# Norwegian translation of gphoto # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Kjartan Maraas 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-11 13:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-11 10:12+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: gphoto2/actions.c:124 #, fuzzy, c-format msgid "Number of files in folder '%s': %i\n" msgstr "Nytt bilde er #%03i" #: gphoto2/actions.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "There are no folders in folder '%s'." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "There is one folder in folder '%s':" msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:153 #, c-format msgid "There are %i folders in folder '%s':" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:196 gphoto2/foreach.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "There are no files in folder '%s'." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "There is one file in folder '%s':" msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:204 #, c-format msgid "There are %i files in folder '%s':" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:225 #, c-format msgid "Information on file '%s' (folder '%s'):\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:227 #, c-format msgid "File:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:229 gphoto2/actions.c:263 gphoto2/actions.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " None available.\n" msgstr "Ikke tilgjengelig" #: gphoto2/actions.c:232 #, c-format msgid " Name: '%s'\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:234 gphoto2/actions.c:266 #, c-format msgid " Mime type: '%s'\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:236 gphoto2/actions.c:268 #, c-format msgid " Size: %li byte(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:238 gphoto2/actions.c:270 #, c-format msgid " Width: %i pixel(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:240 gphoto2/actions.c:272 #, c-format msgid " Height: %i pixel(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:242 gphoto2/actions.c:274 #, fuzzy, c-format msgid " Downloaded: %s\n" msgstr "Nedlasting fullført." #: gphoto2/actions.c:243 gphoto2/actions.c:275 gphoto2/actions.c:287 #: gphoto2/actions.c:624 gphoto2/actions.c:626 gphoto2/actions.c:654 #: gphoto2/actions.c:657 gphoto2/actions.c:660 gphoto2/actions.c:663 #: gphoto2/actions.c:1286 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Ja" #: gphoto2/actions.c:243 gphoto2/actions.c:275 gphoto2/actions.c:287 #: gphoto2/actions.c:624 gphoto2/actions.c:626 gphoto2/actions.c:654 #: gphoto2/actions.c:657 gphoto2/actions.c:660 gphoto2/actions.c:663 #: gphoto2/actions.c:1280 msgid "no" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:245 #, c-format msgid " Permissions: " msgstr "" #: gphoto2/actions.c:248 #, c-format msgid "read/delete" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "read" msgstr "Opprett" #: gphoto2/actions.c:252 #, c-format msgid "delete" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "none" msgstr "Ferdig." #: gphoto2/actions.c:258 #, c-format msgid " Time: %s" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:261 #, c-format msgid "Thumbnail:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:277 #, c-format msgid "Audio data:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:282 #, c-format msgid " Mime type: '%s'\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:284 #, c-format msgid " Size: %li byte(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:286 #, fuzzy, c-format msgid " Downloaded: %s\n" msgstr "Nedlasting fullført." #: gphoto2/actions.c:455 msgid "Could not parse EXIF data." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:459 #, c-format msgid "EXIF tags:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:462 msgid "Tag" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:464 msgid "Value" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:485 #, c-format msgid "EXIF data contains a thumbnail (%i bytes)." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:494 msgid "gphoto2 has been compiled without EXIF support." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:512 #, c-format msgid "Number of supported cameras: %i\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:513 #, c-format msgid "Supported cameras:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:526 #, c-format msgid "\t\"%s\" (TESTING)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:529 #, c-format msgid "\t\"%s\" (EXPERIMENTAL)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:534 #, c-format msgid "\t\"%s\"\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:564 #, c-format msgid "Devices found: %i\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:565 #, c-format msgid "" "Path Description\n" "--------------------------------------------------------------\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:603 gphoto2/actions.c:608 #, c-format msgid "%-30s %-16s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:603 msgid "Model" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:603 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "Port:" #: gphoto2/actions.c:604 #, c-format msgid "----------------------------------------------------------\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:622 #, c-format msgid "Abilities for camera : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:623 #, c-format msgid "Serial port support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:625 #, c-format msgid "USB support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:628 #, c-format msgid "Transfer speeds supported :\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:630 #, c-format msgid " : %i\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:633 #, c-format msgid "Capture choices :\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:635 #, c-format msgid " : Image\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " : Video\n" msgstr "\t-n vis antall bilder\n" #: gphoto2/actions.c:643 #, c-format msgid " : Audio\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:647 #, c-format msgid " : Preview\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:651 #, fuzzy, c-format msgid " : Capture not supported by the driver\n" msgstr "\t-n vis antall bilder\n" #: gphoto2/actions.c:653 #, c-format msgid "Configuration support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:655 #, c-format msgid "Delete files on camera support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:658 #, c-format msgid "File preview (thumbnail) support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:661 #, c-format msgid "File upload support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:678 #, c-format msgid "Ports must look like 'serial:/dev/ttyS0' or 'usb:', but '%s' is missing a colon so I am going to guess what you mean." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:717 #, c-format msgid "The port you specified ('%s') can not be found. Please specify one of the ports found by 'gphoto2 --list-ports' and make sure the spelling is correct (i.e. with prefix 'serial:' or 'usb:')." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:755 #, c-format msgid "About the camera driver:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "Camera summary:" msgstr "" "%s sammendrag:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Camera manual:" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/actions.c:796 #, c-format msgid "You can only specify speeds for serial ports." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:847 #, c-format msgid "" "gphoto2 %s\n" "\n" "Copyright (c) 2000-2004 Lutz Mueller and others\n" "%s\n" "gphoto2 comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law. You may\n" "redistribute copies of gphoto2 under the terms of the GNU General Public\n" "License. For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" "\n" "This version of gphoto2 is using the following software versions and options:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:860 msgid "OS/2 port by Bart van Leeuwen\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:933 #, c-format msgid "Overriding USB vendor/product id 0x%x/0x%x with 0x%x/0x%x" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:984 msgid "ALWAYS INCLUDE THE FOLLOWING LINES WHEN SENDING DEBUG MESSAGES TO THE MAILING LIST:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:999 #, c-format msgid "%s has been compiled with the following options:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found in configuration tree." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/actions.c:1138 #, c-format msgid "Failed to retrieve value of text widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1155 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of range widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1167 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of toggle widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1179 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of date/time widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1209 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of radio widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1250 #, c-format msgid "Failed to set the value of text widget %s to %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1260 #, c-format msgid "The passed value %s is not a floating point value." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1265 #, c-format msgid "The passed value %f is not within the expected range %f - %f." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1271 #, c-format msgid "Failed to set the value of range widget %s to %f." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1280 msgid "off" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1281 msgid "false" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1286 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ferdig." #: gphoto2/actions.c:1287 msgid "true" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1291 #, c-format msgid "The passed value %s is not a valid toggle value." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1297 #, c-format msgid "Failed to set values %s of toggle widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1310 #, c-format msgid "The passed value %s is neither a valid time nor an integer." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1317 #, c-format msgid "Failed to set new time of date/time widget %s to %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1354 #, c-format msgid "Choice %s not found within list of choices." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1362 #, c-format msgid "The %s widget is not configurable." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1369 #, c-format msgid "Failed to set new configuration value %s for configuration entry %s." msgstr "" #: gphoto2/foreach.c:254 #, c-format msgid "Bad file number. You specified %i, but there are only %i files available in '%s' or its subfolders. Please obtain a valid file number from a file listing first." msgstr "" #: gphoto2/foreach.c:283 #, c-format msgid "Bad file number. You specified %i, but there is only 1 file available in '%s'." msgstr "" #: gphoto2/foreach.c:291 #, c-format msgid "Bad file number. You specified %i, but there are only %i files available in '%s'. Please obtain a valid file number from a file listing first." msgstr "" #: gphoto2/gp-params.c:59 #, c-format msgid "*** Error *** \n" msgstr "" #: gphoto2/gp-params.c:232 #, c-format msgid "Press any key to continue.\n" msgstr "" #: gphoto2/gp-params.c:249 #, c-format msgid "Not enough memory." msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-capture.c:201 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Nedlasting abrutt." #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:55 msgid "Continue" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:55 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:61 msgid "Error" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:63 #, fuzzy msgid "Could not set configuration:" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:107 msgid "Exit" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:109 msgid "Back" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:254 #, fuzzy msgid "Time: " msgstr "Tema:" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:313 gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:341 #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:400 gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:463 msgid "Value: " msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:362 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:362 msgid "No" msgstr "Nei" #: gphoto2/main.c:167 gphoto2/main.c:1638 msgid "Turn on debugging" msgstr "" #: gphoto2/main.c:168 gphoto2/main.c:1640 msgid "Quiet output (default=verbose)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:172 gphoto2/main.c:1644 msgid "Display version and exit" msgstr "" #: gphoto2/main.c:173 #, fuzzy msgid "Displays this help screen" msgstr "\t-h vis denne hjelpteksten\n" #: gphoto2/main.c:174 gphoto2/main.c:1646 msgid "List supported camera models" msgstr "" #: gphoto2/main.c:175 gphoto2/main.c:1648 msgid "List supported port devices" msgstr "" #: gphoto2/main.c:176 gphoto2/main.c:1650 msgid "Send file to stdout" msgstr "" #: gphoto2/main.c:177 gphoto2/main.c:1652 msgid "Print filesize before data" msgstr "" #: gphoto2/main.c:178 gphoto2/main.c:1654 msgid "List auto-detected cameras" msgstr "" #: gphoto2/main.c:181 gphoto2/main.c:1656 msgid "Specify port device" msgstr "" #: gphoto2/main.c:182 gphoto2/main.c:1658 msgid "Specify serial transfer speed" msgstr "" #: gphoto2/main.c:183 gphoto2/main.c:1660 #, fuzzy msgid "Specify camera model" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:184 gphoto2/main.c:1662 msgid "Specify a filename" msgstr "" #: gphoto2/main.c:185 gphoto2/main.c:1664 msgid "(expert only) Override USB IDs" msgstr "" #: gphoto2/main.c:188 gphoto2/main.c:1666 msgid "Display camera abilities" msgstr "" #: gphoto2/main.c:189 gphoto2/main.c:1668 msgid "Specify camera folder (default=\"/\")" msgstr "" #: gphoto2/main.c:190 gphoto2/main.c:1670 #, fuzzy msgid "Recursion (default for download)" msgstr "Ingenting valgt for nedlasting." #: gphoto2/main.c:191 gphoto2/main.c:1672 msgid "No recursion (default for deletion)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:192 gphoto2/main.c:1674 msgid "Process new files only" msgstr "" #: gphoto2/main.c:193 gphoto2/main.c:1676 msgid "List folders in folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:194 gphoto2/main.c:1678 msgid "List files in folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:195 gphoto2/main.c:196 msgid "name" msgstr "" #: gphoto2/main.c:195 gphoto2/main.c:1680 msgid "Create a directory" msgstr "" #: gphoto2/main.c:196 gphoto2/main.c:1682 msgid "Remove a directory" msgstr "" #: gphoto2/main.c:197 gphoto2/main.c:1684 #, fuzzy msgid "Display number of files" msgstr "Kunne ikke hente antall bilder" #: gphoto2/main.c:198 gphoto2/main.c:1686 msgid "Get files given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:199 gphoto2/main.c:1688 msgid "Get all files from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:200 gphoto2/main.c:1690 msgid "Get thumbnails given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:201 gphoto2/main.c:1693 msgid "Get all thumbnails from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:202 gphoto2/main.c:1696 msgid "Get raw data given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:203 gphoto2/main.c:1699 msgid "Get all raw data from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:204 gphoto2/main.c:1702 msgid "Get audio data given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:205 gphoto2/main.c:1705 msgid "Get all audio data from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:206 gphoto2/main.c:1707 msgid "Delete files given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:207 gphoto2/main.c:1709 msgid "Delete all files in folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:208 gphoto2/main.c:1711 msgid "Upload a file to camera" msgstr "" #: gphoto2/main.c:210 gphoto2/main.c:1714 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Bekreft" #: gphoto2/main.c:212 #, fuzzy msgid "List the configuration tree" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:213 msgid "Get a configuration variable" msgstr "" #: gphoto2/main.c:214 msgid "Set a configuration variable" msgstr "" #: gphoto2/main.c:215 gphoto2/main.c:1726 msgid "Set number of frames to capture (default=infinite)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:216 gphoto2/main.c:1728 msgid "Set capture interval in seconds" msgstr "" #: gphoto2/main.c:217 gphoto2/main.c:1724 msgid "Capture a quick preview" msgstr "" #: gphoto2/main.c:218 gphoto2/main.c:1730 #, fuzzy msgid "Capture an image" msgstr "Åpne bilde" #: gphoto2/main.c:219 msgid "Capture a movie " msgstr "" #: gphoto2/main.c:220 gphoto2/main.c:1734 msgid "Capture an audio clip" msgstr "" #: gphoto2/main.c:222 gphoto2/main.c:1737 gphoto2/shell.c:113 msgid "Show EXIF information" msgstr "" #: gphoto2/main.c:224 gphoto2/main.c:1740 gphoto2/shell.c:109 msgid "Show info" msgstr "" #: gphoto2/main.c:225 msgid "Summary of camera status" msgstr "" #: gphoto2/main.c:226 #, fuzzy msgid "Camera driver manual" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:227 msgid "About the camera driver" msgstr "" #: gphoto2/main.c:228 gphoto2/main.c:1748 #, fuzzy msgid "gPhoto shell" msgstr "gPhoto melding" #: gphoto2/main.c:382 gphoto2/main.c:1343 #, c-format msgid "Use the following syntax a:b=c:d to treat any USB device detected as a:b as c:d instead. a b c d should be hexadecimal numbers beginning with '0x'.\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:581 #, c-format msgid "You cannot use '%%n' in combination with non-persistent files!" msgstr "" #: gphoto2/main.c:604 #, c-format msgid "The filename provided by the camera ('%s') does not contain a suffix!" msgstr "" #: gphoto2/main.c:654 #, c-format msgid "Invalid format '%s' (error at position %i)." msgstr "" #: gphoto2/main.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "File %s exists. Overwrite? [y|n] " msgstr "Filen %s eksisterer. Overskriv?" #: gphoto2/main.c:713 #, c-format msgid "Specify new filename? [y|n] " msgstr "" #: gphoto2/main.c:722 #, c-format msgid "Enter new filename: " msgstr "" #: gphoto2/main.c:727 #, c-format msgid "Saving file as %s\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:957 #, c-format msgid "Time-lapse mode enabled (interval: %ds).\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:964 #, c-format msgid "Capturing frame #%d...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:966 #, c-format msgid "Capturing frame #%d/%d...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:973 msgid "Could not capture." msgstr "" #: gphoto2/main.c:982 #, c-format msgid "Capture failed (auto-focus problem?)...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:996 #, c-format msgid "New file is in location %s%s%s on the camera\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1006 #, fuzzy msgid "Could not set folder." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1024 #, fuzzy msgid "Could not get image." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1031 msgid "Buggy libcanon.so?" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1037 #, c-format msgid "Deleting file %s%s%s on the camera\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1042 #, fuzzy msgid "Could not delete image." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/main.c:1056 #, fuzzy msgid "Could not close camera connection." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1060 #, c-format msgid "Sleeping for %d second(s)...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1194 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "" #: gphoto2/main.c:1217 #, c-format msgid "" "\n" "Aborting...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1223 #, c-format msgid "Aborted.\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Cancelling...\n" msgstr "Sletter %i...\n" #: gphoto2/main.c:1446 msgid "gphoto2 has been compiled without support for CDK." msgstr "" #: gphoto2/main.c:1581 #, fuzzy, c-format msgid "Operation cancelled.\n" msgstr "Nedlasting abrutt." #: gphoto2/main.c:1585 #, c-format msgid "" "*** Error (%i: '%s') *** \n" "\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1589 #, c-format msgid "" "For debugging messages, please use the --debug option.\n" "Debugging messages may help finding a solution to your problem.\n" "If you intend to send any error or debug messages to the gphoto\n" "developer mailing list , please run\n" "gphoto2 as follows:\n" "\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1642 msgid "Overwrite files without asking" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1656 msgid "path" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1658 msgid "speed" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1660 msgid "model" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1662 msgid "filename" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1664 msgid "usbid" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1668 msgid "folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1717 #, fuzzy msgid "List configuration tree" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1719 #, fuzzy msgid "Get configuration value" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1721 #, fuzzy msgid "Set configuration value" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1726 msgid "count" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1728 msgid "seconds" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1732 #, fuzzy msgid "Capture a movie" msgstr "Åpne bilde" #: gphoto2/main.c:1742 msgid "Show summary" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1744 #, fuzzy msgid "Show camera driver manual" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:1746 #, fuzzy msgid "About the camera driver manual" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:1973 #, c-format msgid "gPhoto2 for OS/2 requires you to set the enviroment value CAMLIBS to the location of the camera libraries. e.g. SET CAMLIBS=C:\\GPHOTO2\\CAM\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1983 #, c-format msgid "gPhoto2 for OS/2 requires you to set the enviroment value IOLIBS to the location of the io libraries. e.g. SET IOLIBS=C:\\GPHOTO2\\IOLIB\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:181 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:184 #, c-format msgid "" "Short/long options (& argument) Description\n" "--------------------------------------------------------------------------------\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:209 #, c-format msgid "%-38s %s\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:214 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------------------------------------------\n" "[Use double-quotes around arguments] [Picture numbers begin with one (1)]\n" msgstr "" #: gphoto2/range.c:103 gphoto2/range.c:157 #, c-format msgid "" "%s\n" "Image IDs must be a number greater than zero." msgstr "" #: gphoto2/range.c:109 gphoto2/range.c:163 #, c-format msgid "" "%s\n" "Image ID %i too high." msgstr "" #: gphoto2/range.c:125 #, c-format msgid "" "%s\n" "Ranges must be separated by ','." msgstr "" #: gphoto2/range.c:139 #, c-format msgid "" "%s\n" "Ranges need to start with a number." msgstr "" #: gphoto2/range.c:179 #, c-format msgid "" "%s\n" "Unexpected character '%c'." msgstr "" #: gphoto2/range.c:202 #, c-format msgid "" "%s\n" "Decreasing ranges are not allowed. You specified a range from %i to %i." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:55 #, c-format msgid "*** Error (%i: '%s') ***" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:98 msgid "Change to a directory on the camera" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:99 gphoto2/shell.c:101 #, fuzzy msgid "directory" msgstr "Ut-data katalog:" #: gphoto2/shell.c:100 msgid "Change to a directory on the local drive" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:102 gphoto2/shell.c:120 gphoto2/shell.c:121 #, fuzzy msgid "Exit the gPhoto shell" msgstr "gPhoto melding" #: gphoto2/shell.c:103 #, fuzzy msgid "Download a file" msgstr "Last ned valgte bilder" #: gphoto2/shell.c:103 gphoto2/shell.c:106 gphoto2/shell.c:108 #: gphoto2/shell.c:110 gphoto2/shell.c:111 gphoto2/shell.c:114 msgid "[directory/]filename" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:105 #, fuzzy msgid "Download a thumbnail" msgstr "Nedlasting stoppet." #: gphoto2/shell.c:107 #, fuzzy msgid "Download raw data" msgstr "Nedlasting fullført." #: gphoto2/shell.c:111 msgid "Delete" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:116 gphoto2/shell.c:122 msgid "Displays command usage" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:117 gphoto2/shell.c:122 msgid "[command]" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:118 msgid "List the contents of the current directory" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:119 msgid "[directory/]" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:425 msgid "Invalid command." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:434 #, c-format msgid "The command '%s' requires an argument." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:487 msgid "Invalid path." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:533 #, fuzzy msgid "Could not find home directory." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/shell.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change to local directory '%s'." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/shell.c:544 #, c-format msgid "Local directory now '%s'." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:582 #, c-format msgid "Remote directory now '%s'." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:738 #, c-format msgid "Command '%s' not found. Use 'help' to get a list of available commands." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:745 #, c-format msgid "Help on \"%s\":" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:747 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:750 #, c-format msgid "Description:" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:752 #, c-format msgid "* Arguments in brackets [] are optional" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:773 #, c-format msgid "Available commands:" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:778 #, c-format msgid "To get help on a particular command, type in 'help command-name'." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Nov" #~ msgstr "Nei"