag\n" #: src/escputil/escputil.c:1144 #, c-format msgid "Warning: %s Cleaning Disabled\n" msgstr "Waarschuwing: %s schoonmaken uitgezet\n" #: src/escputil/escputil.c:1147 #, c-format msgid "Warning: Channel %d Cleaning \n" msgstr "Waarschuwing: Kanaal %d schoonmaken\n" #: src/escputil/escputil.c:1154 #, c-format msgid "Warning: Maintenance cartridge near full\n" msgstr "Waarschuwing: Onderhoudscartridge bijna vol\n" #: src/escputil/escputil.c:1157 #, c-format msgid "Warning: Maintenance request pending\n" msgstr "Waarschuwing: Onderhoudsverzoek in behandeling\n" #: src/escputil/escputil.c:1160 #, c-format msgid "Warning: Unknown (%d)\n" msgstr "Waarschuwing: Onbekend (%d)\n" #: src/escputil/escputil.c:1172 #, c-format msgid "Printing nozzle self-test\n" msgstr "Spuitmondjes zelftest\n" #: src/escputil/escputil.c:1272 src/escputil/escputil.c:1311 #, c-format msgid "Ink Levels:\n" msgstr "Inktniveau's:\n" #: src/escputil/escputil.c:1273 src/escputil/escputil.c:1312 msgid "Ink color" msgstr "Inktkleur" #: src/escputil/escputil.c:1273 src/escputil/escputil.c:1312 #: src/escputil/escputil.c:1640 src/escputil/escputil.c:1664 #: src/escputil/escputil.c:1684 msgid "Percent remaining" msgstr "Percentage nog aanwezig" #: src/escputil/escputil.c:1298 #, c-format msgid "Printer Name: %s\n" msgstr "Printernaam: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:1355 #, c-format msgid "Job Name: " msgstr "Jobnaam: " #: src/escputil/escputil.c:1385 msgid "ink levels" msgstr "inktniveau's" #: src/escputil/escputil.c:1388 msgid "status" msgstr "status" #: src/escputil/escputil.c:1393 #, c-format msgid "Obtaining %s requires using a raw device.\n" msgstr "Verkrijgen van %s vereist een 'raw' apparaat.\n" #: src/escputil/escputil.c:1499 #, c-format msgid "Obtaining extended ink information requires using a raw device.\n" msgstr "Het verkrijgen van uitgebreide inktinformatie vereist een 'raw' apparaat.\n" #: src/escputil/escputil.c:1640 src/escputil/escputil.c:1664 #: src/escputil/escputil.c:1684 msgid "Ink cartridge" msgstr "Inktcartridge" #: src/escputil/escputil.c:1640 src/escputil/escputil.c:1664 #: src/escputil/escputil.c:1684 msgid "Part number" msgstr "Nummer van onderdeel" #: src/escputil/escputil.c:1641 src/escputil/escputil.c:1665 #: src/escputil/escputil.c:1685 msgid "Date" msgstr "Datum" #: src/escputil/escputil.c:1713 #, c-format msgid "Printer identification requires using a raw device.\n" msgstr "Het identificeren van het printermodel vereist een 'raw' apparaat.\n" #: src/escputil/escputil.c:1731 #, c-format msgid "Cannot identify printer model.\n" msgstr "Kan het printermodel niet identificeren.\n" #: src/escputil/escputil.c:1753 #, c-format msgid "Cleaning heads...\n" msgstr "Bezig met het schoonmaken van de koppen..\n" #: src/escputil/escputil.c:1770 #, c-format msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n" msgstr "Bezig met het controleren van de spuitmondjes, let op dat er papier in de printer zit.\n" #: src/escputil/escputil.c:1774 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints %d test patterns. Each pattern looks very similar.\n" "The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n" "Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back