# translation of bison-runtime.2.3b.po to Greek # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the bison package. # # Lefteris Dimitroulakis , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison-runtime-2.3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-27 20:35-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-21 19:17+0300\n" "Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis \n" "Language-Team: Greek \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: data/glr.c:923 data/yacc.c:630 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "συντακτικό σφάλμα: δεν μπορώ να κάνω πίσω" #: data/glr.c:1806 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "ασαφής σύνταξη" #: data/glr.c:2181 data/glr.c:2187 data/glr.c:2455 data/lalr1.cc:871 #: data/yacc.c:1491 data/yacc.c:1519 msgid "syntax error" msgstr "συντακτικό σφάλμα" #: data/glr.c:2515 data/yacc.c:1106 data/yacc.c:1108 data/yacc.c:1284 #: data/yacc.c:1640 msgid "memory exhausted" msgstr "η μνήμη εξαντλήθηκε" #: data/yacc.c:918 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s" #: data/yacc.c:919 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s" #: data/yacc.c:920 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s ή %s" #: data/yacc.c:921 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s ή %s ή %s" #: data/yacc.c:922 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "συντακτικό σφάλμα, αναπάντεχο %s, αναμενόμενο %s ή %s ή %s ή %s"