# German translation for gimp-print. # Copyright (C)2002 Free Software Foundation, Inc. # Olaf Klemke ;2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimpprint 4.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-17 11:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 21:20MET\n" "Last-Translator: Olaf Klemke \n" "Language-Team: deutsch \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. TRANSLATORS: "EvenTone" is the proper name, rather than a #. descriptive name, of this algorithm. #: src/main/dither-main.c:46 src/main/print-color.c:49 #: src/main/print-escp2.c:1737 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Zurücksetzen" #: src/main/dither-main.c:47 msgid "EvenTone" msgstr "Ausgeglichen" #: src/main/dither-main.c:48 #, fuzzy msgid "Hybrid EvenTone" msgstr "Ausgeglichen" #. TRANSLATORS: EvenTone, EvenBetter, and UniTone are proper #. * names, not descriptive. #. #: src/main/dither-main.c:53 #, fuzzy msgid "EvenBetter" msgstr "Letter" #: src/main/dither-main.c:54 #, fuzzy msgid "Hybrid EvenBetter" msgstr "Ausgeglichen" #: src/main/dither-main.c:60 #, fuzzy msgid "UniTone" msgstr "Ausgeglichen" #: src/main/dither-main.c:61 msgid "Hybrid UniTone" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:63 msgid "Adaptive Hybrid" msgstr "Adaptive Hybrid" #: src/main/dither-main.c:64 msgid "Ordered" msgstr "Abgestuft" #: src/main/dither-main.c:65 msgid "Fast" msgstr "Schnell" #: src/main/dither-main.c:66 msgid "Very Fast" msgstr "Sehr schnell" #: src/main/dither-main.c:67 msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" msgstr "Hybrid Floyd-Steinberg" #: src/main/dither-main.c:68 msgid "Predithered Input" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:88 src/main/print-color.c:56 #, fuzzy msgid "Density" msgstr "Empfindlichkeit:" #: src/main/dither-main.c:88 src/main/print-canon.c:293 #: src/main/print-canon.c:301 src/main/print-canon.c:309 #: src/main/print-canon.c:317 src/main/print-escp2.c:432 #: src/main/print-escp2.c:440 src/main/print-escp2.c:448 #: src/main/print-escp2.c:456 src/main/print-escp2.c:464 #: src/main/print-escp2.c:472 src/main/print-escp2.c:480 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-lexmark.c:333 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-lexmark.c:349 #: src/main/print-olympus.c:1626 src/main/print-olympus.c:1634 #: src/main/print-olympus.c:1642 src/main/print-olympus.c:1650 #: src/main/print-pcl.c:1261 src/main/print-pcl.c:1269 #: src/main/print-pcl.c:1277 src/main/print-pcl.c:1285 msgid "Output Level Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:89 msgid "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid." msgstr "Stellen sie die Empfindlichkeit (Tintenmenge) des Druckes ein. Eine Verringerung läßt die Tinte durch das Papierdringen oder verschmieren, eine Erhöhung kann zu schlecht gedeckten Bereichen führen." #: src/main/dither-main.c:97 msgid "Dither Algorithm" msgstr "Raster Algorythmus" #: src/main/dither-main.c:97 msgid "Screening Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:98 #, fuzzy msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent results.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" "Wählen sie den Raster-Algorythmus aus\n" "Adaptive Hybrid ist gut für alles.\n" "Abgestuft ist schnell und für Fotos geeignet.\n" "Schnell und Sehr Schnell sind am schnellsten und gut für Zeichnungen und Texte.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg bringt im allgemeinen weniger gute Resultate." #: src/main/module.c:52 msgid "Miscellaneous (unclassified)" msgstr "" #: src/main/module.c:53 msgid "Family driver" msgstr "" #: src/main/module.c:54 msgid "Color conversion module" msgstr "" #: src/main/module.c:55 #, fuzzy msgid "Dither algorithm" msgstr "Raster Algorythmus" #: src/main/print-canon.c:198 src/main/print-escp2.c:179 #: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:1561 #: src/main/print-pcl.c:1196 src/main/print-ps.c:67 #, fuzzy msgid "Page Size" msgstr "Größe" #: src/main/print-canon.c:198 src/main/print-canon.c:204 #: src/main/print-canon.c:210 src/main/print-canon.c:216 #: src/main/print-canon.c:222 src/main/print-canon.c:228 #: src/main/print-canon.c:246 src/main/print-canon.c:270 #: src/main/print-escp2.c:179 src/main/print-escp2.c:185 #: src/main/print-escp2.c:191 src/main/print-escp2.c:197 #: src/main/print-escp2.c:203 src/main/print-escp2.c:209 #: src/main/print-escp2.c:227 src/main/print-escp2.c:244 #: src/main/print-escp2.c:250 src/main/print-escp2.c:262 #: src/main/print-escp2.c:280 src/main/print-lexmark.c:266 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-lexmark.c:278 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1561 #: src/main/print-olympus.c:1567 src/main/print-olympus.c:1573 #: src/main/print-olympus.c:1579 src/main/print-pcl.c:1196 #: src/main/print-pcl.c:1202 src/main/print-pcl.c:1208 #: src/main/print-pcl.c:1214 src/main/print-pcl.c:1238 src/main/print-ps.c:67 #: src/main/print-ps.c:73 src/main/print-ps.c:79 src/main/print-ps.c:85 #: src/main/print-ps.c:97 #, fuzzy msgid "Basic Printer Setup" msgstr "Drucker Einstellungen" #: src/main/print-canon.c:199 src/main/print-escp2.c:180 #: src/main/print-lexmark.c:267 src/main/print-olympus.c:1562 #: src/main/print-pcl.c:1197 src/main/print-ps.c:68 #, fuzzy msgid "Size of the paper being printed to" msgstr "Größe des Papiers " #: src/main/print-canon.c:204 src/main/print-escp2.c:185 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:1567 #: src/main/print-pcl.c:1202 src/main/print-ps.c:73 src/cups/genppd.c:1410 msgid "Media Type" msgstr "Medium Type" #: src/main/print-canon.c:205 src/main/print-escp2.c:186 #: src/main/print-lexmark.c:273 src/main/print-olympus.c:1568 #: src/main/print-pcl.c:1203 src/main/print-ps.c:74 msgid "Type of media (plain paper, photo paper, etc.)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:210 src/main/print-escp2.c:191 #: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:1573 #: src/main/print-pcl.c:1208 src/main/print-ps.c:79 src/cups/genppd.c:1435 msgid "Media Source" msgstr "Medium Quelle" #: src/main/print-canon.c:211 src/main/print-escp2.c:192 #: src/main/print-lexmark.c:279 src/main/print-olympus.c:1574 #: src/main/print-pcl.c:1209 src/main/print-ps.c:80 #, fuzzy msgid "Source (input slot) of the media" msgstr "in welchem Schacht ist das Druckmedium" #: src/main/print-canon.c:216 src/main/print-escp2.c:197 msgid "CD Hub Size" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:217 src/main/print-escp2.c:198 msgid "Print only outside of the hub of the CD, or all the way to the hole" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:222 src/main/print-escp2.c:203 msgid "CD Size (Custom)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:223 src/main/print-escp2.c:204 msgid "Variable adjustment for the outer diameter of CD" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:228 src/main/print-escp2.c:209 msgid "CD Hub Size (Custom)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:229 src/main/print-escp2.c:210 #, fuzzy msgid "Variable adjustment to the inner hub of the CD" msgstr "Bildgröße an Seitengröße anpassen" #: src/main/print-canon.c:234 src/main/print-escp2.c:215 msgid "CD Horizontal Fine Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:234 src/main/print-canon.c:240 #: src/main/print-canon.c:252 src/main/print-escp2.c:215 #: src/main/print-escp2.c:221 src/main/print-escp2.c:238 #: src/main/print-escp2.c:274 src/main/print-lexmark.c:290 #: src/main/print-olympus.c:1585 src/main/print-olympus.c:1591 #: src/main/print-olympus.c:1597 src/main/print-pcl.c:1220 #: src/main/print-ps.c:91 src/main/print-raw.c:80 msgid "Advanced Printer Setup" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:235 src/main/print-canon.c:241 #: src/main/print-escp2.c:216 src/main/print-escp2.c:222 msgid "Fine adjustment to horizontal position for CD printing" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:240 src/main/print-escp2.c:221 msgid "CD Vertical Fine Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:246 src/main/print-escp2.c:227 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1579 #: src/main/print-pcl.c:1214 src/main/print-ps.c:85 src/cups/genppd.c:1504 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" #: src/main/print-canon.c:247 src/main/print-lexmark.c:285 #: src/main/print-olympus.c:1580 src/main/print-pcl.c:1215 #: src/main/print-ps.c:86 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "Auflösung und Druckqualität" #: src/main/print-canon.c:252 src/main/print-escp2.c:238 #: src/main/print-lexmark.c:290 src/main/print-olympus.c:1585 #: src/main/print-pcl.c:1220 src/main/print-ps.c:91 src/main/print-raw.c:80 msgid "Ink Type" msgstr "Tintentype" #: src/main/print-canon.c:253 src/main/print-escp2.c:239 #: src/main/print-escp2.c:251 src/main/print-lexmark.c:291 #: src/main/print-olympus.c:1586 src/main/print-pcl.c:1221 #: src/main/print-ps.c:92 src/main/print-raw.c:81 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "Tintenart im Drucker" #: src/main/print-canon.c:258 src/main/print-canon.c:259 #: src/main/print-escp2.c:322 src/main/print-escp2.c:323 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-lexmark.c:297 #: src/main/print-pcl.c:1226 src/main/print-pcl.c:1227 msgid "Ink Channels" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:258 src/main/print-escp2.c:129 #: src/main/print-escp2.c:136 src/main/print-escp2.c:143 #: src/main/print-escp2.c:286 src/main/print-escp2.c:292 #: src/main/print-escp2.c:298 src/main/print-escp2.c:304 #: src/main/print-escp2.c:310 src/main/print-escp2.c:316 #: src/main/print-escp2.c:322 src/main/print-escp2.c:328 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-pcl.c:1226 msgid "Advanced Printer Functionality" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:264 src/main/print-escp2.c:334 #: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:1603 #: src/main/print-pcl.c:1232 src/main/print-ps.c:103 src/main/print-raw.c:86 #, fuzzy msgid "Printing Mode" msgstr "Druckermodel:" #: src/main/print-canon.c:264 src/main/print-color.c:184 #: src/main/print-color.c:192 src/main/print-color.c:200 #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-escp2.c:334 #: src/main/print-escp2.c:340 src/main/print-lexmark.c:302 #: src/main/print-olympus.c:1603 src/main/print-pcl.c:1232 #: src/main/print-ps.c:103 src/main/print-raw.c:86 #, fuzzy msgid "Core Parameter" msgstr "Normalpapier" #: src/main/print-canon.c:265 src/main/print-escp2.c:335 #: src/main/print-lexmark.c:303 src/main/print-olympus.c:1604 #: src/main/print-pcl.c:1233 src/main/print-ps.c:104 src/main/print-raw.c:87 msgid "Printing Output Mode" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:270 src/main/print-pcl.c:1238 msgid "Double-Sided Printing" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:271 src/main/print-pcl.c:1239 msgid "Duplex/Tumble Setting" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:293 src/main/print-escp2.c:432 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-pcl.c:1261 #, fuzzy msgid "Cyan Density" msgstr "Empfindlichkeit:" #: src/main/print-canon.c:294 src/main/print-escp2.c:433 #: src/main/print-lexmark.c:326 src/main/print-pcl.c:1262 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan density" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-canon.c:301 src/main/print-escp2.c:440 #: src/main/print-lexmark.c:333 src/main/print-pcl.c:1269 #, fuzzy msgid "Magenta Density" msgstr "Magenta" #: src/main/print-canon.c:302 src/main/print-escp2.c:441 #: src/main/print-lexmark.c:334 src/main/print-pcl.c:1270 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta density" msgstr "Stellen sie die Magenta-Balance ein" #: src/main/print-canon.c:309 src/main/print-escp2.c:448 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-pcl.c:1277 #, fuzzy msgid "Yellow Density" msgstr "Empfindlichkeit:" #: src/main/print-canon.c:310 src/main/print-escp2.c:449 #: src/main/print-lexmark.c:342 src/main/print-pcl.c:1278 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow density" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-canon.c:317 src/main/print-escp2.c:456 #: src/main/print-lexmark.c:349 src/main/print-pcl.c:1285 #, fuzzy msgid "Black Density" msgstr "Empfindlichkeit:" #: src/main/print-canon.c:318 src/main/print-escp2.c:457 #: src/main/print-lexmark.c:350 src/main/print-pcl.c:1286 #, fuzzy msgid "Adjust the black density" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-canon.c:325 src/main/print-canon.c:326 #: src/main/print-escp2.c:488 src/main/print-escp2.c:489 #: src/main/print-lexmark.c:357 src/main/print-lexmark.c:358 #: src/main/print-pcl.c:1293 src/main/print-pcl.c:1294 #, fuzzy msgid "Light Cyan Transition" msgstr "helles Cyan" #: src/main/print-canon.c:325 src/main/print-canon.c:333 #: src/main/print-canon.c:341 src/main/print-escp2.c:488 #: src/main/print-escp2.c:496 src/main/print-escp2.c:504 #: src/main/print-escp2.c:512 src/main/print-escp2.c:520 #: src/main/print-escp2.c:528 src/main/print-escp2.c:536 #: src/main/print-escp2.c:544 src/main/print-escp2.c:552 #: src/main/print-lexmark.c:357 src/main/print-lexmark.c:365 #: src/main/print-pcl.c:1293 src/main/print-pcl.c:1301 msgid "Advanced Ink Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:333 src/main/print-canon.c:334 #: src/main/print-escp2.c:496 src/main/print-escp2.c:497 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-lexmark.c:366 #: src/main/print-pcl.c:1301 src/main/print-pcl.c:1302 #, fuzzy msgid "Light Magenta Transition" msgstr "helles Magenta" #: src/main/print-canon.c:341 src/main/print-canon.c:342 #, fuzzy msgid "Light Yellow Transition" msgstr "helles Cyan" #: src/main/print-canon.c:361 src/main/print-pcl.c:1482 #: src/main/escp2-resolutions.c:557 src/main/escp2-resolutions.c:565 #: src/main/escp2-resolutions.c:576 src/main/escp2-resolutions.c:588 msgid "Off" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:362 src/main/print-pcl.c:1483 msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:363 src/main/print-pcl.c:1484 msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:588 src/main/print-escp2.c:1633 #: src/main/xmli18n-tmp.h:6 msgid "CD - 5 inch" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:590 src/main/print-escp2.c:1635 #: src/main/xmli18n-tmp.h:7 msgid "CD - 3 inch" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:592 src/main/print-escp2.c:1637 #: src/main/xmli18n-tmp.h:8 #, fuzzy msgid "CD - Custom" msgstr "Auto" #: src/main/print-canon.c:615 src/main/print-escp2.c:1662 msgid "Normal" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:617 src/main/print-escp2.c:1664 #, fuzzy msgid "Print To Hub" msgstr "Drucke in Datei?" #: src/main/print-canon.c:732 src/main/print-escp2.c:1996 #: src/main/print-lexmark.c:1279 src/main/print-olympus.c:1858 #: src/main/print-pcl.c:1776 src/main/print-ps.c:170 src/main/print-raw.c:135 #: src/gutenprintui/panel.c:288 src/gutenprintui2/panel.c:288 msgid "Color" msgstr "Farbe" #: src/main/print-canon.c:734 src/main/print-escp2.c:1998 #: src/main/print-lexmark.c:1281 src/main/print-pcl.c:1778 #: src/main/print-ps.c:172 src/main/print-raw.c:137 #, fuzzy msgid "Black and White" msgstr "Schwarz-Weiß" #: src/main/print-color.c:50 msgid "High Accuracy" msgstr "" #: src/main/print-color.c:51 #, fuzzy msgid "Bright Colors" msgstr "Farbabstimmung" #: src/main/print-color.c:52 msgid "Correct Hue Only" msgstr "" #: src/main/print-color.c:53 msgid "Uncorrected" msgstr "" #: src/main/print-color.c:54 msgid "Desaturated" msgstr "" #: src/main/print-color.c:55 msgid "Threshold" msgstr "" #: src/main/print-color.c:57 src/main/print-color.c:133 msgid "Raw" msgstr "" #: src/main/print-color.c:58 #, fuzzy msgid "Pre-Dithered" msgstr "Drucken" #: src/main/print-color.c:121 src/main/escp2-channels.c:878 #: src/main/escp2-channels.c:891 src/main/escp2-channels.c:905 #: src/gutenprintui/panel.c:289 src/gutenprintui2/panel.c:289 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" #: src/main/print-color.c:123 #, fuzzy msgid "Whitescale" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:125 msgid "RGB" msgstr "" #: src/main/print-color.c:127 msgid "CMY" msgstr "" #: src/main/print-color.c:129 msgid "CMYK" msgstr "" #: src/main/print-color.c:131 msgid "KCMY" msgstr "" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:446 #, fuzzy msgid "Channel " msgstr "Abbruch" #: src/main/print-color.c:165 src/main/print-color.c:216 #: src/main/print-color.c:248 src/main/print-color.c:258 #: src/main/print-color.c:266 src/main/print-color.c:274 #: src/main/print-color.c:282 src/main/print-color.c:290 #: src/main/print-color.c:298 src/main/print-color.c:306 #: src/main/print-color.c:314 src/gutenprintui2/gammacurve.c:408 #, fuzzy msgid "Gamma" msgstr "Gamma:" #: src/main/print-color.c:166 msgid "Gamma for raw channel " msgstr "" #: src/main/print-color.c:176 msgid "Color Correction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:176 src/main/print-color.c:224 #: src/main/print-color.c:232 src/main/print-color.c:346 #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Basic Image Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:177 msgid "Color correction to be applied" msgstr "" #: src/main/print-color.c:184 msgid "Channel Bit Depth" msgstr "" #: src/main/print-color.c:185 msgid "Bit depth per channel" msgstr "" #: src/main/print-color.c:192 #, fuzzy msgid "Input Image Type" msgstr "Bild Type" #: src/main/print-color.c:193 #, fuzzy msgid "Input image type" msgstr "Bild Type" #: src/main/print-color.c:200 #, fuzzy msgid "Output Image Type" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-color.c:201 #, fuzzy msgid "Output image type" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-color.c:208 src/main/print-color.c:209 #: src/main/print-escp2.c:340 msgid "Raw Channels" msgstr "" #: src/main/print-color.c:216 #, fuzzy msgid "SimpleGamma" msgstr "Gamma:" #: src/main/print-color.c:217 msgid "Do not correct for screen gamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:224 #, fuzzy msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit:" #: src/main/print-color.c:225 #, fuzzy msgid "Brightness of the print" msgstr "Einstellen der Höhe des Ausdrucks" #: src/main/print-color.c:232 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Kontrast:" #: src/main/print-color.c:233 msgid "Contrast of the print (0 is solid gray)" msgstr "" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Linear Contrast Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:240 #, fuzzy msgid "Advanced Image Control" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-color.c:241 msgid "Use linear vs. fixed end point contrast adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:248 msgid "Composite Gamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:249 #, fuzzy msgid "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " msgstr "Stellen sie den Gamma-Parameter des Bildes ein. Größere Werte ergeben hellere Ausdrucke, kleinere dunkelere. Schwarz-Weiß bleibt gleich, nicht wie bei der Helligkeitseinstellung." #: src/main/print-color.c:258 #, fuzzy msgid "AppGamma" msgstr "Gamma:" #: src/main/print-color.c:259 msgid "Gamma value assumed by application" msgstr "" #: src/main/print-color.c:266 src/main/escp2-channels.c:2909 #: src/main/escp2-channels.c:2918 src/main/escp2-channels.c:2928 #: src/main/escp2-channels.c:2939 src/main/escp2-channels.c:2951 #: src/main/escp2-channels.c:2963 src/main/escp2-channels.c:2976 #: src/main/escp2-channels.c:2989 src/main/escp2-channels.c:3003 #: src/main/escp2-channels.c:3017 src/main/escp2-channels.c:3032 #: src/gutenprintui/panel.c:2140 src/gutenprintui2/panel.c:2141 #: src/escputil/escputil.c:984 src/escputil/escputil.c:1003 #: src/escputil/escputil.c:1207 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: src/main/print-color.c:267 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan gamma" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-color.c:274 src/main/escp2-channels.c:2910 #: src/main/escp2-channels.c:2920 src/main/escp2-channels.c:2929 #: src/main/escp2-channels.c:2940 src/main/escp2-channels.c:2953 #: src/main/escp2-channels.c:2964 src/main/escp2-channels.c:2977 #: src/main/escp2-channels.c:2990 src/main/escp2-channels.c:3002 #: src/main/escp2-channels.c:3016 src/main/escp2-channels.c:3033 #: src/gutenprintui/panel.c:2147 src/gutenprintui2/panel.c:2148 #: src/escputil/escputil.c:985 src/escputil/escputil.c:1004 #: src/escputil/escputil.c:1208 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:275 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta gamma" msgstr "Stellen sie die Magenta-Balance ein" #: src/main/print-color.c:282 src/main/escp2-channels.c:2911 #: src/main/escp2-channels.c:2919 src/main/escp2-channels.c:2930 #: src/main/escp2-channels.c:2941 src/main/escp2-channels.c:2955 #: src/main/escp2-channels.c:2965 src/main/escp2-channels.c:2978 #: src/main/escp2-channels.c:2991 src/main/escp2-channels.c:3001 #: src/main/escp2-channels.c:3015 src/main/escp2-channels.c:3034 #: src/gutenprintui/panel.c:2154 src/gutenprintui2/panel.c:2155 #: src/escputil/escputil.c:986 src/escputil/escputil.c:1005 #: src/escputil/escputil.c:1209 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:283 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow gamma" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-color.c:290 src/main/escp2-channels.c:3006 #: src/main/escp2-channels.c:3019 src/gutenprintui/panel.c:2168 #: src/gutenprintui2/panel.c:2169 src/escputil/escputil.c:993 #: src/escputil/escputil.c:1011 msgid "Red" msgstr "" #: src/main/print-color.c:291 #, fuzzy msgid "Adjust the red gamma" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-color.c:298 src/gutenprintui/panel.c:2175 #: src/gutenprintui2/panel.c:2176 msgid "Green" msgstr "" #: src/main/print-color.c:299 #, fuzzy msgid "Adjust the green gamma" msgstr "Stellen sie die Magenta-Balance ein" #: src/main/print-color.c:306 src/main/escp2-channels.c:3007 #: src/main/escp2-channels.c:3020 src/gutenprintui/panel.c:2182 #: src/gutenprintui2/panel.c:2183 src/escputil/escputil.c:994 #: src/escputil/escputil.c:1012 msgid "Blue" msgstr "" #: src/main/print-color.c:307 #, fuzzy msgid "Adjust the blue gamma" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-color.c:314 src/main/print-lexmark.c:613 #: src/main/escp2-channels.c:2908 src/main/escp2-channels.c:2921 #: src/main/escp2-channels.c:2931 src/main/escp2-channels.c:2938 #: src/main/escp2-channels.c:2950 src/main/escp2-channels.c:2962 #: src/main/escp2-channels.c:2975 src/main/escp2-channels.c:2988 #: src/main/escp2-channels.c:2994 src/main/escp2-channels.c:3018 #: src/main/escp2-channels.c:3031 src/gutenprintui/panel.c:2161 #: src/gutenprintui2/panel.c:2162 src/escputil/escputil.c:981 #: src/escputil/escputil.c:1002 src/escputil/escputil.c:1206 msgid "Black" msgstr "Schwarz" #: src/main/print-color.c:315 #, fuzzy msgid "Adjust the black gamma" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-olympus.c:1626 msgid "Cyan Balance" msgstr "" #: src/main/print-color.c:322 src/main/print-color.c:330 #: src/main/print-color.c:338 #, fuzzy msgid "GrayBalance" msgstr "Graustufen" #: src/main/print-color.c:323 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan gray balance" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-color.c:330 src/main/print-olympus.c:1634 #, fuzzy msgid "Magenta Balance" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:331 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta gray balance" msgstr "Stellen sie die Magenta-Balance ein" #: src/main/print-color.c:338 src/main/print-olympus.c:1642 #, fuzzy msgid "Yellow Balance" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-color.c:339 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow gray balance" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-color.c:346 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "Farbbalance:" #: src/main/print-color.c:347 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" "Stellen sie die Farbbalance des Druckes ein.\n" "Stellen sie den Wert auf Null um einen Graustufenausdruck mit farbiger und schwarzer Tinte zu erzeugen. " #: src/main/print-color.c:357 #, fuzzy msgid "Ink Limit" msgstr "Tintentype" #: src/main/print-color.c:357 src/main/print-color.c:365 #: src/main/print-color.c:373 src/main/print-color.c:381 #: src/main/print-color.c:545 src/main/print-escp2.c:346 #: src/main/print-escp2.c:352 src/main/print-escp2.c:358 #: src/main/print-escp2.c:364 src/main/print-escp2.c:370 #, fuzzy msgid "Advanced Output Control" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-color.c:358 msgid "Limit the total ink printed to the page" msgstr "" #: src/main/print-color.c:365 msgid "GCR Transition" msgstr "" #: src/main/print-color.c:366 msgid "Adjust the gray component transition rate" msgstr "" #: src/main/print-color.c:373 msgid "GCR Lower Bound" msgstr "" #: src/main/print-color.c:374 msgid "Lower bound of gray component reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:381 msgid "GCR Upper Bound" msgstr "" #: src/main/print-color.c:382 msgid "Upper bound of gray component reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:447 src/main/print-color.c:457 #: src/main/print-color.c:465 src/main/print-color.c:473 #: src/main/print-color.c:481 src/main/print-color.c:489 #: src/main/print-color.c:497 src/main/print-color.c:505 #: src/main/print-color.c:513 #, fuzzy msgid "Output Curves" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-color.c:447 msgid "Curve for raw channel " msgstr "" #: src/main/print-color.c:457 msgid "Cyan Curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:458 #, fuzzy msgid "Cyan curve" msgstr "Abbruch" #: src/main/print-color.c:465 #, fuzzy msgid "Magenta Curve" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:466 #, fuzzy msgid "Magenta curve" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:473 #, fuzzy msgid "Yellow Curve" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:474 #, fuzzy msgid "Yellow curve" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:481 #, fuzzy msgid "Black Curve" msgstr "Schwarz" #: src/main/print-color.c:482 #, fuzzy msgid "Black curve" msgstr "Schwarz" #: src/main/print-color.c:489 #, fuzzy msgid "Red Curve" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:490 #, fuzzy msgid "Red curve" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:497 #, fuzzy msgid "Green Curve" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:498 #, fuzzy msgid "Green curve" msgstr "Magenta" #: src/main/print-color.c:505 #, fuzzy msgid "Blue Curve" msgstr "Schwarz" #: src/main/print-color.c:506 #, fuzzy msgid "Blue curve" msgstr "Schwarz" #: src/main/print-color.c:513 #, fuzzy msgid "White Curve" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:514 #, fuzzy msgid "White curve" msgstr "Gelb" #: src/main/print-color.c:521 msgid "Hue Map" msgstr "" #: src/main/print-color.c:521 src/main/print-color.c:529 #: src/main/print-color.c:537 msgid "Advanced HSL Curves" msgstr "" #: src/main/print-color.c:522 msgid "Hue adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:529 #, fuzzy msgid "Saturation Map" msgstr "Farbbalance:" #: src/main/print-color.c:530 msgid "Saturation adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:537 msgid "Luminosity Map" msgstr "" #: src/main/print-color.c:538 msgid "Luminosity adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:545 msgid "Gray Component Reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:546 msgid "Gray component reduction curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:1670 msgid "Traditional Gutenprint color conversion" msgstr "" #: src/main/printers.c:506 #, c-format msgid "Value must be set for %s\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:519 src/main/printers.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid %s\n" msgstr "%s ist kein erlaubter Parameter von %s\n" #: src/main/printers.c:543 #, c-format msgid "%s must be between %f and %f (is %f)\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:565 src/main/printers.c:589 #, c-format msgid "%s must be between %d and %d (is %d)\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:620 #, c-format msgid "%s bounds must be between %f and %f\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:628 #, c-format msgid "%s wrap mode must be %s\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:632 msgid "no wrap" msgstr "" #: src/main/printers.c:632 msgid "wrap around" msgstr "" #: src/main/printers.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown type parameter %s (%d)\n" msgstr "Unbekannter Drucker %s\n" #: src/main/printers.c:689 src/main/printers.c:700 #, c-format msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" msgstr "%s Bereichsüberschreitung (Wert %d, min %d, max %d)\n" #: src/main/printers.c:761 #, fuzzy msgid "Page size is not valid\n" msgstr "Die Bildgröße stimmt nicht\n" #: src/main/printers.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "Top margin must not be less than %d\n" msgstr "Der obere Rand darf nicht kleiner Null sein\n" #: src/main/printers.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "Left margin must not be less than %d\n" msgstr "Der linke Rand darf nicht kleiner Null sein\n" #: src/main/printers.c:794 #, fuzzy msgid "Height must be greater than zero\n" msgstr "Der linke Rand darf nicht kleiner Null sein\n" #: src/main/printers.c:800 #, fuzzy msgid "Width must be greater than zero\n" msgstr "Der obere Rand darf nicht kleiner Null sein\n" #: src/main/printers.c:806 #, c-format msgid "Image is too wide for the page: left margin is %d, width %d, right edge is %d\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:813 #, c-format msgid "Image is too long for the page: top margin is %d, height %d, bottom edge is %d\n" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:161 msgid "Automatic Printing Mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:161 src/main/print-escp2.c:173 #: src/main/generic-options.c:62 msgid "Basic Output Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:162 msgid "Automatic printing mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:173 src/main/print-escp2.c:174 #: src/main/generic-options.c:62 src/main/generic-options.c:63 #, fuzzy msgid "Print Quality" msgstr "720 DPI höchste Qualität" #: src/main/print-escp2.c:228 #, fuzzy msgid "Resolution of the print" msgstr "Auflösung und Druckqualität" #: src/main/print-escp2.c:244 msgid "Enhanced Gloss" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:245 msgid "Add gloss enhancement" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:250 #, fuzzy msgid "Ink Set" msgstr "Tintentype" #: src/main/print-escp2.c:256 msgid "Printing Direction" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:256 src/main/print-escp2.c:268 msgid "Advanced Output Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:257 msgid "Printing direction (unidirectional is higher quality, but slower)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:262 src/main/print-olympus.c:1597 msgid "Borderless" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:263 src/main/print-olympus.c:1598 msgid "Print without borders" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:268 msgid "Interleave Method" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:269 msgid "Interleave pattern to use" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:274 msgid "Adjust dot size as necessary" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:275 msgid "Adjust dot size as necessary to achieve desired density" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:280 src/main/print-escp2.c:281 #, fuzzy msgid "Output Order" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-escp2.c:286 src/main/print-escp2.c:287 msgid "Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:292 src/main/print-escp2.c:293 msgid "Alignment Choices" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:298 src/main/print-escp2.c:299 #, fuzzy msgid "Ink change command" msgstr "Unbekannter Befehl.\n" #: src/main/print-escp2.c:304 src/main/print-escp2.c:305 msgid "Alternate Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:310 src/main/print-escp2.c:311 #: src/main/print-escp2.c:317 #, fuzzy msgid "Alternate Alignment Choices" msgstr "Wiederhole die Kopf-Ausrichtung.\n" #: src/main/print-escp2.c:316 msgid "Supports Packet Mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:328 src/main/print-escp2.c:329 #, fuzzy msgid "Channel Names" msgstr "Abbruch" #: src/main/print-escp2.c:341 msgid "Raw Channel Count" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:346 #, fuzzy msgid "Cyan Map" msgstr "Cyan" #: src/main/print-escp2.c:347 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan map" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:352 #, fuzzy msgid "Magenta Map" msgstr "Magenta" #: src/main/print-escp2.c:353 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta map" msgstr "Stellen sie die Magenta-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:358 #, fuzzy msgid "Yellow Map" msgstr "Gelb" #: src/main/print-escp2.c:359 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow map" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:364 #, fuzzy msgid "Blue Map" msgstr "Schwarz-Weiß" #: src/main/print-escp2.c:365 #, fuzzy msgid "Adjust the blue map" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:370 msgid "Red Map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:371 #, fuzzy msgid "Adjust the red map" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:464 #, fuzzy msgid "Red Density" msgstr "Empfindlichkeit:" #: src/main/print-escp2.c:465 #, fuzzy msgid "Adjust the red density" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:472 #, fuzzy msgid "Blue Density" msgstr "Empfindlichkeit:" #: src/main/print-escp2.c:473 #, fuzzy msgid "Adjust the blue density" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:480 #, fuzzy msgid "Gloss Level" msgstr "Glossy Film" #: src/main/print-escp2.c:481 #, fuzzy msgid "Adjust the gloss level" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-escp2.c:504 src/main/print-escp2.c:505 msgid "Dark Yellow Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:512 src/main/print-escp2.c:513 #: src/main/print-escp2.c:520 src/main/print-escp2.c:521 msgid "Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:528 src/main/print-escp2.c:529 #: src/main/print-escp2.c:552 src/main/print-escp2.c:553 #, fuzzy msgid "Light Gray Transition" msgstr "helles Cyan" #: src/main/print-escp2.c:536 src/main/print-escp2.c:537 #, fuzzy msgid "Dark Gray Transition" msgstr "helles Cyan" #: src/main/print-escp2.c:544 #, fuzzy msgid "Mid Gray Transition" msgstr "helles Cyan" #: src/main/print-escp2.c:545 #, fuzzy msgid "Medium Gray Transition" msgstr "helles Cyan" #: src/main/print-escp2.c:1620 #, fuzzy msgid "Full Manual Control" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-escp2.c:1622 msgid "Automatic Setting Control" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1717 src/main/generic-options.c:213 #: src/main/generic-options.c:230 #, fuzzy msgid "Manual Control" msgstr "Ausgabeart:" #: src/main/print-escp2.c:1756 src/main/print-escp2.c:1848 #: src/main/print-escp2.c:1860 src/main/print-pcl.c:230 #: src/main/escp2-channels.c:2675 src/main/escp2-papers.c:1616 #: src/main/escp2-papers.c:1640 src/main/escp2-papers.c:1673 #: src/main/escp2-papers.c:1724 src/main/escp2-papers.c:1766 #: src/main/escp2-papers.c:1808 src/main/escp2-papers.c:1901 #: src/main/escp2-resolutions.c:640 src/main/escp2-resolutions.c:655 #: src/main/escp2-resolutions.c:668 src/main/generic-options.c:36 #: src/gutenprintui/panel.c:2601 src/gutenprintui2/panel.c:2627 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: src/main/print-escp2.c:1827 src/cups/genppd.c:1537 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Größe" #: src/main/print-escp2.c:1829 #, fuzzy msgid "Bidirectional" msgstr "600 DPI Unidirectional" #: src/main/print-escp2.c:1831 #, fuzzy msgid "Unidirectional" msgstr "600 DPI Unidirectional" #: src/main/print-escp2.c:1862 msgid "Alternate Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1864 msgid "Ascending Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1866 msgid "Descending Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1868 msgid "Ascending Double" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1870 msgid "Nearest Neighbor Avoidance" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "This printer does not support raw printer output at depth %d\n" msgstr "Drucker unterstützt keine Rohdatenausgabe\n" #: src/main/print-escp2.c:3360 src/main/print-olympus.c:2310 #: src/main/print-raw.c:217 msgid "Print options not verified; cannot print.\n" msgstr "Ungeprüfte Druckoptionen; drucken nicht möglich.\n" #: src/main/print-lexmark.c:577 src/main/print-lexmark.c:653 msgid "300 DPI x 600 DPI" msgstr "300 DPI × 600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:578 src/main/print-lexmark.c:654 msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:579 src/main/print-lexmark.c:655 msgid "600 DPI high quality" msgstr "600 DPI hohe Qualität" #: src/main/print-lexmark.c:580 src/main/print-lexmark.c:656 msgid "600 DPI Unidirectional" msgstr "600 DPI Unidirectional" #: src/main/print-lexmark.c:581 src/main/print-lexmark.c:657 msgid "1200 DPI" msgstr "1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:582 src/main/print-lexmark.c:658 msgid "1200 DPI high quality" msgstr "1200 DPI hohe Qualität" #: src/main/print-lexmark.c:583 src/main/print-lexmark.c:659 msgid "1200 DPI highest quality" msgstr "1200 DPI höchste Qualität" #: src/main/print-lexmark.c:584 src/main/print-lexmark.c:660 msgid "1200 DPI Unidirectional" msgstr "1200 DPI Unidirectional" #: src/main/print-lexmark.c:585 msgid "2400 DPI x 1200 DPI" msgstr "2400 DPI × 1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:586 msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" msgstr "2400 DPI × 1200 DPI hohe Qualität" #: src/main/print-lexmark.c:587 msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" msgstr "2400 DPI × 1200 DPI höchste Qualität" #: src/main/print-lexmark.c:589 msgid "test print" msgstr "Probeausdruck" #: src/main/print-lexmark.c:601 src/main/print-lexmark.c:671 #: src/main/escp2-channels.c:1223 src/main/escp2-channels.c:1237 #: src/main/escp2-channels.c:1251 src/main/escp2-channels.c:1265 #: src/main/escp2-channels.c:1289 src/main/escp2-channels.c:1303 #: src/main/escp2-channels.c:1317 src/main/escp2-channels.c:1331 #: src/main/escp2-channels.c:1345 src/main/escp2-channels.c:1359 #: src/main/escp2-channels.c:1373 msgid "Four Color Standard" msgstr "Vier Farben Standard" #: src/main/print-lexmark.c:604 src/main/print-lexmark.c:674 #: src/main/escp2-channels.c:1073 src/main/escp2-channels.c:1087 #: src/main/escp2-channels.c:1101 src/main/escp2-channels.c:1115 #: src/main/escp2-channels.c:1129 src/main/escp2-channels.c:1143 #: src/main/escp2-channels.c:1167 src/main/escp2-channels.c:1173 #: src/main/escp2-channels.c:1187 src/main/escp2-channels.c:1201 msgid "Three Color Composite" msgstr "Aus drei Farben gemischt" #: src/main/print-lexmark.c:607 src/main/print-lexmark.c:677 #: src/main/escp2-channels.c:1461 src/main/escp2-channels.c:1475 #: src/main/escp2-channels.c:1489 src/main/escp2-channels.c:1503 #: src/main/escp2-channels.c:1729 src/main/escp2-channels.c:1744 #: src/main/escp2-channels.c:1759 src/main/escp2-channels.c:1776 msgid "Six Color Photo" msgstr "Sechs Farben Foto" #: src/main/print-lexmark.c:610 src/main/print-lexmark.c:680 #: src/main/escp2-channels.c:1396 src/main/escp2-channels.c:1410 #: src/main/escp2-channels.c:1424 src/main/escp2-channels.c:1438 #: src/main/escp2-channels.c:1673 src/main/escp2-channels.c:1688 #: src/main/escp2-channels.c:1705 msgid "Five Color Photo Composite" msgstr "Foto aus fünf Farben gemischt " #: src/main/print-lexmark.c:856 src/main/escp2-papers.c:1251 #: src/main/escp2-papers.c:1295 src/main/escp2-papers.c:1339 #: src/main/escp2-papers.c:1387 src/main/escp2-papers.c:1435 #: src/main/escp2-papers.c:1479 msgid "Plain Paper" msgstr "Normalpapier" #: src/main/print-lexmark.c:860 src/main/escp2-papers.c:1257 #: src/main/escp2-papers.c:1301 src/main/escp2-papers.c:1345 #: src/main/escp2-papers.c:1393 src/main/escp2-papers.c:1441 #: src/main/escp2-papers.c:1485 msgid "Glossy Film" msgstr "Glossy Film" #: src/main/print-lexmark.c:864 src/main/escp2-papers.c:1259 #: src/main/escp2-papers.c:1303 src/main/escp2-papers.c:1347 #: src/main/escp2-papers.c:1395 src/main/escp2-papers.c:1443 #: src/main/escp2-papers.c:1487 msgid "Transparencies" msgstr "Folie" #: src/main/print-lexmark.c:868 src/main/escp2-papers.c:1261 #: src/main/escp2-papers.c:1305 src/main/escp2-papers.c:1349 #: src/main/escp2-papers.c:1397 src/main/escp2-papers.c:1445 #: src/main/escp2-papers.c:1489 msgid "Envelopes" msgstr "Umschlag" #: src/main/print-lexmark.c:872 src/main/escp2-papers.c:1265 #: src/main/escp2-papers.c:1309 src/main/escp2-papers.c:1353 #: src/main/escp2-papers.c:1401 src/main/escp2-papers.c:1449 #: src/main/escp2-papers.c:1493 msgid "Matte Paper" msgstr "Mattes Papier" #: src/main/print-lexmark.c:876 src/main/escp2-papers.c:1269 #: src/main/escp2-papers.c:1313 src/main/escp2-papers.c:1357 #: src/main/escp2-papers.c:1405 src/main/escp2-papers.c:1453 #: src/main/escp2-papers.c:1497 msgid "Inkjet Paper" msgstr "Inkjet Papier" #: src/main/print-lexmark.c:880 src/main/escp2-papers.c:1271 #: src/main/escp2-papers.c:1315 src/main/escp2-papers.c:1359 #: src/main/escp2-papers.c:1407 src/main/escp2-papers.c:1455 #: src/main/escp2-papers.c:1499 msgid "Photo Quality Inkjet Paper" msgstr "Photo Quality Inkjet Papier" #: src/main/print-lexmark.c:884 src/main/escp2-papers.c:1273 #: src/main/escp2-papers.c:1317 src/main/escp2-papers.c:1361 #: src/main/escp2-papers.c:1409 src/main/escp2-papers.c:1457 #: src/main/escp2-papers.c:1501 msgid "Photo Paper" msgstr "Foto Papier" #: src/main/print-lexmark.c:888 src/main/escp2-papers.c:1275 #: src/main/escp2-papers.c:1319 src/main/escp2-papers.c:1363 #: src/main/escp2-papers.c:1411 src/main/escp2-papers.c:1459 #: src/main/escp2-papers.c:1503 src/main/escp2-papers.c:1527 msgid "Premium Glossy Photo Paper" msgstr "Premium Glossy Foto Papier" #: src/main/print-lexmark.c:892 src/main/escp2-papers.c:1279 #: src/main/escp2-papers.c:1323 src/main/escp2-papers.c:1367 #: src/main/escp2-papers.c:1415 src/main/escp2-papers.c:1463 #: src/main/escp2-papers.c:1507 msgid "Premium Luster Photo Paper" msgstr "Premium Glanz Foto Papier" #: src/main/print-lexmark.c:896 src/main/escp2-papers.c:1281 #: src/main/escp2-papers.c:1325 src/main/escp2-papers.c:1373 #: src/main/escp2-papers.c:1421 src/main/escp2-papers.c:1465 #: src/main/escp2-papers.c:1513 msgid "Photo Quality Glossy Paper" msgstr "Photo Quality Glossy Papier" #: src/main/print-lexmark.c:900 src/main/escp2-papers.c:1283 #: src/main/escp2-papers.c:1327 src/main/escp2-papers.c:1375 #: src/main/escp2-papers.c:1423 src/main/escp2-papers.c:1467 #: src/main/escp2-papers.c:1515 msgid "Ilford Heavy Paper" msgstr "Ilford schweres Papier" #: src/main/print-lexmark.c:904 src/main/escp2-papers.c:1287 #: src/main/escp2-papers.c:1331 src/main/escp2-papers.c:1379 #: src/main/escp2-papers.c:1427 src/main/escp2-papers.c:1471 #: src/main/escp2-papers.c:1519 src/main/escp2-papers.c:1529 msgid "Other" msgstr "Anderes" #: src/main/print-lexmark.c:1113 msgid "Auto Sheet Feeder" msgstr "Auto-Einzug" #: src/main/print-lexmark.c:1114 msgid "Manual with Pause" msgstr "Handeinzug mit Pause" #: src/main/print-lexmark.c:1115 msgid "Manual without Pause" msgstr "Handeinzug ohne Pause" #: src/main/print-olympus.c:276 msgid "Coated" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:277 src/cups/genppd.c:1691 src/cups/genppd.c:1714 #: src/cups/genppd.c:1781 msgid "None" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:922 src/main/print-olympus.c:980 #: src/main/print-olympus.c:1080 #, fuzzy msgid "Glossy" msgstr "Glossy Film" #: src/main/print-olympus.c:923 src/main/print-olympus.c:981 #: src/main/print-olympus.c:1081 msgid "Texture" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:982 src/main/print-olympus.c:1082 #, fuzzy msgid "Matte" msgstr "Mattes Papier" #: src/main/print-olympus.c:1591 src/main/print-olympus.c:1592 msgid "Laminate Pattern" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:1627 #, fuzzy msgid "Adjust the cyan balance" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-olympus.c:1635 #, fuzzy msgid "Adjust the magenta balance" msgstr "Stellen sie die Magenta-Balance ein" #: src/main/print-olympus.c:1643 #, fuzzy msgid "Adjust the yellow balance" msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #: src/main/print-olympus.c:1650 #, fuzzy msgid "Black Balance" msgstr "Schwarz-Weiß" #: src/main/print-olympus.c:1651 #, fuzzy msgid "Adjust the black balance" msgstr "Stellen sie die Cyan-Balance ein" #: src/main/print-pcl.c:185 msgid "Plain" msgstr "Einfach" #: src/main/print-pcl.c:186 msgid "Bond" msgstr "Fett" #: src/main/print-pcl.c:187 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: src/main/print-pcl.c:188 msgid "Glossy Photo" msgstr "Hochglanz" #: src/main/print-pcl.c:189 msgid "Transparency" msgstr "Folie" #: src/main/print-pcl.c:190 msgid "Quick-dry Photo" msgstr "Schnelltrocknendes Glossy" #: src/main/print-pcl.c:191 msgid "Quick-dry Transparency" msgstr "Schnelltrocknende Folie" #: src/main/print-pcl.c:231 src/main/xmli18n-tmp.h:16 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: src/main/print-pcl.c:233 msgid "Tray 1" msgstr "Schacht 1" #: src/main/print-pcl.c:234 src/main/print-pcl.c:240 msgid "Tray 2" msgstr "Schacht 2" #: src/main/print-pcl.c:235 msgid "Tray 3" msgstr "Schacht 3" #: src/main/print-pcl.c:236 msgid "Tray 4" msgstr "Schacht 4" #: src/main/print-pcl.c:237 msgid "Portable Sheet Feeder" msgstr "optionale Papierzuführung" #: src/main/print-pcl.c:238 msgid "Desktop Sheet Feeder" msgstr "eingebaute Papierzuführung" #: src/main/print-pcl.c:239 msgid "Tray" msgstr "Schacht" #: src/main/print-pcl.c:241 msgid "Optional Source" msgstr "sonstige Zuführung" #: src/main/print-pcl.c:242 msgid "Autoselect" msgstr "autom. Auswahl" #: src/main/print-pcl.c:256 msgid "150x150 DPI" msgstr "150×150 DPI" #: src/main/print-pcl.c:257 msgid "300x300 DPI" msgstr "300×300 DPI" #: src/main/print-pcl.c:258 msgid "600x300 DPI" msgstr "600×300 DPI" #: src/main/print-pcl.c:259 msgid "600x600 DPI monochrome" msgstr "600×600 DPI monochrome" #: src/main/print-pcl.c:260 msgid "600x600 DPI" msgstr "600×600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:261 msgid "1200x600 DPI" msgstr "1200×600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:262 msgid "2400x600 DPI" msgstr "2400×600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:1470 msgid "Color + Black Cartridges" msgstr "Farbe+Schwarz Patrone" #: src/main/print-pcl.c:1471 msgid "Color + Photo Cartridges" msgstr "Farb + Foto Patronen" #: src/main/print-ps.c:97 #, fuzzy msgid "PPDFile" msgstr "PPD Datei:" #: src/main/print-ps.c:98 src/gutenprintui/panel.c:1767 #: src/gutenprintui2/panel.c:1767 #, fuzzy msgid "PPD File" msgstr "PPD Datei?" #: src/main/print-raw.c:223 msgid "Image dimensions must match paper dimensions" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:927 src/main/escp2-channels.c:940 msgid "Two Level Grayscale" msgstr "zweistufig Grau" #: src/main/escp2-channels.c:962 src/main/escp2-channels.c:975 #, fuzzy msgid "Three Level Grayscale" msgstr "zweistufig Grau" #: src/main/escp2-channels.c:997 src/main/escp2-channels.c:1010 #: src/main/escp2-channels.c:1023 src/main/escp2-channels.c:1036 #: src/main/escp2-channels.c:1049 src/main/escp2-channels.c:2395 #: src/main/escp2-channels.c:2418 src/main/escp2-channels.c:2438 #: src/main/escp2-channels.c:2458 src/main/escp2-channels.c:2478 msgid "Quadtone" msgstr "Quadtone" #: src/main/escp2-channels.c:1525 src/main/escp2-channels.c:1539 msgid "Six Color Enhanced Composite" msgstr "Aus sechs Farben gemischt " #: src/main/escp2-channels.c:1562 src/main/escp2-channels.c:1576 #: src/main/escp2-channels.c:1590 src/main/escp2-channels.c:1626 #, fuzzy msgid "Seven Color Photo" msgstr "Sechs Farben Foto" #: src/main/escp2-channels.c:1612 msgid "Seven Color Enhanced" msgstr "Aus sieben Farben gemischt" #: src/main/escp2-channels.c:1649 #, fuzzy msgid "Eight Color Photo" msgstr "Sechs Farben Foto" #: src/main/escp2-channels.c:1797 src/main/escp2-channels.c:1803 msgid "One Color Raw" msgstr "einfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:1809 #, fuzzy msgid "One Color Raw Enhanced Gloss" msgstr "Aus sieben Farben gemischt" #: src/main/escp2-channels.c:1822 src/main/escp2-channels.c:1834 msgid "Two Color Raw" msgstr "zweifarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:1848 src/main/escp2-channels.c:1862 #: src/main/escp2-channels.c:1889 src/main/escp2-channels.c:1902 #: src/main/escp2-channels.c:1915 src/main/escp2-channels.c:1929 #: src/main/escp2-channels.c:1943 src/main/escp2-channels.c:1956 #, fuzzy msgid "Three Color Raw" msgstr "Siebenfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:1876 #, fuzzy msgid "Three Color Raw Gloss" msgstr "Siebenfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:1963 src/main/escp2-channels.c:1969 #: src/main/escp2-channels.c:1975 src/main/escp2-channels.c:1981 #: src/main/escp2-channels.c:1987 src/main/escp2-channels.c:1993 #: src/main/escp2-channels.c:1999 src/main/escp2-channels.c:2005 #: src/main/escp2-channels.c:2011 msgid "Four Color Raw" msgstr "vierfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:2017 #, fuzzy msgid "Four Color Raw Gloss" msgstr "vierfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:2032 src/main/escp2-channels.c:2046 #, fuzzy msgid "Five Color Raw" msgstr "Siebenfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:2060 src/main/escp2-channels.c:2076 #: src/main/escp2-channels.c:2082 src/main/escp2-channels.c:2088 #: src/main/escp2-channels.c:2103 src/main/escp2-channels.c:2124 msgid "Six Color Raw" msgstr "Sechsfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:2109 #, fuzzy msgid "Six Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "Aus sechs Farben gemischt " #: src/main/escp2-channels.c:2140 src/main/escp2-channels.c:2155 #: src/main/escp2-channels.c:2170 msgid "Seven Color Raw" msgstr "Siebenfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:2187 #, fuzzy msgid "Seven Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "Aus sieben Farben gemischt" #: src/main/escp2-channels.c:2205 #, fuzzy msgid "Eight Color Raw" msgstr "Sechsfarbige Rohausgabe" #: src/main/escp2-channels.c:2372 src/main/escp2-channels.c:2385 #: src/main/escp2-channels.c:2387 src/main/escp2-channels.c:2407 #: src/main/escp2-channels.c:2410 src/main/escp2-channels.c:2430 #: src/main/escp2-channels.c:2450 src/main/escp2-channels.c:2470 #: src/main/escp2-channels.c:2490 src/main/escp2-channels.c:2506 #: src/main/escp2-channels.c:2508 src/main/escp2-channels.c:2510 #: src/main/escp2-channels.c:2512 src/main/escp2-channels.c:2528 #: src/main/escp2-channels.c:2544 src/main/escp2-channels.c:2564 msgid "EPSON Standard Inks" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:2584 src/main/escp2-channels.c:2609 #, fuzzy msgid "UltraChrome Photo Black" msgstr "Sechs Farben Foto" #: src/main/escp2-channels.c:2588 src/main/escp2-channels.c:2613 msgid "UltraChrome Matte Black" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:2628 src/main/escp2-channels.c:2666 #: src/main/escp2-channels.c:3005 src/escputil/escputil.c:982 #, fuzzy msgid "Photo Black" msgstr "Foto Papier" #: src/main/escp2-channels.c:2632 src/main/escp2-channels.c:2648 #: src/main/escp2-channels.c:3004 src/escputil/escputil.c:992 #, fuzzy msgid "Matte Black" msgstr "Mattes Papier" #: src/main/escp2-channels.c:2942 src/main/escp2-channels.c:2952 #: src/main/escp2-channels.c:2966 src/main/escp2-channels.c:2979 #: src/main/escp2-channels.c:2992 src/main/escp2-channels.c:3029 #: src/escputil/escputil.c:987 src/escputil/escputil.c:1210 #, fuzzy msgid "Light Cyan" msgstr "helles Cyan" #: src/main/escp2-channels.c:2943 src/main/escp2-channels.c:2954 #: src/main/escp2-channels.c:2967 src/main/escp2-channels.c:2980 #: src/main/escp2-channels.c:2993 src/main/escp2-channels.c:3028 #: src/escputil/escputil.c:988 src/escputil/escputil.c:1211 #, fuzzy msgid "Light Magenta" msgstr "helles Magenta" #: src/main/escp2-channels.c:2968 src/main/escp2-channels.c:3030 #: src/escputil/escputil.c:991 #, fuzzy msgid "Light Black" msgstr "Schwarz" #: src/main/escp2-channels.c:2981 #, fuzzy msgid "Dark Yellow" msgstr "Gelb" #: src/main/escp2-channels.c:3008 src/escputil/escputil.c:995 #, fuzzy msgid "Gloss Optimizer" msgstr "Glossy Film" #: src/main/escp2-channels.c:3027 src/escputil/escputil.c:996 #, fuzzy msgid "Light Light Black" msgstr "Schwarz" #: src/main/escp2-papers.c:1253 src/main/escp2-papers.c:1297 #: src/main/escp2-papers.c:1341 src/main/escp2-papers.c:1389 #: src/main/escp2-papers.c:1437 src/main/escp2-papers.c:1481 msgid "Plain Paper Fast Load" msgstr "Normalpapier Schnelleinzug" #: src/main/escp2-papers.c:1255 src/main/escp2-papers.c:1299 #: src/main/escp2-papers.c:1343 src/main/escp2-papers.c:1391 #: src/main/escp2-papers.c:1439 src/main/escp2-papers.c:1483 #: src/main/xmli18n-tmp.h:5 msgid "Postcard" msgstr "Postkarte" #: src/main/escp2-papers.c:1263 src/main/escp2-papers.c:1307 #: src/main/escp2-papers.c:1351 src/main/escp2-papers.c:1399 #: src/main/escp2-papers.c:1447 src/main/escp2-papers.c:1491 msgid "Back Light Film" msgstr "Durchlichtfolie" #: src/main/escp2-papers.c:1267 src/main/escp2-papers.c:1311 #: src/main/escp2-papers.c:1355 src/main/escp2-papers.c:1403 #: src/main/escp2-papers.c:1451 src/main/escp2-papers.c:1495 #, fuzzy msgid "Matte Paper Heavyweight" msgstr "Mattes Papier" #: src/main/escp2-papers.c:1277 src/main/escp2-papers.c:1321 #: src/main/escp2-papers.c:1365 src/main/escp2-papers.c:1413 #: src/main/escp2-papers.c:1461 src/main/escp2-papers.c:1505 #, fuzzy msgid "Premium Semigloss Photo Paper" msgstr "Premium Glossy Foto Papier" #: src/main/escp2-papers.c:1285 src/main/escp2-papers.c:1329 #: src/main/escp2-papers.c:1377 src/main/escp2-papers.c:1425 #: src/main/escp2-papers.c:1469 src/main/escp2-papers.c:1517 #, fuzzy msgid "ColorLife Paper" msgstr "Normalpapier" #: src/main/escp2-papers.c:1369 src/main/escp2-papers.c:1417 #: src/main/escp2-papers.c:1509 #, fuzzy msgid "Archival Matte Paper" msgstr "Mattes Papier" #: src/main/escp2-papers.c:1371 src/main/escp2-papers.c:1419 #: src/main/escp2-papers.c:1511 msgid "Watercolor Paper - Radiant White" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1625 src/main/escp2-papers.c:1751 #: src/main/escp2-papers.c:1793 src/main/escp2-papers.c:1835 #: src/main/escp2-papers.c:1910 msgid "Roll Feed" msgstr "Vorschub" #: src/main/escp2-papers.c:1649 src/main/escp2-papers.c:1700 msgid "Roll Feed (cut each page)" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1658 src/main/escp2-papers.c:1709 msgid "Roll Feed (do not cut)" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1682 src/main/escp2-papers.c:1733 #, fuzzy msgid "Manual Feed" msgstr "Manuell" #: src/main/escp2-papers.c:1691 src/main/escp2-papers.c:1742 #: src/main/escp2-papers.c:1844 src/main/escp2-papers.c:1877 #, fuzzy msgid "Print to CD" msgstr "Drucke in Datei?" #: src/main/escp2-papers.c:1775 src/main/escp2-papers.c:1817 #, fuzzy msgid "Manual Sheet Guide" msgstr "Manuell" #: src/main/escp2-papers.c:1784 src/main/escp2-papers.c:1826 #, fuzzy msgid "Manual Feed (Front)" msgstr "Manuell" #: src/main/escp2-papers.c:1859 #, fuzzy msgid "Rear Tray" msgstr "Schacht" #: src/main/escp2-papers.c:1868 msgid "Front Tray" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1886 #, fuzzy msgid "Photo Board" msgstr "Foto Papier" #: src/main/escp2-papers.c:1925 msgid "Cut Sheet Bin 1" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1934 msgid "Cut Sheet Bin 2" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1943 #, fuzzy msgid "Cut Sheet Autoselect" msgstr "autom. Auswahl" #: src/main/escp2-papers.c:1952 msgid "Manual Selection" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:33 src/main/escp2-resolutions.c:36 msgid "360 x 90 DPI Fast Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:40 src/main/escp2-resolutions.c:43 #, fuzzy msgid "360 x 120 DPI Economy" msgstr "600×600 DPI monochrome" #: src/main/escp2-resolutions.c:47 src/main/escp2-resolutions.c:50 msgid "180 DPI Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:54 src/main/escp2-resolutions.c:57 #, fuzzy msgid "360 x 180 DPI Draft" msgstr "150×150 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:61 src/main/escp2-resolutions.c:64 #, fuzzy msgid "360 x 240 DPI Draft" msgstr "600×600 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:68 #, fuzzy msgid "360 DPI High Quality" msgstr "600 DPI hohe Qualität" #: src/main/escp2-resolutions.c:71 src/main/escp2-resolutions.c:74 #: src/main/escp2-resolutions.c:77 #, fuzzy msgid "360 DPI" msgstr "600 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:81 src/main/escp2-resolutions.c:84 #, fuzzy msgid "720 x 360 DPI" msgstr "720 x 360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:87 #, fuzzy msgid "720 x 360 DPI Enhanced" msgstr "720 x 360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:91 src/main/escp2-resolutions.c:94 #, fuzzy msgid "720 DPI" msgstr "1200 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:97 src/main/escp2-resolutions.c:100 #, fuzzy msgid "720 DPI High Quality" msgstr "1200 DPI hohe Qualität" #: src/main/escp2-resolutions.c:103 #, fuzzy msgid "720 DPI Highest Quality" msgstr "1200 DPI höchste Qualität" #: src/main/escp2-resolutions.c:106 #, fuzzy msgid "720 x 720 DPI" msgstr "2880 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:110 src/main/escp2-resolutions.c:113 #: src/main/escp2-resolutions.c:125 #, fuzzy msgid "1440 x 720 DPI" msgstr "1440 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:116 #, fuzzy msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "1200 DPI höchste Qualität" #: src/main/escp2-resolutions.c:119 src/main/escp2-resolutions.c:122 #, fuzzy msgid "1440 x 720 DPI Transposed" msgstr "1440 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:129 src/main/escp2-resolutions.c:132 #, fuzzy msgid "2880 x 720 DPI" msgstr "2880 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:135 #, fuzzy msgid "2880 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "1200 DPI höchste Qualität" #: src/main/escp2-resolutions.c:139 src/main/escp2-resolutions.c:142 #: src/main/escp2-resolutions.c:145 #, fuzzy msgid "1440 x 1440 DPI" msgstr "1440 x 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:149 src/main/escp2-resolutions.c:152 #: src/main/escp2-resolutions.c:158 #, fuzzy msgid "2880 x 1440 DPI" msgstr "1440 x 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:155 #, fuzzy msgid "2880 x 1440 DPI Transposed" msgstr "1440 x 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:162 #, fuzzy msgid "5760 x 1440 DPI" msgstr "1440 x 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:166 src/main/escp2-resolutions.c:169 #, fuzzy msgid "2880 x 2880 DPI" msgstr "2880 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:173 src/main/escp2-resolutions.c:176 #, fuzzy msgid "5760 x 2880 DPI" msgstr "2880 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:558 msgid "On" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:566 src/main/escp2-resolutions.c:577 #: src/main/escp2-resolutions.c:589 #, fuzzy msgid "Interleave" msgstr "Drucker Name:" #: src/main/escp2-resolutions.c:567 src/main/escp2-resolutions.c:578 #: src/main/escp2-resolutions.c:590 msgid "Full Overlap" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:568 src/main/escp2-resolutions.c:579 #: src/main/escp2-resolutions.c:591 msgid "Four Pass" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:569 src/main/escp2-resolutions.c:580 #: src/main/escp2-resolutions.c:592 msgid "Full Overlap 2" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:581 src/main/escp2-resolutions.c:593 #, fuzzy msgid "Interleave 2" msgstr "Drucker Name:" #: src/main/escp2-resolutions.c:594 #, fuzzy msgid "Eight Pass" msgstr "Helligkeit:" #: src/main/escp2-resolutions.c:637 src/main/escp2-resolutions.c:652 #: src/main/generic-options.c:33 msgid "Fast Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:638 src/main/escp2-resolutions.c:653 #: src/main/generic-options.c:34 msgid "Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:639 src/main/escp2-resolutions.c:654 #: src/main/escp2-resolutions.c:667 src/main/generic-options.c:35 msgid "Draft" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:641 src/main/escp2-resolutions.c:656 #: src/main/escp2-resolutions.c:670 src/main/generic-options.c:37 #, fuzzy msgid "High" msgstr "Höhe:" #: src/main/escp2-resolutions.c:642 src/main/escp2-resolutions.c:657 #: src/main/escp2-resolutions.c:669 src/main/generic-options.c:38 #, fuzzy msgid "Photo" msgstr "Foto" #: src/main/escp2-resolutions.c:643 src/main/escp2-resolutions.c:658 #: src/main/escp2-resolutions.c:671 src/main/generic-options.c:39 #, fuzzy msgid "Super Photo" msgstr "Sieben Farb Foto" #: src/main/escp2-resolutions.c:644 src/main/escp2-resolutions.c:659 #: src/main/escp2-resolutions.c:672 src/main/generic-options.c:40 #, fuzzy msgid "Ultra Photo" msgstr "Sechs Farben Foto" #: src/main/escp2-resolutions.c:645 src/main/escp2-resolutions.c:660 #: src/main/escp2-resolutions.c:673 src/main/generic-options.c:41 msgid "Best" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:46 msgid "Text" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:47 msgid "Graphics" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:48 msgid "Mixed Text and Graphics" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:49 #, fuzzy msgid "Photograph" msgstr "Foto" #: src/main/generic-options.c:50 msgid "Line Art" msgstr "Strichzeichnung" #: src/main/generic-options.c:55 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Größe" #: src/main/generic-options.c:56 msgid "Job" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:68 #, fuzzy msgid "Image Type" msgstr "Bildtype:" #: src/main/generic-options.c:69 #, fuzzy msgid "Type of image being printed" msgstr "Tintenart im Drucker" #: src/main/generic-options.c:74 src/main/generic-options.c:80 msgid "Job Mode" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:75 msgid "Job vs. page mode" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:80 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Größe" #: src/main/generic-options.c:81 #, fuzzy msgid "Page number" msgstr "Größe" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1 msgid "Letter" msgstr "Letter" #: src/main/xmli18n-tmp.h:2 msgid "Legal" msgstr "Legal" #: src/main/xmli18n-tmp.h:3 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" #: src/main/xmli18n-tmp.h:4 msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/main/xmli18n-tmp.h:9 msgid "3x5" msgstr "3×5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:10 msgid "4x6" msgstr "4×6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:11 #, fuzzy msgid "Epson 4x6 Photo Paper (tear-off borders)" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:12 msgid "5x7" msgstr "5×7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:13 msgid "5x8" msgstr "5×8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:14 msgid "6x8" msgstr "6×8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:15 msgid "8x10" msgstr "8×10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:17 msgid "12x18" msgstr "12×18" #: src/main/xmli18n-tmp.h:18 msgid "Super B 13x19" msgstr "Super B 13×19" #: src/main/xmli18n-tmp.h:19 msgid "Engineering C 17x22" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:20 msgid "8x12" msgstr "8×12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:21 msgid "11x14" msgstr "11×14" #: src/main/xmli18n-tmp.h:22 msgid "16x20" msgstr "16×20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:23 msgid "16x24" msgstr "16×24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:24 msgid "20x24" msgstr "20×24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:25 msgid "20x30" msgstr "20×30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:26 #, fuzzy msgid "22x30" msgstr "20×30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:27 msgid "24x30" msgstr "24×30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:28 msgid "Super A1 24x36" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:29 msgid "30x40" msgstr "30×40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:30 msgid "4A" msgstr "4A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:31 msgid "2A" msgstr "2A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:32 #, fuzzy msgid "Super A0" msgstr "Sieben Farb Foto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:33 msgid "A0" msgstr "A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:34 msgid "A1" msgstr "A1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:35 msgid "A2" msgstr "A2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:36 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:37 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:38 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:39 msgid "A6" msgstr "A6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:40 msgid "A7" msgstr "A7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:41 msgid "A8" msgstr "A8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:42 msgid "A9" msgstr "A9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:43 msgid "A10" msgstr "A10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:44 msgid "RA0" msgstr "RA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:45 msgid "RA1" msgstr "RA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:46 msgid "RA2" msgstr "RA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:47 msgid "RA3" msgstr "RA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:48 msgid "RA4" msgstr "RA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:49 msgid "SRA0" msgstr "SRA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:50 msgid "SRA1" msgstr "SRA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:51 msgid "SRA2" msgstr "SRA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:52 msgid "SRA3" msgstr "SRA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:53 msgid "SRA4" msgstr "SRA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:54 msgid "4B ISO" msgstr "4B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:55 msgid "2B ISO" msgstr "2B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:56 msgid "B0 ISO" msgstr "B0 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:57 msgid "B1 ISO" msgstr "B1 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:58 msgid "B2 ISO" msgstr "B2 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:59 msgid "B3 ISO" msgstr "B3 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:60 msgid "B4 ISO" msgstr "B4 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:61 msgid "B5 ISO" msgstr "B5 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:62 msgid "B6 ISO" msgstr "B6 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:63 msgid "B7 ISO" msgstr "B7 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:64 msgid "B8 ISO" msgstr "B8 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:65 msgid "B9 ISO" msgstr "B9 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:66 msgid "B10 ISO" msgstr "B10 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:67 #, fuzzy msgid "Super B0 JIS" msgstr "B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:68 msgid "B0 JIS" msgstr "B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:69 msgid "B1 JIS" msgstr "B1 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:70 msgid "B2 JIS" msgstr "B2 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:71 msgid "B3 JIS" msgstr "B3 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:72 msgid "B4 JIS" msgstr "B4 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:73 msgid "B5 JIS" msgstr "B5 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:74 msgid "B6 JIS" msgstr "B6 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:75 msgid "B7 JIS" msgstr "B7 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:76 msgid "B8 JIS" msgstr "B8 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:77 msgid "B9 JIS" msgstr "B9 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:78 msgid "B10 JIS" msgstr "B10 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:79 msgid "C0" msgstr "C0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:80 msgid "C1" msgstr "C1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:81 msgid "C2" msgstr "C2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:82 msgid "C3" msgstr "C3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:83 msgid "C4" msgstr "C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:84 msgid "C5" msgstr "C5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:85 msgid "B6-C4" msgstr "B6-C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:86 msgid "C6" msgstr "C6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:87 msgid "DL" msgstr "DL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:88 msgid "C7-6" msgstr "C7-6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:89 msgid "C7" msgstr "C7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:90 msgid "C8" msgstr "C8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:91 msgid "C9" msgstr "C9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:92 msgid "C10" msgstr "C10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:93 msgid "ArchA" msgstr "ArchA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:94 msgid "ArchA transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:95 msgid "ArchB" msgstr "ArchB" #: src/main/xmli18n-tmp.h:96 msgid "ArchB transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:97 msgid "ArchC" msgstr "ArchC" #: src/main/xmli18n-tmp.h:98 msgid "ArchC transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:99 msgid "ArchD" msgstr "ArchD" #: src/main/xmli18n-tmp.h:100 msgid "ArchD transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:101 msgid "ArchE" msgstr "ArchE" #: src/main/xmli18n-tmp.h:102 msgid "ArchE transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:103 msgid "American foolscap" msgstr "Amerikan. Narrenmütze" #: src/main/xmli18n-tmp.h:104 msgid "European foolscap" msgstr "Europäische Narrenmütze" #: src/main/xmli18n-tmp.h:105 msgid "Crown Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:106 msgid "Large Crown Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:107 msgid "Demy Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:108 msgid "Royal Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:109 #, fuzzy msgid "ISO A4" msgstr "SRA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:110 msgid "Crown Octavo" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:111 msgid "Large Crown Octavo" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:112 msgid "Demy Octavo" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:113 msgid "Royal Octavo" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:114 msgid "ISO A5" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:115 msgid "Small paperback" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:116 msgid "Penguin small paperback" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:117 msgid "Penguin large paperback" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:118 msgid "10cm x 15cm" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:119 msgid "Hagaki Card" msgstr "Hagaki Card" #: src/main/xmli18n-tmp.h:120 msgid "Oufuku Card" msgstr "Oufuku Card" #: src/main/xmli18n-tmp.h:121 msgid "Japanese long envelope #3" msgstr "Japanese langer Umschlag #3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:122 msgid "Japanese long envelope #4" msgstr "Japanese langer Umschlag #4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:123 #, fuzzy msgid "Japanese Kaku envelope #4" msgstr "Japanese langer Umschlag #4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:124 msgid "Commercial 10" msgstr "Commercial 10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:125 msgid "A2 Invitation" msgstr "A2 Invitation" #: src/main/xmli18n-tmp.h:126 msgid "Monarch Envelope" msgstr "Briefumschlag (Monarch)" #: src/main/xmli18n-tmp.h:127 msgid "4x5 3/8" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:128 #, fuzzy msgid "4x7" msgstr "5×7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:129 msgid "CP_L" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:130 msgid "Card" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:131 #, fuzzy msgid "Wide Postcard" msgstr "Postkarte" #: src/main/xmli18n-tmp.h:132 msgid "Chilean Office" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:133 msgid "Chilean Double Letter" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:134 msgid "Chilean Double Office" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:135 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Auto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:136 msgid "89 mm Roll Paper" msgstr "89 mm Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:137 msgid "4 Inch Roll Paper" msgstr "4 Inch Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:138 msgid "5 Inch Roll Paper" msgstr "5 Inch Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:139 msgid "210 mm Roll Paper" msgstr "210 mm Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:140 msgid "13 Inch Roll Paper" msgstr "13 Zoll Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:141 msgid "22 Inch Roll Paper" msgstr "22 Zoll Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:142 msgid "24 Inch Roll Paper" msgstr "24 Zoll Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:143 msgid "36 Inch Roll Paper" msgstr "36 Zoll Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:144 msgid "44 Inch Roll Paper" msgstr "44 Zoll Endlospapier" #: src/main/xmli18n-tmp.h:145 msgid "PostScript Level 1" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:146 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:147 msgid "Canon BJ-30" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:148 msgid "Canon BJC-50" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:149 msgid "Canon BJC-55" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:150 msgid "Canon BJC-80" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:151 msgid "Canon BJC-85" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:152 msgid "Canon BJC-210" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:153 msgid "Canon BJC-240" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:154 msgid "Canon BJC-250" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:155 msgid "Canon BJC-1000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:156 msgid "Canon BJC-2000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:157 msgid "Canon BJC-2010" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:158 msgid "Canon BJC-2100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:159 msgid "Canon BJC-2110" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:160 msgid "Canon BJC-3000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:161 msgid "Canon BJC-4000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:162 msgid "Canon BJC-4300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:163 msgid "Canon BJC-4400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:164 msgid "Canon BJC-6000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:165 msgid "Canon BJC-6100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:166 msgid "Canon BJC-6200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:167 msgid "Canon BJC-6500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:168 msgid "Canon BJC-7000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:169 msgid "Canon BJC-7100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:170 msgid "Canon BJC-8200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:171 msgid "Canon S100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:172 msgid "Canon S200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:173 msgid "Canon S300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:174 msgid "Canon S400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:175 msgid "Canon S450" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:176 msgid "Canon S500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:177 msgid "Canon S600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:178 msgid "Canon S630" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:179 msgid "Canon S800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:180 msgid "Canon S4500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:181 msgid "Canon PIXMA iP2000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:182 msgid "Canon PIXMA iP3000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:183 msgid "Canon PIXMA iP3100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:184 msgid "Canon PIXMA iP4000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:185 msgid "Canon PIXMA iP4100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:186 msgid "Canon PIXMA iP4200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:187 msgid "Canon PIXMA iP4300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:188 msgid "Canon PIXMA iP5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:189 msgid "Canon PIXMA iP5200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:190 msgid "Canon PIXMA iP6700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:191 msgid "Canon PIXMA MP150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:192 msgid "Canon PIXMA MP500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:193 msgid "Canon PIXMA MP700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:194 msgid "Canon PIXMA MP730" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:195 msgid "Canon PIXMA MP750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:196 msgid "Canon PIXMA MP760" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:197 msgid "Canon PIXMA MP770" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:198 msgid "Canon PIXMA MP780" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:199 msgid "Canon PIXMA MP790" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:200 msgid "Canon PIXMA MP830" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:201 msgid "Canon PIXUS iP3100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:202 msgid "Canon PIXUS iP4100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:203 msgid "Canon i560" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:204 msgid "Canon i850" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:205 msgid "Canon i860" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:206 msgid "Canon i865" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:207 msgid "Epson Stylus C20" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:208 msgid "Epson Stylus C20SX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:209 msgid "Epson Stylus C20UX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:210 msgid "Epson Stylus C40" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:211 msgid "Epson Stylus C40SX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:212 msgid "Epson Stylus C40UX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:213 msgid "Epson Stylus C41" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:214 msgid "Epson Stylus C41SX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:215 msgid "Epson Stylus C41UX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:216 msgid "Epson Stylus C42" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:217 msgid "Epson Stylus C42SX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:218 msgid "Epson Stylus C42UX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:219 msgid "Epson Stylus C43" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:220 msgid "Epson Stylus C43SX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:221 msgid "Epson Stylus C43UX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:222 msgid "Epson Stylus C44" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:223 msgid "Epson Stylus C44SX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:224 msgid "Epson Stylus C44UX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:225 msgid "Epson Stylus C45" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:226 msgid "Epson Stylus C46" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:227 msgid "Epson Stylus C48" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:228 msgid "Epson Stylus C50" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:229 msgid "Epson Stylus C60" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:230 msgid "Epson Stylus C61" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:231 msgid "Epson Stylus C62" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:232 msgid "Epson Stylus C63" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:233 msgid "Epson Stylus C64" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:234 msgid "Epson Stylus C65" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:235 msgid "Epson Stylus C66" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:236 msgid "Epson Stylus C68" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:237 msgid "Epson Stylus C70" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:238 msgid "Epson Stylus C79" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:239 msgid "Epson Stylus C80" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:240 msgid "Epson Stylus C82" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:241 msgid "Epson Stylus C83" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:242 msgid "Epson Stylus C84" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:243 msgid "Epson Stylus C85" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:244 msgid "Epson Stylus C86" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:245 msgid "Epson Stylus C87" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:246 msgid "Epson Stylus C88" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:247 msgid "Epson Stylus Color" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:248 msgid "Epson Stylus Color I" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:249 msgid "Epson Stylus Color II" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:250 msgid "Epson Stylus Color IIs" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:251 msgid "Epson Stylus Color PRO" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:252 msgid "Epson Stylus Pro XL" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:253 msgid "Epson Stylus Color 400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:254 msgid "Epson Stylus Color 440" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:255 msgid "Epson Stylus Color 460" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:256 msgid "Epson Stylus Color 480" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:257 msgid "Epson Stylus Color 500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:258 msgid "Epson Stylus Color 580" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:259 msgid "Epson Stylus Color 600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:260 msgid "Epson Stylus Color 640" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:261 msgid "Epson Stylus Color 660" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:262 msgid "Epson Stylus Color 670" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:263 msgid "Epson Stylus Color 680" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:264 msgid "Epson Stylus Color 740" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:265 msgid "Epson Stylus Color 760" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:266 msgid "Epson Stylus Color 777" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:267 msgid "Epson Stylus Color 800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:268 msgid "Epson Stylus Color 850" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:269 msgid "Epson Stylus Color 860" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:270 msgid "Epson Stylus Color 880" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:271 msgid "Epson Stylus Color 8 3" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:272 msgid "Epson Stylus Color 900" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:273 msgid "Epson Stylus Color 980" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:274 msgid "Epson Stylus Color 1160" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:275 msgid "Epson Stylus Color 1500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:276 msgid "Epson Stylus Color 1520" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:277 msgid "Epson Stylus Color 3000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:278 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:279 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 700" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:280 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo EX" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:281 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo EX3" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:282 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 720" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:283 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 750" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:284 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 780" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:285 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 785" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:286 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 790" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:287 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 810" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:288 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 820" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:289 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 825" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:290 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 830" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:291 msgid "Epson Stylus Photo 830U" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:292 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 870" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:293 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 875" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:294 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 890" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:295 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 895" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:296 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 900" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:297 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 915" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:298 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 925" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:299 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 935" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:300 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 950" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:301 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 960" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:302 msgid "Epson Stylus Photo 1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:303 msgid "Epson Stylus Photo 1270" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:304 msgid "Epson Stylus Photo 1280" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:305 msgid "Epson Stylus Photo 1290" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:306 msgid "Epson Stylus Photo 1400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:307 msgid "Epson Stylus Photo 1410" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:308 #, fuzzy msgid "Epson Stylus Photo 2000P" msgstr "Epson 4×6 Photo Paper" #: src/main/xmli18n-tmp.h:309 msgid "Epson Stylus Photo 2100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:310 msgid "Epson Stylus Photo 2200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:311 msgid "Epson Stylus Photo R200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:312 msgid "Epson Stylus Photo R210" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:313 msgid "Epson Stylus Photo R220" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:314 msgid "Epson Stylus Photo R230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:315 msgid "Epson Stylus Photo R240" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:316 msgid "Epson Stylus Photo R245" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:317 msgid "Epson Stylus Photo R260" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:318 msgid "Epson Stylus Photo R265" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:319 msgid "Epson Stylus Photo R270" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:320 msgid "Epson Stylus Photo R300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:321 msgid "Epson Stylus Photo R310" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:322 msgid "Epson Stylus Photo R320" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:323 msgid "Epson Stylus Photo R340" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:324 msgid "Epson Stylus Photo R350" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:325 msgid "Epson Stylus Photo R360" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:326 msgid "Epson Stylus Photo R380" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:327 msgid "Epson Stylus Photo R390" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:328 msgid "Epson Stylus Photo RX400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:329 msgid "Epson Stylus Photo RX420" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:330 msgid "Epson Stylus Photo RX425" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:331 msgid "Epson Stylus Photo RX430" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:332 msgid "Epson Stylus Photo RX500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:333 msgid "Epson Stylus Photo RX510" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:334 msgid "Epson Stylus Photo RX560" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:335 msgid "Epson Stylus Photo RX580" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:336 msgid "Epson Stylus Photo RX590" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:337 msgid "Epson Stylus Photo RX600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:338 msgid "Epson Stylus Photo RX620" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:339 msgid "Epson Stylus Photo RX630" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:340 msgid "Epson Stylus Photo RX640" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:341 msgid "Epson Stylus Photo RX700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:342 msgid "Epson Stylus Photo R800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:343 msgid "Epson Stylus Photo R1800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:344 msgid "Epson Stylus Photo R2400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:345 msgid "Epson Stylus Pro 5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:346 msgid "Epson Stylus Pro 5500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:347 msgid "Epson Stylus Pro 7000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:348 msgid "Epson Stylus Pro 7500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:349 msgid "Epson Stylus Pro 7600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:350 msgid "Epson Stylus Pro 9000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:351 msgid "Epson Stylus Pro 9500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:352 msgid "Epson Stylus Pro 9600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:353 msgid "Epson Stylus Pro 10000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:354 msgid "Epson Stylus Scan 2000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:355 msgid "Epson Stylus Scan 2500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:356 msgid "Epson Stylus CX1500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:357 msgid "Epson Stylus CX3100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:358 msgid "Epson Stylus CX3200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:359 msgid "Epson Stylus CX3500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:360 msgid "Epson Stylus CX3600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:361 msgid "Epson Stylus CX3650" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:362 msgid "Epson Stylus CX3700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:363 msgid "Epson Stylus CX3800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:364 msgid "Epson Stylus CX3805" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:365 msgid "Epson Stylus CX3810" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:366 msgid "Epson Stylus CX4100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:367 msgid "Epson Stylus CX4200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:368 msgid "Epson Stylus CX4500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:369 msgid "Epson Stylus CX4600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:370 msgid "Epson Stylus CX4700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:371 msgid "Epson Stylus CX4800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:372 msgid "Epson Stylus CX5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:373 msgid "Epson Stylus CX5000F" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:374 msgid "Epson Stylus CX5100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:375 msgid "Epson Stylus CX5200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:376 msgid "Epson Stylus CX5300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:377 msgid "Epson Stylus CX5400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:378 msgid "Epson Stylus CX5700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:379 msgid "Epson Stylus CX5800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:380 msgid "Epson Stylus CX6000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:381 msgid "Epson Stylus CX6300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:382 msgid "Epson Stylus CX6400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:383 msgid "Epson Stylus CX6500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:384 msgid "Epson Stylus CX6600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:385 msgid "Epson Stylus CX7000F" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:386 msgid "Epson Stylus CX7700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:387 msgid "Epson Stylus CX7800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:388 msgid "Epson Stylus CX8300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:389 msgid "Epson Stylus CX8400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:390 msgid "Epson Stylus D68" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:391 msgid "Epson Stylus D88" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:392 msgid "Epson Stylus DX3800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:393 msgid "Epson Stylus DX3850" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:394 msgid "Epson Stylus DX4200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:395 msgid "Epson Stylus DX4250" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:396 msgid "Epson Stylus DX4800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:397 msgid "Epson PictureMate" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:398 msgid "Epson PictureMate Deluxe" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:399 msgid "Epson PictureMate Flash" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:400 msgid "Epson PictureMate Pal" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:401 msgid "Epson PictureMate Snap" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:402 msgid "Epson PictureMate 200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:403 msgid "Epson PictureMate 210" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:404 msgid "Epson PictureMate 240" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:405 msgid "Epson PictureMate 250" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:406 msgid "Epson PictureMate 280" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:407 msgid "Epson CL 700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:408 msgid "Epson CL 750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:409 msgid "Epson CL 760" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:410 msgid "Epson E 100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:411 msgid "Epson E 150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:412 msgid "Epson E 200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:413 msgid "Epson EM 900C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:414 msgid "Epson EM 930C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:415 msgid "Epson MC 2000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:416 msgid "Epson MC 5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:417 msgid "Epson MC 7000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:418 msgid "Epson MC 9000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:419 msgid "Epson MC 10000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:420 msgid "Epson MJ 930C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:421 msgid "Epson MJ 5100C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:422 msgid "Epson MJ 6000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:423 msgid "Epson MJ 8000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:424 msgid "Epson PM 700C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:425 msgid "Epson PM 730C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:426 msgid "Epson PM 740C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:427 msgid "Epson PM 750C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:428 msgid "Epson PM 760C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:429 msgid "Epson PM 770C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:430 msgid "Epson PM 780C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:431 msgid "Epson PM 790PT" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:432 msgid "Epson PM 800C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:433 msgid "Epson PM 850PT" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:434 msgid "Epson PM 870C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:435 msgid "Epson PM 880C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:436 msgid "Epson PM 930C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:437 msgid "Epson PM 940C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:438 msgid "Epson PM 950C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:439 msgid "Epson PM 970C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:440 msgid "Epson PM 980C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:441 msgid "Epson PM 2000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:442 msgid "Epson PM 2200C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:443 msgid "Epson PM 3000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:444 msgid "Epson PM 3300C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:445 msgid "Epson PM 3500C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:446 msgid "Epson PM 3700C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:447 msgid "Epson PM 4000PX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:448 msgid "Epson PM 5000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:449 msgid "Epson PM 7000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:450 msgid "Epson PM 9000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:451 msgid "Epson PM 10000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:452 msgid "Epson PM A650" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:453 msgid "Epson PM A750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:454 msgid "Epson PM A820" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:455 msgid "Epson PM A890" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:456 msgid "Epson PM A900" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:457 msgid "Epson PM A950" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:458 msgid "Epson PM D600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:459 msgid "Epson PM D750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:460 msgid "Epson PM D770" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:461 msgid "Epson PM D800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:462 msgid "Epson PM D870" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:463 msgid "Epson PM D1000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:464 msgid "Epson PM G700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:465 msgid "Epson PM G720" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:466 msgid "Epson PM G730" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:467 msgid "Epson PM G800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:468 msgid "Epson PM G820" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:469 msgid "Epson PM G850" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:470 msgid "Epson PM G4500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:471 msgid "Epson PX A650" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:472 msgid "Epson PX G900" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:473 msgid "Epson PX G920" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:474 msgid "Epson PX G5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:475 msgid "Epson PX V500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:476 msgid "Epson PX V600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:477 msgid "Epson PX V630" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:478 msgid "Epson PX 5500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:479 msgid "Epson PX 7000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:480 msgid "Epson PX 9000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:481 msgid "Apollo P-2100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:482 msgid "Apollo P-2150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:483 msgid "Apollo P-2200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:484 msgid "Apollo P-2250" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:485 msgid "Apollo P-2500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:486 msgid "Apollo P-2550" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:487 msgid "Apollo P-2600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:488 msgid "Apollo P-2650" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:489 msgid "Apple Color StyleWriter 4100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:490 msgid "Apple Color StyleWriter 4500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:491 msgid "Apple Color StyleWriter 6500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:492 msgid "Apple LaserWriter Select 360" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:493 msgid "Brother DCP-1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:494 msgid "Brother HL-4Ve" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:495 msgid "Brother HL-10V" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:496 msgid "Brother HL-10h" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:497 msgid "Brother HL-630" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:498 msgid "Brother HL-660" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:499 msgid "Brother HL-760" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:500 msgid "Brother HL-960" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:501 msgid "Brother HL-1040" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:502 msgid "Brother HL-1050" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:503 msgid "Brother HL-1060" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:504 msgid "Brother HL-1070" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:505 msgid "Brother HL-1240" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:506 msgid "Brother HL-1250" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:507 msgid "Brother HL-1260" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:508 msgid "Brother HL-1270N" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:509 msgid "Brother HL-1440" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:510 msgid "Brother HL-1660e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:511 msgid "Brother HL-2060" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:512 msgid "Brother MFC-6550MC" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:513 msgid "Brother MFC-8300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:514 msgid "Brother MFC-9500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:515 msgid "Brother MFC-9600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:516 msgid "Canon GP 335" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:517 msgid "Canon LBP-4sx" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:518 msgid "Canon LBP-430" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:519 msgid "Canon LBP-1000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:520 msgid "Canon LBP-1260" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:521 msgid "Canon LBP-1760" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:522 msgid "Canon imageRunner 330s" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:523 msgid "Citizen ProJet II" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:524 msgid "DEC 1800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:525 msgid "DEC LN17" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:526 msgid "Epson ActionLaser 1100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:527 msgid "Epson ActionLaser II" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:528 msgid "Epson AcuLaser C2000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:529 msgid "Epson AcuLaser C2000PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:530 msgid "Epson AcuLaser C8500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:531 msgid "Epson AcuLaser C8500PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:532 msgid "Epson AcuLaser C8600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:533 msgid "Epson AcuLaser C8600PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:534 msgid "Epson EPL-5200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:535 msgid "Epson EPL-5200+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:536 msgid "Epson EPL-5700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:537 msgid "Epson EPL-5700PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:538 msgid "Epson EPL-5800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:539 msgid "Epson EPL-5800PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:540 msgid "Epson EPL-5900" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:541 msgid "Epson EPL-5900PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:542 msgid "Epson EPL-6100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:543 msgid "Epson EPL-6100PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:544 msgid "Epson EPL-7100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:545 msgid "Fujitsu PrintPartner 10V" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:546 msgid "Fujitsu PrintPartner 16DV" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:547 msgid "Fujitsu PrintPartner 20W" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:548 msgid "Fujitsu PrintPartner 8000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:549 #, fuzzy msgid "Generic PCL 4 Printer" msgstr "Neuen Printer einrichten" #: src/main/xmli18n-tmp.h:550 #, fuzzy msgid "Generic PCL 5 Printer" msgstr "Neuen Printer einrichten" #: src/main/xmli18n-tmp.h:551 #, fuzzy msgid "Generic PCL 5c Printer" msgstr "Neuen Printer einrichten" #: src/main/xmli18n-tmp.h:552 #, fuzzy msgid "Generic PCL 5e Printer" msgstr "Neuen Printer einrichten" #: src/main/xmli18n-tmp.h:553 msgid "Generic PCL 6/PCL XL Printer" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:554 msgid "HP Business Inkjet 2200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:555 msgid "HP Business Inkjet 2230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:556 msgid "HP Business Inkjet 2250" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:557 msgid "HP Business Inkjet 2250TN" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:558 msgid "HP Business Inkjet 2280" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:559 msgid "HP Color Inkjet Printer CP1160" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:560 msgid "HP Color Inkjet Printer CP1700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:561 msgid "HP Color LaserJet 2500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:562 msgid "HP Color LaserJet 4500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:563 msgid "HP Color LaserJet 4550" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:564 msgid "HP Color LaserJet 4600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:565 msgid "HP Color LaserJet 5" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:566 msgid "HP Color LaserJet 5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:567 msgid "HP Color LaserJet 5500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:568 msgid "HP Color LaserJet 8550GN" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:569 msgid "HP DesignJet 230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:570 msgid "HP DesignJet 250C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:571 msgid "HP DesignJet 430" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:572 msgid "HP DesignJet 450C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:573 msgid "HP DesignJet 455CA" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:574 msgid "HP DesignJet 488CA" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:575 msgid "HP DesignJet 700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:576 msgid "HP DesignJet 750C Plus" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:577 msgid "HP DesignJet 750C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:578 msgid "HP DesignJet 2500CP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:579 msgid "HP DesignJet 3500CP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:580 msgid "HP DesignJet ColorPro CAD" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:581 msgid "HP DeskJet 400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:582 msgid "HP DeskJet 420C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:583 msgid "HP DeskJet 450" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:584 msgid "HP DeskJet 500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:585 msgid "HP DeskJet 500C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:586 msgid "HP DeskJet 505J Plus" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:587 msgid "HP DeskJet 510" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:588 msgid "HP DeskJet 520" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:589 msgid "HP DeskJet 540C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:590 msgid "HP DeskJet 550C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:591 msgid "HP DeskJet 5550" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:592 msgid "HP DeskJet 5551" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:593 msgid "HP DeskJet 560C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:594 msgid "HP DeskJet 600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:595 msgid "HP DeskJet 600C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:596 msgid "HP DeskJet 610C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:597 msgid "HP DeskJet 610CL" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:598 msgid "HP DeskJet 6122" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:599 msgid "HP DeskJet 6127" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:600 msgid "HP DeskJet 612C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:601 msgid "HP DeskJet 640C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:602 msgid "HP DeskJet 648C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:603 msgid "HP DeskJet 660C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:604 msgid "HP DeskJet 670C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:605 msgid "HP DeskJet 670TV" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:606 msgid "HP DeskJet 672C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:607 msgid "HP DeskJet 680C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:608 msgid "HP DeskJet 682C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:609 msgid "HP DeskJet 690C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:610 msgid "HP DeskJet 692C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:611 msgid "HP DeskJet 693C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:612 msgid "HP DeskJet 694C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:613 msgid "HP DeskJet 695C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:614 msgid "HP DeskJet 697C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:615 msgid "HP DeskJet 810C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:616 msgid "HP DeskJet 812C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:617 msgid "HP DeskJet 815C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:618 msgid "HP DeskJet 816C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:619 msgid "HP DeskJet 825C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:620 msgid "HP DeskJet 830C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:621 msgid "HP DeskJet 832C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:622 msgid "HP DeskJet 840C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:623 msgid "HP DeskJet 841C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:624 msgid "HP DeskJet 842C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:625 msgid "HP DeskJet 843C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:626 msgid "HP DeskJet 845C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:627 msgid "HP DeskJet 850C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:628 msgid "HP DeskJet 855C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:629 msgid "HP DeskJet 870C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:630 msgid "HP DeskJet 880C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:631 msgid "HP DeskJet 882C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:632 msgid "HP DeskJet 890C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:633 msgid "HP DeskJet 895C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:634 msgid "HP DeskJet 916C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:635 msgid "HP DeskJet 920C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:636 msgid "HP DeskJet 9300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:637 msgid "HP DeskJet 930C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:638 msgid "HP DeskJet 932C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:639 msgid "HP DeskJet 933C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:640 msgid "HP DeskJet 934C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:641 msgid "HP DeskJet 935C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:642 msgid "HP DeskJet 940C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:643 msgid "HP DeskJet 948C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:644 msgid "HP DeskJet 950C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:645 msgid "HP DeskJet 952C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:646 msgid "HP DeskJet 955C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:647 msgid "HP DeskJet 957C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:648 msgid "HP DeskJet 959C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:649 msgid "HP DeskJet 960C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:650 msgid "HP DeskJet 970C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:651 msgid "HP DeskJet 975C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:652 msgid "HP DeskJet 980C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:653 msgid "HP DeskJet 990C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:654 msgid "HP DeskJet 995C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:655 msgid "HP DeskJet 1100C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:656 msgid "HP DeskJet 1120C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:657 msgid "HP DeskJet 1125C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:658 msgid "HP DeskJet 1200C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:659 msgid "HP DeskJet 1220C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:660 msgid "HP DeskJet 1600C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:661 msgid "HP DeskJet 1600CM" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:662 msgid "HP DeskJet 2000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:663 msgid "HP DeskJet 2500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:664 msgid "HP DeskJet 2500CM" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:665 msgid "HP DeskJet 340C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:666 msgid "HP DeskJet 3810" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:667 msgid "HP DeskJet 3816" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:668 msgid "HP DeskJet 3820" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:669 msgid "HP DeskJet 3822" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:670 msgid "HP LaserJet 2" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:671 msgid "HP LaserJet 2D" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:672 msgid "HP LaserJet 2P Plus" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:673 msgid "HP LaserJet 2P" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:674 msgid "HP LaserJet 3" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:675 msgid "HP LaserJet 3D" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:676 msgid "HP LaserJet 3P w/ PCL5" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:677 msgid "HP LaserJet 3P w/PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:678 msgid "HP LaserJet 4 Plus" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:679 msgid "HP LaserJet 4" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:680 msgid "HP LaserJet 4L" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:681 msgid "HP LaserJet 4M" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:682 msgid "HP LaserJet 4ML" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:683 msgid "HP LaserJet 4P" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:684 msgid "HP LaserJet 4Si" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:685 msgid "HP LaserJet 4V" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:686 msgid "HP LaserJet 5" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:687 msgid "HP LaserJet 5L" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:688 msgid "HP LaserJet 5M" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:689 msgid "HP LaserJet 5MP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:690 msgid "HP LaserJet 5P" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:691 msgid "HP LaserJet 5Si" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:692 msgid "HP LaserJet 6" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:693 msgid "HP LaserJet 6L" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:694 msgid "HP LaserJet 6MP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:695 msgid "HP LaserJet 6P" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:696 msgid "HP LaserJet 1010" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:697 msgid "HP LaserJet 1012" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:698 msgid "HP LaserJet 1015" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:699 msgid "HP LaserJet 1100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:700 msgid "HP LaserJet 1100A" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:701 msgid "HP LaserJet 1150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:702 msgid "HP LaserJet 1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:703 msgid "HP LaserJet 1220" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:704 msgid "HP LaserJet 1300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:705 msgid "HP LaserJet 2100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:706 msgid "HP LaserJet 2100M" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:707 msgid "HP LaserJet 2200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:708 msgid "HP LaserJet 2300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:709 msgid "HP LaserJet 3200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:710 msgid "HP LaserJet 3200m" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:711 msgid "HP LaserJet 3200se" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:712 msgid "HP LaserJet 3300 MFP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:713 msgid "HP LaserJet 3310 MFP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:714 msgid "HP LaserJet 3320 MFP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:715 msgid "HP LaserJet 3320N MFP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:716 msgid "HP LaserJet 3330 MFP" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:717 msgid "HP LaserJet 4000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:718 msgid "HP LaserJet 4050" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:719 msgid "HP LaserJet 4100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:720 msgid "HP LaserJet 4200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:721 msgid "HP LaserJet 4300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:722 msgid "HP LaserJet 5000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:723 msgid "HP LaserJet 5100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:724 msgid "HP LaserJet 8000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:725 msgid "HP LaserJet 8100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:726 msgid "HP LaserJet 8150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:727 msgid "HP LaserJet 9000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:728 msgid "HP Mopier 240" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:729 msgid "HP Mopier 320" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:730 msgid "HP OfficeJet 300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:731 msgid "HP OfficeJet 330" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:732 msgid "HP OfficeJet 350" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:733 msgid "HP OfficeJet 500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:734 msgid "HP OfficeJet 520" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:735 msgid "HP OfficeJet 570" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:736 msgid "HP OfficeJet 580" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:737 msgid "HP OfficeJet 590" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:738 msgid "HP OfficeJet 600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:739 msgid "HP OfficeJet 610" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:740 msgid "HP OfficeJet 625" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:741 msgid "HP OfficeJet 630" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:742 msgid "HP OfficeJet 635" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:743 msgid "HP OfficeJet 700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:744 msgid "HP OfficeJet 710" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:745 msgid "HP OfficeJet 720" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:746 msgid "HP OfficeJet 725" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:747 msgid "HP OfficeJet 5105" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:748 msgid "HP OfficeJet 5110" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:749 msgid "HP OfficeJet 5110xi" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:750 msgid "HP OfficeJet 6105" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:751 msgid "HP OfficeJet 6110" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:752 msgid "HP OfficeJet 7110" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:753 msgid "HP OfficeJet 7130" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:754 msgid "HP OfficeJet 7140" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:755 msgid "HP OfficeJet D125" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:756 msgid "HP OfficeJet D135" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:757 msgid "HP OfficeJet D145" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:758 msgid "HP OfficeJet D155" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:759 msgid "HP OfficeJet G55" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:760 msgid "HP OfficeJet G85" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:761 msgid "HP OfficeJet G95" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:762 msgid "HP OfficeJet K60" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:763 msgid "HP OfficeJet K60xi" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:764 msgid "HP OfficeJet K80" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:765 msgid "HP OfficeJet K80xi" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:766 msgid "HP OfficeJet LX" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:767 msgid "HP OfficeJet Pro 1150C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:768 msgid "HP OfficeJet Pro 1170C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:769 msgid "HP OfficeJet Pro 1175C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:770 msgid "HP OfficeJet R40" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:771 msgid "HP OfficeJet R45" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:772 msgid "HP OfficeJet R60" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:773 msgid "HP OfficeJet R65" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:774 msgid "HP OfficeJet R80" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:775 msgid "HP OfficeJet T45" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:776 msgid "HP OfficeJet T65" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:777 msgid "HP OfficeJet V40" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:778 msgid "HP OfficeJet V40xi" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:779 msgid "HP OfficeJet" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:780 msgid "HP PSC 370" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:781 msgid "HP PSC 380" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:782 msgid "HP PSC 500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:783 msgid "HP PSC 750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:784 msgid "HP PSC 950" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:785 msgid "HP PSC 950xi" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:786 msgid "HP PSC 2110" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:787 msgid "HP PSC 2150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:788 msgid "HP PSC 2210" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:789 msgid "HP PhotoSmart 7150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:790 msgid "HP PhotoSmart 7345" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:791 msgid "HP PhotoSmart 7350" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:792 msgid "HP PhotoSmart 7550" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:793 msgid "HP PhotoSmart P100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:794 msgid "HP PhotoSmart P130" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:795 msgid "HP PhotoSmart P230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:796 msgid "HP PhotoSmart P1000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:797 msgid "HP PhotoSmart P1100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:798 msgid "HP PhotoSmart P1115" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:799 msgid "HP PhotoSmart P1215" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:800 msgid "HP PhotoSmart P1218" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:801 msgid "HP PhotoSmart P1315" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:802 #, fuzzy msgid "HP e-printer e20" msgstr "Drucker Name:" #: src/main/xmli18n-tmp.h:803 msgid "IBM 4019" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:804 msgid "IBM 4029 030 LaserPrinter 10" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:805 msgid "IBM 4312" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:806 msgid "IBM Infoprint 12" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:807 msgid "IBM Page Printer 3112" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:808 msgid "Infotec 4651 MF" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:809 msgid "Kyocera F-1010" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:810 msgid "Kyocera FS-600 - KPDL-2" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:811 msgid "Kyocera FS-600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:812 msgid "Kyocera FS-680" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:813 msgid "Kyocera FS-800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:814 msgid "Kyocera FS-1000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:815 msgid "Kyocera FS-1000+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:816 msgid "Kyocera FS-1010" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:817 msgid "Kyocera FS-1050" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:818 msgid "Kyocera FS-1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:819 msgid "Kyocera FS-1600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:820 msgid "Kyocera FS-1600+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:821 msgid "Kyocera FS-1700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:822 msgid "Kyocera FS-1700+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:823 msgid "Kyocera FS-1750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:824 msgid "Kyocera FS-1800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:825 msgid "Kyocera FS-1800+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:826 msgid "Kyocera FS-1900" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:827 msgid "Kyocera FS-3500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:828 msgid "Kyocera FS-3600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:829 msgid "Kyocera FS-3600+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:830 msgid "Kyocera FS-3700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:831 msgid "Kyocera FS-3700+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:832 msgid "Kyocera FS-3750" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:833 msgid "Kyocera FS-3800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:834 msgid "Kyocera FS-5800C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:835 msgid "Kyocera FS-5900C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:836 msgid "Kyocera FS-6500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:837 msgid "Kyocera FS-6500+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:838 msgid "Kyocera FS-6700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:839 msgid "Kyocera FS-7000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:840 msgid "Kyocera FS-7000+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:841 msgid "Kyocera FS-8000C" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:842 msgid "Kyocera FS-9000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:843 msgid "Kyocera FS-9100DN" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:844 msgid "Kyocera FS-9500DN" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:845 msgid "Kyocera KM-1530" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:846 msgid "Kyocera KM-1810" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:847 msgid "Kyocera KM-2030" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:848 msgid "Kyocera KM-2530" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:849 msgid "Kyocera KM-3530" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:850 msgid "Kyocera KM-4230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:851 msgid "Kyocera KM-4530" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:852 msgid "Kyocera KM-5230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:853 msgid "Kyocera KM-5530" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:854 msgid "Kyocera KM-6230" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:855 msgid "Lexmark 4076" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:856 msgid "Lexmark Optra E" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:857 msgid "Lexmark Optra E+" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:858 msgid "Lexmark Optra E220" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:859 msgid "Lexmark Valuewriter 300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:860 msgid "Minolta PagePro 6" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:861 msgid "Minolta PagePro 6e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:862 msgid "Minolta PagePro 6ex" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:863 msgid "Minolta PagePro 8" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:864 msgid "Minolta PagePro 8L" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:865 msgid "Minolta PagePro 1100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:866 msgid "NEC SuperScript 660i" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:867 msgid "NEC SuperScript 860" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:868 msgid "NEC SuperScript 870" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:869 msgid "NEC SuperScript 1260" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:870 msgid "NEC SuperScript 1400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:871 msgid "NEC SuperScript 1800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:872 msgid "Okidata OL400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:873 msgid "Okidata OL400e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:874 msgid "Okidata OL400ex" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:875 msgid "Okidata OL410e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:876 msgid "Okidata OL600e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:877 msgid "Okidata OL610e/S" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:878 msgid "Okidata OL800" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:879 msgid "Okidata OL810ex" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:880 msgid "Okidata Okipage 6e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:881 msgid "Okidata Okipage 6ex" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:882 msgid "Okidata Okipage 8p" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:883 msgid "Okidata Okipage 10e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:884 msgid "Okidata Okipage 10ex" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:885 msgid "Okidata Okipage 14ex" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:886 msgid "Okidata Super 6e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:887 msgid "Olivetti JP350S" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:888 msgid "Olivetti PG 306" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:889 msgid "PCPI 1030" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:890 msgid "Panasonic KX-P4410" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:891 msgid "Panasonic KX-P4450" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:892 msgid "Panasonic KX-P6150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:893 msgid "Panasonic KX-P6500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:894 msgid "Raven LP-410" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:895 msgid "Ricoh Aficio 220" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:896 msgid "Ricoh Aficio 401" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:897 msgid "Ricoh Aficio 700" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:898 msgid "Samsung ML-85" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:899 msgid "Samsung ML-4600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:900 msgid "Samsung ML-5000a" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:901 msgid "Samsung ML-6000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:902 msgid "Samsung ML-6100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:903 msgid "Samsung ML-7000" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:904 msgid "Samsung ML-7000N" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:905 msgid "Samsung ML-7000P" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:906 msgid "Samsung ML-7050" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:907 msgid "Samsung QL-5100A" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:908 msgid "Samsung QL-6050" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:909 msgid "Seiko SpeedJET 200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:910 msgid "Sharp AR-161" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:911 msgid "Sony IJP-V100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:912 msgid "Star LS-04" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:913 #, fuzzy msgid "Star LaserPrinter 8" msgstr "Drucker einrichten" #: src/main/xmli18n-tmp.h:914 msgid "Tally MT908" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:915 msgid "Xerox Able 1406" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:916 msgid "Xerox DocuPrint 4508" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:917 msgid "Xerox DocuPrint C20" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:918 msgid "Xerox DocuPrint N4512" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:919 msgid "Xerox DocuPrint N4512PS" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:920 msgid "Xerox DocuPrint P12" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:921 msgid "Xerox DocuPrint P1202" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:922 msgid "Xerox DocuPrint P8e" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:923 msgid "Xerox Document Centre 400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:924 msgid "Xerox WorkCentre M118" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:925 msgid "Compaq IJ1200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:926 msgid "Lexmark X73" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:927 msgid "Lexmark Z42" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:928 msgid "Lexmark Z43" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:929 msgid "Lexmark Z52" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:930 msgid "Lexmark Z53" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:931 msgid "Olympus P-10" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:932 msgid "Olympus P-11" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:933 msgid "Olympus P-200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:934 msgid "Olympus P-300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:935 msgid "Olympus P-300E" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:936 msgid "Olympus P-300U" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:937 msgid "Olympus P-330E" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:938 msgid "Olympus P-330NE" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:939 msgid "Olympus P-400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:940 msgid "Olympus P-440" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:941 msgid "Olympus P-S100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:942 msgid "Canon CP-10" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:943 msgid "Canon CP-100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:944 msgid "Canon CP-200" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:945 msgid "Canon CP-220" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:946 msgid "Canon CP-300" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:947 msgid "Canon CP-330" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:948 msgid "Canon SELPHY-CP-400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:949 msgid "Canon SELPHY-CP-500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:950 msgid "Canon SELPHY-CP-510" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:951 msgid "Canon SELPHY-CP-600" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:952 msgid "Canon SELPHY-CP-710" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:953 msgid "Sony DPP-EX5" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:954 msgid "Sony DPP-EX7" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:955 msgid "Sony UP-DP10" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:956 msgid "Sony UP-DR100" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:957 msgid "Sony UP-DR150" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:958 msgid "Fujifilm Printpix-CX-400" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:959 msgid "Fujifilm Printpix-CX-550" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:960 msgid "Fujifilm FinePix-NX-500" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:961 msgid "Kodak Easyshare-Printer-Dock" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:962 msgid "RAW DATA 16 bit" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:963 msgid "RAW DATA 8 bit" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:273 src/gutenprintui2/panel.c:273 msgid "Inch" msgstr "Zoll" #: src/gutenprintui/panel.c:273 src/gutenprintui2/panel.c:273 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "Stelle die Basismaßeinheit auf Zoll" #: src/gutenprintui/panel.c:275 src/gutenprintui2/panel.c:275 msgid "cm" msgstr "cm" #: src/gutenprintui/panel.c:275 src/gutenprintui2/panel.c:275 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "Die Basiseinheit auf Zentimeter einstellen" #: src/gutenprintui/panel.c:277 src/gutenprintui2/panel.c:277 #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Drucken" #: src/gutenprintui/panel.c:277 src/gutenprintui2/panel.c:277 #, fuzzy msgid "Set the base unit of measurement to points (1/72\")" msgstr "Stelle die Basismaßeinheit auf Zoll" #: src/gutenprintui/panel.c:279 src/gutenprintui2/panel.c:279 msgid "mm" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:279 src/gutenprintui2/panel.c:279 #, fuzzy msgid "Set the base unit of measurement to millimetres" msgstr "Die Basiseinheit auf Zentimeter einstellen" #: src/gutenprintui/panel.c:281 src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "Pica" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:281 src/gutenprintui2/panel.c:281 #, fuzzy msgid "Set the base unit of measurement to picas (1/12\")" msgstr "Stelle die Basismaßeinheit auf Zoll" #: src/gutenprintui/panel.c:288 src/gutenprintui2/panel.c:288 msgid "Color output" msgstr "Farbausgabe" #: src/gutenprintui/panel.c:290 src/gutenprintui2/panel.c:290 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "Drucke Graustufen nur mit schwarzer Tinte" #: src/gutenprintui/panel.c:302 src/gutenprintui2/panel.c:302 #, fuzzy msgid "Standard Command" msgstr "Standard" #: src/gutenprintui/panel.c:302 src/gutenprintui2/panel.c:302 msgid "Use standard print command" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:303 src/gutenprintui2/panel.c:303 #, fuzzy msgid "Custom Command" msgstr "Befehl:" #: src/gutenprintui/panel.c:303 src/gutenprintui2/panel.c:303 msgid "Use custom print command" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:304 src/gutenprintui/plist.c:682 #: src/gutenprintui/plist.c:765 src/gutenprintui2/panel.c:304 #: src/gutenprintui2/plist.c:682 src/gutenprintui2/plist.c:765 msgid "File" msgstr "Datei" #: src/gutenprintui/panel.c:304 src/gutenprintui2/panel.c:304 #, fuzzy msgid "Print to a file" msgstr "Drucke in Datei?" #: src/gutenprintui/panel.c:520 src/gutenprintui2/panel.c:520 msgid "Edit Curve..." msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:531 src/gutenprintui2/panel.c:531 #, fuzzy msgid "Set Default" msgstr "Zurücksetzen" #: src/gutenprintui/panel.c:533 src/gutenprintui2/panel.c:533 msgid "Restore Previous" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:535 src/gutenprintui/panel.c:1531 #: src/gutenprintui/panel.c:1786 src/gutenprintui/panel.c:1818 #: src/gutenprintui2/panel.c:535 src/gutenprintui2/panel.c:1532 #: src/gutenprintui2/panel.c:1786 src/gutenprintui2/panel.c:1818 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/gutenprintui/panel.c:537 src/gutenprintui/panel.c:1196 #: src/gutenprintui/panel.c:1533 src/gutenprintui/panel.c:1788 #: src/gutenprintui2/panel.c:537 src/gutenprintui2/panel.c:1197 #: src/gutenprintui2/panel.c:1534 src/gutenprintui2/panel.c:1788 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #: src/gutenprintui/panel.c:1179 src/gutenprintui2/panel.c:1180 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "%s -- Drucke v%s" #: src/gutenprintui/panel.c:1188 src/gutenprintui2/panel.c:1189 msgid "About" msgstr "Über" #: src/gutenprintui/panel.c:1190 src/gutenprintui2/panel.c:1191 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" "Drucke und\n" "Sichere die Einstellungen" #: src/gutenprintui/panel.c:1192 src/gutenprintui2/panel.c:1193 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" "Sichere\n" "die Einstellungen" #: src/gutenprintui/panel.c:1194 src/gutenprintui2/panel.c:1195 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: src/gutenprintui/panel.c:1246 src/gutenprintui2/panel.c:1247 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: src/gutenprintui/panel.c:1271 src/gutenprintui2/panel.c:1272 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return to its original position." msgstr "" "Position des Bildes in der Seite.\n" "Mit der linken Maustaste verschieben sie das Bild.\n" "Mit der rechten geht es feiner; jede Bewegung verschiebt das Bild um einen Punkt (1/72\")\n" "Die mittlere verschiebt das Bild in Relation zur seiner Größe\n" "Wenn sie dabei die Umschalttaste (Shift) gedrückt halten, verschieben sie entweder nur waagerecht oder nur senkrecht\n" "Das Drücken einer anderen Taste, während des Verschiebens, bringt das Bild in seine Ausgangsposition zurück." #: src/gutenprintui/panel.c:1318 src/gutenprintui2/panel.c:1319 #, fuzzy msgid "Paper Size" msgstr "Größe" #: src/gutenprintui/panel.c:1341 src/gutenprintui2/panel.c:1342 msgid "Show All Paper Sizes" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1357 src/gutenprintui2/panel.c:1358 msgid "Dimensions:" msgstr "Maße:" #: src/gutenprintui/panel.c:1362 src/gutenprintui/panel.c:2051 #: src/gutenprintui2/panel.c:1363 src/gutenprintui2/panel.c:2051 msgid "Width:" msgstr "Breite:" #: src/gutenprintui/panel.c:1363 src/gutenprintui2/panel.c:1364 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "Breite des Papiers" #: src/gutenprintui/panel.c:1367 src/gutenprintui/panel.c:2053 #: src/gutenprintui2/panel.c:1368 src/gutenprintui2/panel.c:2053 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" #: src/gutenprintui/panel.c:1368 src/gutenprintui2/panel.c:1369 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "Höhe des Papiers" #: src/gutenprintui/panel.c:1373 src/gutenprintui2/panel.c:1374 #, fuzzy msgid "Automatic Paper Size" msgstr "Größe" #: src/gutenprintui/panel.c:1390 src/gutenprintui2/panel.c:1391 msgid "Number of Copies" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1402 src/gutenprintui2/panel.c:1403 msgid "Select the number of copies to print; a value between 1 and 100" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1434 src/gutenprintui2/panel.c:1435 #, fuzzy msgid "Image Position" msgstr "Position" #: src/gutenprintui/panel.c:1451 src/gutenprintui2/panel.c:1452 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: src/gutenprintui/panel.c:1453 src/gutenprintui2/panel.c:1454 msgid "Portrait" msgstr "Aufrecht" #: src/gutenprintui/panel.c:1455 src/gutenprintui2/panel.c:1456 msgid "Landscape" msgstr "Querformat" #: src/gutenprintui/panel.c:1457 src/gutenprintui2/panel.c:1458 msgid "Upside down" msgstr "umgekehrt Aufrecht" #: src/gutenprintui/panel.c:1459 src/gutenprintui2/panel.c:1460 msgid "Seascape" msgstr "umgekehrt Querformat" #: src/gutenprintui/panel.c:1463 src/gutenprintui2/panel.c:1464 msgid "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape (upside down landscape)" msgstr "wählen sie die Ausrichtung: Aufrecht, Querformat, umgekehrt Aufrecht, umgekehrt Querformat" #: src/gutenprintui/panel.c:1465 src/gutenprintui2/panel.c:1466 msgid "Orientation:" msgstr "Ausrichtung:" #: src/gutenprintui/panel.c:1476 src/gutenprintui2/panel.c:1477 msgid "Left:" msgstr "links:" #: src/gutenprintui/panel.c:1477 src/gutenprintui2/panel.c:1478 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "Entfernung vom linken Blattrand Bildrand" #: src/gutenprintui/panel.c:1480 src/gutenprintui/panel.c:1484 #: src/gutenprintui2/panel.c:1481 src/gutenprintui2/panel.c:1485 msgid "Right:" msgstr "rechts:" #: src/gutenprintui/panel.c:1481 src/gutenprintui2/panel.c:1482 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "Entfernung vom linken Blattrand zum rechten Bildrand" #: src/gutenprintui/panel.c:1485 src/gutenprintui2/panel.c:1486 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "Entfernung vom rechten Blattrand zum Bildrand" #: src/gutenprintui/panel.c:1487 src/gutenprintui2/panel.c:1488 msgid "Top:" msgstr "Oben:" #: src/gutenprintui/panel.c:1488 src/gutenprintui2/panel.c:1489 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "Entfernung vom oberen Blattrand zum Bildrand" #: src/gutenprintui/panel.c:1491 src/gutenprintui/panel.c:1495 #: src/gutenprintui2/panel.c:1492 src/gutenprintui2/panel.c:1496 msgid "Bottom:" msgstr "unten:" #: src/gutenprintui/panel.c:1492 src/gutenprintui2/panel.c:1493 #, fuzzy msgid "Distance from the top of the paper to bottom of the image" msgstr "Entfernung vom oberen Blattrand zum unteren Bildrand" #: src/gutenprintui/panel.c:1496 src/gutenprintui2/panel.c:1497 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "Entfernung vom unteren Blattrand zum Bild" #: src/gutenprintui/panel.c:1506 src/gutenprintui2/panel.c:1507 msgid "Center:" msgstr "Zentrieren:" #: src/gutenprintui/panel.c:1509 src/gutenprintui2/panel.c:1510 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "Waagerecht" #: src/gutenprintui/panel.c:1510 src/gutenprintui2/panel.c:1511 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "Bild waagerecht auf dem Blatt zentrieren" #: src/gutenprintui/panel.c:1512 src/gutenprintui2/panel.c:1513 msgid "Both" msgstr "Beides" #: src/gutenprintui/panel.c:1513 src/gutenprintui2/panel.c:1514 msgid "Center the image on the paper" msgstr "Bild auf dem Blatt zentrieren" #: src/gutenprintui/panel.c:1515 src/gutenprintui2/panel.c:1516 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "senkrecht" #: src/gutenprintui/panel.c:1516 src/gutenprintui2/panel.c:1517 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "Bild senkrecht auf dem Blatt zentrieren" #: src/gutenprintui/panel.c:1529 src/gutenprintui2/panel.c:1530 msgid "Setup Printer" msgstr "Drucker einrichten" #: src/gutenprintui/panel.c:1554 src/gutenprintui2/panel.c:1554 #, fuzzy msgid "Printer Make:" msgstr "Drucker Name:" #: src/gutenprintui/panel.c:1565 src/gutenprintui2/panel.c:1565 #, fuzzy msgid "Select the make of your printer" msgstr "Wählen sie ihr Druckermodel" #: src/gutenprintui/panel.c:1583 src/gutenprintui/panel.c:1671 #: src/gutenprintui/panel.c:1889 src/gutenprintui2/panel.c:1583 #: src/gutenprintui2/panel.c:1671 src/gutenprintui2/panel.c:1889 msgid "Printer Model:" msgstr "Druckermodel:" #: src/gutenprintui/panel.c:1594 src/gutenprintui2/panel.c:1594 msgid "Select your printer model" msgstr "Wählen sie ihr Druckermodel" #: src/gutenprintui/panel.c:1642 src/gutenprintui2/panel.c:1642 msgid "PPD File:" msgstr "PPD Datei:" #: src/gutenprintui/panel.c:1658 src/gutenprintui2/panel.c:1658 msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" msgstr "Wählen sie die, für ihren Drucker, richtige PPD-Datei." #: src/gutenprintui/panel.c:1660 src/gutenprintui/panel.c:1740 #: src/gutenprintui2/panel.c:1660 src/gutenprintui2/panel.c:1740 msgid "Browse" msgstr "Suchen" #: src/gutenprintui/panel.c:1667 src/gutenprintui2/panel.c:1667 msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" msgstr "Wählen sie die, für ihren Drucker, richtige PPD-Datei." #: src/gutenprintui/panel.c:1709 src/gutenprintui2/panel.c:1709 #, fuzzy msgid "Select the name of the output queue (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "Bitte geben sie das Pseudonym des Druckers ihrer Wahl an. (kein Type, Modell...)" #: src/gutenprintui/panel.c:1711 src/gutenprintui2/panel.c:1711 #, fuzzy msgid "Printer Queue:" msgstr "Drucker Name:" #: src/gutenprintui/panel.c:1727 src/gutenprintui2/panel.c:1727 #, fuzzy msgid "Enter the correct command to print to your printer. " msgstr "Wählen sie die, für ihren Drucker, richtige PPD-Datei." #: src/gutenprintui/panel.c:1738 src/gutenprintui2/panel.c:1738 msgid "Enter the file to print to. " msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1746 src/gutenprintui2/panel.c:1746 #, fuzzy msgid "File to print to" msgstr "Probeausdruck" #: src/gutenprintui/panel.c:1754 src/gutenprintui2/panel.c:1754 #, fuzzy msgid "Print To File" msgstr "Drucke in Datei?" #: src/gutenprintui/panel.c:1784 src/gutenprintui2/panel.c:1784 msgid "Define New Printer" msgstr "Neuen Printer einrichten" #: src/gutenprintui/panel.c:1802 src/gutenprintui/panel.c:1886 #: src/gutenprintui2/panel.c:1802 src/gutenprintui2/panel.c:1886 msgid "Printer Name:" msgstr "Drucker Name:" #: src/gutenprintui/panel.c:1806 src/gutenprintui2/panel.c:1806 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "Bitte geben sie einen Pseudonym für diesen Drucker an." #: src/gutenprintui/panel.c:1816 src/gutenprintui2/panel.c:1816 #, fuzzy msgid "About Gutenprint " msgstr "Über Gimp-Print " #: src/gutenprintui/panel.c:1823 src/gutenprintui2/panel.c:1823 #, fuzzy msgid "Gutenprint Version " msgstr "Gimp-Print Version " #: src/gutenprintui/panel.c:1871 src/gutenprintui2/panel.c:1871 msgid "Printer Settings" msgstr "Drucker Einstellungen" #: src/gutenprintui/panel.c:1884 src/gutenprintui2/panel.c:1884 msgid "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "Bitte geben sie das Pseudonym des Druckers ihrer Wahl an. (kein Type, Modell...)" #: src/gutenprintui/panel.c:1901 src/gutenprintui2/panel.c:1901 msgid "Setup Printer..." msgstr "Drucker einrichten..." #: src/gutenprintui/panel.c:1903 src/gutenprintui2/panel.c:1903 msgid "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to this printer" msgstr "Wählen sie ein Druckermodel, eine PPD-Datei und einen Befehl zum Drucken auf diesem Drucker" #: src/gutenprintui/panel.c:1916 src/gutenprintui2/panel.c:1916 msgid "New Printer..." msgstr "neuer Drucker..." #: src/gutenprintui/panel.c:1917 src/gutenprintui2/panel.c:1917 msgid "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of settings that you wish to remember for future use." msgstr "neuer logischer Drucker. Hier können sie einer besonderen Druckereinstellung einen Namen geben und später unter diesem einfach aufrufen." #: src/gutenprintui/panel.c:1960 src/gutenprintui2/panel.c:1960 #, fuzzy msgid "Image Size" msgstr "Größe" #: src/gutenprintui/panel.c:1985 src/gutenprintui2/panel.c:1985 msgid "Scaling:" msgstr "Zoom:" #: src/gutenprintui/panel.c:1989 src/gutenprintui2/panel.c:1989 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "Einstellung der Bildgröße" #: src/gutenprintui/panel.c:2011 src/gutenprintui2/panel.c:2011 msgid "Scale by:" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2016 src/gutenprintui2/panel.c:2016 msgid "Select whether scaling is measured as percent of available page size or number of output dots per inch" msgstr "Wählen sie ob die Einstellungen in Prozent oder in Punkte per Zoll erfolgen sollen" #: src/gutenprintui/panel.c:2019 src/gutenprintui2/panel.c:2019 msgid "Percent" msgstr "Prozent" #: src/gutenprintui/panel.c:2024 src/gutenprintui2/panel.c:2024 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "Bildgröße an Seitengröße anpassen" #: src/gutenprintui/panel.c:2028 src/gutenprintui2/panel.c:2028 msgid "PPI" msgstr "PPI" #: src/gutenprintui/panel.c:2033 src/gutenprintui2/panel.c:2033 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "Wählen sie die Druckauflösung (Punkte per Zoll)" #: src/gutenprintui/panel.c:2051 src/gutenprintui2/panel.c:2051 msgid "Set the width of the print" msgstr "Einstellen der Breite des Ausdrucks" #: src/gutenprintui/panel.c:2053 src/gutenprintui2/panel.c:2053 msgid "Set the height of the print" msgstr "Einstellen der Höhe des Ausdrucks" #: src/gutenprintui/panel.c:2059 src/gutenprintui2/panel.c:2059 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" "Benutze originale\n" "Bildgröße" #: src/gutenprintui/panel.c:2065 src/gutenprintui2/panel.c:2065 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "Ausdruckgröße gleich Bildgröße" #: src/gutenprintui/panel.c:2088 src/gutenprintui2/panel.c:2089 msgid "Print Color Adjust" msgstr "Farbabstimmung" #: src/gutenprintui/panel.c:2091 src/gutenprintui2/panel.c:2092 msgid "Set Defaults" msgstr "Zurücksetzen" #: src/gutenprintui/panel.c:2093 src/gutenprintui2/panel.c:2094 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: src/gutenprintui/panel.c:2122 src/gutenprintui2/panel.c:2123 msgid "Image preview" msgstr "Vorschau" #: src/gutenprintui/panel.c:2136 src/gutenprintui2/panel.c:2137 msgid "View Output Channels:" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2222 src/gutenprintui2/panel.c:2228 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Ausgabeart:" #: src/gutenprintui/panel.c:2250 src/gutenprintui2/panel.c:2256 msgid "Output Type:" msgstr "Ausgabeart:" #: src/gutenprintui/panel.c:2254 src/gutenprintui2/panel.c:2260 msgid "Select the desired output type" msgstr "Wählen sie die gewüschte Ausgabeart:" #: src/gutenprintui/panel.c:2275 src/gutenprintui2/panel.c:2281 msgid "Adjust Output..." msgstr "Ausgabeeinstellungen.." #: src/gutenprintui/panel.c:2284 src/gutenprintui2/panel.c:2290 msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "Einstellungen für Farbalance, Helligkeit, Kontrast, Sättigung und Rasterung" #: src/gutenprintui/panel.c:2302 src/gutenprintui2/panel.c:2309 #, fuzzy msgid "Size Units:" msgstr "Einheiten:" #: src/gutenprintui/panel.c:2305 src/gutenprintui2/panel.c:2312 #, fuzzy msgid " " msgstr "> " #: src/gutenprintui/panel.c:2329 src/gutenprintui2/panel.c:2336 msgid "Units:" msgstr "Einheiten:" #: src/gutenprintui/panel.c:2334 src/gutenprintui2/panel.c:2341 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "Wählen sie die Basismaßeinheit für das Drucken" #: src/gutenprintui/plist.c:90 src/gutenprintui/plist.c:99 #: src/gutenprintui2/plist.c:89 src/gutenprintui2/plist.c:98 msgid "System V lp" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:96 src/gutenprintui2/plist.c:95 msgid "CUPS" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:102 src/gutenprintui2/plist.c:101 msgid "Berkeley lpd (/etc/lpc)" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:105 src/gutenprintui2/plist.c:104 msgid "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:108 src/gutenprintui2/plist.c:107 msgid "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:111 src/gutenprintui2/plist.c:110 msgid "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:114 src/gutenprintui2/plist.c:113 msgid "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" msgstr "" #: src/gutenprintui/plist.c:1020 src/gutenprintui2/plist.c:1032 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "Drucken" #: src/gutenprintui/plist.c:1207 src/gutenprintui2/plist.c:1225 #, fuzzy msgid "(Default Printer)" msgstr "Drucker einrichten" #: src/gutenprintui2/curve.c:130 #, fuzzy msgid "Curve type" msgstr "Schwarz" #: src/gutenprintui2/curve.c:131 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:139 msgid "Minimum X" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:140 msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:149 msgid "Maximum X" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:150 msgid "Maximum possible X value" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:159 msgid "Minimum Y" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:160 msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:169 msgid "Maximum Y" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:170 msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" #: src/gutenprintui2/gammacurve.c:418 msgid "_Gamma value" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:146 #, fuzzy msgid "Printer Features" msgstr "Drucker Einstellungen" #: src/cups/genppd.c:147 #, fuzzy msgid "Output Control" msgstr "Ausgabeart:" #: src/cups/genppd.c:152 #, fuzzy msgid "Common" msgstr "Befehl:" #: src/cups/genppd.c:153 #, fuzzy msgid "Extra 1" msgstr "Schacht 1" #: src/cups/genppd.c:154 #, fuzzy msgid "Extra 2" msgstr "Schacht 2" #: src/cups/genppd.c:155 #, fuzzy msgid "Extra 3" msgstr "Schacht 3" #: src/cups/genppd.c:156 #, fuzzy msgid "Extra 4" msgstr "Schacht 4" #: src/cups/genppd.c:157 msgid "Extra 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: Specify the language of the PPD translation. #. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of #. * "Svenska". #: src/cups/genppd.c:1055 msgid "English" msgstr "German" #. TRANSLATORS: Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1 #: src/cups/genppd.c:1057 msgid "ISOLatin1" msgstr "ISOLatin1" #: src/cups/genppd.c:1613 msgid "2-Sided Printing" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1634 msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1638 msgid "Shrink (print the whole page)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1639 msgid "Crop (preserve dimensions)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1640 msgid "Expand (use maximum page area)" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1717 msgid "No" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1719 msgid "Yes" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1751 src/cups/genppd.c:1804 msgid "Value" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1756 msgid "Fine Adjustment" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:70 msgid "Escputil version " msgstr "Escputil Version " #: src/escputil/escputil.c:76 #, fuzzy msgid "" "Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n" "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License\n" "for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" "Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter\n" " den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der\n" " Free Software Foundation herausgegeben, weitergeben und/oder\n" " modifizieren, entweder unter Version 2 der Lizenz oder (wenn\n" " Sie es wünschen) jeder späteren Version.\n" " Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der\n" " Hoffnung, daß es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE JEDE\n" " GEWÄHRLEISTUNG - sogar ohne die implizite Gewährleistung\n" " der MARKTREIFE oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK\n" ". Details finden Sie in der GNU General Public License.\n" " Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen\n" " mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie\n" " an die Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge,\n" " MA 02139, USA.\n" #: src/escputil/escputil.c:119 #, fuzzy msgid "" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c|--clean-head Clean the print head.\n" " -n|--nozzle-check Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a|--align-head Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s|--status Retrieve printer status.\n" " -i|--ink-level Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e|--extended-ink-info Obtain the extended ink information from the\n" " printer. This requires read/write access to the raw\n" " printer device.\n" " -d|--identify Query the printer for make and model information.\n" " This requires read/write access to the raw printer\n" " device.\n" " -l|--license Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M|--list-models List the available printer models.\n" " -h|--help Print this help message.\n" " Options:\n" " -P|--printer-name Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r|--raw-device Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u|--new The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n" " newer). Only needed when not using a raw device.\n" " -q|--quiet Suppress the banner.\n" " -S|--short-name Print the short name of the printer with --identify.\n" " -m|--model Specify the precise printer model for head alignment.\n" " -C|--choices Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p|--patterns Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Benutzung: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P Drucker| -r device] [-u] [-q] [-m model]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus ® printers \n" " Beispiel: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n" " escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n" "\n" " Kommandos:\n" " -c|--clean-head Druckköpfe reinigen.\n" " -n|--nozzle-check Testausdruck.\n" " Schmutzige oder verklebte Düsen sind\n" " als Aussetzer erkennbar. Wenn diese auftreten, \n" " sollten sie die Köpfe reinigen\n" " -a|--align-head Richtet die Köpfe aus. VORSICHT: Die unnötige\n" " Benutzung dieser Option kann eine schlechte Druckqualität\n" " oder Druckerschäden verursachen.\n" " -o|--align-color Richtet den Farb-Kopf aus.(nur Stylus Color 480 \n" " 580 ). VORSICHT: Die unnötige Benutzung dieser \n" " Option kann eine schlechte Druckqualität oder\n" " Druckerschäden verursachen.\n" " -s|--status Zeigt den Drucker Status.\n" " -i|--ink-level Fragt den Tintenstand ab. Benötigt Schreib- und\n" " Leserechte auf die Drucker-Schnittstelle. \n" " -d|--identify Fragt die Modelinformationen ab.\n" " Benötigt Schreib- und Leserechte auf die Drucker-Schnittstelle \n" " Drucker-Schnittstelle.\n" " -l|--license Zeigt die Lizenz- und Garantiebedingungen dieses Programmes\n" " -M|--list-models Zeigt die unterstützen Drucker an..\n" " -h|--help Zeigt diese Informationen an.\n" " Optionen:\n" " -P|--printer-name Gibt die ausgewählte Drucker-Schleife an.\n" " ohne Angabe = Systemdrucker lp\n" " -r|--raw-device Gibt die Druckerschnittstelle an.\n" " Vorsicht-geht nicht durch die Schleife\n" " -u|--new Der Drucker ist neu (Stylus Colour 740 or\n" " neuer).\n" " -q|--quiet Unterdrücke die Programmausgaben.\n" " -m|--model Gibt den präzisen Druckertyp zur Kopfausrichtung an.\n" #: src/escputil/escputil.c:161 #, fuzzy msgid "" "Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" " [-C choices] [-p patterns]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c Clean the print head.\n" " -n Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s Retrieve printer status.\n" " -i Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e Obtain the extended ink information from the printer.\n" " Only for R800 printer and friends. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -d Query the printer for make and model information. This\n" " requires read/write access to the raw printer device.\n" " -l Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M List the available printer models.\n" " -h Print this help message.\n" " Options:\n" " -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n" " Only needed when not using a raw device.\n" " -q Suppress the banner.\n" " -S Print the short name of the printer with -d.\n" " -m Specify the precise printer model for head alignment.\n" " -C Specify the number of pattern choices for alignment\n" " -p Specify the number of sets of patterns for alignment\n" msgstr "" "Benutzung: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P Drucker| -r device] [-u] [-q] [-m model]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus ® printers \n" " Beispiel: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n" " escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n" "\n" " Kommandos:\n" " -c|--clean-head Druckköpfe reinigen.\n" " -n|--nozzle-check Testausdruck.\n" " Schmutzige oder verklebte Düsen sind\n" " als Aussetzer erkennbar. Wenn diese auftreten, \n" " sollten sie die Köpfe reinigen\n" " -a|--align-head Richtet die Köpfe aus. VORSICHT: Die unnötige\n" " Benutzung dieser Option kann eine schlechte Druckqualität\n" " oder Druckerschäden verursachen.\n" " -o|--align-color Richtet den Farb-Kopf aus.(nur Stylus Color 480 \n" " 580 ). VORSICHT: Die unnötige Benutzung dieser \n" " Option kann eine schlechte Druckqualität oder\n" " Druckerschäden verursachen.\n" " -s|--status Zeigt den Drucker Status.\n" " -i|--ink-level Fragt den Tintenstand ab. Benötigt Schreib- und\n" " Leserechte auf die Drucker-Schnittstelle. \n" " -d|--identify Fragt die Modelinformationen ab.\n" " Benötigt Schreib- und Leserechte auf die Drucker-Schnittstelle \n" " Drucker-Schnittstelle.\n" " -l|--license Zeigt die Lizenz- und Garantiebedingungen dieses Programmes\n" " -M|--list-models Zeigt die unterstützen Drucker an..\n" " -h|--help Zeigt diese Informationen an.\n" " Optionen:\n" " -P|--printer-name Gibt die ausgewählte Drucker-Schleife an.\n" " ohne Angabe = Systemdrucker lp\n" " -r|--raw-device Gibt die Druckerschnittstelle an.\n" " Vorsicht-geht nicht durch die Schleife\n" " -u|--new Der Drucker ist neu (Stylus Colour 740 or\n" " neuer).\n" " -q|--quiet Unterdrücke die Programmausgaben.\n" " -m|--model Gibt den präzisen Druckertyp zur Kopfausrichtung an.\n" #: src/escputil/escputil.c:329 src/escputil/escputil.c:337 #, c-format msgid "You may only specify one printer or raw device." msgstr "Sie sollten nur einen Drucker oder eine Schnittstelle angeben." #: src/escputil/escputil.c:345 #, c-format msgid "You may only specify one printer model." msgstr "Sie sollten nur ein Druckermodell angeben." #: src/escputil/escputil.c:369 #, c-format msgid "Alignment choices must be at least 1." msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:376 #, c-format msgid "Alignment passes must be at least 1." msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:381 #, c-format msgid "Unknown option %c\n" msgstr "Unbekannte Option %c\n" #: src/escputil/escputil.c:389 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] command\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:391 #, c-format msgid "Type `%s --help' for more information.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:393 #, c-format msgid "Type `%s -h' for more information.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:459 #, c-format msgid "Cannot open device %s: %s\n" msgstr "Kann die Schnittstelle nicht öffnen %s: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:482 #, c-format msgid "Cannot print to printer %s with %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/escputil/escputil.c:498 src/escputil/escputil.c:508 #, c-format msgid "Unable to send command to printer\n" msgstr "Kann keine Befehle an den Drucker senden\n" #: src/escputil/escputil.c:568 #, c-format msgid "Read from printer timed out\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:573 #, c-format msgid "Cannot read from %s: %s\n" msgstr "Kann nicht von %s: %s lesen.\n" #: src/escputil/escputil.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "Please specify a raw device\n" msgstr "Zur Druckerabfrage bedarf es des Zugriffs auf die direkte Schnittstelle.\n" #: src/escputil/escputil.c:754 #, c-format msgid "Cannot open %s read/write: %s\n" msgstr "Kann %s nicht lesen/beschreiben: %s\n" #: src/escputil/escputil.c:797 src/escputil/escputil.c:1418 #, c-format msgid "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "Kann nicht auf %s: %s schreiben.\n" #: src/escputil/escputil.c:843 src/escputil/escputil.c:1383 #: src/escputil/escputil.c:1511 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "" "\n" "Kann auf %s: %s nicht schreiben\n" #: src/escputil/escputil.c:885 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot detect printer type.\n" "Please use -m to specify your printer model.\n" msgstr "" "\n" "Kann den Druckertype nicht feststellen.\n" "Bitte nutzen sie die -m Option um das Model mitzuteilen.\n" #: src/escputil/escputil.c:983 src/escputil/escputil.c:989 #: src/escputil/escputil.c:990 src/escputil/escputil.c:1006 #: src/escputil/escputil.c:1007 src/escputil/escputil.c:1008 #: src/escputil/escputil.c:1009 src/escputil/escputil.c:1010 #: src/escputil/escputil.c:1013 src/escputil/escputil.c:1014 #: src/escputil/escputil.c:1015 src/escputil/escputil.c:1016 #: src/escputil/escputil.c:1017 src/escputil/escputil.c:1257 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1027 #, c-format msgid "Status: Error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1030 #, c-format msgid "Status: Self-Printing\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1033 #, c-format msgid "Status: Busy\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1036 #, fuzzy, c-format msgid "Status: Waiting\n" msgstr "Farbbalance:" #: src/escputil/escputil.c:1039 #, c-format msgid "Status: Idle\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1042 #, c-format msgid "Status: Paused\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1045 #, c-format msgid "Status: Cleaning\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1048 #, c-format msgid "Status: Factory shipment\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1051 #, c-format msgid "Status: Shutting down\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1054 #, c-format msgid "Status: Unknown (%d)\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1065 #, c-format msgid "Error: Fatal Error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1068 #, c-format msgid "Error: Other interface is selected\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1071 #, c-format msgid "Error: Cover Open\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1074 #, c-format msgid "Error: Paper jam\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Ink out\n" msgstr "Eingabefehler\n" #: src/escputil/escputil.c:1080 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Paper out\n" msgstr "Eingabefehler\n" #: src/escputil/escputil.c:1083 #, c-format msgid "Error: Wait return from the tear-off position\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1086 #, c-format msgid "Error: Double feed error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1089 #, c-format msgid "Error: Unrecoverable cutter error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1092 #, c-format msgid "Error: Recoverable cutter jam\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1095 #, c-format msgid "Error: CD Tray Out\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1098 #, c-format msgid "Error: Card loading error\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1101 #, c-format msgid "Error: Tray cover open\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1104 #, c-format msgid "Error: Unknown (%d)\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1115 #, c-format msgid "Printing nozzle self-test\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1215 src/escputil/escputil.c:1245 #, c-format msgid "Ink Levels:\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1216 src/escputil/escputil.c:1246 #: src/escputil/escputil.c:1602 src/escputil/escputil.c:1626 #: src/escputil/escputil.c:1646 msgid "Ink color" msgstr "Farbtinte" #: src/escputil/escputil.c:1216 src/escputil/escputil.c:1246 #: src/escputil/escputil.c:1602 src/escputil/escputil.c:1626 #: src/escputil/escputil.c:1646 msgid "Percent remaining" msgstr "Prozent verbleibend" #: src/escputil/escputil.c:1291 src/escputil/escputil.c:1294 #: src/escputil/escputil.c:1297 src/escputil/escputil.c:1300 #: src/escputil/escputil.c:1303 src/escputil/escputil.c:1306 #, c-format msgid "Warning: Black Ink Low\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1309 #, c-format msgid "Warning: Unknown (%d)\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1318 #, c-format msgid "Job Name: " msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1347 msgid "ink levels" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1350 msgid "status" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Obtaining %s requires using a raw device.\n" msgstr "Kann den Tintenstatus nur direkt von der Schnittstelle beziehen.\n" #: src/escputil/escputil.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "Obtaining extended ink information requires using a raw device.\n" msgstr "Kann den Tintenstatus nur direkt von der Schnittstelle beziehen.\n" #: src/escputil/escputil.c:1602 src/escputil/escputil.c:1626 #: src/escputil/escputil.c:1646 msgid "Part number" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1603 src/escputil/escputil.c:1627 #: src/escputil/escputil.c:1647 msgid "Date" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1675 #, c-format msgid "Printer identification requires using a raw device.\n" msgstr "Zur Druckererkennung bedarf es des Zugriffs auf die direkte Schnittstelle.\n" #: src/escputil/escputil.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot identify printer model.\n" msgstr "Sie sollten nur ein Druckermodell angeben." #: src/escputil/escputil.c:1713 #, c-format msgid "Cleaning heads...\n" msgstr "Reinige die Köpfe...\n" #: src/escputil/escputil.c:1728 #, c-format msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n" msgstr "Teste die Köpfe. Ist Papier im Drucker?\n" #: src/escputil/escputil.c:1732 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints %d test patterns. Each pattern looks very similar.\n" "The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n" "Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n" "critical alignment. You must run all of the passes to correctly align your\n" "printer. After running all the alignment passes, the alignment\n" "patterns will be printed once more. You should find that the middle-most\n" "pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n" "\n" "After the passes are printed once more, you will be offered the\n" "choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" "or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" "settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" "you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" "It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" "\n" msgstr "" "Bitte lesen sie diese Anweisungen sorgfältig bevor sie fortfahren.\n" "\n" "Mit diesem Programm können sie die Druckköpfe ihres Epson-Stylus\n" "Druckers ausrichten. Der falsche Gebrauch dieses Programmes kann \n" "die Druckqualtät beeinträchtigen und möglicherweise den Drucker \n" "beschädigen. Dieses Programm wurde von Seiko Epson nicht getestet\n" "oder zugelassen, es besteht keine Garantie, das es funktioniert. Das volle\n" "Risiko seines Einsatzes liegt bei Ihnen.\n" " \n" "Es werden %d Testmuster gedruckt. Alle Muster ähneln sich.\n" "Sie bestehen aus Paaren von senkrechten Linien, welche sich überlappen.\n" "Zwischen jedem Linienpaar steht eine Zahl von %d bis %d.\n" "\n" "Wenn sie die Linienpaare untersuchen, sollten sie eines finden, welches am\n" "beßsten zusammen paßt, optimal ist eine durchgehende Linie. Benutzen sie \n" "ruhig hochwertiges Papier und eine Lupe um ganz sicher zu gehen, das pefekteste Paar zu erkennen. Nachdem sie nun das schönste Paar ausgewählt \n" "und sich die Zahl gemerkt haben; legen sie das Blatt wieder in den Drucker ein\n" "bevor sie die Zahl eingeben.\n" "\n" "Jedes Muster ist gleich, aber die späteren werden feiner gedruckt um die Unterschiede\n" "noch mehr hervorzuheben. Sie müssen zur richtigen Ausrichtung der Druckköpfe alle\n" "Durchgänge ausführen. Nach erfolgreicher Ausrichtung wird noch ein Musterausdruck\n" "erzeugt. Sie werden erkennen, daß das beßste Paar (#%d von %d) ist.\n" "\n" "Nach der letzten Ausgabe werden sie gefragt ob sie die Ausrichtung im Drucker sichern (s),\n" "den Vorgang wiederholen(r) oder ohne Sicherung abbrechen möchten. Beim Abbruch \n" "bleiben die Einstellungen bis zum Ausschalten des Druckers erhalten, aber nicht länger.\n" "Es ist wichtigt, den Drucker während der Ausrichtung nicht Auszuschalten.\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1767 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n" "vertical lines that overlap. Below each pair of lines is a number between\n" "%d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "After running the alignment pattern, it will be printed once more. You\n" "should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n" "You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n" "(r)epeating the process, or (q)uitting without saving. Quitting will not\n" "restore the previous settings, but powering the printer off and back on will.\n" "If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n" "the results. It is essential that you not turn off your printer during\n" "this procedure.\n" "\n" msgstr "" "Bitte lesen sie diese Anweisungen sorgfältig bevor sie fortfahren.\n" "\n" "Mit diesem Programm können sie die Druckköpfe ihres Epson-Stylus\n" "Druckers ausrichten. Der falsche Gebrauch dieses Programmes kann \n" "die Druckqualtät beeinträchtigen und möglicherweise den Drucker \n" "beschädigen. Dieses Programm wurde von Seiko Epson nicht getestet\n" "oder zugelassen, es besteht keine Garantie, das es funktioniert. Das volle\n" "Risiko seines Einsatzes liegt bei Ihnen.\n" " \n" "Dieses Programm druckt Testmuster.\n" "Sie bestehen aus Paaren von senkrechten Linien, welche sich überlappen.\n" "Zwischen jedem Linienpaar steht eine Zahl von %d bis %d.\n" "\n" "Wenn sie die Linienpaare untersuchen, sollten sie eines finden, welches am\n" "beßsten zusammen paßt, optimal ist eine durchgehende Linie. Benutzen sie \n" "ruhig hochwertiges Papier und eine Lupe um ganz sicher zu gehen, das pefekteste Paar zu erkennen. Nachdem sie nun das schönste Paar ausgewählt \n" "und sich die Zahl gemerkt haben; legen sie das Blatt wieder in den Drucker ein\n" "bevor sie die Zahl eingeben.\n" "\n" "Jedes Muster ist gleich, aber die späteren werden feiner gedruckt um die Unterschiede\n" "noch mehr hervorzuheben. Sie müssen zur richtigen Ausrichtung der Druckköpfe alle\n" "Durchgänge ausführen. Nach erfolgreicher Ausrichtung wird noch ein Musterausdruck\n" "erzeugt. Sie werden erkennen, daß das beßste Paar (#%d von %d) ist.\n" "\n" "Nach der letzten Ausgabe werden sie gefragt ob sie die Ausrichtung im Drucker sichern (s),\n" "den Vorgang wiederholen(r) oder ohne Sicherung abbrechen möchten. Beim Abbruch \n" "bleiben die Einstellungen bis zum Ausschalten des Druckers erhalten, aber nicht länger.\n" "Es ist wichtigt, den Drucker während der Ausrichtung nicht Auszuschalten.\n" "\n" #: src/escputil/escputil.c:1811 #, c-format msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n" msgstr "Kann keinen Befehl an den Drucken senden, beende mich.\n" #: src/escputil/escputil.c:1825 src/escputil/escputil.c:1990 #, c-format msgid "Exiting\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1828 #, c-format msgid "" "Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n" "printer is in proper alignment. You may now:\n" " (s)ave the results in the printer,\n" " (q)uit without saving the results, or\n" " (r)epeat the entire process from the beginning.\n" "You will then be asked to confirm your choice.\n" "What do you want to do (s, q, r)?\n" msgstr "" "Bitte kontrollieren sie den letzten Ausdruck sehr genau, ob ihr\n" "Drucker pefekt ausgerichtet ist. Sie können nun:\n" " (s) die Einstellungen im Drucker sichern ,\n" " (q) das Programm ohne Sicherung verlassen, oder\n" " (r) Den Vorgang von Anfang an wiederholen.\n" "Sie werden um eine Bestätigung gebeten.\n" "Was möchten sie tun (s, q, r)?\n" #: src/escputil/escputil.c:1836 src/escputil/escputil.c:1845 #: src/escputil/escputil.c:1860 src/escputil/escputil.c:1878 #: src/escputil/escputil.c:1994 msgid "> " msgstr "> " #: src/escputil/escputil.c:1843 #, c-format msgid "Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n" msgstr "Bitte bestätigen sie mit der Taste 'q' das sie die Einstellungen nicht sichern möchten\n" #: src/escputil/escputil.c:1850 #, c-format msgid "" "OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n" "If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n" msgstr "" "Gut, Die Köpfe sind ausgerichtet aber die Einstellung noch nicht gesichert.\n" "Wenn sie die Sicherung wünschen, müssen sie den Prozeß wiederholen.\n" #: src/escputil/escputil.c:1857 #, c-format msgid "" "Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n" "alignment process:\n" msgstr "" "Bitte bestätigen sie mit der Taste 'r', daß sie die Kopf-Ausrichtung\n" "wiederholen möchten:\n" #: src/escputil/escputil.c:1865 #, c-format msgid "Repeating the alignment process.\n" msgstr "Wiederhole die Kopf-Ausrichtung.\n" #: src/escputil/escputil.c:1871 #, c-format msgid "" "This will permanently alter the configuration of your printer.\n" "WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n" "it may damage your printer. Proceed?\n" "Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n" "to your printer:\n" msgstr "" "Dies wird die Einstellungen ihres Druckers dauerhaft verändern.\n" "WARNUNG:diser Vorgang wurde von Seiko Epson nicht geprüft\n" "und könnte den Drucker beschädigen. Weiter?\n" "Bitte bestätigen sie mit der Taste 's' , wenn sie die Einstellungen im\n" "Drucker sichern möchten.\n" #: src/escputil/escputil.c:1883 #, c-format msgid "About to save settings..." msgstr "Wie man die Einstellungen sichert..." #: src/escputil/escputil.c:1889 #, c-format msgid "failed!\n" msgstr "gescheitert!\n" #: src/escputil/escputil.c:1890 #, c-format msgid "" "Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" "Die Sicherung ihrer Einstellungen scheiterte. Sie sollten \n" "die Kopf-Ausrichtung wiederholen. \n" #: src/escputil/escputil.c:1894 #, c-format msgid "succeeded!\n" msgstr "erledigt!\n" #: src/escputil/escputil.c:1895 #, c-format msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n" msgstr "Die Kopfausrichtung wurde im Drucker gespeichert.\n" #: src/escputil/escputil.c:1900 #, c-format msgid "Unrecognized command.\n" msgstr "Unbekannter Befehl.\n" #: src/escputil/escputil.c:1903 #, c-format msgid "Final command was not confirmed.\n" msgstr "Der letzte Befehl wurde nicht bestätigt.\n" #: src/escputil/escputil.c:1908 #, c-format msgid "" "This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n" "If this is not your printer model, please type control-C now and\n" "choose your actual printer model.\n" "\n" "Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" "Diese Routine geht davon aus, daß ihr Drucker ein Epson %s ist.\n" "Wenn nicht drücken sie bitte jetzt control-C und \n" "wählen ihr Modell.\n" "\n" "Bitte legen sie ein Blatt Papier ein, um die Kopf-Ausrichtung zu beginnen.\n" #: src/escputil/escputil.c:1973 src/escputil/escputil.c:2004 #: src/escputil/escputil.c:2047 msgid "Press enter to continue > " msgstr "Drücken sie Eingabe um fortzufahren > " #: src/escputil/escputil.c:1980 #, c-format msgid "" "Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each pattern.\n" "Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" msgstr "" "Bitte betrachten sie den Ausdruck und entscheiden sie sich für \n" "die beßsten Übereinstimmungen der Muster-Paare .\n" "Geben sie die Nummer ein, '?' für Hilfe, oder 'r' um den Druck zu wiederholen\n" #: src/escputil/escputil.c:1993 #, c-format msgid "Pass #%d" msgstr "Durchgang #%d" #: src/escputil/escputil.c:2001 src/escputil/escputil.c:2046 #, c-format msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n" msgstr "Bitte legen sie ein neues Blatt ein.\n" #: src/escputil/escputil.c:2020 #, c-format msgid "Number out of range!\n" msgstr "Die Zahl ist ungültig!\n" #: src/escputil/escputil.c:2025 #, c-format msgid "I cannot understand what you typed!\n" msgstr "Wie bitte ?????\n" #: src/escputil/escputil.c:2031 #, c-format msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n" msgstr "Die Nummer des beßten Paares sollte zwischen 1 und %d liegen.\n" #: src/escputil/escputil.c:2038 #, c-format msgid "Attempting to set alignment..." msgstr "Beginne die Köpfe einzurichten..." #: src/escputil/escputil.c:2041 #, c-format msgid "succeeded.\n" msgstr "erledigt. \n" #: src/escputil/escputil.c:2042 #, c-format msgid "" "Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n" "is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n" "pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best\n" "quality printing.\n" msgstr "" "Bitte kontrollieren sie die Ausrichtung. Nachdem die Ausrichtungs-\n" "muster nochmal gedruckt wurden, sollten die beßsten Übereinstim-\n" "mungen jeder Zeile im Muster %d sein. Wenn nicht, sollten sie diesen\n" "Vorgang wiederholen.\n" #: src/escputil/escputil.c:2088 #, c-format msgid "Error in input\n" msgstr "Eingabefehler\n" #: src/gimp/print-image-gimp.c:225 src/gimp2/print-image-gimp.c:225 msgid "Printing..." msgstr "Drucken..." #: src/gimp/print.c:133 msgid "/File/Print..." msgstr "/Datei/Drucken..." #: src/ghost/ijsgutenprint.c:98 #, c-format msgid "" "ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s)\n" " does not match the PPD file (%s). If you have upgraded your version\n" " of Gutenprint recently, you must reinstall all printer queues.\n" " Please refer to your vendor's documentation or the ``foomatic-ppdfile''\n" " command for instructions.\n" "ERROR: ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s) does not match the PPD file (%s).\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad color space: bps %d channels %d space %s\n" msgstr "schlechter Farbraum: bps %d Kanäle %d Abstand %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: No row buffer\n" msgstr "Kein Zeilen-Speicher\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:226 src/ghost/ijsgutenprint.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n" msgstr "Kann den Parameter %s=%s nicht auswerten (erwarte eine Zahl)\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer must be specified with -sDeviceModel\n" msgstr "Der Drucker muß mit -sMODEL angegeben werden\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer %s is not a known model\n" msgstr "Druckermodel %s ist unbekannt.\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:656 #, c-format msgid "ijsgutenprint: unknown DeviceModel %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse TopLeft %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse PaperSize %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse curve %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s float %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s int %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s dimension %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s boolean %s\n" msgstr "Kann auf den Drucker nicht drucken. %s with %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameter %s %d\n" msgstr "Unbekannter Drucker %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: bad key code %d\n" msgstr "Zeilensprung gescheitert bei % 0f \n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1308 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: image_init failed %d\n" msgstr "image_init gescheitert %d\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open file descriptor: %s\n" msgstr "Kann file descriptor : %s nicht öffnen\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1331 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kann %s: %s nicht öffnen\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unknown printer %s\n" msgstr "Unbekannter Drucker %s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1516 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameters; cannot continue!\n" msgstr "Unzulässige Parameter, breche ab!\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Get next row failed at %.0f\n" msgstr "Zeilensprung gescheitert bei % 0f \n" #, fuzzy #~ msgid "90x90 DPI" #~ msgstr "600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "90x90 DPI DMT" #~ msgstr "600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "180x180 DPI" #~ msgstr "150×150 DPI" #, fuzzy #~ msgid "180x180 DPI DMT" #~ msgstr "150×150 DPI" #, fuzzy #~ msgid "360x360 DPI" #~ msgstr "300×300 DPI" #, fuzzy #~ msgid "360x360 DPI DMT" #~ msgstr "600×600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "720x360 DPI" #~ msgstr "720 x 360 DPI" #, fuzzy #~ msgid "720x360 DPI DMT" #~ msgstr "720 x 360 DPI MW2" #, fuzzy #~ msgid "720x720 DPI DMT" #~ msgstr "2880 x 720 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1440x720 DPI" #~ msgstr "1440 x 720 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1440x720 DPI DMT" #~ msgstr "1440 x 720 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1440x1440 DPI" #~ msgstr "1440 x 1440 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1440x1440 DPI DMT" #~ msgstr "1440 x 1440 DPI" #, fuzzy #~ msgid "2880x2880 DPI" #~ msgstr "2880 x 720 DPI" #, fuzzy #~ msgid "2880x2880 DPI DMT" #~ msgstr "2880 x 720 DPI" #, fuzzy #~ msgid "150x150 DPI DMT" #~ msgstr "150×150 DPI" #, fuzzy #~ msgid "300x300 DPI DMT" #~ msgstr "300×300 DPI" #, fuzzy #~ msgid "600x300 DPI DMT" #~ msgstr "600×300 DPI" #, fuzzy #~ msgid "600x600 DPI DMT" #~ msgstr "600×600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1200x600 DPI DMT" #~ msgstr "1200×600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1200x1200 DPI" #~ msgstr "1200×600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "1200x1200 DPI DMT" #~ msgstr "1200×600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "2400x2400 DPI" #~ msgstr "2400×600 DPI" #, fuzzy #~ msgid "2400x2400 DPI DMT" #~ msgstr "2400×600 DPI" #~ msgid "Back Print Film" #~ msgstr "Transferfolie" #~ msgid "Fabric Sheets" #~ msgstr "Schreibmaschinenpapier" #~ msgid "Envelope" #~ msgstr "Briefumschlag" #~ msgid "High Resolution Paper" #~ msgstr "Spezialpapier" #~ msgid "T-Shirt Transfers" #~ msgstr "T-Shirt Transfers" #~ msgid "High Gloss Film" #~ msgstr "High Gloss Film" #~ msgid "Glossy Photo Paper" #~ msgstr "Glossy Foto Papier" #~ msgid "Glossy Photo Cards" #~ msgstr "Glossy Foto Karten" #~ msgid "Photo Paper Pro" #~ msgstr "Foto Papier Pro" #~ msgid "CMY Color" #~ msgstr "CMY Farbe" #~ msgid "CMYK Color" #~ msgstr "CMYK Farbe" #~ msgid "Photo CcMmY Color" #~ msgstr "Foto CcMmY Farbe" #~ msgid "Photo CcMmYK Color" #~ msgstr "Foto CcMmYK Farbe" #, fuzzy #~ msgid " Gamma" #~ msgstr "Gamma:" #, fuzzy #~ msgid " Curve" #~ msgstr "Schwarz" #, fuzzy #~ msgid "Red Balance" #~ msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Copyright (C) 1997-2003 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" #~ "and the rest of the Gutenprint Development Team.\n" #~ "\n" #~ "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" #~ "\n" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" #~ "(at your option) any later version.\n" #~ "\n" #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" #~ "GNU General Public License for more details.\n" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Copyright © 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" #~ "und dem Rest der Gimp-Print Entwicklergruppe.\n" #~ "\n" #~ "Bitte besuchen sie unsere Internetseite: http://gimp-print.sourceforge.net.\n" #~ "\n" #~ "Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter\n" #~ "den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der\n" #~ "Free Software Foundation herausgegeben, weitergeben und/oder\n" #~ "modifizieren, entweder unter Version 2 der Lizenz oder (wenn\n" #~ "Sie es wünschen) jeder späteren Version.\n" #~ "\n" #~ "Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der\n" #~ "Hoffnung, daß es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE JEDE\n" #~ "GEWÄHRLEISTUNG - sogar ohne die implizite Gewährleistung\n" #~ "der MARKTREIFE oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" #~ "Details finden Sie in der GNU General Public License.\n" #~ "\n" #~ "Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen\n" #~ "mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie\n" #~ "an die Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge,\n" #~ "MA 02139, USA.\n" #, fuzzy #~ msgid "Gutenprint" #~ msgstr "Probeausdruck" #, fuzzy #~ msgid "" #~ ", Copyright (C) 2000-2003 Robert Krawitz\n" #~ "Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n" #~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" #~ "under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n" #~ msgstr "" #~ ", Copyright © 2000-2001 Robert Krawitz\n" #~ "Escputil erhalten sie OHNE JEGLICHE GARANTIE; für Einzelheiten geben sie 'escputil -l' ein\n" #~ "Dies ist freie Software und sie dürfen sie gern, unter den genannten Bedingungen, \n" #~ "weitergeben; für Einzelheiten geben sie 'escputil -l' ein.\n" #, fuzzy #~ msgid "Cannot identify printer!\n" #~ msgstr "Kann die Meldungen vom Drucker nicht deuten.\n" #, fuzzy #~ msgid "Printer does not support listing ink types!\n" #~ msgstr "Drucker unterstützt keine Farbausgabe\n" #, fuzzy #~ msgid "ERROR: ijsgutenprint: ijs_server_get_page_header failed %d\n" #~ msgstr "Zeilensprung gescheitert bei % 0f \n" #, fuzzy #~ msgid "Gloss Balance" #~ msgstr "Stellen sie die Gelb-Balance ein" #~ msgid "" #~ "Printer alignment must be done with a raw device or else\n" #~ "the -m option must be used to specify a printer.\n" #~ msgstr "" #~ "Zur Druckerausrichtung muß die Schnittstelle bzw.\n" #~ "mit der \"-m\"- Option das Druckermodel angegeben werden.\n" #~ msgid "Attempting to detect printer model..." #~ msgstr "Versuche das Druckermodell zu erkennen..." #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Cannot open %s read/write: %s\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Kann %s nicht lesen/beschreiben: %s\n" #~ msgid "Printer model %s is not known.\n" #~ msgstr "Das Druckermodel %s ist unbekannt.\n" #, fuzzy #~ msgid "Gimp-Print" #~ msgstr "Über Gimp-Print " #, fuzzy #~ msgid "Brightness of the print (0 is solid black, 2 is solid white)" #~ msgstr "" #~ "Stellen sie die Helligkeit ein.\n" #~ "0 ist völlig Schwarz, 2 ist völlige Weiß" #~ msgid "Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!" #~ msgstr "Geben sie den richtigen Druckbefehl für ihren Drucker ein. ( Bitte löschen sie nicht die -l bzw. -oraw Option von der Befehlszeile, sonst kann der Duck scheitern!)" #~ msgid "PPD File?" #~ msgstr "PPD Datei?" #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s: Option `%s'ist nicht definiert\n" #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: Option `--%s' erlaubt keine Argumente\n" #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: Option `%c%s'erlaubt keine Argumente\n" #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" #~ msgstr "%s: Option `%s' benötigt ein Argument\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" #~ msgstr "%s: unbekannte Option `--%s'\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" #~ msgstr "%s: unbekannte Option `%c%s'\n" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: nicht erlaubte Option -- %c\n" #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" #~ msgstr "%s: unvollständige Option -- %c\n" #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" #~ msgstr "%s: Option benötigt ein Argument -- %c\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s: Option `-W %s' ist nicht definiert\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: Option `-W %s' erlaubt keine Argumente\n" #, fuzzy #~ msgid "Bright" #~ msgstr "Helligkeit:" #, fuzzy #~ msgid "Image is too wide for the page\n" #~ msgstr "Bildgröße an Seitengröße anpassen" #, fuzzy #~ msgid "Full Bleed" #~ msgstr "Vorschub" #, fuzzy #~ msgid "traditional" #~ msgstr "600 DPI Unidirectional" #~ msgid "24x36" #~ msgstr "24×36" #~ msgid "%.0f of %.0f\n" #~ msgstr "%.0f von %.0f\n" #~ msgid "ps2" #~ msgstr "ps2" #, fuzzy #~ msgid "Optimize the settings for the type of image to be printed" #~ msgstr "Den Ausdruck auf die Art des Bildes optimieren." #~ msgid "Solid Colors" #~ msgstr "einfache Farben" #~ msgid "" #~ "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" #~ "\n" #~ "This utility lets you align the color print head of your Epson Stylus inkjet\n" #~ "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" #~ "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" #~ "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" #~ "entire risk of using this utility lies with you.\n" #~ "\n" #~ "This utility prints %d overprinting test patterns on one piece of paper.\n" #~ "That is, it prints one pattern and ejects the page. You must then reinsert\n" #~ "the same page, and it will print another pattern. Each pattern consists of\n" #~ "a set of choices numbered between %d and %d.\n" #~ "\n" #~ "When you inspect the patterns, you should find one patch to have the\n" #~ "smoothest texture (least ``grain''). You should inspect the patches very\n" #~ "carefully to choose the best one. We suggest using Photo Quality Inkjet\n" #~ "Paper or a similar high quality paper for this test. If you do not find\n" #~ "a smooth pattern, you should repeat the test.\n" #~ "\n" #~ "After you inspect the choices and select a patch, you will be offered the\n" #~ "choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" #~ "or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" #~ "settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" #~ "you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" #~ "It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" #~ "\n" #~ "WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED! It may not work, and it may\n" #~ "damage your printer!\n" #~ msgstr "" #~ "Bitte lesen sie diese Anweisungen sorgfältig bevor sie fortfahren.\n" #~ "\n" #~ "Mit diesem Programm können sie die Druckköpfe ihres Epson-Stylus\n" #~ "Druckers ausrichten. Der falsche Gebrauch dieses Programmes kann \n" #~ "die Druckqualtät beeinträchtigen und möglicherweise den Drucker \n" #~ "beschädigen. Dieses Programm wurde von Seiko Epson nicht getestet\n" #~ "oder zugelassen, es besteht keine Garantie, das es funktioniert. Das volle\n" #~ "Risiko seines Einsatzes liegt bei Ihnen.\n" #~ " \n" #~ "Es werden %d Testmuster auf einem Blastt Papier gedruckt.\n" #~ "Das Blatt muß vor jedem Durchgang wieder eingelegt werden.\n" #~ "Bei jedem Muster steht eine Zahl von %d bis %d.\n" #~ "\n" #~ "Wenn sie die Muster untersuchen, sollten sie eines finden, welches am\n" #~ "beßsten zusammen paßt, optimal ist eine durchgehende Linie. Benutzen sie \n" #~ "ruhig hochwertiges Papier und eine Lupe um ganz sicher zu gehen, das pefekteste Paar zu erkennen. Nachdem sie nun das schönste Paar ausgewählt \n" #~ "und sich die Zahl gemerkt haben; legen sie das Blatt wieder in den Drucker ein\n" #~ "bevor sie die Zahl eingeben.\n" #~ "Sollten sie nicht sicher sein, wiederholen sie diesen Durchgang.\n" #~ "\n" #~ "Nach der letzten Ausgabe werden sie gefragt ob sie die Ausrichtung im Drucker sichern (s),\n" #~ "den Vorgang wiederholen(r) oder ohne Sicherung abbrechen möchten. Beim Abbruch \n" #~ "bleiben die Einstellungen bis zum Ausschalten des Druckers erhalten, aber nicht länger.\n" #~ "Es ist wichtigt, den Drucker während der Ausrichtung nicht Auszuschalten.\n" #~ "\n" #~ "WARNUNG: DIESE FUNKTION WURDE NOCH NICHT GETEST !! \n" #~ " es könnte nicht funktioniert oder ihren Drucker schädigen.\n" #~ msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n" #~ msgstr "Drucker %s benötigt keine Kopfausrichtung.\n" #~ msgid "" #~ "Please inspect the print, and choose the pattern in each set.\n" #~ "Type a pattern number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" #~ msgstr "" #~ "Bitte betrachten sie den Ausdruck und entscheiden sie sich für \n" #~ "die beßsten Übereinstimmungen der Muster-Paare .\n" #~ "Geben sie die Muster-Nummer ein, '?' für Hilfe, oder 'r' um den Druck zu wiederholen\n" #, fuzzy #~ msgid "Model %d out of range.\n" #~ msgstr "Die Zahl ist ungültig!\n" #~ msgid "Right Border:" #~ msgstr "rechter Rand:" #~ msgid "Bottom Border:" #~ msgstr "unterer Rand:" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Größe" #~ msgid "Image / Output Settings" #~ msgstr "Bild-/ Ausgabeeinstellungen" #, fuzzy #~ msgid "GIMP-print" #~ msgstr "Drucken" #, fuzzy #~ msgid "Resolutions" #~ msgstr "Auflösung" #~ msgid "Media Type:" #~ msgstr "Druckmedium: " #~ msgid "Type of media you're printing to" #~ msgstr "Art des Druckmediums" #~ msgid "Media Size:" #~ msgstr "Papier Größe:" #~ msgid "Size of paper that you wish to print to" #~ msgstr "Größe des Papiers " #~ msgid "Media Source:" #~ msgstr "Schacht/Quelle:" #~ msgid "Source (input slot) of media you're printing to" #~ msgstr "in welchem Schacht ist das Druckmedium" #~ msgid "Ink Type:" #~ msgstr "Tintenart:" #~ msgid "Resolution:" #~ msgstr "Auflösung:" #~ msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" #~ msgstr "Drucke in Schwarz-Weiß (keine Farbe oder Graustufen)" #~ msgid "Fastest and brightest color for text and line art" #~ msgstr "Schnellste und hellste Farbe für Text und Strichzeichnung." #~ msgid "Best for images dominated by regions of solid color" #~ msgstr "Beste Qualität für Bilder mit einfarbigen Flächen." #~ msgid "Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images and photographs" #~ msgstr "Langsamste aber beste Qualität für Farbverläufe und Fotografien." #~ msgid "Dither Algorithm:" #~ msgstr "Raster-Algorythmus:" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Cannot read from %s: %s\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Kann von %s: %s nicht lesen.\n" #~ msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n" #~ msgstr "%s Bereichsüberschreitung (Wert %f, min %f, max %f)\n" #~ msgid "%s is not a valid dither algorithm\n" #~ msgstr "%s ist kein Rasteralgorythmus\n" #~ msgid "" #~ "Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n" #~ "finished printing.\n" #~ msgstr "Bitte legen sie das selbe Blatt ein, nachdem der Druck beendet ist.\n" #~ msgid "" #~ "Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n" #~ "This pattern will appear to have the least ``grain''.\n" #~ "If you cannot find a smooth pattern, please select the number for the\n" #~ "best pattern, and repeat the procedure.\n" #~ "Type a pattern number, or '?' for help.\n" #~ msgstr "" #~ "Betrachten sie den Musterausdruck und finden sie herraus, welches Muster \n" #~ "am beßsten zusammen paßt, optimal ist eine durchgehende Linie.\n" #~ "Wenn sie keine gute Übereinstimmung finden, wählen sie die annehm-\n" #~ "barste und wiederholen den Vorgang.\n" #~ "Geben sie die Musternummer ein oder \"?\" für Hilfe.\n" #~ msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n" #~ msgstr "Die Nummer des beßsten Musters sollte zwischen 1 und %d liegen.\n" #~ msgid "Set the contrast of the print" #~ msgstr "Stellen sie den Kontrast ein" #~ msgid "Cyan:" #~ msgstr "Cyan: " #~ msgid "Magenta:" #~ msgstr "Magenta:" #~ msgid "Yellow:" #~ msgstr "Gelb:" #~ msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n" #~ msgstr "Parameter %s ist nicht zulässig (wert %f, min %f, max %f)\n" #~ msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" #~ msgstr "Parameter %s ist nicht zulässig (wert %d, min %d, max %d)\n" #~ msgid "Unknown option %s\n" #~ msgstr "Unbekannte Option %s\n" #~ msgid "13x19" #~ msgstr "13×19" #~ msgid "Monarch" #~ msgstr "Monarch" #~ msgid "Long 3" #~ msgstr "Long 3" #~ msgid "Long 4" #~ msgstr "Long 4" #~ msgid "Kaku" #~ msgstr "Kaku" #~ msgid "HP Greeting Card" #~ msgstr "HP Greeting Card"