# Translation of ccide to Croatian. # Copyright © 2012 Thomas W. Young, ccide@twyoung.com # This file is distributed under the same license as the ccide package. # Tomislav Krznar , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ccide 0.6.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ccide@twyoung.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-05 10:44-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 11:21+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: src/ccideinline.c:55 #, c-format msgid "%s_COMMENT(%s Substitution strings are: %s and %s%s)\n" msgstr "%s_COMMENT(%s Zamjenski nizovi su: %s i %s%s)\n" #: src/ccideinline.c:128 #, c-format msgid "%i exceeds maximum skeleton size:%i. Resetting.\n" msgstr "%i prekoračuje najveću veličinu predloška:%i. Resetiram.\n" #: src/ccideinline.c:134 #, c-format msgid "%s Skeleton Program Generated by ccide-%s.%s %s \n" msgstr "Predložak programa %s je napravio ccide-%s.%s %s \n" #: src/ccideinline.c:274 #, c-format msgid "%sEnd of Skeleton Program.%s\n" msgstr "%sZavršetak predloška programa.%s\n" #: src/ccideparse.c:1570 msgid "NEWGROUP not supported for GOTOless languages." msgstr "NEWGROUP nije podržano za jezike bez GOTO." #: src/ccideparse.c:1597 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of rules %i." msgstr "%i prekoračuje najveći broj pravila %i." #: src/ccideparse.c:1602 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of actions %i." msgstr "%i prekoračuje najveći broj radnji %i." #: src/ccideparse.c:1607 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of conditions %i." msgstr "%i prekoračuje najveći broj uvjeta %i." #: src/ccideparse.c:1873 #, c-format msgid "%i rules, instead of %i." msgstr "%i pravila, umjesto %i." #: src/ccideparse.c:1888 #, c-format msgid "Prefix longer than space allows." msgstr "Prefiks je dulji od dozvoljenog." #: src/ccideparse.c:1906 #, c-format msgid "Prefix contains invalid characters." msgstr "Prefiks sadrži neispravne znakove." #: src/ccideparse.c:1934 #, c-format msgid "CCIDE/FATAL: Delimiter %s cannot equal a QUOTE=(%s,%s) or a SUBSTITUTION=(%s,%s) \n" msgstr "CCIDE/FATAL: Znak za razdvajanje %s ne može biti jednak QUOTE=(%s,%s) ili SUBSTITUTION=(%s,%s) \n" #: src/ccideparse.c:1946 #, c-format msgid "NULL Delimiter\n" msgstr "NULL znak za razdvajanje\n" #: src/ccideparse.c:2122 #, c-format msgid "CCIDE/PARSE: Sorry, %s programming language is not supported, yet.\n" msgstr "CCIDE/PARSE: Žao mi je, programski jezik %s još nije podržan.\n" #: src/ccideparse.c:2260 msgid "Binding gettext" msgstr "Povezujem gettext" #: src/ccideparse.c:2263 msgid "Getting textdomain" msgstr "Preuzimam tekstualnu domenu" #: src/ccideparse.c:2278 #, c-format msgid "Parameter %i is too long.\n" msgstr "Parametar %i je predugačak.\n" #: src/ccidemain.c:186 #, c-format msgid "Cannot find case value for rule %i%s\n" msgstr "Ne mogu pronaći vrijednost slučaja za pravilo %i%s\n" #: src/ccidemain.c:332 #, c-format msgid "Dropping rule %i in table %i." msgstr "Odbacujem pravilo %i u tablici %i." #: src/ccidemain.c:663 #, c-format msgid "Rule %i conflicts with rule %2i" msgstr "Pravilo %i je u konfliktu s pravilom %2i" #: src/ccidemain.c:700 #, c-format msgid "Rules %2i and %2i overlap.\n" msgstr "Pravila %2i i %2i se preklapaju.\n" #: src/ccidemain.c:773 msgid "Allocating leading white space" msgstr "Alociram vodeću" #: src/ccidemain.c:820 #, c-format msgid " '=' probably should be '==' in condition stub %i" msgstr " „=” bi vjerojatno trebalo biti „==” u uvjetnom elementu %i" #: src/ccidemain.c:847 #, c-format msgid "%s is the same as condition %i" msgstr "%s je isti kao uvjet %i" #: src/ccidemain.c:935 #, c-format msgid "%s is the same as action %i" msgstr "%s je isti kao radnja %i" #~ msgid "%s '=' error in condition expression %i" #~ msgstr "%s „=” greška u izrazu uvjeta %i"