# Norwegian translation of gphoto # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Kjartan Maraas 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gphoto 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-01 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-11 10:12+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: gphoto2/actions.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "Number of files in folder '%s': %i\n" msgstr "Nytt bilde er #%03i" #: gphoto2/actions.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "There is %d folder in folder '%s'.\n" msgid_plural "There are %d folders in folder '%s'.\n" msgstr[0] "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" msgstr[1] "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "There is no file in folder '%s'.\n" msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "There is %d file in folder '%s'.\n" msgid_plural "There are %d files in folder '%s'.\n" msgstr[0] "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" msgstr[1] "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:250 #, c-format msgid "Information on file '%s' (folder '%s'):\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:252 #, c-format msgid "File:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:254 gphoto2/actions.c:288 gphoto2/actions.c:304 #, fuzzy, c-format msgid " None available.\n" msgstr "Ikke tilgjengelig" #: gphoto2/actions.c:257 #, c-format msgid " Name: '%s'\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:259 gphoto2/actions.c:291 #, c-format msgid " Mime type: '%s'\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:261 gphoto2/actions.c:293 #, c-format msgid " Size: %li byte(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:263 gphoto2/actions.c:295 #, c-format msgid " Width: %i pixel(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:265 gphoto2/actions.c:297 #, c-format msgid " Height: %i pixel(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:267 gphoto2/actions.c:299 #, fuzzy, c-format msgid " Downloaded: %s\n" msgstr "Nedlasting fullført." #: gphoto2/actions.c:268 gphoto2/actions.c:300 gphoto2/actions.c:312 #: gphoto2/actions.c:662 gphoto2/actions.c:664 gphoto2/actions.c:692 #: gphoto2/actions.c:695 gphoto2/actions.c:698 gphoto2/actions.c:701 #: gphoto2/actions.c:704 gphoto2/actions.c:1404 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Ja" #: gphoto2/actions.c:268 gphoto2/actions.c:300 gphoto2/actions.c:312 #: gphoto2/actions.c:662 gphoto2/actions.c:664 gphoto2/actions.c:692 #: gphoto2/actions.c:695 gphoto2/actions.c:698 gphoto2/actions.c:701 #: gphoto2/actions.c:704 gphoto2/actions.c:1398 msgid "no" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:270 #, c-format msgid " Permissions: " msgstr "" #: gphoto2/actions.c:273 #, c-format msgid "read/delete" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "read" msgstr "Opprett" #: gphoto2/actions.c:277 #, c-format msgid "delete" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "none" msgstr "Ferdig." #: gphoto2/actions.c:283 #, c-format msgid " Time: %s" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:286 #, c-format msgid "Thumbnail:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:302 #, c-format msgid "Audio data:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:307 #, c-format msgid " Mime type: '%s'\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:309 #, c-format msgid " Size: %li byte(s)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:311 #, fuzzy, c-format msgid " Downloaded: %s\n" msgstr "Nedlasting fullført." #: gphoto2/actions.c:487 msgid "Could not parse EXIF data." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:491 #, c-format msgid "EXIF tags:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:494 msgid "Tag" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:496 msgid "Value" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:517 #, c-format msgid "EXIF data contains a thumbnail (%i bytes)." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:526 msgid "gphoto2 has been compiled without EXIF support." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:544 #, c-format msgid "Number of supported cameras: %i\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:545 #, c-format msgid "Supported cameras:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:558 #, c-format msgid "\t\"%s\" (TESTING)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:561 #, c-format msgid "\t\"%s\" (EXPERIMENTAL)\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:566 #, c-format msgid "\t\"%s\"\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:610 #, c-format msgid "Devices found: %i\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:611 #, c-format msgid "" "Path Description\n" "--------------------------------------------------------------\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:641 gphoto2/actions.c:646 #, c-format msgid "%-30s %-16s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:641 msgid "Model" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:641 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "Port:" #: gphoto2/actions.c:642 #, c-format msgid "----------------------------------------------------------\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:660 #, c-format msgid "Abilities for camera : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:661 #, c-format msgid "Serial port support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:663 #, c-format msgid "USB support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:666 #, c-format msgid "Transfer speeds supported :\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:668 #, c-format msgid " : %i\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:671 #, c-format msgid "Capture choices :\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:673 #, c-format msgid " : Image\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:677 #, fuzzy, c-format msgid " : Video\n" msgstr "\t-n vis antall bilder\n" #: gphoto2/actions.c:681 #, c-format msgid " : Audio\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:685 #, c-format msgid " : Preview\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:689 #, fuzzy, c-format msgid " : Capture not supported by the driver\n" msgstr "\t-n vis antall bilder\n" #: gphoto2/actions.c:691 #, c-format msgid "Configuration support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:693 #, c-format msgid "Delete selected files on camera : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:696 #, c-format msgid "Delete all files on camera : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:699 #, c-format msgid "File preview (thumbnail) support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:702 #, c-format msgid "File upload support : %s\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:718 #, c-format msgid "Ports must look like 'serial:/dev/ttyS0' or 'usb:', but '%s' is missing a colon so I am going to guess what you mean." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:752 #, c-format msgid "The port you specified ('%s') can not be found. Please specify one of the ports found by 'gphoto2 --list-ports' and make sure the spelling is correct (i.e. with prefix 'serial:' or 'usb:')." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:784 #, c-format msgid "About the camera driver:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "Camera summary:" msgstr "" "%s sammendrag:\n" "%s" #: gphoto2/actions.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Camera manual:" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/actions.c:825 #, c-format msgid "You can only specify speeds for serial ports." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:878 msgid "OS/2 port by Bart van Leeuwen\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:882 #, c-format msgid "" "gphoto2 %s\n" "\n" "Copyright (c) 2000-%d Lutz Mueller and others\n" "%s\n" "gphoto2 comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law. You may\n" "redistribute copies of gphoto2 under the terms of the GNU General Public\n" "License. For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" "\n" "This version of gphoto2 is using the following software versions and options:\n" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1002 #, c-format msgid "Overriding USB vendor/product id 0x%x/0x%x with 0x%x/0x%x" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1066 msgid "ALWAYS INCLUDE THE FOLLOWING LINES WHEN SENDING DEBUG MESSAGES TO THE MAILING LIST:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1081 #, c-format msgid "%s has been compiled with the following options:" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found in configuration tree." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/actions.c:1256 #, c-format msgid "Failed to retrieve value of text widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1273 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of range widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1285 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of toggle widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1297 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of date/time widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1327 #, c-format msgid "Failed to retrieve values of radio widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1368 #, c-format msgid "Failed to set the value of text widget %s to %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1378 #, c-format msgid "The passed value %s is not a floating point value." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1383 #, c-format msgid "The passed value %f is not within the expected range %f - %f." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1389 #, c-format msgid "Failed to set the value of range widget %s to %f." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1398 msgid "off" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1399 msgid "false" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1404 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ferdig." #: gphoto2/actions.c:1405 msgid "true" msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1409 #, c-format msgid "The passed value %s is not a valid toggle value." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1415 #, c-format msgid "Failed to set values %s of toggle widget %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1428 #, c-format msgid "The passed value %s is neither a valid time nor an integer." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1435 #, c-format msgid "Failed to set new time of date/time widget %s to %s." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1472 #, c-format msgid "Choice %s not found within list of choices." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1480 #, c-format msgid "The %s widget is not configurable." msgstr "" #: gphoto2/actions.c:1487 #, c-format msgid "Failed to set new configuration value %s for configuration entry %s." msgstr "" #: gphoto2/foreach.c:254 #, c-format msgid "Bad file number. You specified %i, but there are only %i files available in '%s' or its subfolders. Please obtain a valid file number from a file listing first." msgstr "" #: gphoto2/foreach.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "There are no files in folder '%s'." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/foreach.c:285 #, c-format msgid "Bad file number. You specified %i, but there is only 1 file available in '%s'." msgstr "" #: gphoto2/foreach.c:293 #, c-format msgid "Bad file number. You specified %i, but there are only %i files available in '%s'. Please obtain a valid file number from a file listing first." msgstr "" #: gphoto2/gp-params.c:67 #, c-format msgid "*** Error *** \n" msgstr "" #: gphoto2/gp-params.c:241 #, c-format msgid "Press any key to continue.\n" msgstr "" #: gphoto2/gp-params.c:258 #, c-format msgid "Not enough memory." msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-capture.c:211 #, fuzzy msgid "Operation cancelled" msgstr "Nedlasting abrutt." #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:55 msgid "Continue" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:55 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:61 msgid "Error" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:63 #, fuzzy msgid "Could not set configuration:" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:107 msgid "Exit" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:109 msgid "Back" msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:254 #, fuzzy msgid "Time: " msgstr "Tema:" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:313 gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:341 #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:400 gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:463 msgid "Value: " msgstr "" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:362 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: gphoto2/gphoto2-cmd-config.c:362 msgid "No" msgstr "Nei" #: gphoto2/main.c:225 #, c-format msgid "Zero padding numbers in file names is only possible with %%n." msgstr "" #: gphoto2/main.c:234 #, c-format msgid "You cannot use %%n zero padding without a precision value!" msgstr "" #: gphoto2/main.c:250 #, c-format msgid "You cannot use '%%n' in combination with non-persistent files!" msgstr "" #: gphoto2/main.c:281 #, c-format msgid "The filename provided by the camera ('%s') does not contain a suffix!" msgstr "" #: gphoto2/main.c:336 #, c-format msgid "Invalid format '%s' (error at position %i)." msgstr "" #: gphoto2/main.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "File %s exists. Overwrite? [y|n] " msgstr "Filen %s eksisterer. Overskriv?" #: gphoto2/main.c:397 #, c-format msgid "Specify new filename? [y|n] " msgstr "" #: gphoto2/main.c:407 #, c-format msgid "Enter new filename: " msgstr "" #: gphoto2/main.c:413 #, c-format msgid "Saving file as %s\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:563 #, c-format msgid "Time-lapse mode enabled (interval: %ds).\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:570 #, c-format msgid "Capturing frame #%d...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:572 #, c-format msgid "Capturing frame #%d/%d...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:579 msgid "Could not capture." msgstr "" #: gphoto2/main.c:588 #, c-format msgid "Capture failed (auto-focus problem?)...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:602 #, c-format msgid "New file is in location %s%s%s on the camera\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:612 #, fuzzy msgid "Could not set folder." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:637 #, fuzzy msgid "Could not get image." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:644 msgid "Buggy libcanon.so?" msgstr "" #: gphoto2/main.c:650 #, c-format msgid "Deleting file %s%s%s on the camera\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:655 #, fuzzy msgid "Could not delete image." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/main.c:675 #, fuzzy msgid "Could not close camera connection." msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:681 #, c-format msgid "Sleeping for %d second(s)...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:685 #, c-format msgid "not sleeping (%d seconds behind schedule)\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:775 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "" #: gphoto2/main.c:798 #, c-format msgid "" "\n" "Aborting...\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:804 #, c-format msgid "Aborted.\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Cancelling...\n" msgstr "Sletter %i...\n" #: gphoto2/main.c:943 #, c-format msgid "Use the following syntax a:b=c:d to treat any USB device detected as a:b as c:d instead. a b c d should be hexadecimal numbers beginning with '0x'.\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1071 msgid "gphoto2 has been compiled without support for CDK." msgstr "" #: gphoto2/main.c:1256 #, fuzzy, c-format msgid "Operation cancelled.\n" msgstr "Nedlasting abrutt." #: gphoto2/main.c:1260 #, c-format msgid "" "*** Error (%i: '%s') *** \n" "\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1264 #, c-format msgid "" "For debugging messages, please use the --debug option.\n" "Debugging messages may help finding a solution to your problem.\n" "If you intend to send any error or debug messages to the gphoto\n" "developer mailing list , please run\n" "gphoto2 as follows:\n" "\n" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1349 msgid "Print complete help message on program usage" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1351 msgid "Print short message on program usage" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1353 msgid "Turn on debugging" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1355 msgid "Name of file to write debug info to" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1355 gphoto2/main.c:1363 msgid "FILENAME" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1357 msgid "Quiet output (default=verbose)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1363 msgid "Specify port device" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1365 msgid "Specify serial transfer speed" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1365 msgid "SPEED" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1367 #, fuzzy msgid "Specify camera model" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:1367 msgid "MODEL" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1369 msgid "(expert only) Override USB IDs" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1369 msgid "USBIDs" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1375 msgid "Display version and exit" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1377 msgid "List supported camera models" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1379 msgid "List supported port devices" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1381 msgid "Display camera/driver abilities" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1388 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Bekreft" #: gphoto2/main.c:1391 #, fuzzy msgid "List configuration tree" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1393 #, fuzzy msgid "Get configuration value" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1395 #, fuzzy msgid "Set configuration value" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1401 msgid "Wait for event from camera" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1404 msgid "Capture a quick preview" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1406 msgid "Set number of frames to capture (default=infinite)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1406 msgid "COUNT" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1408 msgid "Set capture interval in seconds" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1408 msgid "SECONDS" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1410 #, fuzzy msgid "Capture an image" msgstr "Åpne bilde" #: gphoto2/main.c:1412 #, fuzzy msgid "Capture a movie" msgstr "Åpne bilde" #: gphoto2/main.c:1414 msgid "Capture an audio clip" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1420 msgid "List folders in folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1422 msgid "List files in folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1424 msgid "Create a directory" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1424 gphoto2/main.c:1426 msgid "DIRNAME" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1426 msgid "Remove a directory" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1428 #, fuzzy msgid "Display number of files" msgstr "Kunne ikke hente antall bilder" #: gphoto2/main.c:1430 msgid "Get files given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1430 gphoto2/main.c:1434 gphoto2/main.c:1439 #: gphoto2/main.c:1446 gphoto2/main.c:1452 gphoto2/main.c:1457 msgid "RANGE" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1432 msgid "Get all files from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1434 msgid "Get thumbnails given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1437 msgid "Get all thumbnails from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1439 msgid "Get metadata given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1441 msgid "Get all metadata from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1443 msgid "Upload metadata for file" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1446 msgid "Get raw data given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1449 msgid "Get all raw data from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1452 msgid "Get audio data given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1455 msgid "Get all audio data from folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1457 msgid "Delete files given in range" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1459 msgid "Delete all files in folder" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1461 msgid "Upload a file to camera" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1461 msgid "filename" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1463 msgid "Specify a filename or filename pattern" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1463 msgid "FILENAME_PATTERN" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1465 msgid "Specify camera folder (default=\"/\")" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1465 msgid "FOLDER" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1467 #, fuzzy msgid "Recursion (default for download)" msgstr "Ingenting valgt for nedlasting." #: gphoto2/main.c:1469 msgid "No recursion (default for deletion)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1471 msgid "Process new files only" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1473 msgid "Overwrite files without asking" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1479 msgid "Send file to stdout" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1481 msgid "Print filesize before data" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1483 msgid "List auto-detected cameras" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1487 gphoto2/shell.c:132 msgid "Show EXIF information" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1490 gphoto2/shell.c:126 msgid "Show info" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1492 msgid "Show summary" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1494 #, fuzzy msgid "Show camera driver manual" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:1496 #, fuzzy msgid "About the camera driver manual" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:1498 #, fuzzy msgid "gPhoto shell" msgstr "gPhoto melding" #: gphoto2/main.c:1504 msgid "Common options" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1506 msgid "Miscellaneous options (unsorted)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1508 msgid "Get information on software and host system (not from the camera)" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1510 #, fuzzy msgid "Specify the camera to use" msgstr "Kamera modell:" #: gphoto2/main.c:1512 #, fuzzy msgid "Camera and software configuration" msgstr "Kamerakonfigurasjon" #: gphoto2/main.c:1514 msgid "Capture an image from or on the camera" msgstr "" #: gphoto2/main.c:1516 msgid "Downloading, uploading and manipulating files" msgstr "" #: gphoto2/options.c:181 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:184 #, c-format msgid "" "Short/long options (& argument) Description\n" "--------------------------------------------------------------------------------\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:209 #, c-format msgid "%-38s %s\n" msgstr "" #: gphoto2/options.c:214 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------------------------------------------\n" "[Use double-quotes around arguments] [Picture numbers begin with one (1)]\n" msgstr "" #: gphoto2/range.c:104 gphoto2/range.c:158 #, c-format msgid "" "%s\n" "Image IDs must be a number greater than zero." msgstr "" #: gphoto2/range.c:110 gphoto2/range.c:164 #, c-format msgid "" "%s\n" "Image ID %i too high." msgstr "" #: gphoto2/range.c:126 #, c-format msgid "" "%s\n" "Ranges must be separated by ','." msgstr "" #: gphoto2/range.c:140 #, c-format msgid "" "%s\n" "Ranges need to start with a number." msgstr "" #: gphoto2/range.c:180 #, c-format msgid "" "%s\n" "Unexpected character '%c'." msgstr "" #: gphoto2/range.c:204 #, c-format msgid "" "%s\n" "Decreasing ranges are not allowed. You specified a range from %i to %i." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:65 #, c-format msgid "*** Error (%i: '%s') ***" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:115 msgid "Change to a directory on the camera" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:116 gphoto2/shell.c:118 gphoto2/shell.c:129 #: gphoto2/shell.c:130 #, fuzzy msgid "directory" msgstr "Ut-data katalog:" #: gphoto2/shell.c:117 msgid "Change to a directory on the local drive" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:119 gphoto2/shell.c:143 gphoto2/shell.c:144 #, fuzzy msgid "Exit the gPhoto shell" msgstr "gPhoto melding" #: gphoto2/shell.c:120 #, fuzzy msgid "Download a file" msgstr "Last ned valgte bilder" #: gphoto2/shell.c:120 gphoto2/shell.c:121 gphoto2/shell.c:123 #: gphoto2/shell.c:125 gphoto2/shell.c:127 gphoto2/shell.c:128 #: gphoto2/shell.c:133 msgid "[directory/]filename" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:121 #, fuzzy msgid "Upload a file" msgstr "Last ned valgte bilder" #: gphoto2/shell.c:122 #, fuzzy msgid "Download a thumbnail" msgstr "Nedlasting stoppet." #: gphoto2/shell.c:124 #, fuzzy msgid "Download raw data" msgstr "Nedlasting fullført." #: gphoto2/shell.c:128 msgid "Delete" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:129 #, fuzzy msgid "Create Directory" msgstr "Ut-data katalog:" #: gphoto2/shell.c:130 #, fuzzy msgid "Remove Directory" msgstr "Ut-data katalog:" #: gphoto2/shell.c:135 gphoto2/shell.c:145 msgid "Displays command usage" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:136 gphoto2/shell.c:145 msgid "[command]" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:137 msgid "List the contents of the current directory" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:138 msgid "[directory/]" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:139 msgid "List configuration variables" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:140 msgid "Get configuration variable" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:140 msgid "name" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:141 msgid "Set configuration variable" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:141 msgid "name=value" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:142 #, fuzzy msgid "Capture a single image" msgstr "Åpne bilde" #: gphoto2/shell.c:142 msgid "[name]" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:467 msgid "Invalid command." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:476 #, c-format msgid "The command '%s' requires an argument." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:529 msgid "Invalid path." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:575 #, fuzzy msgid "Could not find home directory." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/shell.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change to local directory '%s'." msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" #: gphoto2/shell.c:586 #, c-format msgid "Local directory now '%s'." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:624 #, c-format msgid "Remote directory now '%s'." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:840 #, c-format msgid "set-config needs a second argument.\n" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:870 #, c-format msgid "Command '%s' not found. Use 'help' to get a list of available commands." msgstr "" #: gphoto2/shell.c:877 #, c-format msgid "Help on \"%s\":" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:879 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:882 #, c-format msgid "Description:" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:884 #, c-format msgid "* Arguments in brackets [] are optional" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:905 #, c-format msgid "Available commands:" msgstr "" #: gphoto2/shell.c:910 #, c-format msgid "To get help on a particular command, type in 'help command-name'." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "There are no folders in folder '%s'." #~ msgstr "" #~ "Kunne ikke åpne:\n" #~ "%s" #, fuzzy #~ msgid "Displays this help screen" #~ msgstr "\t-h vis denne hjelpteksten\n" #, fuzzy #~ msgid "Camera driver manual" #~ msgstr "Kamera modell:" #, fuzzy #~ msgid "Nov" #~ msgstr "Nei"