# Dutch translations for FusionForge. # Copyright © 2008-2013 FusionForge Team (msgids) # This file is distributed under the same license as the FusionForge package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-28 11:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FusionForge team \n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: bin/populate_template_project.php:69 #, php-format msgid "R%d: %s" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:83 #, fuzzy msgid "Error creating ArtifactTypes object" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: bin/populate_template_project.php:88 bin/populate_template_project.php:94 #, php-format msgid "ATS%d: %s" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:103 #, fuzzy msgid "Open-Discussion" msgstr "Discussie forums:" #: bin/populate_template_project.php:103 msgid "General Discussion" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:104 bin/populate_template_project.php:111 #: bin/populate_template_project.php:118 #, php-format msgid "F%d: %s" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:110 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:43 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:60 msgid "Help" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:110 msgid "Get Public Help" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:117 #, fuzzy msgid "Developers-Discussion" msgstr "Alle project ontwikkelaars" #: bin/populate_template_project.php:117 #, fuzzy msgid "Project Developer Discussion" msgstr "Alle project ontwikkelaars" #: bin/populate_template_project.php:127 #, fuzzy msgid "Uncategorized Submissions" msgstr "Nieuwe documenten" #: bin/populate_template_project.php:128 #, php-format msgid "DG: %s" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:138 #, php-format msgid "FRSP: %s" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:147 msgid "To Do" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:147 msgid "Things We Have To Do" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:148 bin/populate_template_project.php:155 #, php-format msgid "PG%d: %s" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:154 #, fuzzy msgid "Next Release" msgstr "Nieuwere versies" #: bin/populate_template_project.php:154 #, fuzzy msgid "Items For Our Next Release" msgstr "Meest recente release-versies" #: bin/populate_template_project.php:203 common/tracker/actions/detail.php:159 #: common/tracker/actions/detail.php:211 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:192 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:237 #: common/tracker/actions/mod.php:227 common/tracker/actions/mod.php:302 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:181 #: www/stats/site_stats_utils.php:283 msgid "Commits" msgstr "" #: bin/populate_template_project.php:204 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:209 #, php-format msgid "ML: %s" msgstr "" #: common/account/actions/addsshkey.php:38 #: common/account/actions/addsshkey.php:54 #, fuzzy msgid "SSH Key added successfully." msgstr "Gebruiker toegevoegd" #: common/account/actions/addsshkey.php:43 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:251 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:887 #: common/docman/actions/addfile.php:121 common/docman/actions/addfile.php:157 #: common/tracker/actions/tracker.php:131 #: common/tracker/actions/tracker.php:359 www/project/admin/editimages.php:58 #, fuzzy msgid "Invalid file name." msgstr "Ongeldige volledige naam" #: common/account/actions/deletesshkey.php:31 #, fuzzy msgid "SSH Key deleted successfully." msgstr "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #: common/docman/Document.class.php:95 #: common/docman/DocumentFactory.class.php:92 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:93 #: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:61 #: common/docman/DocumentManager.class.php:57 common/forum/Forum.class.php:110 #: common/forum/ForumFactory.class.php:52 common/frs/FRSFile.class.php:402 #: common/frs/FRSPackage.class.php:124 #: common/frs/FRSPackageFactory.class.php:51 #: common/frs/FRSReleaseFactory.class.php:60 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:65 #: common/include/Permission.class.php:103 #: common/mail/MailingList.class.php:66 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:54 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:103 #: common/pm/ProjectGroupFactory.class.php:54 #: common/reporting/ReportPerGroupDocmanDownloads.class.php:70 #: common/survey/Survey.class.php:66 common/survey/SurveyFactory.class.php:54 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:57 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:53 #: common/survey/SurveyResponse.class.php:55 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:163 #: common/tracker/ArtifactTypeFactory.class.php:59 #: common/tracker/ArtifactTypes.class.php:54 #: common/tracker/RoadmapFactory.class.php:61 msgid "No Valid Group Object" msgstr "Geen geldig groep object" #: common/docman/Document.class.php:99 common/docman/Document.class.php:112 #: common/docman/views/reporting.php:164 common/docman/views/search.php:143 #: www/activity/index.php:354 #, fuzzy msgid "Document" msgstr "Gebruik forums" #: common/docman/Document.class.php:99 common/docman/Document.class.php:112 #: common/docman/Document.class.php:221 common/docman/Document.class.php:228 #: common/docman/Document.class.php:248 common/docman/Document.class.php:831 #: common/docman/Document.class.php:884 common/docman/Document.class.php:885 #: common/docman/Document.class.php:886 common/docman/Document.class.php:887 #: common/docman/Document.class.php:888 common/docman/Document.class.php:917 #: common/docman/Document.class.php:964 common/docman/Document.class.php:1068 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:97 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:106 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:177 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:271 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:519 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:759 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:760 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:762 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:764 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:883 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:887 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:891 #: common/docman/DocumentManager.class.php:203 #: common/docman/DocumentManager.class.php:209 #: common/docman/actions/lock.php:57 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:54 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:67 #: common/docman/actions/monitorfile.php:86 #: common/docman/include/webdav.php:249 common/docman/include/webdav.php:260 #: common/docman/include/webdav.php:338 common/docman/include/webdav.php:544 #: common/docman/include/webdav.php:589 common/docman/views/addfile.php:93 #: common/docman/views/addfile.php:96 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:62 #: common/docman/views/listfile.php:169 common/docman/views/listfile.php:171 #: common/docman/views/listfile.php:174 #: common/docman/views/listtrashfile.php:129 common/docman/views/search.php:58 #: common/docman/views/tree.php:64 common/forum/AttachManager.class.php:215 #: common/forum/AttachManager.class.php:321 #: common/forum/AttachManager.class.php:358 #: common/forum/AttachManager.class.php:413 common/forum/Forum.class.php:229 #: common/forum/Forum.class.php:510 common/forum/Forum.class.php:591 #: common/forum/Forum.class.php:617 common/forum/Forum.class.php:625 #: common/forum/Forum.class.php:633 common/forum/Forum.class.php:641 #: common/forum/Forum.class.php:649 common/forum/Forum.class.php:657 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:412 #: common/forum/ForumFactory.class.php:56 #: common/forum/ForumFactory.class.php:158 common/forum/ForumHTML.class.php:58 #: common/forum/ForumHTML.class.php:68 common/forum/ForumHTML.class.php:69 #: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/forum/ForumHTML.class.php:73 #: common/forum/ForumHTML.class.php:207 common/forum/ForumHTML.class.php:265 #: common/forum/ForumHTML.class.php:523 common/forum/ForumHTML.class.php:584 #: common/forum/ForumHTML.class.php:587 #: common/forum/ForumMessage.class.php:664 common/frs/FRSFile.class.php:186 #: common/frs/FRSFile.class.php:205 common/frs/FRSFile.class.php:448 #: common/frs/FRSPackage.class.php:176 common/frs/FRSPackage.class.php:186 #: common/frs/FRSPackage.class.php:427 common/frs/FRSPackage.class.php:438 #: common/frs/FRSPackage.class.php:445 common/frs/FRSPackage.class.php:455 #: common/frs/FRSPackage.class.php:460 common/frs/FRSPackage.class.php:519 #: common/frs/FRSPackage.class.php:588 common/frs/FRSPackage.class.php:595 #: common/frs/FRSPackage.class.php:600 common/frs/FRSPackage.class.php:632 #: common/frs/FRSPackage.class.php:633 #: common/frs/FRSPackageFactory.class.php:55 #: common/frs/FRSRelease.class.php:378 common/frs/FRSRelease.class.php:390 #: common/frs/FRSRelease.class.php:435 common/frs/FRSRelease.class.php:454 #: common/frs/FRSRelease.class.php:461 common/frs/FRSRelease.class.php:471 #: common/frs/FRSRelease.class.php:476 #: common/frs/FRSReleaseFactory.class.php:64 #: common/frs/views/editrelease.php:98 common/frs/views/editrelease.php:105 #: common/frs/views/editrelease.php:132 common/frs/views/qrs.php:62 #: common/frs/views/shownotes.php:51 common/include/Error.class.php:206 #: common/include/Group.class.php:2688 common/include/Group.class.php:2689 #: common/include/Group.class.php:2690 common/include/Group.class.php:2742 #: common/include/Group.class.php:2743 common/include/Group.class.php:2746 #: common/include/Group.class.php:2750 common/include/Group.class.php:2760 #: common/include/Group.class.php:2761 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:298 #: common/include/MonitorElement.class.php:137 #: common/include/MonitorElement.class.php:150 #: common/include/MonitorElement.class.php:164 #: common/include/MonitorElement.class.php:178 #: common/include/MonitorElement.class.php:192 #: common/include/MonitorElement.class.php:208 #: common/include/MonitorElement.class.php:241 #: common/include/MonitorElement.class.php:255 #: common/include/MonitorElement.class.php:269 #: common/include/MonitorElement.class.php:283 #: common/include/MonitorElement.class.php:297 #: common/include/Navigation.class.php:68 common/include/User.class.php:351 #: common/include/User.class.php:437 common/include/User.class.php:1392 #: common/include/exit.php:91 common/include/user_profile.php:85 #: common/include/user_profile.php:90 common/include/user_profile.php:107 #: common/mail/MailingList.class.php:133 common/mail/MailingList.class.php:140 #: common/mail/MailingList.class.php:178 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:103 #: common/reporting/report_utils.php:27 #: common/search/SearchQuery.class.php:120 #: common/survey/SurveyFactory.class.php:59 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:57 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:80 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:88 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:193 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:199 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:225 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:995 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:31 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:58 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:114 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:136 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:158 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:213 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:249 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:280 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:321 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:449 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:461 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:492 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:515 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:536 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:553 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:595 #: common/tracker/actions/browse.php:424 common/tracker/actions/browse.php:427 #: common/tracker/actions/browse.php:445 common/tracker/actions/browse.php:794 #: common/tracker/actions/detail.php:68 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:77 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:202 #: common/tracker/actions/mod.php:79 common/tracker/actions/mod.php:137 #: common/tracker/actions/mod.php:164 common/tracker/actions/mod.php:171 #: common/tracker/actions/mod.php:179 common/tracker/actions/mod.php:197 #: common/tracker/actions/mod.php:258 common/tracker/actions/mod.php:260 #: common/tracker/actions/query.php:322 common/tracker/actions/query.php:337 #: common/tracker/actions/query.php:343 common/tracker/actions/query.php:344 #: common/tracker/actions/query.php:379 common/tracker/actions/query.php:381 #: common/tracker/actions/query.php:383 common/tracker/actions/query.php:388 #: common/tracker/actions/tracker.php:165 #: common/tracker/actions/tracker.php:167 #: common/tracker/actions/tracker.php:212 #: common/tracker/actions/tracker.php:281 #: common/tracker/actions/tracker.php:382 #: common/tracker/actions/tracker.php:387 #: common/tracker/actions/tracker.php:496 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:109 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:219 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:444 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:39 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:73 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:199 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:45 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:51 #: common/valid/Valid.class.php:148 common/valid/Valid.class.php:152 #: common/valid/Valid.class.php:156 #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:50 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:94 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:46 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:77 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:78 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:79 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:80 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:81 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:115 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:116 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:117 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:118 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:119 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:120 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:121 #: db/20141105-frs-ziplatest.php:51 db/20141105-frs-ziplatest.php:58 #: db/20141105-frs-ziplatest.php:64 db/20141106-frs-zip-per-release.php:48 #: db/20141106-frs-zip-per-release.php:55 #: db/20141106-frs-zip-per-release.php:61 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:679 plugins/forumml/www/index.php:121 #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:75 #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:79 #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:45 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:78 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:82 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:112 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:273 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:300 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:301 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:94 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:95 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:96 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:149 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:163 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:247 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:372 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:389 #: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:112 #: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:39 #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129 #: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67 #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38 #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37 #: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36 #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:42 #: plugins/mantisbt/action/inituser.php:33 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61 #: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59 #: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:33 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:31 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:39 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:123 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:139 #: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:33 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:49 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:48 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:41 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:40 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:41 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:32 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:51 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:70 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:48 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:39 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:44 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:71 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:138 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:139 #: plugins/projectimport/common/ProjectImporter.class.php:124 #: plugins/projectlabels/www/index.php:172 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:33 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:34 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:54 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:64 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:647 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:649 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:233 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:333 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:345 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:165 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:97 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:302 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:318 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:416 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:436 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:456 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:474 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:492 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:509 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:738 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:889 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:917 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:970 #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:113 #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:365 #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:388 #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:432 #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:456 #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumnSource.class.php:254 #: plugins/taskboard/common/adapters/TaskBoardBasicAdapter.class.php:370 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:27 #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:31 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:33 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:29 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:28 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:29 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:41 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:42 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:26 #: plugins/taskboard/www/admin/ajax.php:38 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:33 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:66 plugins/taskboard/www/ajax.php:32 #: plugins/taskboard/www/index.php:134 plugins/taskboard/www/index.php:139 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:32 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:64 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:53 #: www/account/index.php:195 www/account/index.php:298 #: www/account/index.php:299 www/account/lostlogin.php:84 #: www/account/register.php:211 www/account/verify.php:60 #: www/activity/index.php:307 www/admin/approve-pending.php:193 #: www/admin/approve-pending.php:195 www/admin/globalroledelete.php:53 #: www/admin/globalroledelete.php:59 www/admin/groupdelete.php:52 #: www/admin/index.php:49 www/admin/responses_admin.php:42 #: www/admin/userlist.php:68 www/export/rssAboTask.php:142 #: www/export/rssAboTask.php:143 www/export/rssAboTask.php:144 #: www/export/rssAboTask.php:145 www/export/rssAboTask.php:146 #: www/export/rssAboTask.php:169 www/export/rssAboTask.php:171 #: www/export/rssAboTask.php:173 www/export/rss_project.php:88 #: www/export/rss_project.php:98 www/export/rss_project.php:104 #: www/export/rss_project.php:110 www/forum/admin/index.php:158 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:56 #: www/forum/forum.php:93 www/forum/forum.php:158 www/forum/message.php:128 #: www/include/features_boxes.php:149 www/include/features_boxes.php:159 #: www/include/html.php:934 www/new/index.php:100 www/news/submit.php:151 #: www/news/submit.php:153 www/news/submit.php:156 #: www/people/admin/index.php:55 www/people/admin/index.php:68 #: www/people/editprofile.php:233 www/people/skills_utils.php:122 #: www/people/viewprofile.php:49 www/pm/admin/index.php:98 #: www/pm/admin/index.php:120 www/pm/admin/index.php:256 #: www/pm/browse_task.php:197 www/pm/browse_task.php:198 #: www/pm/browse_task.php:199 www/pm/browse_task.php:200 #: www/pm/browse_task.php:201 www/pm/calendar.php:59 www/pm/detail_task.php:45 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:138 www/pm/mod_task.php:52 #: www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:67 www/pm/mod_task.php:79 #: www/pm/mod_task.php:84 www/pm/mod_task.php:98 www/pm/mod_task.php:115 #: www/pm/mod_task.php:127 www/pm/mod_task.php:147 www/pm/mod_task.php:161 #: www/pm/mod_task.php:174 www/pm/mod_task.php:184 www/pm/mod_task.php:198 #: www/pm/mod_task.php:203 www/pm/mod_task.php:213 www/pm/mod_task.php:325 #: www/pm/task.php:353 www/project/admin/roledelete.php:64 #: www/project/admin/roledelete.php:71 www/register/index.php:192 #: www/reporting/timeadd.php:70 www/scm/admin/index.php:193 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:103 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:89 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:91 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:154 #: www/snippet/submit.php:105 www/snippet/submit.php:109 #: www/snippet/submit.php:114 www/snippet/submit.php:118 #: www/snippet/submit.php:124 www/snippet/submit.php:130 #: www/snippet/submit.php:137 www/snippet/submit.php:141 #: www/softwaremap/full_list.php:124 www/softwaremap/tag_cloud.php:144 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:79 #: www/softwaremap/trove_list.php:294 www/softwaremap/trove_list.php:298 #: www/survey/rating_resp.php:56 www/survey/survey.php:53 #: www/tracker/admin/index.php:190 www/tracker/reporting/index.php:128 #: www/tracker/reporting/index.php:130 www/tracker/reporting/index.php:132 #: www/tracker/reporting/index.php:134 www/tracker/reporting/index.php:136 #: www/tracker/roadmap.php:176 www/tracker/roadmap.php:205 #: www/tracker/roadmap.php:215 www/tracker/roadmap.php:227 #: www/tracker/roadmap.php:242 www/tracker/roadmap.php:420 #: www/tracker/roadmap.php:428 www/tracker/roadmap.php:441 #: www/tracker/roadmap.php:474 #, php-format msgid ": " msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:112 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:106 common/forum/Forum.class.php:138 #: common/frs/FRSPackage.class.php:141 common/include/Error.class.php:184 #: common/mail/MailingList.class.php:84 common/survey/Survey.class.php:83 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:74 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:102 #, fuzzy msgid "group_id in db result does not match Group Object" msgstr "Groep ID in database resultaat komt niet overeen met groep object" #: common/docman/Document.class.php:143 common/docman/Document.class.php:812 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:145 common/pm/ProjectGroup.class.php:338 msgid "Title Must Be At Least 5 Characters" msgstr "Titel moet minstens 5 tekens lang zijn" #: common/docman/Document.class.php:147 common/docman/Document.class.php:817 msgid "Document Description Must Be At Least 10 Characters" msgstr "Documentomschrijving moet minstens 10 tekens lang zijn" #: common/docman/Document.class.php:165 common/docman/Document.class.php:172 msgid "Document already published in this folder" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:221 common/docman/Document.class.php:228 #, fuzzy msgid "Error Adding Document" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/docman/Document.class.php:221 #: common/forum/AttachManager.class.php:215 #: common/forum/AttachManager.class.php:321 #: common/forum/AttachManager.class.php:358 #: common/forum/AttachManager.class.php:413 msgid "Not a file" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:237 #, fuzzy msgid "Error fetching Document" msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/docman/Document.class.php:248 common/docman/Document.class.php:831 #: common/docman/Document.class.php:1068 #, fuzzy msgid "Error updating document group" msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/docman/Document.class.php:275 #, fuzzy msgid "Document: Invalid docid" msgstr "Document: Ongeldig document ID" #: common/docman/Document.class.php:661 #, fuzzy msgid "Document lock failed" msgstr "Documenttitel" #: common/docman/Document.class.php:681 msgid "Document reservation failed" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:879 common/docman/views/additem.php:55 msgid "New Document" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:881 #, fuzzy msgid "Updated document" msgstr "Voeg een project toe" #: common/docman/Document.class.php:881 common/docman/Document.class.php:919 #: common/docman/views/listfile.php:291 common/frs/FRSPackage.class.php:629 msgid "by" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:884 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:759 #: common/forum/ForumHTML.class.php:73 common/frs/FRSPackage.class.php:632 #: common/tracker/actions/browse.php:388 #: plugins/contribtracker/www/index.php:35 #: plugins/contribtracker/www/index.php:167 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:48 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:146 www/forum/myforums.php:69 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:59 www/reporting/projectact.php:69 #: www/reporting/projecttime.php:79 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:59 msgid "Project" msgstr "Project" #: common/docman/Document.class.php:885 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:760 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:54 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:67 #: common/docman/views/reporting.php:164 msgid "Folder" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:886 common/docman/views/addfile.php:93 #: common/docman/views/addfile.php:104 common/docman/views/addfile.php:105 #: common/docman/views/editfile.php:39 msgid "Document Title" msgstr "Documenttitel" #: common/docman/Document.class.php:887 #, fuzzy msgid "Document description" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/docman/Document.class.php:888 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:762 #: common/include/Group.class.php:2746 common/tracker/actions/browse.php:204 #: common/tracker/actions/query.php:199 common/tracker/actions/query.php:343 msgid "Submitter" msgstr "Indiener" #: common/docman/Document.class.php:890 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:767 msgid "For more info, visit:" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:895 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:772 #: common/docman/actions/monitorfile.php:86 msgid "Docman" msgstr "" #: common/docman/Document.class.php:917 #, fuzzy msgid "A new document has been uploaded and waiting to be approved by you" msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/Document.class.php:964 #, fuzzy msgid "Error Deleting Document" msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/docman/Document.class.php:1023 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:968 #, fuzzy #| msgid "Missing Parameters" msgid "wrong parameters" msgstr "Ontbrekende parameters" #: common/docman/Document.class.php:1052 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:991 msgid "wrong column name" msgstr "" #: common/docman/DocumentFactory.class.php:316 msgid "No Documents Found" msgstr "Geen documenten gevonden" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:97 #: common/docman/views/listfile.php:174 #: common/docman/views/listtrashfile.php:129 #, fuzzy msgid "Document Folder" msgstr "Documenttitel" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:131 #, fuzzy msgid "Name is required" msgstr "Naam is gereserveerd voor CVS." #: common/docman/DocumentGroup.class.php:140 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:490 #, fuzzy msgid "Invalid Documents Folder parent ID" msgstr "Documentgroep: Ongeldig documentgroep ID" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:161 #, fuzzy msgid "Folder name already exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/docman/DocumentGroup.class.php:177 #, fuzzy msgid "Error Adding Folder" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:271 msgid "Unsupported injected file" msgstr "" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:289 #, fuzzy msgid "Invalid Document Folder ID" msgstr "Documentgroep: Ongeldig documentgroep ID" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:502 #, fuzzy msgid "Documents Folder name already exists" msgstr "Unixnaam is al in gebruik" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:519 #: common/include/User.class.php:1392 common/search/SearchQuery.class.php:120 #: common/survey/SurveyResponse.class.php:95 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:553 #: common/tracker/actions/tracker.php:265 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:60 #: plugins/forumml/www/index.php:54 plugins/forumml/www/index.php:59 #: plugins/forumml/www/index.php:62 plugins/forumml/www/message.php:90 #: plugins/forumml/www/message.php:95 plugins/forumml/www/message.php:98 #: plugins/forumml/www/upload.php:48 plugins/forumml/www/upload.php:51 #: plugins/globaldashboard/www/index.php:33 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:49 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:52 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:72 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:74 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:82 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:93 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:95 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:103 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:128 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:134 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:167 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:169 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:199 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:211 plugins/mailman/www/index.php:25 #: plugins/mailman/www/index.php:32 plugins/mailman/www/index.php:35 #: plugins/mailman/www/index.php:47 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:233 www/account/lostlogin.php:84 #: www/admin/globalroledelete.php:53 www/admin/globalroledelete.php:59 #: www/admin/passedit.php:56 www/admin/passedit.php:64 #: www/admin/passedit.php:72 www/export/rss20_docman.php:151 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:51 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:53 www/mail/admin/index.php:154 #: www/mail/admin/index.php:260 www/project/admin/roledelete.php:64 #: www/project/admin/roledelete.php:71 www/project/admin/vhost.php:43 #: www/project/admin/vhost.php:45 www/scm/admin/index.php:193 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:103 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:89 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:91 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:154 #: www/snippet/download.php:47 www/survey/admin/question.php:67 #: www/survey/admin/question.php:69 www/survey/admin/show_csv.php:83 #: www/survey/admin/show_csv.php:85 www/survey/admin/show_results.php:78 #: www/survey/admin/show_results.php:82 www/survey/admin/show_results.php:93 #: www/survey/admin/show_results.php:95 www/survey/admin/show_results.php:142 #: www/survey/admin/show_results.php:144 www/tracker/admin/index.php:190 #: www/tracker/roadmap.php:176 www/tracker/roadmap.php:205 #: www/tracker/roadmap.php:215 www/tracker/roadmap.php:227 #: www/tracker/roadmap.php:242 www/trove/TroveCategory.class.php:71 #: www/trove/TroveCategory.class.php:97 www/trove/TroveCategory.class.php:109 msgid "Error" msgstr "Fout" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:656 #, fuzzy msgid "Browse this folder" msgstr "Uit het project stappen" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:754 #: common/docman/views/additem.php:57 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "Nieuwe rol" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:756 #, fuzzy msgid "Updated folder by" msgstr "Record aanpassen:" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:764 #, fuzzy msgid "Updated by" msgstr "Aangepast" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:797 msgid "Unable to move this folder to trash. Folder locked." msgstr "" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:821 msgid "Unable to extract ZIP file." msgstr "" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:826 msgid "Unable to open ZIP file." msgstr "" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:877 #: common/docman/include/webdav.php:328 #, fuzzy msgid "(Title must be at least 5 characters.)" msgstr "Titel moet minstens 5 tekens lang zijn" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:882 msgid "Injected by ZIP:" msgstr "" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:891 #, fuzzy msgid "Unknown item." msgstr "Unix account status" #: common/docman/DocumentGroup.class.php:898 msgid "Unable to open folder for injecting into tree" msgstr "" #: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:86 #: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:120 #, fuzzy msgid "No Documents Folder Found" msgstr "Geen documenten gevonden" #: common/docman/DocumentManager.class.php:191 msgid "Number of documents in this folder" msgstr "" #: common/docman/DocumentManager.class.php:194 msgid "Number of documents in this folder per status. active/pending/hidden/private" msgstr "" #: common/docman/DocumentManager.class.php:197 msgid "Number of deleted documents in this folder" msgstr "" #: common/docman/DocumentManager.class.php:203 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:52 #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #: common/docman/DocumentManager.class.php:207 msgid "; " msgstr "" #: common/docman/DocumentManager.class.php:209 #: www/project/report/index.php:139 msgid "Last Modified" msgstr "" #: common/docman/DocumentManager.class.php:301 #: common/tracker/actions/format_csv.php:95 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:552 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:597 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:763 #: plugins/taskboard/common/adapters/TaskBoardSampleAdapter.class.php:31 #: www/admin/pluginman.php:228 www/admin/pluginman.php:248 #: www/admin/pluginman.php:260 www/admin/pluginman.php:261 #: www/include/html.php:320 www/include/html.php:590 www/include/html.php:655 #: www/include/html.php:678 www/include/html.php:703 www/include/html.php:755 #: www/pm/format_csv.php:106 www/pm/ganttpage.php:160 #: www/tracker/roadmap.php:446 msgid "None" msgstr "Geen" #: common/docman/actions/addfile.php:58 common/docman/actions/addfile.php:65 #: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:48 #: common/docman/actions/deldir.php:44 common/docman/actions/delfile.php:32 #: common/docman/actions/editdocgroup.php:43 #: common/docman/actions/editfile.php:54 #: common/docman/actions/emptytrash.php:32 #: common/docman/actions/enforcereserve.php:32 #: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:31 #: common/docman/actions/getfile.php:52 common/docman/actions/injectzip.php:36 #: common/docman/actions/lock.php:34 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:31 #: common/docman/actions/monitorfile.php:37 #: common/docman/actions/monitorfile.php:44 #: common/docman/actions/movefile.php:38 common/docman/actions/movefile.php:45 #: common/docman/actions/releasefile.php:31 #: common/docman/actions/reservefile.php:34 #: common/docman/actions/trashdir.php:37 common/docman/actions/trashdir.php:45 #: common/docman/actions/trashfile.php:38 #: common/docman/actions/trashfile.php:46 #: common/docman/actions/updatecreateonline.php:34 #: common/docman/actions/updateenginesearch.php:34 #: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:34 #: common/docman/actions/validatefile.php:40 #: common/docman/views/addfile.php:51 #, fuzzy msgid "Document Manager Action Denied." msgstr "Bekijk documentatie" #: common/docman/actions/addfile.php:71 #, fuzzy msgid "No valid folder was selected." msgstr "Geen documentgroepen gedefinieerd" #: common/docman/actions/addfile.php:89 common/docman/actions/addfile.php:103 #, fuzzy msgid "Error getting blank document." msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/docman/actions/addfile.php:149 msgid "Manual uploads disabled." msgstr "" #: common/docman/actions/addfile.php:173 msgid "Unknown type submission." msgstr "" #: common/docman/actions/addfile.php:191 #, fuzzy, php-format msgid "Document %s submitted successfully." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/addfile.php:194 #, fuzzy, php-format msgid "Document %s has been successfully uploaded and is waiting to be approved." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:62 #, fuzzy msgid "Document subfolder successfully created." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:66 #, fuzzy msgid "Document folder successfully created." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/deldir.php:63 #, fuzzy, php-format msgid "Document folder %s deleted successfully." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/delfile.php:45 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:51 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:64 #: common/docman/actions/monitorfile.php:60 #: common/docman/actions/monitorfile.php:77 #: common/docman/actions/trashfile.php:62 #: common/docman/actions/validatefile.php:53 www/docman/view.php:275 #, fuzzy msgid "No action to perform" msgstr "Geen rapportagedata gevonden" #: common/docman/actions/delfile.php:50 #, fuzzy, php-format msgid "%s document deleted successfully." msgid_plural "%s documents deleted successfully." msgstr[0] "Document gesubmit" msgstr[1] "Document gesubmit" #: common/docman/actions/editdocgroup.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Documents folder %s updated successfully" msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/editdocgroup.php:71 #, fuzzy, php-format msgid "on project %s" msgstr "Projecten" #: common/docman/actions/editfile.php:69 #, fuzzy msgid "No document found to update" msgstr "Geen documenten gevonden" #: common/docman/actions/editfile.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid file attack attempt %s." msgstr "Ongeldige volledige naam" #: common/docman/actions/editfile.php:118 #, fuzzy, php-format msgid "Document %s updated successfully." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/emptytrash.php:38 msgid "Unable to clean trash" msgstr "" #: common/docman/actions/emptytrash.php:42 #, fuzzy msgid "Emptied Trash successfully." msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: common/docman/actions/enforcereserve.php:37 #: common/docman/actions/releasefile.php:36 #: common/docman/actions/reservefile.php:39 #, fuzzy msgid "Document(s)" msgstr "Gebruik forums" #: common/docman/actions/enforcereserve.php:46 #, fuzzy msgid "reservation enforced successfully." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:37 msgid "Search Engine Reindex Forced: search results will be available within 24 h." msgstr "" #: common/docman/actions/injectzip.php:48 msgid "Archive injected successfully." msgstr "" #: common/docman/actions/lock.php:57 #, fuzzy msgid "Lock failed" msgstr "Taakdetail" #: common/docman/actions/lock.php:57 #, fuzzy msgid "Missing Type" msgstr "Ontbrekende parameters" #: common/docman/actions/lock.php:78 msgid "Action currently locked by another user." msgstr "" #: common/docman/actions/monitordirectory.php:39 msgid "Docman Error: unable to get folder object" msgstr "" #: common/docman/actions/monitordirectory.php:54 #: common/tracker/Artifact.class.php:620 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:548 #: common/tracker/actions/tracker.php:428 #: common/tracker/actions/tracker.php:444 msgid "Monitoring Started" msgstr "Monitoring gestart" #: common/docman/actions/monitordirectory.php:67 #: common/tracker/Artifact.class.php:627 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:555 #: common/tracker/actions/tracker.php:430 www/developer/monitor.php:74 msgid "Monitoring Stopped" msgstr "Monitoring gestopt" #: common/docman/actions/monitordirectory.php:71 msgid "Docman: monitoring action unknown." msgstr "" #: common/docman/actions/monitorfile.php:65 #, fuzzy, php-format msgid "Monitoring %s document started." msgid_plural "Monitoring %s documents started." msgstr[0] "Monitoring gestart" msgstr[1] "Monitoring gestart" #: common/docman/actions/monitorfile.php:82 #, fuzzy, php-format msgid "Monitoring %s document stopped." msgid_plural "Monitoring %s documents stopped." msgstr[0] "Monitoring gestopt" msgstr[1] "Monitoring gestopt" #: common/docman/actions/monitorfile.php:86 #, fuzzy msgid "monitoring action unknown." msgstr "Monitoring gestopt" #: common/docman/actions/movefile.php:62 #, fuzzy, php-format msgid "%s document moved." msgid_plural "%s documents moved." msgstr[0] "Voeg een project toe" msgstr[1] "Voeg een project toe" #: common/docman/actions/releasefile.php:46 msgid "released successfully." msgstr "" #: common/docman/actions/reservefile.php:49 #, fuzzy msgid "reserved successfully." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/trashdir.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "Documents folder %s moved to trash successfully." msgstr "Document gesubmit" #: common/docman/actions/trashfile.php:67 #, fuzzy, php-format msgid "%s document moved to trash successfully." msgid_plural "%s documents moved to trash successfully." msgstr[0] "Document gesubmit" msgstr[1] "Document gesubmit" #: common/docman/actions/updatecreateonline.php:40 #, fuzzy msgid "Create Online Documents Status updated successfully: Active." msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/docman/actions/updatecreateonline.php:43 #, fuzzy msgid "Create Online Documents Status updated successfully: Off." msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/docman/actions/updateenginesearch.php:40 #, fuzzy msgid "Search Engine Status updated successfully: Active." msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/docman/actions/updateenginesearch.php:43 #, fuzzy msgid "Search Engine Status updated successfully: Off." msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:40 #, fuzzy msgid "Webdav Interface updated successfully: Active." msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:43 #, fuzzy msgid "Webdav Interface updated successfully: Off." msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/docman/actions/validatefile.php:58 #, fuzzy, php-format msgid "%s document validated successfully." msgid_plural "%s documents validated successfully." msgstr[0] "Document gesubmit" msgstr[1] "Document gesubmit" #: common/docman/include/webdav.php:233 common/docman/include/webdav.php:235 msgid "Index of" msgstr "" #: common/docman/include/webdav.php:249 common/docman/include/webdav.php:260 #: common/docman/include/webdav.php:544 common/docman/include/webdav.php:589 msgid "webdav db error" msgstr "" #: common/docman/include/webdav.php:338 msgid "Injected by WebDAV" msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:89 msgid "You MUST first create at least one folder to store your document." msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:93 msgid "Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the download server)." msgstr "Verwijst naar de verkorte titel van het document (b.v. Het gebruik van de download server)." #: common/docman/views/addfile.php:96 common/docman/views/addfile.php:109 #: common/docman/views/addfile.php:110 common/docman/views/editfile.php:43 #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 common/docman/views/search.php:143 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:100 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:140 #: common/tracker/actions/browse.php:579 common/tracker/actions/ind.php:54 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:54 #: plugins/blocks/www/index.php:202 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:243 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:338 #: plugins/contribtracker/www/index.php:46 #: plugins/contribtracker/www/index.php:142 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293 #: plugins/globalsearch/www/index.php:168 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:135 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:98 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:153 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:186 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:52 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:67 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:124 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:37 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:48 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:203 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:114 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:39 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:78 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:109 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:66 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:64 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1146 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:789 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:329 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:400 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:455 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:102 #: www/forum/admin/index.php:116 www/forum/admin/index.php:158 #: www/forum/index.php:73 www/mail/admin/index.php:203 #: www/mail/admin/index.php:236 www/mail/index.php:80 #: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74 #: www/pm/admin/index.php:286 www/pm/admin/index.php:329 www/pm/csv.php:101 #: www/pm/index.php:99 www/project/admin/editimages.php:226 #: www/project/admin/editimages.php:253 www/project/admin/editimages.php:269 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:62 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:55 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:46 #: www/snippet/package.php:151 www/snippet/snippet_utils.php:192 #: www/snippet/snippet_utils.php:226 www/snippet/submit.php:109 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: common/docman/views/addfile.php:96 msgid "A brief description to be placed just under the title." msgstr "Een korte omschrijving die vlak onder de titel komt." #: common/docman/views/addfile.php:99 common/docman/views/editfile.php:48 msgid "Both fields are used by the document search engine." msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:105 common/docman/views/addfile.php:106 #: common/docman/views/addfile.php:110 common/docman/views/addfile.php:111 #: common/docman/views/editfile.php:40 common/docman/views/editfile.php:44 #, fuzzy, php-format msgid "(at least %s characters)" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: common/docman/views/addfile.php:114 #, fuzzy msgid "Type of Document" msgstr "Gebruik forums" #: common/docman/views/addfile.php:115 common/docman/views/addfile.php:136 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/frs/views/reporting.php:169 #: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:33 msgid "File" msgstr "Bestand" #: common/docman/views/addfile.php:116 common/docman/views/addfile.php:131 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:241 #: plugins/contribtracker/www/index.php:135 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:57 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:102 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:67 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:101 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:163 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:61 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:119 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:34 #: plugins/mantisbt/view/init.php:58 plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:104 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:61 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:59 msgid "URL" msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:118 #, fuzzy msgid "Already-uploaded file" msgstr "Kies een FTP bestand in plaats van uploaden:" #: common/docman/views/addfile.php:121 #, fuzzy msgid "Create online" msgstr "Creëer een bundel" #: common/docman/views/addfile.php:126 #: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:35 msgid "Upload File" msgstr "Document uploaden" #: common/docman/views/addfile.php:128 common/docman/views/additem.php:77 #: common/docman/views/editfile.php:78 #, php-format msgid "(max upload size: %s)" msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:132 msgid "Enter a valid URL" msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:142 #, php-format msgid "Pick a file already uploaded (by SFTP or SCP) to the project's incoming directory (%2$s)." msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:145 #, php-format msgid "You need first to upload file in %s" msgstr "" #: common/docman/views/addfile.php:150 common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 #: common/frs/views/editrelease.php:131 common/frs/views/editrelease.php:165 #: common/frs/views/listpackages.php:139 common/frs/views/qrs.php:60 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:70 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:108 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:47 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:134 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:128 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" #: common/docman/views/addfile.php:175 #, fuzzy msgid "Documents folder that document belongs in" msgstr "Groep waar document in thuis hoort" #: common/docman/views/addfile.php:181 #, fuzzy msgid "Status of that document" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/docman/views/addfile.php:187 msgid "Submit Information" msgstr "Document submitten" #: common/docman/views/additem.php:31 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:34 common/docman/views/admin.php:34 #: common/docman/views/editdocgroup.php:39 common/docman/views/editfile.php:31 #: common/docman/views/help.php:31 common/docman/views/listfile.php:43 #: common/docman/views/listfile.php:55 #: common/docman/views/listtrashfile.php:39 #: common/docman/views/listtrashfile.php:51 common/docman/views/menu.php:35 #: common/docman/views/movefile.php:34 common/docman/views/pendingfiles.php:36 #: common/docman/views/reporting.php:53 common/docman/views/search.php:35 #: common/docman/views/tree.php:37 common/docman/views/views.php:25 #, fuzzy msgid "Document Manager Access Denied" msgstr "Documentbeheer: Document tonen" #: common/docman/views/additem.php:55 #, fuzzy msgid "Submit a new document in this folder." msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie" #: common/docman/views/additem.php:57 msgid "Create a folder based on this name." msgstr "" #: common/docman/views/additem.php:58 common/docman/views/additem.php:78 #, fuzzy msgid "Inject Tree" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: common/docman/views/additem.php:58 msgid "Create a full folders tree using an compressed archive. Only ZIP format support." msgstr "" #: common/docman/views/additem.php:75 #, fuzzy msgid "Upload archive:" msgstr "Document uploaden" #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:58 msgid "Name of the document subfolder to create" msgstr "" #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:60 msgid "Name of the document folder to create" msgstr "" #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:64 common/frs/views/admin.php:154 #: www/admin/responses_admin.php:132 www/project/admin/vhost.php:129 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #: common/docman/views/admin.php:52 msgid "Extract documents and directories as an archive" msgstr "" #: common/docman/views/admin.php:60 msgid "Enable Create Online Documents" msgstr "" #: common/docman/views/admin.php:63 msgid "Disable Create Online Documents" msgstr "" #: common/docman/views/admin.php:72 #, fuzzy msgid "Enable Search Engine" msgstr "Zoeken in" #: common/docman/views/admin.php:75 #, fuzzy msgid "Disable Search Engine" msgstr "Zoeken in" #: common/docman/views/admin.php:84 msgid "Force reindexation search engine" msgstr "" #: common/docman/views/admin.php:93 msgid "Enable Webdav Interface" msgstr "" #: common/docman/views/admin.php:96 msgid "Disable Webdav Interface" msgstr "" #: common/docman/views/editdocgroup.php:60 #, fuzzy msgid "Folder Name" msgstr "Bestandsnaam" #: common/docman/views/editdocgroup.php:63 msgid "belongs to" msgstr "" #: common/docman/views/editdocgroup.php:67 msgid "Restore" msgstr "" #: common/docman/views/editdocgroup.php:70 #: common/forum/AttachManager.class.php:146 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:66 common/frs/views/showreleases.php:85 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:56 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:79 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:54 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:268 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:311 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:350 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:318 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:88 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:32 www/admin/admin_table.php:318 #: www/admin/responses_admin.php:45 www/admin/responses_admin.php:92 #: www/admin/trove/trove_cat_list.php:53 www/people/skills_utils.php:46 #: www/people/skills_utils.php:104 www/project/admin/editimages.php:262 #: www/project/admin/editimages.php:293 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:315 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:363 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:422 msgid "Edit" msgstr "Wijzigen" #: common/docman/views/editdocgroup.php:75 #, fuzzy msgid "Folder name will be used as a title, so it should be formatted correspondingly." msgstr "Groepsnaam zal als titel gebruikt worden - denk daaraan bij naamgeving en formattering." #: common/docman/views/editfile.php:39 common/docman/views/editfile.php:43 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:65 #: common/docman/views/editfile.php:69 common/docman/views/editfile.php:73 #: common/docman/views/editfile.php:77 common/docman/views/listfile.php:352 #: common/docman/views/reporting.php:88 common/docman/views/reporting.php:90 #: common/forum/ForumHTML.class.php:85 common/forum/ForumHTML.class.php:519 #: common/frs/FRSPackage.class.php:635 common/frs/FRSRelease.class.php:295 #: common/frs/FRSRelease.class.php:298 common/frs/FRSRelease.class.php:302 #: common/frs/views/admin.php:66 common/frs/views/admin.php:68 #: common/frs/views/admin.php:75 common/frs/views/admin.php:141 #: common/frs/views/admin.php:154 common/frs/views/editrelease.php:81 #: common/frs/views/editrelease.php:85 common/frs/views/editrelease.php:89 #: common/frs/views/editrelease.php:97 common/frs/views/editrelease.php:104 #: common/frs/views/editrelease.php:111 common/frs/views/editrelease.php:115 #: common/frs/views/editrelease.php:150 common/frs/views/editrelease.php:152 #: common/frs/views/editrelease.php:195 common/frs/views/qrs.php:43 #: common/frs/views/qrs.php:53 common/frs/views/qrs.php:57 #: common/frs/views/qrs.php:60 common/frs/views/qrs.php:75 #: common/frs/views/qrs.php:79 common/frs/views/qrs.php:83 #: common/frs/views/qrs.php:87 common/frs/views/reporting.php:86 #: common/frs/views/reporting.php:87 common/frs/views/reporting.php:88 #: common/frs/views/showreleases.php:98 common/frs/views/useftpuploads.php:31 #: common/include/user_profile.php:66 common/include/user_profile.php:121 #: common/include/user_profile.php:128 common/include/user_profile.php:139 #: common/include/user_profile.php:146 common/include/utils.php:505 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:140 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:143 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:148 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:151 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:154 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:157 #: common/tracker/actions/browse.php:782 common/tracker/actions/browse.php:790 #: common/tracker/actions/browse.php:800 common/tracker/actions/detail.php:91 #: common/tracker/actions/detail.php:95 common/tracker/actions/detail.php:102 #: common/tracker/actions/detail.php:109 common/tracker/actions/detail.php:119 #: common/tracker/actions/detail.php:131 common/tracker/actions/detail.php:172 #: common/tracker/actions/detail.php:193 #: common/tracker/actions/format_csv.php:71 #: common/tracker/actions/format_csv.php:86 #: common/tracker/actions/format_csv.php:109 #: common/tracker/actions/format_csv.php:113 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:108 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:118 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:124 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:136 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:141 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:150 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:163 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:216 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:219 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:226 #: common/tracker/actions/mod.php:114 common/tracker/actions/mod.php:123 #: common/tracker/actions/mod.php:129 common/tracker/actions/mod.php:189 #: common/tracker/actions/mod.php:234 common/tracker/actions/mod.php:283 #: common/tracker/actions/mod.php:286 common/tracker/actions/query.php:369 #: common/tracker/actions/query.php:371 common/tracker/actions/query.php:373 #: common/tracker/actions/query.php:396 common/tracker/actions/taskmgr.php:107 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:108 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:112 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:161 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:162 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:46 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:214 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:329 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:375 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:46 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:54 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:63 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:67 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:73 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:80 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:105 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:71 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:76 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:115 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:119 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:104 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:127 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:48 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:52 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:96 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:59 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:54 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:67 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:79 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:85 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:91 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:97 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:320 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:77 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:100 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:106 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:117 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:73 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:75 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:79 #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:214 #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:216 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:55 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:57 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:379 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:396 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:409 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:424 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:435 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:440 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:442 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:465 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:470 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:476 #: plugins/contribtracker/www/index.php:35 #: plugins/contribtracker/www/index.php:42 #: plugins/contribtracker/www/index.php:46 #: plugins/contribtracker/www/index.php:134 #: plugins/contribtracker/www/index.php:135 #: plugins/contribtracker/www/index.php:140 #: plugins/contribtracker/www/index.php:141 #: plugins/contribtracker/www/index.php:142 #: plugins/contribtracker/www/index.php:167 #: plugins/contribtracker/www/index.php:171 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:62 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:71 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:82 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:92 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:102 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:131 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:135 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:139 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:146 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:153 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:163 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:98 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:102 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:109 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:119 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:123 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:147 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:153 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:186 #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:34 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:35 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:37 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:34 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:42 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:36 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:38 plugins/mantisbt/view/init.php:54 #: plugins/mantisbt/view/init.php:58 plugins/mantisbt/view/init.php:62 #: plugins/mantisbt/view/init.php:66 plugins/mantisbt/view/init.php:70 #: plugins/mantisbt/view/init.php:74 plugins/mantisbt/view/inituser.php:51 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:53 #: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:31 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:810 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:381 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1144 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1146 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1148 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:69 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:163 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:787 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:789 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:791 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:246 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:69 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:73 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:77 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:81 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:85 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:50 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:69 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:63 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:77 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:36 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:40 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64 #: www/account/change_email.php:81 www/account/change_pw.php:78 #: www/account/change_pw.php:81 www/account/change_pw.php:84 #: www/account/index.php:126 www/account/index.php:137 #: www/account/index.php:141 www/account/index.php:146 #: www/account/index.php:153 www/account/index.php:162 #: www/account/index.php:171 www/account/index.php:183 #: www/account/index.php:202 www/account/index.php:211 #: www/account/index.php:220 www/account/index.php:229 #: www/account/index.php:238 www/account/lostpw.php:89 #: www/account/pending-resend.php:66 www/account/pending-resend.php:68 #: www/account/register.php:151 www/account/register.php:158 #: www/account/register.php:164 www/account/register.php:170 #: www/account/register.php:176 www/account/register.php:183 #: www/account/register.php:202 www/account/register.php:222 #: www/account/register.php:228 www/account/register.php:234 #: www/account/register.php:240 www/account/verify.php:74 #: www/account/verify.php:76 www/account/verify.php:80 #: www/activity/index.php:197 www/activity/index.php:202 #: www/activity/index.php:207 www/admin/groupedit.php:107 #: www/admin/groupedit.php:150 www/admin/groupedit.php:170 #: www/admin/massmail.php:117 www/admin/massmail.php:135 #: www/admin/massmail.php:138 www/admin/massmail.php:163 #: www/admin/pending-news.php:137 www/admin/pending-news.php:139 #: www/admin/pending-news.php:145 www/admin/pending-news.php:147 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:77 www/admin/trove/trove_cat_add.php:110 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:112 www/admin/trove/trove_cat_add.php:114 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147 www/admin/useredit.php:133 #: www/admin/useredit.php:142 www/admin/useredit.php:151 #: www/admin/useredit.php:160 www/admin/useredit.php:214 #: www/admin/vhost.php:143 www/forum/admin/index.php:112 #: www/forum/admin/index.php:116 www/forum/admin/index.php:150 #: www/mail/admin/index.php:188 www/mail/admin/index.php:203 #: www/mail/admin/index.php:236 www/my/bookmark_add.php:45 #: www/my/bookmark_add.php:49 www/my/bookmark_edit.php:58 #: www/my/bookmark_edit.php:62 www/my/diary.php:186 www/my/diary.php:191 #: www/news/admin/index.php:128 www/people/admin/index.php:105 #: www/people/admin/index.php:143 www/people/createjob.php:49 #: www/people/createjob.php:51 www/people/editjob.php:170 #: www/people/editjob.php:173 www/people/editprofile.php:241 #: www/pm/add_task.php:52 www/pm/add_task.php:57 www/pm/add_task.php:58 #: www/pm/add_task.php:61 www/pm/add_task.php:66 www/pm/add_task.php:71 #: www/pm/add_task.php:76 www/pm/add_task.php:87 www/pm/add_task.php:96 #: www/pm/add_task.php:99 www/pm/admin/index.php:210 #: www/pm/admin/index.php:289 www/pm/admin/index.php:319 #: www/pm/admin/index.php:329 www/pm/admin/index.php:339 #: www/pm/browse_task.php:403 www/pm/browse_task.php:408 #: www/pm/browse_task.php:415 www/pm/browse_task.php:420 #: www/pm/browse_task.php:425 www/pm/csv.php:81 www/pm/detail_task.php:40 #: www/pm/detail_task.php:53 www/pm/detail_task.php:54 #: www/pm/detail_task.php:58 www/pm/detail_task.php:59 #: www/pm/detail_task.php:63 www/pm/detail_task.php:66 #: www/pm/format_csv.php:67 www/pm/format_csv.php:82 www/pm/format_csv.php:97 #: www/pm/format_csv.php:119 www/pm/format_csv.php:123 #: www/pm/format_csv.php:127 www/project/admin/editimages.php:222 #: www/project/admin/editimages.php:226 www/project/admin/editimages.php:230 #: www/project/admin/editimages.php:250 www/project/admin/editimages.php:253 #: www/project/admin/index.php:268 www/project/admin/index.php:285 #: www/project/admin/vhost.php:43 www/project/admin/vhost.php:45 #: www/project/stats/index.php:104 www/project/stats/index.php:105 #: www/project/stats/index.php:106 www/project/stats/index.php:107 #: www/register/index.php:246 www/register/index.php:258 #: www/reporting/groupadded.php:65 www/reporting/groupadded.php:66 #: www/reporting/groupadded.php:67 www/reporting/groupcum.php:65 #: www/reporting/groupcum.php:66 www/reporting/groupcum.php:67 #: www/reporting/projectact.php:69 www/reporting/projectact.php:70 #: www/reporting/projectact.php:71 www/reporting/projectact.php:72 #: www/reporting/projectact.php:73 www/reporting/projecttime.php:79 #: www/reporting/projecttime.php:80 www/reporting/projecttime.php:81 #: www/reporting/projecttime.php:82 www/reporting/siteact.php:70 #: www/reporting/siteact.php:71 www/reporting/siteact.php:72 #: www/reporting/siteact.php:73 www/reporting/sitetime.php:78 #: www/reporting/sitetime.php:79 www/reporting/sitetime.php:80 #: www/reporting/sitetimebar.php:66 www/reporting/sitetimebar.php:67 #: www/reporting/timeadd.php:187 www/reporting/timeadd.php:199 #: www/reporting/timeadd.php:228 www/reporting/timecategory.php:90 #: www/reporting/toolspie.php:65 www/reporting/toolspie.php:66 #: www/reporting/toolspie.php:67 www/reporting/useract.php:84 #: www/reporting/useract.php:85 www/reporting/useract.php:86 #: www/reporting/useract.php:87 www/reporting/useract.php:88 #: www/reporting/useradded.php:64 www/reporting/useradded.php:65 #: www/reporting/useradded.php:66 www/reporting/usercum.php:64 #: www/reporting/usercum.php:65 www/reporting/usercum.php:66 #: www/reporting/usersummary.php:73 www/reporting/usersummary.php:74 #: www/reporting/usersummary.php:75 www/reporting/usertime.php:93 #: www/reporting/usertime.php:94 www/reporting/usertime.php:95 #: www/reporting/usertime.php:96 www/sendmessage.php:150 #: www/sendmessage.php:161 www/sendmessage.php:172 www/sendmessage.php:176 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:129 www/snippet/addversion.php:95 #: www/snippet/addversion.php:99 www/snippet/addversion.php:103 #: www/snippet/addversion.php:218 www/snippet/addversion.php:222 #: www/snippet/index.php:64 www/snippet/index.php:81 #: www/snippet/package.php:147 www/snippet/package.php:151 #: www/snippet/package.php:156 www/snippet/package.php:169 #: www/snippet/snippet_utils.php:183 www/snippet/snippet_utils.php:187 #: www/snippet/snippet_utils.php:192 www/snippet/snippet_utils.php:213 #: www/snippet/snippet_utils.php:215 www/snippet/snippet_utils.php:219 #: www/snippet/snippet_utils.php:221 www/snippet/snippet_utils.php:226 #: www/softwaremap/trove_list.php:214 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:136 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:138 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:197 #, php-format msgid ":" msgstr "" #: common/docman/views/editfile.php:57 msgid "Edit the contents to your desire or leave them as they are to remain unmodified." msgstr "" #: common/docman/views/editfile.php:65 #, fuzzy msgid "Folder that document belongs to" msgstr "Groep waar document in thuis hoort" #: common/docman/views/editfile.php:69 common/tracker/Artifact.class.php:932 #: common/tracker/actions/browse.php:427 common/tracker/actions/browse.php:585 #: common/tracker/actions/browse.php:794 common/tracker/actions/detail.php:102 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:150 #: common/tracker/actions/mod.php:179 common/tracker/actions/query.php:337 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:40 www/pm/browse_task.php:420 msgid "State" msgstr "Status" #: common/docman/views/editfile.php:73 #, fuzzy msgid "Specify an new outside URL where the file will be referenced" msgstr "OF specificeer een extern URL waar het bestand kan worden gevonden" #: common/docman/views/editfile.php:77 #, fuzzy msgid "OPTIONAL Upload new file" msgstr "OPTIONEEL: Nieuw bestand uploaden" #: common/docman/views/help.php:38 #, fuzzy msgid "Documents parsing is also available thru webdav. Only for registred users." msgstr "Informatie niet beschikbaar" #: common/docman/views/help.php:39 msgid "Direct Webdav URL" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:107 #: common/docman/views/listtrashfile.php:81 #, fuzzy msgid "Invalid folder" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: common/docman/views/listfile.php:155 #: common/docman/views/listtrashfile.php:117 #: common/docman/views/pendingfiles.php:54 msgid "Edit document dialog box" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:169 www/export/rssAboTask.php:142 #: www/pm/browse_task.php:425 www/pm/mod_task.php:67 msgid "Subproject" msgstr "Subproject" #: common/docman/views/listfile.php:171 common/docman/views/search.php:143 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:70 msgid "Path" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:187 common/docman/views/listfile.php:221 #: common/docman/views/listtrashfile.php:131 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136 #, fuzzy msgid "Edit this folder" msgstr "Wijzig de %1$ss tabel" #: common/docman/views/listfile.php:188 #, fuzzy msgid "Move this folder and his content to trash" msgstr "Geen documentgegevens" #: common/docman/views/listfile.php:190 #, fuzzy msgid "Permanently delete this folder" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: common/docman/views/listfile.php:195 #, fuzzy msgid "Add a new item in this folder" msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #: common/docman/views/listfile.php:203 msgid "Download this folder as a ZIP" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:208 #, fuzzy msgid "Stop monitoring this folder" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/docman/views/listfile.php:212 #, fuzzy msgid "Start monitoring this folder" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 msgid "Select / Deselect all documents for massaction" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:43 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:71 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:70 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:100 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:55 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:36 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:96 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:148 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:215 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:70 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:44 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:69 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:53 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:52 #: www/account/index.php:238 www/account/register.php:170 #: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74 #: www/people/editprofile.php:107 www/people/people_utils.php:442 #: www/people/skills_utils.php:50 www/pm/admin/index.php:190 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:61 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:54 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:46 #: www/snippet/browse.php:87 www/snippet/package.php:147 #: www/snippet/snippet_utils.php:145 www/snippet/submit.php:105 msgid "Title" msgstr "Titel" #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:70 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:113 #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:68 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:61 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:186 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:139 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:133 #: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50 #: www/forum/forum.php:248 www/forum/message.php:162 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:55 #: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:48 #: www/snippet/detail.php:69 www/snippet/detail.php:153 #: www/snippet/snippet_utils.php:146 msgid "Author" msgstr "Schrijver" #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 #, fuzzy msgid "Last time" msgstr "Achternaam:" #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 common/docman/views/search.php:143 #: common/frs/views/admin.php:94 common/frs/views/editrelease.php:89 #: common/include/Group.class.php:790 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:352 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:335 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:132 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:111 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:67 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:73 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:80 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:117 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:219 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:273 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:70 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:116 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:89 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:152 www/admin/groupedit.php:107 #: www/admin/grouplist.php:70 www/admin/pluginman.php:134 #: www/admin/search.php:79 www/admin/search.php:153 www/admin/userlist.php:68 #: www/export/rssAboTask.php:145 www/my/dashboard.php:72 #: www/my/systasks.php:59 www/news/admin/index.php:132 #: www/people/editjob.php:74 www/people/editjob.php:167 #: www/people/viewjob.php:71 www/pm/browse_task.php:198 #: www/pm/detail_task.php:108 www/pm/ganttpage.php:184 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:106 www/pm/mod_task.php:203 #: www/pm/mod_task.php:218 www/reporting/usersummary.php:106 msgid "Status" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:233 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 #: common/frs/views/listpackages.php:141 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:377 #: www/project/admin/editimages.php:267 msgid "Size" msgstr "Grootte" #: common/docman/views/listfile.php:233 www/project/memberlist.php:91 #: www/project/report/index.php:163 msgid "View" msgstr "View" #: common/docman/views/listfile.php:236 #: common/docman/views/listtrashfile.php:142 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 common/frs/views/admin.php:98 #: common/frs/views/editrelease.php:170 common/frs/views/showreleases.php:73 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:485 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:75 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:245 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:301 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:339 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:312 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:51 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:48 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:47 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32 #: www/account/editsshkeys.php:50 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Veilingen" #: common/docman/views/listfile.php:254 common/docman/views/listfile.php:259 #: common/docman/views/listtrashfile.php:149 #: common/docman/views/pendingfiles.php:69 msgid "Select / Deselect this document for massaction" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:264 #: common/docman/views/listtrashfile.php:152 #: common/docman/views/pendingfiles.php:72 msgid "Visit this link" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:268 #: common/docman/views/listtrashfile.php:156 #: common/docman/views/pendingfiles.php:76 #, fuzzy msgid "View this document" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/docman/views/listfile.php:273 #: common/docman/views/listtrashfile.php:161 #: common/docman/views/pendingfiles.php:81 msgid "Created or updated since less than 7 days" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:280 common/docman/views/listfile.php:282 #: common/docman/views/listtrashfile.php:168 #: common/docman/views/listtrashfile.php:170 #: common/docman/views/pendingfiles.php:88 #: common/docman/views/pendingfiles.php:90 #: common/forum/ForumHTML.class.php:217 common/frs/views/listpackages.php:119 #: common/frs/views/listpackages.php:157 common/pm/ProjectTask.class.php:1213 #: common/tracker/Artifact.class.php:1679 #: common/tracker/actions/browse.php:638 common/tracker/actions/browse.php:649 #: common/tracker/actions/browse.php:669 common/tracker/actions/detail.php:92 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:87 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:88 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:89 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:120 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:125 #: common/tracker/actions/mod.php:125 common/tracker/actions/mod.php:130 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:110 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:168 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:177 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:346 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:347 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:388 #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:101 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:112 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:114 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:67 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:75 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:78 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:96 #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:179 #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:52 #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:115 #: www/account/editsshkeys.php:58 www/account/index.php:138 #: www/account/index.php:310 www/admin/cronman.php:77 #: www/admin/grouplist.php:152 www/admin/massmail.php:178 #: www/admin/search.php:90 www/admin/search.php:169 www/admin/userlist.php:125 #: www/developer/diary.php:56 www/developer/diary.php:87 #: www/export/rss20_docman.php:135 www/export/rss20_docman.php:137 #: www/export/tracker.php:107 www/forum/index.php:91 www/forum/message.php:129 #: www/forum/myforums.php:133 www/include/html.php:1085 #: www/news/news_utils.php:149 www/news/news_utils.php:269 #: www/people/people_utils.php:463 www/people/viewjob.php:77 #: www/pm/browse_task.php:283 www/pm/browse_task.php:293 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:117 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:163 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:213 www/pm/mod_task.php:314 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:174 #: www/reporting/usersummary.php:130 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:93 #: www/snippet/detail.php:84 www/snippet/detail.php:168 #: www/soap/tracker/tracker.php:1126 www/softwaremap/full_list.php:124 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:165 www/softwaremap/trove_list.php:298 #: www/stats/lastlogins.php:54 msgid "Y-m-d H:i" msgstr "Y-m-d H:i" #: common/docman/views/listfile.php:286 #, fuzzy msgid "Reserved Document" msgstr "Gebruik forums" #: common/docman/views/listfile.php:317 common/docman/views/listfile.php:328 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:122 #, fuzzy msgid "Move this document to trash" msgstr "Geen documentgegevens" #: common/docman/views/listfile.php:318 common/docman/views/listfile.php:329 #: common/docman/views/listtrashfile.php:191 #: common/docman/views/pendingfiles.php:109 #, fuzzy msgid "Edit this document" msgstr "Groep aanpassen" #: common/docman/views/listfile.php:320 #, fuzzy msgid "Reserve this document" msgstr "Documenten bij dit project" #: common/docman/views/listfile.php:320 msgid "Reserve this document for later edition" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:325 msgid "Enforce reservation" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:330 common/docman/views/listfile.php:357 #, fuzzy msgid "Release reservation" msgstr "Opleveren nieuwe bestandsversie" #: common/docman/views/listfile.php:336 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:113 #, fuzzy msgid "Stop monitoring this document" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/docman/views/listfile.php:340 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:117 #, fuzzy msgid "Start monitoring this document" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/docman/views/listfile.php:352 #: common/docman/views/listtrashfile.php:198 #: common/docman/views/pendingfiles.php:117 msgid "Actions availables for selected documents, you need to check at least one document to get actions" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:352 msgid "Mass actions for selected documents" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:354 #, fuzzy msgid "Move to trash" msgstr "Geen documentgegevens" #: common/docman/views/listfile.php:356 #, fuzzy msgid "Reserve" msgstr "Waarnemer" #: common/docman/views/listfile.php:356 msgid "Reserve for later edition" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:358 #, fuzzy msgid "Start monitoring" msgstr "Stop met monitoren" #: common/docman/views/listfile.php:359 #, fuzzy msgid "Stop monitoring" msgstr "Stop met monitoren" #: common/docman/views/listfile.php:360 msgid "Move files to another folder" msgstr "" #: common/docman/views/listfile.php:363 #: common/docman/views/listtrashfile.php:200 #: common/docman/views/pendingfiles.php:118 msgid "Download as a ZIP" msgstr "Downloaden als ZIP" #: common/docman/views/listfile.php:372 #: common/docman/views/listtrashfile.php:204 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:88 #, fuzzy msgid "No documents." msgstr "Voeg een project toe" #: common/docman/views/listtrashfile.php:99 msgid "Delete permanently all documents and folders with deleted status." msgstr "" #: common/docman/views/listtrashfile.php:132 #, fuzzy msgid "Delete permanently this folder and his content." msgstr "Verwijder het hele forum en alle inhoud" #: common/docman/views/listtrashfile.php:190 #, fuzzy msgid "Delete permanently this document." msgstr "Documenten bij dit project" #: common/docman/views/listtrashfile.php:198 msgid "Mass actions for selected documents:" msgstr "" #: common/docman/views/listtrashfile.php:199 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:67 www/admin/groupdelete.php:69 #: www/mail/admin/deletelist.php:77 msgid "Permanently Delete" msgstr "" #: common/docman/views/menu.php:46 #, fuzzy msgid "View Documents" msgstr "Voeg een project toe" #: common/docman/views/menu.php:48 msgid "View documents and folders in 2 panels. Left a folder tree, right a list of files of selected folder." msgstr "" #: common/docman/views/menu.php:51 #, fuzzy msgid "Add new item" msgstr "Voeg nieuwe database toe" #: common/docman/views/menu.php:53 msgid "Add a new item such as file, create directory, inject a ZIP at root level." msgstr "" #: common/docman/views/menu.php:57 common/docman/views/search.php:60 #: common/include/Navigation.class.php:176 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:48 #: www/admin/index.php:59 www/admin/index.php:145 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:344 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:57 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: common/docman/views/menu.php:59 msgid "Search documents in this project using keywords." msgstr "" #: common/docman/views/menu.php:64 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "Beheer" #: common/docman/views/menu.php:66 msgid "Recover or delete permanently files with deleted status." msgstr "" #: common/docman/views/menu.php:71 common/frs/views/menu.php:57 #: common/include/Navigation.class.php:303 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:54 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:68 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:93 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:100 #: www/scm/include/scm_utils.php:54 msgid "Reporting" msgstr "Overzichten" #: common/docman/views/menu.php:73 #, fuzzy msgid "Docman module reporting." msgstr "Documentmanager beheer" #: common/docman/views/menu.php:74 common/forum/ForumHTML.class.php:115 #: common/forum/ForumHTML.class.php:121 common/frs/views/menu.php:50 #: common/frs/views/menu.php:57 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:59 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:82 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:201 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:204 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:393 #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:38 #: plugins/taskboard/common/include/TaskBoardHtml.class.php:59 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:27 #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:31 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:33 #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:34 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:66 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:67 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:64 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:65 www/mail/admin/index.php:299 #: www/mail/mail_utils.php:48 www/news/news_utils.php:48 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:96 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:103 #: www/scm/include/scm_utils.php:57 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:67 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:87 msgid "Administration" msgstr "Beheer" #: common/docman/views/menu.php:76 #, fuzzy msgid "Docman module administration." msgstr "Documentmanager beheer" #: common/docman/views/movefile.php:49 msgid "Move files to" msgstr "" #: common/docman/views/movefile.php:51 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:25 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:85 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:163 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:67 www/admin/responses_admin.php:90 msgid "Go" msgstr "OK" #: common/docman/views/pendingfiles.php:41 #, fuzzy msgid "No pending documents." msgstr "Geen openstaande verzoeken" #: common/docman/views/pendingfiles.php:62 #, fuzzy msgid "Pending files" msgstr "Openstaande verzoeken" #: common/docman/views/pendingfiles.php:110 #: common/docman/views/pendingfiles.php:119 #, fuzzy msgid "Activate in this folder" msgstr "Groep aanpassen" #: common/docman/views/pendingfiles.php:117 msgid "Mass actions for selected pending documents:" msgstr "" #: common/docman/views/reporting.php:88 common/frs/views/reporting.php:87 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:333 #: www/activity/index.php:202 www/people/editprofile.php:278 #: www/people/skills_utils.php:51 www/people/skills_utils.php:155 #: www/pm/add_task.php:76 www/pm/browse_task.php:131 #: www/pm/browse_task.php:251 www/pm/detail_task.php:58 #: www/pm/ganttpage.php:168 www/pm/mod_task.php:147 #: www/project/stats/index.php:106 www/reporting/groupadded.php:66 #: www/reporting/groupcum.php:66 www/reporting/projectact.php:72 #: www/reporting/projecttime.php:81 www/reporting/siteact.php:72 #: www/reporting/sitetime.php:79 www/reporting/sitetimebar.php:66 #: www/reporting/toolspie.php:66 www/reporting/useract.php:87 #: www/reporting/useradded.php:65 www/reporting/usercum.php:65 #: www/reporting/usersummary.php:73 www/reporting/usertime.php:95 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:50 #: www/tracker/reporting/index.php:134 msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #: common/docman/views/reporting.php:90 common/frs/views/reporting.php:88 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:334 #: www/activity/index.php:207 www/people/editprofile.php:279 #: www/people/skills_utils.php:52 www/people/skills_utils.php:156 #: www/pm/add_task.php:87 www/pm/browse_task.php:132 #: www/pm/browse_task.php:253 www/pm/detail_task.php:59 #: www/pm/ganttpage.php:169 www/pm/mod_task.php:161 #: www/project/stats/index.php:107 www/reporting/groupadded.php:67 #: www/reporting/groupcum.php:67 www/reporting/projectact.php:73 #: www/reporting/projecttime.php:82 www/reporting/siteact.php:73 #: www/reporting/sitetime.php:80 www/reporting/sitetimebar.php:67 #: www/reporting/toolspie.php:67 www/reporting/useract.php:88 #: www/reporting/useradded.php:66 www/reporting/usercum.php:66 #: www/reporting/usersummary.php:74 www/reporting/usersummary.php:109 #: www/reporting/usertime.php:96 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:51 #: www/tracker/reporting/index.php:136 msgid "End Date" msgstr "Einddatum" #: common/docman/views/reporting.php:92 common/frs/views/reporting.php:89 #: www/activity/index.php:212 www/project/stats/index.php:110 #: www/reporting/groupadded.php:68 www/reporting/groupcum.php:68 #: www/reporting/projectact.php:74 www/reporting/projecttime.php:83 #: www/reporting/siteact.php:74 www/reporting/sitetime.php:83 #: www/reporting/sitetimebar.php:68 www/reporting/toolspie.php:68 #: www/reporting/useract.php:89 www/reporting/useradded.php:67 #: www/reporting/usercum.php:67 www/reporting/usersummary.php:76 #: www/reporting/usertime.php:97 www/tracker/reporting/index.php:138 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" #: common/docman/views/reporting.php:99 #, fuzzy msgid "There have been no viewed documents for this project yet." msgstr "Er zijn %1$s gebruikers, die dit package monitoren." #: common/docman/views/reporting.php:110 common/docman/views/reporting.php:118 #: common/frs/views/reporting.php:107 common/frs/views/reporting.php:116 #: common/reporting/report_utils.php:73 msgid "Y-m" msgstr "Y-m" #: common/docman/views/reporting.php:138 common/frs/views/reporting.php:144 #: www/stats/site_stats_utils.php:411 msgid "Month" msgstr "Maand" #: common/docman/views/reporting.php:144 common/frs/views/reporting.php:150 #: common/reporting/report_utils.php:148 common/reporting/report_utils.php:191 #: common/reporting/report_utils.php:675 common/reporting/report_utils.php:676 #: common/reporting/report_utils.php:947 www/stats/site_stats_utils.php:230 #: www/stats/site_stats_utils.php:360 www/stats/site_stats_utils.php:414 #: www/stats/site_stats_utils.php:470 www/top/toplist.php:49 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" #: common/docman/views/reporting.php:164 common/frs/views/reporting.php:169 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:58 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:59 #: www/forum/admin/monitor.php:66 www/pm/mod_task.php:270 #: www/reporting/useract.php:84 www/reporting/usertime.php:93 msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: common/docman/views/reporting.php:164 common/forum/ForumHTML.class.php:69 #: common/frs/views/listpackages.php:140 common/frs/views/reporting.php:169 #: common/frs/views/showreleases.php:73 common/tracker/actions/detail.php:91 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:109 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:146 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:379 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:70 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:69 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:114 #: plugins/contribtracker/www/index.php:42 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:109 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:135 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:129 #: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50 #: www/admin/cronman.php:42 www/admin/massmail.php:160 #: www/developer/diary.php:81 www/forum/forum.php:249 #: www/forum/message.php:163 www/news/admin/news_admin_utils.php:57 #: www/pm/calendar.php:264 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:149 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:189 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:156 www/reporting/timeadd.php:142 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:56 #: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:49 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:51 #: www/stats/lastlogins.php:49 msgid "Date" msgstr "Datum" #: common/docman/views/reporting.php:176 #, fuzzy msgid "Anonymous user" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: common/docman/views/search.php:46 msgid "All searched words are mandatory" msgstr "" #: common/docman/views/search.php:47 msgid "At least one word must be found" msgstr "" #: common/docman/views/search.php:58 #, fuzzy msgid "Query" msgstr "Logboek bijgewerkt" #: common/docman/views/search.php:59 #, fuzzy msgid "Searched words" msgstr "Zoeken" #: common/docman/views/search.php:63 msgid "With all the words" msgstr "Met alle woorden" #: common/docman/views/search.php:64 #, fuzzy msgid "With at least one of words" msgstr "Met één woord" #: common/docman/views/search.php:66 msgid "Filename and contents are used to match searched words" msgstr "" #: common/docman/views/search.php:69 #, fuzzy msgid "Inside documents" msgstr "Gebruik forums" #: common/docman/views/search.php:76 msgid "search into childs following project hierarchy" msgstr "" #: common/docman/views/search.php:79 plugins/mantisbt/controler/filter.php:92 #, fuzzy msgid "Include child projects" msgstr "Projecten in behandeling:" #: common/docman/views/search.php:131 msgid "Database query error" msgstr "" #: common/docman/views/search.php:134 #, fuzzy msgid "Your search did not match any documents." msgstr "Je monitort nu geen forums." #: common/docman/views/search.php:143 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:44 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250 #, fuzzy msgid "Order" msgstr "Sorteren per" #: common/docman/views/search.php:161 common/docman/views/tree.php:64 msgid "Browse document manager for this project." msgstr "" #: common/docman/views/search.php:170 msgid "Your search is empty." msgstr "" #: common/docman/views/tree.php:64 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:64 msgid "Child project" msgstr "" #: common/forum/AttachManager.class.php:141 #: common/forum/AttachManager.class.php:154 www/forum/admin/index.php:327 #: www/forum/admin/index.php:333 www/forum/admin/index.php:397 #: www/forum/admin/monitor.php:45 #, fuzzy msgid "Could Not Get Forum Object" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/forum/AttachManager.class.php:147 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:67 common/forum/ForumAdmin.class.php:323 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:75 #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:57 #: common/tracker/actions/mod.php:102 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:127 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:392 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:56 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:59 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:83 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:104 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:52 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:80 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:46 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:56 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:273 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:316 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:355 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:239 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:324 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:89 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:103 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:69 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:176 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:89 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:64 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:42 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:54 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:61 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:21 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:38 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:96 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:99 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:104 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:67 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:100 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:103 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:108 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1120 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1132 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:763 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:775 #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:49 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:50 #: www/admin/admin_table.php:159 www/admin/admin_table.php:319 #: www/admin/massmail.php:174 www/admin/responses_admin.php:46 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150 www/admin/useredit.php:234 #: www/admin/userlist.php:139 www/admin/userlist.php:141 #: www/forum/admin/index.php:186 www/news/admin/index.php:134 #: www/people/people_utils.php:182 www/people/people_utils.php:332 #: www/people/skills_utils.php:47 www/people/skills_utils.php:105 #: www/project/admin/vhost.php:150 www/reporting/timeadd.php:163 #: www/snippet/detail.php:70 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:316 #: www/tracker/admin/index.php:103 www/tracker/admin/index.php:180 msgid "Delete" msgstr "Wissen" #: common/forum/AttachManager.class.php:161 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:133 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:530 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:61 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:167 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:127 #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:36 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:39 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:68 #: www/account/editsshkeys.php:73 www/admin/admin_table.php:55 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:116 www/admin/trove/trove_cat_list.php:51 #: www/admin/trove/trove_cat_list.php:54 www/pm/mod_task.php:291 #: www/reporting/timeadd.php:183 www/reporting/timecategory.php:101 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: common/forum/AttachManager.class.php:186 #: common/forum/AttachManager.class.php:287 #: common/forum/AttachManager.class.php:379 #, fuzzy msgid "Could not get message id" msgstr "Geen toestemming gekregen." #: common/forum/AttachManager.class.php:205 #: common/forum/AttachManager.class.php:310 #: common/forum/AttachManager.class.php:353 #: common/forum/AttachManager.class.php:364 #: common/forum/AttachManager.class.php:402 msgid "File uploaded" msgstr "" #: common/forum/AttachManager.class.php:211 #: common/forum/AttachManager.class.php:216 #: common/forum/AttachManager.class.php:222 #: common/forum/AttachManager.class.php:317 #: common/forum/AttachManager.class.php:322 #: common/forum/AttachManager.class.php:327 #: common/forum/AttachManager.class.php:329 #: common/forum/AttachManager.class.php:359 #: common/forum/AttachManager.class.php:369 #: common/forum/AttachManager.class.php:409 #: common/forum/AttachManager.class.php:414 #: common/forum/AttachManager.class.php:421 msgid "File not uploaded" msgstr "" #: common/forum/AttachManager.class.php:215 #: common/forum/AttachManager.class.php:321 #: common/forum/AttachManager.class.php:358 #: common/forum/AttachManager.class.php:413 #, fuzzy msgid "Error Adding Attachment" msgstr "Fout bij toevoegen item" #: common/forum/AttachManager.class.php:256 msgid "Invalid Extension" msgstr "" #: common/forum/AttachManager.class.php:263 msgid "Error, problem with the attachment file uploaded into the server" msgstr "" #: common/forum/AttachManager.class.php:354 msgid "File Updated Successfully" msgstr "" #: common/forum/Forum.class.php:171 common/forum/Forum.class.php:538 msgid "Forum name must be at least 3 characters." msgstr "Forum naam moet minstens 3 tekens lang zijn." #: common/forum/Forum.class.php:175 common/forum/Forum.class.php:542 #, fuzzy msgid "Forum description must be at least 10 characters." msgstr "Forum omschrijving moet minstens 10 tekens lang zijn" #: common/forum/Forum.class.php:180 common/forum/Forum.class.php:182 #: common/forum/Forum.class.php:547 common/forum/Forum.class.php:549 #, fuzzy msgid "Illegal characters in Forum name." msgstr "Niet-toegestane tekens in de forum naam" #: common/forum/Forum.class.php:180 common/forum/Forum.class.php:547 msgid "No space allowed." msgstr "" #: common/forum/Forum.class.php:202 common/forum/Forum.class.php:574 #, fuzzy msgid "Mailing List exists with same name." msgstr "Mailinglijst naam:" #: common/forum/Forum.class.php:229 #, fuzzy msgid "Error Adding Forum" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/forum/Forum.class.php:240 cronjobs/shell/homedirs.php:158 #: www/account/first.php:30 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welkom bij %s" #: common/forum/Forum.class.php:264 #, fuzzy msgid "Invalid forum group identifier." msgstr "Ongeldige gebruiker" #: common/forum/Forum.class.php:437 common/forum/Forum.class.php:459 #: common/frs/FRSPackage.class.php:321 common/frs/FRSPackage.class.php:339 #: common/tracker/Artifact.class.php:610 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:537 #, fuzzy msgid "You can only monitor if you are logged in." msgstr "Je kunt alleen monitoren als je bent ingelogd." #: common/forum/Forum.class.php:492 msgid "You can only save your place if you are logged in." msgstr "Je kunt je positie alleen opslaan als je bent ingelogd." #: common/forum/Forum.class.php:591 common/survey/Survey.class.php:180 #: common/survey/Survey.class.php:218 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:151 #: common/tracker/Artifact.class.php:1136 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:158 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:249 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:280 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:321 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:449 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:461 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:492 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:515 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:536 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:247 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:372 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:389 #: www/pm/admin/index.php:120 msgid "Update failed" msgstr "Wijzigen mislukt" #: common/forum/Forum.class.php:606 common/frs/FRSPackage.class.php:509 #: common/frs/FRSRelease.class.php:367 common/include/Group.class.php:1643 #: common/mail/MailingList.class.php:411 common/pm/ProjectGroup.class.php:384 #: common/pm/ProjectTask.class.php:517 common/tracker/Artifact.class.php:514 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:460 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:802 msgid "Please tick all checkboxes." msgstr "" #: common/forum/Forum.class.php:617 common/forum/Forum.class.php:625 #: common/forum/Forum.class.php:633 common/forum/Forum.class.php:641 #: common/forum/Forum.class.php:649 common/forum/Forum.class.php:657 #, fuzzy msgid "Error Deleting Forum" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:41 common/forum/ForumFactory.class.php:60 #: www/forum/admin/index.php:58 #, php-format msgid "%s does not use the Forum tool." msgstr "" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:59 www/forum/admin/index.php:365 #, fuzzy msgid "Move Thread" msgstr "Thread" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:78 www/forum/admin/index.php:103 #, fuzzy msgid "Add Forum" msgstr "Voeg forum toe" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:79 common/forum/ForumAdmin.class.php:88 #: www/forum/admin/pending.php:46 www/forum/admin/pending.php:57 msgid "Manage Pending Messages" msgstr "" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:166 common/forum/ForumAdmin.class.php:194 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:212 common/forum/ForumAdmin.class.php:240 #: www/forum/admin/index.php:247 www/forum/admin/index.php:287 #: www/forum/attachment.php:67 www/forum/monitor.php:47 www/forum/new.php:48 #: www/forum/save.php:47 #, fuzzy msgid "Error getting Forum" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:176 msgid "Forum Info Updated Successfully" msgstr "Forum info gewijzigd" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:203 #, fuzzy msgid "Forum added successfully" msgstr "Forum met succes aangemaakt" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:221 www/forum/admin/index.php:294 #, fuzzy msgid "Error Getting ForumMessage" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:229 #, fuzzy, php-format msgid "%s message deleted" msgid_plural "%s messages deleted" msgstr[0] "%s berichten verwijderd" msgstr[1] "%s berichten verwijderd" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:250 www/reporting/timeadd.php:67 #: www/survey/admin/question.php:80 www/tracker/admin/index.php:238 msgid "Successfully Deleted." msgstr "Verwijderd." #: common/forum/ForumAdmin.class.php:275 msgid "No forums are moderated for this group" msgstr "" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:289 msgid "Proceed? Actions are permanent!" msgstr "" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:309 www/forum/admin/index.php:112 #: www/forum/admin/index.php:150 msgid "Forum Name" msgstr "Forumnaam" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:310 common/forum/ForumHTML.class.php:523 #: common/forum/ForumHTML.class.php:587 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:71 #: plugins/forumml/www/index.php:121 #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:35 www/admin/cronman.php:44 #: www/sendmessage.php:176 msgid "Message" msgstr "Bericht" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:322 #, fuzzy msgid "No action" msgstr "Actie" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:324 common/frs/views/editrelease.php:168 #: common/frs/views/reporting.php:169 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:60 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:92 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:66 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:69 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:57 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:98 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:147 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:66 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:33 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:47 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:80 #: plugins/taskboard/www/index.php:139 #, fuzzy msgid "Release" msgstr "Release" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:345 common/forum/ForumHTML.class.php:325 #: common/forum/ForumHTML.class.php:542 common/frs/views/admin.php:127 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:494 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:73 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:107 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:189 plugins/mailman/www/index.php:65 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:68 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:175 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:56 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:83 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:65 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:51 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:61 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:41 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:213 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:54 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:70 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:45 #: www/account/index.php:326 www/account/lostlogin.php:107 #: www/admin/groupedit.php:223 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150 #: www/admin/useredit.php:239 www/admin/useredit.php:313 #: www/admin/vhost.php:186 www/forum/admin/index.php:162 #: www/mail/admin/index.php:239 www/mail/admin/index.php:292 #: www/people/people_utils.php:181 www/people/people_utils.php:331 #: www/pm/admin/index.php:348 www/pm/calendar.php:289 #: www/project/admin/index.php:310 www/project/admin/tools.php:329 #: www/reporting/timecategory.php:99 www/scm/admin/index.php:199 msgid "Update" msgstr "Aanpassen" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:385 #, fuzzy msgid "Forum deleted" msgstr "Bevestig verwijderen" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:404 www/forum/forum.php:71 #: www/forum/message.php:74 #, fuzzy msgid "Error getting new Forum" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:410 common/forum/ForumAdmin.class.php:412 #: www/forum/admin/index.php:253 www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:57 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:90 #: www/forum/forum.php:93 www/forum/message.php:84 msgid "Error getting new forum message" msgstr "" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:424 #, fuzzy msgid "Pending message released" msgstr "Reden in behandeling:" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:446 #: common/forum/ForumMessage.class.php:183 #: common/forum/ForumMessage.class.php:276 msgid "Could not Update Master Thread parent with current time" msgstr "Kan master thread parent niet aanpassen met huidige tijd" #: common/forum/ForumAdmin.class.php:448 msgid "The thread which the message was posted to doesn't exist anymore, please delete the message." msgstr "" #: common/forum/ForumFactory.class.php:56 #: common/include/Navigation.class.php:428 #: common/include/group_section_texts.php:29 #: common/reporting/report_utils.php:136 common/reporting/report_utils.php:681 #: common/reporting/report_utils.php:682 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:127 #: plugins/blocks/www/index.php:151 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:87 #: www/export/rss20_activity.php:157 msgid "Forums" msgstr "Forums" #: common/forum/ForumFactory.class.php:142 #: common/forum/ForumFactory.class.php:151 msgid "You don't have a permission to access this page" msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina op te vragen" #: common/forum/ForumFactory.class.php:158 www/forum/forum.php:56 #, fuzzy msgid "Forum not found" msgstr "Geen." #: common/forum/ForumFactory.class.php:191 #, fuzzy msgid "Thread not found" msgstr "Thread" #: common/forum/ForumHTML.class.php:58 common/include/rbac_texts.php:203 #: www/activity/index.php:326 www/forum/forum.php:158 www/forum/index.php:73 #: www/forum/myforums.php:69 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: common/forum/ForumHTML.class.php:68 www/export/rssAboTask.php:171 #, fuzzy msgid "Posted by" msgstr "Gepost door" #: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/include/Navigation.class.php:382 #: common/tracker/actions/browse.php:200 common/tracker/actions/browse.php:577 #: common/tracker/actions/detail.php:131 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:163 #: common/tracker/actions/mod.php:189 common/tracker/actions/query.php:195 #: common/tracker/actions/query.php:379 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:73 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:38 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:116 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:120 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:199 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:110 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:158 #: plugins/taskboard/www/index.php:212 www/export/rssAboTask.php:143 #: www/my/dashboard.php:66 www/my/diary.php:186 www/pm/browse_task.php:163 #: www/project/report/index.php:137 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:57 #: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:48 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:49 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:49 msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #: common/forum/ForumHTML.class.php:85 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:57 #: www/pm/format_csv.php:67 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Nieuw account" #: common/forum/ForumHTML.class.php:95 #: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:42 #: www/export/projnews.php:72 www/index_std.php:145 msgid "Latest News" msgstr "Laatste Nieuws" #: common/forum/ForumHTML.class.php:106 #, fuzzy msgid "View Forums" msgstr "Gebruik forums" #: common/forum/ForumHTML.class.php:111 msgid "Discussion Forums:" msgstr "Discussie forums:" #: common/forum/ForumHTML.class.php:140 common/tracker/actions/detail.php:57 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:64 common/tracker/actions/mod.php:68 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:94 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:106 #: www/forum/monitor.php:59 msgid "Stop Monitoring" msgstr "Stop met monitoren" #: common/forum/ForumHTML.class.php:143 common/forum/ForumHTML.class.php:149 msgid "Monitor Forum" msgstr "Monitor forum" #: common/forum/ForumHTML.class.php:146 msgid "Save Place" msgstr "Sla positie op" #: common/forum/ForumHTML.class.php:154 common/forum/ForumHTML.class.php:155 msgid "Start New Thread" msgstr "Start nieuwe thread" #: common/forum/ForumHTML.class.php:179 common/forum/ForumMessage.class.php:60 #, fuzzy msgid "Invalid Forum Object" msgstr "geen geldig forum object" #: common/forum/ForumHTML.class.php:201 msgid "This is the content of the pending message" msgstr "" #: common/forum/ForumHTML.class.php:207 common/forum/ForumHTML.class.php:265 #: common/forum/ForumMessage.class.php:664 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:147 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:380 #: www/activity/index.php:293 www/forum/message.php:128 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:150 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:190 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:157 msgid "By" msgstr "Door" #: common/forum/ForumHTML.class.php:264 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:556 www/forum/message.php:125 msgid "Reply" msgstr "Antwoord" #: common/forum/ForumHTML.class.php:308 msgid "Current File" msgstr "" #: common/forum/ForumHTML.class.php:316 common/forum/ForumHTML.class.php:349 msgid "Use the “Browse” button to find the file you want to attach" msgstr "" #: common/forum/ForumHTML.class.php:319 common/forum/ForumHTML.class.php:352 msgid "File to upload" msgstr "" #: common/forum/ForumHTML.class.php:322 msgid "Warning: Uploaded file will replace current file" msgstr "" #: common/forum/ForumHTML.class.php:346 common/tracker/actions/detail.php:157 #: common/tracker/actions/detail.php:189 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:190 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:215 #: common/tracker/actions/mod.php:225 common/tracker/actions/mod.php:282 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:375 #: www/forum/attachment.php:40 www/forum/attachment.php:121 #: www/forum/attachment.php:149 msgid "Attachments" msgstr "" #: common/forum/ForumHTML.class.php:515 #, fuzzy msgid "Edit Message" msgstr "Stuur bericht" #: common/forum/ForumHTML.class.php:519 common/forum/ForumHTML.class.php:584 #: plugins/forumml/www/index.php:110 www/admin/massmail.php:135 #: www/admin/massmail.php:159 www/admin/pending-news.php:145 #: www/developer/diary.php:80 www/news/admin/index.php:136 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:58 www/news/submit.php:153 #: www/sendmessage.php:76 www/sendmessage.php:172 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #: common/forum/ForumHTML.class.php:543 common/frs/views/admin.php:128 #: common/frs/views/admin.php:142 common/frs/views/editrelease.php:185 #: common/frs/views/editrelease.php:196 common/frs/views/showreleases.php:88 #: common/frs/views/showreleases.php:99 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:170 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:234 #: common/widget/Widget.class.php:98 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:106 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:156 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:108 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:30 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:50 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1151 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:794 #: plugins/taskboard/www/index.php:302 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:46 #: www/admin/admin_table.php:59 www/admin/admin_table.php:162 #: www/admin/admin_table.php:221 www/forum/admin/index.php:414 #: www/forum/monitor.php:65 www/my/rmproject.php:94 #: www/people/editprofile.php:157 www/people/editprofile.php:215 #: www/pm/mod_task.php:291 www/register/index.php:335 #: www/reporting/timeadd.php:183 www/tracker/admin/index.php:103 #: www/tracker/admin/index.php:180 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: common/forum/ForumHTML.class.php:605 msgid "HTML tags will display in your post as text" msgstr "HTML tags in je bericht zullen als tekst zichtbaar zijn" #: common/forum/ForumHTML.class.php:612 #, fuzzy, php-format msgid "You are posting anonymously because you are not logged in" msgstr "Je bent anoniem berichten aan het plaatsen omdat je niet bent" #: common/forum/ForumHTML.class.php:617 common/tracker/actions/mod.php:258 msgid "Post Comment" msgstr "Commentaar plaatsen" #: common/forum/ForumHTML.class.php:617 #, fuzzy msgid "Anonymously" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: common/forum/ForumHTML.class.php:618 msgid "Receive comments via email" msgstr "Ontvang reacties via e-mail" #: common/forum/ForumHTML.class.php:629 #, fuzzy, php-format msgid "You could post if you were logged in." msgstr "Je zou een bericht kunnen plaatsen %1$s als je was ingelogd %2$s" #: common/forum/ForumHTML.class.php:631 #, fuzzy, php-format msgid "Please log in" msgstr "Je zou een bericht kunnen plaatsen %1$s als je was ingelogd %2$s" #: common/forum/ForumMessage.class.php:88 msgid "Group_forum_id in db result does not match Forum Object" msgstr "Groep forum ID in database resultaat komt niet overeen met forum object" #: common/forum/ForumMessage.class.php:113 #: common/forum/ForumMessage.class.php:262 msgid "Getting next thread_id failed" msgstr "Ophalen van volgend thread ID niet gelukt" #: common/forum/ForumMessage.class.php:130 #: common/forum/ForumMessage.class.php:215 #: common/forum/ForumMessage.class.php:221 #: common/forum/ForumMessage.class.php:315 msgid "Posting Failed" msgstr "Plaatsen van bericht niet gelukt" #: common/forum/ForumMessage.class.php:141 #: common/forum/ForumMessage.class.php:226 #: common/forum/ForumMessage.class.php:327 msgid "Unable to get new message id" msgstr "Kan geen nieuw bericht ID krijgen" #: common/forum/ForumMessage.class.php:194 #: common/forum/ForumMessage.class.php:287 #: common/forum/ForumMessage.class.php:299 msgid "Could Not Update Parent" msgstr "Kan parent niet aanpassen" #: common/forum/ForumMessage.class.php:356 #: common/forum/ForumMessage.class.php:798 msgid "Error: a forum message must include a message body and a subject." msgstr "Berichttekst en -onderwerp verplicht." #: common/forum/ForumMessage.class.php:372 msgid "Invalid ParentMessage Object" msgstr "Geen geldig ParentMessage object" #: common/forum/ForumMessage.class.php:405 #: common/forum/ForumMessage.class.php:423 #: common/forum/ForumMessage.class.php:575 #, fuzzy msgid "Invalid Message Id" msgstr "Ongeldig bericht ID" #: common/forum/ForumMessage.class.php:656 #, php-format msgid "" "\n" "Read and respond to this message at: \n" "%s" msgstr "" #: common/forum/ForumMessage.class.php:658 #, php-format msgid "" "\n" "Or reply to this e-mail entering your response between the following markers:\n" "%1$s\n" "(enter your response here)\n" "%1$s" msgstr "" #: common/forum/ForumMessage.class.php:669 msgid "A file has been uploaded with this message." msgstr "" #: common/forum/ForumMessage.class.php:680 #, php-format msgid "" "You are receiving this email because you elected to monitor this forum.\n" "To stop monitoring this forum, login to %s and visit: \n" "%s\n" msgstr "" #: common/forum/ForumMessage.class.php:822 #, fuzzy msgid "Message not found" msgstr "Bericht niet gevonden" #: common/forum/ForumMessageFactory.class.php:58 #, fuzzy msgid "Invalid group_form_id" msgstr "Unix groepsnaam:" #: common/forum/ForumMessageFactory.class.php:225 #, fuzzy msgid "Error when fetching messages " msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/frs/FRSFile.class.php:81 common/frs/FRSFile.class.php:406 #, fuzzy msgid "Invalid FRS Release Object" msgstr "Geen geldig Enquête Object" #: common/frs/FRSFile.class.php:120 common/frs/include/frs_utils.php:180 #: common/include/account.php:66 msgid "Name is too short. It must be at least 3 characters." msgstr "Naam is te kort: moet langer dan 3 karakters zijn." #: common/frs/FRSFile.class.php:124 msgid "Filename can only be alphanumeric and “-”, “_”, “+”, “.”, “~” characters." msgstr "" #: common/frs/FRSFile.class.php:134 #, fuzzy #| msgid "FRSFile Appears to be invalid" msgid "FRSFile appears to be invalid." msgstr "FRS bestand is kennelijk niet geldig" #: common/frs/FRSFile.class.php:150 #, fuzzy #| msgid "That filename already exists in this project space" msgid "That filename already exists in this release" msgstr "Deze bestandsnaam komt al in deze projectomgeving voor" #: common/frs/FRSFile.class.php:186 common/frs/FRSFile.class.php:448 msgid "File cannot be moved to the permanent location" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: common/frs/FRSFile.class.php:205 #, fuzzy msgid "Error Adding File" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/frs/FRSFile.class.php:234 msgid "Invalid file_id" msgstr "Ongeldige file_id" #: common/frs/FRSFile.class.php:424 common/frs/FRSPackage.class.php:438 #: common/frs/FRSRelease.class.php:435 common/frs/FRSRelease.class.php:454 #, fuzzy #| msgid "Error On Update:" msgid "Error On Update" msgstr "Fout bij bewerken:" #: common/frs/FRSFile.class.php:442 msgid "That filename already exists in this project space" msgstr "Deze bestandsnaam komt al in deze projectomgeving voor" #: common/frs/FRSFileProcessorType.class.php:61 #: common/frs/FRSFileType.class.php:68 #, fuzzy msgid "Invalid type_id" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: common/frs/FRSPackage.class.php:161 common/frs/FRSPackage.class.php:414 msgid "FRSPackage Name Must Be At Least 3 Characters" msgstr "FRS packagenaam moet tenminste 3 tekens lang zijn" #: common/frs/FRSPackage.class.php:165 msgid "Package Name can only be alphanumeric" msgstr "Bundel naam moet volledig alfanumeriek zijn" #: common/frs/FRSPackage.class.php:176 common/frs/FRSPackage.class.php:186 #, fuzzy msgid "Error Adding Package" msgstr "Fout bij toevoegen database" #: common/frs/FRSPackage.class.php:176 common/frs/FRSPackage.class.php:427 #: common/frs/FRSRelease.class.php:435 #, fuzzy #| msgid "List Already Exists" msgid "Name Already Exists" msgstr "Lijst bestaat al" #: common/frs/FRSPackage.class.php:229 msgid "Invalid package_id" msgstr "Ongeldige package_id" #: common/frs/FRSPackage.class.php:309 #, fuzzy #| msgid "Public" msgid "public" msgstr "Openbaar" #: common/frs/FRSPackage.class.php:311 #, fuzzy #| msgid "Private" msgid "private" msgstr "Besloten" #: common/frs/FRSPackage.class.php:427 common/frs/FRSPackage.class.php:445 #: common/frs/FRSPackage.class.php:455 common/frs/FRSPackage.class.php:460 #, fuzzy msgid "Error Updating Package" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/frs/FRSPackage.class.php:445 common/frs/FRSRelease.class.php:461 #, fuzzy msgid "Couldn't fetch data" msgstr "Geen toestemming gekregen." #: common/frs/FRSPackage.class.php:455 common/frs/FRSRelease.class.php:471 #, fuzzy #| msgid "List Already Exists" msgid "Directory Already Exists" msgstr "Lijst bestaat al" #: common/frs/FRSPackage.class.php:460 common/frs/FRSRelease.class.php:476 #, fuzzy msgid "Couldn't rename dir" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/frs/FRSPackage.class.php:519 #, fuzzy msgid "Release Error" msgstr "Opgeleverd door:" #: common/frs/FRSPackage.class.php:529 msgid "Package delete error: trying to delete root dir" msgstr "" #: common/frs/FRSPackage.class.php:557 #, fuzzy msgid "No valid max release id" msgstr "Ongeldige volledige naam" #: common/frs/FRSPackage.class.php:588 db/20141105-frs-ziplatest.php:51 #: db/20141106-frs-zip-per-release.php:48 #, fuzzy msgid "Cannot open the file archive" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: common/frs/FRSPackage.class.php:595 db/20141105-frs-ziplatest.php:58 #: db/20141106-frs-zip-per-release.php:55 #, fuzzy msgid "Cannot add file to the file archive" msgstr "Versie" #: common/frs/FRSPackage.class.php:600 db/20141105-frs-ziplatest.php:64 #: db/20141106-frs-zip-per-release.php:61 msgid "Cannot close the file archive" msgstr "" #: common/frs/FRSPackage.class.php:627 #, fuzzy #| msgid "New Package Name" msgid "New Package" msgstr "Naam nieuwe bundel" #: common/frs/FRSPackage.class.php:629 msgid "Updated Package" msgstr "Bundel aangepast" #: common/frs/FRSPackage.class.php:633 common/frs/views/reporting.php:86 #: common/frs/views/reporting.php:169 common/include/rbac_texts.php:204 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:69 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:129 msgid "Package" msgstr "Bundel" #: common/frs/FRSPackage.class.php:635 msgid "For more info, visit" msgstr "" #: common/frs/FRSPackage.class.php:640 #, fuzzy msgid "FRS" msgstr "QuickRelease" #: common/frs/FRSPackageFactory.class.php:59 #: common/frs/FRSReleaseFactory.class.php:68 #, php-format msgid "%s does not use the FRS tool" msgstr "" #: common/frs/FRSRelease.class.php:85 #, fuzzy msgid "Invalid FRS Package Object" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: common/frs/FRSRelease.class.php:123 common/frs/FRSRelease.class.php:415 #, fuzzy #| msgid "FRSFile Name Must Be At Least 3 Characters" msgid "FRSRelease Name Must Be At Least 3 Characters" msgstr "FRS bestandsnaam moet tenminste 3 tekens lang zijn" #: common/frs/FRSRelease.class.php:145 #, fuzzy msgid "Error Adding Release: Name Already Exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/frs/FRSRelease.class.php:160 #, fuzzy msgid "Error Adding Release: " msgstr "Fout bij toevoegen database" #: common/frs/FRSRelease.class.php:188 #, fuzzy msgid "Invalid release_id" msgstr "Ongeldige volledige naam" #: common/frs/FRSRelease.class.php:287 #, php-format msgid "[%1$s Release] %2$s" msgstr "" #: common/frs/FRSRelease.class.php:290 #, php-format msgid "Project %1$s (%2$s) has released a new version of package “%3$s”." msgstr "" #: common/frs/FRSRelease.class.php:295 common/frs/views/qrs.php:83 #: common/frs/views/shownotes.php:61 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:88 msgid "Release Notes" msgstr "Release Notes" #: common/frs/FRSRelease.class.php:298 common/frs/views/qrs.php:87 #: common/frs/views/shownotes.php:67 msgid "Change Log" msgstr "Change Log" #: common/frs/FRSRelease.class.php:302 msgid "You can download it by following this link" msgstr "" #: common/frs/FRSRelease.class.php:306 #, php-format msgid "You receive this email because you requested to be notified when new versions of this package were released. If you don't wish to be notified in the future, please login to %s and click this link:" msgstr "" #: common/frs/FRSRelease.class.php:378 #, fuzzy msgid "File Error" msgstr "Onbekende fout bij het uploaden van het bestand." #: common/frs/FRSRelease.class.php:390 #, fuzzy msgid "Release delete error" msgstr "Release datum" #: common/frs/FRSRelease.class.php:390 msgid "trying to delete root dir" msgstr "" #: common/frs/FRSRelease.class.php:461 common/frs/FRSRelease.class.php:471 #: common/frs/FRSRelease.class.php:476 #, fuzzy msgid "Error Updating Release" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/frs/actions/addfile.php:37 common/frs/actions/addpackage.php:35 #: common/frs/actions/addrelease.php:40 common/frs/actions/deletefile.php:34 #: common/frs/actions/deleterelease.php:54 common/frs/actions/editfile.php:34 #: common/frs/actions/editrelease.php:37 common/frs/actions/monitor.php:37 #: common/frs/actions/updatepackage.php:39 #, fuzzy msgid "FRS Action Denied." msgstr "Toegang geweigerd" #: common/frs/actions/addfile.php:56 common/frs/actions/addpackage.php:45 #: common/frs/actions/addrelease.php:46 common/frs/actions/editrelease.php:57 #: common/frs/views/editrelease.php:46 common/frs/views/showreleases.php:50 #, fuzzy msgid "Could Not Get FRS Package" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/frs/actions/addfile.php:63 common/frs/actions/editrelease.php:67 #: common/frs/views/editrelease.php:56 #, fuzzy msgid "Could Not Get FRS Release" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/frs/actions/addfile.php:71 msgid "File Released" msgstr "Bestand gereleased" #: common/frs/actions/addpackage.php:52 msgid "Added Package" msgstr "Bundel toegevoegd" #: common/frs/actions/addpackage.php:55 #, fuzzy msgid "Missing package_name" msgstr "Ontbrekende parameter" #: common/frs/actions/addrelease.php:35 #: common/frs/actions/deletepackage.php:35 #: common/frs/actions/deleterelease.php:34 common/frs/actions/monitor.php:120 #, fuzzy msgid "Missing package_id" msgstr "Ontbrekende parameters" #: common/frs/actions/addrelease.php:75 common/frs/actions/addrelease.php:96 #: common/frs/actions/editrelease.php:75 common/frs/actions/editrelease.php:96 #, fuzzy msgid "Attempted File Upload Attack" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: common/frs/actions/addrelease.php:79 common/frs/actions/editrelease.php:79 #, fuzzy msgid "Release Notes Are not in Text" msgstr "Release Notes zijn te klein" #: common/frs/actions/addrelease.php:89 common/frs/actions/editrelease.php:89 msgid "Release Notes Are Too Small" msgstr "Release Notes zijn te klein" #: common/frs/actions/addrelease.php:100 #: common/frs/actions/editrelease.php:100 #, fuzzy msgid "Change Log Is not in Text" msgstr "Change Log is te klein" #: common/frs/actions/addrelease.php:110 #: common/frs/actions/editrelease.php:110 msgid "Change Log Is Too Small" msgstr "Change Log is te klein" #: common/frs/actions/addrelease.php:116 #, fuzzy msgid "Release successfully created" msgstr "Item aangemaakt" #: common/frs/actions/addrelease.php:120 #, fuzzy msgid " and file successfully added to the release." msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #: common/frs/actions/addrelease.php:131 #, fuzzy #| msgid "Name is too short. It must be at least 3 characters." msgid "Missing release_name or too short release_name, at least 3 characters." msgstr "Naam is te kort: moet langer dan 3 karakters zijn." #: common/frs/actions/deletefile.php:41 #: common/frs/actions/deletepackage.php:43 common/frs/actions/monitor.php:52 #: common/frs/actions/updatepackage.php:52 #, fuzzy msgid "Error Getting FRSPackage" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/frs/actions/deletefile.php:47 #, fuzzy #| msgid "%s successfully deleted." msgid "File successfully deleted." msgstr "%s verwijderen gelukt." #: common/frs/actions/deletefile.php:52 #, fuzzy msgid "Missing file_id" msgstr "Ontbrekende parameter" #: common/frs/actions/deletepackage.php:52 #, fuzzy #| msgid "%s successfully deleted." msgid "Package successfully deleted." msgstr "%s verwijderen gelukt." #: common/frs/actions/deletepackage.php:57 #, fuzzy msgid "FRS Action Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #: common/frs/actions/deleterelease.php:40 #, fuzzy msgid "Missing release_id" msgstr "Ontbrekende parameters" #: common/frs/actions/deleterelease.php:50 #, fuzzy #| msgid "%s successfully deleted." msgid "Release successfully deleted." msgstr "%s verwijderen gelukt." #: common/frs/actions/editfile.php:49 common/frs/include/frs_utils.php:188 #, fuzzy msgid "Could Not Get FRSFile" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/frs/actions/editfile.php:59 msgid "File Updated" msgstr "Bestand aangepast" #: common/frs/actions/editrelease.php:120 #, fuzzy msgid "Release edited successfully" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: common/frs/actions/monitor.php:76 #, fuzzy #| msgid "Monitoring started" msgid "Monitoring started successfuly" msgstr "Monitoring gestart" #: common/frs/actions/monitor.php:79 common/frs/views/listpackages.php:76 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:100 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:96 #, fuzzy msgid "Stop monitoring this package" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/frs/actions/monitor.php:99 #, fuzzy msgid "Monitoring stopped successfuly" msgstr "Monitoring gestopt" #: common/frs/actions/monitor.php:102 common/frs/views/listpackages.php:80 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:100 #, fuzzy msgid "Start monitoring this package" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/frs/actions/updatepackage.php:47 #, fuzzy msgid "Missing package_id or package_name" msgstr "Ontbrekende parameter" #: common/frs/actions/updatepackage.php:65 #, fuzzy msgid "Package successfully updated" msgstr "Item aangemaakt" #: common/frs/include/frs_utils.php:85 common/frs/include/frs_utils.php:108 msgid "Error: group id required" msgstr "" #: common/frs/include/frs_utils.php:149 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:129 #, fuzzy msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size. Contact to the site admin to upload this big file, or use an alternate upload method (if available)." msgstr "Het geuploade bestand is groter dan de maximum bestandsgrootte. Neem contact op met de site beheerder om dit grote bestand te uploaden." #: common/frs/include/frs_utils.php:152 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:132 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:401 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Het geuploade bestand is slechts gedeeltelijk geupload." #: common/frs/include/frs_utils.php:155 common/frs/include/frs_utils.php:198 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:135 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:146 msgid "Unknown file upload error." msgstr "Onbekende fout bij het uploaden van het bestand." #: common/frs/include/frs_utils.php:175 msgid "Must select a file." msgstr "Selecteer een bestand." #: common/frs/views/admin.php:37 common/frs/views/menu.php:30 #, fuzzy msgid "FRS Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #: common/frs/views/admin.php:44 msgid "QRS" msgstr "QuickRelease" #: common/frs/views/admin.php:46 #, fuzzy #| msgid "Click here to visit the item %s" msgid "Click here to " msgstr "Klik hier om te springen naar item %s" #: common/frs/views/admin.php:46 #, fuzzy #| msgid "Click here to %1$s quick-release a file %2$s" msgid "quick-release a file" msgstr "Klik hier om een bestand te %1$s quick-releasen %2$s" #: common/frs/views/admin.php:62 msgid "Help about Packages and Releases" msgstr "" #: common/frs/views/admin.php:64 msgid "Packages" msgstr "Bundels" #: common/frs/views/admin.php:65 msgid "You can use packages to group different file releases together, or use them however you like." msgstr "Je kunt bundels gebruiken om verschillende bestanden te groeperen en gezamelijk uit te leveren." #: common/frs/views/admin.php:66 #, fuzzy #| msgid "An example of packages:" msgid "An example of packages" msgstr "Een voorbeeld van bundels:" #: common/frs/views/admin.php:68 #, fuzzy #| msgid "Your Packages:" msgid "Your Packages" msgstr "Uw bundels:" #: common/frs/views/admin.php:70 msgid "Define your packages" msgstr "Definieer uw bundels" #: common/frs/views/admin.php:71 #, fuzzy #| msgid "Create new releases of packages" msgid "Create new releases of packages." msgstr "Creëer een nieuwe versie van een Bundel" #: common/frs/views/admin.php:73 msgid "Releases of Packages" msgstr "Versies van Bundels" #: common/frs/views/admin.php:74 msgid "A release of a package can contain multiple files." msgstr "Een versie van een bundel kan meerdere bestanden bevatten." #: common/frs/views/admin.php:75 #, fuzzy #| msgid "Examples of Releases" msgid "Examples of releases" msgstr "Voorbeelden van versies" #: common/frs/views/admin.php:77 #, fuzzy #| msgid "You can create new releases of packages by clicking on Add/Edit Releases next to your package name" msgid "You can create new releases of packages by clicking on Add/Edit Releases next to your package name." msgstr "Je kunt een nieuwe versie van een bundel aanmaken door te klikken op Add Publicatie/Edit Publicaties naast de naam van de bundel." #: common/frs/views/admin.php:82 common/reporting/ReportDownloads.class.php:77 #, fuzzy msgid "There are no packages defined." msgstr "Je hebt geen bundel aangegeven" #: common/frs/views/admin.php:87 msgid "Select / Deselect all packages for massaction" msgstr "" #: common/frs/views/admin.php:90 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:400 #: plugins/taskboard/common/include/TaskBoardHtml.class.php:43 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:28 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:29 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:41 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:42 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:26 msgid "Releases" msgstr "Release" #: common/frs/views/admin.php:92 msgid "Package name" msgstr "Bundelnaam" #: common/frs/views/admin.php:96 www/people/editprofile.php:241 msgid "Publicly Viewable" msgstr "Voor iedereen zichtbaar" #: common/frs/views/admin.php:97 msgid "To change public visibility of a specific package, you have to use the role permission." msgstr "" #: common/frs/views/admin.php:106 msgid "Select / Deselect this package for massaction" msgstr "" #: common/frs/views/admin.php:112 common/frs/views/showreleases.php:105 msgid "Add Release" msgstr "Release toevoegen" #: common/frs/views/admin.php:115 msgid "Edit Releases" msgstr "Release bewerken" #: common/frs/views/admin.php:118 common/frs/views/admin.php:154 #: common/frs/views/editrelease.php:86 common/frs/views/qrs.php:54 #, fuzzy msgid "At least 3 characters" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: common/frs/views/admin.php:128 #, fuzzy #| msgid "Delete this task" msgid "Delete this package" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/frs/views/admin.php:128 common/frs/views/admin.php:145 #, fuzzy msgid "Delete package" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: common/frs/views/admin.php:128 #, fuzzy msgid "Delete the package" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: common/frs/views/admin.php:141 msgid "Actions availables for selected packages, you need to check at least one package to get actions" msgstr "" #: common/frs/views/admin.php:141 #, fuzzy #| msgid "Must select a package." msgid "Mass actions for selected packages" msgstr "Selecteer een bundel." #: common/frs/views/admin.php:142 #, fuzzy #| msgid "Must select a package." msgid "Delete selected package(s)" msgstr "Selecteer een bundel." #: common/frs/views/admin.php:142 #, fuzzy msgid "Delete packages" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: common/frs/views/admin.php:145 msgid "You are about to delete permanently this package. Are you sure? This action is definitive." msgstr "" #: common/frs/views/admin.php:152 #, fuzzy msgid "Create New Package" msgstr "Creëer een bundel" #: common/frs/views/admin.php:154 msgid "New Package Name" msgstr "Naam nieuwe bundel" #: common/frs/views/docmanfile.php:29 msgid "Alternatively, you can pick a file available in the Documents Management tool." msgstr "" #: common/frs/views/editrelease.php:73 #, fuzzy #| msgid "Releases of Packages" msgid "Edit Release for the package" msgstr "Versies van Bundels" #: common/frs/views/editrelease.php:81 common/frs/views/editrelease.php:169 #: common/frs/views/qrs.php:57 #, fuzzy msgid "Release Date" msgstr "Release datum" #: common/frs/views/editrelease.php:85 common/frs/views/qrs.php:53 #: common/frs/views/shownotes.php:51 common/frs/views/showreleases.php:73 #: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:48 msgid "Release Name" msgstr "Releasenaam" #: common/frs/views/editrelease.php:93 msgid "Edit the Release Notes or Change Log for this release of this package. These changes will apply to all files attached to this release." msgstr "Pas de Release Notes of het Change Log aan voor deze oplevering of deze bundel. Deze wijzigingen zullen gelden voor alle bestanden in deze oplevering." #: common/frs/views/editrelease.php:94 msgid "You can either upload the release notes and change log individually, or paste them in together below." msgstr "Je kunt ofwel de Release Notes of het Change Log ieder afzonderlijk uploaden, of ze samen hieronder inplakken." #: common/frs/views/editrelease.php:97 msgid "Upload Release Notes" msgstr "Release Notes uploaden" #: common/frs/views/editrelease.php:98 common/frs/views/editrelease.php:105 #: common/frs/views/editrelease.php:132 #, fuzzy msgid "max upload size" msgstr "Kies een FTP bestand in plaats van uploaden:" #: common/frs/views/editrelease.php:104 msgid "Upload Change Log" msgstr "Change Log uploaden" #: common/frs/views/editrelease.php:111 msgid "Paste The Notes In" msgstr "Plak de Release Notes in" #: common/frs/views/editrelease.php:115 msgid "Paste The Change Log In" msgstr "Plak het Change Log in" #: common/frs/views/editrelease.php:119 common/frs/views/qrs.php:91 msgid "Preserve my pre-formatted text" msgstr "Laat de voorgeformatteerde tekst intact" #: common/frs/views/editrelease.php:120 msgid "Submit/Refresh" msgstr "Toevoegen/vernieuwen" #: common/frs/views/editrelease.php:126 msgid "Add Files To This Release" msgstr "Voeg bestanden toe aan deze release" #: common/frs/views/editrelease.php:127 msgid "Now, choose a file to upload into the system." msgstr "Kies nu een bestand om te uploaden naar het systeem." #: common/frs/views/editrelease.php:132 common/frs/views/qrs.php:62 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:185 msgid "Upload a new file" msgstr "Nieuw bestand uploaden" #: common/frs/views/editrelease.php:150 common/frs/views/editrelease.php:167 #: common/frs/views/qrs.php:75 msgid "File Type" msgstr "Bestandstype" #: common/frs/views/editrelease.php:152 common/frs/views/qrs.php:79 msgid "Processor Type" msgstr "Processortype" #: common/frs/views/editrelease.php:156 msgid "Add This File" msgstr "Dit bestand toevoegen" #: common/frs/views/editrelease.php:162 #, fuzzy msgid "Edit Files In This Release" msgstr "Geen bestanden in deze release" #: common/frs/views/editrelease.php:163 msgid "Once you have added files to this release you must update each of these files with the correct information or they will not appear on your download summary page." msgstr "Nadat je bestanden aan deze release hebt toegevoegd moet je elk van deze bestanden voorzien van de juiste aangepaste informatie - anders komen ze niet op je download samenvattingspagina." #: common/frs/views/editrelease.php:164 msgid "Select / Deselect all files for massaction" msgstr "" #: common/frs/views/editrelease.php:166 #, fuzzy msgid "Processor" msgstr "Processortype" #: common/frs/views/editrelease.php:178 msgid "Select / Deselect this file for massaction" msgstr "" #: common/frs/views/editrelease.php:185 msgid "Update/Refresh" msgstr "Bewerken/vernieuwen" #: common/frs/views/editrelease.php:185 #, fuzzy msgid "Delete this file" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/frs/views/editrelease.php:185 common/frs/views/editrelease.php:200 #, fuzzy #| msgid "Delete failed" msgid "Delete file" msgstr "Verwijderen mislukt" #: common/frs/views/editrelease.php:185 #, fuzzy #| msgid "Delete failed" msgid "Delete the file" msgstr "Verwijderen mislukt" #: common/frs/views/editrelease.php:195 msgid "Actions availables for selected files, you need to check at least one file to get actions" msgstr "" #: common/frs/views/editrelease.php:195 #, fuzzy #| msgid "Must select a file." msgid "Mass actions for selected files" msgstr "Selecteer een bestand." #: common/frs/views/editrelease.php:196 #, fuzzy msgid "Delete selected file(s)" msgstr "Selecteer een bestand." #: common/frs/views/editrelease.php:196 #, fuzzy #| msgid "Delete failed" msgid "Delete files" msgstr "Verwijderen mislukt" #: common/frs/views/editrelease.php:200 #, fuzzy #| msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this release and its files!" msgid "You are about to delete permanently this file. Are you sure? This action is definitive." msgstr "Je staat op het punt om deze hele release en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: common/frs/views/editrelease.php:201 #, fuzzy, php-format msgid "There is %s user monitoring this package." msgid_plural "There are %s users monitoring this package." msgstr[0] "Er zijn %s gebruikers, die dit package monitoren." msgstr[1] "Er zijn %s gebruikers, die dit package monitoren." #: common/frs/views/listpackages.php:37 msgid "There are no file packages defined for this project." msgstr "" #: common/frs/views/listpackages.php:51 msgid "Below is a list of all files of the project." msgstr "Hieronder staat een lijst met alle bestanden van het project." #: common/frs/views/listpackages.php:53 msgid "The release you have chosen is highlighted." msgstr "" #: common/frs/views/listpackages.php:55 msgid "Before downloading, you may want to read Release Notes and ChangeLog (accessible by clicking on release version)." msgstr "Kijk voor het downloaden de Release Notes en Change Log even door (toegankelijk door op de release versie te klikken)." #: common/frs/views/listpackages.php:61 msgid "To create a new release click here." msgstr "Klik hier om een nieuwe release aan te maken." #: common/frs/views/listpackages.php:84 #, fuzzy msgid "Unable to set monitoring" msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #: common/frs/views/listpackages.php:100 #, fuzzy #| msgid "Download as a ZIP" msgid "Download the newest release as ZIP." msgstr "Downloaden als ZIP" #: common/frs/views/listpackages.php:100 msgid "This link always points to the newest release as a ZIP file." msgstr "" #: common/frs/views/listpackages.php:105 msgid "No releases" msgstr "Geen releases" #: common/frs/views/listpackages.php:113 #, fuzzy #| msgid "Download as a ZIP" msgid "Download this release as ZIP." msgstr "Downloaden als ZIP" #: common/frs/views/listpackages.php:113 msgid "This link always points to this release as a ZIP file." msgstr "" #: common/frs/views/listpackages.php:142 msgid "D/L" msgstr "D/L" #: common/frs/views/listpackages.php:143 #: plugins/scmarch/common/ArchPlugin.class.php:31 msgid "Arch" msgstr "Architectuur" #: common/frs/views/listpackages.php:144 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:45 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:48 www/admin/massmail.php:158 #: www/people/editprofile.php:107 www/people/editprofile.php:277 #: www/people/skills_utils.php:49 www/people/skills_utils.php:154 #: www/project/stats/index.php:105 www/reporting/groupadded.php:65 #: www/reporting/groupcum.php:65 www/reporting/projectact.php:71 #: www/reporting/projecttime.php:80 www/reporting/projecttime.php:93 #: www/reporting/siteact.php:71 www/reporting/sitetime.php:78 #: www/reporting/sitetime.php:94 www/reporting/useract.php:86 #: www/reporting/useradded.php:64 www/reporting/usercum.php:64 #: www/reporting/usertime.php:94 www/reporting/usertime.php:106 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:45 #: www/snippet/snippet_utils.php:213 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301 #: www/tracker/reporting/index.php:132 msgid "Type" msgstr "" #: common/frs/views/listpackages.php:145 #, fuzzy msgid "Latest" msgstr "Laatste Nieuws" #: common/frs/views/listpackages.php:150 #, fuzzy msgid "No files" msgstr "Voeg bestand toe" #: common/frs/views/listpackages.php:162 #, fuzzy msgid "Latest version" msgstr "Laatste Nieuws" #: common/frs/views/menu.php:36 #, fuzzy msgid "Could Not Get FRSPackageFactory" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/frs/views/menu.php:50 common/frs/views/menu.php:57 #, fuzzy msgid "View File Releases" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: common/frs/views/qrs.php:35 msgid "No package found. You need to create one before creating releases." msgstr "" #: common/frs/views/qrs.php:39 msgid "Quick Release System" msgstr "Quick Release System" #: common/frs/views/qrs.php:43 msgid "Package ID" msgstr "Bundel ID" #: common/frs/views/qrs.php:50 #, php-format msgid "Or %1$s create a new package %2$s" msgstr "Of %1$s maak een nieuwe bundel %2$s" #: common/frs/views/qrs.php:61 #, php-format msgid "You can probably not upload files larger than about %.2f MiB in size." msgstr "" #: common/frs/views/qrs.php:91 #, fuzzy msgid "Create release" msgstr "Aanmaken" #: common/frs/views/reporting.php:95 www/project/stats/index.php:117 #: www/reporting/groupadded.php:53 www/reporting/groupcum.php:53 #: www/reporting/projectact.php:55 www/reporting/projecttime.php:54 #: www/reporting/siteact.php:54 www/reporting/sitetime.php:54 #: www/reporting/sitetimebar.php:52 www/reporting/toolspie.php:52 #: www/reporting/useract.php:58 www/reporting/useradded.php:53 #: www/reporting/usercum.php:53 www/reporting/usertime.php:54 #: www/tracker/reporting/index.php:144 msgid "Start and end dates must be different" msgstr "" #: common/frs/views/reporting.php:97 #, fuzzy msgid "There have been no downloads for this package." msgstr "Er zijn %1$s gebruikers, die dit package monitoren." #: common/frs/views/shownotes.php:36 #, fuzzy msgid "That Release Was Not Found" msgstr "Bericht niet gevonden" #: common/frs/views/shownotes.php:50 msgid "File Release Notes and Changelog" msgstr "Release Notes en Change Log voor bestand" #: common/frs/views/showreleases.php:39 #, fuzzy msgid "Choose a package to be edited." msgstr "Kies er één" #: common/frs/views/showreleases.php:44 #, fuzzy msgid "Permission denied" msgstr "Toegang geweigerd" #: common/frs/views/showreleases.php:71 #, fuzzy #| msgid "Releases of Packages" msgid "Available Releases for the package" msgstr "Versies van Bundels" #: common/frs/views/showreleases.php:73 msgid "Select / Deselect all releases for massaction" msgstr "" #: common/frs/views/showreleases.php:78 msgid "Select / Deselect this release for massaction" msgstr "" #: common/frs/views/showreleases.php:88 #, fuzzy #| msgid "Delete this task" msgid "Delete this release" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/frs/views/showreleases.php:88 common/frs/views/showreleases.php:102 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:33 #, fuzzy msgid "Delete release" msgstr "Bestand wissen" #: common/frs/views/showreleases.php:88 #, fuzzy #| msgid "Delete this task" msgid "Delete the release" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/frs/views/showreleases.php:98 msgid "Actions availables for selected releases, you need to check at least one release to get actions" msgstr "" #: common/frs/views/showreleases.php:98 msgid "Mass actions for selected releases" msgstr "" #: common/frs/views/showreleases.php:99 #, fuzzy msgid "Delete selected release(s)" msgstr "Release datum" #: common/frs/views/showreleases.php:99 #, fuzzy msgid "Delete releases" msgstr "Bestand wissen" #: common/frs/views/showreleases.php:102 msgid "You are about to delete permanently this release. Are you sure? This action is definitive." msgstr "" #: common/frs/views/useftpuploads.php:29 #, php-format msgid "Alternatively, you can use FTP to upload a new file at %s." msgstr "Als alternatief kun je FTP gebruiken voor het uploaden van een nieuw bestand naar %s." #: common/frs/views/useftpuploads.php:31 #, fuzzy #| msgid "Choose an FTP file instead of uploading:" msgid "Choose an FTP file instead of uploading" msgstr "Kies een FTP bestand in plaats van uploaden:" #: common/frs/views/usemanualuploads.php:31 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:188 #, php-format msgid "Alternatively, you can use a file you already uploaded (by SFTP or SCP) to the project's incoming directory (%1$s)." msgstr "" #: common/frs/views/usemanualuploads.php:33 msgid "This direct sftp:// link only works with some browsers, such as Konqueror." msgstr "" #: common/frs/views/usemanualuploads.php:34 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:193 #, fuzzy msgid "Choose an already uploaded file:" msgstr "Kies een FTP bestand in plaats van uploaden:" #: common/frs/views/usemanualuploads.php:39 #, fuzzy msgid "No uploaded file available." msgstr "Geen bestandstypes beschikbaar" #: common/import/import_users.php:402 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to find user %s" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: common/import/import_users.php:414 www/admin/globalroleedit.php:105 #, fuzzy msgid "User Added Successfully" msgstr "Gebruiker toegevoegd" #: common/include/DatabaseInstaller.class.php:53 msgid "No database installation scripts found." msgstr "" #: common/include/DatabaseInstaller.class.php:137 #, fuzzy msgid "Database initialisation error:" msgstr "Databasebewerking" #: common/include/Error.class.php:106 #, fuzzy msgid "No Error" msgstr "Fout" #: common/include/Error.class.php:125 common/include/Group.class.php:434 #: common/include/Group.class.php:517 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:66 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:78 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:95 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:108 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:132 #: www/survey/admin/question.php:59 www/survey/admin/show_csv.php:62 #: www/survey/admin/show_results.php:68 #: www/survey/admin/show_results_individual.php:37 #: www/survey/admin/survey.php:55 #, fuzzy msgid "Permission denied." msgstr "Toegang geweigerd" #: common/include/Error.class.php:142 common/include/User.class.php:351 #: common/include/User.class.php:913 common/include/User.class.php:965 #: common/tracker/actions/tracker.php:84 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:679 www/account/change_email.php:40 msgid "Invalid Email Address" msgstr "Ongeldig e-mail adres" #: common/include/Error.class.php:146 msgid "(none given)" msgstr "" #: common/include/Error.class.php:167 common/mail/MailingList.class.php:273 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:369 www/admin/pending-news.php:76 #: www/admin/pending-news.php:86 www/admin/pending-news.php:106 #: www/news/admin/index.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "Error On Update: %s" msgstr "Fout bij bewerken:" #: common/include/Error.class.php:208 common/include/exit.php:91 #: common/include/exit.php:96 #, php-format msgid "Missing Required Parameters" msgstr "Ontbrekende parameters" #: common/include/Group.class.php:258 #, fuzzy msgid "Group Not Found" msgstr "Bestand niet gevonden" #: common/include/Group.class.php:311 #, fuzzy msgid "Group object already exists." msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/include/Group.class.php:314 #, fuzzy msgid "Invalid project name" msgstr "Ongeldige volledige naam" #: common/include/Group.class.php:317 common/include/User.class.php:343 #: common/include/User.class.php:403 msgid "Invalid Unix Name." msgstr "Ongeldige Unix naam." #: common/include/Group.class.php:320 common/include/Group.class.php:324 #: common/include/User.class.php:347 msgid "Unix name already taken." msgstr "Unixnaam is al in gebruik." #: common/include/Group.class.php:327 #, fuzzy msgid "Please describe your Registration Project Purpose and Summarization in a more comprehensive manner." msgstr "Omschrijf het doel op meer compacte wijze." #: common/include/Group.class.php:330 msgid "The Registration Project Purpose and Summarization text is too long. Please make it smaller than 1500 characters." msgstr "" #: common/include/Group.class.php:333 msgid "Describe in a more comprehensive manner your project." msgstr "Omschrijf het project op meer compacte wijze." #: common/include/Group.class.php:375 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Cannot create group: %s" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/Group.class.php:382 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Cannot get group id: %s" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/Group.class.php:429 common/include/Group.class.php:512 #, fuzzy msgid "Could not get permission." msgstr "Geen toestemming gekregen." #: common/include/Group.class.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Cannot change group properties: %s" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/Group.class.php:531 #, php-format msgid "New Doc Address Appeared Invalid: %s" msgid_plural "New Doc Addresses Appeared Invalid: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: common/include/Group.class.php:628 #, fuzzy, php-format msgid "Error updating project information: %s" msgstr "Groep Index informatie" #: common/include/Group.class.php:634 #, fuzzy, php-format msgid "Error updating project information: use_docman %s" msgstr "Groep Index informatie" #: common/include/Group.class.php:661 #, fuzzy msgid "Error updating project information in plugin_hook group_update" msgstr "Groep Index informatie" #: common/include/Group.class.php:740 #, fuzzy msgid "Invalid Status Change From: " msgstr "Ongeldige gebruiker" #: common/include/Group.class.php:740 msgid " To: " msgstr "" #: common/include/Group.class.php:751 #, php-format msgid "Error: Cannot change group status: %s" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:964 msgid "Could not insert SCM_BOX to database" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:968 msgid "SCM Box cannot be empty" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1612 msgid "Bad tag name, you only can use the following characters: [A-Z][a-z][0-9]-_&'#+. and space" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1621 #, fuzzy msgid "Setting tags:" msgstr "Instelling" #: common/include/Group.class.php:1650 msgid "Cannot Delete System Group" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1672 msgid "Could not properly remove member:" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1695 #, fuzzy msgid "Could not properly delete the tracker:" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: common/include/Group.class.php:1709 #, fuzzy msgid "Could not properly delete the roadmap:" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/include/Group.class.php:1723 #, fuzzy msgid "Could not properly delete the forum:" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/include/Group.class.php:1738 msgid "Could not properly delete the ProjectGroup:" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1749 #, fuzzy msgid "Error FRS Packages: " msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/include/Group.class.php:1757 #, fuzzy msgid "Could not properly delete the FRSPackage:" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/include/Group.class.php:1768 common/include/Group.class.php:1793 #, fuzzy msgid "Error Deleting News: " msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/include/Group.class.php:1776 common/include/Group.class.php:1785 #, fuzzy, php-format msgid "Could Not Delete News Forum: %d" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/include/Group.class.php:1804 common/include/Group.class.php:1812 #, fuzzy msgid "Error Deleting Documents: " msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/include/Group.class.php:1822 #, fuzzy msgid "Error Deleting Tags: " msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/include/Group.class.php:1833 #, fuzzy msgid "Error Deleting Project History: " msgstr "Groep Index informatie" #: common/include/Group.class.php:1844 #, fuzzy msgid "Error Deleting Project Plugins: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/Group.class.php:1855 #, fuzzy msgid "Error Deleting SCM Statistics: " msgstr "Fout bij ophalen %1$s" #: common/include/Group.class.php:1870 msgid "Could not properly delete the survey" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1885 msgid "Could not properly delete the survey questions" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1902 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:198 msgid "Could not properly delete the mailing list" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:1913 common/include/Group.class.php:1921 #, fuzzy msgid "Error Deleting Trove: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/Group.class.php:1932 #, fuzzy msgid "Error Deleting Counters: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/Group.class.php:1942 common/include/Group.class.php:1961 #, fuzzy msgid "Error Deleting Project:" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/Group.class.php:2033 msgid "User is not active. Only active users can be added." msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2045 #, fuzzy msgid "Error Getting Role Object" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/Group.class.php:2074 www/account/lostpw.php:44 #: www/account/pending-resend.php:40 www/sendmessage.php:45 www/users:77 #, fuzzy msgid "That user does not exist." msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #: common/include/Group.class.php:2088 #, fuzzy msgid "Added User" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: common/include/Group.class.php:2121 common/include/Group.class.php:2242 #, fuzzy, php-format msgid "Error: User not removed: %s" msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #: common/include/Group.class.php:2145 msgid "Error: artifact:" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2166 common/include/Group.class.php:2179 #, php-format msgid "Error: project_assigned_to %d: %s" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2200 #, fuzzy msgid "Removed User" msgstr "Verwijder dit filter" #: common/include/Group.class.php:2222 www/admin/globalroledelete.php:41 #: www/admin/globalroleedit.php:44 www/project/admin/roledelete.php:47 #: www/project/admin/roleedit.php:55 #, fuzzy msgid "Could Not Get Role" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/include/Group.class.php:2225 #, fuzzy, php-format msgid "Role: %s" msgstr "Rol" #: common/include/Group.class.php:2229 msgid "Wrong destination role" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2249 #, fuzzy msgid "Updated User" msgstr "Voeg een project toe" #: common/include/Group.class.php:2346 #, fuzzy msgid "Group already active" msgstr "Account is reeds actief." #: common/include/Group.class.php:2587 #, fuzzy msgid "Approved" msgstr "Goedgekeurd" #: common/include/Group.class.php:2610 common/include/Group.class.php:2680 msgid "Group does not have any administrators." msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2618 #, fuzzy, php-format msgid "" "Your project registration for %4$s has been approved.\n" "\n" "Project Full Name: %1$s\n" "Project Unix Name: %2$s\n" "\n" "Your DNS will take up to a day to become active on our site.\n" "Your web site is accessible through your shell account. Please read\n" "site documentation (see link below) about intended usage, available\n" "services, and directory layout of the account.\n" "\n" "If you visit your\n" "own project page in %4$s while logged in, you will find\n" "additional menu functions to your left labeled 'Project Admin'.\n" "\n" "We highly suggest that you now visit %4$s and create a public\n" "description for your project. This can be done by visiting your project\n" "page while logged in, and selecting 'Project Admin' from the menus\n" "on the left (or by visiting %3$s\n" "after login).\n" "\n" "Your project will also not appear in the Trove Software Map (primary\n" "list of projects hosted on %4$s which offers great flexibility in\n" "browsing and search) until you categorize it in the project administration\n" "screens. So that people can find your project, you should do this now.\n" "Visit your project while logged in, and select 'Project Admin' from the\n" "menus on the left.\n" "\n" "Enjoy the system, and please tell others about %4$s. Let us know\n" "if there is anything we can do to help you.\n" "\n" "-- the %4$s crew" msgstr "" "Je project aanvraag voor %7$s is goedgekeurd.\n" "\n" "Volledige projectnaam: %1$s\n" "Unix project naam: %2$s\n" "CVS server: cvs.%2$s.%3$s\n" "Shell/Web server: %2$s.%3$s\n" "\n" "Het duurt ongeveer een dag tot het DNS deze wijzigingen heeft doorgevoerd.\n" "Terwijl je wacht op de DNS toevoeging, kun je een shell login proberen op \n" "%4$s en met CVS naar %5$s gaan.\n" "\n" "Neem contact op met de beheerders als je shell/CVS accounts na een uur of 6 nog niet werken.\n" "Alle shell/CVS accounts zijn dichtgezet voor telnet en werken alleen met SSH2.\n" "\n" "Je web site is toegankelijk via je shell account. Lees de site documentatie (link hieronder) m.b.t. beoogd gebruik, beschikbare diensten, en directory structuur van het account.\n" "\n" "Neem ook wat tijd om de site documentatie m.b.t. project beheer te lezen (http://%3$s/docs/site/). Als je je eigen project pagina bezoekt in %7$s terwijl je ingelogd bent, vind je links aanvullende menu functies onder 'Project beheer'.\n" "\n" "We adviseren dringend om %7$s te bezoeken en een algemene projectbeschrijving te geven. Dit kan ofwel door je project pagina te bezoeken terwijl je ingelogd bent, en 'Project beheer' te keizen in het menu aan de linkerkant, ofwel door naar http://%3$s/project/admin/?group_id=%6$s , na login.\n" "\n" "Je project zal niet in het Trove overzicht verschijnen (een lijst van projecten op %7$s om makkelijk rond te kijken en te zoeken) zolang je het niet categorizeert in de project beheer schermen. Doe het meteen zodat de mensen je project ook kunnen vinden.\n" "\n" "Veel plezier met dit systeem en vertel ook anderen over %7$s. Laat het ons weten als we ergens mee kunnen helpen.\n" "\n" "-- het %7$s team" #: common/include/Group.class.php:2654 #, php-format msgid "%s Project Approved" msgstr "%s project goedgekeurd" #: common/include/Group.class.php:2687 #, php-format msgid "Your project registration for %s has been denied." msgstr "Je project aanvraag voor %s is afgewezen." #: common/include/Group.class.php:2688 common/include/Group.class.php:2742 #: common/include/Group.class.php:2760 www/register/index.php:186 #: www/register/index.php:194 msgid "Project Full Name" msgstr "Volledige project naam" #: common/include/Group.class.php:2689 plugins/projectlabels/www/index.php:172 #: www/admin/approve-pending.php:193 www/admin/groupedit.php:170 #: www/admin/vhost.php:121 www/register/index.php:223 msgid "Project Unix Name" msgstr "Unix project naam" #: common/include/Group.class.php:2690 msgid "Reasons for negative decision" msgstr "Reden van afwijzing" #: common/include/Group.class.php:2702 #, php-format msgid "%s Project Denied" msgstr "%s Project afgewezen" #: common/include/Group.class.php:2726 msgid "Could not find user who has submitted the project." msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2733 msgid "There is no administrator to send the mail to." msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2741 common/include/Group.class.php:2752 #: common/include/Group.class.php:2759 common/include/Group.class.php:2765 #, php-format msgid "New %s Project Submitted" msgstr "Nieuw %s project ingediend" #: common/include/Group.class.php:2743 common/include/Group.class.php:2761 #: www/admin/approve-pending.php:195 msgid "Submitted Description" msgstr "Ingediende beschrijving" #: common/include/Group.class.php:2750 #, fuzzy msgid "Please visit the following URL to approve or reject this project" msgstr "Kies het volgende URL om de wijzging van je e-mail adres te voltooien:" #: common/include/Group.class.php:2762 #, php-format msgid "The %s admin team will now examine your project submission. You will be notified of their decision." msgstr "De %s beheerder zal de projectaanvraag nu beoordelen. Je ontvangt bericht krijgen over de beslissing." #: common/include/Group.class.php:2780 #, fuzzy msgid "Group name is too short" msgstr "Vraag is te kort" #: common/include/Group.class.php:2783 #, fuzzy msgid "Group name is too long" msgstr "Groepsnaam (klik om te wijzigen)" #: common/include/Group.class.php:2786 #, fuzzy msgid "Group name already taken" msgstr "Unixnaam is al in gebruik" #: common/include/Group.class.php:2870 #, php-format msgid "Error: Cannot Update Group Unix Status: %s" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2935 #, php-format msgid "Error: Cannot Update Group DocmanCreateOnline Status: %s" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2953 #, php-format msgid "Error: Cannot Update Group UseWebdab Status: %s" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2971 #, php-format msgid "Error: Cannot Update Group UseDocmanSearch Status: %s" msgstr "" #: common/include/Group.class.php:2989 #, php-format msgid "Error: Cannot Update Group force_docman_reindex %s" msgstr "" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:104 #: common/pm/ProjectTask.class.php:152 common/pm/ProjectTask.class.php:951 msgid "Must include " msgstr "" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:112 msgid "You are already a member of this project." msgstr "" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:122 msgid "You have already sent a request to the project administrators. Please wait for their reply." msgstr "" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:228 #, fuzzy, php-format msgid "Request to Join Project %1$s from %2$s (%3$s)" msgstr "Verzoek om deel te mogen nemen aan project %1$s" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:234 #, php-format msgid "%1$s (%2$s) has requested to join your project." msgstr "%1$s (%2$s) heeft een verzoek ingediend om aan je project deel te nemen." #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:237 #, php-format msgid "You can approve this request here: %s" msgstr "Je kunt dit verzoek afhandelen op de: %s" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:240 #, fuzzy msgid "Comments by the user:" msgstr "Commentaar" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:259 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:273 #, php-format msgid "Request to Join Project %s" msgstr "Verzoek om deel te mogen nemen aan project %1$s" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "Your request to join the %s project was denied by an administrator." msgstr "Je verzoek om aan het %s project te worden toegevoegd is door de beheerder afgewezen." #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:274 #, fuzzy, php-format msgid "Your request to join the %s project was granted by an administrator." msgstr "Je verzoek om aan het %s project te worden toegevoegd is door de beheerder afgewezen." #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:287 msgid "Must be sure before deleting" msgstr "" #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:298 #: common/survey/Survey.class.php:240 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:170 #: common/tracker/actions/tracker.php:496 www/pm/task.php:353 #: www/reporting/timeadd.php:70 www/survey/admin/question.php:78 msgid "Delete failed" msgstr "Verwijderen mislukt" #: common/include/MailParser.class.php:35 #, fuzzy msgid "Error: file too large" msgstr "Fout - optie uitgezet." #: common/include/MailParser.class.php:84 msgid "Error - only text/plain supported at this time" msgstr "" #: common/include/MonitorElement.class.php:137 #, fuzzy msgid "Unable to clear monitoring" msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #: common/include/MonitorElement.class.php:142 #: common/include/MonitorElement.class.php:155 #: common/include/MonitorElement.class.php:170 #: common/include/MonitorElement.class.php:183 #: common/include/MonitorElement.class.php:198 #: common/include/MonitorElement.class.php:211 #: common/include/MonitorElement.class.php:231 #: common/include/MonitorElement.class.php:245 #: common/include/MonitorElement.class.php:259 #: common/include/MonitorElement.class.php:273 #: common/include/MonitorElement.class.php:287 #: common/include/MonitorElement.class.php:301 #: common/include/MonitorElement.class.php:313 #: common/include/MonitorElement.class.php:325 #, fuzzy #| msgid "Missing Parameters" msgid "Missing parameters values." msgstr "Ontbrekende parameters" #: common/include/MonitorElement.class.php:150 #, fuzzy msgid "Unable to clear monitoring for user" msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #: common/include/MonitorElement.class.php:164 #: common/include/MonitorElement.class.php:178 #, fuzzy msgid "Unable to remove monitor from db" msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #: common/include/MonitorElement.class.php:192 #, fuzzy #| msgid "Unable To Add Monitor" msgid "Unable to add monitor" msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #: common/include/MonitorElement.class.php:208 #, fuzzy #| msgid "Unable to get new message id" msgid "Unable to get emails from db" msgstr "Kan geen nieuw bericht ID krijgen" #: common/include/MonitorElement.class.php:241 #: common/include/MonitorElement.class.php:269 #: common/include/MonitorElement.class.php:283 #: common/include/MonitorElement.class.php:297 #, fuzzy #| msgid "Unable to get new message id" msgid "Unable to get ids from db" msgstr "Kan geen nieuw bericht ID krijgen" #: common/include/MonitorElement.class.php:255 #, fuzzy #| msgid "Unable to get new message id" msgid "Unable to get counter from db" msgstr "Kan geen nieuw bericht ID krijgen" #: common/include/Navigation.class.php:179 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:90 #: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:75 msgid "Advanced search" msgstr "Uitgebreid zoeken" #: common/include/Navigation.class.php:194 #: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:206 msgid "Log Out" msgstr "Uitloggen" #: common/include/Navigation.class.php:197 www/account/index.php:119 #: www/include/html.php:1006 msgid "My Account" msgstr "Mijn account" #: common/include/Navigation.class.php:205 #: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:210 msgid "Log In" msgstr "Inloggen" #: common/include/Navigation.class.php:209 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:87 msgid "New Account" msgstr "Nieuw account" #: common/include/Navigation.class.php:233 #: plugins/quota_management/www/quota.php:163 www/account/change_email.php:72 #: www/account/lostpw.php:74 #, php-format msgid "Home" msgstr "Startpagina" #: common/include/Navigation.class.php:235 www/reporting/index.php:33 msgid "Main Page" msgstr "Hoofdpagina" #: common/include/Navigation.class.php:238 #, fuzzy msgid "My Page" msgstr "Hoofdpagina" #: common/include/Navigation.class.php:240 msgid "Your Page, widgets selected by you to follow your items." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:251 www/project/admin/index.php:161 #: www/reporting/index.php:46 www/search/include/SearchManager.class.php:144 #: www/search/include/SearchManager.class.php:164 #: www/stats/site_stats_utils.php:472 msgid "Projects" msgstr "Projecten" #: common/include/Navigation.class.php:253 msgid "Map of projects, by categories or types." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:260 msgid "Code Snippets" msgstr "Codefragmenten" #: common/include/Navigation.class.php:262 msgid "Tooling library. Small coding tips." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:269 msgid "Project Openings" msgstr "Project vacatures" #: common/include/Navigation.class.php:271 msgid "Hiring Market Place." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:295 #: plugins/quota_management/www/quota.php:36 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:38 #: www/admin/globalroleedit.php:30 www/admin/index.php:39 #: www/admin/vhost.php:109 #, fuzzy msgid "Site Admin" msgstr "Site beheer" #: common/include/Navigation.class.php:297 msgid "Administration Submenu to handle global configuration, users & projects." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:305 msgid "Statistics about visits, users & projects in time frame." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:326 msgid "Project home page, widgets selected to follow specific items." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:383 #, fuzzy msgid "Project Homepage. Widgets oriented" msgstr "Project bestandslijst" #: common/include/Navigation.class.php:400 common/tracker/actions/mod.php:168 #: common/tracker/actions/mod.php:238 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:65 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:76 #: www/include/Layout.class.php:712 www/pm/add_task.php:53 #: www/pm/mod_task.php:63 msgid "Admin" msgstr "Beheer" #: common/include/Navigation.class.php:401 www/admin/approve-pending.php:139 #: www/admin/groupedit.php:99 www/admin/useredit.php:278 #: www/admin/useredit.php:306 msgid "Project Admin" msgstr "Projectbeheer" #: common/include/Navigation.class.php:417 www/activity/index.php:98 #: www/activity/index.php:197 www/activity/index.php:292 #: www/export/rss_project.php:98 msgid "Activity" msgstr "Activiteit" #: common/include/Navigation.class.php:418 msgid "Last activities per category." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:429 msgid "Tech & help forums." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:443 common/include/rbac_texts.php:201 #: common/reporting/report_utils.php:132 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:100 common/tracker/actions/ind.php:54 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:56 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:102 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:105 #: www/tracker/reporting/index.php:128 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" #: common/include/Navigation.class.php:444 msgid "Issues, tickets, bugs." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:461 plugins/blocks/www/index.php:153 msgid "Lists" msgstr "Lijsten" #: common/include/Navigation.class.php:462 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:145 msgid "Mailing Lists" msgstr "Mailing lijsten" #: common/include/Navigation.class.php:476 #: common/include/group_section_texts.php:31 common/include/rbac_texts.php:202 #: common/reporting/report_utils.php:144 common/reporting/report_utils.php:187 #: common/reporting/report_utils.php:694 common/reporting/report_utils.php:946 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:157 #: plugins/blocks/www/index.php:154 www/activity/index.php:336 #: www/activity/index.php:337 www/activity/index.php:341 #: www/activity/index.php:342 www/activity/index.php:347 #: www/activity/index.php:348 www/my/dashboard.php:84 #: www/stats/site_stats_utils.php:239 www/stats/site_stats_utils.php:364 #: www/stats/site_stats_utils.php:419 msgid "Tasks" msgstr "Taken" #: common/include/Navigation.class.php:477 #, fuzzy msgid "Project Management." msgstr "Nieuwe projectnaam" #: common/include/Navigation.class.php:491 #: common/reporting/report_utils.php:140 common/reporting/report_utils.php:669 #: plugins/blocks/www/index.php:155 msgid "Docs" msgstr "Documentatie" #: common/include/Navigation.class.php:492 www/index_std.php:40 #, fuzzy msgid "Document Management." msgstr "Bekijk documentatie" #: common/include/Navigation.class.php:506 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:181 #: plugins/blocks/www/index.php:156 msgid "Surveys" msgstr "Enquêtes" #: common/include/Navigation.class.php:507 msgid "Online surveys, project needs your point of view." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:521 #: common/include/group_section_texts.php:34 plugins/blocks/www/index.php:157 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:74 #: www/activity/index.php:117 www/activity/index.php:331 #: www/activity/index.php:332 www/admin/index.php:183 #: www/export/rss20_activity.php:168 www/news/index.php:36 msgid "News" msgstr "Nieuws" #: common/include/Navigation.class.php:522 #, fuzzy msgid "Flash head line from the project." msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: common/include/Navigation.class.php:536 common/include/rbac_texts.php:211 #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:141 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:87 #: plugins/blocks/www/index.php:158 plugins/quota_management/www/quota.php:165 #: plugins/quota_management/www/quota.php:189 #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:36 #: www/stats/site_stats_utils.php:242 www/stats/site_stats_utils.php:365 #: www/stats/site_stats_utils.php:420 msgid "SCM" msgstr "SCM" #: common/include/Navigation.class.php:537 msgid "Source Content Management, peer-review and source discovery." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:568 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:135 #: plugins/blocks/www/index.php:159 www/activity/index.php:321 msgid "Files" msgstr "Bestanden" #: common/include/Navigation.class.php:569 msgid "All published files organized per version." msgstr "" #: common/include/Navigation.class.php:633 msgid "Show source" msgstr "Toon broncode" #: common/include/Plugin.class.php:193 msgid "Soft link to www could not be created. Check the write permissions for apache in fusionforge www/plugins dir or create the link manually." msgstr "" #: common/include/Plugin.class.php:205 common/include/Plugin.class.php:222 #, php-format msgid "Config file could not be linked to %s. Check the write permissions for apache in /etc/fusionforge/plugins or create the link manually." msgstr "" #: common/include/Plugin.class.php:251 common/include/Plugin.class.php:306 #: www/admin/pluginman.php:269 msgid "Current plugin status is" msgstr "" #: common/include/Plugin.class.php:277 common/include/Plugin.class.php:327 #, php-format msgid "Use %s" msgstr "" #: common/include/PluginManager.class.php:216 msgid "Some plugin did not provide a name. I'd gladly tell you which one, but obviously I cannot. Sorry." msgstr "" #: common/include/PluginPersistence.class.php:111 msgid "More than one value for the plugin + key" msgstr "" #: common/include/RBAC.php:204 #, fuzzy msgid "Cannot link to home project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: common/include/RBAC.php:239 #, fuzzy msgid "Cannot unlink from home project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: common/include/RBAC.php:660 msgid "UNKNOWN (internal error, report bug to FusionForge)" msgstr "" #: common/include/RBAC.php:911 #, php-format msgid "%s (global role)" msgstr "" #: common/include/RBAC.php:915 #, fuzzy, php-format msgid "%s (in project %s)" msgstr "%s projecten" #: common/include/RBAC.php:1245 #, fuzzy msgid "Anonymous/not logged in" msgstr "Je moet eerst ingelogd zijn" #: common/include/RBAC.php:1293 #, fuzzy msgid "Any user logged in" msgstr "Je moet eerst ingelogd zijn" #: common/include/Role.class.php:83 #, fuzzy msgid "Cannot set a role name to empty" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/Role.class.php:92 common/include/Role.class.php:100 #: common/include/Role.class.php:182 common/include/Role.class.php:190 #, fuzzy msgid "Cannot create a role with this name (already used)" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/Role.class.php:173 #, fuzzy msgid "Cannot create a role with an empty name" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/Role.class.php:316 #, fuzzy msgid "Cannot remove a non empty role." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/SCMPlugin.class.php:159 msgid "Unimplemented SCM plugin." msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:163 msgid "Instructions for anonymous access for unimplemented SCM plugin." msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:167 msgid "Instructions for read-write access for unimplemented SCM plugin." msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:171 msgid "Instructions for snapshot access for unimplemented SCM plugin." msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:176 #: common/include/SCMPlugin.class.php:184 #, fuzzy msgid "Repository Browser" msgstr "SCM repository" #: common/include/SCMPlugin.class.php:177 #: common/include/SCMPlugin.class.php:185 msgid "Browsing the SCM tree is not yet implemented for this SCM plugin." msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:178 #, fuzzy msgid "Not implemented yet" msgstr "Nog niet geactiveerd" #: common/include/SCMPlugin.class.php:191 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:176 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:214 #, fuzzy msgid "Repository Statistics" msgstr "Gebruik statistieken" #: common/include/SCMPlugin.class.php:192 #, fuzzy msgid "Not implemented for this SCM plugin yet." msgstr "Nog niet geactiveerd" #: common/include/SCMPlugin.class.php:231 msgid "Repository History" msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:232 msgid "Data about current and past states of the repository." msgstr "" #: common/include/SCMPlugin.class.php:266 #, fuzzy msgid "Enable Anonymous Read Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: common/include/SCMPlugin.class.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "No repository %s exists" msgstr "Gebruik statistieken" #: common/include/Storage.class.php:56 #, fuzzy msgid "Cannot create directory:" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: common/include/Storage.class.php:66 #, fuzzy, php-format msgid "File %1$s cannot be moved to the permanent location: %2$s." msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: common/include/Storage.class.php:70 #, php-format msgid "Not a File %1$s or not a directory %2$s." msgstr "" #: common/include/SysTasksQ.class.php:41 common/include/SysTasksQ.class.php:58 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Cannot create system action: %s" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/include/User.class.php:248 #, fuzzy msgid "User Not Found" msgstr "Bestand niet gevonden" #: common/include/User.class.php:307 #, fuzzy msgid "You must supply a theme" msgstr "Je moet een gebruikersnaam opgeven" #: common/include/User.class.php:312 msgid "You must supply a username" msgstr "Je moet een gebruikersnaam opgeven" #: common/include/User.class.php:317 www/account/index.php:78 msgid "You must supply a first name" msgstr "Je moet een voornaam invullen" #: common/include/User.class.php:321 www/account/index.php:81 msgid "You must supply a last name" msgstr "Je moet een achternaam invullen" #: common/include/User.class.php:325 msgid "You must supply a password" msgstr "Je moet een wachtwoord opgeven" #: common/include/User.class.php:329 msgid "Passwords do not match" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #: common/include/User.class.php:333 #, fuzzy msgid "Invalid Password" msgstr "Ongeldig wachtwoord:" #: common/include/User.class.php:338 #, fuzzy msgid "Invalid Unix Name (must not contain uppercase characters)" msgstr "Loginnaam (gebruik geen hoofdletters):" #: common/include/User.class.php:356 common/include/account.php:91 #: common/include/account.php:95 msgid "That username already exists." msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/include/User.class.php:361 msgid "User with this email already exists - use people search to recover your login." msgstr "Dit e-mail adres is al in gebruik - gebruik de Mensen-zoekoptie om je login te herstellen." #: common/include/User.class.php:437 common/survey/Survey.class.php:129 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:193 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:199 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:114 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:136 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:213 www/people/admin/index.php:55 #: www/people/admin/index.php:68 www/pm/admin/index.php:98 #: www/survey/rating_resp.php:56 msgid "Insert Error" msgstr "" #: common/include/User.class.php:444 #, fuzzy msgid "Could Not Get User Id: " msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/include/User.class.php:478 #, fuzzy, php-format msgid "" "Thank you for registering on the %3$s web site. You have\n" "account with username %1$s created for you. In order\n" "to complete your registration, visit the following url:\n" "\n" "<%2$s>\n" "\n" "You have 1 week to confirm your account. After this time, your account will be deleted.\n" "\n" "(If you don't see any URL above, it is likely due to a bug in your mail client.\n" "Use one below, but make sure it is entered as the single line.)\n" "\n" "%2$s" msgstr "" "Bedankt voor je registratie op de %4$s website. Er wordt een \n" "account met gebruikersnaam %1$s voor je aangemaakt. Om de registratie \n" "compleet te maken, bezoek de volgende url: \n" "\n" "\n" "\n" "(Indien er geen URL hierboven staat, dan is het mogelijk dat er een bug in uw mailclient zit.\n" "Gebruik een van de onderstaande url's. Zorg er voor dat de url wordt ingevoerd als een enkele regel.)\n" "\n" "http://%2$s/account/verify.php?confirm_hash=_%3$s\n" #: common/include/User.class.php:494 msgid "Enjoy the site." msgstr "Veel plezier." #: common/include/User.class.php:496 common/mail/MailingList.class.php:213 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:120 #: plugins/authldap/www/post-login.php:115 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:35 www/account/change_email.php:65 #: www/account/first.php:34 www/account/lostpw.php:67 #: www/survey/privacy.php:58 www/survey/survey_resp.php:62 #, php-format msgid "-- the %s staff" msgstr "Het %s team" #: common/include/User.class.php:500 #, php-format msgid "%s Account Registration" msgstr "%s Account registratie" #: common/include/User.class.php:622 msgid "Error: Cannot Update User Object:" msgstr "" #: common/include/User.class.php:715 #, fuzzy msgid "Error: Invalid status value" msgstr "Ongeldige parameter" #: common/include/User.class.php:719 msgid "Error: You cannot set pending status if user is suspend or active" msgstr "" #: common/include/User.class.php:728 msgid "Error: Cannot Update User Status:" msgstr "" #: common/include/User.class.php:921 common/include/User.class.php:973 #, fuzzy msgid "User with this email already exists." msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/include/User.class.php:1081 #, fuzzy, php-format msgid "Error: Invalid Shell %s" msgstr "Ongeldige Shell %s" #: common/include/User.class.php:1089 msgid "Error: Cannot Update User Unix Shell:" msgstr "" #: common/include/User.class.php:1236 msgid "SSH Key already in use" msgstr "" #: common/include/User.class.php:1244 msgid "Error - Could Not Add User SSH Key:" msgstr "" #: common/include/User.class.php:1260 #, fuzzy msgid "Error: Cannot delete user SSH key" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/include/User.class.php:1406 common/include/User.class.php:1442 #: common/include/User.class.php:1466 #, fuzzy msgid "Error: Cannot Change User Password:" msgstr "Wijzig wachtwoord" #: common/include/User.class.php:1722 #, php-format msgid "" "New User %1$s registered and validated\n" "Full Name: %2$s\n" "Email: %3$s\n" msgstr "" #: common/include/User.class.php:1727 #, fuzzy, php-format msgid "New %1$s User" msgstr "Het %1$s team" #: common/include/account.php:34 msgid "Password must be at least 6 characters." msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: common/include/account.php:60 msgid "There cannot be any spaces in the login name." msgstr "Er mogen geen spaties in de login naam voorkomen." #: common/include/account.php:70 msgid "Name is too long. It must be less than 15 characters." msgstr "Naam is te lang: moet minder dan 15 karakters zijn." #: common/include/account.php:75 msgid "Illegal character in name." msgstr "Niet toegestaan teken in de login naam." #: common/include/account.php:86 #, fuzzy msgid "Name is reserved." msgstr "Naam is gereserveerd voor CVS." #: common/include/account.php:100 msgid "Name is reserved for CVS." msgstr "Naam is gereserveerd voor CVS." #: common/include/account.php:123 msgid "Name is reserved for DNS purposes." msgstr "Naam is gereserveerd voor DNS." #: common/include/account.php:128 msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons." msgstr "Groep naam mag om DNS redenen geen underscore bevatten." #: common/include/account.php:325 #, php-format msgid "The following key has a wrong format: |%s|. Please, correct it by going back to the previous page." msgstr "" #: common/include/exit.php:42 msgid "Exiting with error" msgstr "Afgebroken i.v.m. fout" #: common/include/exit.php:59 #, fuzzy msgid "Permission denied. This project's administrator will have to grant you permission to view this page." msgstr "De beheerder van dit project moet je toestemming geven om deze pagina te bekijken." #: common/include/exit.php:78 #, fuzzy msgid "Permission denied. No project was chosen, project does not exist or you cannot access it." msgstr "Fout - geen groepsID gekozen" #: common/include/exit.php:112 msgid "The Site Administrator has turned off this feature." msgstr "" #: common/include/exit.php:121 #, fuzzy msgid "The Project Administrator has turned off this feature." msgstr "Fout: dit project heeft CVS uitgeschakeld" #: common/include/exit.php:130 msgid "You Attempted To Double-submit this item. Please avoid double-clicking." msgstr "Je hebt geprobeerd om dit item twee keer aan te melden. Alsjeblief niet dubbel-klikken." #: common/include/forge_events.php:26 #, fuzzy msgid "Jobs" msgstr "Vacatures plaatsen" #: common/include/forge_events.php:29 #, fuzzy msgid "Create SCM Repositories" msgstr "SCM repository" #: common/include/forge_events.php:30 #, fuzzy msgid "Upgrade Forge Software" msgstr "Trove software overzicht" #: common/include/forge_events.php:39 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:69 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:48 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149 #: www/new/index.php:100 www/snippet/addversion.php:95 #: www/snippet/addversion.php:218 www/snippet/package.php:169 #: www/snippet/submit.php:137 msgid "Version" msgstr "Versie" #: common/include/group_section_texts.php:30 #: common/reporting/report_utils.php:702 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:284 #: plugins/blocks/www/index.php:152 www/activity/index.php:311 #: www/activity/index.php:316 www/export/rss20_activity.php:124 #: www/export/rss20_activity.php:135 www/reporting/toolspie.php:65 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" #: common/include/group_section_texts.php:32 #: common/reporting/report_utils.php:670 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:56 #: www/activity/index.php:353 www/export/rss20_activity.php:179 #: www/search/include/SearchManager.class.php:152 msgid "Documents" msgstr "" #: common/include/group_section_texts.php:33 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:123 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:127 #: www/export/rss20_activity.php:146 #, fuzzy msgid "File Release System" msgstr "Gebruik bestandopleveringssysteem" #: common/include/pre.php:248 #, php-format msgid "Posted data is too large. %1$s exceeds the maximum size of %2$s" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:47 common/include/rbac_texts.php:59 #: common/include/rbac_texts.php:62 common/include/rbac_texts.php:64 #: common/include/rbac_texts.php:66 #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:214 #, fuzzy msgid "No administrative access" msgstr "Beheer" #: common/include/rbac_texts.php:48 common/include/rbac_texts.php:188 #, fuzzy msgid "Forge administration" msgstr "Forums: beheer" #: common/include/rbac_texts.php:49 common/include/rbac_texts.php:51 #: common/include/rbac_texts.php:53 common/include/rbac_texts.php:72 #: common/include/rbac_texts.php:104 common/include/rbac_texts.php:112 #: common/include/rbac_texts.php:118 common/include/rbac_texts.php:150 #: common/include/rbac_texts.php:158 common/include/rbac_texts.php:164 #: common/include/rbac_texts.php:167 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:370 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:166 #, fuzzy msgid "No Access" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/include/rbac_texts.php:50 common/include/rbac_texts.php:189 #, fuzzy msgid "Approve projects" msgstr "Goedkeuren/verwerpen" #: common/include/rbac_texts.php:52 common/include/rbac_texts.php:190 #, fuzzy msgid "Approve news" msgstr "Goedgekeurd" #: common/include/rbac_texts.php:54 #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:194 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:167 #, fuzzy msgid "Read access" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/include/rbac_texts.php:55 #, fuzzy msgid "Admin forge stats" msgstr "Beheren" #: common/include/rbac_texts.php:57 msgid "Hidden" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:58 msgid "Visible" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:60 common/include/rbac_texts.php:194 #, fuzzy msgid "Project administration" msgstr "Project database beheer" #: common/include/rbac_texts.php:63 common/tracker/actions/admin-ind.php:88 #: www/project/admin/tools.php:345 #, fuzzy msgid "Trackers Administration" msgstr "Enquête beheer" #: common/include/rbac_texts.php:65 common/include/rbac_texts.php:197 #, fuzzy msgid "Task managers administration" msgstr "Project- en taakmanager beheer" #: common/include/rbac_texts.php:67 www/forum/admin/attachments.php:42 #: www/forum/admin/index.php:427 msgid "Forums Administration" msgstr "Forums beheer" #: common/include/rbac_texts.php:68 common/include/rbac_texts.php:173 #: common/include/rbac_texts.php:178 #, fuzzy msgid "No access" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/include/rbac_texts.php:69 #, fuzzy msgid "FRS access" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/include/rbac_texts.php:70 #, fuzzy msgid "FRS administrator" msgstr "Forums: beheer" #: common/include/rbac_texts.php:73 common/include/rbac_texts.php:105 #: common/include/rbac_texts.php:113 common/include/rbac_texts.php:119 #: common/include/rbac_texts.php:151 common/include/rbac_texts.php:159 #: common/include/rbac_texts.php:165 common/include/rbac_texts.php:168 #: common/include/rbac_texts.php:174 common/include/rbac_texts.php:179 #, fuzzy msgid "Read only" msgstr "Betreft" #: common/include/rbac_texts.php:74 common/include/rbac_texts.php:120 msgid "Technician (no read access, no submitting)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:75 common/include/rbac_texts.php:121 msgid "Technician (no submitting)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:76 common/include/rbac_texts.php:122 msgid "Manager (no read access, no submitting)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:77 common/include/rbac_texts.php:123 msgid "Manager (no submitting)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:78 common/include/rbac_texts.php:124 msgid "Tech & manager (no read access, no submitting)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:79 common/include/rbac_texts.php:125 #, fuzzy msgid "Tech & manager (no submitting)" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:80 common/include/rbac_texts.php:126 #, fuzzy msgid "Submit only" msgstr "Ingediend door" #: common/include/rbac_texts.php:81 common/include/rbac_texts.php:127 msgid "Read & submit" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:82 common/include/rbac_texts.php:106 #: common/include/rbac_texts.php:128 common/include/rbac_texts.php:152 msgid "Technician (no read access)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:83 common/include/rbac_texts.php:107 #: common/include/rbac_texts.php:129 common/include/rbac_texts.php:153 msgid "Technician" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:84 common/include/rbac_texts.php:108 #: common/include/rbac_texts.php:130 common/include/rbac_texts.php:154 msgid "Manager (no read access)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:85 common/include/rbac_texts.php:109 #: common/include/rbac_texts.php:131 common/include/rbac_texts.php:155 #, fuzzy msgid "Manager" msgstr "Cronbeheer" #: common/include/rbac_texts.php:86 common/include/rbac_texts.php:110 #: common/include/rbac_texts.php:132 common/include/rbac_texts.php:156 msgid "Tech & manager (no read access)" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:87 common/include/rbac_texts.php:111 #: common/include/rbac_texts.php:133 common/include/rbac_texts.php:157 #, fuzzy msgid "Tech & manager" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:88 common/include/rbac_texts.php:134 #, fuzzy msgid "No access + Vote" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/include/rbac_texts.php:89 common/include/rbac_texts.php:135 #, fuzzy msgid "Read only + Vote" msgstr "Betreft" #: common/include/rbac_texts.php:90 common/include/rbac_texts.php:136 #, fuzzy msgid "Technician (no read access, no submitting) + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:91 common/include/rbac_texts.php:137 #, fuzzy msgid "Technician (no submitting) + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:92 common/include/rbac_texts.php:138 #, fuzzy msgid "Manager (no read access, no submitting) + Vote" msgstr "Mijn account" #: common/include/rbac_texts.php:93 common/include/rbac_texts.php:139 #, fuzzy msgid "Manager (no submitting) + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:94 common/include/rbac_texts.php:140 #, fuzzy msgid "Tech & manager (no read access, no submitting) + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:95 common/include/rbac_texts.php:141 #, fuzzy msgid "Tech & manager (no submitting) + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:96 common/include/rbac_texts.php:142 #, fuzzy msgid "Submit only + Vote" msgstr "Ingediend door" #: common/include/rbac_texts.php:97 common/include/rbac_texts.php:143 #, fuzzy msgid "Read & submit + Vote" msgstr "Betreft" #: common/include/rbac_texts.php:98 common/include/rbac_texts.php:144 msgid "Technician (no read access) + Vote" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:99 common/include/rbac_texts.php:145 msgid "Technician + Vote" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:100 common/include/rbac_texts.php:146 #, fuzzy msgid "Manager (no read access) + Vote" msgstr "Mijn account" #: common/include/rbac_texts.php:101 common/include/rbac_texts.php:147 #, fuzzy msgid "Manager + Vote" msgstr "Cronbeheer" #: common/include/rbac_texts.php:102 common/include/rbac_texts.php:148 #, fuzzy msgid "Tech & manager (no read access) + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:103 common/include/rbac_texts.php:149 #, fuzzy msgid "Tech & manager + Vote" msgstr "Project beheer" #: common/include/rbac_texts.php:114 common/include/rbac_texts.php:160 #, fuzzy msgid "Moderated post" msgstr "nog meer recente berichten" #: common/include/rbac_texts.php:115 common/include/rbac_texts.php:161 #, fuzzy msgid "Unmoderated post" msgstr "nog meer recente berichten" #: common/include/rbac_texts.php:116 common/include/rbac_texts.php:162 #, fuzzy msgid "Moderation" msgstr "Bewerkingen" #: common/include/rbac_texts.php:166 #, fuzzy msgid "Commit access" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/include/rbac_texts.php:169 #, fuzzy msgid "Submit documents" msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie" #: common/include/rbac_texts.php:170 #, fuzzy msgid "Approve documents" msgstr "Documenten bij dit project" #: common/include/rbac_texts.php:171 #, fuzzy msgid "Doc manager administration" msgstr "Documentmanager beheer" #: common/include/rbac_texts.php:175 common/include/rbac_texts.php:180 #, fuzzy #| msgid "File Management" msgid "Files management" msgstr "Bestandsbeheer" #: common/include/rbac_texts.php:176 common/include/rbac_texts.php:181 #, fuzzy #| msgid "File Management" msgid "Files & releases management" msgstr "Bestandsbeheer" #: common/include/rbac_texts.php:177 common/include/rbac_texts.php:182 #, fuzzy #| msgid "Package name" msgid "Package admin" msgstr "Bundelnaam" #: common/include/rbac_texts.php:191 #, fuzzy msgid "Forge statistics" msgstr "Gebruik statistieken" #: common/include/rbac_texts.php:193 #, fuzzy msgid "Project visibility" msgstr "Projecten" #: common/include/rbac_texts.php:196 #, fuzzy msgid "Trackers administration" msgstr "Enquête beheer" #: common/include/rbac_texts.php:198 #, fuzzy msgid "Forums administration" msgstr "Forums: beheer" #: common/include/rbac_texts.php:199 msgid "FRS access level" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:206 #, fuzzy msgid "Default for new trackers" msgstr "Creëer een bundel" #: common/include/rbac_texts.php:207 #, fuzzy msgid "Default for new task managers" msgstr "Data uploaden in de taak manager." #: common/include/rbac_texts.php:208 msgid "Default for new forums" msgstr "" #: common/include/rbac_texts.php:209 #, fuzzy msgid "Default for new packages" msgstr "Creëer een bundel" #: common/include/rbac_texts.php:212 #, fuzzy msgid "Documentation manager" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/include/session.php:194 plugins/authbuiltin/www/post-login.php:93 #: plugins/authldap/www/post-login.php:88 #, fuzzy msgid "Missing Password Or User Name" msgstr "Ontbrekend wachtwoord of gebruikersnaam" #: common/include/session.php:206 common/include/session.php:242 #: common/include/session.php:253 common/include/session.php:284 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:91 #: plugins/authldap/www/post-login.php:86 www/account/verify.php:50 msgid "Invalid Password Or User Name" msgstr "Ongeldig wachtwoord of gebruikersnaam" #: common/include/session.php:299 msgid "Account Suspended" msgstr "Account opgeschort" #: common/include/session.php:304 msgid "Account Pending" msgstr "Account In behandeling" #: common/include/session.php:309 msgid "Account Deleted" msgstr "Account verwijderd" #: common/include/session.php:314 msgid "Account Not Active" msgstr "Account niet actief" #: common/include/session.php:486 msgid "Your account is no longer active; you have been disconnected" msgstr "" #: common/include/session.php:539 #, fuzzy, php-format msgid "Permission denied. The %s administrators will have to grant you permission to view this page." msgstr "De beheerder van dit project moet je toestemming geven om deze pagina te bekijken." #: common/include/session.php:597 #, fuzzy msgid "Could not fetch user session data" msgstr "Geen toestemming gekregen." #: common/include/session.php:622 msgid "No admin users ?" msgstr "" #: common/include/user_profile.php:66 www/account/index.php:141 #: www/admin/unsubscribe.php:114 www/admin/useredit.php:133 msgid "User Id" msgstr "Gebruikers ID" #: common/include/user_profile.php:80 msgid "Skills Profile" msgstr "Vaardigheden profiel" #: common/include/user_profile.php:85 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:75 #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:214 #: www/account/index.php:146 www/account/lostpw.php:89 #, fuzzy msgid "Login Name" msgstr "Loginnaam" #: common/include/user_profile.php:90 www/admin/search.php:76 #: www/admin/unsubscribe.php:116 www/admin/useredit.php:151 #: www/forum/admin/monitor.php:66 www/project/admin/massadd.php:90 #: www/project/admin/massfinish.php:74 #: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:45 #: www/top/topusers.php:64 #, fuzzy msgid "Real Name" msgstr "Echte naam" #: common/include/user_profile.php:107 www/account/index.php:195 #: www/account/register.php:211 msgid "Email Address" msgstr "E-mail adres" #: common/include/user_profile.php:121 www/account/index.php:202 #: www/account/register.php:222 www/mail/index.php:79 msgid "Address" msgstr "Adres" #: common/include/user_profile.php:128 www/account/index.php:220 #: www/account/register.php:234 msgid "Phone" msgstr "Telefoon:" #: common/include/user_profile.php:139 www/account/index.php:229 #: www/account/register.php:240 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: common/include/user_profile.php:146 #, fuzzy msgid "Site Member Since" msgstr "Site lid sinds" #: common/include/user_profile.php:153 msgid "URI:" msgstr "" #: common/include/utils.php:206 common/mail/Mail.class.php:38 msgid "UTF-8" msgstr "" #: common/include/utils.php:505 msgid "Priority Colors" msgstr "Prioriteit kleurcodes" #: common/include/utils.php:904 common/include/utils.php:908 #: common/include/utils.php:919 #, fuzzy msgid "bytes" msgstr "ja" #: common/include/utils.php:904 common/include/utils.php:919 msgid "kB" msgstr "" #: common/include/utils.php:904 plugins/quota_management/www/quota.php:248 #: plugins/quota_management/www/quota.php:252 #: plugins/quota_management/www/quota.php:256 #: plugins/quota_management/www/quota.php:260 #: plugins/quota_management/www/quota.php:264 #: plugins/quota_management/www/quota.php:272 #: plugins/quota_management/www/quota.php:286 #: plugins/quota_management/www/quota.php:306 #: plugins/quota_management/www/quota.php:310 #: plugins/quota_management/www/quota.php:314 #: plugins/quota_management/www/quota.php:318 #: plugins/quota_management/www/quota.php:322 #: plugins/quota_management/www/quota.php:360 #: plugins/quota_management/www/quota.php:376 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:120 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:127 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:177 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:189 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:222 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:233 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:287 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:297 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:315 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:325 msgid "MB" msgstr "" #: common/include/utils.php:904 msgid "GB" msgstr "" #: common/include/utils.php:904 msgid "TB" msgstr "" #: common/include/utils.php:908 common/include/utils.php:919 msgid "KiB" msgstr "" #: common/include/utils.php:908 msgid "MiB" msgstr "" #: common/include/utils.php:908 msgid "GiB" msgstr "" #: common/include/utils.php:908 msgid "TiB" msgstr "" #: common/include/utils.php:1303 #, fuzzy msgid "Error: a mailing list with the same email address already exists." msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/include/utils.php:1321 #, fuzzy msgid "Error: a forum with the same email address already exists." msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/mail/MailingList.class.php:127 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:142 msgid "Must Provide List Name That Is 4 or More Characters Long" msgstr "Je moet een lijstnaam opgeven die minimaal 4 tekens lang is" #: common/mail/MailingList.class.php:133 common/mail/MailingList.class.php:140 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:149 msgid "Invalid List Name" msgstr "Ongeldige lijstnaam" #: common/mail/MailingList.class.php:149 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:156 msgid "List Already Exists" msgstr "Lijst bestaat al" #: common/mail/MailingList.class.php:158 msgid "Forum exists with the same name" msgstr "" #: common/mail/MailingList.class.php:178 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:163 #, fuzzy msgid "Error Creating mailing list" msgstr "Bestaande mailinglijsten" #: common/mail/MailingList.class.php:197 #, php-format msgid "" "A mailing list will be created on %1$s in one hour\n" "and you are the list administrator.\n" "\n" "This list is: %3$s@%2$s .\n" "\n" "Your mailing list info is at:\n" "%4$s .\n" "\n" "List administration can be found at:\n" "%5$s .\n" "\n" "Your list password is: %6$s .\n" "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n" "\n" "Thank you for registering your project with %1$s." msgstr "" "In 6-24 uur zal er een mailinglijst gecreëerd worden op %1$s \n" " en jij bent de lijstbeheerder.\n" "\n" "Deze lijst is: %3$s@%2$s .\n" "\n" "Je mailing lijst info staat op:\n" "%4$s .\n" "\n" "Lijstbeheer staat op:\n" "%5$s .\n" "\n" "Het wachtwoord voor je lijst is: %6$s .\n" "Verander dit wachtwoord zo snel mogelijk.\n" "\n" "Bedankt voor het aanmelden van je project bij %1$s." #: common/mail/MailingList.class.php:216 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:38 #, php-format msgid "%s New Mailing List" msgstr "%s Nieuwe Mailinglijst" #: common/mail/MailingList.class.php:236 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:103 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:225 #: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:112 #, fuzzy msgid "Error Getting mailing list" msgstr "Bestaande mailinglijsten" #: common/mail/MailingListFactory.class.php:62 #, php-format msgid "%s does not use the Mailing-list tool" msgstr "" #: common/pm/ProjectCategory.class.php:94 msgid "ProjectCategory: name and assignee are Required" msgstr "Projectcategorie: naam en toegewezen-aan zijn verplicht" #: common/pm/ProjectGroup.class.php:149 common/pm/ProjectGroup.class.php:342 #, fuzzy msgid "Subproject Description Must Be At Least 10 Characters" msgstr "Documentomschrijving moet minstens 10 tekens lang zijn" #: common/pm/ProjectGroup.class.php:196 #, fuzzy msgid "Invalid group_project_id" msgstr "Unix groepsnaam:" #: common/pm/ProjectGroupFactory.class.php:62 #, php-format msgid "%s does not use the Project Management tool" msgstr "" #: common/pm/ProjectTask.class.php:144 common/pm/ProjectTask.class.php:943 #, fuzzy msgid "summary" msgstr "Samenvatting" #: common/pm/ProjectTask.class.php:145 #, fuzzy msgid "details" msgstr "Detail" #: common/pm/ProjectTask.class.php:146 common/pm/ProjectTask.class.php:944 #, fuzzy msgid "priority" msgstr "Prioriteit" #: common/pm/ProjectTask.class.php:147 common/pm/ProjectTask.class.php:945 #, fuzzy msgid "hours" msgstr "Uren" #: common/pm/ProjectTask.class.php:148 common/pm/ProjectTask.class.php:946 #, fuzzy msgid "start date" msgstr "Startdatum" #: common/pm/ProjectTask.class.php:149 common/pm/ProjectTask.class.php:947 #, fuzzy msgid "end date" msgstr "Datum toevoegen" #: common/pm/ProjectTask.class.php:150 common/pm/ProjectTask.class.php:949 #: www/pm/ganttpage.php:251 #, fuzzy msgid "category" msgstr "Categorie" #: common/pm/ProjectTask.class.php:235 #, fuzzy msgid "Invalid Task ID" msgstr "Ongeldig ID" #: common/pm/ProjectTask.class.php:948 #, fuzzy msgid "status" msgstr "Statistieken" #: common/pm/ProjectTask.class.php:1225 #, php-format msgid "[%1$s - %2$s] [Task #%3$d] " msgstr "" #: common/reporting/TimeEntry.class.php:94 #: plugins/taskboard/common/actions/columns.php:39 #: www/reporting/timeadd.php:93 www/reporting/timecategory.php:42 msgid "Successfully Added" msgstr "Toegevoegd" #: common/reporting/report_utils.php:27 #, php-format msgid "%s Reporting" msgstr "%s overzicht" #: common/reporting/report_utils.php:39 common/reporting/report_utils.php:44 msgid "Weekly" msgstr "Per week" #: common/reporting/report_utils.php:40 common/reporting/report_utils.php:45 msgid "Monthly" msgstr "Per maand" #: common/reporting/report_utils.php:43 msgid "Daily" msgstr "Per dag" #: common/reporting/report_utils.php:55 common/reporting/report_utils.php:359 #: common/reporting/report_utils.php:416 common/reporting/report_utils.php:589 #: common/reporting/report_utils.php:877 common/reporting/report_utils.php:979 #: common/reporting/report_utils.php:1043 #: common/reporting/report_utils.php:1146 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:104 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:84 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:79 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:112 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:108 #: www/my/dashboard.php:146 www/news/admin/news_admin_utils.php:43 #: www/pm/detail_task.php:58 www/pm/detail_task.php:59 #: www/reporting/timeadd.php:121 msgid "Y-m-d" msgstr "Y-m-d" #: common/reporting/report_utils.php:55 www/pm/reporting/index.php:144 msgid "to" msgstr "tot" #: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" #: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161 msgid "Monday" msgstr "Maandag" #: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" #: common/reporting/report_utils.php:152 common/reporting/report_utils.php:687 #: common/reporting/report_utils.php:688 www/stats/site_stats_utils.php:228 #: www/top/toplist.php:38 msgid "Page Views" msgstr "Pagina bezoeken" #: common/reporting/report_utils.php:171 common/reporting/report_utils.php:940 #: www/stats/site_stats_utils.php:233 www/stats/site_stats_utils.php:361 #: www/stats/site_stats_utils.php:415 msgid "Bugs" msgstr "Bugs" #: common/reporting/report_utils.php:172 www/stats/site_stats_utils.php:234 #: www/stats/site_stats_utils.php:362 www/stats/site_stats_utils.php:416 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #: common/reporting/report_utils.php:173 common/reporting/report_utils.php:942 #: www/stats/site_stats_utils.php:235 www/stats/site_stats_utils.php:363 #: www/stats/site_stats_utils.php:417 msgid "Patches" msgstr "Patches" #: common/reporting/report_utils.php:174 common/reporting/report_utils.php:943 msgid "Feature Requests" msgstr "Feature verzoeken" #: common/reporting/report_utils.php:175 common/reporting/report_utils.php:944 msgid "Other Trackers" msgstr "Andere Trackers" #: common/reporting/report_utils.php:183 common/reporting/report_utils.php:945 msgid "Forum Messages" msgstr "Forum berichten" #: common/reporting/report_utils.php:228 www/snippet/snippet_utils.php:38 #: www/snippet/snippet_utils.php:64 msgid "Other" msgstr "Overige" #: common/reporting/report_utils.php:247 common/reporting/report_utils.php:370 #, fuzzy msgid "No selected area." msgstr "Release datum" #: common/reporting/report_utils.php:260 msgid "Avg Time Open (in days)" msgstr "" #: common/reporting/report_utils.php:262 #, fuzzy msgid "Total Opened" msgstr "Aanmelddatum" #: common/reporting/report_utils.php:264 msgid "Total Still Open" msgstr "" #: common/reporting/report_utils.php:359 #, fuzzy msgid "Tracker Activity" msgstr "Overzicht uren gebruiker" #: common/reporting/report_utils.php:381 #, fuzzy msgid "Per assignee" msgstr "Toegewezen aan" #: common/reporting/report_utils.php:418 #, fuzzy msgid "No data to display" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: common/reporting/report_utils.php:432 www/reporting/index.php:40 #: www/reporting/usercum.php:59 msgid "Cumulative Users" msgstr "Cumulatief gebruikersoverzicht" #: common/reporting/report_utils.php:437 www/reporting/index.php:39 #: www/reporting/useradded.php:59 msgid "Users Added" msgstr "Gebruikers toegevoegd" #: common/reporting/report_utils.php:442 www/reporting/groupadded.php:59 #: www/reporting/index.php:48 msgid "Projects Added" msgstr "Projecten toegevoegd" #: common/reporting/report_utils.php:447 www/reporting/groupcum.php:59 #: www/reporting/index.php:49 msgid "Cumulative Projects" msgstr "Cumulatief projectoverzicht" #: common/reporting/report_utils.php:458 common/reporting/report_utils.php:630 #: common/reporting/report_utils.php:981 #: common/reporting/report_utils.php:1045 #: common/reporting/report_utils.php:1148 #, fuzzy msgid "No data to display." msgstr "%1$s vragen gevonden" #: common/reporting/report_utils.php:604 plugins/authopenid/www/index.php:38 #: plugins/authwebid/www/index.php:35 www/account/change_email-complete.php:52 #: www/account/change_email.php:48 www/account/change_pw.php:35 #: www/account/editsshkeys.php:39 www/account/index.php:40 #: www/account/lostlogin.php:54 www/account/unsubscribe.php:54 #: www/admin/unsubscribe.php:76 www/admin/useredit.php:46 #: www/admin/userlist.php:44 www/docman/index.php:105 #, fuzzy msgid "Could Not Get User" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/reporting/report_utils.php:695 #, fuzzy msgid "Task open" msgstr "Taak ID" #: common/reporting/report_utils.php:696 #, fuzzy msgid "Task close" msgstr "Datum afgesloten" #: common/reporting/report_utils.php:703 #, fuzzy msgid "Tracker items opened" msgstr "Tracker item" #: common/reporting/report_utils.php:704 #, fuzzy msgid "Tracker items closed" msgstr "Tracker item" #: common/reporting/report_utils.php:941 #, fuzzy msgid "Support Requests" msgstr "Feature verzoeken" #: common/reporting/report_utils.php:1008 www/reporting/projecttime.php:64 #: www/reporting/sitetime.php:64 www/reporting/usertime.php:79 msgid "By Task" msgstr "Per taak" #: common/reporting/report_utils.php:1009 www/reporting/projecttime.php:65 #: www/reporting/sitetime.php:65 www/reporting/usertime.php:80 msgid "By Category" msgstr "Per categorie" #: common/reporting/report_utils.php:1010 www/reporting/projecttime.php:66 #: www/reporting/sitetime.php:66 www/reporting/usertime.php:81 msgid "By Subproject" msgstr "Per subproject" #: common/reporting/report_utils.php:1011 www/reporting/projecttime.php:67 #: www/reporting/sitetime.php:67 msgid "By User" msgstr "Per gebruiker" #: common/reporting/report_utils.php:1069 #, fuzzy msgid "Hours Recorded" msgstr "Beoordeling geregistreerd" #: common/reporting/report_utils.php:1073 #, fuzzy msgid " Hours" msgstr "Uren" #: common/search/SearchQuery.class.php:120 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:89 msgid "Please enter a term to search for" msgstr "" #: common/search/SearchQuery.class.php:126 msgid "Error: search query too short" msgstr "" #: common/survey/Survey.class.php:109 common/survey/Survey.class.php:157 #, fuzzy msgid "Update Failed: Survey Title Required" msgstr "WIJZIGEN MISLUKT: Enquête titel ontbreekt" #: common/survey/Survey.class.php:113 #, fuzzy msgid "Update Failed: Survey Questions Required" msgstr "WIJZIGEN MISLUKT: Enquête vragen ontbreken" #: common/survey/Survey.class.php:167 common/survey/Survey.class.php:200 msgid "The Survey data is not filled" msgstr "De enquêtegegevens zijn niet ingevuld" #: common/survey/Survey.class.php:262 common/survey/SurveyFactory.class.php:94 #: www/survey/admin/survey.php:101 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:451 #: www/survey/index.php:58 msgid "No Survey is found" msgstr "Geen enquête gevonden" #: common/survey/SurveyFactory.class.php:59 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:57 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:80 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:88 msgid "Survey" msgstr "Enquête" #: common/survey/SurveyFactory.class.php:63 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:61 #, php-format msgid "%s does not use the Survey tool" msgstr "" #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:97 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:135 msgid "Question is too short" msgstr "Vraag is te kort" #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:111 www/survey/admin/question.php:93 msgid "Question Added" msgstr "Vraag toegevoegd" #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:196 msgid "Error finding question" msgstr "Fout bij het vinden van de vraag" #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:76 msgid "No valid Survey Object" msgstr "Geen geldig Enquête Object" #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:84 msgid "No valid Question Object" msgstr "Geen geldig Vraag Object" #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:148 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:179 msgid "No Survey Response is found" msgstr "Geen enquêteantwoorden gevonden" #: common/tracker/Artifact.class.php:151 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:69 #, fuzzy msgid "Invalid Artifact Type" msgstr "Ongeldig ID" #: common/tracker/Artifact.class.php:163 #, fuzzy msgid "Only project members can view private artifact types" msgstr "Artefact: alleen groepsleden kunnen private artefacttypes zien" #: common/tracker/Artifact.class.php:200 common/tracker/Artifact.class.php:774 #, fuzzy msgid "You are not currently allowed to submit items to this tracker." msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina op te vragen" #: common/tracker/Artifact.class.php:215 #, fuzzy msgid "Message Summary Is Required" msgstr "Artefact: samenvatting van bericht is verplicht" #: common/tracker/Artifact.class.php:219 #, fuzzy msgid "Message Body Is Required" msgstr "Artefact: berichttekst is verplicht'" #: common/tracker/Artifact.class.php:309 #, fuzzy msgid "Invalid Artifact ID" msgstr "Ongeldig ID" #: common/tracker/Artifact.class.php:525 #, fuzzy msgid "Error deleting extra field data: " msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/tracker/Artifact.class.php:536 #, fuzzy msgid "Error deleting file from db: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/tracker/Artifact.class.php:544 #, fuzzy msgid "Error deleting message: " msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: common/tracker/Artifact.class.php:552 #, fuzzy msgid "Error deleting history: " msgstr "Groep Index informatie" #: common/tracker/Artifact.class.php:559 #, fuzzy msgid "Error deleting monitor: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/tracker/Artifact.class.php:567 #, fuzzy msgid "Error deleting artifact: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/tracker/Artifact.class.php:578 common/tracker/Artifact.class.php:588 #, fuzzy msgid "Error updating artifact counts: " msgstr "Groep Index informatie" #: common/tracker/Artifact.class.php:928 common/tracker/actions/browse.php:589 #: common/tracker/actions/browse.php:790 common/tracker/actions/detail.php:119 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:136 #: common/tracker/actions/mod.php:164 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:63 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:42 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:119 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:139 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:61 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:113 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:86 www/my/dashboard.php:78 #: www/pm/add_task.php:96 www/pm/browse_task.php:259 #: www/pm/browse_task.php:415 www/pm/detail_task.php:88 #: www/pm/mod_task.php:174 msgid "Assigned to" msgstr "Toegewezen aan" #: common/tracker/Artifact.class.php:936 common/tracker/actions/browse.php:800 msgid "Canned Response" msgstr "Standaard antwoord" #: common/tracker/Artifact.class.php:940 common/tracker/actions/mod.php:137 msgid "Data Type" msgstr "Datatype" #: common/tracker/Artifact.class.php:947 msgid "Invalid assigned person: must be a technician" msgstr "" #: common/tracker/Artifact.class.php:970 #, fuzzy msgid "Could not move to new Artifact Type" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/tracker/Artifact.class.php:982 #, php-format msgid "Moved from %1$s to %2$s" msgstr "" #: common/tracker/Artifact.class.php:1056 msgid "Removal of old artifact_extra_field_data failed: " msgstr "" #: common/tracker/Artifact.class.php:1164 msgid "Could Not Create Canned Response Object" msgstr "" #: common/tracker/Artifact.class.php:1177 #, fuzzy msgid "Unable to Use Canned Response" msgstr "Gebruik standaard antwoord" #: common/tracker/Artifact.class.php:1192 msgid "Nothing Changed - Update Cancelled" msgstr "Niets Gewijzigd - Actie Afgebroken" #: common/tracker/Artifact.class.php:1225 #, fuzzy msgid "Error updating assigned_to in artifact: " msgstr "Groep Index informatie" #: common/tracker/Artifact.class.php:1300 #: common/tracker/Artifact.class.php:1310 #, fuzzy msgid "Status Custom Field Must Be Set" msgstr "Extra veld aangepast" #: common/tracker/Artifact.class.php:1786 #, fuzzy msgid "User ID not passed" msgstr "gebruikersnaam:" #: common/tracker/ArtifactCanned.class.php:86 #, fuzzy msgid "Title and Message Body are required" msgstr "Artefact: berichttekst is verplicht'" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:108 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:405 #, fuzzy #| msgid "a field name is required" msgid "A field name is required" msgstr "veldnaam is verplicht" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:112 #, fuzzy msgid "Type of custom field not selected" msgstr "Type extra veld" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:124 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:414 #, fuzzy msgid "Field name already exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:129 msgid "Invalid size/maxlength for text field" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:135 msgid "Invalid rows/cols for textarea field" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:140 msgid "This Tracker already uses custom statuses" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:240 #, fuzzy msgid "Invalid ArtifactExtraField ID" msgstr "Ongeldig ID" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:346 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:125 msgid "Select Box" msgstr "Selectbox" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:347 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:126 msgid "Check Box" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:348 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:127 msgid "Radio Buttons" msgstr "Radiobuttons" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:349 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:128 msgid "Text Field" msgstr "Tekstveld" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:350 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:129 msgid "Multi-Select Box" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:351 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:130 msgid "Text Area" msgstr "Tekstgebied" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:353 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:135 #, fuzzy msgid "Relation between artifacts" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:354 msgid "Integer" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:528 msgid "The alias contains invalid characters. Only letters, numbers, hypens (-), at sign (@) and underscores (_) allowed." msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:531 #, php-format msgid "“%s” is a reserved alias. Please provide another name." msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:616 msgid "Out of range value" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:110 msgid "an element name is required" msgstr "elementnaam is verplicht" #: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:129 #: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:249 #, fuzzy msgid "Element name already exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/tracker/ArtifactFile.class.php:125 #, fuzzy msgid "ArtifactFile: File, name, type, size are required" msgstr "Artefactbestand: bestandsnaam, type, grootte, en datum zijn verplicht" #: common/tracker/ArtifactHistory.class.php:53 #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:53 #, fuzzy msgid "Invalid Artifact" msgstr "Ongeldig ID" #: common/tracker/ArtifactHistory.class.php:82 #, fuzzy msgid "Invalid ArtifactHistory ID" msgstr "Ongeldig ID" #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:89 msgid "Error: Logged In User Bug - Could Not Get User Object" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:92 msgid "Logged In: YES" msgstr "Ingelogd: JA" #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:98 msgid "Logged In: NO" msgstr "Ingelogd: NEE" #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:139 #, fuzzy msgid "Invalid ArtifactMessage ID" msgstr "Ongeldig ID" #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:148 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:742 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:792 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:147 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:210 #, fuzzy msgid "Must Be Logged In" msgstr "Je moet eerst ingelogd zijn" #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:153 msgid "Query already exists" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:158 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:746 msgid "You must have tracker admin rights to set or update a project level query." msgstr "" #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:342 #, fuzzy msgid "Invalid Last Modified Date Range" msgstr "Lijst toegevoegd" #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:358 #, fuzzy msgid "Invalid Open Date Range" msgstr "Ongeldige parameter" #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:374 #, fuzzy msgid "Invalid Close Date Range" msgstr "Ongeldige parameter" #: common/tracker/ArtifactType.class.php:218 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:977 msgid "ArtifactType: Name, Description, Due Period, and Status Timeout are required" msgstr "Artefacttype: naam, omschrijving, opleverdatum en status timeout zijn verplicht" #: common/tracker/ArtifactType.class.php:225 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:995 msgid "E-mail address(es) appeared invalid" msgstr "" #: common/tracker/ArtifactType.class.php:988 #, fuzzy msgid "Tracker name already used" msgstr "Unixnaam is al in gebruik" #: common/tracker/ArtifactTypeFactory.class.php:67 #, php-format msgid "%s does not use the Tracker tool" msgstr "" #: common/tracker/Roadmap.class.php:75 #, fuzzy msgid "Invalid Group" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: common/tracker/Roadmap.class.php:103 #, fuzzy, php-format msgid "“%s” roadmap already exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: common/tracker/actions/add.php:30 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:62 msgid "Submit New" msgstr "Nieuw toevoegen" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:50 #, fuzzy msgid "Tracker created successfully" msgstr "Taak aangemaakt" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:52 www/pm/admin/index.php:82 msgid "Please configure also the roles (by default, it's “No Access”)" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:63 common/tracker/actions/ind.php:31 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:798 #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_get_trackers_data.php:24 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:38 #, fuzzy msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactory" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:91 #, fuzzy msgid "No trackers found" msgstr "Niets gevonden" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:95 msgid "Choose a data type and you can set up prefs, categories, groups, users, and permissions" msgstr "Als je een datatype kiest kun je voorkeuren, categorieën, groepen, gebruikers en rechten toekennen" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:120 #, fuzzy msgid "Manage your roadmaps." msgstr "Nieuwe bestand versies" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:130 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:36 #, fuzzy msgid "Create a new tracker." msgstr "Creëer een bundel" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:131 msgid "You can use this system to track virtually any kind of data, with each tracker having separate user, group, category, and permission lists. You can also easily move items between trackers when needed." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:132 msgid "Trackers are referred to as “Artifact Types” and individual pieces of data are “Artifacts”. “Bugs” might be an Artifact Type, whiles a bug report would be an Artifact. You can create as many Artifact Types as you want, but remember you need to set up categories, groups, and permission for each type, which can get time-consuming." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:137 msgid " Name: (examples: meeting minutes, test results, RFP Docs)" msgstr " Naam: (bijvoorbeeld: notulen, test resultaten, documentatie)" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:143 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:67 msgid "Send email on new submission to address" msgstr "Stuur e-mail over nieuwe item aanmelding naar adres" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:146 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:74 msgid "Send email on all changes" msgstr "Stuur e-mail voor iedere wijziging" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:148 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:79 msgid "Days till considered overdue" msgstr "Aantal dagen voordat het als telaat afgehandeld beschouwd wordt" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:151 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:85 msgid "Days till pending tracker items time out" msgstr "Aantal dagen totdat de in behandeling zijnde tracker items vervallen" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:154 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:91 msgid "Free form text for the “Submit New” page" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:157 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:97 msgid "Free form text for the Browse page" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-ind.php:160 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:55 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:117 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:80 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:114 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:233 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:64 #: common/tracker/views/form-edittemplate.php:24 #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:94 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:52 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:109 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:102 #: common/tracker/views/form-workflow.php:123 #: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:77 #: common/widget/Widget.class.php:99 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:351 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:382 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:410 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:451 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:193 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:596 plugins/forumml/www/index.php:126 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:133 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:60 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1152 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:795 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:90 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:101 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:172 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:73 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:87 #: www/account/pending-resend.php:72 www/admin/admin_table.php:219 #: www/admin/cronman.php:37 www/admin/globalroleedit.php:235 #: www/admin/index.php:161 www/admin/pending-news.php:160 #: www/forum/admin/index.php:413 www/include/vote_function.php:286 #: www/my/bookmark_add.php:53 www/my/bookmark_edit.php:66 www/my/diary.php:197 #: www/news/admin/index.php:152 www/news/news_utils.php:42 #: www/news/submit.php:168 www/people/admin/index.php:113 #: www/people/admin/index.php:151 www/pm/add_task.php:54 #: www/pm/add_task.php:107 www/pm/admin/index.php:215 #: www/pm/admin/index.php:260 www/pm/admin/index.php:291 www/pm/csv.php:91 #: www/pm/deletetask.php:51 www/pm/mod_task.php:54 www/pm/mod_task.php:255 #: www/project/admin/editimages.php:235 www/project/admin/roledelete.php:95 #: www/project/admin/roleedit.php:304 www/project/request.php:65 #: www/register/index.php:334 www/snippet/add_snippet_to_package.php:167 #: www/snippet/addversion.php:110 www/snippet/addversion.php:229 #: www/snippet/package.php:176 www/snippet/submit.php:145 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:554 www/tracker/roadmap.php:450 msgid "Submit" msgstr "Submit" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:31 #, fuzzy msgid "Administration of tracker" msgstr "Beheer" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:34 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:106 msgid "New Tracker" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:40 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:109 msgid "Update Settings" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:42 #, fuzzy msgid "Set up preferences like expiration times, email addresses." msgstr "Wijzig voorkeursinstellingen zoals expiration times, e-mail adres" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:46 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:112 msgid "Manage Custom Fields" msgstr "Extra velden toevoegen/aanpassen" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:48 #, fuzzy msgid "Add new boxes like Phases, Quality Metrics, Components, etc. Once added they can be used with other selection boxes (for example, Categories or Groups) to describe and browse bugs or other artifact types." msgstr "Voeg nieuwe boxes toe zoals fases, kwaliteitsmetrieken, componenten, etc. Wanneer ze eenmaal zijn toegevoegd kunnen ze gebruikt worden samen met andere keuze boxes (bijvooorbeeld, categorieën of groepen) om bugs of andere items te beschrijven of te doorzoeken" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:52 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:115 msgid "Manage Workflow" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:54 msgid "Edit tracker workflow." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:58 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:118 msgid "Customize List" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:60 msgid "Customize display for the tracker." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:64 #, fuzzy msgid "Manage Canned Responses" msgstr "Standaard antwoorden toevoegen / wijzigen" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:66 #, fuzzy msgid "Create/change generic response messages for the tracker." msgstr "Creëer / wijzig generieke antwoordboodschappen voor de Tracker" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:70 #, fuzzy msgid "Apply Template Tracker" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:72 msgid "Duplicate parameters and fields from a template trackers in this one." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:77 msgid "Permanently delete this tracker." msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: common/tracker/actions/admin-updates.php:48 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:72 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:101 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:195 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:239 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:267 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:487 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:507 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:531 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:586 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:31 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:34 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:39 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:36 msgid "Unable to create ArtifactExtraField Object" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:58 msgid "Error inserting a custom field" msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:61 msgid "Extra field inserted" msgstr "Extra veld ingevoegd" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:88 msgid "Custom Field Deleted" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:117 msgid "Element inserted" msgstr "Element ingevoegd" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:131 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:153 #: www/tracker/admin/index.php:187 #, fuzzy msgid "Unable to create ArtifactCanned Object" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:139 msgid "Canned Response Inserted" msgstr "Standaard antwoord invoegen" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:161 msgid "Canned Response Updated" msgstr "Standaard antwoord aangepast" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:184 #: common/tracker/actions/tracker.php:36 www/tracker/admin/index.php:72 #: www/tracker/download.php:42 #, fuzzy msgid "ArtifactType could not be created" msgstr "Verwijderen van item niet gelukt" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:191 #, fuzzy msgid "Copy into Tracker: " msgstr "Tracker item" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:252 msgid "Custom Field updated" msgstr "Extra veld aangepast" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:273 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:592 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:41 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:43 msgid "Unable to create ArtifactExtraFieldElement Object" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:283 msgid "Element updated" msgstr "Element aangepast" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:296 msgid "Clone ID" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:299 #, fuzzy msgid "Error cloning fields: " msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:301 #, fuzzy msgid "Successfully Cloned Tracker Fields " msgstr "Relatie met Tracker toegevoegd" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:324 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:446 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:495 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:524 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:539 msgid "Tracker Updated" msgstr "Tracker aangepast" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:476 #, fuzzy msgid "Renderer Updated" msgstr "Toegevoegd" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:553 msgid "Initial values not saved, no initial state given." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:557 msgid "Initial values saved." msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:566 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:576 msgid "Workflow saved" msgstr "" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:595 #, fuzzy msgid "Error deleting an element" msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #: common/tracker/actions/admin-updates.php:598 #, fuzzy msgid "Element deleted" msgstr "Element aangepast" #: common/tracker/actions/browse.php:99 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:38 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:142 www/pm/admin/index.php:401 #: www/pm/index.php:48 www/pm/task.php:86 www/tracker/roadmap.php:337 #, fuzzy msgid "Could Not Get Factory" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/tracker/actions/browse.php:187 common/tracker/actions/browse.php:315 #: common/tracker/actions/browse.php:320 common/tracker/actions/query.php:337 #: plugins/taskboard/www/index.php:96 www/pm/browse_task.php:111 #: www/pm/browse_task.php:122 www/pm/browse_task.php:198 #: www/pm/ganttpage.php:154 www/pm/ganttpage.php:156 www/pm/ganttpage.php:158 #: www/pm/ganttpage.php:160 www/reporting/usersummary.php:57 msgid "Any" msgstr "Alle" #: common/tracker/actions/browse.php:192 plugins/taskboard/www/index.php:101 #: www/pm/browse_task.php:113 www/pm/browse_task.php:391 #: www/pm/ganttpage.php:156 msgid "Unassigned" msgstr "Niet toegewezen" #: common/tracker/actions/browse.php:198 common/tracker/actions/browse.php:575 #: common/tracker/actions/query.php:193 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:42 www/admin/massmail.php:157 #: www/admin/search.php:74 www/admin/search.php:149 www/my/dashboard.php:64 #: www/pm/admin/index.php:189 www/pm/index.php:97 #: www/project/admin/editimages.php:263 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:56 msgid "Id" msgstr "ID" #: common/tracker/actions/browse.php:199 common/tracker/actions/browse.php:587 #: common/tracker/actions/browse.php:782 common/tracker/actions/detail.php:95 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:141 #: common/tracker/actions/mod.php:171 common/tracker/actions/query.php:194 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:67 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:41 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:60 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:114 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:87 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:138 www/my/dashboard.php:75 #: www/pm/add_task.php:58 www/pm/browse_task.php:134 #: www/pm/browse_task.php:261 www/pm/browse_task.php:408 #: www/pm/detail_task.php:54 www/pm/mod_task.php:84 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" #: common/tracker/actions/browse.php:201 common/tracker/actions/browse.php:581 #: common/tracker/actions/query.php:196 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:39 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:118 www/people/viewjob.php:76 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:107 #: www/project/report/index.php:138 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:59 msgid "Open Date" msgstr "Datum ingediend" #: common/tracker/actions/browse.php:202 common/tracker/actions/browse.php:595 #: common/tracker/actions/query.php:197 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:47 #, fuzzy msgid "Last Modified Date" msgstr "Lijst toegevoegd" #: common/tracker/actions/browse.php:203 common/tracker/actions/browse.php:583 #: common/tracker/actions/query.php:198 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:44 msgid "Close Date" msgstr "Sluitingsdatum" #: common/tracker/actions/browse.php:205 common/tracker/actions/browse.php:424 #: common/tracker/actions/query.php:200 common/tracker/actions/query.php:344 #: plugins/taskboard/www/index.php:134 www/pm/browse_task.php:197 #: www/pm/ganttpage.php:183 msgid "Assignee" msgstr "Toegewezen aan" #: common/tracker/actions/browse.php:206 common/tracker/actions/browse.php:597 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:48 #, fuzzy msgid "# Votes" msgstr "Vote" #: common/tracker/actions/browse.php:207 common/tracker/actions/browse.php:599 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:49 #, fuzzy msgid "# Voters" msgstr "Vote" #: common/tracker/actions/browse.php:208 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:50 #, fuzzy msgid "% Votes" msgstr "Vote" #: common/tracker/actions/browse.php:227 common/tracker/actions/query.php:216 #: www/pm/browse_task.php:151 msgid "Ascending" msgstr "Oplopend" #: common/tracker/actions/browse.php:228 common/tracker/actions/query.php:217 #: www/pm/browse_task.php:152 msgid "Descending" msgstr "Aflopend" #: common/tracker/actions/browse.php:238 common/tracker/actions/query.php:227 #, fuzzy msgid "Any changes" msgstr "Wijzingen" #: common/tracker/actions/browse.php:239 common/tracker/actions/query.php:228 msgid "Last 24 h" msgstr "Laatste 24 uur" #: common/tracker/actions/browse.php:240 common/tracker/actions/query.php:229 msgid "Last 7 days" msgstr "Laatste 7 dagen" #: common/tracker/actions/browse.php:241 common/tracker/actions/query.php:230 msgid "Last 2 weeks" msgstr "Laatste 2 weken" #: common/tracker/actions/browse.php:242 common/tracker/actions/query.php:231 msgid "Last month" msgstr "Laatste maand" #: common/tracker/actions/browse.php:281 #, php-format msgid "Displaying results %1$d‒%2$d out of %3$d total." msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:284 www/pm/browse_task.php:181 #, php-format msgid "Displaying %2$s results." msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:286 www/pm/browse_task.php:183 #: www/top/topusers.php:67 msgid "Change" msgstr "Wijzig" #: common/tracker/actions/browse.php:348 msgid "Use project queries or build and use your own queries." msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:348 common/tracker/actions/browse.php:460 #, fuzzy msgid "Advanced queries" msgstr "Uitgebreid zoeken" #: common/tracker/actions/browse.php:349 msgid "Filtering by assignee, state, priority." msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:349 common/tracker/actions/browse.php:461 msgid "Simple Filtering and Sorting" msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:381 www/include/html.php:658 #, fuzzy msgid "Select One" msgstr "Bestand wissen" #: common/tracker/actions/browse.php:388 www/my/diary.php:218 msgid "Private" msgstr "Besloten" #: common/tracker/actions/browse.php:400 msgid "Power Query" msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:401 common/tracker/actions/browse.php:413 #: common/tracker/actions/query.php:249 common/tracker/actions/query.php:253 msgid "Build Query" msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:445 common/tracker/actions/query.php:388 msgid "Order by" msgstr "Sorteren per" #: common/tracker/actions/browse.php:449 msgid "Quick Browse" msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:459 #, php-format msgid "Viewing only opened records by default, use “%1$s” or “%2$s” to change." msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:560 www/pm/browse_task.php:228 msgid "Check all" msgstr "Alles controleren" #: common/tracker/actions/browse.php:562 www/pm/browse_task.php:230 msgid "Clear all" msgstr "Alles verwijderen" #: common/tracker/actions/browse.php:591 common/tracker/actions/detail.php:109 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:108 #: common/tracker/actions/mod.php:114 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:43 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:79 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:120 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:123 www/admin/approve-pending.php:212 #: www/admin/pending-news.php:139 www/my/dashboard.php:81 #: www/news/admin/index.php:128 www/pm/detail_task.php:40 #: www/pm/mod_task.php:52 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:58 #: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:49 #: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:49 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:50 msgid "Submitted by" msgstr "Ingediend door" #: common/tracker/actions/browse.php:593 common/tracker/actions/mod.php:223 #: common/tracker/actions/mod.php:270 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:329 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:46 msgid "Related Tasks" msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:601 #, fuzzy msgid "% Voted" msgstr "Geen stemmen" #: common/tracker/actions/browse.php:705 www/pm/browse_task.php:322 #, fuzzy msgid "previous" msgstr "Vorige" #: common/tracker/actions/browse.php:730 www/pm/browse_task.php:349 #, fuzzy msgid "next" msgstr "volgende 50" #: common/tracker/actions/browse.php:736 #, php-format msgid "* Denotes requests > %s Days Old" msgstr "* Geeft aan: verzoeken > %s dagen oud" #: common/tracker/actions/browse.php:759 common/tracker/actions/browse.php:803 #: www/pm/browse_task.php:397 www/pm/browse_task.php:430 #, fuzzy msgid "Mass Update" msgstr "Alles bijwerken" #: common/tracker/actions/browse.php:763 www/pm/browse_task.php:399 msgid "If you wish to apply changes to all items selected above, use these controls to change their properties and click once on “Mass Update”." msgstr "" #: common/tracker/actions/browse.php:780 common/tracker/actions/browse.php:791 #: common/tracker/actions/browse.php:795 www/include/html.php:361 #: www/include/html.php:624 www/include/html.php:827 #: www/pm/browse_task.php:394 www/pm/browse_task.php:404 #: www/pm/browse_task.php:421 msgid "No Change" msgstr "Geen wijzigingen" #: common/tracker/actions/browse.php:791 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:697 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:731 msgid "Nobody" msgstr "Niemand" #: common/tracker/actions/browse.php:812 msgid "No items found" msgstr "Geen items gevonden" #: common/tracker/actions/csv.php:81 msgid "This page allows you to export the items using a CSV (Comma Separated Values) File. This format can be used to view your entries using your favorite spreadsheet software." msgstr "" #: common/tracker/actions/csv.php:82 #, fuzzy msgid "Export as a CSV file" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: common/tracker/actions/csv.php:84 #, fuzzy msgid "Selected CSV Format:" msgstr "Aanpassen" #: common/tracker/actions/csv.php:86 #, fuzzy msgid "Download CSV file" msgstr "Downloaden als CSV" #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:32 #, fuzzy msgid "Delete artifact" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:43 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:34 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:54 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:31 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:61 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:65 www/admin/groupdelete.php:59 #: www/admin/groupdelete.php:63 www/admin/groupdelete.php:67 #: www/mail/admin/deletelist.php:67 www/mail/admin/deletelist.php:73 #: www/people/editprofile.php:199 www/project/admin/roledelete.php:85 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bevestig verwijderen" #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:49 msgid "Are you sure you want to delete this artifact?" msgstr "Weet je zeker dat je dit item wilt verwijderen?" #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:54 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:44 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:68 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:38 #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:48 #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:49 #: www/admin/responses_admin.php:51 www/forum/admin/index.php:184 #: www/pm/admin/index.php:380 www/pm/deletetask.php:45 #: www/project/admin/roledelete.php:90 www/reporting/rebuild.php:63 msgid "I am Sure" msgstr "Ja, zeker weten!" #: common/tracker/actions/detail.php:61 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:68 common/tracker/actions/mod.php:72 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:76 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:71 msgid "Monitor" msgstr "" #: common/tracker/actions/detail.php:68 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:77 common/tracker/actions/mod.php:79 #: www/survey/admin/show_results.php:101 #, fuzzy msgid "Votes" msgstr "Vote" #: common/tracker/actions/detail.php:72 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:81 common/tracker/actions/mod.php:83 msgid "Retract Vote" msgstr "" #: common/tracker/actions/detail.php:75 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:84 common/tracker/actions/mod.php:86 #, fuzzy msgid "Cast Vote" msgstr "Achternaam:" #: common/tracker/actions/detail.php:83 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:100 #: common/tracker/actions/mod.php:105 common/tracker/actions/query.php:262 msgid "Save Changes" msgstr "" #: common/tracker/actions/detail.php:156 common/tracker/actions/detail.php:163 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:189 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:196 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:202 #: common/tracker/actions/mod.php:221 common/tracker/actions/mod.php:231 #: common/tracker/actions/mod.php:260 common/tracker/actions/query.php:383 #: www/news/news_utils.php:181 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:138 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:655 msgid "Comments" msgstr "Commentaar" #: common/tracker/actions/detail.php:161 common/tracker/actions/detail.php:224 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:194 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:248 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:249 #: common/tracker/actions/mod.php:229 common/tracker/actions/mod.php:313 #: common/tracker/actions/mod.php:314 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:214 #: www/snippet/addversion.php:99 www/snippet/addversion.php:222 msgid "Changes" msgstr "Wijzingen" #: common/tracker/actions/detail.php:172 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:199 www/pm/mod_task.php:127 msgid "Add A Comment" msgstr "Voeg een commentaar toe" #: common/tracker/actions/detail.php:193 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:219 #: common/tracker/actions/mod.php:286 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:105 msgid "Attach Files" msgstr "" #: common/tracker/actions/detail.php:193 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:219 #: common/tracker/actions/mod.php:286 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:105 msgid "max upload size: " msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:54 www/pm/format_csv.php:49 msgid "Update CSV Format" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:63 www/pm/format_csv.php:59 msgid "CSV Format" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:71 #: common/tracker/actions/format_csv.php:109 www/pm/format_csv.php:82 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Aanmaken" #: common/tracker/actions/format_csv.php:76 www/pm/format_csv.php:87 msgid "Comma (char: “,”)" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:80 www/pm/format_csv.php:91 msgid "Semi-colon (char: “;”)" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:86 www/pm/format_csv.php:97 msgid "Header" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:91 www/pm/format_csv.php:102 msgid "Included" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:106 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:69 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:43 www/pm/csv.php:93 #: www/pm/format_csv.php:116 msgid "Notes" msgstr "Aantekeningen" #: common/tracker/actions/format_csv.php:110 www/pm/format_csv.php:124 msgid "Some international versions of Microsoft Excel use “;” instead of “,”." msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:113 www/pm/format_csv.php:127 msgid "Headers Included or not" msgstr "" #: common/tracker/actions/format_csv.php:114 www/pm/format_csv.php:128 msgid "Add a line with the name of the fields at the first line." msgstr "" #: common/tracker/actions/ind.php:44 msgid "No trackers have been set up, or you cannot view them." msgstr "" #: common/tracker/actions/ind.php:46 #, php-format msgid "The Admin for this project will have to set up data types using the %1$s admin page %2$s" msgstr "" #: common/tracker/actions/ind.php:50 msgid "Choose a tracker and you can browse/edit/add items to it." msgstr "Kies een tracker - je kunt dan bladeren/wijzigen/items toevoegen." #: common/tracker/actions/ind.php:54 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:49 #: www/include/tool_reports.php:52 www/pm/index.php:100 #: www/reporting/usersummary.php:58 msgid "Open" msgstr "Open" #: common/tracker/actions/ind.php:54 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:52 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:185 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:230 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:199 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:237 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:381 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:163 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:246 www/pm/index.php:101 #: www/pm/mod_task.php:325 www/stats/site_stats_utils.php:265 msgid "Total" msgstr "Totaal" #: common/tracker/actions/mod-limited.php:95 common/tracker/actions/mod.php:97 msgid "Build Task Relation" msgstr "Creëer taakrelatie" #: common/tracker/actions/mod-limited.php:118 #: common/tracker/actions/mod.php:123 msgid "Date Submitted" msgstr "Datum ingediend" #: common/tracker/actions/mod-limited.php:124 #: common/tracker/actions/mod.php:129 msgid "Date Closed" msgstr "Datum afgesloten" #: common/tracker/actions/mod-limited.php:216 #: common/tracker/actions/mod.php:283 msgid "Existing Files" msgstr "Bestaande bestanden" #: common/tracker/actions/mod-limited.php:226 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:45 msgid "Attached Files" msgstr "Bijgevoegde bestanden" #: common/tracker/actions/mod.php:190 plugins/taskboard/www/index.php:213 #: www/include/html.php:405 msgid "The summary text-box represents a short tracker item summary. Useful when browsing through several tracker items." msgstr "Het samenvattingsveld geeft een korte beschrijving van het tracker item. Handig wanneer er door meerdere tracker items gebladerd wordt." #: common/tracker/actions/mod.php:197 common/tracker/actions/query.php:381 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:46 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:50 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:80 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:45 #: plugins/taskboard/www/index.php:217 msgid "Detailed description" msgstr "Gedetailleerde beschrijving" #: common/tracker/actions/mod.php:234 msgid "Use Canned Response" msgstr "Gebruik standaard antwoord" #: common/tracker/actions/query.php:73 #, fuzzy msgid "Query Successfully Created" msgstr "Item aangemaakt" #: common/tracker/actions/query.php:122 #, fuzzy msgid "Query Updated" msgstr "Logboek bijgewerkt" #: common/tracker/actions/query.php:150 #, fuzzy msgid "Query Deleted" msgstr "Bestand gewist" #: common/tracker/actions/query.php:155 msgid "Missing Build Query Action" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:285 common/tracker/actions/query.php:294 msgid "Name and Save Query" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:286 msgid "Load Query" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:289 msgid "Update Query" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:290 msgid "Delete Query" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:314 #, php-format msgid "Note: The default project query is currently “%s”." msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:317 msgid "Note: There is no default project query defined." msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:322 #, fuzzy msgid "Type of query" msgstr "Type extra veld" #: common/tracker/actions/query.php:324 #, fuzzy msgid "Private query" msgstr "Besloten" #: common/tracker/actions/query.php:326 msgid "Project level query (query is public)" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:328 msgid "Default project query (for project level query only)" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:364 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:262 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:269 #, php-format msgid "(%% for wildcards)" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:369 msgid "Last Modified Date range" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:371 msgid "Open Date range" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:373 msgid "Close Date range" msgstr "" #: common/tracker/actions/query.php:396 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Bewerkingen" #: common/tracker/actions/query.php:399 msgid "Display a short summary box on top of the list (roadmap status)." msgstr "" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:40 common/tracker/actions/tracker.php:74 #: common/tracker/actions/tracker.php:165 #: common/tracker/actions/tracker.php:252 #: common/tracker/actions/tracker.php:423 #: common/tracker/actions/tracker.php:439 #: common/tracker/actions/tracker.php:466 #: common/tracker/actions/tracker.php:487 #: common/tracker/actions/tracker.php:544 #: common/tracker/actions/tracker.php:567 #: common/tracker/actions/tracker.php:585 www/tracker/download.php:50 #, fuzzy msgid "Artifact Could Not Be Created" msgstr "Verwijderen van item niet gelukt" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:59 www/pm/admin/index.php:300 #: www/pm/admin/index.php:361 msgid "Could Not Get ProjectGroup" msgstr "" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:66 www/pm/browse_task.php:47 #: www/pm/downloadcsv.php:96 www/pm/ganttpage.php:62 msgid "Could Not Get ProjectTaskFactory" msgstr "" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:81 common/tracker/actions/taskmgr.php:98 #, fuzzy msgid "No Available Tasks Found" msgstr "Geen toegankelijke Trackers gevonden" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:103 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:158 #, fuzzy msgid "Build Relationship Between Tracker Items and Tasks" msgstr "Leg relaties tussen Tracker items en Taakmanager vast" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:107 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:161 #: common/tracker/actions/tracker.php:281 www/activity/index.php:312 #: www/activity/index.php:317 msgid "Tracker Item" msgstr "Tracker item" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:108 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:162 www/reporting/timeadd.php:199 #, fuzzy msgid "Tasks Project" msgstr "Taakmanager project" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:112 www/project/report/index.php:194 #: www/reporting/usersummary.php:105 msgid "Task" msgstr "Taak" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:118 #, fuzzy msgid "Add Relationship to Selected Task" msgstr "Voeg relatie met geselecteerde taak toe" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:152 #, fuzzy msgid "No Existing Project Groups Found" msgstr "Geen projectgroepen gevonden" #: common/tracker/actions/taskmgr.php:169 #, fuzzy msgid "Add Relation to Existing Task" msgstr "Voeg relatie met bestaande taak toe." #: common/tracker/actions/taskmgr.php:170 msgid "Create New Task" msgstr "Creëer nieuwe taak" #: common/tracker/actions/tracker.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Item %s successfully created" msgstr "Item aangemaakt" #: common/tracker/actions/tracker.php:108 #, php-format msgid "Error on attached file %1$d, file is too large (maximum: %2$s)." msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:112 #, php-format msgid "Error on attached file %d, transfer interrupted." msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:126 #: common/tracker/actions/tracker.php:353 #: common/tracker/actions/tracker.php:382 msgid "Could Not Create File Object" msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:134 msgid "Could Not Attach File to Item: " msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:218 #, fuzzy msgid "Updated Successfully" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: common/tracker/actions/tracker.php:265 #, php-format msgid "Could not get Project Task for %d" msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:291 #: common/tracker/actions/tracker.php:310 #, fuzzy msgid "Comment added" msgstr "Commentaar" #: common/tracker/actions/tracker.php:334 #, php-format msgid "Error: Skipping attachment %d: file is too large." msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:338 #, php-format msgid "Error: Skipping attachment %d: transfer interrupted." msgstr "" #: common/tracker/actions/tracker.php:362 #, fuzzy msgid "File Upload: Error" msgstr "Onbekende fout bij het uploaden van het bestand." #: common/tracker/actions/tracker.php:365 msgid "File Upload: Successful" msgstr "Bestand geupload" #: common/tracker/actions/tracker.php:387 msgid "File Delete" msgstr "Bestand wissen" #: common/tracker/actions/tracker.php:390 msgid "File Delete: Successful" msgstr "Bestand gewist" #: common/tracker/actions/tracker.php:401 #, fuzzy, php-format msgid "Item %s successfully updated" msgstr "Item aangemaakt" #: common/tracker/actions/tracker.php:446 #, fuzzy msgid "Monitoring Deactivated" msgstr "Monitoring gedeactiveerd" #: common/tracker/actions/tracker.php:492 msgid "Confirmation failed. Artifact not deleted" msgstr "Confirmation failed. Item niet verwijderd" #: common/tracker/actions/tracker.php:498 msgid "Artifact Deleted Successfully" msgstr "Item verwijderd" #: common/tracker/actions/tracker.php:572 #, fuzzy msgid "Retracted Vote successfully" msgstr "Gebruiker aangepast" #: common/tracker/actions/tracker.php:590 #, fuzzy msgid "Cast Vote successfully" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:47 #, fuzzy msgid "Edit this message" msgstr "Stuur bericht" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111 msgid "Sender" msgstr "Afzender" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:133 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:169 msgid "No Comments Have Been Posted" msgstr "ER zijn geen reacties geplaatst" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:144 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:187 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:154 msgid "Field" msgstr "Veld" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:145 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:188 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:155 msgid "Old Value" msgstr "Oude waarde" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:185 msgid "No Changes Have Been Made to This Item" msgstr "Geen wijzigingen uitgevoerd" #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:210 #, fuzzy msgid "Backward Relations" msgstr "Creëer taakrelatie" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:43 #, fuzzy, php-format msgid "Trackers for %s" msgstr "Trackers voor %s" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:47 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:52 #, fuzzy msgid "View Trackers" msgstr "Gebruik Tracker" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:49 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:54 msgid "Get the list of available trackers" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:50 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:383 #: www/tracker/roadmap.php:90 www/tracker/roadmap.php:411 #: www/tracker/roadmap.php:420 msgid "Roadmap" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:52 msgid "Display configured roadmaps" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:56 msgid "Various graph of statistics." msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:61 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:84 msgid "Global administration for trackers. Create, clone, workflow, fields ..." msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:57 #, fuzzy msgid "Browse this tracker." msgstr "Bladeren taken" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:58 #, fuzzy msgid "Export CSV" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:60 msgid "Download data from this tracker as csv file." msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:64 #, fuzzy msgid "Add a new issue." msgstr "Voeg een nieuwe taak toe" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:70 msgid "Various graph about statistics." msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:72 msgid "Stop Monitor" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:74 msgid "Remove this tracker from your monitoring." msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:78 msgid "Add this tracker from your monitoring." msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:121 msgid "Add/Update Canned Responses" msgstr "Standaard antwoorden toevoegen / wijzigen" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:124 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:51 msgid "Clone Tracker" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:331 #, fuzzy msgid "Task Id and Summary" msgstr "Taaksamenvatting" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:332 msgid "Progress" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:336 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:108 msgid "Remove Relation" msgstr "Verwijder relatie" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:362 #, php-format msgid "Average completion rate: %d%%" msgstr "" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:378 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:199 #: plugins/blocks/www/index.php:196 plugins/contribtracker/www/index.php:134 #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:34 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:35 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:34 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:73 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:99 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:56 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:54 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:179 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:217 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:361 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:143 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:226 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32 #: www/account/editsshkeys.php:50 www/account/index.php:302 #: www/admin/useredit.php:265 www/admin/useredit.php:292 #: www/project/admin/editimages.php:265 www/reporting/usersummary.php:104 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:44 #: www/sendmessage.php:76 msgid "Name" msgstr "Naam" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:381 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:73 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:107 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:52 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:175 www/new/index.php:120 msgid "Download" msgstr "Download" #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:677 msgid "Tip: Enter a space-separated list of artifact ids ([#NNN] also accepted)" msgstr "" #: common/tracker/include/build_submission_form.php:45 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:90 #, fuzzy msgid "Please" msgstr "Release" #: common/tracker/include/build_submission_form.php:45 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:90 #, fuzzy #| msgid "Login" msgid "login" msgstr "Inloggen" #: common/tracker/include/build_submission_form.php:46 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:91 msgid "If you cannot login, then enter your email address here" msgstr "Als je niet kunt inloggen, vul dan hier je e-mail adres in:" #: common/tracker/include/build_submission_form.php:54 www/news/submit.php:151 #: www/people/viewjob.php:79 msgid "For project" msgstr "Voor project" #: common/tracker/include/build_submission_form.php:97 msgid "DO NOT enter passwords or confidential information in your message!" msgstr "Vermeld GEEN wachtwoorden of vertrouwelijke informatie in je boodschap!" #: common/tracker/views/form-addcanned.php:29 #, fuzzy, php-format msgid "Manage Canned Responses to %s" msgstr "Standaard antwoorden toevoegen / wijzigen" #: common/tracker/views/form-addcanned.php:40 www/admin/responses_admin.php:42 msgid "Existing Responses" msgstr "Bestaande antwoorden" #: common/tracker/views/form-addcanned.php:44 plugins/blocks/www/index.php:205 #, fuzzy msgid "Operation" msgstr "Bewerkingen" #: common/tracker/views/form-addcanned.php:62 msgid "No Canned Responses set up in this Project" msgstr "Voor deze groep zijn geen standaard antwoorden beschikbaar" #: common/tracker/views/form-addcanned.php:65 #, fuzzy msgid "Add New Canned Response" msgstr "Gebruik standaard antwoord" #: common/tracker/views/form-addcanned.php:67 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:38 msgid "Creating useful generic messages can save you a lot of time when handling common artifact requests." msgstr "Door een aantal generieke antwoorden te formuleren kun je jezelf een boel tijd besparen bij het afhandelen van vragen of verzoeken m.b.t. artefacten." #: common/tracker/views/form-addcanned.php:76 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:48 msgid "Message Body" msgstr "Berichttekst" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:31 #, fuzzy, php-format msgid "Manage Custom Fields for %s" msgstr "Extra velden toevoegen/aanpassen" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:44 msgid "Custom Fields Defined" msgstr "Gedefinieerde extra velden" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:46 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:49 msgid "Elements Defined" msgstr "Gedefinieerde elementen" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:47 msgid "Add Options" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:62 msgid "Copy" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:99 #, fuzzy msgid "Add/Reorder choices" msgstr "keuze toevoegen" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:107 msgid "You have not defined any custom fields" msgstr "Je hebt geen enkel extra veld gedefinieerd" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:110 msgid "Add New Custom Field" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:115 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:39 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:52 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:51 msgid "Custom Field Name" msgstr "Extra veldnaam" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:119 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:96 msgid "Field alias" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:45 msgid "Type of custom field" msgstr "Type extra veld" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:134 msgid "Box type technician" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:137 msgid "Text Fields and Text Areas need to have Size/Maxlength and Rows/Cols defined, respectively." msgstr "Tekstvelden en tekstgebieden dienen gespecificeerde grootte/maximumlengte resp. rijen/kolommen te hebben." #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:138 msgid "Text Field Size/Text Area Rows" msgstr "Tekstveldgrootte/Tekstgebied rijen" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:140 msgid "Text Field Maxlength/Text Area Columns" msgstr "Maximum tekstveldlengte/Tekstgebied kolommen" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:142 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:83 #, fuzzy msgid "Hide the default none value" msgstr "Bewerk een enquête" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:144 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:89 msgid "Label for the none value" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:145 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Klaar" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:148 #, fuzzy msgid "Warning: this add new custom field" msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:151 #, fuzzy msgid "Add Custom Field" msgstr "Type extra veld" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:156 msgid "Custom Field Rendering Template" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:159 #, fuzzy msgid "Edit template" msgstr "Release bewerken" #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:160 msgid "Delete template" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:36 #, php-format msgid "Add/Update Custom Field Elements in %s" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:47 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:401 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:102 #, fuzzy msgid "Current / New positions" msgstr "Versie" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:48 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:402 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:103 msgid "Up/Down positions" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:51 msgid "Mapping" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:84 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:411 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:112 #, fuzzy msgid "Reorder" msgstr "verwijderen" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:89 msgid "Alphabetical order" msgstr "" #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:97 msgid "You have not defined any elements." msgstr "Je hebt geen enkel element gedefinieerd." #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:104 msgid "Add New Element" msgstr "Nieuw element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:60 www/tracker/roadmap.php:176 #, fuzzy msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:73 #, fuzzy msgid "Cannot create or rename roadmap" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:73 #, fuzzy msgid "name is empty" msgstr "Toegevoegd" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:80 #, php-format msgid "Roadmap %s created" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:83 #, fuzzy msgid "Cannot create roadmap: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:91 #, php-format msgid "Roadmap %s renamed to %s" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:94 #, fuzzy msgid "Cannot rename roadmap: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:101 #, fuzzy msgid "Cannot set roadmap: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:125 #, fuzzy msgid "Cannot set roadmap state: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:129 #, fuzzy msgid "Cannot set default value: " msgstr "Bewerk een enquête" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:132 #, fuzzy msgid "Roadmap configuration is updated" msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:144 #, php-format msgid "Roadmap %s is deleted" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:147 #, fuzzy msgid "Cannot delete roadmap: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:159 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:471 #, fuzzy msgid "Delete roadmap" msgstr "Wissen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:163 #, fuzzy, php-format msgid "Are you sure you want to delete the %s roadmap?" msgstr "Weet je zeker dat je deze taak wilt verwijderen?" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:169 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:234 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:151 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:183 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:66 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:78 #: www/admin/approve-pending.php:165 www/admin/groupedit.php:161 #: www/admin/responses_admin.php:50 www/forum/admin/index.php:223 #: www/mail/admin/index.php:194 www/mail/admin/index.php:232 #: www/people/editprofile.php:244 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:201 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:415 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:187 #, fuzzy msgid "Create a new roadmap" msgstr "Creëer een bundel" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:190 #, fuzzy msgid "Update roadmap" msgstr "Aanpassen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:196 www/tracker/roadmap.php:261 #, fuzzy msgid "No trackers have been set up." msgstr "Geen aan de tracker gerelateerde items toegevoegd" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:220 #, fuzzy msgid "Not used" msgstr "Niets gevonden" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:251 www/tracker/roadmap.php:205 #: www/tracker/roadmap.php:215 www/tracker/roadmap.php:227 #, fuzzy, php-format msgid "roadmap %s is not available" msgstr "Informatie niet beschikbaar" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:279 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:366 #, fuzzy msgid "Release(s) order updated" msgstr "Release datum" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:282 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:369 #, fuzzy msgid "Cannot modify release order: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:389 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:469 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:155 #, fuzzy msgid "Manage releases" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:394 #, php-format msgid "Set order of releases for %s roadmap:" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:408 msgid "Auto order" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:420 #, fuzzy msgid "No tracker is selected for this roadmap" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:421 msgid "You can " msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:421 #, fuzzy msgid "select tracker(s) for this roadmap" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:424 msgid "Return to list of roadmaps" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:432 #, fuzzy msgid "Manage roadmaps" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:434 msgid "You can define a new roadmap or edit an existing one here." msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:467 #, fuzzy msgid "Modify roadmap" msgstr "Taak wijzigen" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:480 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Eind" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:481 #, fuzzy msgid "Roadmap name" msgstr "Echte naam" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:482 msgid "Default" msgstr "" #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:496 #, fuzzy msgid "New Roadmap" msgstr "Nieuwe rol" #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:35 #, fuzzy msgid "Unable to Create Template Group Object" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:54 msgid "The site administrator must first set up template trackers in the template projet with default values and set permissions propertly so you can access them." msgstr "" #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:57 msgid "Choose the template tracker to clone." msgstr "" #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:61 msgid "WARNING!!! Cloning this tracker will duplicate all the fields and all the elements from those fields into this tracker. There is nothing to prevent you from cloning multiple times or making a huge mess. If you have preexisting extrafields with same name, they will be dropped. You have been warned!" msgstr "" #: common/tracker/views/form-customizelist.php:25 msgid "Customize Browse List" msgstr "" #: common/tracker/views/form-customizelist.php:94 msgid "Set order of the fields that will be displayed on the browse view of your tracker:" msgstr "" #: common/tracker/views/form-customizelist.php:101 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Veld" #: common/tracker/views/form-customizelist.php:122 msgid "Select the fields that will be displayed on the browse view of your tracker:" msgstr "" #: common/tracker/views/form-customizelist.php:127 #, fuzzy msgid "Add New Field" msgstr "Voeg nieuwe database toe" #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:24 #, fuzzy, php-format msgid "Delete a custom field for %s" msgstr "Type extra veld" #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:39 #, fuzzy msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this custom field and all its contents!" msgstr "Je staat op het punt om deze tracker and alle bijbehorende onderdelen onherroepelijk te verwijderen!" #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:48 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:42 #: www/forum/admin/index.php:185 www/pm/admin/index.php:386 msgid "I am Really Sure" msgstr "Ik weet het helemaal zeker" #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:46 #, fuzzy, php-format msgid "Delete a custom field element in: %s" msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:59 msgid "Element" msgstr "Element" #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:75 #, fuzzy #| msgid "I am Really Sure" msgid "I am really sure" msgstr "Ik weet het helemaal zeker" #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:24 #, fuzzy, php-format msgid "Permanently Delete Tracker %s" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:34 msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this tracker and all its contents!" msgstr "Je staat op het punt om deze tracker and alle bijbehorende onderdelen onherroepelijk te verwijderen!" #: common/tracker/views/form-edittemplate.php:3 #, fuzzy, php-format msgid "Edit Layout Template for %s" msgstr "Standaard antwoorden toevoegen / wijzigen" #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:51 #, fuzzy msgid "Cannot find a destination tracker where you have administration rights." msgstr "Documentmanager beheer" #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "Copy choices from custom field %s" msgstr "Type extra veld" #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:67 msgid "Copy From" msgstr "Kopieer uit" #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:70 msgid "Into trackers and custom fields" msgstr "Naar trackers en extra velden" #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:27 #, fuzzy, php-format msgid "Modify Canned Responses In %s" msgstr "Standaard antwoord invoegen" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:33 #, fuzzy, php-format msgid "Modify a custom field in %s" msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:59 #, fuzzy msgid "Text Area Rows" msgstr "Tekstgebied" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:65 #, fuzzy msgid "Text Area Columns" msgstr "Tekstgebied" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:71 #, fuzzy msgid "Text Field Size" msgstr "Tekstveld" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:77 #, fuzzy msgid "Text Field Maxlength" msgstr "Maximum tekstveldlengte/Tekstgebied kolommen" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:101 msgid "Field is mandatory" msgstr "" #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:104 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:70 msgid "It is not recommended that you change the custom field name because other things are dependent upon it. When you change the custom field name, all related items will be changed to the new name." msgstr "Het is niet aanbevolen om de extra veldnaam te veranderen omdat er andere dingen aan gekoppeld zijn. Als je de extra veldnaam wijzigt zullen ook alle gerelateerde items naar de nieuwe naam worden omgezet." #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:47 #, fuzzy, php-format msgid "Update a custom field element in %s" msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:36 #, fuzzy, php-format msgid "Update settings for %s" msgstr "Standaard antwoorden toevoegen / wijzigen" #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:42 #, fuzzy msgid "Name: (examples: meeting minutes, test results, RFP Docs)" msgstr " Naam: (bijvoorbeeld: notulen, test resultaten, documentatie)" #: common/tracker/views/form-workflow.php:30 msgid "To create a workflow, you need first to create a custom field of type “Status”." msgstr "" #: common/tracker/views/form-workflow.php:34 msgid "Internal error: Illegal number of status fields (WKFL01)." msgstr "" #: common/tracker/views/form-workflow.php:37 msgid "Configure Workflow" msgstr "" #: common/tracker/views/form-workflow.php:57 #, php-format msgid "Allowed initial values for the %s field" msgstr "" #: common/tracker/views/form-workflow.php:63 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:48 msgid "From" msgstr "Van" #: common/tracker/views/form-workflow.php:64 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:49 msgid "To" msgstr "Aan" #: common/tracker/views/form-workflow.php:65 #, fuzzy msgid "Initial values" msgstr "Ongeldige parameter" #: common/tracker/views/form-workflow.php:68 #, fuzzy msgid "From Value" msgstr "Oude waarde" #: common/tracker/views/form-workflow.php:121 www/project/admin/users.php:298 msgid "Edit Roles" msgstr "Rollen wijzigen" #: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:55 #, php-format msgid "Configuring allowed roles for the transitions from %1$s to %2$s" msgstr "" #: common/widget/Widget.class.php:95 plugins/mailman/www/mailman_utils.php:56 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:126 www/account/index.php:249 #: www/include/Layout.class.php:1359 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeursinstellingen" #: common/widget/Widget.class.php:357 #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:35 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Tracker beheer" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "DB Error: %s" msgstr "Fout" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:251 #: www/include/project_home.php:68 www/my/index.php:55 #: www/widgets/widgets.php:69 #, fuzzy msgid "Add widgets" msgstr "Datum toevoegen" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:252 #: www/include/project_home.php:69 www/my/index.php:55 #: www/widgets/widgets.php:67 #, fuzzy msgid "Customize Layout" msgstr "Extra veld aangepast" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:320 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Extra veldnaam" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:320 #, fuzzy #| msgid "Define your packages" msgid "Define your own layout" msgstr "Definieer uw bundels" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:359 #, php-format msgid "%s Widgets" msgstr "" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:528 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:65 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:89 #, fuzzy msgid "Already used" msgstr "Thread" #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:676 #, fuzzy msgid "Your dashboard has been updated." msgstr "Je verzoek is verstuurd." #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:35 #, fuzzy msgid "Pending administrative tasks" msgstr "Beheer" #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:52 #, php-format msgid "Users in P (pending) Status" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:70 #, php-format msgid "Groups in P (pending) Status" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:91 #, fuzzy msgid "Site News Approval" msgstr "%s project goedgekeurd" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:52 msgid "My Artifacts" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:100 #, fuzzy msgid "assigned to me [A]" msgstr "Toegewezen aan" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:101 #, fuzzy msgid "submitted by me [S]" msgstr "Ingediend door" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:102 #, fuzzy msgid "monitored by me [M]" msgstr "Ingediend door" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:103 msgid "assigned to or submitted by me [AS]" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:104 #, fuzzy msgid "assigned to or monitored by me [AM]" msgstr "Toegewezen aan" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:105 #, fuzzy msgid "submitted by or monitored by me [SM]" msgstr "Ingediend door" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:106 msgid "assigned to or submitted by or monitored by me [ASM]" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:107 #, fuzzy msgid "Display artifacts:" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:142 #, fuzzy msgid "You have no artifacts." msgstr "Je hebt geen logboek of aantekeningen" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:201 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:273 #, fuzzy msgid "Browse Trackers List for this project" msgstr "Uit het project stappen" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:203 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:275 #, fuzzy msgid "Browse this tracker for this project" msgstr "Geen." #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:238 #, fuzzy msgid "Assigned" msgstr "Toegewezen aan" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:244 #, fuzzy msgid "Submitted" msgstr "Indiener" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:250 #, fuzzy msgid "Monitored" msgstr "Mijn forums" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:259 #, fuzzy msgid "Browse this artefact" msgstr "Uit het project stappen" #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:288 msgid "List artifacts you have submitted or assigned to you or you are monitoring, by project." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:37 #, fuzzy msgid "My Bookmarks" msgstr "Bewerk bookmark" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:47 msgid "You currently do not have any bookmarks saved" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:56 #, fuzzy msgid "Delete this bookmark?" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:62 #, fuzzy msgid "Add a bookmark" msgstr "Bewerk bookmark" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:67 #, php-format msgid "List your favorite bookmarks (your favorite pages in %s or external)." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:69 #, php-format msgid "Note that in many cases %s uses URL with enough embedded information to bookmark sophisticated items like Software Map browsing, typical search in your project Bug or Task database, etc." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:71 msgid "Bookmarked items can be edited which means that both the title of the bookmark and its destination URL can be modified." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:46 #, fuzzy msgid "My Latest Commits" msgstr "Commentaar" #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:50 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:46 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:166 #, fuzzy, php-format msgid "commit" msgid_plural "commits" msgstr[0] "Commentaar" msgstr[1] "Commentaar" #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:100 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:74 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Geen" #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:109 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:80 #, fuzzy #| msgid "No items found" msgid "No commit found" msgstr "Geen items gevonden" #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:115 msgid "Maximum number of commits to display per project" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyLatestCommits.class.php:145 #, fuzzy msgid "List Commits you have done, by project." msgstr "Er zijn geen openbare subprojecten beschikbaar" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:40 #, fuzzy msgid "Monitored Documents" msgstr "Mijn forums" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:49 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:106 #, fuzzy msgid "You are not monitoring any documents." msgstr "Je monitort nu geen forums." #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:49 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:106 msgid "If you monitor documents, you will be sent new update in the form of an email." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:49 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:106 msgid "You can monitor documents by clicking on the appropriate icon action in the directory itself." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:85 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:97 #, fuzzy, php-format msgid "%s new" msgstr "nieuwe toevoegen" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:94 #, fuzzy msgid "Stop monitoring this document?" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:113 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:136 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:257 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:143 #, fuzzy msgid "Documents Manager" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:117 msgid "List documents that you are currently monitoring, by project." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:119 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:133 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:128 msgid "To cancel any of the monitored items just click on the trash icon next to the item label." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:39 msgid "Monitored Forums" msgstr "Mijn forums" #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:48 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:113 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:120 msgid "You are not monitoring any forums." msgstr "Je monitort nu geen forums." #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:48 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:113 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:120 msgid "If you monitor forums, you will be sent new posts in the form of an email, with a link to the new message." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:48 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:113 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:120 msgid "You can monitor forums by clicking on the appropriate menu item in the discussion forum itself." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:106 #, fuzzy msgid "Stop monitoring this forum?" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:131 msgid "List forums that you are currently monitoring, by project." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:36 #, fuzzy msgid "Monitored File Packages" msgstr "Geen bestandsbundels" #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:44 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:109 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:116 msgid "You are not monitoring any files." msgstr "Je monitort nu geen bestanden." #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:44 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:109 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:116 msgid "If you monitor files, you will be sent new release notices via email, with a link to the new file on our download server." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:44 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:109 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:116 msgid "You can monitor files by visiting a project's “Summary Page” and clicking on the appropriate icon in the files section." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:101 #, fuzzy msgid "Stop monitoring this package?" msgstr "Monitor deze bundel" #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:126 msgid "List packages that you are currently monitoring, by project." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:38 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:109 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:110 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:50 msgid "My Projects" msgstr "Mijn projecten" #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:52 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:122 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:47 #, fuzzy msgid "You're not a member of any project" msgstr "Geen." #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:86 #, fuzzy msgid "Leave project" msgstr "Besloten groepen" #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:87 #, fuzzy msgid "Quit this project?" msgstr "Uit het project stappen" #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:96 #, fuzzy msgid "Private project" msgstr "Besloten groepen" #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:151 msgid "List the projects you belong to. Selecting any of these projects brings you to the corresponding Project Summary page." msgstr "" #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:37 msgid "The 5 Last Documents in My Projects" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:132 msgid "List the last 5 documents (with filename, author and last modification time) published in projects you belong to. Selecting any of these projects brings you to the corresponding Project Document Manager page. The documents will be per directory ordered. Selecting any of directory links will brings you to the corresponding Project Document Manager Listing Directory page" msgstr "" #: common/widget/Widget_MyRss.class.php:36 msgid "Allow you to include public rss (or atom) feeds into your personal page." msgstr "" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:64 #, fuzzy msgid "There are no surveys in your projects." msgstr "Er zijn geen openbare subprojecten beschikbaar" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:132 #, fuzzy, php-format msgid "%d new" msgstr "nieuwe toevoegen" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:141 #, fuzzy msgid "Quick Survey" msgstr "Bewerk enquête" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:149 #, fuzzy msgid "List the surveys in your projects." msgstr "Er zijn geen openbare subprojecten beschikbaar" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:159 msgid "answered [A]" msgstr "" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:160 msgid "not yet answered [N]" msgstr "" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:161 msgid "any status [AN]" msgstr "" #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:162 #, fuzzy msgid "Display surveys:" msgstr "Toon Trove overzicht" #: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:123 #, fuzzy msgid "No task yet" msgstr "Nog niet geactiveerd" #: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:127 #, fuzzy msgid "My Tasks" msgstr "Per taak" #: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:146 #, fuzzy msgid "List the tasks assigned to you." msgstr "Geen." #: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:34 #, fuzzy msgid "Project description" msgstr "Omschrijving:" #: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:53 msgid "This project has not yet submitted a description." msgstr "Dit project heeft nog geen beschrijving ingediend." #: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:63 msgid "Allow you to view the project description" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:42 #, fuzzy msgid "Last 4 weeks Documents Manager Activity" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:88 msgid "new files [F]" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:89 #, fuzzy msgid "new directories [D]" msgstr "Directories aanpassen" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:90 #, fuzzy msgid "updated files [U]" msgstr "Dagelijks bijgewerkt" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:91 msgid "new and update Files [FU]" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:92 #, fuzzy msgid "new files and directories [FD]" msgstr "Directories aanpassen" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:93 msgid "new and update files and directories [FUD]" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:94 #, fuzzy msgid "Display statistics" msgstr "Verwijder deze taak" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:161 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:179 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:187 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:196 #, fuzzy msgid "new Files" msgstr "Bestanden" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:166 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:180 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:197 #, fuzzy msgid "updated Files" msgstr "Dagelijks bijgewerkt" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:172 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:188 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:198 #, fuzzy msgid "new Directories" msgstr "Directories aanpassen" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:202 msgid "3 weeks ago" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:202 msgid "2 weeks ago" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:202 msgid "Last Week" msgstr "Laatste week" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:202 #, fuzzy msgid "Current Week" msgstr "Versie" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:239 #, fuzzy msgid "No activity to display" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:241 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:131 #, fuzzy msgid "Browse Documents Manager" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:261 msgid "Display activity about Documents Manager (new documents, new edit, new directory ...) during the last 4 weeks." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:32 www/include/user_home.php:82 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:49 msgid "Project Information" msgstr "Project informatie" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45 #: www/project/admin/index.php:161 www/softwaremap/tag_cloud.php:144 #, fuzzy msgid "Tags" msgstr "Taak" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:49 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:52 #, fuzzy msgid "No tag defined for this project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:152 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:298 #, php-format msgid "Registered" msgstr "Geregistreerd" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 msgid ": " msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:296 #, fuzzy, php-format msgid "Activity Ranking: %d" msgstr "Actieve site deelnemers: %1$s" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84 #, fuzzy msgid "View project" msgstr "Subproject" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:395 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:86 #, fuzzy, php-format msgid " or Activity" msgstr "Je zou een bericht kunnen plaatsen %1$s als je was ingelogd %2$s" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:88 #, fuzzy, php-format msgid "View list of RSS feeds available for this project." msgstr "Hier is een lijst met openstaande functies voor dit project." #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:105 #, fuzzy, php-format msgid "HELP WANTED: This project is looking for a \"%2$s\"." msgid_plural "HELP WANTED: This project is looking for people to fill several different positions." msgstr[0] "HULP GEVRAAGD: Dit project zoekt nog" msgstr[1] "HULP GEVRAAGD: Dit project zoekt nog" #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:131 #, fuzzy msgid "Some infos about the project." msgstr "Meest actieve %s project" #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:37 #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:42 #, fuzzy msgid "5 Latest Commits" msgstr "Commentaar" #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:82 #, fuzzy msgid "Browse Source Content Management" msgstr "Bekijk documentatie" #: common/widget/Widget_ProjectLatestCommits.class.php:91 #, fuzzy msgid "List the 5 most recent commits by team project." msgstr "Er zijn geen openbare subprojecten beschikbaar" #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:38 msgid "5 Latest Published Documents" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:66 #, fuzzy msgid "This project has not published any documents." msgstr "Dit project heeft nog geen bestanden gepubliceerd." #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:147 msgid "List the 5 most recent documents published by team project." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:37 msgid "Latest File Releases" msgstr "Meest recente release-versies" #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:55 #, fuzzy #| msgid "This Project Has Not Released Any Files" msgid "This project has not released any files." msgstr "Dit project heeft nog geen bestanden gepubliceerd." #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:116 msgid "View All Project Files" msgstr "Bekijk alle project bestanden" #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:131 msgid "List the most recent packages available for download along with their revision." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:133 msgid "A Release Notes icon allows you to see the latest changes and developers comments associated with this revision." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:135 msgid "Then comes the monitor icon, selecting this icon will cause this package to be monitored for you." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:137 msgid "Anytime the project development team posts a new release, you will be automatically notified via e-mail. All monitored File Releases are listed in your Personal Page and can be canceled from this page or from the main page of the file release system." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:80 msgid "List the last 10 pieces of news posted by the project members." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:33 #, fuzzy msgid "Project Members" msgstr "Projectledenlijst" #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:48 msgid "Project Admins" msgstr "Project beheerders" #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:77 www/admin/grouplist.php:73 msgid "Members" msgstr "Teamleden" #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:103 #, fuzzy, php-format msgid "View the %d Member(s)" msgstr "Bekijk leden" #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:110 msgid "Request to join" msgstr "Aanmeldingsverzoek" #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:119 #, fuzzy msgid "List the project members." msgstr "Projectledenlijst" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:35 #, fuzzy msgid "Public Tools" msgstr "Openbare forums" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:48 msgid "Home Page" msgstr "Startpagina" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:49 msgid "Project Home Page" msgstr "Project startpagina" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:75 #, fuzzy msgid "There are no trackers available" msgstr "Er zijn geen openbare trackers beschikbaar" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:87 #: www/include/project_summary.php:142 #, fuzzy, php-format msgid "(%1$s open / %2$s total)" msgid_plural "(%1$s open / %2$s total)" msgstr[0] "%1$s open /%2$s totaal" msgstr[1] "%1$s open /%2$s totaal" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:111 msgid "Public Forums" msgstr "Openbare forums" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:114 #: www/include/project_summary.php:168 #, fuzzy, php-format msgid "%d message" msgid_plural "%d messages" msgstr[0] "%1$s projecten in resultaatset." msgstr[1] "%1$s projecten in resultaatset." #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:115 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Inloggen" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:116 #: www/include/project_summary.php:170 #, fuzzy, php-format msgid "%d forum" msgid_plural "%d forums" msgstr[0] "%d projecten in resultaatset." msgstr[1] "%d projecten in resultaatset." #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:125 msgid "DocManager: Project Documentation" msgstr "Documentmanager: documentatie van project" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:149 #, fuzzy, php-format msgid "(%s public mailing list)" msgid_plural "(%s public mailing lists)" msgstr[0] "%s projecten in resultaatset." msgstr[1] "%s projecten in resultaatset." #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:164 msgid "There are no subprojects available" msgstr "Er zijn geen subprojecten beschikbaar" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:183 msgid "surveys" msgstr "Enquêtes" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:192 #: plugins/scmgit/www/index.php:61 plugins/scmgit/www/index.php:76 #: www/register/index.php:258 www/scm/admin/index.php:147 #: www/scm/admin/index.php:176 www/scm/browser.php:31 www/scm/viewvc.php:194 msgid "SCM Repository" msgstr "SCM repository" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:215 msgid "Anonymous FTP Space" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:232 msgid "List all available services for this project along with some information next to it. Click on any of this item to access a service." msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:234 msgid "The role of this area is pretty much equivalent to the Project Main Menu at the top of the screen except that it shows additional information about each of the service (e.g. total number of open bugs, tasks, ...)" msgstr "" #: common/widget/Widget_ProjectRss.class.php:40 msgid "Include public rss (or atom) feeds into project homepage." msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:41 msgid "RSS Reader" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:55 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:156 msgid "Could not load the SimplePie PHP library." msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:58 msgid "Cannot create backend directory. Contact forge administrator." msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:84 #, fuzzy msgid "No element to display" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:120 msgid "Set your RSS URL here." msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:147 msgid "Cannot add empty RSS URL" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:211 msgid "less than 1 minute" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:211 msgid "1 minute" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:213 #, fuzzy, php-format msgid "%d minutes ago" msgstr "Laatste maand(en)" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:215 msgid "About one hour" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:217 #, php-format msgid "about %s hours" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:219 msgid "About one day" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:221 #, php-format msgid "%s days ago" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:223 #, fuzzy msgid "About one month" msgstr "Laatste maand" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:225 #, fuzzy, php-format msgid "%s months ago" msgstr "Laatste maand(en)" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:227 msgid "About one year" msgstr "" #: common/widget/Widget_Rss.class.php:229 #, php-format msgid "over %s years" msgstr "" #: cronjobs/db/massmail.php:138 #, php-format msgid "" "You receive this message because you subscribed to %1$s\n" "site mailing(s). You may opt out from some of them selectively\n" "by logging in to %1$s and visiting your Account Maintenance\n" "page (%2$s), or disable them altogether\n" "by visiting following link:\n" "<%3$s>\n" msgstr "" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:75 msgid "Pending task manager items notification" msgstr "Bericht m.b.t. openstaande taakbeheer items" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:76 msgid "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tasks." msgstr "Je hebt deze email onvangen om je te wijzen op openstaande of over tijd zijnde taken." #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:77 #, php-format msgid "The task manager item #%s is pending" msgstr "Taakbeheerder item #%s staat open" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:78 www/pm/add_task.php:61 #: www/pm/browse_task.php:130 www/pm/browse_task.php:249 #: www/pm/detail_task.php:63 www/pm/ganttpage.php:167 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:73 www/pm/mod_task.php:98 msgid "Task Summary" msgstr "Taaksamenvatting" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:81 www/pm/add_task.php:57 #: www/pm/browse_task.php:133 www/pm/browse_task.php:255 #: www/pm/detail_task.php:53 www/pm/ganttpage.php:170 www/pm/mod_task.php:79 msgid "Percent Complete" msgstr "Percentage compleet" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:82 #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:122 #, php-format msgid "Click here to visit the item %s" msgstr "Klik hier om te springen naar item %s" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:113 #, fuzzy msgid "Pending tracker items notification" msgstr "Bericht m.b.t. openstaande tracker items" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:114 msgid "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tracker items." msgstr "Je hebt deze email onvangen om je te wijzen op openstaande of over tijd zijnde trackers." #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:115 #, php-format msgid "The item #%s is pending" msgstr "Item #%s staat open" #: cronjobs/db/send_pending_items_mail.php:121 www/admin/pending-news.php:147 #: www/export/rssAboTask.php:146 www/my/diary.php:191 #: www/news/admin/index.php:138 www/news/submit.php:156 msgid "Details" msgstr "Details" #: cronjobs/misc/tracker_gateway.php:195 msgid "This user is not allowed to submit items to this tracker." msgstr "" #: cronjobs/misc/tracker_gateway.php:199 msgid "Could not match sender email address to user, and tracker does not allow anonymous posts." msgstr "" #: cronjobs/shell/homedirs.php:154 msgid "Default Web Page for groups that haven't setup their page yet" msgstr "" #: cronjobs/shell/homedirs.php:156 msgid "Please replace this file with your own website" msgstr "" #: cronjobs/shell/homedirs.php:160 msgid "We're Sorry but this Project hasn't uploaded their personal webpage yet." msgstr "" #: cronjobs/shell/homedirs.php:161 #, php-format msgid "Please check back soon for updates or visit the project page." msgstr "" #: cronjobs/web-vhosts/create_vhosts.php:29 msgid "forge not using vhost" msgstr "" #: cronjobs/web-vhosts/create_vhosts.php:41 #, fuzzy msgid "Unable to get list of projects with vhost: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: cronjobs/web-vhosts/create_vhosts.php:44 #, fuzzy msgid "httpd server not restarted" msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #: cronjobs/web-vhosts/create_vhosts.php:67 #, fuzzy msgid " vhost created." msgstr "Lijst toegevoegd" #: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:81 #: db/20130531-svntrackerToScmhookCommitTrackerMigration.php:99 #: db/20130602-svncommitemailToScmHookCommitEmailMigration.php:95 #: www/admin/pluginman.php:84 msgid "Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so manually." msgstr "" #: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:90 #: db/20130531-svntrackerToScmhookCommitTrackerMigration.php:108 #: db/20130602-svncommitemailToScmHookCommitEmailMigration.php:104 msgid "Soft link wasn't removed in config folder, please do so manually." msgstr "" #: db/20141105-frs-ziplatest.php:69 db/20141106-frs-zip-per-release.php:66 msgid "Something went wrong during zip creation, check permission?" msgstr "" #: plugins/admssw/common/RDFedFRSFile.class.php:105 msgid ", part of " msgstr "" #: plugins/admssw/common/RDFedFRSPackage.class.php:96 #, php-format msgid "%1$s release series of project %2$s" msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:51 #: plugins/admssw/www/index.php:37 msgid "ADMS.SW" msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:53 msgid "" "This plugin provides ADMS.SW additions to the DOAP RDF documents for\n" "projects on /projects URLs with content-negotiation\n" "(application/rdf+xml)." msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:149 msgid "ADMS.SW meta-data" msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:151 msgid "ADMS.SW RDF meta-data about forge projects." msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:161 #, php-format msgid "Preview ADMS.SW meta-data about the project" msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:642 msgid "The following is a preview of (machine-readable) RDF meta-data, in Turtle format (see at the bottom for more details)" msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:645 #: www/softwaremap/full_list.php:72 #, php-format msgid "%d projects in result set." msgstr "%d projecten in resultaatset." #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:656 #: plugins/admssw/www/projectturtle.php:52 plugins/admssw/www/trove.php:46 msgid "To access this RDF document, you may use, for instance:" msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:660 msgid "This may redirect to several pages documents in case of too big number of results (observing the LDP paging specifications)." msgstr "" #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:663 msgid "Alternatively, if you are sure you want the full dump in one single document, use:" msgstr "" #: plugins/admssw/www/full.php:59 msgid "Full ADMS.SW export" msgstr "" #: plugins/admssw/www/index.php:40 msgid "Preview of RDF meta-data about the forge, conforming to the ADMS.SW specifications" msgstr "" #: plugins/admssw/www/index.php:43 #, fuzzy msgid "Public projects:" msgstr "Subproject" #: plugins/admssw/www/index.php:46 #, fuzzy msgid "short index" msgstr "Verkorte naam" #: plugins/admssw/www/index.php:47 #, fuzzy msgid "or " msgstr "voor" #: plugins/admssw/www/index.php:47 msgid "full dump" msgstr "" #: plugins/admssw/www/index.php:47 msgid " (as Turtle)" msgstr "" #: plugins/admssw/www/index.php:53 #, fuzzy msgid "Trove Categories:" msgstr "Voeg categorieën toe" #: plugins/admssw/www/index.php:56 msgid "as Turtle" msgstr "" #: plugins/admssw/www/projectsturtle.php:39 msgid "ADMS.SW meta-data index of public projects" msgstr "" #: plugins/admssw/www/projectturtle.php:44 msgid "ADMS.SW project meta-data preview" msgstr "" #: plugins/admssw/www/projectturtle.php:48 plugins/admssw/www/trove.php:42 #, php-format msgid "The following is a preview of the (machine-readable) RDF meta-data which can be obtained at %s as Turtle" msgstr "" #: plugins/admssw/www/trove.php:37 msgid "SKOS meta-data for trove categories" msgstr "" #: plugins/aselectextauth/common/ASelectAuthPlugin.class.php:28 msgid "A-select external authentication" msgstr "" #: plugins/aselectextauth/common/ASelectAuthPlugin.class.php:30 msgid "" "A system plugin for authenticating users in fusionforge. A-Select is a framework\n" "where users can be authenticated by several means with Authentication\n" "Service Providers." msgstr "" #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:38 msgid "Built-in authentication" msgstr "" #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:67 #: plugins/authcas/common/AuthCASPlugin.class.php:92 #: plugins/authhttpd/common/AuthHTTPDPlugin.class.php:65 #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:210 #: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:78 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:103 msgid "Cookies must be enabled past this point." msgstr "Om in te loggen moeten cookies zijn toegestaan door je browser." #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:73 #: www/account/pending-resend.php:66 www/account/verify.php:74 #, fuzzy msgid "Login name or email address" msgstr "Ongeldig e-mail adres" #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:79 #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:216 #: www/account/verify.php:80 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:82 #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:218 #: www/account/verify.php:83 www/admin/userlist.php:81 #: www/include/login-form.php:64 msgid "Login" msgstr "Inloggen" #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:84 msgid "[Lost your password?]" msgstr "[Wachtwoord kwijt?]" #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:89 #: www/account/pending-resend.php:55 www/account/register.php:274 #, fuzzy msgid "Resend confirmation email to a pending account" msgstr "[Bevestigings e-mail opnieuw toesturen]" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:104 #: plugins/authldap/www/post-login.php:103 #, fuzzy msgid "Your account does not exist." msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:108 #: plugins/authldap/www/post-login.php:107 msgid "Your account is currently pending your email confirmation." msgstr "Ter verificatie van het e-mail adres wordt er nu een bevestiging per e-mail opgestuurd." #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:109 #: plugins/authldap/www/post-login.php:109 msgid "Visiting the link sent to you in this email will activate your account." msgstr "Klik op de link in de e-mail om je account te activeren." #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:110 #: plugins/authldap/www/post-login.php:110 msgid "If you need this email resent, please click below and a confirmation email will be sent to the email address you provided in registration." msgstr "" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:113 #, fuzzy msgid "Resend Confirmation Email" msgstr "Overige informatie" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:115 #, php-format msgid "Your %1$s account has been removed by %1$s staff." msgstr "" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:116 msgid "This may occur for two reasons, either 1) you requested that your account be removed; or 2) some action has been performed using your account which has been seen as objectionable (i.e. you have breached the terms of service for use of your account) and your account has been revoked for administrative reasons." msgstr "" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:117 #, php-format msgid "Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a support request." msgstr "" #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:118 #: plugins/authldap/www/post-login.php:114 msgid "Thank you" msgstr "Bedankt" #: plugins/authcas/common/AuthCASPlugin.class.php:34 msgid "CAS authentication" msgstr "" #: plugins/authcas/common/AuthCASPlugin.class.php:36 msgid "" "This plugin contains a CAS authentication mechanism for\n" "FusionForge. It allows users to authenticate against an external CAS\n" "server." msgstr "" #: plugins/authcas/common/AuthCASPlugin.class.php:98 #, fuzzy msgid "Login via CAS" msgstr "Login via SSL" #: plugins/authcas/www/post-login.php:83 #, fuzzy msgid "Your account " msgstr "%1$s Account registratie" #: plugins/authhttpd/common/AuthHTTPDPlugin.class.php:33 msgid "HTTPD authentication" msgstr "" #: plugins/authhttpd/common/AuthHTTPDPlugin.class.php:35 msgid "" "This plugin contains an HTTPD authentication mechanism for\n" "FusionForge. It allows Apache authentication to be reused for\n" "FusionForge, for instance where Kerberos is used." msgstr "" #: plugins/authhttpd/common/AuthHTTPDPlugin.class.php:71 msgid "Login via HTTP authentication" msgstr "" #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:40 #, fuzzy msgid "LDAP authentication" msgstr "Bekijk documentatie" #: plugins/authldap/common/AuthLDAPPlugin.class.php:42 msgid "" "This plugin contains an LDAP authentication mechanism for\n" "FusionForge. It allows users to authenticate against an external LDAP\n" "directory, and syncs some of their personal information from LDAP\n" "into the FusionForge database." msgstr "" #: plugins/authldap/www/post-login.php:91 msgid "LDAP server unreachable" msgstr "" #: plugins/authldap/www/post-login.php:111 #, fuzzy, php-format msgid "[Resend Confirmation Email]" msgstr "Overige informatie" #: plugins/authldap/www/post-login.php:113 #, php-format msgid "Your %1$s account has been removed by %1$s staff. This may occur for two reasons, either 1) you requested that your account be removed; or 2) some action has been performed using your account which has been seen as objectionable (i.e. you have breached the terms of service for use of your account) and your account has been revoked for administrative reasons. Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a support request." msgstr "" #: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:85 #, fuzzy msgid "Login via OpenID" msgstr "Loginnaam:" #: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:178 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:395 msgid "coin pan" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:54 msgid "User has canceled authentication. Identity not added." msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:64 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:300 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot insert new identity: %s" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/authopenid/www/index.php:67 #, fuzzy msgid "Identity successfully added" msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #: plugins/authopenid/www/index.php:81 msgid "Error: Missing URL for the new identity" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:83 msgid "Error: Malformed URL (only http, https and ftp allowed)" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:88 msgid "Error: identity already used by a forge user." msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:114 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:317 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot delete identity: %s" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/authopenid/www/index.php:117 plugins/authwebid/www/index.php:82 #, fuzzy msgid "Identity successfully deleted" msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #: plugins/authopenid/www/index.php:122 #, fuzzy, php-format msgid "Manage OpenID identities for user %s" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/authopenid/www/index.php:125 msgid "My OpenID identities" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:128 plugins/authopenid/www/index.php:134 #, fuzzy msgid "Add new identity" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/authopenid/www/index.php:130 msgid "You can add your own OpenID identities in the form below." msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:138 msgid "OpenID identity URL:" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/index.php:143 #, fuzzy msgid "Add identity" msgstr "Datum toevoegen" #: plugins/authopenid/www/index.php:149 msgid "Identity" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/post-login.php:66 msgid "No such OpenID identity registered yet" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/post-login.php:72 msgid "User has canceled authentication" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/post-login.php:90 msgid "OpenID plugin not activated for the user account" msgstr "" #: plugins/authopenid/www/post-login.php:105 #: plugins/authwebid/www/post-login.php:85 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown user with identity “%s”" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:82 #, php-format msgid "Click here to delegate authentication of your WebID to %s" msgstr "" #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:110 msgid "You need to have bound such a WebID to your existing fusionforge account in advance" msgstr "" #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:273 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot bind new identity: %s" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:288 #, fuzzy msgid "WebID already used" msgstr "Thread" #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:295 msgid "WebID already pending binding" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:61 msgid "The IdP has confirmed that you own this WebID. It is now bound to your account." msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:70 msgid "The IdP has confirmed that you own a WebID. Please confirm you want to bind it to your account." msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:89 #, fuzzy, php-format msgid "Manage WebID identities for user %1$s" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/authwebid/www/index.php:92 msgid "My WebID identities" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:95 plugins/authwebid/www/index.php:123 #, fuzzy msgid "Bind a new WebID" msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #: plugins/authwebid/www/index.php:99 msgid "You can add your own WebID identities in the form below." msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:100 msgid "Once you have confirmed their binding to your fusionforge account, you may use them to login." msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:106 msgid "Already pending WebIDs you could bind to your account" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:112 #, fuzzy msgid "Confirm binding" msgstr "Bevestig verwijderen" #: plugins/authwebid/www/index.php:113 plugins/authwebid/www/index.php:153 #, fuzzy msgid "remove" msgstr "verwijderen" #: plugins/authwebid/www/index.php:130 #, php-format msgid "Click here to initiate the addition of a new WebID validated via %s" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:137 msgid "My WebIDs" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:147 msgid "WebIDs already bound to your account, which you can use to login" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/index.php:161 msgid "You haven't yet bound any WebID to your account" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/post-login.php:69 msgid "WebID plugin not activated for the user account" msgstr "" #: plugins/authwebid/www/post-login.php:74 msgid "The IdP has confirmed that you own this WebID bound to your account. Welcome." msgstr "" #: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:53 #, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Sla positie op" #: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:55 msgid "" "This plugin contains the Blocks subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own Blocks, and gives some\n" "control over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:70 #, fuzzy msgid "Blocks Admin" msgstr "Tracker beheer" #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:43 msgid "Summary Page block of text" msgstr "" #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:47 msgid "Add a free block on the project summary page to allow giving information." msgstr "" #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:74 msgid "Enter title of block" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:58 msgid "Block to replace the default project description with an enhanced one." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:60 msgid "Block to list informations requested to ask to join a project" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:65 plugins/blocks/www/index.php:74 #: plugins/blocks/www/index.php:83 plugins/blocks/www/index.php:92 #: plugins/blocks/www/index.php:101 plugins/blocks/www/index.php:107 #: plugins/blocks/www/index.php:116 plugins/blocks/www/index.php:121 #: plugins/blocks/www/index.php:126 msgid "Display block at the top of the listing" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:68 plugins/blocks/www/index.php:77 #: plugins/blocks/www/index.php:86 plugins/blocks/www/index.php:95 #: plugins/blocks/www/index.php:110 msgid "Display block at the top" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:102 msgid "Display block at the top of the main page" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:163 msgid "Cannot Process your request: No TYPE specified" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:165 msgid "Cannot Process your request: No ID specified" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:173 plugins/extsubproj/www/index.php:55 #: plugins/extsubproj/www/index.php:117 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:55 plugins/mantisbt/www/index.php:52 #: plugins/mantisbt/www/index.php:241 #: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:54 #: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:108 #: plugins/quota_management/www/index.php:56 #: plugins/quota_management/www/index.php:70 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:40 plugins/taskboard/www/index.php:40 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:39 #, php-format msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:187 msgid "Blocks are customizable HTML boxes in the left or right side of the pages the web site. They are created manually." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:199 www/admin/pluginman.php:207 #: www/admin/userlist.php:70 msgid "Active" msgstr "Actief" #: plugins/blocks/www/index.php:225 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Bevestigen" #: plugins/blocks/www/index.php:229 #, fuzzy msgid "Save Blocks" msgstr "Sla positie op" #: plugins/blocks/www/index.php:269 msgid "Block Saved" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:280 msgid "Edit the block as you want. If you activate the HTML editor, you will be able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:296 msgid "Enter your text here" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:316 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:399 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:425 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:489 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:214 #: plugins/message/www/index.php:86 msgid "Save" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:322 msgid "Tips" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:325 msgid "You can create boxes like the ones on the right site of summary page, by inserting the following sentences in the content:" msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:328 msgid ": will create the top part of the box using Hello as title." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:331 msgid ": will create a middle part of a box using Here as title (optional)." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:334 msgid ": will create the end part of a box." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:337 msgid ": will create a header before a text." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:339 msgid ": will create a footer after a text." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:341 msgid "You can create as many boxes as you want, but a boxTop has to be closed by a boxBottom and a boxHeader has to be closed by a boxFooter." msgstr "" #: plugins/blocks/www/index.php:356 #, fuzzy msgid "Block configuration saved" msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:39 msgid "HTML editor (ckeditor)" msgstr "" #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:41 msgid "CKEditor is a WYSIWYG text editor that displays within a web browser." msgstr "" #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:113 #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:117 msgid "Unable to activate ckeditor plugin, package ckeditor not found." msgstr "" #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:29 #, fuzzy msgid "CompactPreview!" msgstr "Hoogste aantal paginabezoeken per project (gemeten als klikken op het %1$s 'button' logo)" #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:31 msgid "" "This plugin adds support for user and project compact-preview\n" "(popups) compatible with the OSLC specifications." msgstr "" #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:238 msgid "Compact preview of local user" msgstr "" #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:272 msgid "Compact preview of local project" msgstr "" #: plugins/compactpreview/www/project.php:34 #, fuzzy msgid "OSLC Project Compact Preview" msgstr "Hoogste aantal paginabezoeken per project (gemeten als klikken op het %1$s 'button' logo)" #: plugins/compactpreview/www/user.php:34 msgid "OSLC Compact preview of user" msgstr "" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:29 #, fuzzy msgid "Contribution Tracker" msgstr "Mijn forums" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:31 msgid "" "This plugin allows each project to display a list of significant\n" "contributions, along with their authors." msgstr "" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:55 #, fuzzy msgid "Contribution tracker" msgstr "Mijn forums" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:56 #, fuzzy msgid "Follow the contributions by contributors to this project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:77 msgid "Use the Contribution Tracker plugin" msgstr "" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:97 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:231 #, fuzzy msgid "Contribution tracker administration" msgstr "Documentmanager beheer" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:109 #, fuzzy msgid "Latest Major Contributions" msgstr "Talen distributies" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:115 #, fuzzy msgid "Contribution" msgstr "Ga door >>" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:116 #, fuzzy msgid "Contributor" msgstr "Ga door >>" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:117 #: plugins/contribtracker/www/index.php:171 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:57 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:58 #: www/project/admin/massfinish.php:76 www/project/admin/users.php:241 msgid "Role" msgstr "Rol" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:123 #: plugins/contribtracker/www/index.php:115 #, fuzzy msgid "No contributions have been recorded for this project yet." msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:137 #: plugins/contribtracker/www/index.php:43 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:26 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:290 www/activity/index.php:41 #, fuzzy msgid "%Y-%m-%d" msgstr "Y-m-d" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:151 #, php-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:169 #, fuzzy msgid "[View All Contributions]" msgstr "Laat commentaar zien" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:178 #, fuzzy msgid "Edit actors and roles" msgstr "Rol wijzigen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:178 #, fuzzy msgid "Contribution tracker plugin" msgstr "Mijn forums" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:300 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:408 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:512 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:649 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:786 #, fuzzy msgid "Object already exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:309 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:416 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:525 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:660 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:799 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create object in database: %s." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:317 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:424 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:533 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:668 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:807 #, fuzzy, php-format msgid "Could not get ID from object in database: %s." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:329 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:436 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:545 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:680 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:819 #, fuzzy msgid "Object does not exist" msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:341 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:447 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:561 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:694 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:836 #, fuzzy, php-format msgid "Could not update object in database: %s." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:354 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:460 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:574 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:707 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:849 #, fuzzy msgid "Cannot delete a non-existing object." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:361 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:467 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:581 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:714 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:858 #, fuzzy, php-format msgid "Could not delete object in database: %s." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:825 msgid "Cannot currently move a participation across contributions." msgstr "" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:866 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:873 #, fuzzy, php-format msgid "Could not update indices in database: %s." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:887 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:912 #, fuzzy msgid "Cannot update a non-existing object." msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:36 #: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:41 #: plugins/contribtracker/www/index.php:126 #, fuzzy msgid "Invalid actor" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:235 #, fuzzy msgid "Existing actors" msgstr "Bestaande bestanden" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:239 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Uitloggen" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:240 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:300 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:337 #, fuzzy msgid "Short name" msgstr "Verkorte naam" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:242 #: plugins/contribtracker/www/index.php:140 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:114 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:71 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:69 #: www/admin/search.php:77 www/admin/unsubscribe.php:117 #: www/admin/useredit.php:214 www/forum/admin/monitor.php:66 #: www/sendmessage.php:76 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:244 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:442 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:476 #: plugins/contribtracker/www/index.php:141 msgid "Legal structure" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:281 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:324 msgid "No legal structures currently defined." msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:288 #, fuzzy msgid "Register new actor" msgstr "Nieuw project registreren" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:293 msgid "No legal structures yet, cannot define actors without them." msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:296 #, fuzzy msgid "Existing legal structures" msgstr "Bestaande mailinglijsten" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:329 #, fuzzy msgid "Register new legal structure" msgstr "Nieuw project registreren" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:333 #, fuzzy msgid "Existing roles" msgstr "Bestaande bestanden" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:363 #, fuzzy msgid "No roles currently defined." msgstr "Momenteel geen bestanden bijgevoegd" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:368 #, fuzzy msgid "Register new role" msgstr "Nieuw project registreren" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:375 #, fuzzy msgid "Register a new role" msgstr "Nieuw project registreren" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:379 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:396 #: www/admin/globalroleedit.php:194 www/admin/globalroleedit.php:201 #: www/project/admin/roleedit.php:127 www/project/admin/roleedit.php:130 #: www/project/admin/users.php:299 www/project/admin/users.php:343 #: www/project/admin/users.php:363 msgid "Role Name" msgstr "Rolnaam" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397 #, fuzzy msgid "Role description" msgstr "Omschrijving:" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:389 #, fuzzy msgid "Edit a role" msgstr "Rol wijzigen" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:405 #, fuzzy msgid "Register a new legal structure" msgstr "Nieuw project registreren" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:409 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:424 #, fuzzy msgid "Structure name" msgstr "Verkorte naam" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:417 msgid "Edit a legal structure" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:431 #, fuzzy msgid "Register a new actor" msgstr "Nieuw project registreren" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:435 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:465 #, fuzzy msgid "Actor name" msgstr "gebruikersnaam:" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466 #, fuzzy msgid "Actor URL" msgstr "gebruikersnaam:" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467 #, fuzzy msgid "Actor email" msgstr "gebruikersnaam:" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468 #, fuzzy msgid "Actor description" msgstr "Korte beschrijving" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:440 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:470 #, php-format msgid "Actor logo (PNG, %d kB max)" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:458 #, fuzzy msgid "Edit an actor" msgstr "Groep aanpassen" #: plugins/contribtracker/www/index.php:51 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:221 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:298 msgid "Participant:" msgid_plural "Participants:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/contribtracker/www/index.php:58 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:228 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:305 #, php-format msgid "%s: %s (%s)" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/index.php:93 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:203 #, fuzzy msgid "Contribution details" msgstr "E-mail met uitleg verstuurd" #: plugins/contribtracker/www/index.php:104 #, fuzzy, php-format msgid "Contributions for project %s" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/contribtracker/www/index.php:114 #: plugins/contribtracker/www/index.php:182 #, fuzzy msgid "No contributions" msgstr "Bekijk documentatie" #: plugins/contribtracker/www/index.php:129 msgid "Actor details" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/index.php:131 #, php-format msgid "Actor details for %s" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/index.php:155 #, php-format msgid "%s hasn't been involved in any contributions yet" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/index.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "Contribution by %s" msgid_plural "Contributions by %s" msgstr[0] "Ga door >>" msgstr[1] "Ga door >>" #: plugins/contribtracker/www/index.php:177 #, fuzzy msgid "Contributions" msgstr "Ga door >>" #: plugins/contribtracker/www/index.php:183 msgid "No contributions have been recorded yet." msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/index.php:185 #, fuzzy msgid "Latest contributions" msgstr "Talen distributies" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:21 #, php-format msgid "Contribution tracker for project %s" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:184 msgid "Register a new contribution" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210 #, fuzzy msgid "Contribution name" msgstr "Ga door >>" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211 #, fuzzy msgid "Contribution date" msgstr "Ga door >>" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212 #, fuzzy msgid "Contribution description" msgstr "Korte beschrijving" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:199 #, fuzzy msgid "Edit a contribution" msgstr "Bewerk een vraag" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:218 #, fuzzy msgid "Current participants" msgstr "Huidige databases" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:246 msgid "Move participant down" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:247 msgid "Move participant up" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:254 #, fuzzy msgid "Add a participant" msgstr "Mailinglijst toevoegen" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:277 msgid "Add participant" msgstr "" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:285 #, fuzzy msgid "Existing contributions" msgstr "Vertoon bestaande vragen" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:330 #, fuzzy msgid "No contributions for this project yet." msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:336 #, fuzzy msgid "Add new contribution" msgstr "Voeg nieuwe database toe" #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:69 msgid "Links to related CVS commits" msgstr "" #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:96 msgid "No commits have been made." msgstr "" #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:110 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:136 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:130 msgid "Previous Version" msgstr "" #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:111 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:137 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:131 #, fuzzy msgid "Current Version" msgstr "Versie" #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:112 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:138 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:132 msgid "Log Message" msgstr "" #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:164 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:185 msgid "Diff To" msgstr "" #: plugins/doaprdf/include/doaprdfPlugin.class.php:35 msgid "DoaPRDF!" msgstr "" #: plugins/doaprdf/include/doaprdfPlugin.class.php:37 msgid "" "This plugin provides DOAP RDF documents for projects on /projects URLs \n" "with content-negotiation (application/rdf+xml)." msgstr "" #: plugins/externalsearch/common/ExternalSearchPlugin.class.php:25 #, fuzzy msgid "External Search" msgstr "Zoeken" #: plugins/externalsearch/common/ExternalSearchPlugin.class.php:27 msgid "" "This plugin adds a new search engine to your FusionForge site. It allows\n" "your users to search your FusionForge site through external search engines\n" "which have indexed it. You can define search engines you want to use in\n" "the configuration file." msgstr "" #: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:31 #, fuzzy msgid "Failed to add subproject." msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:35 #, fuzzy msgid "Subproject successfully added." msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:30 #, fuzzy msgid "Failed to delete subproject." msgstr "Verwijderen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:34 www/pm/admin/index.php:156 #, fuzzy msgid "Subproject successfully deleted." msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:28 #, fuzzy msgid "External SubProjects" msgstr "Subproject Naam" #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:30 msgid "" "This plugin contains the extsubproj subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own extsubproj, and gives some\n" "control over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:71 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:80 #, fuzzy msgid "External subprojects admin" msgstr "Subproject Naam" #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:71 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:80 msgid "Configure the External subprojects plugin" msgstr "" #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:102 msgid "Site Global External subprojects Admin" msgstr "" #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:31 #, fuzzy msgid "Project external subprojects" msgstr "Project bestandslijst" #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:39 #, fuzzy msgid "Displays links to external subprojects of the project" msgstr "Hieronder staat een lijst met alle bestanden van het project." #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:51 #, fuzzy msgid "Subprojects" msgstr "Subproject" #: plugins/extsubproj/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:47 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30 #, fuzzy msgid "Manage configuration" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32 #, fuzzy msgid "Subproject URL" msgstr "Subproject" #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:228 #, fuzzy msgid "delete" msgstr "Wissen" #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49 #, fuzzy msgid "Manage project's external subprojects" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56 #, fuzzy msgid "URL of the new subproject." msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/extsubproj/www/index.php:72 plugins/extsubproj/www/index.php:129 #: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:70 #, fuzzy msgid "Unknown action." msgstr "Unix account status" #: plugins/foafprofiles/include/foafprofilesPlugin.class.php:34 #, fuzzy #| msgid "User Profile" msgid "User FOAF Profiles" msgstr "Gebruikersprofiel" #: plugins/foafprofiles/include/foafprofilesPlugin.class.php:36 msgid "" "This plugin provides FOAF profiles for users on /users URLs \n" "with content-negotiation (application/rdf+xml)." msgstr "" #: plugins/forumml/include/ForumMLGroupSearchEngine.class.php:17 #, fuzzy msgid "ForumML" msgstr "Forum" #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:62 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:55 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:136 www/forum/forum.php:247 #: www/forum/message.php:161 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:54 #: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:47 msgid "Thread" msgstr "Thread" #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:65 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:58 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:185 #, fuzzy msgid "Submitted on" msgstr "Ingediend door" #: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:108 #, fuzzy msgid "This project's mailing lists" msgstr "Taken bij dit project" #: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:157 #, fuzzy msgid "This List" msgstr "Deze lijst toevoegen" #: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:171 #: plugins/forumml/www/message.php:156 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:53 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:117 #, fuzzy msgid "Archives" msgstr "%1$s archieven" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:143 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:147 #, fuzzy msgid "Previous " msgstr "Vorige" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:151 #, fuzzy msgid "Next " msgstr "Volgende" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:152 #, fuzzy msgid "Last messages" msgstr "Laatste 2 weken" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:168 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:239 www/forum/index.php:73 #: www/forum/myforums.php:69 #, fuzzy msgid "Threads" msgstr "Thread" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:184 #, fuzzy msgid "Last updated" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:415 #, fuzzy msgid "On " msgstr "Open" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:417 msgid "Toggle font family (typewriter/normal)" msgstr "" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:435 #: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:42 msgid "Cc:" msgstr "" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:578 msgid "Add cc:" msgstr "" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:579 plugins/forumml/www/index.php:117 #: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:50 #, fuzzy msgid "Attach:" msgstr "Bijgevoegde bestanden" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:597 plugins/forumml/www/index.php:127 msgid "Erase" msgstr "" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:726 #, fuzzy msgid "Mail successfully sent " msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:728 #, fuzzy msgid "Sending mail failed" msgstr "Reden in behandeling:" #: plugins/forumml/www/index.php:54 plugins/forumml/www/message.php:90 #, fuzzy msgid "No list specified" msgstr "Ongeldige parameter" #: plugins/forumml/www/index.php:59 plugins/forumml/www/message.php:95 #: plugins/forumml/www/upload.php:48 #, fuzzy msgid "You are not allowed to access this page" msgstr "Je hebt geen toestemming om deze pagina op te vragen" #: plugins/forumml/www/index.php:62 msgid "The mailing list does not exist or is inactive" msgstr "" #: plugins/forumml/www/index.php:72 msgid "Submit failed you must specify the mail subject." msgstr "" #: plugins/forumml/www/index.php:77 msgid "There can be some delay before to see the message in the archives." msgstr "" #: plugins/forumml/www/index.php:77 msgid " Redirecting to archive page, please wait ..." msgstr "" #: plugins/forumml/www/index.php:101 plugins/forumml/www/message.php:148 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:51 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:66 www/mail/admin/index.php:274 #: www/mail/index.php:78 #, fuzzy msgid "Mailing List" msgstr "Mailing lijsten" #: plugins/forumml/www/index.php:101 #, fuzzy msgid "New Thread" msgstr "Start nieuwe thread" #: plugins/forumml/www/index.php:102 #, fuzzy msgid "Browse Archives" msgstr "%1$s archieven" #: plugins/forumml/www/index.php:103 #, fuzzy msgid "Submit a new thread" msgstr "Submit nieuwe versie" #: plugins/forumml/www/message.php:98 plugins/forumml/www/upload.php:51 #, fuzzy msgid "This list is not active" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: plugins/forumml/www/message.php:117 msgid "Email succefully sent. It can take some time before being displayed" msgstr "" #: plugins/forumml/www/message.php:166 msgid "Back to the list" msgstr "" #: plugins/forumml/www/message.php:169 #, fuzzy msgid "Post a new thread" msgstr "Start nieuwe thread" #: plugins/forumml/www/message.php:172 #, fuzzy msgid "Original Archives" msgstr "Oorspronkelijk commentaar" #: plugins/forumml/www/message.php:174 msgid "Original list archives" msgstr "" #: plugins/forumml/www/message.php:174 #, fuzzy msgid "Public archives" msgstr "Publiek domein" #: plugins/forumml/www/message.php:174 #, fuzzy msgid "Private Archives" msgstr "Besloten groepen" #: plugins/forumml/www/message.php:182 #, fuzzy msgid "Printer version" msgstr "Versie" #: plugins/forumml/www/message.php:203 #, fuzzy msgid "Empty archives" msgstr "Nieuws archief" #: plugins/forumml/www/message.php:209 msgid "Search result for " msgstr "Zoekresulten voor " #: plugins/forumml/www/message.php:209 #, fuzzy msgid "Thread(s) found" msgstr "Thread" #: plugins/forumml/www/upload.php:82 #, fuzzy msgid "Error: Attachment not found" msgstr "Fout - geen versies gevonden" #: plugins/forumml/www/upload.php:85 #, fuzzy msgid "Error: Missing parameter" msgstr "Fout - ontbrekende parameters" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:32 msgid "User artifacts from other remote Forges" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:36 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:38 msgid "Global Dashboard Plugin" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:40 msgid "Displays user artifacts that lives in remote Tracking systems" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:34 #, fuzzy msgid "Projects on remote Software Forges" msgstr "Projecten in Trove categorie:" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:42 msgid "Lists user projects hosted on remote forge systems" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:52 #, fuzzy msgid "My remote projects" msgstr "Goedkeuren/verwerpen" #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:42 msgid "Manage Remote Accounts" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:42 msgid "You can add remote accounts ONLY for yourself !!!" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:72 #, fuzzy msgid "Remote Account successfully created" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:75 msgid "Remote account created but unable to create remote associated discovery parameters" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:79 #, fuzzy msgid "Unable to create remote account" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:33 msgid "You can remove only YOUR remote accounts !!!" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:42 #, fuzzy msgid "Remote Account successfully deleted" msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:45 #, fuzzy msgid "Unable to delete remote account" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:43 msgid "You can edit only YOUR remote accounts !!!" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:75 #, fuzzy msgid "Remote Account successfully updated" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:78 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:82 #, fuzzy msgid "Unable to update remote account" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:55 #, fuzzy msgid "Remote Account Management" msgstr "Bekijk documentatie" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:74 #, fuzzy msgid "Main account properties" msgstr "Account informatie" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:77 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:111 #: www/account/verify.php:40 www/admin/globalroleedit.php:150 #: www/admin/search.php:75 www/admin/unsubscribe.php:115 #: www/admin/useredit.php:142 www/project/admin/users.php:241 #: www/project/memberlist.php:54 #: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:44 #: www/stats/lastlogins.php:49 www/top/topusers.php:63 #, fuzzy msgid "User Name" msgstr "Gebruikersnaam" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:86 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:118 #, fuzzy msgid "Account password" msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:92 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:124 #, fuzzy msgid "Remote Forge Software" msgstr "Trove software overzicht" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:124 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:136 #, fuzzy msgid "Account domain" msgstr "Account informatie" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:131 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:142 #, fuzzy msgid "Account URI" msgstr "Mijn account" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:139 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:145 msgid "Is account FOAF enabled ?" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:147 msgid "Account Discovery Capabilities" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:150 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:149 msgid "OSLC Discovery URI" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:157 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:155 msgid "RSS Stream URI" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:163 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:161 msgid "SOAP WSDL URI" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:173 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:170 msgid "Ressources Discovery Parameters" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:176 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:173 #, fuzzy msgid "Projects discovery method" msgstr "Project geschiedenis" #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:203 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:184 msgid "Artifacts discovery method" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:54 #: plugins/globaldashboard/www/index.php:38 #, fuzzy msgid "Global Dashboard Configuration" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:78 msgid "Stored remote accounts" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80 #, fuzzy msgid "Remote site" msgstr "Verwijder dit filter" #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80 #, fuzzy msgid "User account URL" msgstr "%1$s Account registratie" #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:108 #, fuzzy msgid "Create a new remote account" msgstr "Creëer een bundel" #: plugins/globaldashboard/www/help.php:52 msgid "Global Dashboard Help" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/index.php:18 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:41 plugins/mantisbt/www/index.php:62 #: plugins/quota_management/www/index.php:33 www/developer/index.php:41 #: www/project/admin/users.php:200 #, fuzzy msgid "Invalid User" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: plugins/globaldashboard/www/index.php:18 msgid "Cannot Process your globaldashboard for this user." msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/index.php:26 #: plugins/globaldashboard/www/index.php:28 #: plugins/taskboard/www/admin/ajax.php:38 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:33 plugins/taskboard/www/ajax.php:32 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:32 #, fuzzy msgid "Cannot Process your request" msgstr "Enquête vragen" #: plugins/globaldashboard/www/index.php:26 #: plugins/quota_management/www/index.php:46 msgid "No TYPE specified" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/index.php:28 #: plugins/quota_management/www/index.php:48 #: plugins/taskboard/www/admin/ajax.php:38 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:33 plugins/taskboard/www/ajax.php:32 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:32 msgid "No ID specified" msgstr "" #: plugins/globaldashboard/www/index.php:36 #, fuzzy msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:30 #, fuzzy msgid "Globalsearch" msgstr "Zoeken" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:32 msgid "" "This plugin contains a cross-FusionForge search engine. You can\n" "declare a list of other FusionForge sites, and search for projects\n" "hosted on these forges from your own." msgstr "" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:43 msgid "Admin Associated Forges" msgstr "" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:43 #, fuzzy msgid "Global Search plugin" msgstr "Zoeken" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:45 #, fuzzy msgid "Associated Forges" msgstr "Geschatte uren" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:58 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:33 #, fuzzy msgid "Global Search" msgstr "Zoeken" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:60 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:35 msgid "Top associated forges" msgstr "" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:74 #, fuzzy msgid "Search associated forges" msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:75 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:49 msgid "Extend search to include non-software projects" msgstr "" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:76 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:50 #, fuzzy msgid "Require all words" msgstr "met alle woorden" #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:99 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:133 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:73 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:103 #: www/include/features_boxes.php:107 www/include/features_boxes.php:187 #: www/include/features_boxes.php:207 www/include/features_boxes.php:242 #, fuzzy msgid "No stats available" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:32 #, fuzzy msgid "Create a new associated forge below" msgstr "Maak een nieuwe %1$s hieronder:" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:37 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:97 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:149 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:216 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "Inloggen" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:38 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:150 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:217 #, fuzzy msgid "Software only" msgstr "Software overzicht" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:39 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:151 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:218 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Eind" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:40 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:100 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:152 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:220 #: www/top/mostactive.php:52 www/top/toplist.php:53 www/top/topusers.php:62 msgid "Rank" msgstr "Score" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:42 #, fuzzy msgid "Submit new associated forge" msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:71 #, fuzzy msgid "Associated forge successfully added." msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:94 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this associated forge?" msgstr "Weet je zeker dat je dit item wilt verwijderen?" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:234 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:152 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:184 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:66 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:78 #: www/admin/groupedit.php:160 www/forum/admin/index.php:224 #: www/mail/admin/index.php:199 www/mail/admin/index.php:233 #: www/people/editprofile.php:243 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:202 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:417 msgid "No" msgstr "Nee" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:121 #, fuzzy msgid "Associated forge successfully deleted." msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:144 #, fuzzy msgid "Modify the associated forge below" msgstr "Wijzig de %1$s hieronder:" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:154 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:122 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:179 msgid "Submit Changes" msgstr "Submit wijzigingen" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:188 #, fuzzy msgid "Associated forge successfully modified." msgstr "%1$s wijzigen gelukt." #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206 msgid "Associated forge" msgid_plural "Associated forges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206 #: www/admin/admin_table.php:302 msgid "add new" msgstr "nieuwe toevoegen" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:214 msgid "Forge ID" msgstr "" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:227 #, fuzzy msgid "edit" msgstr "Wijzigen" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:247 #, fuzzy msgid "New" msgstr "Nieuws" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:248 #: plugins/taskboard/www/admin/ajax.php:53 plugins/taskboard/www/ajax.php:47 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:249 #, fuzzy msgid "Error fetching data" msgstr "Fout bij toevoegen database" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:250 #, fuzzy msgid "Error parsing data" msgstr "Fout bij het wijzigen" #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:251 msgid "Unknown status ID" msgstr "" #: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:31 #: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:33 msgid "Edit associated forges for global search" msgstr "" #: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:34 msgid "Site Admin Home" msgstr "Site Beheer home" #: plugins/globalsearch/www/index.php:83 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:103 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:91 #, fuzzy msgid "Search must be at least three characters" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: plugins/globalsearch/www/index.php:89 msgid "Enter Your Search Words Above" msgstr "" #: plugins/globalsearch/www/index.php:153 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:201 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:205 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:227 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:231 #: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:104 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:112 #, php-format msgid "No matches found for “%s”" msgstr "Niets passends gevonden voor “%s”" #: plugins/globalsearch/www/index.php:162 #: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:69 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:111 #, php-format msgid "Search results for “%s”" msgstr "Zoekresulten voor “%s”" #: plugins/globalsearch/www/index.php:166 www/admin/grouplist.php:67 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:45 #: www/stats/site_stats_utils.php:227 www/top/mostactive.php:52 #: www/top/toplist.php:53 #, fuzzy msgid "Project Name" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: plugins/globalsearch/www/index.php:170 #, fuzzy msgid "Forge" msgstr "Meer" #: plugins/globalsearch/www/index.php:205 #: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:132 msgid "Previous Results" msgstr "Vorige resulten" #: plugins/globalsearch/www/index.php:213 #: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:138 msgid "Next Results" msgstr "Volgende resulten" #: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:30 msgid "Gravatar Plugin" msgstr "" #: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:32 msgid "" "This plugin contains the gravatar plugin of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge user to have its gravatar icon displayed." msgstr "" #: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:79 #, fuzzy msgid "Change face" msgstr "Wijzig weergave" #: plugins/headermenu/action/addLink.php:48 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:71 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:83 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:47 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:66 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:78 #: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:37 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:70 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:183 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:65 #: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:62 #: plugins/webanalytics/action/addLink.php:31 #, fuzzy msgid "Task succeeded." msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: plugins/headermenu/action/addLink.php:51 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:74 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:86 #: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:39 #: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:40 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:50 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:69 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:81 #: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:39 #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129 #: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67 #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38 #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37 #: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36 #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:42 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61 #: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59 #: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:33 #: plugins/webanalytics/action/addLink.php:34 #: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:34 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:35 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:36 #, fuzzy msgid "Task failed" msgstr "Taakdetail" #: plugins/headermenu/action/addLink.php:54 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:77 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:53 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:72 msgid "Provided Link is not a valid URL." msgstr "" #: plugins/headermenu/action/addLink.php:58 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:57 #, fuzzy msgid "Missing Link URL." msgstr "Ontbrekende parameter" #: plugins/headermenu/action/addLink.php:89 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:84 #, fuzzy msgid "Missing Link URL or HTML Page." msgstr "Ontbrekende parameter" #: plugins/headermenu/action/addLink.php:94 msgid "No link to create or name missing." msgstr "" #: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:36 #: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:31 #, fuzzy msgid "Link deleted" msgstr "Element aangepast" #: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:42 #: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:37 #, fuzzy msgid "Missing Link to be deleted." msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:37 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:32 #, fuzzy msgid "Link Status updated" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:43 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:38 msgid "Missing Link or status to be updated." msgstr "" #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:89 msgid "No link to update or name missing." msgstr "" #: plugins/headermenu/action/validateOrder.php:31 #, fuzzy msgid "Error in Link Order validation" msgstr "Fout bij groep weigering" #: plugins/headermenu/action/validateOrder.php:36 #, fuzzy msgid "Link Order successfully validated" msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:32 #, fuzzy msgid "Menu Tabs Manager" msgstr "Taakmanager beheer" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:34 msgid "" "This plugin allows each project to define extra tabs with arbitrary\n" "titles and links, next to the login menu (headermenu),\n" "in the main menu (outermenu) or in the project menu (groupmenu)." msgstr "" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:71 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:437 #, fuzzy msgid "Menu Tabs Manager Admin" msgstr "Taakmanager beheer" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:71 msgid "Add/Remove/Activate/Desactivate tabs" msgstr "" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:116 #, fuzzy msgid "Global HeaderMenu admin" msgstr "Zoeken" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:116 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:689 #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:60 msgid "Direct link to global configuration of this plugin" msgstr "" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:367 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot retrieve the page" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:410 #, fuzzy msgid "Site Global Menu Admin" msgstr "Zoeken" #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:58 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:33 #, fuzzy msgid "Update this link" msgstr "Aanpassen" #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:62 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:131 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:94 #, fuzzy msgid "Displayed Name" msgstr "Zichtbaar" #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:71 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:139 #, fuzzy msgid "Menu Location" msgstr "Bewerkingen" #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:82 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:146 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:102 #, fuzzy msgid "Tab Type" msgstr "Datatype" #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:92 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:69 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:103 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:153 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:67 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:109 #, fuzzy msgid "HTML Page" msgstr "Hoofdpagina" #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:112 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:53 #, fuzzy msgid "Cannot retrieve value for this link" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:56 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:53 msgid "You can reorder tabs, just drag & drop rows in the table below and save order. Please note that those extra tabs can only appear after the standard tabs. And you can only move them inside the set of extra tabs." msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:59 #, fuzzy msgid "Manage available tabs in headermenu" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:74 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:108 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:73 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40 msgid "link is on" msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:75 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:109 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:74 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:41 msgid "Desactivate this link" msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:77 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:111 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:76 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:43 msgid "link is off" msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:78 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:112 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:77 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:44 #, fuzzy msgid "Activate this link" msgstr "Groep aanpassen" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:80 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:114 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:79 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46 #, fuzzy msgid "Edit this link" msgstr "Wijzig de %1$ss tabel" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:81 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:115 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:80 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47 #, fuzzy msgid "Delete this link" msgstr "Verwijder deze taak" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:86 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:120 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:85 #, fuzzy msgid "Save Order" msgstr "Sorteren per" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:89 #, fuzzy msgid "No tabs available for headermenu" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:93 #, fuzzy msgid "Manage available tabs in outermenu" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:123 #, fuzzy msgid "No tabs available for outermenu" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:126 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:89 #, fuzzy msgid "Add new tab" msgstr "Voeg nieuwe database toe" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:127 msgid "You can add specific tabs in outermenu (main tab) or headermenu (next to the login) with the form below." msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:132 #, fuzzy msgid "the displayed name in menu" msgstr "Zichtbaar" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:136 msgid "the description, used by the tooltip system" msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:155 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:111 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:65 msgid "Just paste your code here..." msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:52 #, fuzzy msgid "Manage available tabs" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:63 #, fuzzy msgid "displayed as iframe" msgstr "Zichtbaar" #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:90 msgid "You can add your own tabs in the menu bar with the form below." msgstr "" #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:123 #, fuzzy msgid "Display URL as iframe" msgstr "Zichtbaar" #: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:29 msgid "HelloWorld" msgstr "" #: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:29 msgid "HelloWorld integration in the forge" msgstr "" #: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:106 #, fuzzy msgid "View Personal HelloWorld" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:116 #, fuzzy msgid "HelloWorld Admin" msgstr "Hulpmiddelenbeheer" #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:40 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:43 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:40 #, php-format msgid "Wrong Job URL: %s" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:59 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:87 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:68 #, php-format msgid "Unable to read file at URL: %s" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:62 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:90 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:71 #, fuzzy, php-format msgid "File not found at URL: %s" msgstr "Geen." #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:138 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:88 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:76 #, fuzzy msgid "Success" msgstr "Geslaagd" #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:142 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:150 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:158 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:166 msgid "In progress" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:146 #, fuzzy msgid "Unstable" msgstr "Eind" #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:154 msgid "Failure" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:162 #: www/admin/approve-pending.php:133 #, fuzzy msgid "Pending" msgstr "In behandeling" #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:170 #, fuzzy msgid "Unknown status" msgstr "Unix account status" #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:40 msgid "Cannot add empty job id" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:58 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:82 #, fuzzy msgid "Monitored job:" msgstr "Mijn forums" #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:96 #, fuzzy msgid "Current used" msgstr "Versie" #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:117 #, php-format msgid "Pass (%s)" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:119 #, php-format msgid "Fail (%s)" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:121 #, php-format msgid "Skip (%s)" msgstr "" #: plugins/hudson/include/HudsonWidget.class.php:28 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:50 msgid "Hudson" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:62 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:88 msgid "Missing Hudson job url (eg: http://myCIserver:8080/hudson/job/MyJob)" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:75 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:91 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:104 msgid "Missing Hudson job ID" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:135 #, fuzzy msgid "Hudson service is not enabled" msgstr "De enquêtegegevens zijn niet ingevuld" #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:138 #, fuzzy msgid "Missing group_id parameter." msgstr "Fout - ontbrekende parameters" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:51 #, fuzzy msgid "Unable to add Hudson job." msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:53 msgid "Hudson job added." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:54 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:84 msgid "Please wait 1 hour for triggers to be updated." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:70 msgid "Spaces are not allowed in job name. They were replaced by “_”." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:81 #, fuzzy msgid "Unable to update Hudson job" msgstr "Kan bookmark niet wijzigen." #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:83 #, fuzzy msgid "Hudson job updated." msgstr "Extra veld aangepast" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:95 msgid "Unable to delete Hudson job" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:97 #, fuzzy msgid "Hudson job deleted." msgstr "Verwijderd" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:33 #, fuzzy msgid "Hudson/Jenkins" msgstr "Vacatures plaatsen" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:35 msgid "" "This plugin contains the Hudson subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own Hudson, and gives some\n" "control over it to the project administrator." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:87 msgid "Continuous Integration Scheduler" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:240 msgid "Hudson Build" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:241 msgid "Hudson Job" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:272 msgid "Build performed on:" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:275 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:316 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:109 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:125 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:165 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:182 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:199 #, fuzzy msgid "Error: Hudson object not found." msgstr "Fout - geen versies gevonden" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:299 #, fuzzy msgid "Last Build:" msgstr "Laatst gemailde gebruikers id" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:300 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:302 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:95 #, fuzzy msgid "Last Success" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:301 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:303 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:96 #, fuzzy msgid "Last Failure" msgstr "Aanmelden mislukt" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:303 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:106 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:98 #, fuzzy msgid "No build found for this job." msgstr "Geen lijsten gevonden voor %1$s" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:308 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:103 #, fuzzy msgid "Weather Report:" msgstr "Genereer een rapport" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:369 #, fuzzy msgid "Hudson access" msgstr "Geen wijzigingen" #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:371 #, fuzzy msgid "Full access" msgstr "Geen wijzigingen" #: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:26 msgid "Continuous Integration" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:26 msgid "Continuous Integration with Hudson" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:218 msgid "Back to jobs list" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:220 www/people/editjob.php:148 #: www/people/people_utils.php:43 msgid "Edit Job" msgstr "Wijzig vacature" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:223 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:408 #, fuzzy msgid "Job URL:" msgstr "gebruikersnaam:" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:227 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:413 msgid "eg: http://myCIserver/hudson/job/myJob" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:230 #, fuzzy msgid "Job name:" msgstr "Rolnaam" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:234 #, php-format msgid "Name (with no space) used to make a reference to this job. Eg: job #%s" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:239 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:252 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:417 #, php-format msgid "Trigger a build after %s commits:" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:264 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:428 msgid "with (optional) token:" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:272 #, fuzzy msgid "Update job" msgstr "Aanpassen" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:301 www/admin/cronman.php:43 #: www/people/editjob.php:74 www/people/editjob.php:91 #: www/people/editjob.php:108 msgid "Job" msgstr "Job" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:304 #, fuzzy msgid "RSS" msgstr "QuickRelease" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:306 msgid "SVN trigger" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:309 msgid "CVS trigger" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:331 #, php-format msgid "Show job %s" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:333 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:338 #, php-format msgid "Show build #%s of job %s" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:333 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:338 msgid "build" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:342 #, php-format msgid "RSS feed of all builds for %s job" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:346 msgid "SVN commit will trigger a build" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:353 msgid "CVS commit will trigger a build" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:371 #, fuzzy msgid "Edit this job" msgstr "Wijzig de %1$ss tabel" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:377 #, fuzzy, php-format msgid "Are you sure you want to delete Job %s from project %s?" msgstr "Weet je zeker dat je %1$s wilt verwijderen?" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:378 #, fuzzy msgid "Delete this job" msgstr "Verwijder deze taak" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:391 #, fuzzy msgid "No Hudson jobs associated with this project." msgstr "Uit het project stappen" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:394 msgid "To add a job, select the link just below." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:404 #, fuzzy msgid "Add job" msgstr "Voeg taak toe" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:45 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:52 #, php-format msgid "%s Builds History" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:47 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:54 #, fuzzy msgid "Builds History" msgstr "Geschiedenis" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:64 msgid "Show the build history of the selected job, under the form of RSS feed. For each build of the list, you can see the build number, the status and the date the build has been scheduled." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:94 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:108 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:108 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:112 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:106 #, fuzzy msgid "Job not found." msgstr "Geen." #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:47 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "%s Last Artifacts" msgstr "Verwijder deze taak" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:49 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:56 #, fuzzy msgid "Last Artifacts" msgstr "Verwijder deze taak" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:66 msgid "Show the last successfully published artifacts of one job. To display something, your job needs to publish artifacts." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:45 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:52 #, php-format msgid "%s Last Builds" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:47 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:54 #, fuzzy msgid "Last Builds" msgstr "Laatste 7 dagen" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:64 msgid "Show the last builds for this job (last one, last successfull, last failed) and the weather report. The trend is represented by a weather report (sun, thunder, etc.) meaning that the trend is good or not." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:94 #, fuzzy msgid "Last Build" msgstr "Laatst gemailde gebruikers id" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:47 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:57 #, php-format msgid "%1$s Test Results (%2$s / %3$s)" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:50 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "%s Test Results" msgstr "Volgende resulten" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:52 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:62 #, fuzzy msgid "Test Results" msgstr "Volgende resulten" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:72 msgid "Show the test results of the latest build for the selected job.To display something, your job needs to execute tests and publish them. The result is shown on a pie chart." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:110 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:104 msgid "No test found for this job." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:46 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:53 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:99 #, php-format msgid "%s Test Result Trend" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:48 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:55 #, fuzzy msgid "Test Result Trend" msgstr "Volgende resulten" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:65 msgid "Show the test result trend for the selected job. To display something, your job needs to have tests. The graph will show the number of tests (failed and successfull) along time. The number of tests is increasing while the number of build and commits are increasing too." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:82 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:70 msgid "One or more failure or pending job" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:85 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:73 msgid "One or more unstable job" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:98 msgid "My Hudson Jobs" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:103 msgid "Show an overview of all the jobs of all the projects you're member of. You can of course select the jobs you wish to display by selecting the preferences link of the widget." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:138 #, fuzzy msgid "Monitored jobs:" msgstr "Mijn forums" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:154 msgid "Use global status:" msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:59 #, fuzzy msgid "Hudson Jobs" msgstr "Vacatures plaatsen" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:89 msgid "Shows an overview of all the jobs associated with this project. You can always choose the ones you want to display in the widget (preferences link)." msgstr "" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:110 #, fuzzy msgid "No job available." msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:112 #, fuzzy msgid "Browse Hudson/Jenkins plugin" msgstr "Vacatures plaatsen" #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:407 #, fuzzy msgid "Error On Query:" msgstr "Fout bij bewerken:" #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:435 #, fuzzy msgid "Missing params" msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:445 #, fuzzy msgid "Could Not Delete List: " msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:28 #, fuzzy msgid "Mailman" msgstr "Mailbeheer" #: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:28 msgid "Offers a better integration of Mailman in the forge" msgstr "" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:136 #, fuzzy msgid "View Personal mailman" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:146 #, fuzzy msgid "View the mailman Administration" msgstr "Virtuele Host - beheer" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:153 #: www/admin/globalroleedit.php:150 www/admin/globalroleedit.php:159 #: www/admin/globalroleedit.php:166 www/my/rmproject.php:88 #: www/project/admin/users.php:277 msgid "Remove" msgstr "verwijderen" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:154 #, fuzzy msgid "Monitored Lists" msgstr "Mijn forums" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:168 #, fuzzy msgid "You are not monitoring any lists." msgstr "Je monitort nu geen bestanden." #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:170 #, fuzzy msgid "My Monitored Lists" msgstr "Mijn forums" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:194 #, fuzzy, php-format msgid "Not Object: MailmanList: %d" msgstr "Geen enquêtevraag gevonden" #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:216 #, fuzzy msgid "Mailman plugin" msgstr "Mailbeheer" #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:46 www/admin/userlist.php:71 msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:52 www/mail/admin/index.php:241 msgid "Permanently Delete List" msgstr "" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:49 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:72 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:93 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:167 www/mail/admin/index.php:64 #: www/mail/admin/index.php:91 www/mail/admin/index.php:115 #: www/mail/admin/index.php:218 #, fuzzy msgid "Error getting the list" msgstr "Fout bij ophalen %1$s" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:56 #, fuzzy msgid "List re-created" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:84 www/mail/admin/index.php:78 msgid "List Added" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:105 www/mail/admin/index.php:103 #, fuzzy msgid "List updated" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:115 www/mail/admin/index.php:137 msgid "Add a Mailing List" msgstr "Mailinglijst toevoegen" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:119 www/mail/admin/index.php:139 #, php-format msgid "Lists are named in this manner:
projectname-listname@%s" msgstr "" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:123 msgid "It will take few minutes for your list to be created." msgstr "" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:134 www/mail/admin/index.php:154 msgid "Unable to get the lists" msgstr "" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:147 www/mail/admin/index.php:188 msgid "Mailing List Name" msgstr "Mailinglijst naam" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:150 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:182 www/mail/admin/index.php:191 #: www/mail/admin/index.php:231 msgid "Is Public?" msgstr "Openbaar?" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:156 www/mail/admin/index.php:206 msgid "Add This List" msgstr "Deze lijst toevoegen" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:172 #, fuzzy msgid "Mail admin" msgstr "Mailbeheer" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:203 msgid "Mailing List Administration" msgstr "Mailinglijst beheer" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:211 plugins/mailman/www/index.php:47 #: www/mail/admin/index.php:260 #, php-format msgid "Unable to get the list %s" msgstr "" #: plugins/mailman/www/admin/index.php:216 www/mail/admin/index.php:265 #, php-format msgid "You can administrate lists from here. Please note that private lists can still be viewed by members of your project, but are not listed on %s." msgstr "Je kunt lijsten hiervandaan beheren. Denk eraan dat privé denk eraan dat lijsten nog steeds door leden van jouw project zichtbaar zijn, maar niet zichtbaar zijn in %1$s." #: plugins/mailman/www/admin/index.php:219 www/mail/admin/index.php:268 msgid "Add Mailing List" msgstr "Mailinglijst toevoegen" #: plugins/mailman/www/index.php:39 www/mail/index.php:54 #, php-format msgid "Mailing Lists for %s" msgstr "Mailinglijsten voor %s" #: plugins/mailman/www/index.php:55 www/mail/index.php:69 #, php-format msgid "No Lists found for %s" msgstr "Geen lijsten gevonden voor %s" #: plugins/mailman/www/index.php:56 www/mail/index.php:70 msgid "Project administrators use the admin link to request mailing lists." msgstr "Projectbeheerders kunnen de beheerslink gebruiken om mail lijsten aan te vragen." #: plugins/mailman/www/index.php:64 msgid "You seem to have mailman account with a different name or password. If you want to update mailman information, click on " msgstr "" #: plugins/mailman/www/index.php:71 www/mail/index.php:75 msgid "Choose a list to browse, search, and post messages." msgstr "Kies een lijst als je berichten wilt zoeken, lezen of plaatsen." #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:19 #, php-format msgid "" "A mailing list will be created on %1$s in few minutes\n" "and you are the list administrator.\n" "\n" "This list is: %3$s@%2$s .\n" "\n" "Your mailing list info is at:\n" "%4$s .\n" "\n" "List administration can be found at:\n" "%5$s .\n" "\n" "Your list password is: %6$s .\n" "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n" "\n" "Thank you for registering your project with %1$s." msgstr "" "In 6-24 uur zal er een mailinglijst gecreëerd worden op %1$s \n" " en jij bent de lijstbeheerder.\n" "\n" "Deze lijst is: %3$s@%2$s .\n" "\n" "Je mailing lijst info staat op:\n" "%4$s .\n" "\n" "Lijstbeheer staat op:\n" "%5$s .\n" "\n" "Het wachtwoord voor je lijst is: %6$s .\n" "Verander dit wachtwoord zo snel mogelijk.\n" "\n" "Bedankt voor het aanmelden van je project bij %1$s." #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:55 www/mail/index.php:81 msgid "Subscription" msgstr "Aanmelding" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:57 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:70 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:133 msgid "Administrate" msgstr "Beheren" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:106 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:166 www/mail/admin/index.php:297 #: www/mail/index.php:94 msgid "Not activated yet" msgstr "Nog niet geactiveerd" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:109 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:169 #, fuzzy msgid "Error during creation" msgstr "Fout bij groep weigering" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:124 www/admin/unsubscribe.php:62 #: www/forum/monitor.php:65 msgid "Unsubscribe" msgstr "Uitschrijven" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:128 #, fuzzy msgid "Subscribe" msgstr "Uitschrijven" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:169 #, fuzzy msgid "Re-create" msgstr "Aanmaken" #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:179 #, fuzzy msgid "Administrate from Mailman" msgstr "Beheer" #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:42 #, fuzzy msgid "Category added successfully" msgstr "Gebruiker toegevoegd" #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:45 #, fuzzy msgid "Missing category name" msgstr "Ontbrekende parameter" #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:126 #, fuzzy, php-format msgid "Ticket %s created successfully." msgstr "Taak aangemaakt" #: plugins/mantisbt/action/addNote.php:57 #, fuzzy msgid "Note added successfully." msgstr "Gebruiker toegevoegd" #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:73 #, fuzzy msgid "Missing version." msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:36 #, fuzzy msgid "Attachment deleted successfully." msgstr "Item verwijderd" #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:43 #, fuzzy msgid "Missing Attachment ID to delete." msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:40 #, fuzzy, php-format msgid "Category %s deleted successfully." msgstr "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:43 #, fuzzy msgid "Missing parameters to delete category." msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:39 #, fuzzy msgid "Note deleted successfully" msgstr "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:45 #, fuzzy msgid "Version deleted successfully." msgstr "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:48 #, fuzzy msgid "Missing parameters to delete version." msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/mantisbt/action/deleteuserConf.php:33 #: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:37 #, fuzzy msgid "MantisBT User configuration successfully updated." msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/mantisbt/action/init.php:43 #, fuzzy msgid "MantisBT plugin successfully initialized." msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: plugins/mantisbt/action/inituser.php:33 #, fuzzy msgid "Failed to initialize user" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/mantisbt/action/inituser.php:37 #, fuzzy msgid "MantisBT User successfully initialized." msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:37 #, fuzzy msgid "No action, same category name." msgstr "Ontbrekende parameter" #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:47 #, fuzzy msgid "Category renamed successfully." msgstr "Aangemaakt" #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:50 www/people/admin/index.php:60 #, fuzzy msgid "Missing category name." msgstr "Ontbrekende parameter" #: plugins/mantisbt/action/updateConf.php:41 #, fuzzy msgid "MantisBT configuration successfully updated." msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:39 msgid "MantisBT global configuration successfully updated." msgstr "" #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:45 #, fuzzy msgid "No type found." msgstr "Geen items gevonden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:33 msgid "Use Mantis Bugtracker as another ticket management tool." msgstr "" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:55 #, fuzzy msgid "Personal MantisBT page" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:69 #, fuzzy msgid "Tickets Management" msgstr "Bestandsbeheer" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:90 #, fuzzy msgid "View Personal MantisBT" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:90 msgid "Manage your mantisbt account and follow your tickets" msgstr "" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:100 #, fuzzy msgid "View Admin MantisBT" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:100 #, fuzzy msgid "MantisBT administration page" msgstr "Mailinglijst beheer" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:183 #, fuzzy msgid "Unable to create user in Mantisbt" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:218 #, fuzzy msgid "Unable to create project in MantisBT" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:228 #: plugins/projectimport/www/index.php:628 www/admin/search.php:178 #, fuzzy msgid "No project found" msgstr "Geen projectgroepen gevonden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:239 #, fuzzy msgid "No project found in MantisBT" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:245 #, fuzzy msgid "Cannot delete in database" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:282 #, fuzzy msgid "Update MantisBT project" msgstr "Uit het project stappen" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:286 #, fuzzy msgid "ID MantisBT project not found" msgstr "Fout - geen versies gevonden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:384 msgid "Tickets" msgstr "" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:389 msgid "View the roadmap, per version tickets" msgstr "" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:390 #, fuzzy msgid "View all tickets." msgstr "Toevoegen nieuwe codefragment bundel" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:397 msgid "Manage versions, categories and general configuration." msgstr "" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:398 #, fuzzy msgid "View global statistics." msgstr "Sitebrede grafieken" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:436 #, fuzzy msgid "Site Global MantisBT Admin" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:468 msgid "MantisBT project not initialized, missing params" msgstr "" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:586 #, fuzzy msgid "MantisBT project not found" msgstr "Fout - geen versies gevonden" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:647 #, fuzzy #| msgid "Missing Parameters" msgid "Missing parameters" msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:689 #, fuzzy msgid "Global MantisBT admin" msgstr "Mailbeheer" #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:31 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:35 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:39 #, fuzzy msgid "MantisBT" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:31 #, fuzzy #| msgid "Latest News" msgid "Latest 5 Issues." msgstr "Laatste Nieuws" #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:39 #, fuzzy msgid "Display the 5 last issues of your project." msgstr "Er zijn geen openbare subprojecten beschikbaar" #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:70 msgid "ID" msgstr "ID" #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:70 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:57 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:50 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:74 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:59 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:143 www/people/createjob.php:48 #: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74 #: www/people/editjob.php:164 www/people/people_utils.php:361 #: www/people/people_utils.php:443 www/pm/add_task.php:52 #: www/pm/browse_task.php:199 www/pm/browse_task.php:257 #: www/pm/browse_task.php:403 www/pm/detail_task.php:45 #: www/pm/ganttpage.php:185 www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:269 #: www/reporting/timeadd.php:144 www/snippet/package.php:162 #: www/snippet/snippet_utils.php:183 www/snippet/snippet_utils.php:215 #: www/snippet/submit.php:130 msgid "Category" msgstr "Categorie" #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:86 #, fuzzy #| msgid "No items found" msgid "No issues found." msgstr "Geen items gevonden" #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:56 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:85 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:40 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:40 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:40 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:92 #: plugins/mantisbt/www/admin/index.php:46 msgid "Technical error occurs during data retrieving:" msgstr "" #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:63 #, fuzzy msgid "With Status:" msgstr "Statistieken" #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:200 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:128 msgid "Clear filter" msgstr "" #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:201 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:129 msgid "Apply filter" msgstr "" #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:48 #, fuzzy msgid "Versions:" msgstr "Versie:" #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:62 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:94 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:67 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:70 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:59 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:96 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:145 msgid "Milestone" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:49 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:48 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:41 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:40 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:41 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:51 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:39 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:44 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:71 msgid "Technical error occurs during data retrieving" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:58 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:76 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:61 #, fuzzy msgid "Reproducibility" msgstr "Projecten" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:59 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:75 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:60 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:149 msgid "Severity" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:62 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:162 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:64 msgid "Found in" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:112 #, fuzzy msgid "No version defined" msgstr "Geen categorieën bekend" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:120 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:199 msgid "(128 char max)" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:128 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:207 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:118 #, fuzzy msgid "Additional Informations" msgstr "Persoonlijke informatie" #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:54 #, fuzzy msgid "Modify note" msgstr "Taak wijzigen" #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:58 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:83 #, fuzzy msgid "Add note" msgstr "Datum toevoegen" #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:46 #, fuzzy msgid "Tickets per Status" msgstr "Taakstatus" #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:50 msgid "Fixed" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:51 www/activity/index.php:317 #: www/reporting/usersummary.php:59 www/stats/site_stats_utils.php:269 #: www/stats/site_stats_utils.php:271 www/stats/site_stats_utils.php:273 #: www/stats/site_stats_utils.php:275 www/stats/site_stats_utils.php:279 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Gesloten" #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:30 #, fuzzy msgid "Add a new category" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:31 #, fuzzy msgid "Add a new version" msgstr "Submit nieuwe versie" #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:54 #, fuzzy msgid "Version Detail" msgstr "Versie" #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:48 #, fuzzy msgid "Target Date" msgstr "Startdatum" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:45 #, fuzzy msgid "Manage categories" msgstr "Tijdregistratie beheer categorieën" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:60 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Echte naam" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:71 #, fuzzy msgid "No Categories" msgstr "Voeg categorieën toe" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:50 #: plugins/mantisbt/view/init.php:55 msgid "Use the global configuration defined at forge level" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:51 #: plugins/mantisbt/view/init.php:54 #, fuzzy msgid "Use global configuration" msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:56 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:35 #: plugins/mantisbt/view/init.php:59 msgid "Specify the Full URL of the MantisBT Web Server." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:58 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:39 #: plugins/mantisbt/view/init.php:63 msgid "Specify the user with admin right to be used thru SOAP API." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:60 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:43 #, fuzzy msgid "Specify the password of this user." msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:62 msgid "Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ? Not implemented yet." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38 #: plugins/mantisbt/view/init.php:62 #, fuzzy msgid "SOAP User" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:42 #: plugins/mantisbt/view/init.php:66 #, fuzzy #| msgid "Old Password" msgid "SOAP Password" msgstr "Oude wachtwoord" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:46 #, fuzzy msgid "Manage versions" msgstr "Bundel versie" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:55 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:182 msgid "%d/%m/%Y" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:66 #, fuzzy msgid "No versions" msgstr "Versie" #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:32 #, fuzzy msgid "Manage your account for the URL" msgstr "Mijn account" #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:36 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:51 #, fuzzy msgid "MantisBT User" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:37 #, fuzzy msgid "Specify your MantisBT user." msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:38 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:53 #, fuzzy #| msgid "Change Password" msgid "MantisBT Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:39 #, fuzzy msgid "Specify the password of this MantisBT user." msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:70 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:133 #, fuzzy msgid "Edit ticket" msgstr "Groep aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:77 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:62 #, fuzzy msgid "Submit Date" msgstr "Indiener" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:78 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:63 #, fuzzy msgid "Update Date" msgstr "Aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:112 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:85 #, fuzzy msgid "Reporter" msgstr "Overzichten" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:115 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:88 www/include/html.php:403 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:163 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:90 msgid "Fixed in" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:164 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:65 msgid "Target" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/init.php:67 #, fuzzy msgid "Specify the password of this SOAP User." msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/init.php:70 #, fuzzy msgid "Create the project in MantisBT" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/mantisbt/view/init.php:71 msgid "If this project does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ? The current project name will be used." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/init.php:74 #, fuzzy msgid "Link with an existing project in MantisBT" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/mantisbt/view/init.php:75 msgid "Specify the name of the project already created in MantisBT" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/init.php:79 plugins/mantisbt/view/inituser.php:56 #, fuzzy msgid "Initialize" msgstr "Ongeldige parameter" #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:45 msgid "You need to setup your mantisbt account per URL." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:48 #, fuzzy msgid "User configuration for URL" msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:52 msgid "Specify your MantisBT user to be used. This user MUST already exists." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:54 msgid "Specify the password of your user." msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:31 #, fuzzy msgid "Jump to ticket" msgstr "Groep aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:33 msgid "Ok" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:66 msgid "Display filter rules" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:105 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:154 msgid "no-handler" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:179 #, fuzzy msgid "No versions to display" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:61 #, fuzzy msgid "No attached files for this ticket." msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:74 #: www/project/admin/editimages.php:256 msgid "Add File" msgstr "Voeg bestand toe" #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:50 msgid "Woops: wrong issue id" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:56 msgid "Ticket" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:75 #, fuzzy msgid "No data to retrieve." msgstr "Geen rapportagedata gevonden" #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:128 #, fuzzy msgid "No tickets to display." msgstr "%1$s vragen gevonden" #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:141 msgid "Bug ID" msgstr "" #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:155 #, fuzzy msgid "Last Update" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:196 #, fuzzy msgid "Add a new ticket" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:60 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:130 msgid "Modify" msgstr "Aanpassen" #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:71 #, fuzzy msgid "No notes for this ticket" msgstr "Monitor deze bundel" #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:45 #, fuzzy msgid "Invalid User not active" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:63 #: plugins/quota_management/www/index.php:60 #: plugins/quota_management/www/index.php:74 #, fuzzy msgid "You are not a member of this project" msgstr "Geen." #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:76 #: plugins/mantisbt/www/index.php:183 plugins/mantisbt/www/index.php:268 msgid "Your mantisbt user is not initialized." msgstr "" #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:94 #, fuzzy msgid "No idAttachment" msgstr "Niets gevonden" #: plugins/mantisbt/www/index.php:66 plugins/quota_management/www/index.php:37 #: www/developer/index.php:45 #, fuzzy msgid "User not active" msgstr "gebruikersnaam:" #: plugins/mantisbt/www/index.php:73 plugins/mantisbt/www/index.php:253 msgid "The mantisbt plugin for this project is not initialized." msgstr "" #: plugins/mantisbt/www/index.php:87 msgid "Your mantisbt user is not initialized for this URL." msgstr "" #: plugins/mantisbt/www/index.php:149 plugins/mantisbt/www/index.php:228 #, php-format msgid "First activate the User's %s plugin through Account Maintenance Page" msgstr "" #: plugins/mantisbt/www/index.php:217 #, fuzzy msgid "None of your projects are using MantisBT plugin." msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:35 #, fuzzy msgid "My Tickets" msgstr "Per taak" #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:37 #, fuzzy msgid "View My tickets." msgstr "Bekijk leden" #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:40 msgid "Manage your mantisbt account." msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:46 #: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:29 #, fuzzy msgid "Mediawiki" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:48 msgid "This plugin allows each project to embed Mediawiki under a tab." msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:101 #, fuzzy msgid "Mediawiki Space" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:192 msgid "Mediawiki read access" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:193 msgid "No reading" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:198 msgid "Mediawiki write access" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:199 #, fuzzy msgid "No editing" msgstr "Stemmen" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:200 #, fuzzy msgid "Edit existing pages only" msgstr "Bestaande antwoorden" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:201 msgid "Edit and create pages" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:202 msgid "Edit, create, move, delete pages" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:206 #, fuzzy msgid "Mediawiki file upload" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:207 msgid "No uploading" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:208 #, fuzzy msgid "Upload permitted" msgstr "Document uploaden" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:209 msgid "Upload and re-upload" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:213 msgid "Mediawiki administrative tasks" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:215 msgid "Edit interface, import XML dumps" msgstr "" #: plugins/mediawiki/common/mediawikiPlugin.class.php:342 #, fuzzy msgid "MediaWiki Plugin admin" msgstr "Mailbeheer" #: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:29 msgid "Mediawiki integration in the forge" msgstr "" #: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:220 #: plugins/projectimport/www/index.php:567 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:274 #, fuzzy msgid "Project Summary" msgstr "Project geschiedenis" #: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:68 #, php-format msgid "Mediawiki for project %s (directory %s) not created yet, please wait for a few minutes." msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:81 msgid "This script must be run from the command line!" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:89 #, php-format msgid "Project %s does not use the Mediawiki plugin" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/frame.php:29 #, fuzzy msgid "wiki" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: plugins/mediawiki/www/frame.php:38 plugins/moinmoin/www/frame.php:38 msgid "Wiki not created yet, please wait for a few minutes." msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:38 #, fuzzy msgid "Invalid file upload" msgstr "Ongeldige volledige naam" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:42 msgid "Not a valid PNG image" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:44 #, php-format msgid "Image size is %dx%d pixels, expected %dx%d instead" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:48 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot copy file to target directory %s" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:51 #, fuzzy msgid "Cannot overwrite existing file" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:57 #, fuzzy msgid "Cannot move file to target location" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:59 #, fuzzy msgid "New file installed successfully" msgstr "Bestand gewist" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:97 #, php-format msgid "Not a directory or could not access contents of %s" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:103 msgid "Mediawiki plugin's configuration may require to enable uploads ('enable_uploads'). Contact your admin." msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:115 #, fuzzy msgid "File successfully removed" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:117 #, fuzzy msgid "File removal error" msgstr "Onbekende fout bij het uploaden van het bestand." #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:160 #, fuzzy msgid "MediaWiki Plugin Admin for " msgstr "Mailbeheer" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:161 #, fuzzy #| msgid "Project Admin" msgid "MediaWiki Project Admin" msgstr "Projectbeheer" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:167 msgid "Nightly XML dump" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:168 #, php-format msgid "Download the nightly created XML dump (backup) here." msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:171 #, fuzzy msgid "This project's wiki logo : $wgLogo" msgstr "Taken bij dit project" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:174 #, fuzzy msgid "Current logo:" msgstr "Versie" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:178 #, fuzzy msgid "No per-project logo currently installed." msgstr "Momenteel geen bestanden bijgevoegd" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:183 #, fuzzy msgid "Upload a new logo" msgstr "Nieuw bestand uploaden" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:184 msgid "The logo must be in PNG format and precisely 135x135 pixels in size." msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:190 msgid "This direct sftp:// link only works with some browsers, such as Konqueror." msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:201 msgid "… or delete the currently uploaded logo and revert to the site default" msgstr "" #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:202 #, fuzzy msgid "Upload new logo" msgstr "Nieuw bestand uploaden" #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:37 msgid "" "This plugin allows the site administrator to display a message banner\n" "on all pages, e.g. for maintenance announcements." msgstr "" #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:50 #, fuzzy msgid "Configure Global Message" msgstr "Bevestig verwijderen" #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:54 #, fuzzy msgid "Configure Message" msgstr "Bevestig verwijderen" #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:61 #: www/include/Layout.class.php:1346 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Gesloten" #: plugins/message/www/index.php:56 #, fuzzy msgid "New message available." msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: plugins/message/www/index.php:60 #, fuzzy #| msgid "Mass update" msgid "Message updated." msgstr "Alles bijwerken" #: plugins/message/www/index.php:62 #, fuzzy #| msgid "Message Body" msgid "Message removed." msgstr "Berichttekst" #: plugins/message/www/index.php:72 #, fuzzy msgid "Global Message Administration" msgstr "Beheer" #: plugins/message/www/index.php:74 msgid "Edit the message as you want. If you activate the HTML editor, you will be able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)" msgstr "" #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:32 msgid "MoinMoinWiki" msgstr "" #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:34 msgid "This plugin allows each project to embed MoinMoinWiki under a tab." msgstr "" #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:78 #, fuzzy msgid "MoinMoin Space" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:165 msgid "MoinMoin Wiki access" msgstr "" #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:168 #, fuzzy msgid "Write access" msgstr "Geen wijzigingen" #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:169 #, fuzzy msgid "Admin access" msgstr "Geen wijzigingen" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:12 msgid "OAuth Access Tokens" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13 msgid "Provider" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13 msgid "Token Key" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13 msgid "Token Secret" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:29 msgid "You have no OAuth Access Tokens registered in the database currently" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:34 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:82 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:183 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:86 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:78 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:13 #: plugins/oauthconsumer/www/response.php:74 msgid "OAuth Providers" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:35 msgid "Get more Access tokens" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:20 msgid "Step 3: " msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:22 msgid "Exchange the authorized request token for an access token" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:75 #, fuzzy msgid "New access token received and saved!" msgstr "Geen items gevonden" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:76 #, fuzzy msgid "Access Token Key: " msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:77 #, fuzzy msgid "Access Token Secret: " msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:83 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:87 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:79 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:118 #: plugins/oauthconsumer/www/response.php:75 #, fuzzy msgid "Get Access tokens" msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:84 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:184 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:40 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:88 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:80 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:119 #: plugins/oauthconsumer/www/response.php:76 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:64 #: plugins/oauthprovider/www/index.php:75 #, fuzzy msgid "Access tokens" msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:23 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:28 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:50 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:44 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:83 msgid "Consumer Key" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:55 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:54 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:93 #, fuzzy msgid "Request Token URL" msgstr "Aanmeldingsverzoek" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:60 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:59 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:98 msgid "Authorization URL" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:65 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:64 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:103 #, fuzzy msgid "Access Token URL" msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:75 msgid "Do not verify SSL Certificate" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:80 msgid "Step 1: " msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:82 #, fuzzy msgid "Get Request Token" msgstr "Aanmeldingsverzoek" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:130 msgid "Error in curl: " msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:137 #, fuzzy msgid "New request token received!" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:138 #, fuzzy msgid "Request Token Key" msgstr "Aanmeldingsverzoek" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:139 #, fuzzy msgid "Request Token Secret" msgstr "Verzoek om aan project deel te nemen" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:158 msgid "Step 2: " msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:160 msgid "Authorize the Request Token (from " msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:168 #, fuzzy msgid "Error in retrieving request token" msgstr "Fout bij toevoegen vraag" #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:178 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:81 msgid "There are no OAuth Providers registered in the database currently. Please ask your forge administer to create one." msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:13 msgid "This OAuth Consumer plugin allows a user to connect to different oauth enabled services." msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:14 msgid "Accessing resources with OAuth" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:17 #, fuzzy msgid "Providers" msgstr "Schrijver" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:49 msgid "Resource URL" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:54 msgid "HTTP Request" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:62 msgid "POST data" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:77 #, fuzzy msgid "No access tokens have been created for this provider" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:84 msgid "If no OAuth Providers or Access Tokens have been created yet, follow the links below to get started" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:29 #, fuzzy msgid "Edit OAuth Provider" msgstr "Schrijver" #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:49 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:88 msgid "Consumer Secret" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:69 #, fuzzy msgid "Update Provider" msgstr "Aanpassen" #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:49 msgid "There are currently no OAuth Providers registered in the database" msgstr "" #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:69 #, fuzzy msgid "Add a new OAuth provider" msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:108 #, fuzzy msgid "Add provider" msgstr "Voeg enquête toe" #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:167 #, fuzzy msgid "View Personal oauthprovider" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:178 #, fuzzy msgid "oauthprovider Admin" msgstr "Source IP" #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184 #, fuzzy msgid "Manage OAuth consumers" msgstr "Extra velden toevoegen/aanpassen" #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184 msgid "OAuth provider plugin" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:54 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:54 #, fuzzy msgid "Consumer name" msgstr "gebruikersnaam:" #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:55 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:76 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:74 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:55 msgid "Key" msgstr "Sleutel" #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:56 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:81 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:79 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:56 msgid "Secret" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:59 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:60 #, fuzzy msgid "Authorized on" msgstr "Schrijver" #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:112 #, fuzzy msgid "No access tokens were found!" msgstr "Geen items gevonden" #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:55 msgid "Pending authorization requests via OAuth" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:98 #, php-format msgid "Consumer “%s” wants to be authorized to access Fusionforge on your behalf (asked %s)" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:114 #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:120 msgid "Authorize" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:128 msgid "Deny" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/checks.php:45 #, fuzzy msgid "OAuth" msgstr "Schrijver" #: plugins/oauthprovider/www/checks.php:82 #: plugins/oauthprovider/www/checks.php:153 #, fuzzy msgid "OAuth Provider" msgstr "Schrijver" #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:42 msgid "OAuth consumers" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44 msgid "Consumer" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:61 #, fuzzy msgid "Manage" msgstr "Cronbeheer" #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:78 msgid "There are currently no OAuth consumers registered in the database" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:95 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:119 #, fuzzy msgid "Create Consumer" msgstr "Aanmaken" #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:46 #, fuzzy msgid "Manage Consumer" msgstr "Cronbeheer" #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:49 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:94 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:49 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:84 #, fuzzy msgid "Update Consumer" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:100 #, fuzzy msgid "Delete Consumer" msgstr "Gewist antwoord" #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:85 msgid "Regenerate keys & Update Consumer" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/index.php:73 msgid "Consumers" msgstr "" #: plugins/oauthprovider/www/index.php:74 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:65 #, fuzzy msgid "Request Tokens" msgstr "Aanmeldingsverzoek" #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:57 #, fuzzy msgid "Authorized" msgstr "Schrijver" #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:118 #, fuzzy msgid "No request tokens were found!" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:57 #, fuzzy msgid "Authorization Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:59 #, php-format msgid "You have denied Consumer “%s” access to Fusionforge on your behalf. The pending OAuth token request has been deleted." msgstr "" #: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:38 msgid "online_help!" msgstr "" #: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:40 msgid "This is a online_help plugin within FusionForge." msgstr "" #: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:88 msgid "Get Help" msgstr "" #: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:145 #, fuzzy msgid "View Personal oslc" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:155 #, fuzzy msgid "oslc Admin" msgstr "Hulpmiddelenbeheer" #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:33 msgid "Enable use of phpcaptcha (more information www.phpcaptcha.org)" msgstr "" #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:45 msgid "Wrong captcha code" msgstr "" #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:55 msgid "Reload image." msgstr "" #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:57 msgid "Write captcha here:" msgstr "" #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:61 msgid "phpcaptcha seems not installed. Contact your administrator for more informations." msgstr "" #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:175 #, fuzzy msgid "Import projects" msgstr "Voor project" #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:175 #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:187 #, fuzzy msgid "Project import plugin" msgstr "Omschrijving:" #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:187 #, fuzzy msgid "Import users" msgstr "Totaal aantal uren" #: plugins/projectimport/common/ProjectImporter.class.php:27 msgid "Missing require to use this plugin. You need ARC2_OSLCCoreRDFJSONParserPlugin.php" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/ProjectImporter.class.php:124 msgid "error: no supported provider for " msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:100 #, fuzzy, php-format msgid "File %s cannot be moved to the storage location %s" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:132 msgid "Opening fileinfo database failed" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:164 #, fuzzy msgid "Uploaded files available" msgstr "Geen bestandstypes beschikbaar" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:166 #: plugins/quota_management/www/quota.php:179 #: plugins/quota_management/www/quota.php:338 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:92 msgid "name" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:167 #: plugins/projectimport/www/index.php:585 msgid "type" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:168 #, fuzzy msgid "selected ?" msgstr "Release datum" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:359 #, fuzzy msgid "Please select only one file" msgstr "Selecteer een bestand." #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:364 #, fuzzy msgid "File not found on server" msgstr "Geen." #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:377 msgid "Please either select existing file OR upload new file" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:388 #, php-format msgid "File “%s” uploaded and pre-selected" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:397 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:399 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:405 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:407 #, fuzzy msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:409 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:411 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown upload error %d" msgstr "Onbekende fout bij het uploaden van het bestand." #: plugins/projectimport/www/index.php:151 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:195 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:165 msgid "Please select an existing file to process, or upload a new one" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:163 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:85 #, fuzzy msgid "Project importer" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: plugins/projectimport/www/index.php:176 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:195 msgid "Users found in imported file" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:282 #, php-format msgid "Found matching existing forge user with same login “%s”" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:295 #, php-format msgid "Found matching existing forge user “%s” with same email “%s”" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:301 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to find existing user matching imported user “%s”" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projectimport/www/index.php:317 msgid "Optionally change for another existing user" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:320 msgid "Select existing user" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:329 #, fuzzy msgid "to be added to project" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/projectimport/www/index.php:342 #, fuzzy msgid "need to add to project" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/projectimport/www/index.php:381 msgid "Failed to find existing users matching some imported users." msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:382 msgid "If you wish to map their data to existing users, choose them in the form bellow, and re-submit it:" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:385 msgid "You may change some mappings and re-submit." msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:390 msgid "Matching imported users to existing forge users" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:393 msgid "Imported user logname" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:394 msgid "Imported user email" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:395 #, fuzzy msgid "Initial role" msgstr "Ongeldige parameter" #: plugins/projectimport/www/index.php:397 msgid "Map to existing user (role)" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:399 msgid "Mapped to existing user" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:421 #, fuzzy msgid "Matching new project members roles" msgstr "Projectledenlijst" #: plugins/projectimport/www/index.php:424 #, fuzzy msgid "New project member" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: plugins/projectimport/www/index.php:425 msgid "Imported users mapped to it" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:426 #, fuzzy msgid "New role" msgstr "Nieuwe rol" #: plugins/projectimport/www/index.php:472 #, php-format msgid "Imported user “%s” (role “%s”), mapped as “%s” which is not yet in the project: need to add it as role “%s”." msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:483 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to find mapped user “%s”" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projectimport/www/index.php:564 #, fuzzy msgid "Details of imported project: " msgstr "Gebruikerslijst voor groep:" #: plugins/projectimport/www/index.php:578 #, fuzzy msgid "Project's spaces found" msgstr "Geen nieuwe versies gevonden." #: plugins/projectimport/www/index.php:584 #, fuzzy msgid "uri" msgstr "gebruikers ID" #: plugins/projectimport/www/index.php:586 msgid "Import space ?" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:632 #, fuzzy msgid "parsing problem" msgstr "Bestaande bestanden" #: plugins/projectimport/www/index.php:685 msgid "Confirm selected file or upload a new one" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:688 msgid "Select a file or upload a new one" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/index.php:691 #, fuzzy msgid "Please upload a file" msgstr "Kies een FTP bestand in plaats van uploaden:" #: plugins/projectimport/www/index.php:717 #, fuzzy msgid "You cannot import project unless you are an admin on that project" msgstr "Je kunt alleen nieuws aan een project toevoegen als je beheerder van dat project bent" #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:43 msgid "Missing require to use this plugin. You need arc/ARC2.php" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:47 msgid "Missing require to use this plugin. You need OpenDocument.php" msgstr "" #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:264 #, fuzzy msgid "Failed to create project" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:270 #, fuzzy msgid "Created project" msgstr "Besloten groepen" #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:72 #, fuzzy msgid "Users importer" msgstr "Overzicht uren gebruiker" #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:220 #, fuzzy msgid "Failed to create user" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:223 #, fuzzy msgid "Created user" msgstr "Aangemaakt door" #: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:7 #: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:20 #: plugins/projectlabels/www/index.php:12 #, fuzzy msgid "Project labels" msgstr "Project bestandslijst" #: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:9 msgid "" "This can be used to highlight some projects on a forge, for instance\n" "for a \"project of the month\"." msgstr "" #: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:20 #, fuzzy msgid "Project labels plugin" msgstr "Project bestandslijst" #: plugins/projectlabels/www/index.php:25 #, php-format msgid "Cannot insert new label: %s" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:28 #, fuzzy msgid "Project label added." msgstr "Projecten toegevoegd" #: plugins/projectlabels/www/index.php:39 #: plugins/projectlabels/www/index.php:47 #, php-format msgid "Cannot delete label: %s" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:51 #, fuzzy msgid "Project label deleted." msgstr "Project bestandslijst" #: plugins/projectlabels/www/index.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot add label onto project: %s" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/projectlabels/www/index.php:72 msgid "The label has been added to the project." msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:75 msgid "No such project." msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:86 #, php-format msgid "Cannot remove label: %s" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:89 msgid "The label has been removed from the project." msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:103 #, php-format msgid "Cannot modify label: %s" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:106 #, fuzzy msgid "Label has been saved." msgstr "Bericht is verzonden" #: plugins/projectlabels/www/index.php:120 #, fuzzy msgid "Label name:" msgstr "Echte naam" #: plugins/projectlabels/www/index.php:122 #: plugins/projectlabels/www/index.php:199 msgid "Displayed text (or HTML) for the label:" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:125 #: plugins/projectlabels/www/index.php:145 msgid "This label currently looks like this:" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:126 #, fuzzy msgid "Save this label" msgstr "Sla positie op" #: plugins/projectlabels/www/index.php:140 #, fuzzy msgid "Manage labels" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: plugins/projectlabels/www/index.php:141 msgid "You can edit the labels that you have already created." msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:154 #, fuzzy msgid "This label is used on the following group:" msgid_plural "This label is used on the following groups:" msgstr[0] "Deze ontwikkelaar is lid van de volgende groepen:" msgstr[1] "Deze ontwikkelaar is lid van de volgende groepen:" #: plugins/projectlabels/www/index.php:165 #, fuzzy msgid "[Remove this label]" msgstr "Verwijder dit filter" #: plugins/projectlabels/www/index.php:168 #, fuzzy msgid "This label is not used on any group." msgstr "Deze ontwikkelaar is geen lid van enig project." #: plugins/projectlabels/www/index.php:175 #, fuzzy msgid "Add label to project" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/projectlabels/www/index.php:180 #, fuzzy msgid "[Edit this label]" msgstr "Wijzig de %1$ss tabel" #: plugins/projectlabels/www/index.php:182 #, fuzzy msgid "[Delete this label]" msgstr "Verwijder deze taak" #: plugins/projectlabels/www/index.php:190 #, fuzzy msgid "Add new labels" msgstr "Voeg een nieuwe taak toe" #: plugins/projectlabels/www/index.php:191 msgid "You can create new labels with the form below." msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:197 msgid "Name of the label:" msgstr "" #: plugins/projectlabels/www/index.php:198 #, fuzzy msgid "potm" msgstr "Overzichten" #: plugins/projectlabels/www/index.php:201 #, fuzzy msgid "Project of the month!" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: plugins/projectlabels/www/index.php:203 #, fuzzy msgid "Add label" msgstr "Datum toevoegen" #: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:32 #, fuzzy msgid "This project already has a parent" msgstr "Releases van dit project" #: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:35 #, fuzzy msgid "Successfully added child" msgstr "Toegevoegd" #: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:37 #, fuzzy msgid "Failed to add child" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:31 msgid "Successfully update status of hierarchical browsing" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:33 msgid "Failed to update status of hierarchical browsing" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:32 #, fuzzy msgid "Successfully removed child" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:34 #, fuzzy msgid "Failed to remove child" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:32 #, fuzzy msgid "Successfully removed parent" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:34 #, fuzzy msgid "Failed to remove parent" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:33 #, fuzzy msgid "Failed to update global configuration." msgstr "Kan bookmark niet wijzigen." #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:37 msgid "Projects Hierarchy global configuration successfully updated." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:34 #, fuzzy msgid "Failed to update configuration." msgstr "Kan bookmark niet wijzigen." #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:38 #, fuzzy msgid "Projects Hierarchy configuration successfully updated." msgstr "Groep informatie gewijzigd" #: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:33 #, fuzzy msgid "Task done." msgstr "Taak ID" #: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:35 #, fuzzy msgid "Failed to do task." msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:31 #, fuzzy msgid "Project Hierarchy" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:33 msgid "Organise projects hierarchicaly, relation type 1-n" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:93 #, fuzzy msgid "Hierarchy Admin" msgstr "Project beheer" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:93 msgid "Configure the projects-hierarchy plugin (docman, tree, delegate, globalconf features)" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:116 #, fuzzy msgid "Per Category" msgstr "Voeg nieuwe parent categorie in" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:117 #, fuzzy msgid "Per Hierarchy" msgstr "Zoeken" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:118 msgid "Browse per category the available projects. Some projects might not appear here they do not choose any categories" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:119 msgid "Browse per hierarchy. Projects can share relationship between projects, as father and sons" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:177 #, fuzzy msgid "No Tree to display." msgstr "%1$s vragen gevonden" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:596 #, fuzzy msgid "Global Hierarchy admin" msgstr "Zoeken" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:596 msgid "Configure the projets-hierarchy plugin (docman, tree, delegate, globalconf features)" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:613 #, fuzzy msgid "Site Global Hierarchy Admin" msgstr "Zoeken" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:810 #, fuzzy msgid "Select a project" msgstr "Zoeken in" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:812 #, fuzzy msgid "Add Child project" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:815 #, fuzzy #| msgid "There are no subprojects available" msgid "No other project available" msgstr "Er zijn geen subprojecten beschikbaar" #: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:46 msgid "Link Type" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:47 msgid "Share" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:48 msgid "Navigation" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32 msgid "Cannot retrieve data from DB" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:33 #, fuzzy msgid "Manage Global Forge Configuration" msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:38 msgid "Enable visibily in hierarchy tree." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:38 #, fuzzy msgid "Enable Tree" msgstr "Eind" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46 msgid "Enable hierarchical view for browsing in document manager." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:46 #, fuzzy msgid "Enable Docman" msgstr "Eind" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:34 #, fuzzy msgid "Manage project configuration" msgstr "Documentmanager: documentatie van project" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:46 msgid "Enable hierarchy in docman browsing. Direct access to docman features in parent docman tab." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 msgid "Enable full rights and configuration delegation to parent." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54 #, fuzzy msgid "Enable delegate" msgstr "Element aangepast" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:62 msgid "Use forge global configuration. Superseed any configuration done at project level." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:62 #, fuzzy msgid "Enable forge global configuration" msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:30 msgid "Modify the hierarchy" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:37 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:47 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:65 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:77 #, fuzzy msgid "Browse this project" msgstr "Uit het project stappen" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:38 #, fuzzy msgid "Remove child project" msgstr "Meest actieve %1$s project" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:48 #, fuzzy msgid "Remove parent project" msgstr "Overzicht per subproject" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:52 #, fuzzy msgid "Add new child" msgstr "Voeg nieuwe database toe" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:56 msgid "No other project using project hierarchy plugin." msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:59 #, fuzzy msgid "Pending hierarchy request" msgstr "Openstaande verzoeken" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:65 #, fuzzy msgid "Validate parent" msgstr "Ongeldige parameter" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:67 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:79 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Afzender" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:77 msgid "Validate child" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:85 #, fuzzy msgid "No pending requests" msgstr "Geen openstaande verzoeken" #: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:33 #, fuzzy msgid "Enable hierarchical browsing" msgstr "Zoeken in" #: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:36 #, fuzzy msgid "Disable hierarchical browsing" msgstr "Zoeken in" #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:50 msgid "Linked projects" msgstr "" #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:54 #, fuzzy msgid "Parent Project" msgstr "Besloten groepen" #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:54 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:64 #, fuzzy msgid "Direct link to project" msgstr "Zoeken in" #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:30 #, fuzzy msgid "Quota Management" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:32 msgid "This is a quota_management plugin within FusionForge." msgstr "" #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:52 #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:68 msgid "View the quota_management Administration" msgstr "" #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:65 msgid "Quota" msgstr "" #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:77 #: plugins/quota_management/www/quota.php:39 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:42 msgid "Ressources usage and quota" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/index.php:81 #, fuzzy msgid "You are not Admin of this project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/quota_management/www/quota.php:157 msgid "Projects ressources use" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:162 #: plugins/quota_management/www/quota.php:186 msgid "project" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:168 #: plugins/quota_management/www/quota.php:192 msgid "others" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:169 msgid "Download - without quota control" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:176 #: plugins/quota_management/www/quota.php:337 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:91 msgid "id" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:183 msgid "database" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:195 #: plugins/quota_management/www/quota.php:301 #: plugins/quota_management/www/quota.php:369 msgid "total" msgstr "totaal" #: plugins/quota_management/www/quota.php:198 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:94 msgid "disk quota soft" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:201 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:95 msgid "disk quota hard" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:333 msgid "Users disk use" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota.php:343 msgid "disk" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:44 msgid "Quota Manager Admin" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:54 msgid "Input error: Hard quota must be greater than soft quota" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:61 msgid "Successfully updated quota" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:88 msgid "Projects disk quota" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:46 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:49 msgid "Project quota manager" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:59 msgid "Documents search engine" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:126 msgid "Download project directory" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:128 msgid "Without quota control" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:133 msgid "Home project directory" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:135 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:141 msgid "With ftp and home quota control" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:139 #, fuzzy msgid "FTP project directory" msgstr "Project geschiedenis" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:145 msgid "CVS project directory" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:147 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:153 msgid "With cvs and svn quota control" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:151 msgid "Subversion project directory" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:161 msgid "Database" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:164 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:203 msgid "quota type" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:165 msgid "quantity" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:166 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:207 msgid "size" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:198 msgid "Disk space" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:248 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:252 msgid "Quota exceeded" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:258 msgid "Quota disk management" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:262 msgid "Quota settings" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:268 msgid "Quota soft" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:271 msgid "Quota hard" msgstr "" #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:276 msgid "Home, Ftp" msgstr "" #: plugins/scmarch/common/ArchPlugin.class.php:33 msgid "" "This plugin contains the GNU Arch subsystem of FusionForge. It allows\n" "each FusionForge project to have its own Arch repository, and gives\n" "some control over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/scmarch/common/ArchPlugin.class.php:47 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:82 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:76 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:96 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:89 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:57 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:96 #, php-format msgid "Documentation for %1$s is available at %2$s." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:35 msgid "Bazaar" msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:37 msgid "" "This plugin contains the Bazaar subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own Bazaar repository, and gives some control\n" "over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:76 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:90 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:84 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:189 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:90 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s updates, %2$s adds" msgstr "%1$s open /%2$s totaal" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:90 #, fuzzy msgid "Anonymous Bazaar Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:93 msgid "This project's Bazaar repository can be checked out through anonymous access with the following command." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:107 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:119 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:75 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:87 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:102 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:119 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:86 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:103 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:142 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:167 #, php-format msgid "Developer %s Access via SSH" msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:110 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:122 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:78 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:90 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:105 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:122 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:154 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:104 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:145 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:158 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:170 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:185 #, php-format msgid "Only project developers can access the %s tree via this method." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:112 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:80 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:92 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:107 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:124 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:156 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:180 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:209 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:88 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:105 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:147 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:172 msgid "SSH must be installed on your client machine." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:114 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:128 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:82 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:96 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:111 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:128 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:160 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:193 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:224 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:89 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:97 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:107 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:114 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:149 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:160 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:176 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:189 msgid "Enter your site password when prompted." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:116 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:130 msgid "branchname" msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:126 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:94 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:109 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:126 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:158 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:210 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:106 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:174 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:187 msgid "Substitute developername with the proper value." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:130 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:98 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:132 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:213 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:227 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:102 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:115 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:178 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:191 msgid "developername" msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:141 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:154 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:182 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:203 #, fuzzy, php-format msgid "%s Repository Browser" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:143 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:116 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:156 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:184 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:205 #, php-format msgid "Browsing the %s tree gives you a view into the current status of this project's code." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:145 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:118 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:158 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:186 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:207 msgid "You may also view the complete histories of any file in the repository." msgstr "" #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:149 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:162 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:195 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:211 #, fuzzy, php-format msgid "Browse %s Repository" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:92 msgid "ClearCase Access" msgstr "" #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:95 #, php-format msgid "Either mount the VOB with cleartool mount %1$s or select the %1$s VOB in your ClearCase Explorer." msgstr "" #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:112 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:114 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:122 #, fuzzy msgid "Browse the ClearCase tree" msgstr "Bekijk Trove overzicht" #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:144 msgid "ClearCase server" msgstr "" #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:168 #, fuzzy, php-format msgid "add" msgid_plural "adds" msgstr[0] "Toevoegen" msgstr[1] "Toevoegen" #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:55 msgid "This CPOLD plugin is only intended as a proof of concept." msgstr "" #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:60 #, fuzzy msgid "Anonymous CPOLD Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:63 #, php-format msgid "This project's CPOLD repository can be accessep anonymously at %s." msgstr "" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:35 msgid "CVS" msgstr "CVS" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:37 msgid "" "This plugin contains the CVS subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own CVS repository, and gives some control\n" "over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:70 #, php-format msgid "%1$s commits, %2$s adds" msgstr "" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:84 #, fuzzy msgid "Anonymous CVS Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86 msgid "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) CVS with the following instruction set. The module you wish to check out must be specified as the modulename. When prompted for a password for anonymous, simply press the Enter key." msgstr "" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:90 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:115 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:132 msgid "modulename" msgstr "" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:145 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:173 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:271 #, fuzzy msgid "Download the nightly snapshot" msgstr "Nachtelijke CVS tarball downloaden" #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:180 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:218 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:362 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:144 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:227 #: www/stats/site_stats_utils.php:284 msgid "Adds" msgstr "Toevoegingen" #: plugins/scmcvs/www/acl.php:44 #, fuzzy msgid "Invalid CVS repository: " msgstr "Creëer nieuw antwoord:" #: plugins/scmcvs/www/acl.php:47 #, fuzzy msgid "Invalid username: " msgstr "Ongeldige gebruiker" #: plugins/scmcvs/www/acl.php:53 #, fuzzy, php-format msgid "User not found %s" msgstr "Geen." #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:35 msgid "Darcs" msgstr "" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:37 msgid "" "This plugin contains the Darcs subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own Darcs repository, and gives some control\n" "over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:123 msgid "where REPO can be: " msgstr "" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:123 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:643 msgid ", " msgstr "" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:128 #, fuzzy msgid "No repositories defined." msgstr "Geen categorieën bekend" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:132 #, fuzzy msgid "Repository not yet created, wait an hour." msgstr "SCM repository" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:139 #, fuzzy msgid "Anonymous Darcs Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:142 msgid "This project's Darcs repository can be checked out through anonymous access with the following command." msgstr "" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:201 #, fuzzy msgid "No repositories to browse" msgstr "Gebruik statistieken" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:219 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:363 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:145 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:228 #, fuzzy msgid "Updates" msgstr "Aanpassen" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:642 #, fuzzy msgid "Repository to be created: " msgstr "SCM repository" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:646 #, fuzzy msgid "Create new repository:" msgstr "Creëer nieuw antwoord:" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:647 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1120 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1144 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:763 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:787 #, fuzzy msgid "Repository name" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:649 #, fuzzy msgid "Clone" msgstr "Telefoon:" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:44 msgid "Git" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:46 msgid "" "This plugin contains the Git subsystem of FusionForge. It allows each\n" "FusionForge project to have its own Git repository, and gives some\n" "control over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:113 #, fuzzy msgid "Anonymous Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:116 msgid "This project's Git repository can be checked out through anonymous access with the following command." msgid_plural "This project's Git repositories can be checked out through anonymous access with the following commands." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:134 #, fuzzy msgid "Member repository" msgid_plural "Members repositories" msgstr[0] "Ontwikkelaars (test)" msgstr[1] "Ontwikkelaars (test)" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:138 msgid "One of this project's members also has a personal Git repository that can be checked out anonymously." msgid_plural "Some of this project's members also have personal Git repositories that can be checked out anonymously." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:170 #, fuzzy msgid "Developer Access" msgstr "Ontwikkelaars (test)" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:175 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:204 msgid "via SSH" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:177 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:190 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:206 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:221 msgid "Only project developers can access the Git repository via this method." msgid_plural "Only project developers can access the Git repositories via this method." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:188 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:219 msgid "via \"smart HTTP\"" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:233 msgid "No access protocol has been allowed for the Git plugin in scmgit.ini: use_ssh, use_smarthttp and use_dav are disabled" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:244 msgid "Access to your personal repository" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:245 msgid "You have a personal repository for this project, accessible through the following methods. Enter your site password when prompted." msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:256 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:258 msgid "Request a personal repository" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:257 msgid "You can clone the project repository into a personal one into which you alone will be able to write. Other members of the project will only have read access. Access for non-members will follow the same rules as for the project's main repository. Note that the personal repository may take some time before it is created (less than an hour in most situations)." msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:313 #, fuzzy msgid "Git Repository Browser" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:314 msgid "Browsing the Git tree gives you a view into the current status of this project's code. You may also view the complete history of any file in the repository." msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:318 #, fuzzy msgid "Browse main git repository" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:333 #, fuzzy msgid "Browse extra git repository" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:345 #, fuzzy msgid "Browse personal git repository" msgstr "Ontwikkelaars (test)" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:994 #, fuzzy msgid "Git Commits" msgstr "Commentaar" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1012 msgid "Cannot create a secondary repository with the same name as the primary" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1017 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:662 #, fuzzy msgid "This repository name is not valid" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1030 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:657 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:675 #, fuzzy, php-format msgid "A repository %s already exists" msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1056 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:700 msgid "Invalid URL from which to clone" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1065 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:709 #, fuzzy, php-format msgid "Clone of %s" msgstr "Telefoon:" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1115 #, fuzzy msgid "No extra Git repository for project" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1117 #, fuzzy, php-format msgid "Extra Git repository for project %1$s" msgid_plural "Extra Git repositories for project %1$s" msgstr[0] "Statistieken voor project databases" msgstr[1] "Statistieken voor project databases" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1120 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:763 msgid "Initial clone URL (if any)" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1140 #, fuzzy msgid "Create new Git repository for project" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1148 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:791 msgid "Initial clone URL (or name of an existing repository in this project; leave empty to start with an empty repository)" msgstr "" #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:32 #, fuzzy msgid "My Git cloned Repositories List" msgstr "Mijn forums" #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:40 msgid "Get the list of URLS of your personal Git repository cloned from projects." msgstr "" #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:54 #, fuzzy msgid "Browse Git Repository" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:60 #, fuzzy msgid "No personal git repository" msgstr "Ontwikkelaars (test)" #: plugins/scmgit/www/index.php:48 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot locate group for func=%s" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: plugins/scmgit/www/index.php:62 msgid "You have already requested a personal Git repository for this project. If it does not exist yet, it will be created shortly." msgstr "" #: plugins/scmgit/www/index.php:77 msgid "You have now requested a personal Git repository for this project. It will be created shortly." msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:35 msgid "Mercurial" msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:37 msgid "" "This plugin contains the Mercurial (Hg) subsystem of FusionForge. It\n" "allows each FusionForge project to have its own Mercurial repository,\n" "and gives some control over it to the project's administrator.\n" "Offer DAV or SSH access." msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:60 msgid "Another short Introduction can be found at http://hginit.com/" msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:65 #, fuzzy msgid "Anonymous Mercurial Access" msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:69 msgid "This project's Mercurial repository can be checked out through anonymous access with the following command" msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:72 #, fuzzy msgid "The password is " msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:74 msgid "Please contact forge administrator, scmhg plugin is not correctly configured" msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:87 msgid "Read/write access to Mercurial tree is allowed for authenticated users." msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:95 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:112 msgid "Developer Mercurial Access via HTTP" msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:96 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:113 msgid "Only project developers can access the Mercurial tree via this method." msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:127 #, fuzzy msgid "Hg Repository Browser" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:128 msgid "Browsing the Mercurial tree gives you a view into the current status of this project's code. You may also view the complete histories of any file in the repository." msgstr "" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:129 #, fuzzy msgid "Browse Hg Repository" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:639 #, fuzzy msgid "Hg Commits" msgstr "Commentaar" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:758 #, fuzzy msgid "No extra Hg repository for project" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:760 #, fuzzy, php-format msgid "Extra Hg repository for project %1$s" msgid_plural "Extra Hg repositories for project %1$s" msgstr[0] "Statistieken voor project databases" msgstr[1] "Statistieken voor project databases" #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:783 #, fuzzy, php-format msgid "Create new Hg repository for project %s" msgstr "Statistieken voor project databases" #: plugins/scmhook/common/scmhook.class.php:75 #, fuzzy msgid "Feature not implemented." msgstr "Nog niet geactiveerd" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:36 msgid "Scmhook" msgstr "" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:38 msgid "" "This plugin contains a set of commit hooks (e-mail notifications,\n" "tracker integration, conformity...) that can be enabled for each\n" "project independently." msgstr "" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:165 #, fuzzy msgid "invalid e-mails" msgstr "Ongeldig e-mail adres" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:202 #, fuzzy msgid "Enable Repository Hooks" msgstr "SCM repository" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:217 msgid "SCM Type not supported yet by scmhook" msgstr "" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:223 #, fuzzy msgid "No hooks available" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:328 #, php-format msgid "%s Hooks" msgstr "" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:329 #, fuzzy msgid "Hook" msgstr "Rolnaam" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:399 msgid "serve-push-pull-bundle Hooks" msgstr "" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:400 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:455 #, fuzzy msgid "Hook Name" msgstr "Rolnaam" #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:454 msgid "post-receive Hooks" msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:37 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:36 msgid "Every commit is pushed into related tracker or task." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:49 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:50 msgid "Hook not available due to missing dependency: Project not using tracker." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:52 #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:59 msgid "Hook not available due to missing dependency: Forge not using SSH for Git." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:70 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:83 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:65 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:79 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve data" msgstr "Niet mogelijk om reeds actieve database toe te voegen." #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:103 #, fuzzy msgid "Related Git commits" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:134 #: www/pm/browse_task.php:202 www/pm/ganttpage.php:187 #: www/snippet/snippet_utils.php:118 msgid "Browse" msgstr "Bladeren" #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:32 #, fuzzy msgid "Commit message log is pushed to commit mailing-list of the project" msgstr "Hieronder staat een lijst met alle bestanden van het project." #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:55 #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:60 msgid "Hook not available due to missing dependency: Project has no commit mailing-list: " msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:57 #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:62 msgid "Hook not available due to missing dependency: Project not using mailing-list." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:36 msgid "Every commit pushed sends a notification e-mail to the users of the commit-mailinglist." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:38 msgid "The hook is triggered after 'serve push pull bundle' on the projects repository." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmsvn/allowRevPropChange.class.php:30 msgid "Allow SCM committers to change revision properties." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkLog.class.php:29 msgid "Commit message must not be empty." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkMimetype.class.php:30 msgid "Verify if commited files have svn:mimetype set up correctly." msgstr "" #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:35 #, fuzzy msgid "Commit message log is pushed to commit mailing-list of the project (which you need to create)" msgstr "Hieronder staat een lijst met alle bestanden van het project." #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:62 #, fuzzy msgid "Send commit e-mail notification to" msgstr "Bericht m.b.t. openstaande tracker items" #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:99 #, fuzzy msgid "Related SVN commits" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:46 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Subversion" msgstr "Versie" #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:48 msgid "" "This plugin contains the Subversion subsystem of FusionForge. It allows\n" "each FusionForge project to have its own Subversion repository, and gives\n" "some control over it to the project's administrator." msgstr "" #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:115 msgid "Anonymous Subversion Access" msgstr "" #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:117 msgid "This project's SVN repository can be checked out through anonymous access with the following command(s)." msgstr "" #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:155 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:182 msgid "Developer Subversion Access via DAV" msgstr "" #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:607 msgid "Subversion Commits" msgstr "" #: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:138 #, fuzzy msgid "View Personal SoapAdmin" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:148 #, fuzzy msgid "SoapAdmin Admin" msgstr "Site beheer" #: plugins/sysauthldap/common/SysAuthLDAPPlugin.class.php:43 msgid "System authentication via LDAP" msgstr "" #: plugins/sysauthldap/common/SysAuthLDAPPlugin.class.php:45 msgid "" "This plugin maintains data about users, groups and memberships in an\n" "LDAP directory that can be used for NSS/PAM system authentication (or\n" "for other uses)." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:152 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:215 #, fuzzy #| msgid "Password must be at least 6 characters." msgid "Taskboard must be linked at least to one tracker" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:167 #, fuzzy msgid "Cannot create taskboard" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:231 #, fuzzy msgid "Cannot update taskboard" msgstr "Alles bijwerken" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:302 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:318 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:416 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:436 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:456 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:474 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:492 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:509 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:738 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:889 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:917 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:970 #, fuzzy #| msgid "Task Id" msgid "TaskBoard" msgstr "Taak ID" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:302 #, fuzzy msgid "Invalid TaskBoardID" msgstr "Ongeldig ID" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:318 msgid "Not configured for this project yet. Please, initialize plugin on the plugin admin page." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:416 #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:436 msgid "Cannot get list of used trackers." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:456 msgid "Cannot empty list of used trackers." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:474 #, fuzzy msgid "Cannot add used tracker" msgstr "Creëer een bundel" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:492 #, fuzzy msgid "Cannot update used tracker" msgstr "Alles bijwerken" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:509 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete this tracker." msgid "Cannot delete used tracker" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:525 #, fuzzy msgid "Unlinked tasks" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:526 msgid "Tasks, which are not linked to any user story" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:539 msgid "Configured extra field for userstories sorting is not found." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:738 #, fuzzy msgid "Cannot get list of columns." msgstr "Versie" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:889 #, fuzzy msgid "Cannot get list of releases." msgstr "Versie" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:917 #, fuzzy msgid "Cannot get current release." msgstr "Enquête vragen" #: plugins/taskboard/common/TaskBoard.class.php:970 #, fuzzy msgid "Cannot get used resolutions" msgstr "Enquête vragen" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:365 #, fuzzy msgid "cannot get resolutions" msgstr "Enquête vragen" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:388 #, fuzzy msgid "cannot get drop rules" msgstr "Enquête vragen" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:432 msgid "cannot get resolution by default" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumn.class.php:456 #, fuzzy msgid "cannot set drop rule" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardColumnSource.class.php:254 #, fuzzy #| msgid "Tracker Item" msgid "Tracker error" msgstr "Tracker item" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardPlugin.class.php:31 msgid "Agile TaskBoard: Supports Scrum and Kanban methodologies." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardPlugin.class.php:44 #, fuzzy msgid "Task Board Admin" msgstr "Tracker beheer" #: plugins/taskboard/common/TaskBoardPlugin.class.php:59 msgid "Agile Scrum and Kanban display of existing artefacts." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/actions/add_release.php:42 #: plugins/taskboard/common/actions/edit_release.php:47 msgid "End date should be later then the start date" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/actions/add_release.php:63 #, fuzzy msgid "Successfully Created" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/taskboard/common/actions/add_release.php:69 msgid "Something missing here" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_add.php:44 #, fuzzy #| msgid "All fields are required!" msgid "All fields are mandatory." msgstr "Alle velden zijn verplicht!" #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_drop_card.php:42 #, fuzzy msgid "Drop rule is not defined for this target column" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_drop_card.php:58 #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_update.php:44 msgid "Task is not found. Taskboard will be reloaded." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_load_taskboard.php:40 #: plugins/taskboard/www/index.php:166 #, fuzzy msgid "User stories" msgstr "Gebruikerslijst voor groep:" #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_save_release_snapshot.php:39 #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_save_release_snapshot.php:49 #, fuzzy msgid "Cannot save release snapshot" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/taskboard/common/actions/ajax_save_release_snapshot.php:45 msgid "Snapshot date should be withing release period" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/actions/columns.php:42 msgid "Cannot set drop rule or resolutions for new column" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/actions/columns.php:47 #, fuzzy msgid "Cannot create column" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: plugins/taskboard/common/actions/delete_column.php:34 #: plugins/taskboard/common/actions/delete_release.php:34 #, fuzzy msgid "Successfully Removed" msgstr "Item aangemaakt" #: plugins/taskboard/common/actions/edit_column.php:47 #, fuzzy msgid "Successfully Updated" msgstr "Toegevoegd" #: plugins/taskboard/common/actions/edit_column.php:57 #, fuzzy msgid "Please, fill all required fields." msgstr "Alle velden zijn verplicht!" #: plugins/taskboard/common/actions/edit_release.php:61 #, fuzzy msgid "Succefully Updated" msgstr "Toegevoegd" #: plugins/taskboard/common/actions/trackers.php:49 #, fuzzy msgid "Success on something here" msgstr "Verwijderd" #: plugins/taskboard/common/adapters/TaskBoardBasicAdapter.class.php:370 #, fuzzy msgid "Error updating assigned_to in artifact" msgstr "Groep Index informatie" #: plugins/taskboard/common/include/TaskBoardHtml.class.php:39 #, fuzzy msgid "View Taskboard" msgstr "Gebruik Tracker" #: plugins/taskboard/common/include/TaskBoardHtml.class.php:51 #, fuzzy msgid "Delete Release" msgstr "Nieuwere versies" #: plugins/taskboard/common/include/TaskBoardHtml.class.php:64 #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:46 #, fuzzy msgid "Configure Columns" msgstr "Bevestig verwijderen" #: plugins/taskboard/common/include/TaskBoardHtml.class.php:69 #, fuzzy msgid "Delete Column" msgstr "Gewist antwoord" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:27 #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:31 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:33 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:29 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:28 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:41 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:26 #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:66 plugins/taskboard/www/index.php:51 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:64 #, fuzzy msgid "Taskboard for " msgstr "Trackers voor %s" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:27 #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:28 #, fuzzy msgid "Columns configuration" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:35 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:88 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:302 #: plugins/taskboard/www/index.php:59 msgid "Choose at least one tracker for using with taskboard." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:44 #, fuzzy #| msgid "Number of started tasks" msgid "Max number of tasks" msgstr "Aantal gestarte taken" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:44 #, fuzzy #| msgid "Assigned to" msgid "Assigned resolutions" msgstr "Toegewezen aan" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:44 #, fuzzy #| msgid "Resolution" msgid "Drop resolution" msgstr "Resolutie" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:50 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:266 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Klaar" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:66 #, fuzzy msgid "Add new column" msgstr "Voeg een project toe" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:73 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:57 msgid "Title backgound color" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:77 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:61 msgid "Column Background color" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:81 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:65 msgid "Maximum tasks number" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/columns.php:85 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:86 msgid "Drop resolution by default" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:31 #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:32 #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:33 #, fuzzy msgid "Column configuration" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:46 msgid "Column" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/delete_column.php:47 #, fuzzy #| msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this release and its files!" msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this column!" msgstr "Je staat op het punt om deze hele release en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:50 #, fuzzy #| msgid "Edit Role" msgid "Edit column" msgstr "Rol wijzigen" #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:69 #, fuzzy #| msgid "Resolution" msgid "Resolutions" msgstr "Resolutie" #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:90 #, fuzzy #| msgid "Assignee" msgid "Autoassign" msgstr "Toegewezen aan" #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:96 #, fuzzy msgid "Alert message" msgstr "Volgende berichten" #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:136 msgid "Cannot edit column due to unknown column ID" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/edit_column.php:140 msgid "Cannot edit column due to missing column ID" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:42 #, fuzzy msgid "Configure Trackers" msgstr "Gebruik Tracker" #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:43 msgid "Choose and configure trackers, used with taskboard." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:47 msgid "Configure taskboard columns." msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:50 #, fuzzy msgid "Initialize taskboard" msgstr "Ongeldige parameter" #: plugins/taskboard/common/views/admin/ind.php:51 #, fuzzy msgid "Create initial taskboard configuration" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:29 #, fuzzy msgid "Administration - Trackers configuration" msgstr "Beheer" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:30 #, fuzzy msgid "Trackers configuration" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:42 #, fuzzy msgid "There Are No Trackers Defined For This Project" msgstr "Uit het project stappen" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:93 #, fuzzy msgid "There are no any tracker having \"resolution\" field." msgstr "Je hebt geen bundel aangegeven" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:102 #, fuzzy #| msgid "User" msgid "Use" msgstr "Gebruiker" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:102 msgid "Card background color" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:103 #, fuzzy #| msgid "Trackers" msgid "Tasks trackers" msgstr "Trackers" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:117 #, fuzzy #| msgid "Estimated Hours" msgid "Estimated effort field" msgstr "Geschatte uren" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:118 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:122 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:131 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:135 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:139 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:165 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:194 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:227 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:281 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:326 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:340 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:353 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:366 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:374 #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:396 #, fuzzy #| msgid "No VHOSTs defined" msgid "Not defined" msgstr "Geen Virtuele Hosts gedefinieerd" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:121 msgid "Remaining effort field" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:127 #, fuzzy #| msgid "Use Tracker" msgid "User story tracker" msgstr "Gebruik Tracker" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:130 #, fuzzy msgid "User stories tracker" msgstr "Bladeren taken" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:134 msgid "User stories reference field" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:138 #, fuzzy #| msgid "User Time Reporting" msgid "User stories sorting field" msgstr "Overzicht uren gebruiker" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:143 #, fuzzy #| msgid "Missing Parameters" msgid "General parameters" msgstr "Ontbrekende parameters" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:146 msgid "Use first column by default" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:152 #, fuzzy msgid "Releases management" msgstr "Releasenaam" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:160 #, fuzzy msgid "by tasks" msgstr "Per taak" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:161 msgid "by user stories" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/admin/trackers.php:164 #, fuzzy #| msgid "Release File" msgid "Release field" msgstr "Release bestand" #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:28 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:29 #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:63 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:50 #, fuzzy #| msgid "Add Release" msgid "Add release" msgstr "Release toevoegen" #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:67 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:81 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:52 #, fuzzy msgid "Start date" msgstr "Startdatum" #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:68 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:82 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:52 #, fuzzy msgid "End date" msgstr "Datum toevoegen" #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:69 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:83 #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:52 msgid "Goals" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/releases/add_release.php:70 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:84 #, fuzzy #| msgid "Page" msgid "Page URL" msgstr "Pagina" #: plugins/taskboard/common/views/releases/delete_release.php:48 #, fuzzy #| msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this release and its files!" msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this release with all indicators!" msgstr "Je staat op het punt om deze hele release en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:41 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:42 #: plugins/taskboard/common/views/releases/edit_release.php:77 #, fuzzy msgid "Edit release" msgstr "Release bewerken" #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:41 msgid "Release field is not configured" msgstr "" #: plugins/taskboard/common/views/releases/ind.php:52 #: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: plugins/taskboard/www/admin/ajax.php:43 plugins/taskboard/www/ajax.php:37 #, fuzzy msgid "Group is not found" msgstr "Bestand niet gevonden" #: plugins/taskboard/www/admin/index.php:72 #: plugins/taskboard/www/releases/index.php:70 msgid "Your project does not use tracker feature. Please contact your Administrator to turn on this feature." msgstr "" #: plugins/taskboard/www/index.php:33 msgid "Cannot Process your request : No ID specified" msgstr "" #: plugins/taskboard/www/index.php:65 msgid "Configure columns for the board first." msgstr "" #: plugins/taskboard/www/index.php:71 #, php-format msgid "Resolutions list is empty for \"%s\", column is not dropable" msgstr "" #: plugins/taskboard/www/index.php:147 #, fuzzy msgid "Save release snapshot" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: plugins/taskboard/www/index.php:229 #, fuzzy msgid "There are no tasks found." msgstr "Je hebt geen bundel aangegeven" #: plugins/taskboard/www/index.php:230 #, fuzzy #| msgid "Browse tasks" msgid "Progress by tasks" msgstr "Bladeren taken" #: plugins/taskboard/www/index.php:231 msgid "Progress by cost" msgstr "" #: plugins/taskboard/www/index.php:266 #, fuzzy #| msgid "Create New Task" msgid "Create task" msgstr "Creëer nieuwe taak" #: plugins/twitter/www/checks.php:99 msgid "You have no Twitter Access Tokens registered in the database currently" msgstr "" #: plugins/twitter/www/checks.php:103 msgid "Could not find a twitter provider registered in the database. If a twitter provider exists, it needs to be named 'Twitter', else it has to be created in the OAuth Consumer plugin" msgstr "" #: plugins/webanalytics/action/addLink.php:37 #, fuzzy msgid "Missing Link Code or name." msgstr "Ontbrekende parameter" #: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:33 #, fuzzy msgid "Link updated" msgstr "Lijst toegevoegd" #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:30 msgid "webanalytics" msgstr "" #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:32 msgid "" "webanalytics plugin for FusionForge. Get the ability\n" "to configure specific URL for web analytics tool\n" "such as Piwik or Google Analytics." msgstr "" #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:60 #, fuzzy msgid "Global WebAnalytics admin" msgstr "Mailbeheer" #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:165 #, fuzzy msgid "Site Global Webanalytics Admin" msgstr "Bekijk leden" #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:36 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60 #, fuzzy msgid "Informative Name" msgstr "Forumnaam" #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:40 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64 msgid "Standard JavaScript Tracking code" msgstr "" #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31 #, fuzzy msgid "Manage available links" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32 msgid "Is Active" msgstr "actief" #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:57 #, fuzzy msgid "Add a new webanalytics reference" msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #: plugins/wiki/common/WikiGroupSearchEngine.class.php:32 #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:32 msgid "Wiki" msgstr "" #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:34 msgid "" "PhpWiki plugin for FusionForge. Allows for one wiki per project, integrated search,\n" "page edits displayed on activity tab, and multi-project wiki preferences." msgstr "" #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:77 #, fuzzy msgid "Wiki Admin" msgstr "Site beheer" #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:94 #, fuzzy msgid "This project's wiki" msgstr "Nieuws over dit project" #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:213 msgid "List of active wikis in Forge" msgstr "" #: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:39 msgid "Check to disable automatic linking of camelcase words to pages. Internal page links must be forced with [[pagename]] then." msgstr "" #: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:41 msgid "Check to enable spam prevention. If a non-admin adds more than 20 external links, it will be rejected as spam." msgstr "" #: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:43 msgid "Check to enable page rating. Logged users will be able to rate wiki pages." msgstr "" #: utils/plugin_pkg_desc.php:52 #, fuzzy msgid "FusionForge plugin" msgstr "Hoogste aantal paginabezoeken per project (gemeten als klikken op het %1$s 'button' logo)" #: utils/plugin_pkg_desc.php:54 msgid "" "FusionForge provides many tools to aid collaboration in a\n" "development project, such as bug-tracking, task management,\n" "mailing-lists, SCM repository, forums, support request helper,\n" "web/FTP hosting, release management, etc. All these services are\n" "integrated into one web site and managed through a web interface." msgstr "" #: www/404.php:26 msgid "Requested Page not Found (Error 404)" msgstr "Pagina niet gevonden (Fout 404)" #: www/account/change_email-complete.php:36 www/account/lostlogin.php:38 #: www/account/unsubscribe.php:36 #, fuzzy msgid "Confirm Hash" msgstr "Bevestigen" #: www/account/change_email-complete.php:45 www/account/lostlogin.php:47 #: www/account/unsubscribe.php:45 msgid "This confirm hash exists more than once." msgstr "Deze bevestigingshash bestaat meer dan één keer." #: www/account/change_email-complete.php:48 www/account/lostlogin.php:50 #: www/account/unsubscribe.php:48 #, fuzzy msgid "Invalid confirmation hash." msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #: www/account/change_email-complete.php:61 msgid "Email Change Complete" msgstr "E-mail adreswijziging voltooid" #: www/account/change_email-complete.php:62 #, php-format msgid "Welcome, %1$s. Your email change is complete. Your new email address on file is %2$s. Mail sent to <%3$s> will now be forwarded to this account." msgstr "" #: www/account/change_email-complete.php:63 www/account/change_email.php:86 #: www/account/lostpw.php:99 www/account/unsubscribe.php:76 #: www/my/bookmark_edit.php:68 msgid "Return" msgstr "Terug" #: www/account/change_email.php:59 #, php-format msgid "You have requested a change of email address on %s." msgstr "Je hebt om een wijziging van je e-mail adres verzocht op %s." #: www/account/change_email.php:61 msgid "Please visit the following URL to complete the email change:" msgstr "Kies het volgende URL om de wijzging van je e-mail adres te voltooien:" #: www/account/change_email.php:67 www/account/lostpw.php:70 #, php-format msgid "%s Verification" msgstr "%s verificatie" #: www/account/change_email.php:69 msgid "Email Change Confirmation" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: www/account/change_email.php:71 msgid "An email has been sent to the new address. Follow the instructions in the email to complete the email change." msgstr "" #: www/account/change_email.php:75 #, fuzzy msgid "Email change" msgstr "E-mail adreswijziging voltooid" #: www/account/change_email.php:76 msgid "Changing your email address will require confirmation from your new email address, so that we can ensure we have a good email address on file." msgstr "Om je e-mailadres te wijzigen hebben we bevestiging nodig van dit nieuwe emailadres, zodat we er zeker van zijn dat we een correct emailadres geregistreerd hebben." #: www/account/change_email.php:77 msgid "We need to maintain an accurate email address for each user due to the level of access we grant via this account. If we need to reach a user for issues arriving from a shell or project account, it is important that we be able to do so." msgstr "We hebben een correct emailadres nodig voor iedere gebruiker vanwege het type toegang dat we beschikbaar stellen d.m.v. dit account. Als we een gebruiker moeten kunnen bereiken vanwege problemen die te maken hebben met een shell of project account, dan is het belangrijk dat we daar ook toe in staat zijn." #: www/account/change_email.php:78 msgid "Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email address. Visiting this link will complete the email change." msgstr "Door op de submit button te drukken wordt er een mail met een bevestigings URL verstuurd naar het nieuwe emailadres. Door het aanklikken van dit bevestigings URL wordt de wijziging van je emailadres voltooid." #: www/account/change_email.php:81 msgid "New Email Address" msgstr "Nieuw e-mail adres" #: www/account/change_email.php:83 msgid "Send Confirmation to New Address" msgstr "Stuur een bevestiging naar het nieuwe email adres" #: www/account/change_pw.php:51 msgid "Old password is incorrect" msgstr "Het oude wachtwoord is niet juist" #: www/account/change_pw.php:56 www/account/lostlogin.php:62 #: www/admin/passedit.php:57 msgid "You must supply valid password (at least 6 chars)." msgstr "Je kunt alleen inloggen met een geldig wachtwoord (minimaal 6 karakters)." #: www/account/change_pw.php:61 www/account/lostlogin.php:66 #: www/admin/passedit.php:65 msgid "New passwords do not match." msgstr "De nieuwe wachtwoorden zijn niet gelijk." #: www/account/change_pw.php:66 www/admin/passedit.php:73 #, fuzzy msgid "Could not change password: " msgstr "Wijzig wachtwoord" #: www/account/change_pw.php:69 msgid "Successfully Changed Password" msgstr "Wachtwoord gewijzigd" #: www/account/change_pw.php:70 www/admin/passedit.php:80 #, php-format msgid "%s Password Change Confirmation" msgstr "%s Bevestiging van de wachtwoordwijziging" #: www/account/change_pw.php:71 msgid "Congratulations. You have changed your password." msgstr "" #: www/account/change_pw.php:72 #, fuzzy, php-format msgid "You should now Return to User Prefs." msgstr "Je dient nu terug te gaan naar Account voorkeursinstellingen." #: www/account/change_pw.php:75 www/account/index.php:148 #: www/admin/userlist.php:150 msgid "Change Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" #: www/account/change_pw.php:78 msgid "Old Password" msgstr "Oude wachtwoord" #: www/account/change_pw.php:81 www/account/lostlogin.php:95 #: www/admin/passedit.php:92 msgid "New Password (at least 6 chars)" msgstr "Nieuw wachtwoord (minimaal 6 karakters)" #: www/account/change_pw.php:84 www/account/lostlogin.php:101 #: www/admin/passedit.php:94 msgid "New Password (repeat)" msgstr "Nieuw wachtwoord (opnieuw)" #: www/account/change_pw.php:87 www/admin/passedit.php:96 msgid "Update password" msgstr "Wachtwoord aanpassen" #: www/account/editsshkeys.php:46 #, fuzzy msgid "Manage Authorized Keys" msgstr "CVS/SSH gedeelde autorisatie sleutels" #: www/account/editsshkeys.php:49 #, fuzzy msgid "Available keys" msgstr "Geen toegankelijke Trackers gevonden" #: www/account/editsshkeys.php:50 www/account/index.php:302 msgid "Algorithm" msgstr "" #: www/account/editsshkeys.php:50 www/account/index.php:302 msgid "Fingerprint" msgstr "" #: www/account/editsshkeys.php:50 www/account/index.php:302 #: www/project/admin/editimages.php:264 msgid "Uploaded" msgstr "Toegevoegd" #: www/account/editsshkeys.php:59 #, fuzzy msgid "Delete this ssh key." msgstr "Verwijder deze taak" #: www/account/editsshkeys.php:66 #, fuzzy msgid "Add a new ssh key" msgstr "Voeg een nieuwe taak toe" #: www/account/editsshkeys.php:67 #, fuzzy #| msgid "To avoid having to type your password every time for your CVS/SSH developer account, you may upload your public key(s) here and they will be placed on the server in your ~/.ssh/authorized_keys file. This is done by a cron job, so it may not happen immediately. Please allow for a one hour delay." msgid "To avoid having to type your password every time for your SSH developer account, you may upload your public key(s) here and they will be placed on the server in your ~/.ssh/authorized_keys file. Uploaded SSH keys are effective immediately." msgstr "Om te voorkomen dat je iedere keer je wachtwoord moet intypen voor je CVS/SSH ontwikkelaars account, kun je hier je public key(s) uploaden zodat ze op de CVS server in je ~/.ssh/authorized_keys file geplaatst worden. Dit wordt gedaan door een cron job, dus het gebeurt waarschijnlijk niet meteen. Wacht in ieder geval een uur." #: www/account/editsshkeys.php:68 msgid "To generate a public key, run the program 'ssh-keygen' (you can use both protocol 1 or 2). The public key will be placed at '~/.ssh/identity.pub' (protocol version 1) and '~/.ssh/id_dsa.pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocol version 2). Read the ssh documentation for further information on sharing keys." msgstr "Om een public key te genereren kun je het programma 'ssh-keygen' gebruiken (je kunt zowel protocol 1 als 2 gebruiken). De public key zal worden geplaatst in '~/.ssh/identity.pub' (protocol 1) en '~/.ssh/id_dsa.pub' of '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocol 2). Lees de ssh documentatie voor verdere informatie over key sharing." #: www/account/editsshkeys.php:69 msgid "Important: Make sure there are no line breaks. After submitting, verify that the number of keys in your file is what you expected." msgstr "Belangrijk: let op dat er alleen regeleinden tussen sleutels staan. Controleer na submitten of het aantal sleutels in je bestand correct is." #: www/account/editsshkeys.php:71 msgid "Or upload your '~/.ssh/identity.pub' (protocol version 1) or '~/.ssh/id_dsa.pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocol version 2)" msgstr "" #: www/account/first.php:32 #, php-format msgid "You are now a registered user on %s, the online development environment for Open Source projects." msgstr "Je bent nu een geregistreerde gebruiker van %s, de online ontwikkel omgeving voor Open Source projecten." #: www/account/first.php:33 #, php-format msgid "As a registered user, you can participate fully in the activities on the site. You may now post messages to the project message forums, post bugs for software in %s, sign on as a project developer, or even start your own project." msgstr "Als een geregistreerde gebruiker kan je volledig deelnemen aan de activiteiten op de site. Je kan nu boodschappen posten in de project forums, bugs melden voor software in %s, je aanmelden als project ontwikkelaar, of je eigen project starten." #: www/account/index.php:104 www/admin/groupedit.php:74 #: www/admin/useredit.php:112 msgid "Updated" msgstr "Aangepast" #: www/account/index.php:124 www/account/index.php:126 #, fuzzy msgid "Account options" msgstr "Account informatie" #: www/account/index.php:125 www/index.php:33 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: www/account/index.php:128 #, fuzzy msgid "View My Profile" msgstr "Bekijk een gebruikersprofiel" #: www/account/index.php:130 msgid "Edit My Skills Profile" msgstr "Pas mijn vaardigheden profiel aan" #: www/account/index.php:137 www/admin/search.php:78 msgid "Member since" msgstr "Lid sinds" #: www/account/index.php:153 www/account/register.php:176 #, fuzzy #| msgid "First Name:" msgid "First Name" msgstr "Voornaam:" #: www/account/index.php:162 www/account/register.php:183 #, fuzzy #| msgid "Last Name:" msgid "Last Name" msgstr "Achternaam:" #: www/account/index.php:171 www/snippet/package.php:156 #: www/snippet/snippet_utils.php:187 www/snippet/snippet_utils.php:221 #: www/snippet/submit.php:124 www/stats/i18n.php:34 msgid "Language" msgstr "Taal" #: www/account/index.php:177 www/account/register.php:194 msgid "Timezone:" msgstr "Tijdzone:" #: www/account/index.php:183 www/account/register.php:202 msgid "Theme" msgstr "Thema" #: www/account/index.php:189 www/account/register.php:207 msgid "Country:" msgstr "Land:" #: www/account/index.php:197 msgid "Change Email Address" msgstr "Wijzig e-mail adres" #: www/account/index.php:211 www/account/register.php:228 msgid "Address (continued)" msgstr "" #: www/account/index.php:256 www/account/register.php:249 msgid "Receive Email about Site Updates (Very low traffic and includes security notices. Highly Recommended.)" msgstr "E-mail over site updates ontvangen (Weinig mail, en inclusief beveiligings aankondigingen. Sterk aanbevolen.)" #: www/account/index.php:264 www/account/register.php:255 msgid "Receive additional community mailings. (Low traffic.)" msgstr "Aanvullende community mailings ontvangen. (Weinig mail.)" #: www/account/index.php:273 #, php-format msgid "Participate in peer ratings. (Allows you to rate other users using several criteria as well as to be rated by others. More information is available on your user page if you have chosen to participate in ratings.)" msgstr "" #: www/account/index.php:282 msgid "Enable tooltips. Small help texts displayed on mouse over links, images." msgstr "" #: www/account/index.php:295 msgid "Shell Account Information" msgstr "Shell account informatie" #: www/account/index.php:298 msgid "Shell box" msgstr "Shell Box" #: www/account/index.php:299 msgid "SSH Shared Authorized Keys" msgstr "CVS/SSH gedeelde autorisatie sleutels" #: www/account/index.php:318 msgid "Edit Keys" msgstr "Bewerk sleutels" #: www/account/index.php:320 #, fuzzy msgid "Shell Account deactivated" msgstr "Shell account informatie" #: www/account/index.php:327 msgid "Reset Changes" msgstr "Wijzigingen ongedaan maken" #: www/account/lostlogin.php:75 #, fuzzy msgid "Password changed" msgstr "Wachtwoord:" #: www/account/lostlogin.php:77 #, php-format msgid "Congratulations, you have re-set your account password. You may login to the site now." msgstr "" #: www/account/lostlogin.php:87 #, fuzzy msgid "Lost Password Login" msgstr "[Wachtwoord kwijt?]" #: www/account/lostlogin.php:90 #, php-format msgid "Welcome, %s. You may now change your password." msgstr "" #: www/account/lostpw.php:57 #, php-format msgid "Someone (presumably you) on the %s site requested a password change through email verification." msgstr "Iemand (waarschijnlijk jijzelf) op de %s site heeft een wachtwoord wijziging via e-mail bevestiging aangevraagd." #: www/account/lostpw.php:59 msgid "If this was not you, ignore this message and nothing will happen." msgstr "Als dit niet zo is, negeer dan deze melding zodat het wijzigingsverzoek vervalt." #: www/account/lostpw.php:62 msgid "If you requested this verification, visit the following URL to change your password:" msgstr "Als je deze bevestiging wel hebt aangevraagd, volg dan het volgende URL om je wachtwoord te wijzigen:" #: www/account/lostpw.php:72 #, fuzzy msgid "Lost Password Confirmation" msgstr "Bevestiging e-mail adreswijziging" #: www/account/lostpw.php:74 #, php-format msgid "An email has been sent to the address you have on file. Follow the instructions in the email to change your account password." msgstr "" #: www/account/lostpw.php:83 msgid "Hey... losing your password is serious business. It compromises the security of your account, your projects, and this site." msgstr "" #: www/account/lostpw.php:84 msgid "Clicking “Send Lost PW Hash” below will email a URL to the email address we have on file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your account. Visiting the URL will allow you to change your password online and login." msgstr "" #: www/account/lostpw.php:95 msgid "Send Lost PW Hash" msgstr "Stuur verloren wachtwoord hash" #: www/account/pending-resend.php:33 #, fuzzy msgid "Missing Parameter. You must provide a login name or an email address." msgstr "Ontbrekende parameter, je dient een doelgroep voor de mailing te kiezen" #: www/account/pending-resend.php:44 #, fuzzy msgid "Your account is already active." msgstr "Account is reeds actief." #: www/account/pending-resend.php:47 #, fuzzy msgid "Pending Account" msgstr "Nieuw account" #: www/account/pending-resend.php:48 msgid "Your email confirmation has been resent. Visit the link in this email to complete the registration process." msgstr "" #: www/account/pending-resend.php:58 #, fuzzy msgid "Fill in a user name or email address and click “Submit” to resend the confirmation email." msgstr "Vul een gebruikersnaam in en klik op 'Versturen' om de bevestigingsemail te versturen" #: www/account/pending-resend.php:60 #, fuzzy msgid "Fill in a user name and click “Submit” to resend the confirmation email." msgstr "Vul een gebruikersnaam in en klik op 'Versturen' om de bevestigingsemail te versturen" #: www/account/pending-resend.php:68 www/account/verify.php:76 msgid "Login name" msgstr "Loginnaam" #: www/account/register.php:77 msgid "You can't register an account unless you accept the terms of use." msgstr "" #: www/account/register.php:102 #, fuzzy msgid "Register Confirmation" msgstr "Overige informatie" #: www/account/register.php:106 msgid "Error during user activation but after user registration (user is now in pending state and will not get a notification eMail!)" msgstr "" #: www/account/register.php:107 #, fuzzy, php-format msgid "Could not activate newly registered user's forge account: %s" msgstr "Kan account niet activeren." #: www/account/register.php:114 #, php-format msgid "You have registered the %1$s account on %2$s." msgstr "" #: www/account/register.php:118 msgid "A confirmation email is being sent to verify the submitted email address. Visiting the link sent in this email will activate the account." msgstr "Ter verificatie van het e-mail adres wordt er nu een bevestiging per e-mail opgestuurd. Klik op de link in de e-mail om je account te activeren." #: www/account/register.php:121 #, php-format msgid "You have registered and activated user %1$s on %2$s. They will not receive an eMail about this fact." msgstr "" #: www/account/register.php:142 #, fuzzy msgid "User Account Registration" msgstr "%1$s Account registratie" #: www/account/register.php:149 msgid "Login Name (no uppercase letters; leave empty to have it generated automatically):" msgstr "" #: www/account/register.php:151 #, fuzzy #| msgid "Login Name (do not use uppercase letters):" msgid "Login Name (do not use uppercase letters)" msgstr "Loginnaam (gebruik geen hoofdletters):" #: www/account/register.php:158 #, fuzzy #| msgid "Password (min. 6 chars):" msgid "Password (min. 6 chars)" msgstr "Wachtwoord (min. 6 tekens):" #: www/account/register.php:164 #, fuzzy #| msgid "Password (repeat):" msgid "Password (repeat)" msgstr "Wachtwoord (herhaal):" #: www/account/register.php:190 msgid "Language Choice:" msgstr "Taal keuze:" #: www/account/register.php:214 #, php-format msgid "This email address will be verified before account activation. You will receive a mail forward account at <loginname@%s> that will forward to this address." msgstr "" #: www/account/register.php:260 #, php-format msgid "Do you accept the terms of use for this site?" msgstr "" #: www/account/register.php:266 msgid "Activate this user immediately" msgstr "" #: www/account/register.php:272 msgid "Register" msgstr "Registreer" #: www/account/unsubscribe.php:62 #, fuzzy msgid "Unsubscription Complete" msgstr "Registratie compleet" #: www/account/unsubscribe.php:65 #, php-format msgid "You have been unsubscribed from all %s mailings and notifications. In case you will want to re-activate your subscriptions in the future, login and visit your Account Maintenance page." msgstr "" #: www/account/unsubscribe.php:67 #, php-format msgid "You have been unsubscribed from %s site mailings. In case you will want to re-activate your subscriptions in the future, login and visit your Account Maintenance page." msgstr "" #: www/account/verify.php:54 msgid "Account already active." msgstr "Account is reeds actief." #: www/account/verify.php:56 msgid "Cannot confirm account identity - invalid confirmation hash (or login name)" msgstr "Kan account-identiteit niet bevestigen - ongeldige bevestigings hash of loginnaam" #: www/account/verify.php:58 msgid "Credentials you entered do not correspond to valid account." msgstr "Ingevoerde gegevens komen niet overeen met een geldig account." #: www/account/verify.php:60 msgid "Error while activating account" msgstr "Fout tijdens activeren account" #: www/account/verify.php:69 msgid "Verify" msgstr "" #: www/account/verify.php:71 msgid "In order to complete your registration, login now. Your account will then be activated for normal logins." msgstr "Om je registratie af te ronden dien je nu in te loggen. Je account wordt dan geactiveerd voor normaal gebruik." #: www/activity/index.php:105 www/activity/index.php:327 msgid "Forum Post" msgstr "" #: www/activity/index.php:110 msgid "Tracker Opened" msgstr "" #: www/activity/index.php:112 msgid "Tracker Closed" msgstr "" #: www/activity/index.php:122 #, fuzzy msgid "Tasks Opened" msgstr "Taak ID" #: www/activity/index.php:124 #, fuzzy msgid "Tasks Closed" msgstr "Datum afgesloten" #: www/activity/index.php:126 #, fuzzy #| msgid "Deleted" msgid "Tasks Deleted" msgstr "Verwijderd" #: www/activity/index.php:131 www/activity/index.php:322 msgid "FRS Release" msgstr "" #: www/activity/index.php:136 #, fuzzy msgid "New Documents" msgstr "Voeg een project toe" #: www/activity/index.php:138 #, fuzzy msgid "Updated Documents" msgstr "Voeg een project toe" #: www/activity/index.php:140 #, fuzzy msgid "New Directories" msgstr "Directories aanpassen" #: www/activity/index.php:181 #, fuzzy msgid "Invalid Data Passed to query" msgstr "Ongeldig wachtwoord:" #: www/activity/index.php:186 www/activity/index.php:221 #: www/activity/index.php:381 msgid "No Activity Found" msgstr "" #: www/activity/index.php:291 www/reporting/projecttime.php:94 #: www/reporting/sitetime.php:94 www/reporting/sitetimebar.php:96 #: www/reporting/usertime.php:106 msgid "Time" msgstr "Tijd" #: www/activity/index.php:306 www/export/rss20_activity.php:113 #: www/register/index.php:256 #, fuzzy msgid "Source Code" msgstr "Source IP" #: www/activity/index.php:307 #, fuzzy msgid "scm commit" msgstr "Commentaar" #: www/activity/index.php:312 www/stats/site_stats_utils.php:268 #: www/stats/site_stats_utils.php:270 www/stats/site_stats_utils.php:272 #: www/stats/site_stats_utils.php:274 www/stats/site_stats_utils.php:278 #, fuzzy msgid "Opened" msgstr "Open" #: www/activity/index.php:358 www/activity/index.php:359 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:60 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:52 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: www/admin/admin_table.php:40 #, php-format msgid "Create a new %s below:" msgstr "Maak een nieuwe %s hieronder:" #: www/admin/admin_table.php:93 www/admin/admin_table.php:277 #, php-format msgid "%s successfully added." msgstr "%s toegevoegen gelukt." #: www/admin/admin_table.php:114 #, php-format msgid "You cannot delete the processor %s since it is currently referenced in a file release." msgstr "Je kunt de %s processor niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een bestands release." #: www/admin/admin_table.php:123 #, fuzzy, php-format msgid "You can't delete the license %s since it is currently referenced in a project." msgstr "Je kunt de %s licentie niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een project." #: www/admin/admin_table.php:131 #, php-format msgid "You cannot delete the language %s since it is currently referenced in a user profile." msgstr "Je kunt de taal %s niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een gebruikersprofiel." #: www/admin/admin_table.php:140 #, php-format msgid "You cannot delete the theme %s since it is currently referenced in a user profile." msgstr "Je kunt de taal %s niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een gebruikersprofiel." #: www/admin/admin_table.php:151 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this %s?" msgstr "Weet je zeker dat je %s wilt verwijderen?" #: www/admin/admin_table.php:180 #, php-format msgid "%s successfully deleted." msgstr "%s verwijderen gelukt." #: www/admin/admin_table.php:201 #, php-format msgid "Modify the %s below:" msgstr "Wijzig de %s hieronder:" #: www/admin/admin_table.php:256 #, php-format msgid "%s successfully modified." msgstr "%s wijzigen gelukt." #: www/admin/admin_table.php:348 #, php-format msgid "Edit the %ss Table" msgstr "Wijzig de %ss tabel" #: www/admin/approve-pending.php:48 www/project/admin/tools.php:34 #: www/snapshots.php:43 www/tarballs.php:44 #, fuzzy msgid "Error creating group" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: www/admin/approve-pending.php:56 www/register/index.php:151 #, php-format msgid "Approving Project: %s" msgstr "Groep goedgekeurd: %s" #: www/admin/approve-pending.php:58 #, fuzzy, php-format msgid "Error when approving Project: %s" msgstr "Groep goedgekeurd:" #: www/admin/approve-pending.php:89 #, fuzzy msgid "Error during group rejection: " msgstr "Fout bij groep weigering" #: www/admin/approve-pending.php:110 msgid "Approving Pending Projects" msgstr "Goedkeuren projecten" #: www/admin/approve-pending.php:118 msgid "No Pending Projects to Approve" msgstr "Geen goed te keuren projecten in de pijpleiding" #: www/admin/approve-pending.php:124 www/admin/approve-pending.php:126 msgid "Pending projects:" msgstr "Projecten in behandeling:" #: www/admin/approve-pending.php:135 msgid "Pre-approval modifications :" msgstr "" #: www/admin/approve-pending.php:137 msgid "Edit Project Details" msgstr "Wijzig project details" #: www/admin/approve-pending.php:138 www/admin/approve-pending.php:140 #: www/admin/approve-pending.php:152 www/pm/detail_task.php:48 msgid " or " msgstr "" #: www/admin/approve-pending.php:141 msgid "View/Edit Project Members" msgstr "Bekijk/wijzig projectleden" #: www/admin/approve-pending.php:143 #, fuzzy msgid "Decision :" msgstr "Versie:" #: www/admin/approve-pending.php:149 msgid "Approve" msgstr "Goedgekeurd" #: www/admin/approve-pending.php:158 #, fuzzy msgid "Rejection canned responses" msgstr "Standaard antwoorden" #: www/admin/approve-pending.php:160 msgid "(manage responses)" msgstr "(reacties beheren)" #: www/admin/approve-pending.php:162 msgid "Custom response title and text" msgstr "Antwoord titel en tekst" #: www/admin/approve-pending.php:165 msgid "Add this custom response to canned responses" msgstr "" #: www/admin/approve-pending.php:167 www/admin/pending-news.php:144 #: www/project/admin/users.php:211 msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" #: www/admin/approve-pending.php:172 #, fuzzy msgid "Project details :" msgstr "Project totaal:" #: www/admin/approve-pending.php:180 www/admin/groupedit.php:183 msgid "Home Box:" msgstr "Home box:" #: www/admin/approve-pending.php:184 www/admin/groupedit.php:193 msgid "HTTP Domain:" msgstr "HTTP Domein:" #: www/admin/approve-pending.php:197 msgid "Purpose of submission:" msgstr "" #: www/admin/approve-pending.php:200 msgid "License Other:" msgstr "Licentie anders:" #: www/admin/approve-pending.php:204 msgid "Pending reason:" msgstr "Reden in behandeling:" #: www/admin/approve-pending.php:218 #, fuzzy msgid "Based on template project" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: www/admin/approve-pending.php:233 msgid "Approve All On This Page" msgstr "Keur alles op deze pagina goed" #: www/admin/configman.php:69 #, fuzzy msgid "Configuration Manager" msgstr "Cronbeheer" #: www/admin/configman.php:71 #, php-format msgid "Configuration from the config API (*.ini files)" msgstr "" #: www/admin/configman.php:73 msgid "Variable" msgstr "" #: www/admin/configman.php:73 #, fuzzy msgid "Configured value" msgstr "Bevestig verwijderen" #: www/admin/configman.php:73 msgid "Result (possibly after interpolation)" msgstr "" #: www/admin/configman.php:89 #, fuzzy, php-format msgid "Section %s" msgstr "Sectie" #: www/admin/cronman.php:30 www/admin/index.php:215 msgid "Cron Manager" msgstr "Cronbeheer" #: www/admin/cronman.php:93 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: www/admin/cronman.php:101 www/reporting/timeadd.php:202 #: www/reporting/timeadd.php:230 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: www/admin/globalroledelete.php:47 msgid "You can only delete a global role from here." msgstr "" #: www/admin/globalroledelete.php:55 www/project/admin/roledelete.php:66 #, fuzzy msgid "Successfully Deleted Role" msgstr "Verwijderd" #: www/admin/globalroledelete.php:59 msgid "Please confirm the deletion of the role." msgstr "" #: www/admin/globalroleedit.php:77 www/project/admin/roleedit.php:88 #, fuzzy msgid "Missing Role Name" msgstr "Ontbrekende parameter" #: www/admin/globalroleedit.php:84 www/project/admin/roleedit.php:95 #, fuzzy msgid "Successfully Created New Role" msgstr "Item aangemaakt" #: www/admin/globalroleedit.php:93 www/project/admin/roleedit.php:105 #, fuzzy msgid "Successfully Updated Role" msgstr "Toegevoegd" #: www/admin/globalroleedit.php:107 #, fuzzy msgid "Error while adding user to role" msgstr "Fout tijdens activeren account" #: www/admin/globalroleedit.php:110 #, fuzzy msgid "Wrong user name." msgstr "gebruikersnaam:" #: www/admin/globalroleedit.php:113 #, fuzzy msgid "Cannot add user to this type of role" msgstr "Versie" #: www/admin/globalroleedit.php:120 msgid "Error: You did not tick the “really remove” box!" msgstr "" #: www/admin/globalroleedit.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "User %s removed successfully" msgstr "Gebruiker verwijderd" #: www/admin/globalroleedit.php:132 #, fuzzy, php-format msgid "Error while removing user %s from role" msgstr "Fout tijdens activeren account" #: www/admin/globalroleedit.php:138 #, fuzzy msgid "Cannot remove user from this type of role" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: www/admin/globalroleedit.php:145 #, fuzzy msgid "Current users with this role" msgstr "Versie" #: www/admin/globalroleedit.php:163 msgid "Really remove ticked users from role?" msgstr "" #: www/admin/globalroleedit.php:171 #, fuzzy msgid "No users currently have this role" msgstr "Momenteel geen bestanden bijgevoegd" #: www/admin/globalroleedit.php:181 www/project/admin/massadd.php:92 #, fuzzy msgid "Add User" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: www/admin/globalroleedit.php:199 msgid "Public role (can be referenced by projects)" msgstr "" #: www/admin/globalroleedit.php:204 www/project/admin/roleedit.php:138 msgid "Section" msgstr "Sectie" #: www/admin/globalroleedit.php:205 www/project/admin/roleedit.php:139 msgid "Subsection" msgstr "Subsectie" #: www/admin/globalroleedit.php:206 www/project/admin/roleedit.php:140 msgid "Setting" msgstr "Instelling" #: www/admin/globalroleedit.php:242 www/admin/globalroleedit.php:244 #: www/project/admin/users.php:317 #, fuzzy msgid "Delete role" msgstr "Bestand wissen" #: www/admin/globalroleedit.php:243 #, fuzzy msgid "Really delete this role?" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: www/admin/groupdelete.php:47 #, fuzzy msgid "Project successfully deleted" msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #: www/admin/groupdelete.php:52 msgid "Permanently and irretrievably delete project" msgstr "" #: www/admin/groupedit.php:91 msgid "Instruction email sent" msgstr "E-mail met uitleg verstuurd" #: www/admin/groupedit.php:95 #, fuzzy msgid "Site Admin: Project Info for " msgstr "Site beheer: groepsinfo" #: www/admin/groupedit.php:100 msgid "Permanently Delete Project" msgstr "" #: www/admin/groupedit.php:115 www/admin/groupedit.php:127 #: www/admin/index.php:157 www/admin/useredit.php:166 #: www/admin/useredit.php:172 msgid "Pending (P)" msgstr "In behandeling (P)" #: www/admin/groupedit.php:125 msgid "Incomplete (I)" msgstr "Onvolledig (I)" #: www/admin/groupedit.php:126 www/admin/index.php:155 #: www/admin/useredit.php:38 www/admin/useredit.php:167 #: www/admin/useredit.php:173 www/admin/useredit.php:177 msgid "Active (A)" msgstr "Actief (A)" #: www/admin/groupedit.php:128 msgid "Holding (H)" msgstr "Aangehouden (W)" #: www/admin/groupedit.php:137 #, php-format msgid "With PFO-RBAC, the “is_public” property is gone. Instead, to make a project public, <%1$s>link<%2$s> the global role “Anonymous/not logged in” then <%3$s>give<%4$s> it “Project visibility” permissions." msgstr "" #: www/admin/groupedit.php:150 www/admin/grouplist.php:74 #, fuzzy msgid "Template?" msgstr "Release datum" #: www/admin/groupedit.php:202 msgid "Registration Application:" msgstr "Registratie applicatie:" #: www/admin/groupedit.php:212 msgid "SCM Box:" msgstr "SCM box:" #: www/admin/groupedit.php:224 msgid "Resend New Project Instruction Email" msgstr "Opnieuw verzenden instructie e-mail voor nieuw project" #: www/admin/grouplist.php:28 www/include/Layout.class.php:1428 #: www/softwaremap/full_list.php:55 #, fuzzy msgid "Project List" msgstr "Projecten" #: www/admin/grouplist.php:54 #, fuzzy msgid "Projects that begin with" msgstr "Groepen die beginnen met" #: www/admin/grouplist.php:68 msgid "Register Time" msgstr "Tijdregistratie" #: www/admin/grouplist.php:69 www/admin/search.php:150 #: www/admin/useredit.php:266 www/admin/useredit.php:293 #: www/project/admin/massadd.php:91 www/project/admin/massfinish.php:75 #: www/register/index.php:246 www/register/index.php:249 #, fuzzy msgid "Unix Name" msgstr "Unixnaam" #: www/admin/grouplist.php:71 msgid "Public?" msgstr "Publiek toegankelijk" #: www/admin/grouplist.php:72 www/snippet/snippet_utils.php:219 #: www/snippet/submit.php:118 msgid "License" msgstr "Licentie" #: www/admin/grouplist.php:100 #, fuzzy msgid "Order by project name." msgstr "Subproject Naam" #: www/admin/grouplist.php:101 #, fuzzy msgid "Order by register time." msgstr "Tijdregistratie" #: www/admin/grouplist.php:102 msgid "Order by Unix name." msgstr "" #: www/admin/grouplist.php:103 #, fuzzy msgid "Order by status." msgstr "Sorteren per" #: www/admin/grouplist.php:104 #, fuzzy msgid "Order by public visibility." msgstr "Projecten" #: www/admin/grouplist.php:105 msgid "Order by licence type." msgstr "" #: www/admin/grouplist.php:106 msgid "Order by number of members." msgstr "" #: www/admin/grouplist.php:107 #, fuzzy msgid "Order by is the project a template." msgstr "Projectledenlijst" #: www/admin/grouplist.php:155 #, fuzzy msgid "Click to edit this project." msgstr "Uit het project stappen" #: www/admin/index.php:44 msgid "User Maintenance" msgstr "Onderhouden gebruikers" #: www/admin/index.php:47 #, fuzzy, php-format msgid "Active site users: %d" msgstr "Actieve site deelnemers: %1$s" #: www/admin/index.php:48 msgid "Display Full User List/Edit Users" msgstr "Toon volledige gebruikerslijst/bewerk gebruikers" #: www/admin/index.php:49 #, fuzzy msgid "Display Users Beginning with" msgstr "Toon gebruikernamen die beginnen met:" #: www/admin/index.php:55 msgid "Search (userid, username, realname, email)" msgstr "Zoeken (userID, gebruikersnaam, echte naam, email)" #: www/admin/index.php:62 msgid "Register a New User" msgstr "" #: www/admin/index.php:63 #, fuzzy msgid "Pending users" msgstr "Openstaande verzoeken" #: www/admin/index.php:73 #, fuzzy msgid "Plugins User Maintenance" msgstr "Onderhouden gebruikers" #: www/admin/index.php:82 #, fuzzy msgid "Global roles and permissions" msgstr "Fout bij toevoegen vraag" #: www/admin/index.php:88 www/project/admin/roleedit.php:115 msgid "Edit Role" msgstr "Rol wijzigen" #: www/admin/index.php:96 www/project/admin/users.php:328 #, fuzzy msgid "Create Role" msgstr "Aanmaken" #: www/admin/index.php:102 #, fuzzy msgid "Project Maintenance" msgstr "Groepsonderhoud" #: www/admin/index.php:111 #, php-format msgid "Registered projects: %d" msgstr "Geregistreerde projecten: %d" #: www/admin/index.php:121 #, php-format msgid "Active projects: %d" msgstr "Actieve projecten: %d" #: www/admin/index.php:131 #, php-format msgid "Pending projects: %d" msgstr "Aangehouden projecten: %d" #: www/admin/index.php:133 msgid "Display Full Project List/Edit Projects" msgstr "Toon volledige groepslijst/bewerk groepen" #: www/admin/index.php:135 msgid "Display Projects Beginning with:" msgstr "Toon groepen die beginnen met:" #: www/admin/index.php:141 msgid "Search (groupid, project Unix name, project full name)" msgstr "Zoeken (groepsID, Unix naam groep, volledige naam)" #: www/admin/index.php:148 msgid "Register New Project" msgstr "Nieuw project registreren" #: www/admin/index.php:149 #, fuzzy msgid "Pending projects (new project approval)" msgstr "Geen goed te keuren projecten in de pijpleiding" #: www/admin/index.php:152 msgid "Projects with status" msgstr "Groepen met status" #: www/admin/index.php:156 msgid "Hold (H)" msgstr "Aangehouden (H)" #: www/admin/index.php:163 #, fuzzy msgid "Private Projects" msgstr "Besloten groepen" #: www/admin/index.php:173 #, fuzzy msgid "Plugins Project Maintenance" msgstr "Groepsonderhoud" #: www/admin/index.php:185 msgid "Pending news (moderation for front-page)" msgstr "" #: www/admin/index.php:191 www/project/admin/project_admin_utils.php:87 msgid "Stats" msgstr "Statistieken" #: www/admin/index.php:193 msgid "Site-Wide Stats" msgstr "Site-brede statistieken" #: www/admin/index.php:199 msgid "Trove Project Tree" msgstr "Trove project overzicht" #: www/admin/index.php:201 msgid "Display Trove Map" msgstr "Toon Trove overzicht" #: www/admin/index.php:202 msgid "Add to the Trove Map" msgstr "Toevoegen aan het Trove overzicht" #: www/admin/index.php:207 msgid "Site Utilities" msgstr "Site hulpmiddelen" #: www/admin/index.php:209 www/admin/massmail.php:102 #, php-format msgid "Mail Engine for %s Subscribers" msgstr "Mail engine voor %s geregistreerde gebruikers" #: www/admin/index.php:210 msgid "Site Mailings Maintenance" msgstr "Site mailings onderhoud" #: www/admin/index.php:211 msgid "Add, Delete, or Edit File Types" msgstr "Toevoegen, Verwijderen, of Bewerken van file types" #: www/admin/index.php:212 msgid "Add, Delete, or Edit Processors" msgstr "Toevoegen, Verwijderen, of Wijzigen van processoren" #: www/admin/index.php:213 msgid "Add, Delete, or Edit Themes" msgstr "Toevoegen, Verwijderen, of Wijzigen van thema's" #: www/admin/index.php:214 www/stats/lastlogins.php:47 msgid "Most Recent Opened Sessions" msgstr "Meest recent geopende sessies" #: www/admin/index.php:216 www/admin/pluginman.php:128 msgid "Plugin Manager" msgstr "" #: www/admin/index.php:217 msgid "Config Manager" msgstr "" #: www/admin/index.php:224 msgid "Virtual Host Admin Tool" msgstr "Virtuele Host beheer" #: www/admin/index.php:227 #, fuzzy msgid "Job / Categories Administration" msgstr "Forums: beheer" #: www/admin/massmail.php:51 www/admin/massmail.php:117 msgid "Target Audience" msgstr "" #: www/admin/massmail.php:56 #, fuzzy msgid "No Message" msgstr "Bericht" #: www/admin/massmail.php:61 #, fuzzy msgid "No Subject" msgstr "Onderwerp" #: www/admin/massmail.php:75 #, fuzzy msgid "Scheduling Mailing, Could not schedule mailing, database error: " msgstr "Fout bij scheduling van mailing, mail scheduling niet gelukt, database fout:" #: www/admin/massmail.php:79 msgid "Mailing successfully scheduled for delivery" msgstr "Mailing succesvol gescheduled voor aflevering" #: www/admin/massmail.php:87 msgid "Delivery Id" msgstr "" #: www/admin/massmail.php:93 #, fuzzy msgid "Scheduling Mailing, Could not delete mailing, database error: " msgstr "Fout bij scheduling van mailing, mail scheduling niet gelukt, database fout:" #: www/admin/massmail.php:95 #, fuzzy msgid "Mailing successfully deleted" msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: www/admin/massmail.php:107 www/admin/massmail.php:163 msgid "Active Deliveries" msgstr "Actieve verzendingen" #: www/admin/massmail.php:110 msgid "Be VERY careful with this form, because submitting it WILL lead to sending email to lots of users." msgstr "" #: www/admin/massmail.php:120 msgid "(select)" msgstr "(kies)" #: www/admin/massmail.php:121 #, fuzzy msgid "Subscribers to “Site Updates”" msgstr "Aanmelding" #: www/admin/massmail.php:122 msgid "Subscribers to “Additional Community Mailings”" msgstr "" #: www/admin/massmail.php:123 msgid "All Project Developers" msgstr "Alle project ontwikkelaars" #: www/admin/massmail.php:124 msgid "All Project Admins" msgstr "Alle project beheerders" #: www/admin/massmail.php:125 www/include/features_boxes.php:216 msgid "All Users" msgstr "Alle gebruikers" #: www/admin/massmail.php:126 msgid "Developers (test)" msgstr "Ontwikkelaars (test)" #: www/admin/massmail.php:138 msgid "Text of Message" msgstr "Berichttekst" #: www/admin/massmail.php:138 msgid "(will be appended with unsubscription information, if applicable)" msgstr "" #: www/admin/massmail.php:143 msgid "Schedule for Mailing" msgstr "Schedule voor mailing" #: www/admin/massmail.php:161 msgid "Last user_id mailed" msgstr "Laatst gemailde gebruikers id" #: www/admin/massmail.php:186 msgid "No deliveries active." msgstr "" #: www/admin/passedit.php:77 www/admin/passedit.php:86 #, fuzzy msgid "Site Admin: Change User Password" msgstr "Site beheer: Gebruikersinfo" #: www/admin/passedit.php:82 #, fuzzy, php-format msgid "You have changed successfully the password of %1$s (%2$s)." msgstr "De wachtwoordwijziging is doorgevoerd." #: www/admin/passedit.php:83 #, php-format msgid "Go back to %s." msgstr "" #: www/admin/passedit.php:83 #, fuzzy msgid "the Full User List" msgstr ": Gebruikerslijst" #: www/admin/passedit.php:91 #, php-format msgid "Changing password for user #%1$s \"%2$s\" (%3$s)." msgstr "" #: www/admin/passedit.php:93 www/admin/passedit.php:95 #, fuzzy msgid "At least 6 chars" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: www/admin/pending-news.php:61 www/admin/pending-news.php:124 #: www/news/admin/index.php:66 www/news/admin/index.php:114 #, fuzzy msgid "Newsbyte not found" msgstr "Geen." #: www/admin/pending-news.php:78 www/news/admin/index.php:95 #, fuzzy msgid "Newsbyte Updated." msgstr "Nieuwsitem gewijzigd." #: www/admin/pending-news.php:88 www/admin/pending-news.php:127 #, fuzzy msgid "Newsbyte Deleted." msgstr "Nieuwsitem verwijderd." #: www/admin/pending-news.php:108 #, fuzzy msgid "Newsbytes Rejected." msgstr "Nieuwsitems afgewezen." #: www/admin/pending-news.php:113 www/project/admin/tools.php:360 #, fuzzy msgid "News Admin" msgstr "Nieuwsbeheer" #: www/admin/pending-news.php:137 #, fuzzy msgid "Submitted for project" msgstr "Ingediend voor groep" #: www/admin/pending-news.php:142 msgid "Approve For Front Page" msgstr "Goedkeuren voor voorpagina" #: www/admin/pending-news.php:143 msgid "Do Nothing" msgstr "Niet doen" #: www/admin/pluginman.php:55 #, php-format msgid "%d user detached from plugin." msgid_plural "%d users detached from plugin." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/admin/pluginman.php:63 #, php-format msgid "%d project detached from plugin." msgid_plural "%d projects detached from plugin." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/admin/pluginman.php:70 www/admin/pluginman.php:122 #, php-format msgid "Plugin %s updated Successfully" msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:75 www/admin/pluginman.php:113 msgid "Could not get plugin object" msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:95 #, fuzzy msgid "Success, config not deleted" msgstr "Verwijderd" #: www/admin/pluginman.php:130 msgid "Here you can activate / deactivate site-wide plugins which are in the plugins/ folder. Then, you should activate them also per project, per user or whatever the plugin specifically applies to." msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:131 msgid "Be careful because some projects/users can be using the plugin. Deactivating it will remove the plugin from all users/projects." msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:133 msgid "Plugin Name" msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:135 www/people/people_utils.php:163 #: www/people/people_utils.php:309 www/project/admin/users.php:241 #: www/project/admin/users.php:299 www/project/admin/users.php:343 #: www/project/admin/users.php:363 msgid "Action" msgstr "Actie" #: www/admin/pluginman.php:136 msgid "Users Using it" msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:137 #, fuzzy msgid "Projects Using it" msgstr "Projecten" #: www/admin/pluginman.php:138 #, fuzzy msgid "Global Administration View" msgstr "Beheer" #: www/admin/pluginman.php:210 msgid "Deactivate" msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:219 #, fuzzy, php-format msgid "%d users" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: www/admin/pluginman.php:239 #, fuzzy, php-format msgid "%d projects" msgstr "%s projecten" #: www/admin/pluginman.php:256 msgid "Inactive" msgstr "" #: www/admin/pluginman.php:259 www/admin/userlist.php:133 #: www/admin/userlist.php:135 msgid "Activate" msgstr "Activeer" #: www/admin/responses_admin.php:32 msgid "Site Admin: Edit Rejection Responses" msgstr "Site beheer: wijzig afwijzingsantwoorden" #: www/admin/responses_admin.php:36 #, php-format msgid "You cannot %s “None”!" msgstr "" #: www/admin/responses_admin.php:74 msgid "Edited Response" msgstr "Bewerkte antwoorden" #: www/admin/responses_admin.php:84 msgid "Edit Response:" msgstr "Bewerk antwoord:" #: www/admin/responses_admin.php:86 www/admin/responses_admin.php:127 msgid "Response Title:" msgstr "Antwoord titel:" #: www/admin/responses_admin.php:87 www/admin/responses_admin.php:128 msgid "Response Text:" msgstr "Antwoord tekst:" #: www/admin/responses_admin.php:108 msgid "Deleted Response" msgstr "Gewist antwoord" #: www/admin/responses_admin.php:110 msgid "If you are not sure then why did you click “Delete”?" msgstr "Waarom druk je op 'Wissen' als je er niet zeker van bent?" #: www/admin/responses_admin.php:111 msgid "By the way, I didn't delete... just in case..." msgstr "Tussen haakjes, ik heb niets verwijderd... voor het geval dat..." #: www/admin/responses_admin.php:120 msgid "Added Response" msgstr "Toegevoegd antwoord" #: www/admin/responses_admin.php:125 msgid "Create New Response:" msgstr "Creëer nieuw antwoord:" #: www/admin/search.php:41 msgid "Admin Search Results" msgstr "Beheer zoekresultaten" #: www/admin/search.php:70 #, fuzzy, php-format msgid "User search with criteria %1$s: %2$s match" msgid_plural "User search with criteria %1$s: %2$s matches" msgstr[0] "Gebruiker zoeken met criteria" msgstr[1] "Gebruiker zoeken met criteria" #: www/admin/search.php:98 #, fuzzy msgid "No user found." msgstr "Niets gevonden" #: www/admin/search.php:146 #, fuzzy, php-format msgid "Project search with criteria %s: %d match" msgid_plural "Project search with criteria %s: %d matches" msgstr[0] "Gebruiker zoeken met criteria" msgstr[1] "Gebruiker zoeken met criteria" #: www/admin/search.php:151 www/register/index.php:192 msgid "Full Name" msgstr "Volledige naam" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69 #: www/include/trove.php:405 www/include/trove.php:414 #: www/include/trove.php:418 www/include/trove.php:422 #: www/include/trove.php:426 #, fuzzy, php-format msgid "Error in Trove Operation: %s" msgstr "Fout in Trove bewerking" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:68 #, fuzzy msgid "Missing category short name or full name" msgstr "Ontbrekende parameter" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:72 msgid "Add New Trove Category" msgstr "Voeg nieuwe Trove categorie toe" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:77 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115 msgid "Parent Category" msgstr "Voeg nieuwe parent categorie in" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110 msgid "New category short name (no spaces, Unix-like)" msgstr "Nieuwe categorie - verkorte naam (geen spaties, Unix stijl)" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:112 msgid "New category full name (maximum length is 80 chars)" msgstr "Nieuwe categorie - volledige naam (max 80 karakters)" #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114 msgid "New category description (maximum length is 255 chars)" msgstr "Nieuwe categorie - beschrijving (max 255 karakters)" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:47 msgid "Error: a category cannot be the same as its own parent: " msgstr "" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:90 #, fuzzy msgid "Error in trove operation, cannot delete trove category defined as default in configuration." msgstr "Fout in Trove bewerking - kan Trove categorie niet verwijderen die als default in local.inc is opgenomen" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:106 msgid "No such category, that trove cat does not exist" msgstr "Gevraagde Trove categorie bestaat niet" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:110 msgid "Edit Trove Category" msgstr "Wijzig Trove categorie" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141 msgid "Category short name (no spaces, Unix-like)" msgstr "Nieuwe categorie - verkorte naam (geen spaties, Unix stijl)" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144 msgid "Category full name (maximum length is 80 chars)" msgstr "Nieuwe categorie - volledige naam (max 80 karakters)" #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147 msgid "Category description (maximum length is 255 chars)" msgstr "Nieuwe categorie - beschrijving (max 255 karakters)" #: www/admin/trove/trove_cat_list.php:71 msgid "Browse Trove Tree" msgstr "Bekijk Trove overzicht" #: www/admin/unsubscribe.php:48 www/admin/unsubscribe.php:89 msgid "Site Mailings Subscription Maintenance" msgstr "Site mailings inschrijvingen onderhoud" #: www/admin/unsubscribe.php:51 msgid "Unsubscribe user:" msgstr "Uitschrijven gebruiker:" #: www/admin/unsubscribe.php:53 msgid "You can unsubscribe user either from admin-initiated sitewide mailings or from all site mailings (admin-initiated and automated mailings, like forum and file release notifications)." msgstr "Je kunt een gebruiker ofwel uit door de beheerder zelf verzonden site-brede mailings uitschrijven, ofwel uit alle site mailings zoals forum and release aankondigingen." #: www/admin/unsubscribe.php:57 #, fuzzy msgid "Unsubscription type:" msgstr "Registratie compleet" #: www/admin/unsubscribe.php:58 msgid "MAIL" msgstr "MAIL" #: www/admin/unsubscribe.php:58 www/admin/userlist.php:69 #: www/include/tool_reports.php:53 www/stats/site_stats_utils.php:142 #: www/tracker/roadmap.php:433 www/tracker/roadmap.php:445 msgid "All" msgstr "Alles" #: www/admin/unsubscribe.php:59 msgid "Admin-initiated mailings" msgstr "Mailings verzonden door de beheerder zelf" #: www/admin/unsubscribe.php:59 #, fuzzy msgid "All site mailings" msgstr "%1$s site mailings" #: www/admin/unsubscribe.php:82 #, fuzzy msgid "Could not unsubscribe user: " msgstr "Fout, uitschrijven was niet mogelijk voor de gebruiker:" #: www/admin/unsubscribe.php:85 msgid "User unsubscribed" msgstr "Gebruiker uitgeschreven" #: www/admin/unsubscribe.php:94 #, php-format msgid "Use field below to find users which match given pattern with the %s username, real name, or email address (substring match is preformed, use '%%' in the middle of pattern to specify 0 or more arbitrary characters). Click on the username to unsubscribe user from site mailings (new form will appear)." msgstr "" #: www/admin/unsubscribe.php:98 msgid "Pattern:" msgstr "" #: www/admin/unsubscribe.php:99 msgid "Show users matching pattern" msgstr "Toon het matching patroon van de gebruiker" #: www/admin/unsubscribe.php:118 msgid "Site Mail." msgstr "Site mail." #: www/admin/unsubscribe.php:119 msgid "Comm. Mail." msgstr "Community mail." #: www/admin/useredit.php:37 msgid "No Unix account (N)" msgstr "Geen Unix account (N)" #: www/admin/useredit.php:39 www/admin/useredit.php:168 #: www/admin/useredit.php:174 www/admin/useredit.php:178 msgid "Suspended (S)" msgstr "Opgeschort (S)" #: www/admin/useredit.php:40 www/admin/useredit.php:57 #: www/admin/useredit.php:169 msgid "Deleted (D)" msgstr "Gewist (D)" #: www/admin/useredit.php:55 www/admin/useredit.php:72 #, fuzzy msgid "Could Not Complete Operation: " msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: www/admin/useredit.php:60 msgid "Please check the confirmation box if you really want to delete this user." msgstr "" #: www/admin/useredit.php:84 #, fuzzy msgid "Added Successfully to project " msgstr "Voeg een project toe" #: www/admin/useredit.php:119 msgid "Site Admin: User Info" msgstr "Site beheer: Gebruikersinfo" #: www/admin/useredit.php:123 msgid "Account Information" msgstr "Account informatie" #: www/admin/useredit.php:160 msgid "Web account status" msgstr "Web account status" #: www/admin/useredit.php:191 msgid "Unix Account Status" msgstr "Unix account status" #: www/admin/useredit.php:200 msgid "Unix Shell:" msgstr "Unix shell:" #: www/admin/useredit.php:223 msgid "Current confirm hash:" msgstr "Huidige bevestigings hash:" #: www/admin/useredit.php:233 msgid "I want to delete this user" msgstr "Ik wil deze gebruiker verwijderen" #: www/admin/useredit.php:241 msgid "This pages allows to change only direct properties of user object. To edit properties pertinent to user within specific project, visit admin page of that project (below)." msgstr "Via deze pagina kun je alleen de directe eigenschappen van de het gebruikerobject wijzigen. Om eigenschappen van een gebruiker in een specifieke groep te wijzigen moet je naar de beheerpagina van die bewuste groep gaan (hieronder)." #: www/admin/useredit.php:248 msgid "Unix status updated mirroring web status, unless it has value “No Unix account (N)”" msgstr "Unix status aangepast conform web status, tenzij de status was 'Geen Unix account (N)'" #: www/admin/useredit.php:256 #, fuzzy msgid "Projects Membership" msgstr "Projectledenlijst" #: www/admin/useredit.php:267 www/admin/useredit.php:294 #: www/admin/vhost.php:176 www/project/admin/vhost.php:145 msgid "Operations" msgstr "Bewerkingen" #: www/admin/useredit.php:286 www/include/user_home.php:93 #, fuzzy msgid "This user is not a member of any project." msgstr "Deze ontwikkelaar is geen lid van enig project." #: www/admin/useredit.php:289 #, fuzzy msgid "Add membership to new projects" msgstr "Voeg een project toe" #: www/admin/useredit.php:289 msgid "(100 shown)" msgstr "" #: www/admin/useredit.php:295 #, fuzzy msgid "Select role" msgstr "Bestand wissen" #: www/admin/userlist.php:63 #, php-format msgid "User updated to %s status" msgstr "Gebruiker gewijzigd naar %s status" #: www/admin/userlist.php:72 msgid "Suspended" msgstr "Opgeschort" #: www/admin/userlist.php:73 msgid "(*)Pending" msgstr "In behandeling" #: www/admin/userlist.php:76 msgid "No user found matching selected criteria." msgstr "" #: www/admin/userlist.php:82 msgid "Add date" msgstr "Datum toevoegen" #: www/admin/userlist.php:127 www/admin/userlist.php:129 #: www/include/user_home.php:35 msgid "User Profile" msgstr "Gebruikersprofiel" #: www/admin/userlist.php:145 www/admin/userlist.php:147 msgid "Suspend" msgstr "Opgeschort" #: www/admin/userlist.php:173 msgid "User List" msgstr "Gebruikerslijst" #: www/admin/userlist.php:177 msgid "Users that use plugin" msgstr "" #: www/admin/userlist.php:188 #, fuzzy, php-format msgid "User list beginning with “%s” for all projects" msgstr "Gebruikerslijst voor groep:" #: www/admin/userlist.php:190 #, fuzzy msgid "User list for all projects" msgstr "Gebruikerslijst voor groep:" #: www/admin/userlist.php:222 #, fuzzy msgid "User list for project: " msgstr "Gebruikerslijst voor groep:" #: www/admin/userlist.php:235 #, fuzzy msgid "No user in this project" msgstr "Uit het project stappen" #: www/admin/vhost.php:75 #, fuzzy msgid "Error adding VHOST: " msgstr "Fout bij toevoegen Virtuele Host:" #: www/admin/vhost.php:77 www/admin/vhost.php:143 #: www/project/admin/vhost.php:144 msgid "Virtual Host" msgstr "Virtuele Host" #: www/admin/vhost.php:77 #, fuzzy msgid " scheduled for creation on group " msgstr "Database creatie gescheduled" #: www/admin/vhost.php:80 #, fuzzy msgid "Vhost not valid" msgstr "Datum ingestuurd" #: www/admin/vhost.php:83 #, fuzzy msgid "Missing group name" msgstr "Ontbrekende parameter" #: www/admin/vhost.php:103 #, fuzzy msgid "Error updating VHOST entry: " msgstr "Fout bij aanpassen Virtuele Host:" #: www/admin/vhost.php:105 msgid "Virtual Host entry updated." msgstr "Virtuele Host - eigenschappen aangepast." #: www/admin/vhost.php:112 msgid "Virtual Host Administration" msgstr "Virtuele Host - beheer" #: www/admin/vhost.php:116 www/admin/vhost.php:131 msgid "Add Virtual Host" msgstr "Voeg Virtuele Host toe" #: www/admin/vhost.php:126 msgid "Virtual Host Name" msgstr "Virtuele Host - naam" #: www/admin/vhost.php:137 msgid "Tweak Directories" msgstr "Directories aanpassen" #: www/admin/vhost.php:144 msgid "Get Info" msgstr "Haal info op" #: www/admin/vhost.php:168 msgid "Update Record:" msgstr "Record aanpassen:" #: www/admin/vhost.php:171 msgid "VHOST ID" msgstr "Virtuele Host - ID" #: www/admin/vhost.php:172 msgid "VHOST Name" msgstr "Virtuele Host - Naam" #: www/admin/vhost.php:173 msgid "Group" msgstr "Groep" #: www/admin/vhost.php:174 msgid "Htdocs Dir" msgstr "HTDOCS directory" #: www/admin/vhost.php:175 msgid "CGI Dir" msgstr "CGI directory" #: www/admin/vhost.php:194 #, fuzzy msgid "No such VHOST: " msgstr "Deze Virtuele Host bestaat niet:" #: www/developer/diary.php:39 #, fuzzy msgid "User could not be found." msgstr "Geen." #: www/developer/diary.php:44 msgid "Diary and Notes for" msgstr "Logboek en aantekeningen voor" #: www/developer/diary.php:53 msgid "Entry Not Found For This User" msgstr "Gebruiker niet gevonden" #: www/developer/diary.php:56 #, fuzzy msgid "Posted on " msgstr "Gepost door" #: www/developer/diary.php:62 www/my/diary.php:208 msgid "Existing Diary and Notes Entries" msgstr "Bestaand logboek en aantekeningen" #: www/developer/diary.php:75 msgid "This User Has No Diary Entries" msgstr "Deze gebruiker heeft geen logboek" #: www/developer/diary.php:97 #, fuzzy msgid "No User Selected" msgstr "Selectie afwijzen" #: www/developer/index.php:37 msgid "A user must be specified for this page." msgstr "" #: www/developer/monitor.php:48 msgid "Monitor a User" msgstr "Monitor een gebruiker" #: www/developer/monitor.php:63 msgid "Error inserting into user_diary_monitor" msgstr "Fout bij het toevoegen aan gebruikersmonitor" #: www/developer/monitor.php:65 msgid "User is now being monitored" msgstr "Gebruiker wordt nu gemonitord" #: www/developer/monitor.php:66 msgid "You will now be emailed this user's diary entries." msgstr "De aantekeningen van deze gebruiker worden vanaf nu per e-mail toegestuurd." #: www/developer/monitor.php:67 msgid "To turn off monitoring, simply click the Monitor user link again." msgstr "Klik nogmaals op Monitor gebruiker om monitoring weer uit te schakelen." #: www/developer/monitor.php:75 msgid "You will not receive any more emails from this user" msgstr "Je zult geen monitor e-mails van deze gebruiker meer ontvangen" #: www/developer/monitor.php:80 msgid "Error: Choose a User To Monitor First" msgstr "Fout - kies eerst een gebruiker om te monitoren" #: www/developer/rate.php:34 #, fuzzy msgid "Ratings turned off. You chose not to participate in the peer rating system" msgstr "Je hebt ervoor gekozen om niet aan het Collega Beoordelingssysteem mee te doen" #: www/developer/rate.php:52 #, fuzzy msgid "Invalid rate value" msgstr "Ongeldige parameter" #: www/developer/rate.php:84 msgid "You cannot rate yourself" msgstr "" #: www/developer/rate.php:87 msgid "User Ratings Page" msgstr "Gebruiker beoordelingspagina" #: www/developer/rate.php:90 msgid "Ratings Recorded" msgstr "Beoordeling geregistreerd" #: www/developer/rate.php:91 msgid "You can re-rate this person by simply returning to their ratings page and re-submitting the info." msgstr "Je kunt deze persoon opnieuw beoordelen door naar zijn beoordelingspagina terug te gaan en de info nogmaals in te voeren." #: www/docman/index.php:118 #, fuzzy msgid "Documents for " msgstr "Forumbeheer" #: www/docman/view.php:60 www/docman/view.php:260 #, fuzzy msgid "Document is not available." msgstr "Informatie niet beschikbaar" #: www/docman/view.php:120 msgid "Unable to open ZIP archive for backup" msgstr "" #: www/docman/view.php:125 msgid "Unable to fill ZIP archive for backup" msgstr "" #: www/docman/view.php:130 msgid "Unable to close ZIP archive for backup" msgstr "" #: www/docman/view.php:143 msgid "Unable to download backup file" msgstr "" #: www/docman/view.php:148 #, fuzzy msgid "No documents to backup." msgstr "Geen documentgegevens" #: www/docman/view.php:152 msgid "ZIP extension is missing: no backup function" msgstr "" #: www/docman/view.php:164 msgid "Webdav Access Canceled by user" msgstr "" #: www/docman/view.php:170 msgid "No Webdav interface enabled." msgstr "" #: www/docman/view.php:200 www/docman/view.php:252 msgid "Unable to open ZIP archive for download as ZIP" msgstr "" #: www/docman/view.php:212 www/docman/view.php:270 msgid "Unable to fill ZIP file." msgstr "" #: www/docman/view.php:217 msgid "Unable to fill ZIP archive for download as ZIP" msgstr "" #: www/docman/view.php:222 www/docman/view.php:281 msgid "Unable to close ZIP archive for download as ZIP" msgstr "" #: www/docman/view.php:235 www/docman/view.php:294 msgid "Unable to download ZIP archive" msgstr "" #: www/docman/view.php:240 msgid "This documents folder is empty." msgstr "" #: www/docman/view.php:299 www/docman/view.php:305 msgid "No document to display - invalid or inactive document number." msgstr "" #: www/docman/view.php:302 msgid "PHP ZIP extension is missing." msgstr "" #: www/export/index.php:29 #, fuzzy msgid "Exports Available" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: www/export/rss20_activity.php:208 #, fuzzy msgid "Error: No group selected" msgstr "Fout bij groep weigering" #: www/export/rss20_docman.php:78 msgid "Please supply a Group ID with the request." msgstr "" #: www/export/rss20_forum.php:99 #, fuzzy msgid "Forum RSS: No forums found" msgstr "Geen." #: www/export/rss20_forum.php:264 #, fuzzy msgid "Forum RSS: Forum not found: " msgstr "Fout - geen versies gevonden" #: www/export/rss20_tracker.php:109 #, fuzzy msgid "Tracker RSS: No trackers found" msgstr "Niets gevonden" #: www/export/rssAboTask.php:70 #, fuzzy msgid "No project group was found for this task." msgstr "Geen afgewezen items gevonden voor deze week" #: www/export/rssAboTask.php:75 #, fuzzy msgid "No project task was found." msgstr "Geen nieuwe versies gevonden." #: www/export/rssAboTask.php:139 #, php-format msgid "Update history of the task with the name %1$s and the ID %2$d." msgstr "" #: www/export/rssAboTask.php:140 msgid "Current values of the task’s…" msgstr "" #: www/export/rssAboTask.php:144 #, fuzzy msgid "Complete" msgstr "Voltooid" #: www/export/rssAboTask.php:161 www/news/news_utils.php:179 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:148 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" #: www/export/rssAboTask.php:169 #, fuzzy msgid "Updated value" msgstr "Dagelijks bijgewerkt" #: www/export/rssAboTask.php:173 #, fuzzy msgid "Update time" msgstr "Aanpassen" #: www/export/rss_project.php:75 www/export/rss_project.php:77 #, fuzzy msgid "RSS Exports" msgstr "Project totalen" #: www/export/rss_project.php:79 #, php-format msgid "%s data is exported in RSS 2.0 format. Many of the export URLs can also accept form/get data to customize the output. All data generated by these pages is realtime." msgstr "" #: www/export/rss_project.php:81 msgid "To get Project News or New Project Releases of a specific project use the Links below." msgstr "" #: www/export/rss_project.php:88 #, fuzzy msgid "Project News" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: www/export/rss_project.php:104 #, fuzzy msgid "Project Releases" msgstr "Project bestandslijst" #: www/export/rss_project.php:110 #, fuzzy msgid "Project Document Manager" msgstr "Bekijk documentatie" #: www/export/rss_project.php:118 msgid "Go back" msgstr "" #: www/export/search_plugin.php:18 #, fuzzy msgid "Search in project" msgstr "Zoeken in" #: www/forum/admin/index.php:120 www/forum/admin/index.php:154 msgid "Email All Posts To:" msgstr "Alle berichten e-mailen aan:" #: www/forum/admin/index.php:124 msgid "Add This Forum" msgstr "Voeg dit forum toe" #: www/forum/admin/index.php:127 www/forum/admin/index.php:168 #, fuzzy, php-format msgid "%s Mandatory fields" msgstr "Extra velden toevoegen/aanpassen" #: www/forum/admin/index.php:137 msgid "Change forum status" msgstr "Forum status wijzigen" #: www/forum/admin/index.php:139 msgid "You can adjust forum features from here. Please note that private forums can still be viewed by members of your project, not the general public." msgstr "Je kunt hier forum eigenschappen aanpassen. Let op: besloten forums kunnen wel door leden van je eigen project bekeken worden, maar niet door overige gebruikers." #: www/forum/admin/index.php:167 msgid "Delete entire forum and all content" msgstr "Verwijder het hele forum en alle inhoud" #: www/forum/admin/index.php:175 #, fuzzy msgid "Permanently Delete Forum" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: www/forum/admin/index.php:177 msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this entire forum and all its contents!" msgstr "Je staat op het punt om dit hele forum en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: www/forum/admin/index.php:204 www/forum/admin/index.php:218 msgid "Delete a Message" msgstr "Verwijder een bericht" #: www/forum/admin/index.php:205 www/forum/admin/index.php:277 #: www/forum/admin/index.php:351 msgid "Return to the forum" msgstr "" #: www/forum/admin/index.php:221 msgid "WARNING! You are about to permanently delete a message and all of its comments!!" msgstr "LET OP! Je gaat nu een bericht met alle comments permanent verwijderen!!" #: www/forum/admin/index.php:271 msgid "Message Edited Successfully" msgstr "" #: www/forum/admin/index.php:276 www/forum/admin/index.php:306 #: www/forum/admin/index.php:350 msgid "Edit a Message" msgstr "" #: www/forum/admin/index.php:301 www/forum/new.php:55 #, fuzzy msgid "Error Getting ForumHTML" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: www/forum/admin/index.php:321 #, fuzzy msgid "Thread not moved" msgstr "Thread" #: www/forum/admin/index.php:344 #, php-format msgid "Thread successfully moved from %1$s forum to %2$s forum" msgstr "" #: www/forum/admin/index.php:352 #, fuzzy msgid "Return to the thread" msgstr "Start nieuwe thread" #: www/forum/admin/index.php:375 www/forum/admin/index.php:450 #: www/forum/index.php:60 #, php-format msgid "No Forums Found for %s" msgstr "Geen forums gevonden voor %1$s" #: www/forum/admin/index.php:404 #, php-format msgid "Move thread from %s forum to the following forum:" msgstr "" #: www/forum/admin/index.php:467 #, fuzzy msgid "Monitoring Users" msgstr "Monitor een gebruiker" #: www/forum/admin/monitor.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "Forum %s Monitoring Users" msgstr "Monitor een gebruiker" #: www/forum/admin/monitor.php:61 #, fuzzy msgid "No Monitoring Users" msgstr "Monitor een gebruiker" #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:84 #: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:59 #, fuzzy msgid "Forum ID" msgstr "Forum" #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:84 #: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:59 #, fuzzy msgid "Project ID" msgstr "Project" #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 #, fuzzy msgid "Message ID" msgstr "Bericht" #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:63 www/forum/attachment.php:152 #: www/forum/forum.php:153 www/forum/message.php:103 www/forum/myforums.php:87 #, fuzzy msgid "Error getting new ForumHTML" msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: www/forum/attachment.php:42 msgid "Close Window" msgstr "Venster sluiten" #: www/forum/attachment.php:86 msgid "You cannot delete this attachment" msgstr "" #: www/forum/attachment.php:92 msgid "Attachment deleted" msgstr "" #: www/forum/attachment.php:117 msgid "You cannot edit this attachment" msgstr "" #: www/forum/attachment.php:144 #, fuzzy msgid "Attachment saved" msgstr "Niets gevonden" #: www/forum/attachment.php:157 #, fuzzy msgid "No attachment found" msgstr "Niets gevonden" #: www/forum/forum.php:115 msgid "Message Queued for moderation -> Please wait until the admin approves/rejects it" msgstr "" #: www/forum/forum.php:117 msgid "Message Posted Successfully" msgstr "Bericht geplaatst" #: www/forum/forum.php:136 www/forum/message.php:91 www/forum/myforums.php:94 msgid "Error getting new ForumMessageFactory" msgstr "" #: www/forum/forum.php:174 msgid "Nested" msgstr "Genest" #: www/forum/forum.php:174 msgid "Flat" msgstr "" #: www/forum/forum.php:174 #, fuzzy msgid "Threaded" msgstr "Thread" #: www/forum/forum.php:174 #, fuzzy msgid "Ultimate" msgstr "Activeer" #: www/forum/forum.php:180 www/include/tool_reports.php:100 msgid "Show" msgstr "Toon" #: www/forum/forum.php:194 msgid "Change View" msgstr "Wijzig weergave" #: www/forum/forum.php:328 msgid "Topic" msgstr "Onderwerp" #: www/forum/forum.php:329 msgid "Topic Starter" msgstr "Onderwerp starter" #: www/forum/forum.php:330 msgid "Replies" msgstr "Antwoorden" #: www/forum/forum.php:331 www/forum/index.php:73 www/forum/myforums.php:69 msgid "Last Post" msgstr "Laatste bericht" #: www/forum/forum.php:375 #, fuzzy msgid "Newer Messages" msgstr "Volgende berichten" #: www/forum/forum.php:386 #, fuzzy msgid "Older Messages" msgstr "Volgende berichten" #: www/forum/forum.php:399 msgid "No forum chosen" msgstr "" #: www/forum/index.php:53 #, php-format msgid "Forums for %s" msgstr "Forums voor %s" #: www/forum/index.php:68 www/forum/myforums.php:48 www/forum/myforums.php:50 msgid "My Monitored Forums" msgstr "" #: www/forum/index.php:73 www/forum/myforums.php:69 www/top/toplist.php:43 msgid "Posts" msgstr "Geplaatste berichten" #: www/forum/message.php:58 msgid "This message does not (any longer) exist" msgstr "Dit bericht bestaat niet (meer)" #: www/forum/message.php:153 msgid "Thread View" msgstr "Weergave als threads" #: www/forum/message.php:221 msgid "Post a comment to this message" msgstr "Plaats een reactie op dit bericht" #: www/forum/message.php:226 www/forum/message.php:227 #, fuzzy msgid "You Must Choose a Message First" msgstr "Je moet eerst een bericht kiezen" #: www/forum/monitor.php:61 #, fuzzy, php-format msgid "You are about to stop monitoring the %s forum." msgstr "Je monitort nu geen forums." #: www/forum/monitor.php:63 #, fuzzy msgid "Do you really want to unsubscribe ?" msgstr "Weet je zeker dat je dit item wilt verwijderen?" #: www/forum/monitor.php:72 #, fuzzy msgid "Forum Monitoring Deactivated" msgstr "Forum monitoring gedeactiveerd" #: www/forum/monitor.php:79 #, fuzzy msgid "Forum Monitoring Started" msgstr "Forum monitoring geactiveerd" #: www/forum/myforums.php:64 msgid "You have no monitored forums" msgstr "Je monitort nu geen forums" #: www/forum/myforums.php:69 #, fuzzy msgid "New Content?" msgstr "Nieuw account" #: www/forum/new.php:64 #, fuzzy msgid "Start New Topic for: " msgstr "Start nieuwe thread" #: www/forum/save.php:55 msgid "Forum Position Saved. New messages will be highlighted when you return" msgstr "Forum positie opgeslagen. Nieuwe berichten worden gemarkeerd als je terugkeert" #: www/frs/download.php:230 #, fuzzy msgid "Invalid download mode" msgstr "Ongeldige gebruiker" #: www/frs/index.php:109 #, fuzzy #| msgid "Project Filelist" msgid "Project Filelist for " msgstr "Project bestandslijst" #: www/include/Layout.class.php:135 #, fuzzy msgid "Cannot find theme directory!" msgstr "Bestand kan niet verplaatst worden naar de permanente locatie" #: www/include/Layout.class.php:290 msgid "en" msgstr "nl" #: www/include/Layout.class.php:703 msgid "Quick Jump To..." msgstr "" #: www/include/Layout.class.php:1350 msgid "Maximize" msgstr "" #: www/include/Layout.class.php:1354 msgid "Minimize" msgstr "" #: www/include/Layout.class.php:1386 msgid "Spinner" msgstr "" #: www/include/Layout.class.php:1416 www/include/features_boxes.php:40 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:52 #, fuzzy msgid "Tag Cloud" msgstr "Datum afgesloten" #: www/include/Layout.class.php:1418 #, fuzzy msgid "Browse per tags defined by the projects." msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: www/include/Layout.class.php:1422 www/softwaremap/trove_list.php:83 msgid "Project Tree" msgstr "" #: www/include/Layout.class.php:1424 www/snippet/index.php:81 msgid "Browse by Category" msgstr "Bladeren per categorie" #: www/include/Layout.class.php:1430 #, fuzzy msgid "Complete listing of available projects." msgstr "Hier is een lijst met openstaande functies voor dit project." #: www/include/Layout.class.php:1468 #, php-format msgid "Fields marked with %s are mandatory." msgstr "" #: www/include/features_boxes.php:35 #, fuzzy msgid "Features Boxes" msgstr "Feature verzoeken" #: www/include/features_boxes.php:45 #, php-format msgid "%s Statistics" msgstr "%s Statistieken" #: www/include/features_boxes.php:48 msgid "Top Project Downloads" msgstr "Hoogst scorende project downloads" #: www/include/features_boxes.php:52 www/top/index.php:41 msgid "Highest Ranked Users" msgstr "Gebruikers met de hoogste score" #: www/include/features_boxes.php:55 www/top/index.php:34 #: www/top/mostactive.php:41 msgid "Most Active This Week" msgstr "Meest actief deze week" #: www/include/features_boxes.php:57 msgid "Recently Registered Projects" msgstr "Onlangs geregistreerde projecten" #: www/include/features_boxes.php:59 #, fuzzy msgid "System Information" msgstr "Overige informatie" #: www/include/features_boxes.php:61 #, php-format msgid "%s is running %s version %s" msgstr "" #: www/include/features_boxes.php:111 #, fuzzy msgid "All the ranking" msgstr "%1$s site mailings" #: www/include/features_boxes.php:149 msgid "Hosted Projects" msgstr "Gehoste projecten" #: www/include/features_boxes.php:159 msgid "Registered Users" msgstr "Geregistreerde gebruikers" #: www/include/features_boxes.php:177 msgid "m/d" msgstr "m/d" #: www/include/features_boxes.php:193 #, fuzzy msgid "All newest projects" msgstr "Voeg een project toe" #: www/include/features_boxes.php:247 #, fuzzy msgid "All project activities" msgstr "Project activiteit" #: www/include/html.php:381 msgid "This drop-down box represents the person to which a tracker item is assigned." msgstr "Deze drop-down lijst toont de project beheerder aan wie een tracker item is toegewezen." #: www/include/html.php:383 msgid "This drop-down box represents the current status of a tracker item." msgstr "Deze drop-down lijst geeft de huidige status van een tracker item aan." #: www/include/html.php:385 msgid "You can set the status to “Pending” if you are waiting for a response from the tracker item author. When the author responds the status is automatically reset to that of “Open”. Otherwise, if the author does not respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) then the item is given a status of “Deleted”." msgstr "Je kunt de status op “In Behandeling” zetten als je op antwoord wacht van de opsteller van het tracker item. Als de opsteller antwoord geeft wordt de status automatisch op “Open” gezet. Als de opsteller daarentegen geen antwoord geeft binnen een door de beheerder gespecificeerde tijd (standaard 14 dagen) krijgt het item de status “Verwijderd”." #: www/include/html.php:387 msgid "Tracker category" msgstr "" #: www/include/html.php:389 msgid "Tracker group" msgstr "" #: www/include/html.php:391 msgid "The Sort By option allows you to determine how the browse results are sorted." msgstr "De sorteer-op optie geeft aan hoe de resultaten gesorteerd worden." #: www/include/html.php:393 msgid "You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, Close Date, Submitter, or Assignee. You can also have the results sorted in Ascending or Descending order." msgstr "Er kan gesorteerd worden op ID, Prioriteit, Samenvatting, Openingsdatum, Sluitdatum, Opvoerder, or Toegewezen-aan. Er kan ook aangegeven worden of oplopend of aflopend gesorteerd moet worden." #: www/include/html.php:395 msgid "The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since the tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you need to be able to determine which one of these an item should belong." msgstr "De gegevenstype optie geeft aan wat voor type tracker item dit is. Omdat de tracker de bug, patch, hulp, etc. opties in zich verenigt moeten beheerders de gelegenheid hebben aan te geven wat voor type een item is." #: www/include/html.php:397 msgid "This has the added benefit of enabling an admin to turn a support request into a bug." msgstr "Dit heeft bovendien het voordeel dat een beheerder een verzoek om hulp als bug kan opvoeren." #: www/include/html.php:399 msgid "The priority option allows a user to define a tracker item priority (ranging from 1-Lowest to 5-Highest)." msgstr "De prioriteit keuze geeft een gebruiker de mogelijkheid een tracker item op prioriteit te filteren (van 1-Laagste tot 5-Hoogste)." #: www/include/html.php:401 msgid "This is especially helpful for bugs and support requests where a user might find a critical problem with a project." msgstr "Dit is extra handig bij bugs en hulpverzoeken als er een kritisch probleem in een project opduikt." #: www/include/html.php:407 msgid "The canned response drop-down represents a list of project admin-defined canned responses to common support or bug submission." msgstr "De standaard antwoorden drop-down lijst geeft een lijst van door de project beheerder gedefinieerde standaard antwoorden op hulp verzoeken of bug meldingen." #: www/include/html.php:409 msgid "If you are a project admin you can click the “Manage Canned Responses” link to define your own canned responses" msgstr "Als je project beheerder bent kun je op de “Manage Canned Responses” link klikken om je eigen standaard antwoorden aan te maken." #: www/include/html.php:411 msgid "Anyone can add here comments to give additional information, answers and solutions. Please, be as precise as possible to avoid misunderstanding. If relevant, screenshots or documents can be added as attached files." msgstr "" #: www/include/html.php:413 #, fuzzy msgid "Enter the complete description." msgstr "Gedetailleerde beschrijving" #: www/include/html.php:416 msgid "Editing tips:
http,https or ftp: Hyperlinks.
[#NNN]: Tracker id NNN.
[TNNN]: Task id NNN.
[wiki:<pagename>]: Wiki page.
[forum:<msg_id>]: Forum post." msgstr "" #: www/include/html.php:419 msgid "When you wish to attach a file to a tracker item you must check this checkbox before submitting changes." msgstr "Als je een bestand aan een tracker item wilt koppelen moet je deze checkbox activeren voordat je je wijzigingen verstuurt." #: www/include/html.php:421 msgid "You can monitor or un-monitor this item by clicking the “Monitor” button." msgstr "" #: www/include/html.php:423 msgid "Note! this will send you additional email. If you add comments to this item, or submitted, or are assigned this item, you will also get emails for those reasons as well!" msgstr "" #: www/include/html.php:425 msgid "You can cast your vote for a Tracker Item to aid Project Management to decide which features to prioritise, and retract votes at any time. Please use this functionality sparingly, as it loses its meaning if you vote on *every* item." msgstr "" #: www/include/html.php:427 msgid "This metric displays the number of people who can *currently* vote for features in this tracker, and how many of them did so. (This means historic votes of people no longer allowed to vote, while not lost, do not play into the numbers displayed.)" msgstr "" #: www/include/html.php:564 msgid "Error: uneven row counts" msgstr "" #: www/include/html.php:829 msgid "Lowest" msgstr "Laagste" #: www/include/html.php:829 msgid "Highest" msgstr "Hoogste" #: www/include/html.php:919 #, fuzzy, php-format msgid "Project access problem: %s" msgstr "Projectbeheer: %s" #: www/include/html.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "Project Problem: %s" msgstr "Projectbeheer: %s" #: www/include/html.php:990 msgid "My Personal Page" msgstr "Mijn persoonlijke pagina" #: www/include/html.php:992 msgid "View your personal page, a selection of widgets to follow the informations from projects." msgstr "" #: www/include/html.php:995 #, fuzzy msgid "My Trackers Dashboard" msgstr "Tracker aangepast" #: www/include/html.php:997 #, fuzzy msgid "View your tasks and artifacts." msgstr "Je hebt geen logboek of aantekeningen" #: www/include/html.php:1001 www/my/diary.php:168 msgid "My Diary and Notes" msgstr "Mijn logboek en aantekeningen" #: www/include/html.php:1003 msgid "Manage your diary. Add, modify or delete your notes." msgstr "" #: www/include/html.php:1008 msgid "Manage your account. Change your password, select your preferences." msgstr "" #: www/include/html.php:1010 #, fuzzy #| msgid "Browse tasks" msgid "System tasks" msgstr "Bladeren taken" #: www/include/html.php:1012 msgid "In-progress and past system replication" msgstr "" #: www/include/html.php:1016 www/register/index.php:177 msgid "Register Project" msgstr "Registreer project" #: www/include/html.php:1018 msgid "Register a new project in forge, following the workflow." msgstr "" #: www/include/html.php:1067 #, fuzzy, php-format msgid "%d second ago" msgid_plural "%d seconds ago" msgstr[0] "Laatste maand(en)" msgstr[1] "Laatste maand(en)" #: www/include/html.php:1071 #, fuzzy, php-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "Laatste maand(en)" msgstr[1] "Laatste maand(en)" #: www/include/html.php:1075 #, php-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/include/html.php:1079 #, php-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/include/html.php:1083 #, php-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/include/html.php:1338 #, php-format msgid " Displaying %1$s per page. Projects sorted by alphabetical order." msgstr "" #: www/include/login-form.php:68 msgid "You've been redirected to this login page because you have tried accessing a page that was not available to you as an anonymous user." msgstr "" #: www/include/my_utils.php:83 msgid "Expand" msgstr "" #: www/include/my_utils.php:86 msgid "Collapse" msgstr "" #: www/include/my_utils.php:148 #, fuzzy, php-format msgid "%d new item" msgid_plural "%d new items" msgstr[0] "Voeg nieuwe database toe" msgstr[1] "Voeg nieuwe database toe" #: www/include/project_home.php:36 #, fuzzy msgid "Project Home" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: www/include/project_home.php:72 msgid "Select new widgets to display on the project home page." msgstr "" #: www/include/project_home.php:73 msgid "Modify the layout: one column, multiple columns or build your own layout." msgstr "" #: www/include/project_summary.php:137 msgid "There are no public trackers available" msgstr "Er zijn geen openbare trackers beschikbaar" #: www/include/tool_reports.php:58 msgid "No data found to report" msgstr "Geen rapportagedata gevonden" #: www/include/tool_reports.php:84 msgid "Last day(s)" msgstr "Laatste dag(en)" #: www/include/tool_reports.php:85 msgid "Last week(s)" msgstr "Laatste week(en)" #: www/include/tool_reports.php:86 msgid "Last month(s)" msgstr "Laatste maand(en)" #: www/include/tool_reports.php:87 msgid "Last year(s)" msgstr "Laatste jaar(en)" #: www/include/tool_reports.php:88 msgid "Project lifespan" msgstr "Project levensduur" #: www/include/tool_reports.php:92 msgid "for" msgstr "voor" #: www/include/trove.php:232 #, fuzzy msgid "None Selected" msgstr "Selectie afwijzen" #: www/include/trove.php:275 msgid "This project has not yet categorized itself in the" msgstr "Dit project is nog niet geclassificeerd in het" #: www/include/trove.php:276 msgid "Trove Software Map" msgstr "Trove software overzicht" #: www/include/trove.php:338 msgid "(Now Filtering)" msgstr "" #: www/include/trove.php:345 #, fuzzy msgid "[Filter]" msgstr "Bestand" #: www/include/user_home.php:38 msgid "Personal Information" msgstr "Persoonlijke informatie" #: www/include/user_home.php:43 msgid "Peer Rating" msgstr "Beoordeling door collega's" #: www/include/user_home.php:49 msgid "User chose not to participate in peer rating" msgstr "De gebruiker heeft beoordeling door collega's uitgeschakeld" #: www/include/user_home.php:56 msgid "Diary and Notes" msgstr "Logboek en aantekeningen" #: www/include/user_home.php:64 msgid "Diary/Note entries:" msgstr "Logboek en aantekeningen items:" #: www/include/user_home.php:67 msgid "View Diary and Notes" msgstr "Bekijk logboek en aantekeningen" #: www/include/user_home.php:72 msgid "Monitor this Diary" msgstr "Dit logboek monitoren" #: www/include/user_home.php:96 #, fuzzy msgid "This user is a member of the following projects:" msgstr "Deze ontwikkelaar is lid van de volgende groepen:" #: www/include/user_home.php:150 msgid "If you are familiar with this user, please take a moment to rate him/her on the following criteria. Keep in mind, that your rating will be visible to the user and others." msgstr "" #: www/include/user_home.php:154 #, php-format msgid "The %s Peer Rating system is based on concepts from Advogato. The system has been re-implemented and expanded in a few ways." msgstr "" #: www/include/user_home.php:164 msgid "The Peer rating box shows all rating averages (and response levels) for each individual criteria. Due to the math and processing required to do otherwise, these numbers incoporate responses from both “trusted” and “non-trusted” users." msgstr "" #: www/include/user_home.php:169 #, php-format msgid "The “Sitewide Rank” field shows the user's rank compared to all ranked %s users." msgstr "" #: www/include/user_home.php:173 msgid "The “Aggregate Score” shows an average, weighted overall score, based on trusted-responses only." msgstr "" #: www/include/user_home.php:177 msgid "The “Personal Importance” field shows the weight that users ratings of other developers will be given (between 1 and 1.5) -- higher rated user's responses are given more weight." msgstr "" #: www/include/user_home.php:183 msgid "If you would like to opt-out from peer rating system (this will affect your ability to both rate and be rated), refer to your account maintenance page. If you choose not to participate, your ratings of other users will be permanently deleted and the “Peer Rating” box will disappear from your user page." msgstr "" #: www/include/user_home.php:190 #, php-format msgid "You opted-out from peer rating system, otherwise you would have a chance to rate the user. Refer to your account maintenance page for more information." msgstr "" #: www/include/vote_function.php:215 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:511 msgid "Low" msgstr "Laag" #: www/include/vote_function.php:215 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:513 msgid "High" msgstr "Hoog" #: www/include/vote_function.php:288 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:555 www/survey/privacy.php:36 msgid "Survey Privacy" msgstr "Enquête privacy" #: www/include/vote_function.php:295 msgid "Survey not found." msgstr "Geen." #: www/index_std.php:31 msgid "FusionForge helps you manage the entire development life cycle" msgstr "" #: www/index_std.php:34 msgid "FusionForge has tools to help your team collaborate, like message forums and mailing lists; tools to create and control access to Source Code Management repositories like CVS and Subversion. FusionForge automatically creates a repository and controls access to it depending on the role settings of the project." msgstr "" #: www/index_std.php:37 #, fuzzy msgid "Additional Features:" msgstr "Geactiveerde eigenschappen" #: www/index_std.php:39 #, fuzzy msgid "Manage File Releases." msgstr "Nieuwe bestand versies" #: www/index_std.php:41 msgid "News announcements." msgstr "" #: www/index_std.php:42 msgid "Surveys for users and admins." msgstr "" #: www/index_std.php:43 msgid "Issue tracking with “unlimited” numbers of categories, text fields, etc." msgstr "" #: www/index_std.php:44 #, fuzzy msgid "Task management." msgstr "Taakmanager beheer" #: www/index_std.php:45 msgid "Wiki (using MediaWiki or phpWiki)." msgstr "" #: www/index_std.php:46 msgid "A powerful plugin system to add new features." msgstr "" #: www/index_std.php:49 msgid "What's new in FusionForge 6.0" msgstr "" #: www/index_std.php:50 msgid "Checkout the roadmap for closed issues (bugs, patches, features requests) " msgstr "" #: www/index_std.php:50 msgid "here" msgstr "" #: www/index_std.php:52 #, fuzzy msgid "Standards features:" msgstr "Geactiveerde eigenschappen" #: www/index_std.php:55 msgid "New install system [#710] (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:56 msgid "Reactivity: system replication is now performed immediately (rather than waiting for cron jobs) [#147] (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:58 msgid "SCM:" msgstr "" #: www/index_std.php:60 msgid "Concurrent SSH and HTTPS access, relying on Apache mod_itk [#519] (Roland Mas and Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:61 msgid "Allow projects to use several SCM engines in parallel [#751] (Roland Mas, for CEA)" msgstr "" #: www/index_std.php:62 msgid "Support read-only access to private projects via SSH (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:63 msgid "Browsing support for (Git) private repositories [#519] (Roland Mas, for AdaCore)" msgstr "" #: www/index_std.php:64 msgid "Anonymous read-only access through xinetd and rsync (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:68 msgid "System: users now use a common default group (\"users\") rather than per-user group; avoids conflicts with project groups [#760] (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:70 msgid "Docman:" msgstr "" #: www/index_std.php:72 msgid "Basic Webdav write mkcol, delete, put, move support [#658] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:73 msgid "Add move mass actions [#657] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:74 msgid "Direct link to file details [#747] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:75 msgid "Rewrite parser using unoconv, support more file formats [#749] (Roland Mas, for CEA)" msgstr "" #: www/index_std.php:79 msgid "FRS:" msgstr "" #: www/index_std.php:81 msgid "Enable widget \"My monitored packages\" [#697] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:82 msgid "Provide new role settings [#705] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:83 msgid "Add delete packages, releases or files mass action [#713] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:84 msgid "Provide link to download any release as ZIP file [#737] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:85 msgid "Fix RBAC migration script [#765] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:86 msgid "Reorganise code [#692] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:90 msgid "Web UI:" msgstr "" #: www/index_std.php:92 msgid "Drop tipsy plugin, use standard jQuery UI tooltip already provided [#656] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:93 msgid "FusionForge Theme & jQuery UI theme sync [#663] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:94 msgid "Update the jQuery & jQuery UI frameworks [#664] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:95 msgid "Feedback, error_msg, warning_msg are now store in cookie [#669] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:96 msgid "Update the jQuery Auto-height plugin [#716] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:97 msgid "Updated French translation (Stéphane Aulery and Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:101 #, fuzzy msgid "Widgets:" msgstr "Datum toevoegen" #: www/index_std.php:103 msgid "Public Area: display FRS link [#684] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:104 msgid "My Latest Commits: New widget to display user commits on \"My Page\" [#743] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:105 msgid "Project Latest Commits: New widget to display the 5 latest commits on the project page (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:106 msgid "Project Latest Documents: enhancement, add actions buttons (monitor, delete) [#745] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:110 msgid "Tracker: enable support for multi-select extrafield in roadmap [#655] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:112 msgid "Forum: store the attached file on FS [#662] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:114 msgid "vhosts: allow customization from <config_dir>/custom/httpd.vhosts.tmpl (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:117 msgid "Plugins:" msgstr "" #: www/index_std.php:120 msgid "SCM SVN: Improved ViewVC integration, using external installation [#719] (Inria, TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:121 msgid "SCM Git: Activity log entry link to commit log in SCM browsing tab [#719] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:123 msgid "SCM Hg (Mercurial)" msgstr "" #: www/index_std.php:125 msgid "Display the Repository History stats block [#724] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:126 msgid "Add support for project activity tab [#725] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:127 msgid "Activity log entry link to commit log in SCM browsing tab [#726] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:131 msgid "scmhook" msgstr "" #: www/index_std.php:133 msgid "Update git post-receive email hook (tarent solutions GmbH, Teckids e.V.)" msgstr "" #: www/index_std.php:134 msgid "Install hooks as the requesting system user (Inria)" msgstr "" #: www/index_std.php:138 msgid "AuthLDAP: Support LPAP_OPT_REFERRALS option, needed by ActiveDirectory Server [#734] (TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:140 msgid "Task Board: New Agile TaskBoard supporting Scrum and Kanban methodologies (Vitaliy Pylypiv and TrivialDev)" msgstr "" #: www/index_std.php:163 #, php-format msgid "This site is running %1$s version %2$s" msgstr "" #: www/mail/admin/deletelist.php:58 #, fuzzy msgid "Mailing List Successfully deleted" msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: www/mail/admin/deletelist.php:63 #, fuzzy msgid "Permanently Delete Mailing List " msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: www/mail/admin/deletelist.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Do you really want to delete mailing list %s?" msgstr "Weet je zeker dat je deze taak wilt verwijderen?" #: www/mail/admin/index.php:128 #, fuzzy msgid "Password reset requested" msgstr "Wachtwoord (herhaal):" #: www/mail/admin/index.php:143 msgid "It will take one hour for your list to be created." msgstr "" #: www/mail/admin/index.php:160 msgid "Existing mailing lists" msgstr "Bestaande mailinglijsten" #: www/mail/admin/index.php:224 #, fuzzy, php-format msgid "Update Mailing List %s" msgstr "Gebruik mailinglijsten" #: www/mail/admin/index.php:254 www/project/admin/tools.php:348 #, fuzzy msgid "Mailing Lists Admin" msgstr "Mailing lijsten" #: www/mail/admin/index.php:304 msgid "Reset admin password" msgstr "" #: www/mail/index.php:48 #, fuzzy msgid "Could Not Get MailingListFactory" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: www/mail/index.php:62 #, php-format msgid "Unable to get the list %s: %s" msgstr "" #: www/mail/index.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "%s Archives" msgstr "%s archieven" #: www/mail/index.php:101 msgid "Subscribe/Unsubscribe/Preferences" msgstr "Aanmelden/Afmelden/Voorkeuren" #: www/mail/mail_utils.php:44 #, fuzzy msgid "View Lists" msgstr "Lijsten" #: www/my/bookmark_add.php:28 #, fuzzy msgid "Add a new Bookmark" msgstr "Bewerk bookmark" #: www/my/bookmark_add.php:34 #, php-format msgid "Added bookmark for %1$s with title %2$s" msgstr "Bookmark toegevoegd voor %1$s met titel %2$s" #: www/my/bookmark_add.php:37 msgid "Visit the bookmarked page" msgstr "Ga naar gebookmarkte pagina" #: www/my/bookmark_add.php:40 msgid "Back to your homepage" msgstr "Terug naar de startpagina" #: www/my/bookmark_add.php:45 www/my/bookmark_edit.php:58 msgid "Bookmark URL" msgstr "URL bookmarken" #: www/my/bookmark_add.php:49 www/my/bookmark_edit.php:62 msgid "Bookmark Title" msgstr "Bookmark titel" #: www/my/bookmark_edit.php:30 #, fuzzy msgid "Bookmark ID" msgstr "URL bookmarken" #: www/my/bookmark_edit.php:38 msgid "Bookmark Updated" msgstr "Bookmark gewijzigd" #: www/my/bookmark_edit.php:40 msgid "Failed to update bookmark." msgstr "Kan bookmark niet wijzigen." #: www/my/bookmark_edit.php:44 msgid "Edit Bookmark" msgstr "Bewerk bookmark" #: www/my/dashboard.php:43 www/my/index.php:38 www/widgets/widgets.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "Personal Page for %s" msgstr "Mijn persoonlijke pagina" #: www/my/dashboard.php:47 msgid "All trackers for my projects" msgstr "" #: www/my/dashboard.php:52 msgid "You're not a member of any active projects" msgstr "Geen." #: www/my/dashboard.php:69 #, fuzzy msgid "Changed" msgstr "Wijzig" #: www/my/dashboard.php:99 #, fuzzy #| msgid "This project has not submitted a description" msgid "This project is not using the tracker feature." msgstr "Dit project heeft geen beschrijving aangemaakt" #: www/my/diary.php:63 msgid "Diary Updated" msgstr "Logboek bijgewerkt" #: www/my/diary.php:67 msgid "Nothing Updated" msgstr "Niets bijgewerkt" #: www/my/diary.php:79 msgid "Item Added" msgstr "Item toegevoegd" #: www/my/diary.php:94 #, php-format msgid "[%s User Notes: %s] %s" msgstr "" #: www/my/diary.php:110 msgid "You are receiving this email because you elected to monitor this user." msgstr "" #: www/my/diary.php:112 msgid "To stop monitoring this user, visit the following link:" msgstr "" #: www/my/diary.php:119 #, php-format msgid "email sent to %s monitoring user" msgid_plural "email sent to %s monitoring users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/my/diary.php:124 msgid "email not sent - no one monitoring" msgstr "" #: www/my/diary.php:136 #, fuzzy msgid "Error Adding Item: " msgstr "Fout bij toevoegen item" #: www/my/diary.php:151 msgid "Entry not found or does not belong to you" msgstr "Item niet gevonden of niet jouw eigendom" #: www/my/diary.php:153 www/my/diary.php:164 msgid "Add A New Entry" msgstr "Voeg een nieuw item toe" #: www/my/diary.php:156 msgid "Update An Entry" msgstr "Item bewerken" #: www/my/diary.php:199 www/my/diary.php:201 msgid "Is Public" msgstr "Openbaar" #: www/my/diary.php:205 msgid "If marked as public, your entry will be mailed to any monitoring users when it is first submitted." msgstr "Als je \"Openbaar\" aanvinkt zullen nieuw toegevoegde items aan alle monitoring gebruikers worden gemaild." #: www/my/diary.php:213 msgid "You Have No Diary Entries" msgstr "Je hebt geen logboek of aantekeningen" #: www/my/diary.php:218 msgid "Public" msgstr "Openbaar" #: www/my/rmproject.php:60 #, php-format msgid "You cannot remove yourself from this project, because you are admin of it. You should ask other admin to reset your admin privilege first. If you are the only admin of the project, please consider posting availability notice to Help Wanted Board and be ready to pass admin privilege to interested party." msgstr "" #: www/my/rmproject.php:77 msgid "Quitting Project" msgstr "Uit het project stappen" #: www/my/rmproject.php:79 msgid "You are about to remove yourself from the project. Please confirm your action:" msgstr "Je staat op het punt jezelf te verwijderen uit het project - bevestig dit verzoek:" #: www/my/systasks.php:43 msgid "System actions queue (past day)" msgstr "" #: www/my/systasks.php:55 #, fuzzy msgid "Task ID" msgstr "Taak ID" #: www/my/systasks.php:56 msgid "Plugin" msgstr "" #: www/my/systasks.php:57 #, fuzzy msgid "SysTask Type" msgstr "Datatype" #: www/my/systasks.php:58 www/pm/task.php:69 #, fuzzy msgid "Group ID" msgstr "Groep" #: www/my/systasks.php:60 #, fuzzy msgid "Requested" msgstr "Aanmeldingsverzoek" #: www/my/systasks.php:61 #, fuzzy #| msgid "Not Started" msgid "Started" msgstr "Niet gestart" #: www/my/systasks.php:62 msgid "Stopped" msgstr "" #: www/new/index.php:31 msgid "New File Releases" msgstr "Nieuwe bestand versies" #: www/new/index.php:69 #, fuzzy msgid "No new releases found" msgstr "Geen nieuwe versies gevonden." #: www/new/index.php:93 msgid "Released by:" msgstr "Opgeleverd door:" #: www/new/index.php:98 msgid "Module:" msgstr "Module:" #: www/new/index.php:110 msgid "This project has not submitted a description" msgstr "Dit project heeft geen beschrijving aangemaakt" #: www/new/index.php:121 msgid "Project Total:" msgstr "Project totaal:" #: www/new/index.php:123 msgid "Notes and Changes" msgstr "Notities en Wijzigingen" #: www/new/index.php:135 msgid "Newer Releases" msgstr "Nieuwere versies" #: www/new/index.php:142 msgid "Older Releases" msgstr "Oudere versies" #: www/news/admin/index.php:105 #, fuzzy msgid "News admin" msgstr "Nieuwsbeheer" #: www/news/admin/index.php:133 msgid "Displayed" msgstr "Zichtbaar" #: www/news/admin/index.php:151 #, php-format msgid "If this item is on the %s home page and you edit it, it will be removed from the home page." msgstr "Als dit item op de %s home pagina staat en je wijzigt het zal het van de home pagina verwijderd worden." #: www/news/admin/index.php:165 msgid "No Queued Items Found" msgstr "Geen klaarstaande items gevonden voor project" #: www/news/admin/news_admin_utils.php:75 #, fuzzy msgid "No pending items found." msgstr "Geen items gevonden." #: www/news/admin/news_admin_utils.php:80 #, php-format msgid "These items need to be approved (total: %d)" msgstr "Deze items moeten nog goedgekeurd worden (totaal: %d)" #: www/news/admin/news_admin_utils.php:86 msgid "Reject Selected" msgstr "Selectie afwijzen" #: www/news/admin/news_admin_utils.php:106 msgid "No rejected items found for this week." msgstr "Geen afgewezen items gevonden voor deze week." #: www/news/admin/news_admin_utils.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "These items were rejected this past week or were not intended for front page (total: %d)." msgstr "Deze items werden vorige week afgewezen (totaal: %1$s)." #: www/news/admin/news_admin_utils.php:130 msgid "No approved items found for this week." msgstr "Geen goedgekeurde items gevonden voor deze week." #: www/news/admin/news_admin_utils.php:132 #, php-format msgid "These items were approved this past week (total: %d)." msgstr "Deze items werden vorige week goedgekeurd (totaal: %d)." #: www/news/index.php:40 msgid "Choose a News item and you can browse, search, and post messages." msgstr "Kies een nieuws item om te kunnen bladeren/zoeken/posten." #: www/news/index.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "No News Found for %s" msgstr "Geen nieuws gevonden" #: www/news/index.php:76 www/news/news_utils.php:117 #: www/news/news_utils.php:248 msgid "No News Found" msgstr "Geen nieuws gevonden" #: www/news/news_utils.php:40 #, fuzzy msgid "View News" msgstr "Gebruik nieuws" #: www/news/news_utils.php:185 msgid "Read More/Comment" msgstr "Lees verder/Commentaar" #: www/news/news_utils.php:212 msgid "News archive" msgstr "Nieuws archief" #: www/news/news_utils.php:224 msgid "Submit News" msgstr "Toevoegen nieuws" #: www/news/news_utils.php:282 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Niets gevonden" #: www/news/submit.php:74 #, fuzzy msgid "You cannot submit news for a project unless you are an admin on that project." msgstr "Je kunt alleen nieuws aan een project toevoegen als je beheerder van dat project bent" #: www/news/submit.php:78 msgid "Submitting news from the news group is not allowed." msgstr "Nieuws toevoegen vanuit de nieuws groep is niet toegestaan." #: www/news/submit.php:107 #, fuzzy msgid "Error: insert failed." msgstr "Fout bij het invoegen" #: www/news/submit.php:110 msgid "News Added." msgstr "Nieuws toegevoegd." #: www/news/submit.php:115 msgid "Error: both subject and body are required." msgstr "Fout - zowel titel als berichttekst zijn verplicht." #: www/news/submit.php:129 #, fuzzy msgid "Submit News for Project: " msgstr "Deze nieuws items staan klaar voor project" #: www/news/submit.php:134 msgid "You can post news about your project if you are an admin on your project. You may also post “help wanted” notes if your project needs help." msgstr "" #: www/news/submit.php:137 #, php-format msgid "All posts for your project will appear instantly on your project summary page. Posts that are of special interest to the community will have to be approved by a member of the %1$s news team before they will appear on the %1$s home page." msgstr "" #: www/news/submit.php:140 msgid "You may include URLs, but not HTML in your submissions." msgstr "" #: www/news/submit.php:143 msgid "URLs that start with http:// are made clickable." msgstr "" #: www/people/admin/index.php:57 www/pm/admin/index.php:100 msgid "Category Inserted" msgstr "Categorie toegevoegd" #: www/people/admin/index.php:70 #, fuzzy msgid "Skill Inserted" msgstr "toegevoegd" #: www/people/admin/index.php:73 #, fuzzy msgid "Missing skill name." msgstr "Ontbrekende parameter" #: www/people/admin/index.php:86 #, fuzzy msgid "Add/Change Categories" msgstr "Categoriën toevoegen/aanpassen" #: www/people/admin/index.php:94 #, fuzzy msgid "Existing Categories" msgstr "Bestaande bestanden" #: www/people/admin/index.php:96 #, fuzzy msgid "No job categories" msgstr "Voeg categorieën toe" #: www/people/admin/index.php:105 #, fuzzy msgid "New Category Name" msgstr "Categorienaam" #: www/people/admin/index.php:110 www/pm/admin/index.php:214 msgid "Once you add a category, it cannot be deleted" msgstr "Een eenmaal toegevoegde categorie kan niet meer worden verwijderd" #: www/people/admin/index.php:123 msgid "Add/Change People Skills" msgstr "" #: www/people/admin/index.php:131 #, fuzzy msgid "Existing Skills" msgstr "Bestaande bestanden" #: www/people/admin/index.php:134 #, fuzzy msgid "No Skills Found" msgstr "Geen nieuws gevonden" #: www/people/admin/index.php:143 #, fuzzy msgid "New Skill Name" msgstr "Naam nieuwe bundel" #: www/people/admin/index.php:148 #, fuzzy msgid "Once you add a skill, it cannot be deleted" msgstr "Een eenmaal toegevoegde categorie kan niet meer worden verwijderd" #: www/people/admin/index.php:162 #, fuzzy msgid "People Administration" msgstr "Project database beheer" #: www/people/admin/index.php:165 #, fuzzy msgid "Add Job Categories" msgstr "Voeg categorieën toe" #: www/people/admin/index.php:168 #, fuzzy msgid "Add Job Skills" msgstr "Voeg vaardigheid toe" #: www/people/createjob.php:44 msgid "Start by filling in the fields below. When you click continue, you will be shown a list of skills and experience levels that this job requires." msgstr "Begin met invullen van de onderstaande velden. Wanneer je op 'Ga door' klikt wordt er een lijst getoond van vaardigheden en ervaringniveaus die vereist zijn voor deze vacature." #: www/people/createjob.php:49 www/people/editjob.php:170 #: www/project/admin/index.php:139 msgid "Short Description" msgstr "Korte beschrijving" #: www/people/createjob.php:51 www/people/editjob.php:173 #: www/people/viewjob.php:84 msgid "Long Description" msgstr "Uitgebreide omschrijving" #: www/people/createjob.php:53 #, fuzzy #| msgid "Continue >>" msgid "Continue" msgstr "Ga door >>" #: www/people/editjob.php:61 #, fuzzy, php-format msgid "Job insert failed: %s" msgstr "Aanmelden mislukt" #: www/people/editjob.php:65 msgid "Job inserted successfully" msgstr "Vacature toegevoegd" #: www/people/editjob.php:80 #, fuzzy, php-format msgid "Job update failed: %s" msgstr "Wijzigen mislukt" #: www/people/editjob.php:82 www/people/editjob.php:96 msgid "Job updated successfully" msgstr "Vacature aangepast" #: www/people/editjob.php:91 www/people/people_utils.php:129 #: www/people/people_utils.php:160 www/people/people_utils.php:244 #: www/people/people_utils.php:306 msgid "Skill" msgstr "Vaardigheid" #: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:108 #, fuzzy msgid "Skill Level" msgstr "Vaardigheid bewerken" #: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:108 #, fuzzy msgid "Skill Year" msgstr "Vaardigheid bewerken" #: www/people/editjob.php:99 msgid "Job update failed - wrong project_id" msgstr "Aanpassen vacature niet gelukt - verkeerd project ID" #: www/people/editjob.php:108 msgid "Job Inventory" msgstr "" #: www/people/editjob.php:115 #, fuzzy, php-format msgid "Job skill update failed: %s" msgstr "Job skill Aanpassen vacature-vaardigheid niet gelukt" #: www/people/editjob.php:117 msgid "Job skill updated successfully" msgstr "Vacature-vaardigheden aangepasd" #: www/people/editjob.php:120 msgid "Job skill update failed - wrong project_id" msgstr "Aanpassen vacature-vaardigheid niet gelukt - verkeerd project ID" #: www/people/editjob.php:129 msgid "Job ID" msgstr "" #: www/people/editjob.php:135 #, fuzzy, php-format msgid "Job skill delete failed: %s" msgstr "Verwijderen vacature-vaardigheid niet gelukt" #: www/people/editjob.php:137 msgid "Job skill deleted successfully" msgstr "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #: www/people/editjob.php:140 msgid "Job skill delete failed - wrong project_id" msgstr "Verwijderen vacature-vaardigheid niet gelukt - verkeerd project ID" #: www/people/editjob.php:153 #, fuzzy, php-format msgid "Posting fetch failed: %s" msgstr "Plaatsen van bericht niet gelukt" #: www/people/editjob.php:154 #, fuzzy msgid "No such posting for this project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: www/people/editjob.php:158 msgid "Now you can edit/change the list of skills attached to this posting. Developers will be able to match their skills with your requirements." msgstr "Nu kun je de lijst met vaardigheden wijzigen die gekoppeld zijn aan deze vacature. Ontwikkelaars kunnen dan hun vaardigheden met jouw vacature-eisen vergelijken." #: www/people/editjob.php:160 msgid "All postings are automatically closed after two weeks." msgstr "Alle oproepen worden na twee weken automatisch afgesloten." #: www/people/editjob.php:176 msgid "Update Descriptions" msgstr "Beschrijving aanpassen" #: www/people/editjob.php:181 msgid "Finished" msgstr "Klaar" #: www/people/editprofile.php:54 #, fuzzy, php-format msgid "User update failed: %s" msgstr "Wijzigen mislukt" #: www/people/editprofile.php:56 msgid "User updated successfully" msgstr "Gebruiker aangepast" #: www/people/editprofile.php:100 #, php-format msgid "Failed to add the skill %s" msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt %s" #: www/people/editprofile.php:102 msgid "Skill added successfully" msgstr "Vaardigheid succesvol toegevoegd" #: www/people/editprofile.php:107 #, fuzzy msgid "Start Month" msgstr "Startdatum" #: www/people/editprofile.php:107 #, fuzzy msgid "Start Year" msgstr "Startdatum" #: www/people/editprofile.php:107 #, fuzzy msgid "End Month" msgstr "Maand" #: www/people/editprofile.php:107 #, fuzzy msgid "End Year" msgstr "Einddatum" #: www/people/editprofile.php:107 www/people/skills_utils.php:53 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:47 msgid "Keywords" msgstr "Sleutelwoorden" #: www/people/editprofile.php:125 msgid "No skills selected to edit." msgstr "Geen vaardigheden geselecteerd om te bewerken." #: www/people/editprofile.php:142 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to update skills: %s" msgstr "Aanpassen van vaardigheden niet gelukt" #: www/people/editprofile.php:145 #, fuzzy msgid "Skill updated" msgid_plural "Skills updated" msgstr[0] "Bestand aangepast" msgstr[1] "Bestand aangepast" #: www/people/editprofile.php:150 msgid "Edit Skills" msgstr "Bewerk vaardigheden" #: www/people/editprofile.php:151 msgid "Change the required fields, and press “Done” at the bottom of the page" msgstr "" #: www/people/editprofile.php:156 msgid "Done" msgstr "Klaar" #: www/people/editprofile.php:164 msgid "Cancelled skills update" msgstr "Vaardigheden bewerken afgebroken" #: www/people/editprofile.php:177 msgid "No skills selected to delete." msgstr "Geen vaardigheden geselecteerd om te verwijderen." #: www/people/editprofile.php:186 #, php-format msgid "Failed to delete any skills: %s" msgstr "Verwijderen van vaardigheden niet gelukt: %s" #: www/people/editprofile.php:188 #, fuzzy msgid "Skill deleted successfully" msgid_plural "Skills deleted successfully" msgstr[0] "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" msgstr[1] "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #: www/people/editprofile.php:197 msgid "Confirm skill delete" msgstr "Bevestig vaardigheid verwijderen" #: www/people/editprofile.php:200 msgid "You are about to delete the following skill from the skills database:" msgid_plural "You are about to delete the following skills from the skills database:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/people/editprofile.php:205 #, fuzzy msgid "This action cannot be undone." msgstr "uit de vaardigheden database. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt." #: www/people/editprofile.php:206 msgid "Are you sure you wish to continue?" msgstr "Weet je zeker dat je door wilt gaan?" #: www/people/editprofile.php:214 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #: www/people/editprofile.php:224 msgid "Skill deletion cancelled" msgstr "Vaardigheid verwijderen afgebroken" #: www/people/editprofile.php:227 msgid "Edit Your Profile" msgstr "Bewerk je profile" #: www/people/editprofile.php:233 www/people/skills_utils.php:122 #: www/people/skills_utils.php:123 www/people/viewprofile.php:49 msgid "No Such User" msgstr "Die gebruiker bestaat niet" #: www/people/editprofile.php:237 msgid "Edit Public Permissions" msgstr "Bewerk Publieke Permissies" #: www/people/editprofile.php:239 msgid "The following option determines if others can see your skills. If they cannot, you can still enter your skills." msgstr "Onderstaande optie bepaalt of anderen je vaardigheden kunnen zien. Ook als deze optie is uitgeschakeld kan je hieronder vaardigheden toevoegen." #: www/people/editprofile.php:246 msgid "Update Permissions" msgstr "Rechten wijzigen" #: www/people/editprofile.php:255 msgid "No skill types in database (skills_data_types table)" msgstr "Geen vaardigheid types in de database" #: www/people/editprofile.php:271 www/people/people_utils.php:191 #: www/people/people_utils.php:341 msgid "Add a new skill" msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #: www/people/editprofile.php:272 msgid "You can enter new skills you have acquired here. Please enter the start and finish dates as accurately as possible." msgstr "Je kunt hier nieuwe vaardigheden toevoegen. Vul de start- en einddatum zo nauwkeurig mogelijk in." #: www/people/editprofile.php:273 www/reporting/timeadd.php:96 msgid "All fields are required!" msgstr "Alle velden zijn verplicht!" #: www/people/editprofile.php:295 www/people/skills_utils.php:170 #, fuzzy msgid "Title (max 100 characters)" msgstr "Sleutelwoorden (max 255 karakters)" #: www/people/editprofile.php:302 www/people/skills_utils.php:177 msgid "Keywords (max 255 characters)" msgstr "Sleutelwoorden (max 255 karakters)" #: www/people/editprofile.php:308 msgid "Add This Skill" msgstr "Voeg deze vaardigheid toe" #: www/people/editprofile.php:314 msgid "Edit/Delete Your Skills" msgstr "Bewerk/Verwijder je vaardigheden" #: www/people/helpwanted-latest.php:36 msgid "Help Wanted Latest Posts" msgstr "Hulp gevraagd - meest recente oproepen" #: www/people/index.php:42 www/people/index.php:52 www/people/index.php:59 msgid "Help Wanted System" msgstr "Systeemhulp gevraagd" #: www/people/index.php:46 msgid "Here is a list of positions available for this project." msgstr "Hier is een lijst met openstaande functies voor dit project." #: www/people/index.php:52 msgid " as " msgstr "" #: www/people/index.php:54 msgid "Click job titles for more detailed descriptions." msgstr "Klik op vacaturebeschrijving voor meer gedetailleerde beschrijvingen." #: www/people/index.php:62 #, php-format msgid "The %s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer openings. Commercial use is prohibited." msgstr "De %s Projecthulp Gevraagd pagina is voor niet-commerciële, vrijwillige project vacatures. Commercieel gebruik is niet toegestaan." #: www/people/index.php:66 msgid "Project listings remain live for two weeks, or until closed by the poster, whichever comes first. (Project administrators may always re-post expired openings.)" msgstr "Project vacatures zullen 2 weken blijven staan, tenzij ze eerder worden gesloten door de indiener. (Project beheerders kunnen vervallen vacatures altijd opnieuw indienen.)" #: www/people/index.php:70 msgid "Browse through the category menu to find projects looking for your help." msgstr "Blader door het categorie menu om naar projecten te zoeken die je hulp kunnen gebruiken." #: www/people/index.php:74 msgid "If you're a project admin, log in and submit help wanted requests through your project administration page." msgstr "Als je een project beheerder bent, log dan in, en dien Hulp Gevraagd verzoeken via de project beheer pagina in." #: www/people/index.php:78 msgid "To suggest new job categories, submit a request via the support manager." msgstr "Om nieuwe vacature categorieën in te dienen moet je een verzoek aan de vacature beheerder doen." #: www/people/index.php:83 msgid "Last posts" msgstr "Meest recente berichten" #: www/people/index.php:92 msgid "more latest posts" msgstr "nog meer recente berichten" #: www/people/people_utils.php:96 msgid "Must select a skill ID" msgstr "Selecteer een vaardigheden ID" #: www/people/people_utils.php:105 #, fuzzy msgid "Error inserting into skill inventory: " msgstr "Fout bij toevoegen aan vaardigheden overzicht" #: www/people/people_utils.php:108 msgid "Added to skill inventory" msgstr "Toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #: www/people/people_utils.php:111 msgid "Error: skill already in your inventory" msgstr "Fout - reeds toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #: www/people/people_utils.php:115 www/people/people_utils.php:229 msgid "You must be logged in first" msgstr "Je moet eerst ingelogd zijn" #: www/people/people_utils.php:130 www/people/people_utils.php:161 #: www/people/people_utils.php:245 www/people/people_utils.php:307 msgid "Level" msgstr "Niveau" #: www/people/people_utils.php:131 www/people/people_utils.php:162 #: www/people/people_utils.php:246 www/people/people_utils.php:308 msgid "Experience" msgstr "Ervaring" #: www/people/people_utils.php:139 www/people/people_utils.php:253 #: www/people/people_utils.php:318 msgid "No Skill Inventory Set Up" msgstr "Geen vaardigheden overzicht aangemaakt" #: www/people/people_utils.php:170 msgid "No skill setup" msgstr "" #: www/people/people_utils.php:197 www/people/people_utils.php:349 msgid "Add Skill" msgstr "Voeg vaardigheid toe" #: www/people/people_utils.php:216 #, fuzzy msgid "Error inserting into job inventory: " msgstr "Fout bij toevoegen aan vaardigheden overzicht" #: www/people/people_utils.php:220 #, fuzzy msgid "Added to job inventory" msgstr "Toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #: www/people/people_utils.php:224 #, fuzzy msgid "Error: Skill already in your inventory." msgstr "Fout - reeds toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #: www/people/people_utils.php:282 www/people/people_utils.php:291 msgid "Invalid ID" msgstr "Ongeldig ID" #: www/people/people_utils.php:398 #, fuzzy msgid "No categories found." msgstr "Geen categorieën gevonden" #: www/people/people_utils.php:444 msgid "Date Opened" msgstr "Aanmelddatum" #: www/people/people_utils.php:445 www/softwaremap/trove_list.php:196 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s project" msgid "%s project" msgid_plural "%s projects" msgstr[0] "%s project" msgstr[1] "%s project" #: www/people/people_utils.php:455 msgid "None Found" msgstr "Niets gevonden" #: www/people/skills_utils.php:40 #, fuzzy msgid "No skills listed." msgstr "Geen vaardigheden geselecteerd om te bewerken." #: www/people/skills_utils.php:41 #, fuzzy msgid "This user has not entered any skills." msgstr "Deze ontwikkelaar is geen lid van enig project." #: www/people/viewjob.php:54 #, fuzzy msgid "Posting fetch failed: No such posting for this project:" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: www/people/viewjob.php:55 www/people/viewjob.php:58 msgid "View a Job" msgstr "Bekijk een vacature" #: www/people/viewjob.php:68 msgid "Contact Info" msgstr "Contactinformatie" #: www/people/viewjob.php:88 msgid "Required Skills" msgstr "Vereiste vaardigheden" #: www/people/viewjob.php:103 msgid "Posting ID not found" msgstr "" #: www/people/viewprofile.php:50 www/people/viewprofile.php:52 msgid "View a User Profile" msgstr "Bekijk een gebruikersprofiel" #: www/people/viewprofile.php:64 msgid "This user has set his/her profile to private." msgstr "Deze gebruiker heeft zijn/haar profiel op privé staan." #: www/people/viewprofile.php:69 msgid "Skills profile for" msgstr "Vaardighedenprofiel voor" #: www/people/viewprofile.php:73 #, fuzzy #| msgid "Edit Your Profile" msgid "Edit your profile" msgstr "Bewerk je profile" #: www/people/viewprofile.php:86 #, fuzzy msgid "User_id not found." msgstr "Geen." #: www/pm/add_task.php:33 msgid "Add a new Task" msgstr "Voeg een nieuwe taak toe" #: www/pm/add_task.php:66 msgid "Task Details" msgstr "Taak Details" #: www/pm/add_task.php:71 www/pm/mod_task.php:198 www/pm/mod_task.php:213 #: www/pm/mod_task.php:268 msgid "Estimated Hours" msgstr "Geschatte uren" #: www/pm/add_task.php:82 www/pm/mod_task.php:154 msgid "The system will modify your start/end dates if you attempt to create a start date earlier than the end date of any tasks you depend on." msgstr "Het systeem zal je start- en einddatums aanpassen als je een startdatum aangeeft die eerder is dan de eind datum van afhankelijke taken." #: www/pm/add_task.php:83 www/pm/mod_task.php:155 msgid "View Calendar" msgstr "Toon kalender" #: www/pm/add_task.php:99 www/pm/detail_task.php:101 www/pm/mod_task.php:184 #, fuzzy msgid "Dependent on task" msgstr "Afhankelijk van taak" #: www/pm/add_task.php:101 #, fuzzy msgid "Dependent note" msgstr "Afhankelijk van taak" #: www/pm/admin/index.php:63 www/pm/admin/index.php:95 #: www/pm/admin/index.php:115 www/pm/admin/index.php:172 #: www/pm/admin/index.php:232 www/pm/admin/index.php:244 #, fuzzy msgid "Unable to create ProjectCategory Object" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: www/pm/admin/index.php:80 #, fuzzy msgid "Subproject Inserted" msgstr "Project ingevoegd" #: www/pm/admin/index.php:122 msgid "Category Updated" msgstr "Categorie gewijzigd" #: www/pm/admin/index.php:141 #, fuzzy msgid "Subproject Updated successfully" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: www/pm/admin/index.php:179 #, fuzzy, php-format msgid "Add Categories to: %s" msgstr "Categoriën toevoegen" #: www/pm/admin/index.php:201 msgid "No categories defined" msgstr "Geen categorieën bekend" #: www/pm/admin/index.php:210 www/pm/admin/index.php:256 #: www/reporting/timecategory.php:70 www/reporting/timecategory.php:90 msgid "Category Name" msgstr "Categorienaam" #: www/pm/admin/index.php:239 #, fuzzy, php-format msgid "Modify a Category in: %s" msgstr "Een categorie aanpassen in" #: www/pm/admin/index.php:248 msgid "It is not recommended that you change the category name because other things are dependent upon it. When you change the category name, all related items will be changed to the new name." msgstr "Het wordt niet aangeraden om een categorienaam te wijzigen, omdat andere zaken hiervan afhankelijk zijn. Als je een categorienaam wijzigt worden alle gerelateerde items gewijzigd naar die nieuwe naam." #: www/pm/admin/index.php:273 #, fuzzy msgid "Add a new subproject" msgstr "Voeg een project toe" #: www/pm/admin/index.php:276 #, fuzzy msgid "Add a new subproject to the Tasks. This is different than adding a task to a subproject." msgstr "Voeg een nieuw project toe met de project- en taakmanager. Dit is iets anders dan een taak aan een project toevoegen." #: www/pm/admin/index.php:282 #, fuzzy msgid "New Subproject Name" msgstr "Subproject Naam" #: www/pm/admin/index.php:284 www/pm/admin/index.php:323 #, fuzzy msgid "At least 5 characters" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: www/pm/admin/index.php:287 www/pm/admin/index.php:333 #, fuzzy msgid "At least 10 characters" msgstr "Het wachtwoord moet minstens uit 6 karakters bestaan." #: www/pm/admin/index.php:289 www/pm/admin/index.php:339 msgid "Send All Updates To" msgstr "Stuur alle wijzigingen naar" #: www/pm/admin/index.php:306 #, fuzzy msgid "Change Tasks Status" msgstr "Taakstatus" #: www/pm/admin/index.php:309 #, fuzzy msgid "You can modify an existing subproject using this form. Please note that private subprojects can still be viewed by members of your project, but not the general public." msgstr "Je kunt een bestaand project wijzigen met dit form. Let op: privé projecten kunnen door alle leden van een team worden ingezien, maar niet door het algemene publiek." #: www/pm/admin/index.php:319 www/pm/index.php:98 msgid "Subproject Name" msgstr "Subproject Naam" #: www/pm/admin/index.php:354 #, fuzzy msgid "Category Administration" msgstr "Forums: beheer" #: www/pm/admin/index.php:368 www/pm/admin/index.php:390 #, fuzzy msgid "Permanently delete this subproject and all its data" msgstr "Dit subproject and alle bijbehorende data definitief verwijderen." #: www/pm/admin/index.php:375 msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this subproject and all its related data!" msgstr "Je staat op het punt om dit subproject and alle bijbehorende data volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: www/pm/admin/index.php:409 www/project/admin/tools.php:351 #, fuzzy msgid "Tasks Administration" msgstr "Beheer" #: www/pm/admin/index.php:416 #, fuzzy msgid "Add a Subproject" msgstr "Voeg een project toe" #: www/pm/admin/index.php:417 #, fuzzy msgid "Add a subproject, which can contain a set of tasks. This is different than creating a new task." msgstr "Voeg een project toe, deze kan een set taken bevatten. Dit is dus anders dan een nieuwe taak toevoegen." #: www/pm/admin/index.php:423 #, fuzzy msgid "No Subprojects Found in this Project" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: www/pm/admin/index.php:424 msgid "You may add new Subprojects using the “Add a Subproject” link above." msgstr "" #: www/pm/admin/index.php:428 #, fuzzy msgid "Edit/Update Subproject" msgstr "Project aanpassen" #: www/pm/browse_task.php:95 msgid "Browse tasks" msgstr "Bladeren taken" #: www/pm/browse_task.php:129 www/pm/browse_task.php:247 #: www/pm/ganttpage.php:166 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:72 #: www/pm/t_lookup.php:35 msgid "Task Id" msgstr "Taak ID" #: www/pm/browse_task.php:164 msgid "Detailed" msgstr "Gedetailleerd" #: www/pm/browse_task.php:178 #, php-format msgid "Displaying results %1$s out of %2$d total." msgstr "" #: www/pm/browse_task.php:200 www/pm/ganttpage.php:186 msgid "Sort On" msgstr "Sorteren op" #: www/pm/browse_task.php:201 msgid "Detail View" msgstr "Detailweergave" #: www/pm/browse_task.php:207 msgid "No Matching Tasks found" msgstr "Geen overeenkomende taken gevonden" #: www/pm/browse_task.php:208 msgid "Add tasks using the link above" msgstr "Voeg taken toe met bovenstaande link" #: www/pm/browse_task.php:358 msgid "* Denotes overdue tasks" msgstr "* Geeft taken die over tijd zijn aan" #: www/pm/calendar.php:46 msgid "Invalid year: Not between 1990 and 2020" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:50 msgid "Invalid month: Not between 1 and 12" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:54 msgid "Invalid day: Not between 1 and 31" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:59 #, fuzzy msgid "Invalid date" msgstr "Ongeldige parameter" #: www/pm/calendar.php:64 msgid "Invalid type: Type not in onemonth, threemonth, currentyear, comingyear" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:170 msgid "January" msgstr "Januari" #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:171 msgid "February" msgstr "Februari" #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:172 msgid "March" msgstr "Maart" #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:173 msgid "April" msgstr "April" #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:174 msgid "May" msgstr "Mei" #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:175 msgid "June" msgstr "Juni" #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:176 msgid "July" msgstr "Juli" #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:177 msgid "August" msgstr "Augustus" #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:178 msgid "September" msgstr "September" #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:179 msgid "October" msgstr "Oktober" #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:180 msgid "November" msgstr "November" #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:181 msgid "December" msgstr "December" #: www/pm/calendar.php:101 #, fuzzy msgid "Error: Could Not Get Factory" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: www/pm/calendar.php:108 #, fuzzy msgid "Error: Could Not Get ProjectTaskFactory" msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #: www/pm/calendar.php:125 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Kalenders" #: www/pm/calendar.php:140 #, fuzzy, php-format msgid "Task summary: %s" msgstr "Taaksamenvatting" #: www/pm/calendar.php:143 #, fuzzy, php-format msgid "Task %d begins" msgstr "Taak Details" #: www/pm/calendar.php:144 #, fuzzy, php-format msgid "Task %d ends" msgstr "Taak ID" #: www/pm/calendar.php:176 msgid "F Y" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:250 #, fuzzy msgid "Period" msgstr "Versie" #: www/pm/calendar.php:254 #, fuzzy msgid "One month" msgstr "Laatste maand" #: www/pm/calendar.php:256 msgid "Three month" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:258 #, fuzzy msgid "Current year" msgstr "Versie" #: www/pm/calendar.php:260 msgid "Coming year" msgstr "" #: www/pm/calendar.php:305 #, fuzzy msgid "today's date" msgstr "Alles bijwerken" #: www/pm/calendar.php:309 #, fuzzy msgid "selected date" msgstr "Release datum" #: www/pm/csv.php:51 msgid "Upload data into the tasks" msgstr "Data uploaden in de taak manager" #: www/pm/csv.php:78 msgid "This page allows you to export or import all the tasks using a CSV (Comma Separated Values) File. This format can be used to view tasks using Microsoft Excel." msgstr "" #: www/pm/csv.php:79 msgid "Export tasks as a CSV file" msgstr "" #: www/pm/csv.php:81 #, fuzzy msgid "Selected CSV Format" msgstr "Aanpassen" #: www/pm/csv.php:81 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "(Change)" msgstr "Wijzig" #: www/pm/csv.php:82 #, fuzzy msgid "Export CSV file" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: www/pm/csv.php:84 msgid "Import tasks using a CSV file" msgstr "" #: www/pm/csv.php:86 msgid "Choose a file in the proper .csv format for uploading." msgstr "Kies een bestand in het juiste .csv format om te uploaden." #: www/pm/csv.php:89 msgid "Replace all tasks by the ones present in the file" msgstr "" #: www/pm/csv.php:90 msgid "Add the ones from the file to the existing ones" msgstr "" #: www/pm/csv.php:95 msgid "If project_task_id is empty, then a new task will be created." msgstr "" #: www/pm/csv.php:96 msgid "If project_task_id is present, then the corresponding task will be updated." msgstr "" #: www/pm/csv.php:99 msgid "Record Layout" msgstr "" #: www/pm/csv.php:101 #, fuzzy msgid "Field Name" msgstr "Bestandsnaam" #: www/pm/csv.php:105 #, fuzzy msgid "this is the ID in database" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: www/pm/csv.php:109 msgid "optional, the equivalent of project_task_id but determined by external application, such as Microsoft Project. Primarily preserved for sorting purposes only." msgstr "" #: www/pm/csv.php:113 msgid "the project_task_id of the parent task, if any" msgstr "" #: www/pm/csv.php:117 msgid "the equivalent of parent project_task_id but determined by external application, such as Microsoft Project. Primarily preserved for matching purposes only." msgstr "" #: www/pm/csv.php:121 #, fuzzy msgid "The summary or brief description" msgstr "Gedetailleerde beschrijving" #: www/pm/csv.php:125 msgid "The category name (must be defined, only available in full export)" msgstr "" #: www/pm/csv.php:129 msgid "Duration in days" msgstr "" #: www/pm/csv.php:133 #, fuzzy msgid "Number of hours required to complete" msgstr "Aantal nog niet voltooide taken" #: www/pm/csv.php:137 msgid "The start date in MM-DD-YYYY HH:MM:SS format" msgstr "" #: www/pm/csv.php:141 msgid "The end date in MM-DD-YYYY HH:MM:SS format" msgstr "" #: www/pm/csv.php:145 #, fuzzy msgid "Percentage of completion" msgstr "Percentage compleet" #: www/pm/csv.php:149 msgid "integers 1 to 5" msgstr "" #: www/pm/csv.php:153 msgid "optional, the details of the task or a comment to add to a task" msgstr "" #: www/pm/csv.php:157 msgid "optional, the unixname or precisely-matched realname of the assignee" msgstr "" #: www/pm/csv.php:161 www/pm/csv.php:165 www/pm/csv.php:169 www/pm/csv.php:173 #, fuzzy msgid "optional, same as above" msgstr "Ontbrekende parameter" #: www/pm/csv.php:177 msgid "optional, the task_id of a task to be dependent on" msgstr "" #: www/pm/csv.php:181 msgid "optional, the ID used by the external application" msgstr "" #: www/pm/csv.php:185 msgid "SS, SF, FS, FF, - The same types as Microsoft Project" msgstr "" #: www/pm/csv.php:189 www/pm/csv.php:193 www/pm/csv.php:197 www/pm/csv.php:201 #: www/pm/csv.php:205 www/pm/csv.php:209 www/pm/csv.php:213 www/pm/csv.php:217 #: www/pm/csv.php:221 www/pm/csv.php:225 www/pm/csv.php:229 www/pm/csv.php:233 msgid "repetition of dependenton1" msgstr "" #: www/pm/deletetask.php:26 #, php-format msgid "Delete Task [T%s]" msgstr "Verwijder taak [T%s]" #: www/pm/deletetask.php:37 msgid "Are you sure you want to delete this task?" msgstr "Weet je zeker dat je deze taak wilt verwijderen?" #: www/pm/detail_task.php:36 msgid "Task Detail" msgstr "Taakdetail" #: www/pm/detail_task.php:46 #, fuzzy #| msgid "Page Information" msgid "Task Detail Information (JSON)" msgstr "Pagina informatie" #: www/pm/detail_task.php:55 www/pm/mod_task.php:108 #, fuzzy msgid "Subscribe to task" msgstr "Aanmelding" #: www/pm/detail_task.php:66 www/pm/mod_task.php:115 msgid "Original Comment" msgstr "Oorspronkelijk commentaar" #: www/pm/detail_task.php:107 msgid "Hours" msgstr "Uren" #: www/pm/format_csv.php:72 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "Volledige naam" #: www/pm/format_csv.php:76 msgid "Normal" msgstr "" #: www/pm/format_csv.php:119 #, fuzzy msgid "Full/Normal" msgstr "Volledige naam" #: www/pm/format_csv.php:120 msgid "In Full, the category is also exported." msgstr "" #: www/pm/format_csv.php:123 msgid "Comma/Semi-colon" msgstr "" #: www/pm/ganttpage.php:34 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:79 msgid "Gantt Chart" msgstr "Gantt schema" #: www/pm/ganttpage.php:64 #, fuzzy msgid "Error getting PTF: " msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #: www/pm/ganttpage.php:69 #, fuzzy msgid "Error in PTF: " msgstr "Fout bij toevoegen Virtuele Host:" #: www/pm/ganttpage.php:252 #, fuzzy msgid "task summary" msgstr "Taaksamenvatting" #: www/pm/ganttpage.php:253 #, fuzzy msgid "start" msgstr "Start" #: www/pm/ganttpage.php:254 #, fuzzy msgid "end" msgstr "Afzender" #: www/pm/ganttpage.php:255 msgid "dur." msgstr "" #: www/pm/ganttpage.php:256 msgid "dep." msgstr "" #: www/pm/ganttpage.php:257 #, fuzzy msgid "assignees" msgstr "Toegewezen aan" #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:57 #, fuzzy msgid "General Admin" msgstr "Tracker beheer" #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:62 #, fuzzy msgid "View Subprojects" msgstr "Subproject" #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:71 #, fuzzy msgid "Add Task" msgstr "Voeg taak toe" #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:87 msgid "Import/Export CSV" msgstr "" #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:150 msgid "Not Started" msgstr "Niet gestart" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:69 msgid "Tasks That Depend on This Task" msgstr "Taken die afhankelijk zijn van deze taak" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:85 msgid "No Tasks are Dependent on This Task" msgstr "Geen taken afhankelijk van deze taak" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:101 msgid "Related Tracker Items" msgstr "Aan de tracker gerelateerde items" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:104 #, fuzzy msgid "Artifact Summary" msgstr "Project geschiedenis" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:125 msgid "No Related Tracker Items Have Been Added" msgstr "Geen aan de tracker gerelateerde items toegevoegd" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:141 msgid "Sort comments antichronologically" msgstr "" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:143 msgid "Sort comments chronologically" msgstr "" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:184 msgid "Task Change History" msgstr "Taakwijzigingen geschiedenis" #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:219 msgid "No Changes Have Been Made" msgstr "Geen wijzigingen doorgevoerd" #: www/pm/index.php:58 #, fuzzy, php-format msgid "Subprojects for %s" msgstr "Broncode van %1$s" #: www/pm/index.php:63 #, fuzzy msgid "No Subprojects Found" msgstr "Geen projectgroepen gevonden" #: www/pm/index.php:64 msgid "No subprojects have been set up, or you cannot view them." msgstr "" #: www/pm/index.php:65 msgid "The Admin for this project will have to set up subprojects using the admin page." msgstr "" #: www/pm/index.php:68 msgid "Choose a Subproject and you can browse/edit/add tasks to it." msgstr "Kies een subproject waarin je wilt bladeren/wijzigen/taken toevoegen." #: www/pm/mod_task.php:37 msgid "Modify Task" msgstr "Taak wijzigen" #: www/pm/mod_task.php:102 msgid "Delete this task" msgstr "Verwijder deze taak" #: www/pm/mod_task.php:192 msgid "You should choose only tasks which must be completed before this task can start." msgstr "Je moet alleen taken kiezen die klaar moeten zijn voordat deze taak kan beginnen." #: www/pm/mod_task.php:262 www/reporting/index.php:69 #: www/reporting/timeadd.php:104 www/reporting/timeadd.php:220 msgid "Time tracking" msgstr "" #: www/pm/mod_task.php:266 www/reporting/sitetimebar.php:95 msgid "Week" msgstr "Week" #: www/pm/mod_task.php:267 www/stats/site_stats_utils.php:357 msgid "Day" msgstr "Dag" #: www/pm/postuploadcsv.php:125 msgid "Wrong file type. Only plain CSV file supported" msgstr "" #: www/pm/postuploadcsv.php:128 #, fuzzy msgid "Parameter error" msgstr "Versie" #: www/pm/postuploadcsv.php:132 #, fuzzy msgid "Import was successful" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: www/pm/reporting/index.php:55 msgid "Task Reporting System" msgstr "Taakrapportage systeem" #: www/pm/reporting/index.php:61 www/pm/reporting/index.php:97 msgid "Aging Report" msgstr "Doorlooptijden rapport" #: www/pm/reporting/index.php:62 msgid "Report by Assignee" msgstr "Overzicht per technicus" #: www/pm/reporting/index.php:63 msgid "Report by Subproject" msgstr "Overzicht per subproject" #: www/pm/reporting/index.php:114 msgid "Average duration for closed tasks (days)" msgstr "Gemiddelde duur voor afgesloten taken (dagen)" #: www/pm/reporting/index.php:115 msgid "Number of started tasks" msgstr "Aantal gestarte taken" #: www/pm/reporting/index.php:176 msgid "Number of tasks still not completed" msgstr "Aantal nog niet voltooide taken" #: www/pm/reporting/index.php:204 msgid "Tasks By Category" msgstr "Taken per categorie" #: www/pm/reporting/index.php:205 msgid "Open Tasks By Category" msgstr "Open taken per categorie" #: www/pm/reporting/index.php:206 msgid "All Tasks By Category" msgstr "Alle taken per categorie" #: www/pm/reporting/index.php:234 msgid "Tasks By Assignee" msgstr "Taken per technicus" #: www/pm/reporting/index.php:235 msgid "Open Tasks By Assignee" msgstr "Open taken per technicus" #: www/pm/reporting/index.php:236 msgid "All Tasks By Assignee" msgstr "Alle taken per technicus" #: www/pm/reporting/index.php:237 msgid "Note that same task can be assigned to several technicians. Such task will be counted for each of them." msgstr "Let op dat sommige taken aan meer technici kunnen worden toegewezen. Dergelijke taken zullen voor ieder van hen geteld worden." #: www/pm/t_follow.php:36 #, fuzzy msgid "TID" msgstr "ID" #: www/pm/t_follow.php:42 www/pm/t_lookup.php:41 msgid "No Task with ID: " msgstr "" #: www/pm/task.php:72 #, fuzzy msgid "Group Project ID" msgstr "Meest actieve projecten" #: www/pm/task.php:104 www/pm/task.php:170 www/pm/task.php:305 #: www/pm/task.php:327 www/pm/task.php:344 www/pm/task.php:376 msgid "Could Not Get ProjectTask" msgstr "" #: www/pm/task.php:122 msgid "Could Not Get Empty ProjectTask" msgstr "" #: www/pm/task.php:130 www/pm/task.php:178 msgid "Illegal format for hours: must be an integer or a float number." msgstr "" #: www/pm/task.php:150 msgid "Task Created Successfully" msgstr "Taak aangemaakt" #: www/pm/task.php:195 www/pm/task.php:289 msgid "Task Updated Successfully" msgstr "Taak aangepast" #: www/pm/task.php:286 #, fuzzy msgid "No task selected" msgstr "Selectie afwijzen" #: www/pm/task.php:312 msgid "Successfully Added Tracker Relationship" msgstr "Relatie met Tracker toegevoegd" #: www/pm/task.php:349 msgid "Confirmation failed. Task not deleted" msgstr "Bevestiging niet gelukt. Taak niet verwijderen" #: www/pm/task.php:355 msgid "Task Successfully Deleted" msgstr "Taak succesvol verwijderd" #: www/project/admin/editimages.php:46 msgid "Error: file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length" msgstr "Fout - bestand moet > 20 bytes en < 256000 bytes in lengte zijn" #: www/project/admin/editimages.php:99 #, fuzzy msgid "Error: Cannot store multimedia file: " msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: www/project/admin/editimages.php:101 msgid "Multimedia File Uploaded" msgstr "Multimedia bestand geupload" #: www/project/admin/editimages.php:118 msgid "Both file name and description are required" msgstr "Zowel bestandsnaam als omschrijving zijn verplicht" #: www/project/admin/editimages.php:137 #, fuzzy msgid "Error: Cannot delete multimedia file: " msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: www/project/admin/editimages.php:139 msgid "Multimedia File Deleted" msgstr "Multimedia bestand gewist" #: www/project/admin/editimages.php:144 msgid "File description is required" msgstr "Bestandsbeschrijving is verplicht" #: www/project/admin/editimages.php:161 #, fuzzy msgid "Error: Cannot update multimedia file" msgstr "Fout bij het wijzigen" #: www/project/admin/editimages.php:163 msgid "Multimedia File Properties Updated" msgstr "Multimedia bestand eigenschappen aangepast" #: www/project/admin/editimages.php:194 www/project/admin/editimages.php:216 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:75 msgid "Edit Multimedia Data" msgstr "Aanpassen multimedia gegevens" #: www/project/admin/editimages.php:197 #, php-format msgid "You can store up to %s MB of multimedia data (bitmap and vector graphics, sound clips, 3D models) in the database. Use this page to add/delete your project multimedia data." msgstr "Je kunt tot %s MB aan multimedia bestanden (bitmap en vector graphics, geluidsclips, 3D modellen) in de database opslaan. Gebruik deze pagina om multimedia data aan je project toe tevoegen of te wissen." #: www/project/admin/editimages.php:222 msgid "Replace with new file (optional)" msgstr "Vervang door ander bestand (optioneel)" #: www/project/admin/editimages.php:230 www/project/admin/editimages.php:266 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Type" #: www/project/admin/editimages.php:236 msgid "Reset" msgstr "Ongedaan maken" #: www/project/admin/editimages.php:246 msgid "Add Multimedia Data" msgstr "Voeg multimedia gegevens toe" #: www/project/admin/editimages.php:250 msgid "Local filename" msgstr "Locale bestandsnaam" #: www/project/admin/editimages.php:268 msgid "Dims" msgstr "Afmeting" #: www/project/admin/editimages.php:290 msgid "Del" msgstr "Wis" #: www/project/admin/group_trove.php:43 #, fuzzy msgid "Changed Trove" msgstr "Wijzig" #: www/project/admin/group_trove.php:70 #, fuzzy msgid "Trove Update Success" msgstr "Taak aangepast" #: www/project/admin/group_trove.php:74 #, fuzzy msgid "Edit Trove Categorization" msgstr "Wijzig Trove categorie" #: www/project/admin/group_trove.php:77 msgid "Select up to three locations for this project in each of the Trove root categories. If the project does not require any or all of these locations, simply select “None Selected”." msgstr "" #: www/project/admin/group_trove.php:78 msgid "IMPORTANT: Projects should be categorized in the most specific locations available in the map. Simultaneous categorization in a specific category AND a parent category will result in only the more specific categorization being accepted." msgstr "" #: www/project/admin/group_trove.php:119 msgid "Update All Category Changes" msgstr "Alle categoriewijzigingen aanpassen" #: www/project/admin/history.php:40 #, fuzzy, php-format msgid "Project History of %s" msgstr "Project geschiedenis" #: www/project/admin/index.php:112 www/project/admin/tools.php:103 #, fuzzy msgid "Project information updated" msgstr "Groep informatie gewijzigd" #: www/project/admin/index.php:116 #, fuzzy, php-format msgid "Project Information for %s" msgstr "Project informatie" #: www/project/admin/index.php:119 msgid "Misc. Project Information" msgstr "Overige projectinformatie" #: www/project/admin/index.php:123 #, fuzzy msgid "Group shell (SSH) server:" msgstr "Shell (SSH) server van Groep" #: www/project/admin/index.php:124 #, fuzzy msgid "Group directory on shell server:" msgstr "Groepsdirectory op shell server:" #: www/project/admin/index.php:125 #, fuzzy msgid "Project WWW directory on shell server:" msgstr "WWW directory van project op shell server:" #: www/project/admin/index.php:134 #, fuzzy msgid "Descriptive Project Name" msgstr "Beschrijvende groepsnaam" #: www/project/admin/index.php:141 #, fuzzy msgid "Maximum 255 characters, HTML will be stripped from this description" msgstr "Korte omschrijving (Max 255 tekens, HTML wordt gestript uit de omschrijving)" #: www/project/admin/index.php:150 #, fuzzy msgid "Project tags" msgstr "Project totalen" #: www/project/admin/index.php:152 msgid "Add tags (use comma as separator): " msgstr "" #: www/project/admin/index.php:159 msgid "Or pick a tag from those used by other projects: " msgstr "" #: www/project/admin/index.php:190 #, fuzzy msgid "Trove Categorization" msgstr "Wijzig Trove categorie" #: www/project/admin/index.php:193 #, fuzzy msgid "Edit Trove" msgstr "Rol wijzigen" #: www/project/admin/index.php:197 msgid "Homepage Link" msgstr "Link naar startpagina:" #: www/project/admin/index.php:257 msgid "Notifications setup" msgstr "" #: www/project/admin/index.php:267 #, fuzzy #| msgid "If you wish, you can provide default email addresses to which new submissions will be sent" msgid "If you wish, you can provide default email addresses to which new submissions (documents or folders) will be sent" msgstr "Als je wilt kun je standaard e-mail adressen opgeven om nieuwe documenten naar toe te sturen" #: www/project/admin/index.php:268 #, fuzzy #| msgid "New Document Submissions" msgid "New document or folder Submissions" msgstr "Nieuwe documenten" #: www/project/admin/index.php:270 www/project/admin/index.php:287 msgid "(send on all updates)" msgstr "(stuur voor alle wijzigingen)" #: www/project/admin/index.php:284 #, fuzzy #| msgid "If you wish, you can provide default email addresses to which new submissions will be sent" msgid "If you wish, you can provide default email addresses to which new FRS (packages, releases or files) will be sent" msgstr "Als je wilt kun je standaard e-mail adressen opgeven om nieuwe documenten naar toe te sturen" #: www/project/admin/index.php:285 msgid "New packages, releases, files Submissions" msgstr "" #: www/project/admin/massadd.php:67 www/project/admin/massfinish.php:62 #: www/project/admin/users.php:234 msgid "Add Users From List" msgstr "Gebruikers toevoegen uit lijst" #: www/project/admin/massadd.php:71 msgid "Check the box next to the name of the user(s) you want to add. Your choices will be preserved if you click any of the letters below. When done, click “Finish” to choose the roles for the users you are adding." msgstr "" #: www/project/admin/massadd.php:77 msgid "Choose the First Letter of the name of the person you wish to add." msgstr "Kies de eerste letter van de naam van de persoon die je wilt toevoegen." #: www/project/admin/massadd.php:87 www/project/admin/massfinish.php:71 #: www/project/admin/users.php:72 msgid "No Matching Users Found" msgstr "Geen matchende gebruikers gevonden" #: www/project/admin/massadd.php:116 msgid "Finish" msgstr "Eindigen" #: www/project/admin/massfinish.php:49 msgid "Successful" msgstr "Geslaagd" #: www/project/admin/massfinish.php:54 msgid "No IDs Were Passed" msgstr "" #: www/project/admin/massfinish.php:66 msgid "Choose the role for each user and then press “Add All”." msgstr "Kies voor iedere gebruiker een rol en klik daarna op “Alle toevoegen”." #: www/project/admin/massfinish.php:96 msgid "Add All" msgstr "Alle toevoegen" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:50 msgid "General information about project. Tag, trove list, description." msgstr "" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:53 #, fuzzy msgid "Users and permissions" msgstr "Rechten wijzigen" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:54 msgid "Permissions management. Edit / Create roles. Assign new permissions to user. Add / Remove member." msgstr "" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:57 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Totaal" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:58 msgid "Activate / Desactivate extensions like docman, forums, plugins." msgstr "" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:61 msgid "Project History" msgstr "Project geschiedenis" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:62 #, fuzzy msgid "Show the significant change of your project." msgstr "Deze geschiedenis laat zien wie significante wijzigingen aan je project heeft aangebracht en wanneer" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:66 msgid "Post Jobs" msgstr "Vacatures plaatsen" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:67 msgid "Hiring new people. Describe the job" msgstr "" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:69 msgid "Edit Jobs" msgstr "Vacatures wijzigen" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:70 msgid "Edit already created available position in your project." msgstr "" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:81 msgid "VHOSTs" msgstr "Virtuele Hosts" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:151 msgid "This log will show who made significant changes to your project and when" msgstr "Deze geschiedenis laat zien wie significante wijzigingen aan je project heeft aangebracht en wanneer" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:181 #, fuzzy msgid "No changes" msgstr "Geen wijzigingen" #: www/project/admin/project_admin_utils.php:186 msgid "NOTE:
Project Admins (bold)
can access this page and other project administration pages
Release Technicians
can make the file releases (any project admin also a release technician)
Tool Technicians (T)
can be assigned Bugs/Tasks/Patches
Tool Admins (A)
can make changes to Bugs/Tasks/Patches as well as use the /toolname/admin/ pages
Tool No Permission (N/A)
Developer doesn't have specific permission (currently equivalent to '-')
Moderators (forums)
can delete messages from the project forums
Editors (doc. manager)
can update/edit/remove documentation from the project.
" msgstr "UITLEG:
Projectbeheerders
kunnen deze pagina en andere projectbeheerspagina's bewerken
Opleveringstechnici
kunnen bestandsopleveringen maken(iedere projectbeheerder is ook opleveringstechnicus)
Hulpmiddelen technici (T)
kunnen Bugs/Taken/Patches toegewezen krijgen
Hulpmiddelen beheerders (A)
kunnen Bugs/Taken/Patches wijzigen en kunnen de /hulpmiddel/admin/ pagina's gebruiken
Geen rechten (N/A)
De ontwikkelaar heeft geen specifieke rechten (gelijk aan '-')
Moderators (forums)
kunnen mededelingen van de project forums verwijderen
Redacteurs (documentmanager)
kunnen documentatie van het project wijzigen/verwijderen.
" #: www/project/admin/roledelete.php:53 msgid "You can't delete a global role from here." msgstr "" #: www/project/admin/roledelete.php:57 msgid "You can't delete a role belonging to another project." msgstr "" #: www/project/admin/roledelete.php:67 #, fuzzy msgid "Deleted Role" msgstr "Bestand wissen" #: www/project/admin/roledelete.php:71 msgid "Please check “I am Sure” to confirm or return to previous page to cancel." msgstr "" #: www/project/admin/roledelete.php:76 #, fuzzy, php-format msgid "Permanently Delete Role %s" msgstr "Deze tracker onherroepelijk verwijderen." #: www/project/admin/roledelete.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "You are about to permanently delete role %s" msgstr "Je staat op het punt om deze hele release en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: www/project/admin/roleedit.php:96 #, fuzzy #| msgid "Add Role" msgid "Added Role" msgstr "Rol toevoegen" #: www/project/admin/roleedit.php:106 #, fuzzy msgid "Updated Role" msgstr "Dagelijks bijgewerkt" #: www/project/admin/roleedit.php:113 msgid "New Role" msgstr "Nieuwe rol" #: www/project/admin/roleedit.php:117 #, fuzzy msgid "Use this page to edit the permissions attached to each role. Note that each role has at least as much access as the Anonymous and LoggedIn roles. For example, if the Anonymous role has read access to a forum, all other roles will have it too." msgstr "Deze pagina is bedoeld om de rollen in je project vast te leggen. Let erop dat ieder lid ten minste evenveel toegangsrechten heeft als een Waarnemer. Als een Waarnemer bijvoorbeeld leesrechten op CVS heeft, dan heeft iedere andere rol in het project die ook." #: www/project/admin/roleedit.php:135 msgid "Shared role (can be referenced by other projects)" msgstr "" #: www/project/admin/tools.php:97 msgid "At least one plugin does not initialize correctly" msgstr "" #: www/project/admin/tools.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "Tools for %s" msgstr "Forums voor %1$s" #: www/project/admin/tools.php:115 #, fuzzy msgid "Active Tools" msgstr "Actief" #: www/project/admin/tools.php:153 msgid "Use Project Activity" msgstr "Gebruik project activiteit" #: www/project/admin/tools.php:168 msgid "Use Forums" msgstr "Gebruik forums" #: www/project/admin/tools.php:183 #, fuzzy msgid "Use Trackers" msgstr "Gebruik Tracker" #: www/project/admin/tools.php:198 msgid "Use Mailing Lists" msgstr "Gebruik mailinglijsten" #: www/project/admin/tools.php:213 #, fuzzy msgid "Use Tasks" msgstr "Taken" #: www/project/admin/tools.php:228 #, fuzzy msgid "Use Documents" msgstr "Gebruik forums" #: www/project/admin/tools.php:243 msgid "Use Surveys" msgstr "Gebruik enquête" #: www/project/admin/tools.php:258 msgid "Use News" msgstr "Gebruik nieuws" #: www/project/admin/tools.php:273 #, fuzzy msgid "Use Source Code" msgstr "Source IP" #: www/project/admin/tools.php:288 msgid "Use File Release System" msgstr "Gebruik bestandopleveringssysteem" #: www/project/admin/tools.php:303 msgid "Use FTP" msgstr "Gebruik FTP" #: www/project/admin/tools.php:314 msgid "Use Statistics" msgstr "Gebruik statistieken" #: www/project/admin/tools.php:339 msgid "Tool Admin" msgstr "Hulpmiddelenbeheer" #: www/project/admin/tools.php:342 #, fuzzy msgid "Forums Admin" msgstr "Forumbeheer" #: www/project/admin/tools.php:354 #, fuzzy msgid "Documents Admin" msgstr "Forumbeheer" #: www/project/admin/tools.php:357 #, fuzzy msgid "Survey Admin" msgstr "Enquête beheer" #: www/project/admin/tools.php:363 #, fuzzy msgid "Source Code Admin" msgstr "Source IP" #: www/project/admin/tools.php:366 #, fuzzy msgid "File Release System Admin" msgstr "Gebruik bestandopleveringssysteem" #: www/project/admin/users.php:76 www/project/admin/users.php:113 #: www/project/admin/users.php:126 #, fuzzy msgid "Role not selected" msgstr "Selectie afwijzen" #: www/project/admin/users.php:82 www/project/admin/users.php:139 #, fuzzy msgid "Member Added Successfully" msgstr "Gebruiker toegevoegd" #: www/project/admin/users.php:106 #, fuzzy msgid "Member Removed Successfully" msgstr "Gebruiker verwijderd" #: www/project/admin/users.php:119 #, fuzzy msgid "Member Updated Successfully" msgstr "Gebruiker aangepast" #: www/project/admin/users.php:135 www/project/admin/users.php:147 #, fuzzy msgid "Error Getting GroupJoinRequest" msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #: www/project/admin/users.php:152 #, fuzzy msgid "Rejected" msgstr "Afwijzen" #: www/project/admin/users.php:163 #, fuzzy msgid "Role linked successfully" msgstr "Bestand gewist" #: www/project/admin/users.php:164 #, fuzzy msgid "Linked Role" msgstr "Rol wijzigen" #: www/project/admin/users.php:177 #, fuzzy msgid "Role unlinked successfully" msgstr "Bestand gewist" #: www/project/admin/users.php:178 #, fuzzy msgid "Unlinked Role" msgstr "Rol wijzigen" #: www/project/admin/users.php:188 #, fuzzy, php-format msgid "Members of %s" msgstr "Teamleden" #: www/project/admin/users.php:196 #, fuzzy msgid "Pending Membership Requests" msgstr "Openstaande verzoeken" #: www/project/admin/users.php:210 msgid "Accept" msgstr "Accept" #: www/project/admin/users.php:218 www/project/admin/users.php:220 #: www/project/admin/users.php:231 #, fuzzy msgid "Add Member" msgstr "Teamleden" #: www/project/admin/users.php:236 #, fuzzy msgid "Current Project Members" msgstr "Projectledenlijst" #: www/project/admin/users.php:288 msgid "Grant extra role" msgstr "" #: www/project/admin/users.php:311 #, fuzzy msgid "Edit Permissions" msgstr "Rechten wijzigen" #: www/project/admin/users.php:342 msgid "Currently used external roles" msgstr "" #: www/project/admin/users.php:354 #, fuzzy msgid "Unlink Role" msgstr "Rol wijzigen" #: www/project/admin/users.php:362 msgid "Available external roles" msgstr "" #: www/project/admin/users.php:378 msgid "Link external role" msgstr "" #: www/project/admin/vhost.php:61 #, fuzzy msgid "Cannot insert VHOST entry:" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: www/project/admin/vhost.php:63 msgid "Virtual Host scheduled for creation." msgstr "Virtuele Host wordt aangemaakt." #: www/project/admin/vhost.php:71 #, php-format msgid "Not a valid hostname - %s" msgstr "Geen geldige hostnaam - %s" #: www/project/admin/vhost.php:100 #, fuzzy msgid "Could not delete VHOST entry:" msgstr "Kan geen database element toevoegen" #: www/project/admin/vhost.php:102 msgid "VHOST deleted" msgstr "Virtuele Host gewist" #: www/project/admin/vhost.php:110 msgid "Virtual Host Management" msgstr "Virtuele Host beheer" #: www/project/admin/vhost.php:112 #, fuzzy msgid "Add New Virtual Host" msgstr "Voeg Virtuele Host toe" #: www/project/admin/vhost.php:115 #, php-format msgid "To add a new virtual host - simply point a CNAME for yourhost.org at %1$s.%2$s. %3$s does not currently host mail (i.e. cannot be an MX) or DNS." msgstr "" #: www/project/admin/vhost.php:119 #, php-format msgid "Clicking on “Create” will schedule the creation of the Virtual Host. This will be synced to the project webservers - such that yourhost.org will display the material at %1$s.%2$s." msgstr "" #: www/project/admin/vhost.php:127 msgid "New Virtual Host (e.g. vhost.org)" msgstr "Nieuwe Virtuele Host (b.v. vhost.org)" #: www/project/admin/vhost.php:155 msgid "No VHOSTs defined" msgstr "Geen Virtuele Hosts gedefinieerd" #: www/project/index.php:35 msgid "A project must be specified for this page." msgstr "" #: www/project/memberlist.php:40 www/project/report/index.php:130 msgid "Project Member List" msgstr "Projectledenlijst" #: www/project/memberlist.php:42 www/project/report/index.php:133 msgid "If you would like to contribute to this project by becoming a member, contact one of the project admins, designated in bold text below." msgstr "Als je aan dit project wilt bijdragen als ontwikkelaar, neem dan contact op met de projectbeheerder hieronder (vetgedrukt)." #: www/project/memberlist.php:53 #, fuzzy msgid "Member" msgstr "Teamleden" #: www/project/memberlist.php:55 #, fuzzy msgid "Role(s)/Position(s)" msgstr "Rol/Positie" #: www/project/memberlist.php:57 #: www/search/include/SearchManager.class.php:157 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" #: www/project/report/index.php:136 msgid "Developer" msgstr "Ontwikkelaar" #: www/project/report/index.php:151 #, fuzzy, php-format msgid "Contact %s" msgstr "Contact" #: www/project/report/index.php:197 msgid "done" msgstr "" #: www/project/request.php:50 msgid "Your request has been submitted." msgstr "Je verzoek is verstuurd." #: www/project/request.php:55 msgid "Request to join project" msgstr "Verzoek om aan project deel te nemen" #: www/project/request.php:61 #, fuzzy msgid "You can request to join a project by clicking the submit button. The administrator will be emailed to approve or deny your request." msgid_plural "You can request to join a project by clicking the submit button. The administrators will be emailed to approve or deny your request." msgstr[0] "Je kunt een verzoek indienen om aan een project deel te nemen door op de submit knop te klikken. Er wordt dan een email gestuurd naar een beheerder om je verzoek te behandelen." msgstr[1] "Je kunt een verzoek indienen om aan een project deel te nemen door op de submit knop te klikken. Er wordt dan een email gestuurd naar een beheerder om je verzoek te behandelen." #: www/project/request.php:63 msgid "You must send a comment to the administrator:" msgid_plural "You must send a comment to the administrators:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/project/stats/index.php:94 #, fuzzy, php-format msgid "Project Statistics for %s" msgstr "Gebruik statistieken" #: www/project/stats/index.php:104 www/reporting/projectact.php:70 #: www/reporting/siteact.php:70 www/reporting/useract.php:85 #: www/tracker/reporting/index.php:130 msgid "Area" msgstr "Gebieden" #: www/project/stats/index.php:119 www/tracker/reporting/index.php:149 #: www/tracker/reporting/index.php:153 #, fuzzy msgid "Error during graphic computation." msgstr "Fout bij groep weigering" #: www/register/index.php:52 #, php-format msgid "Project registration is restricted on %s, and only administrators can create new projects." msgstr "" #: www/register/index.php:109 msgid "No purpose given, autoapprove was on" msgstr "" #: www/register/index.php:139 msgid "Registration complete" msgstr "Registratie compleet" #: www/register/index.php:143 #, php-format msgid "Your project has been submitted to the %s administrators. Within 72 hours, you will receive notification of their decision and further instructions." msgstr "Je projectaanvraag is ingediend bij de %s beheerder. Binnen 72 uur ontvang je een beslissing over de aanvraag, en verdere instructies." #: www/register/index.php:146 www/register/index.php:165 #, fuzzy, php-format msgid "Thank you for choosing %s." msgstr "Bedankt voor het veranderen van %s." #: www/register/index.php:159 #, fuzzy, php-format msgid "Approval Error: %s" msgstr "Groep goedgekeurd:" #: www/register/index.php:162 msgid "Your project has been automatically approved. You should receive an email containing further information shortly." msgstr "" #: www/register/index.php:181 msgid "To apply for project registration, you should fill in basic information about it. Please read descriptions below carefully and provide complete and comprehensive data. All fields below are mandatory." msgstr "Om een project te laten registreren, moet er wat informatie over ingevuld worden. Lees onderstaande omschrijvingen goed, en vul volledige en begrijpelijke gegevens in. Alle velden hieronder zijn verplicht." #: www/register/index.php:188 msgid "You should start with specifying the name of your project. The “Full Name” is descriptive, and has no arbitrary restrictions (except min 3 characters and max 40 characters)." msgstr "" #: www/register/index.php:200 www/register/index.php:206 #, fuzzy msgid "Project Purpose And Summarization" msgstr "Project database beheer" #: www/register/index.php:203 #, php-format msgid "Please provide detailed, accurate description of your project and what %1$s resources and in which way you plan to use. This description will be the basis for the approval or rejection of your project's hosting on %1$s, and later, to ensure that you are using the services in the intended way. This description will not be used as a public description of your project. It must be written in English. From 10 to 1500 characters." msgstr "Geef een uitgebreide en nauwkeurige omschrijving van je project en welke %1$s resources en op welke wijze je deze gaat gebruiken. Deze omschrijving vormt de basis waarop de beslissing over acceptatie of afwijzing van de project hosting op %1$s wordt genomen, en later om te beoordelen of de aangevraagde resources op de bedoelde wijze worden aangewend. Deze omschrijving is niet bedoeld als een openbare project samenvatting." #: www/register/index.php:212 www/register/index.php:219 #, fuzzy msgid "Project Public Description" msgstr "Projectdoel en samenvatting" #: www/register/index.php:215 #, fuzzy msgid "This is the description of your project which will be shown on the Project Summary page, in search results, etc. (at least 10 characters)" msgstr "Dit is de omschrijving van het project die op de projectsamenvatting pagina zal verschijnen, in zoekresultaten, etc. Ze moet niet zo formeel zijn als de projectdoel en samenvatting (stap 2), gebruik een compacte. maar pakkende omschrijving. Maximum lengte is 255 tekens." #: www/register/index.php:224 msgid "In addition to full project name, you will need to choose short, “Unix” name for your project." msgstr "" #: www/register/index.php:225 msgid "The “Unix Name” has several restrictions because it is used in so many places around the site. They are:" msgstr "" #: www/register/index.php:227 #, fuzzy msgid "cannot match the Unix name of any other project;" msgstr "Geen." #: www/register/index.php:228 msgid "must be between 3 and 15 characters in length;" msgstr "" #: www/register/index.php:229 msgid "must be in lower case (upper case letters will be converted to lower case);" msgstr "" #: www/register/index.php:230 msgid "can only contain characters, numbers, and dashes;" msgstr "" #: www/register/index.php:231 #, fuzzy msgid "must be a valid Unix username;" msgstr "Ongeldige Unix naam" #: www/register/index.php:232 msgid "cannot match one of our reserved domains;" msgstr "" #: www/register/index.php:233 #, fuzzy msgid "Unix name will never change for this project;" msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor" #: www/register/index.php:235 msgid "Your Unix name is important, however, because it will be used for many things, including:" msgstr "" #: www/register/index.php:237 #, php-format msgid "a web site at unixname.%s," msgstr "" #: www/register/index.php:238 msgid "the URL of your source code repository," msgstr "" #: www/register/index.php:240 #, php-format msgid "shell access to unixname.%s," msgstr "" #: www/register/index.php:242 msgid "search engines throughout the site." msgstr "" #: www/register/index.php:257 msgid "You can choose among different SCM for your project, but just one (or none at all). Please select the SCM system you want to use." msgstr "Je kunt uit verschillende SCM vormen voor je project kiezen, maar je mag er niet meer dan één selecteren. Kies dus zorgvuldig het SCM systeem dat je wilt gebruiken." #: www/register/index.php:262 www/register/index.php:264 #, fuzzy msgid "No SCM" msgstr "SCM" #: www/register/index.php:285 #, fuzzy msgid "Project template" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: www/register/index.php:292 #, php-format msgid "You can either start from an empty project, or pick a project that will act as a template for yours. Your project will initially have the same configuration as the template (same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)." msgstr "" #: www/register/index.php:294 www/register/index.php:314 msgid "Start from empty project" msgstr "" #: www/register/index.php:296 #, php-format msgid "Please pick a project that will act as a template for yours. Your project will initially have the same configuration as the template (same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)." msgstr "" #: www/register/index.php:308 #, php-format msgid "You can either start from an empty project, or use the %s project as a template for yours. Your project will initially have the same configuration as the template (same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)." msgstr "" #: www/register/index.php:320 #, php-format msgid "Your project will initially have the same configuration as the %s project (same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)." msgstr "" #: www/register/index.php:327 #, php-format msgid "Since no template project is available, your project will start empty." msgstr "" #: www/reporting/index.php:37 www/stats/i18n.php:34 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: www/reporting/index.php:41 www/reporting/useract.php:66 msgid "User Activity" msgstr "Gebruikers activiteit" #: www/reporting/index.php:54 msgid "Project-specific reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads" msgstr "Project-specifieke overzichten: Tracker, Taakbeheer, Forums, Documentbeheer, Downloads" #: www/reporting/index.php:56 www/reporting/projectact.php:63 msgid "Project Activity" msgstr "Project activiteit" #: www/reporting/index.php:61 msgid "Site-wide reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads" msgstr "Sitebrede overzichten: Tracker, Taakbeheer, Forums, Documentbeheer, Downloads" #: www/reporting/index.php:63 www/reporting/toolspie.php:60 msgid "Tool Pie Graphs" msgstr "Tool taartgrafiek" #: www/reporting/index.php:64 www/reporting/siteact.php:64 msgid "Site-Wide Activity" msgstr "Sitebrede activiteit" #: www/reporting/index.php:71 msgid "Individual User Time Report (graph)" msgstr "Individuele gebruikers tijdoverzichten (grafiek)" #: www/reporting/index.php:71 www/reporting/index.php:72 #: www/reporting/index.php:73 www/reporting/index.php:74 #, fuzzy msgid "report" msgstr "Overzichten" #: www/reporting/index.php:72 msgid "Individual Project Time Report (graph)" msgstr "Individuele project tijdoverzichten (grafiek)" #: www/reporting/index.php:73 msgid "Site-Wide Time Report (graph)" msgstr "Sitebrede tijdoverzichten (grafiek)" #: www/reporting/index.php:74 msgid "Site-Wide Total Hours Graph (graph)" msgstr "Sitebrede urentotalen (grafiek)" #: www/reporting/index.php:75 www/reporting/usersummary.php:65 msgid "User Summary Report" msgstr "Samenvatting gebruiker" #: www/reporting/index.php:82 msgid "Administrative" msgstr "Beheer" #: www/reporting/index.php:84 msgid "Initialize / Rebuild Reporting Tables" msgstr "Initializeer / herbouw overzicht tabellen" #: www/reporting/index.php:85 www/reporting/timecategory.php:60 msgid "Manage Time Tracker Categories" msgstr "Tijdregistratie beheer categorieën" #: www/reporting/projecttime.php:62 msgid "Time Tracking By Project" msgstr "Tijdregistratie per project" #: www/reporting/rebuild.php:42 #, fuzzy msgid "Successfully Rebuilt" msgstr "Verwijderd" #: www/reporting/rebuild.php:47 #, fuzzy msgid "Reporting System Initialization" msgstr "Taakrapportage systeem" #: www/reporting/rebuild.php:50 msgid "Occasionally, if cronjobs failed or the database was damaged, you may have to rebuild the reporting tables." msgstr "" #: www/reporting/rebuild.php:53 msgid "If you are sure you want to rebuild all the reporting tables, check the “I am Sure” box and click the button below." msgstr "" #: www/reporting/rebuild.php:56 msgid "This could take a couple minutes, so DO NOT CLICK MORE THAN ONCE." msgstr "" #: www/reporting/rebuild.php:67 msgid "Press ONLY ONCE" msgstr "SLECHTS EEN KEER klikken" #: www/reporting/sitetime.php:62 www/reporting/sitetimebar.php:60 msgid "Site-Wide Time Tracking" msgstr "Sitebrede tijdregistratie" #: www/reporting/timeadd.php:121 #, php-format msgid "Time Entries For The Week Starting %s" msgstr "" #: www/reporting/timeadd.php:141 msgid "Project/Task" msgstr "Project/Taak" #: www/reporting/timeadd.php:143 msgid "Hours worked" msgstr "" #: www/reporting/timeadd.php:187 msgid "Total Hours" msgstr "Totaal aantal uren" #: www/reporting/timeadd.php:193 msgid "Add Entry" msgstr "Item toevoegen" #: www/reporting/timeadd.php:194 #, fuzzy msgid "Choose a Project/Subproject in the Tasks. You will then have to choose a Task and category to record your time in." msgstr "Kies een Project/Subproject in de taakbeheerder. Daarna moet je een taak en een categorie kiezen waarop je je tijd wilt boeken." #: www/reporting/timeadd.php:207 www/reporting/timeadd.php:211 msgid "Change Week" msgstr "Andere week" #: www/reporting/timeadd.php:223 msgid "Choose A Week to Record Or Edit Your Time." msgstr "Kies een week om tijd te boeken of te wijzigen." #: www/reporting/timeadd.php:225 #, fuzzy msgid "After you choose a week, you will be prompted to choose a Project/Subproject in the Tasks." msgstr "Nadat je een week hebt gekozen, zal er gevraagd worden om een Project/Subproject in de taakbeheerder te kiezen." #: www/reporting/timeadd.php:228 msgid "Week Starting" msgstr "Week beginnend op" #: www/reporting/timecategory.php:52 www/survey/admin/question.php:86 #: www/survey/admin/survey.php:71 www/survey/admin/survey.php:83 #, fuzzy msgid "Update Successful" msgstr "Wijziging doorgevoerd" #: www/reporting/timecategory.php:69 msgid "Time Code" msgstr "Tijdcode" #: www/reporting/timecategory.php:83 msgid "You can create categories for how time might be spent when completing a particular task. Examples of categories include “Meeting”, “Coding”, “Testing”." msgstr "" #: www/reporting/useract.php:69 www/reporting/usertime.php:66 msgid "Choose the First Letter of the name of the person you wish to report on." msgstr "Kies de eerste letter van de naam van de persoon waarover je gegevens wilt vastleggen." #: www/reporting/usersummary.php:68 msgid "Choose the range from the pop-up boxes below. The report will list all tasks with an open date in that range." msgstr "Kies een range uit dhe pop-up boxen hieronder. Het overzicht bevat een lijst van alle taken met status Open in die range." #: www/reporting/usersummary.php:75 msgid "Task Status" msgstr "Taakstatus" #: www/reporting/usersummary.php:101 msgid "No matches found" msgstr "Niets gevonden" #: www/reporting/usersummary.php:107 msgid "Cum. Hrs" msgstr "Cum. uren" #: www/reporting/usersummary.php:108 msgid "Rem. Hrs" msgstr "Besch. uren" #: www/reporting/usertime.php:62 msgid "User Time Reporting" msgstr "Overzicht uren gebruiker" #: www/scm/admin/index.php:72 #, php-format msgid "New repository %s registered, will be created shortly." msgstr "" #: www/scm/admin/index.php:88 #, php-format msgid "Repository %s is marked for deletion (actual deletion will happen shortly)." msgstr "" #: www/scm/admin/index.php:169 msgid "Note: Changing the repository does not delete the previous repository. It only affects the information displayed under the SCM tab." msgstr "" #: www/scm/admin/index.php:193 msgid "Site has SCM but no plugins registered" msgstr "" #: www/scm/include/scm_utils.php:51 #, fuzzy msgid "View Source Code" msgstr "Source IP" #: www/scm/include/scm_utils.php:53 #, fuzzy msgid "Online Source code browsing" msgstr "Source IP" #: www/scm/include/scm_utils.php:56 msgid "Global statistics on this SCM repository" msgstr "" #: www/scm/include/scm_utils.php:59 msgid "Administration page : enable / disable options" msgstr "" #: www/scm/include/scm_utils.php:235 #, fuzzy #| msgid "Other" msgid "Others" msgstr "Overige" #: www/scm/include/scm_utils.php:241 #, fuzzy msgid "Commits By User" msgstr "Per gebruiker" #: www/scm/include/scm_utils.php:263 #, fuzzy msgid "No commits during this period." msgstr "Uit het project stappen" #: www/scm/include/viewvc_utils.php:78 msgid "The repository for this project isn't created yet. It will be created in the next few minutes." msgstr "" #: www/scm/index.php:45 msgid "This project has no associated Source Code Management tool defined, please configure one using the Administration submenu." msgstr "" #: www/scm/index.php:48 #, fuzzy, php-format msgid "Source Code Repository for %s" msgstr "SCM repository" #: www/scm/reporting/index.php:35 #, fuzzy msgid "SCM Repository Reporting" msgstr "SCM repository" #: www/scm/reporting/index.php:37 #, fuzzy msgid "Commits Over Time" msgstr "Per gebruiker" #: www/scm/reporting/index.php:40 #, fuzzy msgid "Commits Last 30 Days" msgstr "Geen wijzigingen" #: www/scm/reporting/index.php:43 #, fuzzy msgid "Commits Last 90 Days" msgstr "Geen wijzigingen" #: www/scm/reporting/index.php:46 msgid "Commits Last 365 Days" msgstr "" #: www/search/include/SearchManager.class.php:111 msgid "Search the entire project" msgstr "" #: www/search/include/SearchManager.class.php:148 msgid "People" msgstr "Mensen" #: www/search/include/engines/DocsGroupSearchEngine.class.php:29 msgid "This project's documents" msgstr "Documenten bij dit project" #: www/search/include/engines/ForumSearchEngine.class.php:29 msgid "This forum" msgstr "Dit forum" #: www/search/include/engines/ForumsGroupSearchEngine.class.php:29 msgid "This project's forums" msgstr "Forums bij dit project" #: www/search/include/engines/FrsGroupSearchEngine.class.php:29 msgid "This project's releases" msgstr "Releases van dit project" #: www/search/include/engines/NewsGroupSearchEngine.class.php:29 msgid "This project's news" msgstr "Nieuws over dit project" #: www/search/include/engines/TasksGroupSearchEngine.class.php:29 msgid "This project's tasks" msgstr "Taken bij dit project" #: www/search/include/engines/TrackersGroupSearchEngine.class.php:30 msgid "This project's trackers" msgstr "Trackers bij dit project" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:119 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:134 #, fuzzy msgid "Forum Search Results" msgstr "Beheer zoekresultaten" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:124 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:130 #, fuzzy msgid "Tracker Search Results" msgstr "Beheer zoekresultaten" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:129 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:138 #, fuzzy msgid "Task Search Results" msgstr "%1$s zoekresultaat" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:134 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:142 #, fuzzy msgid "Documentation Search Results" msgstr "Beheer zoekresultaten" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:139 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:146 #, fuzzy msgid "Files Search Results" msgstr "Beheer zoekresultaten" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:144 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:150 #, fuzzy msgid "News Search Results" msgstr "%1$s zoekresultaat" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:196 #, php-format msgid "Note: only the first %d results for this category are displayed." msgstr "" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:202 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:228 msgid " - " msgstr "" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:203 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:229 msgid "No sections available (check your permissions)" msgstr "Geen secties beschikbaar (controleer je rechten)" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:349 msgid "with all words" msgstr "met alle woorden" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:352 msgid "with one word" msgstr "met één woord" #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:400 #, fuzzy msgid "Search All" msgstr "Zoeken" #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:70 #, fuzzy msgid "Search for documents" msgstr "Documenten bij dit project" #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:53 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:48 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:48 msgid "#" msgstr "#" #: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:50 #: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:50 #, fuzzy msgid "Post Date" msgstr "Post datum" #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:154 msgid "search query too short" msgstr "" #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:175 #, fuzzy, php-format msgid "%s Search Results" msgstr "%1$s zoekresultaat" #: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:72 #, php-format msgid "Tip: Use %s to get more precise results." msgstr "" #: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:53 #, fuzzy msgid "People Search" msgstr "Zoeken" #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:54 #, fuzzy msgid "Project Search" msgstr "Nieuwe projectnaam" #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:53 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" #: www/search/index.php:82 msgid "Error: Invalid search" msgstr "Fout - ongeldige zoekterm" #: www/sendmessage.php:33 #, fuzzy msgid "toaddress" msgstr "Adres:" #: www/sendmessage.php:33 #, fuzzy msgid "touser" msgstr "Totaal aantal uren" #: www/sendmessage.php:50 #, php-format msgid "You can only send to addresses @%s." msgstr "" #: www/sendmessage.php:76 msgid "Body" msgstr "Berichttekst" #: www/sendmessage.php:92 www/sendmessage.php:103 www/sendmessage.php:131 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: www/sendmessage.php:93 www/sendmessage.php:104 msgid "Message has been sent" msgstr "Bericht is verzonden" #: www/sendmessage.php:136 msgid "Fill it out accurately and completely or the receiver may not be able to respond." msgstr "" #: www/sendmessage.php:140 msgid "IF YOU ARE WRITING FOR HELP: Did you read the site documentation? Did you include your user_id and user_name? If you are writing about a project, include your project id (group_id) and Project Name." msgstr "" #: www/sendmessage.php:150 msgid "Your Name" msgstr "Je naam" #: www/sendmessage.php:161 msgid "Your Email Address" msgstr "Je E-mail adres" #: www/sendmessage.php:191 msgid "Send Message" msgstr "Stuur bericht" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:52 www/snippet/snippet_utils.php:119 msgid "Submit A New Snippet" msgstr "Toevoegen nieuw codefragment" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:57 msgid "Error: snippet_package_version_id missing" msgstr "Fout - Bundel versie ID van codefragment ontbreekt" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:74 msgid "Error: Only the creator of a package version can add snippets to it." msgstr "Fout - Alleen de maker van deze package versie kan er codefragmenten aan toevoegen." #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:84 www/snippet/addversion.php:40 #, fuzzy msgid "Error: snippet does not exist" msgstr "Fout - Dat codefragment bestaat niet" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:85 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:99 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:116 msgid "Back To Add Page" msgstr "Terug naar Pagina toevoegen" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:98 msgid "Error: That snippet was already added to this package." msgstr "Fout - Dat codefragment was reeds toegevoegd." #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:110 www/snippet/addversion.php:72 #: www/snippet/submit.php:75 msgid "Error doing snippet version insert" msgstr "Fout bij invoegen CODEFRAGMENT VERSIE!" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:112 www/snippet/addversion.php:75 msgid "Snippet Version Added Successfully." msgstr "Codefragment versie toegevoegd." #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:115 www/snippet/addversion.php:78 #: www/snippet/addversion.php:199 www/snippet/package.php:123 #: www/snippet/submit.php:82 msgid "Error: Go back and fill in all the information" msgstr "Fout - ga terug en vul alle informatie in" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:131 msgid "You can use this form repeatedly to keep adding snippets to your package." msgstr "" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:132 msgid "The “Snippet Version ID” is the unique ID number that is shown next to a specific version of a snippet on the browse pages." msgstr "" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:141 msgid "Add This Snippet Version ID:" msgstr "Voeg dit codefragment versie ID toe:" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:165 www/snippet/addversion.php:108 #: www/snippet/addversion.php:227 www/snippet/package.php:174 #: www/snippet/submit.php:145 msgid "Make sure all info is complete and accurate" msgstr "Zorg dat alle info juist en volledig is" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:183 #: www/snippet/snippet_utils.php:150 msgid "No Snippets Are In This Package Yet" msgstr "Er zitten nog geen codefragmenten in deze bundel" #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:185 #: www/snippet/snippet_utils.php:140 msgid "Snippets In This Package" msgstr "Codefragmenten in deze bundel" #: www/snippet/addversion.php:82 www/snippet/addversion.php:203 #, fuzzy msgid "New snippet version" msgstr "Laatste codefragment versie:" #: www/snippet/addversion.php:85 msgid "If you have modified a version of a snippet and you feel it is significant enough to share with others, please do so." msgstr "Als je een codefragment hebt gewijzigd, en de wijzigingen zijn van belang voor anderen, maak deze wijzigingen dan s.v.p. bekend voor anderen." #: www/snippet/addversion.php:103 www/snippet/submit.php:141 msgid "Paste the Code Here" msgstr "Plak de code hier" #: www/snippet/addversion.php:128 #, fuzzy msgid "Error: snippet_package does not exist" msgstr "Fout: codefragment bundel bestaat niet" #: www/snippet/addversion.php:155 www/snippet/package.php:75 msgid "Error doing snippet package version insert" msgstr "Fout bij toevoegen CODEFRAGMENT BUNDEL VERSIE!" #: www/snippet/addversion.php:156 #, fuzzy msgid "New snippet package" msgstr "Toevoegen nieuwe codefragment bundel" #: www/snippet/addversion.php:161 www/snippet/package.php:82 msgid "Snippet Package Version Added Successfully." msgstr "Codefragment bundel versie toegevoegd." #: www/snippet/addversion.php:166 #, fuzzy msgid "Add snippet to package" msgstr "Voeg codefragmenten aan bundel toe" #: www/snippet/addversion.php:182 www/snippet/package.php:105 msgid "IMPORTANT!" msgstr "BELANGRIJK!" #: www/snippet/addversion.php:184 www/snippet/package.php:107 msgid "If a new window opened, use it to add snippets to your package. If a new window did not open, use the following link to add to your package BEFORE you leave this page." msgstr "Als er een nieuw venster geopend was kun je dit gebruiken om codefragmenten aan je bundel toe te voegen. Als er geen nieuw venster geopend werd dien je de volgende link te gebruiken om een toevoeging aan je bundel te doen voordat je deze pagina verlaat." #: www/snippet/addversion.php:187 www/snippet/package.php:87 #: www/snippet/package.php:109 #, fuzzy msgid "Add snippets to package" msgstr "Voeg codefragmenten aan bundel toe" #: www/snippet/addversion.php:188 www/snippet/package.php:112 msgid "Browse the library to find the snippets you want to add, then add them using the new window link shown above." msgstr "Blader door de bibliotheek om de codefragmenten te vinden die je wilt toevoegen. Voeg ze toe met de 'Nieuw venster' link zoals hierboven aangegeven." #: www/snippet/addversion.php:208 msgid "If you have modified a version of a package and you feel it is significant enough to share with others, please do so." msgstr "Als je een bundel hebt gewijzigd, en de wijzigingen zijn van belang voor anderen, maak deze wijzigingen dan s.v.p. bekend voor anderen." #: www/snippet/addversion.php:237 #, fuzzy msgid "Error: was the URL or form mangled??" msgstr "Fout: was de URL of form ongeldig??" #: www/snippet/browse.php:51 www/snippet/detail.php:46 #: www/snippet/detail.php:130 www/snippet/detail.php:210 #: www/snippet/index.php:101 msgid "Snippet Library" msgstr "Codefragment bibliotheek" #: www/snippet/browse.php:64 #, php-format msgid "Snippets by language: %s" msgstr "Codefragmenten per taal: %s" #: www/snippet/browse.php:71 #, php-format msgid "Snippets by category: %s" msgstr "Codefragmenten per categorie: %s" #: www/snippet/browse.php:73 #, fuzzy msgid "Error: bad url?" msgstr "Fout - optie uitgezet." #: www/snippet/browse.php:82 msgid "No snippets found." msgstr "Geen codefragmenten gevonden." #: www/snippet/browse.php:86 www/snippet/detail.php:66 #: www/snippet/snippet_utils.php:143 msgid "Snippet ID" msgstr "Codefragment ID" #: www/snippet/browse.php:88 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "Aanmaken" #: www/snippet/browse.php:95 msgid "Packages Of Snippets" msgstr "Bundels van codefragmenten" #: www/snippet/browse.php:110 msgid "Snippets" msgstr "Codefragmenten" #: www/snippet/delete.php:36 #, fuzzy msgid "Delete Snippets" msgstr "Codefragmenten" #: www/snippet/delete.php:52 #, fuzzy msgid "Error: Only the creator of a package version can delete snippets from it." msgstr "Fout - Alleen de maker van deze package versie kan er codefragmenten aan toevoegen." #: www/snippet/delete.php:64 #, fuzzy msgid "Error: That snippet does not exist in this package." msgstr "Fout - Dat codefragment bestaat niet." #: www/snippet/delete.php:68 msgid "Item Removed From Package" msgstr "" #: www/snippet/delete.php:84 #, fuzzy msgid "Error: That snippet does not exist." msgstr "Fout - Dat codefragment bestaat niet." #: www/snippet/delete.php:103 #, fuzzy msgid "Snippet Removed" msgstr "Codefragment ID" #: www/snippet/delete.php:121 #, fuzzy msgid "Error: Only the creator of a package version can delete it." msgstr "Fout - Alleen de maker van deze package versie kan er codefragmenten aan toevoegen." #: www/snippet/delete.php:147 #, fuzzy msgid "Package Removed" msgstr "Bundelnaam" #: www/snippet/delete.php:152 #, fuzzy msgid "Error: mangled URL?" msgstr "Fout: was de URL of form ongeldig??" #: www/snippet/detail.php:60 www/snippet/detail.php:145 msgid "Error: no versions found" msgstr "Fout - geen versies gevonden" #: www/snippet/detail.php:63 msgid "Versions Of This Snippet:" msgstr "Versies van dit codefragment:" #: www/snippet/detail.php:67 www/snippet/snippet_utils.php:144 msgid "Download Version" msgstr "Download versie" #: www/snippet/detail.php:68 www/snippet/detail.php:152 msgid "Date Posted" msgstr "Datum ingestuurd" #: www/snippet/detail.php:90 msgid "Changes since last version:" msgstr "Wijzigingen sinds de laatste versie:" #: www/snippet/detail.php:98 www/snippet/detail.php:179 msgid "Download a raw-text version of this code by clicking on “Download Version”" msgstr "Download een platte tekst versie van deze code door te klikken op “Download versie”" #: www/snippet/detail.php:109 #, fuzzy msgid "Latest Snippet Version: " msgstr "Laatste codefragment versie:" #: www/snippet/detail.php:118 www/snippet/detail.php:199 msgid "Submit a new version" msgstr "Submit nieuwe versie" #: www/snippet/detail.php:119 msgid "You can submit a new version of this snippet if you have modified it and you feel it is appropriate to share with others." msgstr "Je kunt een nieuwe versie van dit codefragment submitten als je het gewijzigd hebt en de wijzigingen ook voor anderen van belang zijn." #: www/snippet/detail.php:148 msgid "Versions Of This Package:" msgstr "Versies van deze bundel:" #: www/snippet/detail.php:151 msgid "Package Version" msgstr "Bundel versie" #: www/snippet/detail.php:154 msgid "Edit/Del" msgstr "Bewerken/verwijderen" #: www/snippet/detail.php:190 #, fuzzy msgid "Latest Package Version: " msgstr "Laatste bundel versie:" #: www/snippet/detail.php:200 msgid "You can submit a new version of this package if you have modified it and you feel it is appropriate to share with others." msgstr "Je kunt een nieuwe versie van deze bundel submitten als je deze gewijzigd hebt en de wijzigingen ook voor anderen van belang zijn." #: www/snippet/detail.php:217 #, fuzzy msgid "Error: was the URL mangled?" msgstr "Fout: was de URL of form ongeldig??" #: www/snippet/index.php:50 msgid "The purpose of this archive is to let you share your code snippets, scripts, and functions with the Open Source Software Community." msgstr "" #: www/snippet/index.php:52 msgid "You can create a “new snippet”, then post additional versions of that snippet quickly and easily." msgstr "" #: www/snippet/index.php:54 msgid "Once you have snippets posted, you can then create a “Package” of snippets. That package can contain multiple, specific versions of other snippets." msgstr "" #: www/snippet/index.php:56 #, fuzzy msgid "Browse Snippets" msgstr "Codefragmenten" #: www/snippet/index.php:58 msgid "You can browse the snippet library quickly:" msgstr "" #: www/snippet/index.php:64 msgid "Browse by Language" msgstr "Bladeren per taal" #: www/snippet/package.php:57 #, fuzzy msgid "Error doing snippet package insert" msgstr "Fout: codefragment bundel bestaat niet" #: www/snippet/package.php:58 www/snippet/package.php:76 #: www/snippet/package.php:127 msgid "Submit A New Snippet Package" msgstr "Toevoegen nieuwe codefragment bundel" #: www/snippet/package.php:62 msgid "Snippet Package Added Successfully." msgstr "Codefragment bundel toegevoegd." #: www/snippet/package.php:132 msgid "You can group together existing snippets into a package using this interface. Before creating your package, make sure all your snippets are in place and you have made a note of the snippet ID's." msgstr "" #: www/snippet/package.php:135 msgid "Create the package using this form." msgstr "" #: www/snippet/package.php:136 msgid "Then use the “Add Snippets to Package” link to add files to your package." msgstr "" #: www/snippet/package.php:138 msgid "Note: You can submit a new version of an existing package by browsing the library and using the link on the existing package. You should only use this page if you are submitting an entirely new package." msgstr "" #: www/snippet/package.php:143 #, fuzzy msgid "First Posted Version" msgstr "Gepost door" #: www/snippet/package.php:159 www/snippet/submit.php:126 msgid "Suggest a Language" msgstr "Doe een voorstel voor een taal" #: www/snippet/package.php:165 www/snippet/submit.php:132 msgid "Suggest a Category" msgstr "Doe een voorstel voor een categorie" #: www/snippet/snippet_utils.php:26 www/snippet/snippet_utils.php:41 #: www/snippet/snippet_utils.php:67 msgid "Choose One" msgstr "Kies er één" #: www/snippet/snippet_utils.php:27 msgid "Unix Admin" msgstr "Unix beheer" #: www/snippet/snippet_utils.php:28 msgid "HTML Manipulation" msgstr "HTML bewerking" #: www/snippet/snippet_utils.php:29 msgid "BBS Systems" msgstr "Prikborden" #: www/snippet/snippet_utils.php:30 msgid "Auctions" msgstr "Veilingen" #: www/snippet/snippet_utils.php:31 msgid "Calendars" msgstr "Kalenders" #: www/snippet/snippet_utils.php:32 msgid "Database Manipulation" msgstr "Databasebewerking" #: www/snippet/snippet_utils.php:33 msgid "Searching" msgstr "Zoeken" #: www/snippet/snippet_utils.php:34 msgid "File Management" msgstr "Bestandsbeheer" #: www/snippet/snippet_utils.php:35 msgid "Games" msgstr "Games" #: www/snippet/snippet_utils.php:36 www/survey/rating_resp.php:29 msgid "Voting" msgstr "Stemmen" #: www/snippet/snippet_utils.php:37 msgid "Shopping Carts" msgstr "Winkelwagentjes" #: www/snippet/snippet_utils.php:39 msgid "Math Functions" msgstr "Wiskundige functies" #: www/snippet/snippet_utils.php:42 msgid "Function" msgstr "Functie" #: www/snippet/snippet_utils.php:43 msgid "Full Script" msgstr "Volledig script" #: www/snippet/snippet_utils.php:44 msgid "Sample Code (HOWTO)" msgstr "Voorbeeld code (HOWTO)" #: www/snippet/snippet_utils.php:45 msgid "README" msgstr "LEESMIJ" #: www/snippet/snippet_utils.php:46 msgid "Class" msgstr "Klasse" #: www/snippet/snippet_utils.php:63 msgid "WebSite Only" msgstr "Alleen Website" #: www/snippet/snippet_utils.php:68 msgid "Other Language" msgstr "Andere taal" #: www/snippet/snippet_utils.php:120 msgid "Create A Package" msgstr "Creëer een bundel" #: www/snippet/submit.php:60 msgid "Error doing snippet insert" msgstr "Fout bij toevoegen CODEFRAGMENT!" #: www/snippet/submit.php:62 www/snippet/submit.php:77 msgid "Snippet Added Successfully." msgstr "Codefragment toegevoegd." #: www/snippet/submit.php:86 #, fuzzy msgid "Snippet submit" msgstr "Codefragmenten" #: www/snippet/submit.php:90 msgid "You can post a new code snippet and share it with other people around the world. Just fill in this information. Give a good description and comment your code so others can read and understand it." msgstr "" #: www/snippet/submit.php:93 msgid "Note: You can submit a new version of an existing snippet by browsing the library. You should only use this page if you are submitting an entirely new script or function." msgstr "" #: www/snippet/submit.php:114 msgid "Script Type" msgstr "Scripttype" #: www/soap/index.php:160 msgid "en_US" msgstr "en_US" #: www/softwaremap/full_list.php:70 www/softwaremap/trove_list.php:256 #, php-format msgid "More than %d projects in result set." msgstr "Meer dan %d projecten in resultaatset." #: www/softwaremap/full_list.php:124 #, fuzzy msgid "Register Date" msgstr "Geregistreerd" #: www/softwaremap/tag_cloud.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "More than %1$s projects have %2$s as tag." msgstr "%1$s open /%2$s totaal" #: www/softwaremap/tag_cloud.php:89 www/softwaremap/trove_list.php:259 #: www/trove/index.php:171 #, fuzzy, php-format msgid "%d project in result set." msgid_plural "%d projects in result set." msgstr[0] "%d projecten in resultaatset." msgstr[1] "%d projecten in resultaatset." #: www/softwaremap/tag_cloud.php:98 #, php-format msgid "Displaying %d project per page. Projects sorted by alphabetical order." msgid_plural "Displaying %d projects per page. Projects sorted by alphabetical order." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/softwaremap/tag_cloud.php:162 #, fuzzy, php-format msgid "Activity Percentile: %3.0f" msgstr "Actieve site deelnemers: %1$s" #: www/softwaremap/trove_list.php:58 msgid "Software Map" msgstr "Software overzicht" #: www/softwaremap/trove_list.php:79 www/trove/TroveCategory.class.php:64 #: www/trove/TroveCategory.class.php:71 msgid "That Trove category does not exist" msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #: www/softwaremap/trove_list.php:135 #, fuzzy msgid "Now limiting view to projects in the following categories:" msgstr "De weergave van projecten wordt nu ingeperkt op de volgende categorieën:" #: www/softwaremap/trove_list.php:140 msgid "Remove This Filter" msgstr "Verwijder dit filter" #: www/softwaremap/trove_list.php:214 www/trove/index.php:95 msgid "Browse By" msgstr "Bladeren op basis van:" #: www/softwaremap/trove_list.php:261 #, php-format msgid "Displaying %1$s per page. Projects sorted by activity ranking." msgstr "" #: www/softwaremap/trove_list.php:294 msgid "Activity Percentile" msgstr "Activiteit percentiel" #: www/source.php:36 msgid "A file must be specified for this page." msgstr "" #: www/source.php:40 msgid "The file argument is invalid." msgstr "" #: www/source.php:53 msgid "Cannot find specified file to display." msgstr "" #: www/source.php:56 #, php-format msgid "Source of %s" msgstr "Broncode van %s" #: www/stats/graphs.php:38 #, fuzzy, php-format msgid "%s Sitewide Statistics Graphs" msgstr "Sitebrede grafieken" #: www/stats/graphs.php:45 www/stats/index.php:44 www/stats/projects.php:45 msgid "OVERVIEW STATS" msgstr "OVERZICHT STATISTIEKEN" #: www/stats/graphs.php:46 www/stats/index.php:45 www/stats/projects.php:46 msgid "PROJECT STATS" msgstr "PROJECT STATISTIEKEN" #: www/stats/graphs.php:47 www/stats/index.php:46 www/stats/projects.php:47 msgid "SITE GRAPHS" msgstr "SITE GRAFIEKEN" #: www/stats/graphs.php:53 msgid "Displayed data: only last 24 months." msgstr "" #: www/stats/i18n.php:32 #, fuzzy, php-format msgid "%s I18n Statistics: Languages Distributions" msgstr "Talen distributies" #: www/stats/i18n.php:54 msgid "Total Non-English" msgstr "Totaal niet-engels" #: www/stats/i18n.php:59 msgid "This is a list of the preferences that users have chosen in their user preferences; it does not include languages which are selected via cookies or browser preferences" msgstr "Dit is een lijst van door de gebruikers gekozen voorkeursinstellingen; niet inbegrepen zijn talen die via cookies of browserinstellingen geselecteerd zijn" #: www/stats/index.php:32 #, fuzzy, php-format msgid "%s Sitewide Aggregate Statistics" msgstr "Sitebrede grafieken" #: www/stats/index.php:60 #, fuzzy msgid "Other statistics" msgstr "Gebruik statistieken" #: www/stats/lastlogins.php:44 msgid "No records found. Database error: " msgstr "" #: www/stats/lastlogins.php:49 msgid "Source IP" msgstr "Source IP" #: www/stats/projects.php:37 #, fuzzy, php-format msgid "%s Site Project Statistical Comparisons" msgstr "Statistische vergelijking van projecten" #: www/stats/site_stats_utils.php:71 #, fuzzy msgid "All Projects" msgstr "Alle project beheerders" #: www/stats/site_stats_utils.php:72 #, fuzzy msgid "Special Projects" msgstr "Meest actieve projecten" #: www/stats/site_stats_utils.php:96 #, php-format msgid " (no category found with ID %d)" msgstr "" #: www/stats/site_stats_utils.php:126 msgid "Projects in trove category:" msgstr "Projecten in Trove categorie:" #: www/stats/site_stats_utils.php:130 msgid "OR enter Special Project List:" msgstr "OF geef een speciale projectlijst op:" #: www/stats/site_stats_utils.php:132 msgid "comma separated group_id's)" msgstr "komma gescheiden groep ID's)" #: www/stats/site_stats_utils.php:134 msgid "Report:" msgstr "Overzicht:" #: www/stats/site_stats_utils.php:141 msgid "last_30" msgstr "laatste_30" #: www/stats/site_stats_utils.php:148 msgid "View by:" msgstr "Bekijken per:" #: www/stats/site_stats_utils.php:153 msgid "Generate Report" msgstr "Genereer een rapport" #: www/stats/site_stats_utils.php:236 www/stats/site_stats_utils.php:418 msgid "All Trkr" msgstr "Alle Trackers" #: www/stats/site_stats_utils.php:262 msgid "Site" msgstr "Site" #: www/stats/site_stats_utils.php:263 msgid "Subdomain" msgstr "Subdomein" #: www/stats/site_stats_utils.php:282 msgid "Checkouts" msgstr "" #: www/stats/site_stats_utils.php:330 msgid "Query returned no valid data." msgstr "Geen geldige gegevens gevonden." #: www/stats/site_stats_utils.php:354 #, php-format msgid "Statistics for the past %d days" msgstr "Statistieken voor de afgelopen %d dagen" #: www/stats/site_stats_utils.php:358 www/stats/site_stats_utils.php:412 #: www/stats/site_stats_utils.php:468 msgid "Site Views" msgstr "Site Views" #: www/stats/site_stats_utils.php:359 www/stats/site_stats_utils.php:413 #: www/stats/site_stats_utils.php:469 msgid "Subdomain Views" msgstr "Subdomein bezoeken" #: www/stats/site_stats_utils.php:390 www/stats/site_stats_utils.php:446 msgid "No Data" msgstr "Geen gegevens" #: www/stats/site_stats_utils.php:408 #, php-format msgid "Statistics for the past %d months" msgstr "Statistieken voor de afgelopen %d maanden." #: www/stats/site_stats_utils.php:464 msgid "Current Aggregate Statistics for All Time" msgstr "Huidige geaggregeerde statistieken vanaf het begin" #: www/stats/site_stats_utils.php:471 msgid "Developers" msgstr "Ontwikkelaars" #: www/stats/site_stats_utils.php:571 msgid "Page view: no graph to display." msgstr "" #: www/stats/site_stats_utils.php:589 #, fuzzy msgid "New users" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: www/stats/site_stats_utils.php:590 #, fuzzy msgid "New projects" msgstr "Subproject" #: www/stats/site_stats_utils.php:671 msgid "New users, new projects: no graph to display." msgstr "" #: www/survey/admin/index.php:35 #, fuzzy msgid "Surveys Administration" msgstr "Enquête beheer" #: www/survey/admin/index.php:52 #, fuzzy msgid "You are not a Project admin" msgstr "Je hebt geen licentievorm gekozen" #: www/survey/admin/index.php:58 msgid "It's simple to create a survey." msgstr "" #: www/survey/admin/index.php:62 msgid "Create questions and comments using the forms above." msgstr "" #: www/survey/admin/index.php:65 msgid "Create a survey, listing the questions in order (choose from your list of questions)." msgstr "Maak een enquête aan door de vragen in de gewenste volgorde in te voeren (kies uit je eigen vragenlijst)." #: www/survey/admin/index.php:68 #, php-format msgid "Link to the survey using this format: %s where XX is the survey number" msgstr "Link de enquête volgens dit format: %s waarbij XX het enquêtenummer is" #: www/survey/admin/index.php:73 #, php-format msgid "You can now activate/deactivate surveys on the %1$s Edit Existing Surveys %2$s page" msgstr "Je kunt nu enquêtes activeren/deactiveren op de %1$s 'Bestaande enquêtes aanpassen' %2$s pagina" #: www/survey/admin/question.php:55 #, fuzzy msgid "Edit a Question" msgstr "Bewerk een vraag" #: www/survey/admin/question.php:55 #, fuzzy msgid "Add a Question" msgstr "Voeg een vraag toe" #: www/survey/admin/question.php:67 www/survey/admin/show_results.php:93 #, fuzzy msgid "Cannot get Survey Question" msgstr "Enquête vragen" #: www/survey/admin/question.php:118 #, fuzzy msgid "No questions found" msgstr "%1$s vragen gevonden" #: www/survey/admin/show_csv.php:83 www/survey/admin/show_results.php:142 #, fuzzy msgid "Cannot get Survey Response Factory" msgstr "Geen enquêteantwoorden gevonden" #: www/survey/admin/show_results.php:64 msgid "Survey Results" msgstr "Enquête resultaten" #: www/survey/admin/show_results.php:78 #, fuzzy msgid "Cannot get Survey" msgstr "Bewerk een enquête" #: www/survey/admin/show_results.php:124 msgid "No Survey Question is found" msgstr "Geen enquêtevraag gevonden" #: www/survey/admin/show_results_individual.php:34 msgid "Results" msgstr "Resultaten" #: www/survey/admin/show_results_individual.php:173 msgid "Yes / No" msgstr "Ja / Nee" #: www/survey/admin/survey.php:74 #, fuzzy msgid "Survey Added" msgstr "Enquête beheer" #: www/survey/admin/survey.php:92 #, fuzzy msgid "Edit a Survey" msgstr "Bewerk een enquête" #: www/survey/admin/survey.php:92 #, fuzzy msgid "Add a Survey" msgstr "Voeg een enquête toe" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:64 msgid "Add Survey" msgstr "Voeg enquête toe" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:65 #, fuzzy msgid "Add Question" msgstr "Voeg vragen toe" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:66 msgid "Show Results" msgstr "Toon resultaten" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:83 #, fuzzy msgid "Views Surveys" msgstr "Gebruik enquête" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:114 #, fuzzy msgid "Add this Question" msgstr "Voeg deze vraag toe." #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:118 msgid "WARNING! It is a bad idea to change a question after responses to it have been submitted" msgstr "WAARSCHUWING! Het is geen goed idee vragen te veranderen nadat al antwoorden zijn ingediend" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:136 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301 msgid "Question" msgstr "Vraag" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:138 #, fuzzy msgid "Question Type" msgstr "Type vraag" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:161 #, php-format msgid "Please %1$s create a question %2$s before creating a survey" msgstr "" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:169 #, fuzzy msgid "Add this Survey" msgstr "Voeg deze enquête toe" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:175 msgid "WARNING! It is a bad idea to edit a survey after responses have been posted" msgstr "WAARSCHUWING! Het is geen goed idee een enquête te veranderen nadat al antwoorden zijn ingediend" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:197 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:348 msgid "Survey Title" msgstr "Enquête titel" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:200 msgid "Is Active?" msgstr "Actief?" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:209 msgid "Addable Questions" msgstr "Toe te voegen vragen" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:211 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:351 msgid "Questions" msgstr "Vragen" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:249 msgid "Questions in this Survey" msgstr "Vragen in deze enquête" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250 #, fuzzy msgid "Delete from this Survey" msgstr "Vragen in deze enquête" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:265 msgid "Up" msgstr "" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:298 #, fuzzy, php-format msgid "%d question found" msgid_plural "%d questions found" msgstr[0] "%1$s vragen gevonden" msgstr[1] "%1$s vragen gevonden" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301 #, fuzzy #| msgid "Question" msgid "Question ID" msgstr "Vraag" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301 #, fuzzy #| msgid "Edit/Del" msgid "Edit/Delete" msgstr "Bewerken/verwijderen" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:345 msgid "Survey ID" msgstr "Enquête ID" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:354 msgid "Number of Questions" msgstr "Aantal vragen" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:357 msgid "Number of Votes" msgstr "Aantal vragen" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:360 msgid "Did I Vote?" msgstr "" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:366 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:432 msgid "Result" msgstr "Resultaat" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:369 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:436 msgid "Result with Graph" msgstr "Resultaat met grafiek" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:372 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:440 msgid "Result with Graph and Comments" msgstr "Resultaten met grafieken en toelichting" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:375 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:444 msgid "CSV" msgstr "" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:467 msgid "Error: you cannot vote for inactive survey" msgstr "" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:474 msgid "Warning - you are about to vote a second time on this survey." msgstr "Pas op - je staat op het punt om voor de tweede keer in deze enquête te te stemmen." #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:592 msgid "No Votes" msgstr "Geen stemmen" #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:686 #, php-format msgid "View All %s Comment" msgid_plural "View All %s Comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/survey/index.php:48 #, php-format msgid "Surveys for %s" msgstr "" #: www/survey/index.php:60 msgid "Select a survey to vote" msgstr "" #: www/survey/privacy.php:41 msgid "The information collected in these surveys will never be sold to third parties or used to solicit you to purchase any goods or services." msgstr "De informatie die met deze enquête verzameld wordt zal nooit verkocht worden aan derde partijen, noch gebruikt om je aan te sporen goederen of diensten aan te schaffen." #: www/survey/privacy.php:44 msgid "This information is being gathered to build a profile of the projects and developers being surveyed. That profile will help visitors to the site understand the quality of a given project." msgstr "Deze informatie zal uitsluitend gebruikt worden om een profiel op te bouwen van de projecten en ontwikkelaars die ondervraagd worden. Dit profiel zal andere bezoekers helpen om een beeld te vormen van de kwaliteit van een bepaald project." #: www/survey/privacy.php:47 msgid "The ID's of those who answer surveys are suppressed and not viewable by project administrators or the public or third parties." msgstr "De ID's van degenen die een enquête beantwoorden zullen niet worden doorgegeven aan het publiek, derde partijen, noch aan de projectbeheerders." #: www/survey/privacy.php:50 msgid "The information gathered is used only in aggregate form, not to single out specific users or developers." msgstr "De verzamelde informatie zal alleen in een geaggregeerde vorm beschikbaar zijn en kan niet gebruikt worden om individuele gegevens van ontwikkelaars af te leiden." #: www/survey/privacy.php:53 msgid "If any changes are made to this policy, it will affect only future data that is collected and the user will of course have the ability to 'opt-out'." msgstr "Indien er enige veranderingen in deze regels zullen komen, zullen deze nimmer met terugwerkende kracht zijn, en de gebruikers zal de gelegenheid tot 'opt-out' worden geboden." #: www/survey/rating_resp.php:59 msgid "Vote registered" msgstr "Stem geregistreerd" #: www/survey/rating_resp.php:60 msgid "If you vote again, your old vote will be erased." msgstr "Als je nog een keer stemt, wordt de vorige stem uitgewist." #: www/survey/rating_resp.php:64 #, fuzzy msgid "Vote ID" msgstr "Vote" #: www/survey/rating_resp.php:64 #, fuzzy msgid "Response" msgstr "Antwoorden" #: www/survey/rating_resp.php:64 msgid "Flag" msgstr "" #: www/survey/survey.php:53 msgid "Vote for Survey" msgstr "Naam van de enquête" #: www/survey/survey.php:57 www/survey/survey_resp.php:50 #, fuzzy msgid "For some reason, the Project ID or Survey ID did not make it to this page" msgstr "Om een of andere reden is het Groeps ID of Enquête ID niet aan deze pagina doorgegeven" #: www/survey/survey_resp.php:43 msgid "Survey Complete" msgstr "Enquête voltooid" #: www/survey/survey_resp.php:59 msgid "Thank you for taking time to complete this survey." msgstr "Bedankt voor voor het nemen van de tijd om deze enquête in te vullen." #: www/survey/survey_resp.php:60 #, fuzzy msgid "Regards," msgstr "Betreft" #: www/terms.php:31 msgid "Terms of use" msgstr "" #: www/terms.php:36 #, php-format msgid "%s Terms of Use" msgstr "" #: www/terms.php:43 #, php-format msgid "These are the terms and conditions under which you are allowed to use the %s service. They are empty by default, but the administrator(s) of the service can use this page to publish their local requirements if needed." msgstr "" #: www/top/index.php:29 #, fuzzy, php-format msgid "Top %s Projects" msgstr "Meest actieve %s project" #: www/top/index.php:32 #, php-format msgid "We track many project usage statistics on %s, and display here the top ranked projects in several categories." msgstr "Wij houden project gebruikstatistieken bij op %s en laten hier de hoogst scorende projecten in verschillende categorieën zien." #: www/top/index.php:35 www/top/mostactive.php:43 msgid "Most Active All Time" msgstr "Meest actief" #: www/top/index.php:36 www/top/toplist.php:48 msgid "Top Downloads" msgstr "Meest gevraagde downloads" #: www/top/index.php:37 msgid "Top Project Pageviews" msgstr "Hoogste aantal paginabezoeken per project (gemeten als klikken op het %1$s 'button' logo)" #: www/top/index.php:38 www/top/toplist.php:42 msgid "Top Forum Post Counts" msgstr "Hoogste aantal forum berichten" #: www/top/mostactive.php:48 www/top/topusers.php:57 msgid "Updated Daily" msgstr "Dagelijks bijgewerkt" #: www/top/mostactive.php:50 www/top/toplist.php:52 www/top/topusers.php:59 msgid "View Other Top Categories" msgstr "Bekijk andere hoogste categorieën" #: www/top/mostactive.php:52 #, fuzzy msgid "Percentile" msgstr "Percentage compleet" #: www/top/mostactive.php:80 www/top/mostactive.php:87 msgid "More" msgstr "Meer" #: www/top/toplist.php:37 #, php-format msgid "Top Weekly Project Pageviews at *.%1$s (from impressions of %2$s logo)" msgstr "Hoogste aantal paginabezoeken per week op *.%1$s (klikken op het %2$s logo)" #: www/top/topusers.php:52 msgid "Information about highest ranked users is not available." msgstr "Informatie over hoogst beoordeelde gebruikers is niet beschikbaar." #: www/top/topusers.php:55 #, fuzzy msgid "Top users" msgstr "Totaal aantal uren" #: www/top/topusers.php:65 msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" #: www/top/topusers.php:66 msgid "Last Rank" msgstr "Vorige score" #: www/top/topusers.php:86 msgid "N/A" msgstr "n.v.t." #: www/top/topusers.php:89 msgid "Same" msgstr "Zelfde" #: www/top/topusers.php:92 #, php-format msgid "Up %s" msgstr "Naar boven %s" #: www/top/topusers.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "Down %s" msgstr "Naar boven %s" #: www/tracker/admin/index.php:99 #, fuzzy msgid "Delete Layout Template" msgstr "Release datum" #: www/tracker/admin/index.php:100 msgid "You are about to delete your current Layout Template" msgstr "" #: www/tracker/admin/index.php:101 www/tracker/admin/index.php:178 #, fuzzy msgid "Do you really want to do that?" msgstr "Weet je zeker dat je deze taak wilt verwijderen?" #: www/tracker/admin/index.php:111 msgid "Layout Template Deleted" msgstr "" #: www/tracker/admin/index.php:176 #, fuzzy msgid "Delete Canned Response" msgstr "Gewist antwoord" #: www/tracker/admin/index.php:177 #, fuzzy msgid "You are about to delete your canned response" msgstr "Je staat op het punt om deze hele release en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #: www/tracker/admin/index.php:193 #, fuzzy msgid "Canned Response Deleted" msgstr "Standaard antwoord invoegen" #: www/tracker/download.php:56 #, fuzzy msgid "ArtifactFile Could Not Be Created" msgstr "Verwijderen van item niet gelukt" #: www/tracker/index.php:51 #, fuzzy, php-format msgid "Item [#%s] does not exist in this project" msgstr "Geen." #: www/tracker/reporting/index.php:105 #, fuzzy msgid "Response Time" msgstr "Antwoord titel:" #: www/tracker/reporting/index.php:106 #, fuzzy msgid "By Assignee" msgstr "Toegewezen aan" #: www/tracker/reporting/index.php:120 #, fuzzy msgid "Tracker Activity Reporting" msgstr "Overzicht uren gebruiker" #: www/tracker/roadmap.php:194 www/tracker/roadmap.php:234 #, fuzzy msgid "No roadmap available" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: www/tracker/roadmap.php:195 msgid "The roadmap provides a short view on the trackers by viewing all tickets related to a release." msgstr "" #: www/tracker/roadmap.php:196 #, php-format msgid "If you have project administrator rights, you can easily create roadmaps." msgstr "" #: www/tracker/roadmap.php:242 #, fuzzy, php-format msgid "release %s is not available" msgstr "Informatie niet beschikbaar" #: www/tracker/roadmap.php:415 #, fuzzy msgid "Display options" msgstr "Verwijder deze taak" #: www/tracker/roadmap.php:428 #, fuzzy msgid "Number of release(s) to display" msgstr "Aantal vragen" #: www/tracker/roadmap.php:437 www/tracker/roadmap.php:651 #, php-format msgid "Return to last release(s)" msgstr "" #: www/tracker/roadmap.php:441 #, fuzzy msgid "Display graphs" msgstr "Toon Trove overzicht" #: www/tracker/roadmap.php:443 msgid "Only last" msgstr "" #: www/tracker/roadmap.php:458 #, fuzzy msgid "No release available" msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #: www/tracker/roadmap.php:477 #, fuzzy msgid "Display as text" msgstr "Verwijder deze taak" #: www/tracker/roadmap.php:518 #, fuzzy msgid "No data for this release" msgstr "Geen rapportagedata gevonden" #: www/tracker/roadmap.php:544 msgid "Unknown" msgstr "" #: www/trove/TroveCategory.class.php:63 msgid "Invalid Trove Category" msgstr "Ongeldige Trove Categorie" #: www/trove/TroveCategory.class.php:97 msgid "Empty strings" msgstr "" #: www/trove/TroveCategory.class.php:109 #, fuzzy msgid "Cannot update" msgstr "Alles bijwerken" #: www/trove/index.php:46 #, fuzzy msgid "Trove Map" msgstr "Toon Trove overzicht" #: www/trove/index.php:69 #, fuzzy msgid "Limiting View" msgstr "Site Views" #: www/trove/index.php:76 #, fuzzy msgid "Remove Filter" msgstr "Verwijder dit filter" #: www/trove/index.php:152 #, php-format msgid "%s projects" msgstr "%s projecten" #: www/trove/index.php:178 #, php-format msgid "Displaying %d project per page. Projects sorted by activity ranking." msgid_plural "Displaying %d projects per page. Projects sorted by activity ranking." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: www/users:35 #, fuzzy msgid "No User Name Provided" msgstr "Gebruikersnaam" #, fuzzy #~ msgid "moved to trash successfully." #~ msgstr "Document gesubmit" #, fuzzy #~ msgid "activated successfully." #~ msgstr "Wijziging doorgevoerd" #, fuzzy #~ msgid "Error: %s" #~ msgstr "Fout" #, fuzzy #~ msgid "Mandatory fields" #~ msgstr "Extra velden toevoegen/aanpassen" #, fuzzy #~ msgid "new" #~ msgstr "Nieuws" #, fuzzy #~ msgid "View user profile" #~ msgstr "Bekijk een gebruikersprofiel" #, fuzzy #~ msgid "Error getting new ForumMessage" #~ msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #, fuzzy #~ msgid "Error Adding Package: Name Already Exists" #~ msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #, fuzzy #~ msgid "Error On querying monitor count: " #~ msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #, fuzzy #~ msgid "Error Updating Package: Name Already Exists" #~ msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #, fuzzy #~ msgid "Error Updating Package: Couldn't fetch data" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #, fuzzy #~ msgid "Error Updating Package: Directory Already Exists" #~ msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #, fuzzy #~ msgid "Error On Update: Name Already Exists" #~ msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #, fuzzy #~ msgid "Error Updating Release: Couldn't fetch data" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #, fuzzy #~ msgid "Error Updating Release: Directory Already Exists" #~ msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #, fuzzy #~ msgid "Error Updating Release: Couldn't rename dir" #~ msgstr "De opgegeven gebruikersnaam bestaat al." #, fuzzy #~ msgid "No description available." #~ msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #, fuzzy #~ msgid "View all packages" #~ msgstr "Toevoegen nieuwe codefragment bundel" #, fuzzy #~ msgid "Publish files" #~ msgstr "Publiek domein" #, fuzzy #~ msgid "Add Repository" #~ msgstr "SCM repository" #, fuzzy #~ msgid "Could Not Delete From artifact_monitor:" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Could Not Delete From artifact_type_monitor:" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Could Not Delete From forum_monitored_forums:" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Could Not Delete From filemodule_monitor:" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Error remapping status" #~ msgstr "Fout bij aanmaken %1$s" #~ msgid "Valid Email Address Required" #~ msgstr "Geldig e-mail adres is verplicht" #~ msgid "Please %1$s login %2$s" #~ msgstr "%1$s inloggen %2$s s.v.p." #~ msgid "Custom field name" #~ msgstr "Extra veldnaam" #, fuzzy #~ msgid "Stop Monitoring this Package?" #~ msgstr "Monitor deze bundel" #, fuzzy #~ msgid "MyProjects" #~ msgstr "Mijn projecten" #, fuzzy #~ msgid "My projects" #~ msgstr "Mijn projecten" #, fuzzy #~ msgid "View project Statistics" #~ msgstr "Je zou een bericht kunnen plaatsen %1$s als je was ingelogd %2$s" #~ msgid "Monitor this package" #~ msgstr "Monitor deze bundel" #, fuzzy #~ msgid "LDAP Login name:" #~ msgstr "Loginnaam:" #, fuzzy #~ msgid "Contribution Tracker admin" #~ msgstr "Tracker beheer" #, fuzzy #~ msgid "Plugin (project)" #~ msgstr "Projecten in behandeling:" #, fuzzy #~ msgid "Outermenu Link Order successfully validated" #~ msgstr "Document gesubmit" #, fuzzy #~ msgid "Headermenu Link Order successfully validated" #~ msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #, fuzzy #~ msgid "MantisBT title" #~ msgstr "Mailbeheer" #, fuzzy #~ msgid "MantisBT description." #~ msgstr "Gedetailleerde beschrijving" #, fuzzy #~ msgid "Not yet implemented" #~ msgstr "Nog niet geactiveerd" #, fuzzy #~ msgid "Initial repository description" #~ msgstr "Korte beschrijving" #~ msgid "Description:" #~ msgstr "Omschrijving:" #, fuzzy #~ msgid "Ready ?" #~ msgstr "Betreft" #, fuzzy #~ msgid "Commit for Tracker Item" #~ msgstr "Tracker item" #, fuzzy #~ msgid "Forum Post " #~ msgstr "Forums" #, fuzzy #~ msgid "Error Adding Database: " #~ msgstr "Fout bij toevoegen database" #, fuzzy #~ msgid "added already active database" #~ msgstr "Voeg een reeds actieve database toe" #~ msgid "Unable to insert already active database." #~ msgstr "Niet mogelijk om reeds actieve database toe te voegen." #~ msgid "Site Admin: Groups' DB Maintenance" #~ msgstr "Site beheer: groepsdatabase beheer" #~ msgid "Statistics for Project Databases" #~ msgstr "Statistieken voor project databases" #~ msgid "Count" #~ msgstr "Aantal" #~ msgid "No databases defined" #~ msgstr "Geen database gedefinieerd" #~ msgid "Displaying Databases of Type:" #~ msgstr "Toon databases van type:" #~ msgid "Add an already active database" #~ msgstr "Voeg een reeds actieve database toe" #, fuzzy #~ msgid "Database Name" #~ msgstr "Database type" #~ msgid "Project Database Administration" #~ msgstr "Project database beheer" #, fuzzy #~ msgid "Massmail admin" #~ msgstr "Mailbeheer" #~ msgid "user_id" #~ msgstr "gebruikers ID" #, fuzzy #~ msgid "Unix name" #~ msgstr "Unixnaam" #, fuzzy #~ msgid "Realname" #~ msgstr "Echte naam" #, fuzzy #~ msgid "Error forum not found: " #~ msgstr "Fout - geen versies gevonden" #~ msgid "You are about to permanently and irretrievably delete this package and all its releases and files!" #~ msgstr "Je staat op het punt om dit hele package met alle bijbehorende releases en bestanden volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #~ msgid "Release Edit/File Releases" #~ msgstr "Bewerk release/Bestandsreleases" #~ msgid "Data Saved" #~ msgstr "Gegevens opgeslagen" #~ msgid "File Deleted" #~ msgstr "Bestand gewist" #~ msgid "Delete File" #~ msgstr "Bestand wissen" #~ msgid "Create This Package" #~ msgstr "Deze bundel aanmaken" #~ msgid "Must define a release name." #~ msgstr "Release naam is verplicht." #~ msgid "No File Types Available" #~ msgstr "Geen bestandstypes beschikbaar" #~ msgid "Release New File Version" #~ msgstr "Opleveren nieuwe bestandsversie" #~ msgid "No File Packages" #~ msgstr "Geen bestandsbundels" #, fuzzy #~ msgid "File Release Reporting" #~ msgstr "Bestand gereleased" #, fuzzy #~ msgid "File does not exist. You must supply a filename." #~ msgstr "Je moet een voornaam invullen" #, fuzzy #~ msgid "Docman: mass action (Capgemini)" #~ msgstr "Bekijk documentatie" #, fuzzy #~ msgid "Skills updated" #~ msgstr "Bestand aangepast" #, fuzzy #~ msgid "Skills deleted successfully" #~ msgstr "Job skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #~ msgid "No Comments Have Been Added" #~ msgstr "Geen commentaar toegevoegd" #~ msgid "This page lets you choose a file, in .csv format, and upload it so it can be inserted in the current subproject." #~ msgstr "Op deze pagina kun je een bestand in .csv format selecteren en uploaden zodat het in het huidige subproject wordt opgenomen." #~ msgid "Cannot add database entry" #~ msgstr "Kan geen database element toevoegen" #~ msgid "Database scheduled for creation" #~ msgstr "Database creatie gescheduled" #, fuzzy #~ msgid "Database scheduled for deletion" #~ msgstr "Database creatie gescheduled" #~ msgid "Database Information" #~ msgstr "Database informatie" #~ msgid "Click to confirm deletion" #~ msgstr "Klik om verwijderen te bevestigen" #~ msgid "Add New Database" #~ msgstr "Voeg nieuwe database toe" #~ msgid "Database Type" #~ msgstr "Database type" #~ msgid "Maximum number of databases of all types have been allocated" #~ msgstr "Het maximum aantal databases van welk type dan ook is al toegewezen" #~ msgid "DB Type" #~ msgstr "DB type" #~ msgid "New Password" #~ msgstr "Nieuw wachtwoord" #~ msgid "Confirm New" #~ msgstr "Bevestig toevoegen" #~ msgid "Current Databases" #~ msgstr "Huidige databases" #~ msgid "Database Admin" #~ msgstr "Databasebeheer" #, fuzzy #~ msgid "Failed to find namespace for database" #~ msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #~ msgid "Edit Observer" #~ msgstr "Waarnemer wijzigen" #, fuzzy #~ msgid "Could not open script %s." #~ msgstr "Geen toestemming gekregen." #~ msgid "Survey Questions" #~ msgstr "Enquête vragen" #~ msgid "You may use any of these questions on your surveys" #~ msgstr "Je mag elke van deze vragen gebruiken in je enquêtes" #~ msgid "NOTE: use these question_id's when you create a new survey" #~ msgstr "LET OP: gebruik deze vraag ID's als U een nieuwe enquête samenstelt" #, fuzzy #~ msgid "%s question found" #~ msgid_plural "%s questions found" #~ msgstr[0] "%s vragen gevonden" #~ msgstr[1] "%s vragen gevonden" #, fuzzy #~ msgid "Error: job already in your inventory" #~ msgstr "Fout - reeds toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #, fuzzy #~ msgid "You must supply a first name." #~ msgstr "Je moet een voornaam invullen" #, fuzzy #~ msgid "You must supply a last name." #~ msgstr "Je moet een achternaam invullen" #, fuzzy #~ msgid "Account options:" #~ msgstr "Account informatie" #, fuzzy #~ msgid "News Administration" #~ msgstr "Forums: beheer" #, fuzzy #~ msgid "No project found." #~ msgstr "Geen projectgroepen gevonden" #~ msgid "Monitoring has been turned off" #~ msgstr "Gebruikersmonitor is uitgeschakeld" #~ msgid "Mailing List Name:" #~ msgstr "Mailinglijst naam:" #, fuzzy #~ msgid "Personal Page For %s" #~ msgstr "Mijn persoonlijke pagina" #, fuzzy #~ msgid "Upload data into the tasks." #~ msgstr "Data uploaden in de taak manager." #, fuzzy #~ msgid "Trackers Admin" #~ msgstr "Tracker beheer" #, fuzzy #~ msgid "Project Name (click to edit)" #~ msgstr "Groepsnaam (klik om te wijzigen)" #~ msgid "Account Maintenance" #~ msgstr "Account onderhouden" #, fuzzy #~ msgid "Newsbyte deleted" #~ msgstr "Nieuwsitem verwijderd." #, fuzzy #~ msgid "Delete successful" #~ msgstr "Bestand gewist" #~ msgid "Error inserting an element" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #~ msgid "Error inserting" #~ msgstr "Fout bij het invoegen" #~ msgid "Error updating" #~ msgstr "Fout bij het wijzigen" #~ msgid "Error updating a custom field" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #, fuzzy #~ msgid "Comments: " #~ msgstr "Reacties" #~ msgid "Theme:" #~ msgstr "Thema:" #~ msgid "Forums: Administration" #~ msgstr "Forums: beheer" #, fuzzy #~ msgid "Change PW" #~ msgstr "Andere week" #, fuzzy #~ msgid "[DevProfile]" #~ msgstr "Ontwikkelaarsprofiel" #, fuzzy #~ msgid "[Activate]" #~ msgstr "Activeer" #, fuzzy #~ msgid "[Delete]" #~ msgstr "Wissen" #, fuzzy #~ msgid "[Suspend]" #~ msgstr "Opschorten" #, fuzzy #~ msgid "[Project Admin]" #~ msgstr "Projectbeheer" #, fuzzy #~ msgid "Project tree" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "Activity Ranking: %d" #~ msgstr "Activiteit percentiel:" #, fuzzy #~ msgid "No documents" #~ msgstr "Voeg een project toe" #, fuzzy #~ msgid "Mailing Lists Administration" #~ msgstr "Mailinglijst beheer" #~ msgid "Last modified" #~ msgstr "Meest recente verandering" #, fuzzy #~ msgid "New document" #~ msgstr "Voeg een project toe" #, fuzzy #~ msgid "New folder" #~ msgstr "Nieuwe rol" #, fuzzy #~ msgid "You can only monitor if you are logged in" #~ msgstr "Je kunt alleen monitoren als je bent ingelogd" #~ msgid "yes" #~ msgstr "ja" #, fuzzy #~ msgid "File-Release" #~ msgstr "Bestand gereleased" #, fuzzy #~ msgid "Documents are also available thru webdav access" #~ msgstr "Informatie niet beschikbaar" #~ msgid "Preserve my pre-formatted text." #~ msgstr "Laat de voorgeformatteerde tekst intact." #, fuzzy #~ msgid "No Forums Found for %1$s" #~ msgstr "Geen forums gevonden voor %1$s" #~ msgid "Missing Password Or Users Name" #~ msgstr "Ontbrekend wachtwoord of gebruikersnaam" #, fuzzy #~ msgid "Error getting forum" #~ msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #, fuzzy #~ msgid "Direct link to global configuration of this plugin." #~ msgstr "Kan bookmark niet wijzigen." #, fuzzy #~ msgid "Browse document manager in this project" #~ msgstr "Geen." #, fuzzy #~ msgid "Project summary" #~ msgstr "Project geschiedenis" #, fuzzy #~ msgid "Edit Ticket: " #~ msgstr "Rol wijzigen" #, fuzzy #~ msgid "Task failed:" #~ msgstr "Taakdetail" #, fuzzy #~ msgid "External subprojects Admin" #~ msgstr "Tracker beheer" #~ msgid "Project Info" #~ msgstr "Project info" #, fuzzy #~ msgid "Error: criteria not specified" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld" #, fuzzy #~ msgid "Target date" #~ msgstr "Tracker aangepast" #, fuzzy #~ msgid "Request tokens" #~ msgstr "Aanmeldingsverzoek" #~ msgid "This developer is not a member of any projects." #~ msgstr "Deze ontwikkelaar is geen lid van enig project." #~ msgid "Notes & Changes" #~ msgstr "Notities & Wijzigingen" #~ msgid "[New Account]" #~ msgstr "[Nieuw account]" #~ msgid "[Resend confirmation email to a pending account]" #~ msgstr "[Bevestigings e-mail opnieuw toesturen]" #~ msgid "Role name" #~ msgstr "Rolnaam" #~ msgid "You can administrate lists from here. Please note that private lists can still be viewed by members of your project, but are not listed on %1$s." #~ msgstr "Je kunt lijsten hiervandaan beheren. Denk eraan dat privé denk eraan dat lijsten nog steeds door leden van jouw project zichtbaar zijn, maar niet zichtbaar zijn in %1$s." #, fuzzy #~ msgid "The uploaded file was only partially uploaded" #~ msgstr "Het geuploade bestand is slechts gedeeltelijk geupload." #, fuzzy #~ msgid "Insert Failed: " #~ msgstr "Aanmelden mislukt" #, fuzzy #~ msgid "Error inserting: " #~ msgstr "Fout bij het invoegen" #, fuzzy #~ msgid "Error updating: " #~ msgstr "Fout bij het wijzigen" #~ msgid "" #~ "Your project registration for %3$s has been denied.\n" #~ "\n" #~ "Project Full Name: %1$s\n" #~ "Project Unix Name: %2$s\n" #~ "\n" #~ "Reasons for negative decision:\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "Je project aanvraag voor %3$s is afgewezen.\n" #~ "\n" #~ "Volledige project naam: %1$s\n" #~ "Unix project naam: %2$s\n" #~ "\n" #~ "Reden van afwijzing:\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "Content:" #~ msgstr "Nieuw account" #, fuzzy #~ msgid "Child project: " #~ msgstr "%1$s projecten" #~ msgid "Couldn't Update Master Thread parent with current time" #~ msgstr "Kan master thread parent niet aanpassen met huidige tijd" #~ msgid "By:" #~ msgstr "Door:" #, fuzzy #~ msgid "[add new]" #~ msgstr "nieuwe toevoegen" #, fuzzy #~ msgid "Forum: " #~ msgstr "Forum" #~ msgid "* Denotes requests > %1$s Days Old" #~ msgstr "* Geeft aan: verzoeken > %1$s dagen oud" #~ msgid "No responses set up in this group" #~ msgstr "Voor deze groep zijn geen standaard antwoorden beschikbaar" #~ msgid "reply" #~ msgstr "antwoord" #, fuzzy #~ msgid "Stop monitor" #~ msgstr "Stop met monitoren" #, fuzzy #~ msgid "You are not monitoring any files" #~ msgstr "Je monitort nu geen bestanden." #~ msgid "Public Areas" #~ msgstr "Publiek domein" #~ msgid "Filename" #~ msgstr "Bestandsnaam" #~ msgid "Subject:" #~ msgstr "Onderwerp:" #~ msgid "Message:" #~ msgstr "Bericht:" #, fuzzy #~ msgid "Posted by:" #~ msgstr "Gepost door" #, fuzzy #~ msgid "Error: User does not exist" #~ msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #, fuzzy #~ msgid "Move to trash this document" #~ msgstr "Monitor deze bundel" #, fuzzy #~ msgid "User update FAILED: %s" #~ msgstr "Gebruiker aanpassen niet gelukt" #~ msgid "Failed to add the skill" #~ msgstr "Toevoegen van vaardigheden niet gelukt." #~ msgid "Skills edit" #~ msgstr "Vaardigheid bewerken" #~ msgid "Failed to delete any skills" #~ msgstr "Verwijderen van vaardigheden niet gelukt." #, fuzzy #~ msgid "User fetch FAILED: %s" #~ msgstr "Gebruiker ophalen niet gelukt" #~ msgid "The following option determines if others can see your skills. If they can't, you can still enter your skills." #~ msgstr "Onderstaande optie bepaalt of anderen je vaardigheden kunnen zien. Ook als deze optie is uitgeschakeld kan je hieronder vaardigheden toevoegen." #~ msgid "No skill types in database - inform system administrator" #~ msgstr "Geen vaardigheid types in de database - meld dit aan de systeembeheerder" #, fuzzy #~ msgid "User fetch FAILED : No Such User: " #~ msgstr "Gebruiker ophalen niet gelukt" #, fuzzy #~ msgid "JOB insert FAILED: %s" #~ msgstr "Invoegen vacature niet gelukt" #~ msgid "JOB inserted successfully" #~ msgstr "Vacature toegevoegd" #, fuzzy #~ msgid "JOB update FAILED : %s" #~ msgstr "Aanpassen vacature niet gelukt" #~ msgid "JOB updated successfully" #~ msgstr "Vacature aangepast" #~ msgid "JOB update failed - wrong project_id" #~ msgstr "Aanpassen vacature niet gelukt - verkeerd project ID" #~ msgid "JOB skill updated successfully" #~ msgstr "Vacature-vaardigheden aangepasd" #~ msgid "JOB skill update failed - wrong project_id" #~ msgstr "Aanpassen vacature-vaardigheid niet gelukt - verkeerd project ID" #, fuzzy #~ msgid "JOB skill delete FAILED : %s" #~ msgstr "Verwijderen vacature-vaardigheid niet gelukt" #~ msgid "JOB skill deleted successfully" #~ msgstr "JOB skill Vacature-vaardigheid verwijderd" #~ msgid "JOB skill delete failed - wrong project_id" #~ msgstr "Verwijderen vacature-vaardigheid niet gelukt - verkeerd project ID" #, fuzzy #~ msgid "POSTING fetch FAILED: %s" #~ msgstr "Vacature ophalen niet gelukt" #, fuzzy #~ msgid "Error inserting value: " #~ msgstr "Fout bij het invoegen" #~ msgid "My Diary And Notes" #~ msgstr "Mijn logboek en aantekeningen" #~ msgid "Existing Diary And Note Entries" #~ msgstr "Bestaand logboek en aantekeningen" #~ msgid "Mailing list" #~ msgstr "Mailinglijst" #, fuzzy #~ msgid "Mailing Lists for" #~ msgstr "Mailinglijsten voor %1$s" #~ msgid "No Lists found for %1$s" #~ msgstr "Geen lijsten gevonden voor %1$s" #~ msgid "Mailing Lists for %1$s" #~ msgstr "Mailinglijsten voor %1$s" #~ msgid "This pages allows to change only direct properties of user object. To edit properties pertinent to user within specific group, visit admin page of that group (below)." #~ msgstr "Via deze pagina kun je alleen de directe eigenschappen van de het gebruikerobject wijzigen. Om eigenschappen van een gebruiker in een specifieke groep te wijzigen moet je naar de beheerpagina van die bewuste groep gaan (hieronder)." #~ msgid "Unix status updated mirroring web status, unless it has value 'No unix account (N)'" #~ msgstr "Unix status aangepast conform web status, tenzij de status was 'Geen unix account (N)'" #~ msgid "Permanently delete this subproject and all its data." #~ msgstr "Dit subproject and alle bijbehorende data definitief verwijderen." #~ msgid "You can set the status to 'Pending' if you are waiting for a response from the tracker item author. When the author responds the status is automatically reset to that of 'Open'. Otherwise, if the author doesn't respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) then the item is given a status of 'Deleted'." #~ msgstr "Je kunt de status op 'In Behandeling' zetten als je op antwoord wacht van de opsteller van het tracker item. Als de opsteller antwoord geeft wordt de status automatisch op 'Open' gezet. Als de opsteller daarentegen geen antwoord geeft binnen een door de beheerder gespecificeerde tijd (standaard 14 dagen) krijgt het item de status 'Verwijderd'." #~ msgid "If you are a project admin you can click the 'Manage Canned Responses' link to define your own canned responses" #~ msgstr "Als je project beheerder bent kun je op de '(Manage Canned Responses)' link klikken om je eigen standaard antwoorden aan te maken." #~ msgid "The Sort By option allows you to determine how the browse results are sorted.

You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, Close Date, Submitter, or Assignee. You can also have the results sorted in Ascending or Descending order." #~ msgstr "De sorteer-op optie geeft aan hoe de resultaten gesorteerd worden.

Er kan gesorteerd worden op ID, Prioriteit, Samenvatting, Openingsdatum, Sluitdatum, Opvoerder, or Toegewezen-aan. Er kan ook aangegeven worden of oplopend of aflopend gesorteerd moet worden." #~ msgid "The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since the tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you need to be able to determine which one of these an item should belong.

This has the added benefit of enabling an admin to turn a support request into a bug." #~ msgstr "De gegevenstype optie geeft aan wat voor type tracker item dit is. Omdat de tracker de bug, patch, hulp, etc. opties in zich verenigt moeten beheerders de gelegenheid hebben aan te geven wat voor type een item is.

Dit heeft bovendien het voordeel dat een beheerder een verzoek om hulp als bug kan opvoeren." #~ msgid "The priority option allows a user to define a tracker item priority (ranging from 1-Lowest to 5-Highest).

This is especially helpful for bugs and support requests where a user might find a critical problem with a project." #~ msgstr "De prioriteit keuze geeft een gebruiker de mogelijkheid een tracker item op prioriteit te filteren (van 1-Laagste tot 5-Hoogste).

Dit is extra handig bij bugs en hulpverzoeken als er een kritisch probleem in een project opduikt." #~ msgid "The canned response drop-down represents a list of project admin-defined canned responses to common support or bug submission.

If you are a project admin you can click the '(admin)' link to define your own canned responses" #~ msgstr "De standaard antwoorden drop-down lijst geeft een lijst van door de project beheerder gedefinieerde standaard antwoorden op hulp verzoeken of bug meldingen.

Als je project beheerder bent kun je op de '(beheer)' link klikken om je eigen standaard antwoorden aan te maken." #~ msgid "Now Monitoring Artifact" #~ msgstr "Monitoring geactiveerd" #~ msgid "Artifact Monitoring Deactivated" #~ msgstr "Monitoring gedeactiveerd" #, fuzzy #~ msgid "Delete Custom Field Element" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een extra veld naam" #, fuzzy #~ msgid "Delete Tracker" #~ msgstr "Verwijder een taak" #~ msgid "Yes, I want to delete this task" #~ msgstr "Ja, ik wil deze taak verwijderen" #~ msgid "Yes, I want to delete this artifact" #~ msgstr "Ja, ik wil dit item verwijderen" #, fuzzy #~ msgid "Post date" #~ msgstr "Post datum" #~ msgid "Error creating group object" #~ msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #, fuzzy #~ msgid "Virtual Host: " #~ msgstr "Virtuele Host:" #, fuzzy #~ msgid "Site admin" #~ msgstr "Site beheer" #~ msgid "Virtual Host:" #~ msgstr "Virtuele Host:" #~ msgid "Illegal characters in Forum name" #~ msgstr "Niet-toegestane tekens in de forum naam" #~ msgid "You cannot submit news for a project unless you are an admin on that project" #~ msgstr "Je kunt alleen nieuws aan een project toevoegen als je beheerder van dat project bent" #~ msgid "Error: both subject and body are required" #~ msgstr "Fout - zowel titel als berichttekst zijn verplicht" #, fuzzy #~ msgid "Registation Complete" #~ msgstr "Registratie compleet" #~ msgid "Permission Denied" #~ msgstr "Toegang geweigerd" #~ msgid "Group_id in db result does not match Group Object" #~ msgstr "Groep ID in database resultaat komt niet overeen met groep object" #~ msgid "Member since:" #~ msgstr "Lid sinds" #, fuzzy #~ msgid "User Id:" #~ msgstr "Gebruikers ID" #~ msgid "Login name:" #~ msgstr "Loginnaam:" #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Taal" #, fuzzy #~ msgid "Email Address:" #~ msgstr "E-mail adres:" #~ msgid "Address:" #~ msgstr "Adres:" #~ msgid "Phone:" #~ msgstr "Telefoon:" #~ msgid "FAX:" #~ msgstr "FAX:" #~ msgid "Title:" #~ msgstr "Titel:" #, fuzzy #~ msgid "Real Name:" #~ msgstr "Echte naam" #, fuzzy #~ msgid "Additional informations" #~ msgstr "Persoonlijke informatie" #, fuzzy #~ msgid "Access Tokens" #~ msgstr "Toegang geweigerd" #, fuzzy #~ msgid "Include child projects:" #~ msgstr "Projecten in behandeling:" #, fuzzy #~ msgid "Submitted by:" #~ msgstr "Ingediend door" #, fuzzy #~ msgid "Assigned to:" #~ msgstr "Toegewezen aan" #, fuzzy #~ msgid "Attached files" #~ msgstr "Bijgevoegde bestanden" #, fuzzy #~ msgid "group_id in db result does not match Group Object." #~ msgstr "Groep ID in database resultaat komt niet overeen met groep object" #, fuzzy #~ msgid "Error Deleting Forum:" #~ msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #, fuzzy #~ msgid "Error Creating mailing list: " #~ msgstr "Bestaande mailinglijsten" #, fuzzy #~ msgid "Error On Update: " #~ msgstr "Fout bij bewerken:" #, fuzzy #~ msgid "Forum Description Must Be At Least 10 Characters." #~ msgstr "Forum omschrijving moet minstens 10 tekens lang zijn" #, fuzzy #~ msgid "Group_id in db result does not match Group Object." #~ msgstr "Groep ID in database resultaat komt niet overeen met groep object" #, fuzzy #~ msgid "Error getting new ForumMessage: " #~ msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #, fuzzy #~ msgid "Enable tree" #~ msgstr "Eind" #, fuzzy #~ msgid "Could not get ProjectTaskFactory" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Attach :" #~ msgstr "Bijgevoegde bestanden" #, fuzzy #~ msgid "Mailing List " #~ msgstr "Mailing lijsten" #, fuzzy #~ msgid "Message :" #~ msgstr "Bericht:" #, fuzzy #~ msgid "Error in Trove operation: " #~ msgstr "Fout in Trove bewerking" #, fuzzy #~ msgid "Error In Trove Operation: " #~ msgstr "Fout in Trove bewerking" #~ msgid "Error In Trove Operation" #~ msgstr "Fout in Trove bewerking" #, fuzzy #~ msgid "Error in Trove Operation : %s" #~ msgstr "Fout in Trove bewerking" #~ msgid "Email Addr:" #~ msgstr "E-mail adres:" #, fuzzy #~ msgid "Edit job" #~ msgstr "Wijzig vacature" #, fuzzy #~ msgid "Customize layout" #~ msgstr "Extra veld aangepast" #~ msgid "Created By" #~ msgstr "Aangemaakt door" #, fuzzy #~ msgid "Could Not Get FRSRelease" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Confirm Deletion" #~ msgstr "Bevestig verwijderen" #, fuzzy #~ msgid "All users" #~ msgstr "Alle gebruikers" #, fuzzy #~ msgid "Request Token Url" #~ msgstr "Aanmeldingsverzoek" #, fuzzy #~ msgid "Access Token Url" #~ msgstr "Toegang geweigerd" #, fuzzy #~ msgid "Last Success:" #~ msgstr "Wijziging doorgevoerd" #, fuzzy #~ msgid "Last Failure:" #~ msgstr "Achternaam:" #, fuzzy #~ msgid "Status:" #~ msgstr "Statistieken" #~ msgid "No Stats Available" #~ msgstr "Geen statistieken beschikbaar" #, fuzzy #~ msgid "No group_id set." #~ msgstr "Voeg groep toe" #~ msgid "Your project registration for %s has been approved." #~ msgstr "Je project aanvraag voor %s is goedgekeurd." #~ msgid "We highly suggest that you now visit %1$s and create a public description for your project. This can be done by visiting your project page while logged in, and selecting “Project Admin” from the menus on the left (or by visiting %2$s after login)." #~ msgstr "We adviseren dringend om %1$s te bezoeken en een algemene projectbeschrijving te geven. Dit kan ofwel door je project pagina te bezoeken terwijl je ingelogd bent, en 'Project beheer' te keizen in het menu aan de linkerkant, ofwel door naar %2$s , na login." #~ msgid "Your project will also not appear in the Trove Software Map (primary list of projects hosted on %s which offers great flexibility in browsing and search) until you categorize it in the project administration screens. So that people can find your project, you should do this now. Visit your project while logged in, and select “Project Admin” from the menus on the left." #~ msgstr "Je project zal niet in het Trove overzicht verschijnen (een lijst van projecten op %s om makkelijk rond te kijken en te zoeken) zolang je het niet categorizeert in de project beheer schermen. Doe het meteen zodat de mensen je project ook kunnen vinden." #~ msgid "Enjoy the system, and please tell others about %s. Let us know if there is anything we can do to help you." #~ msgstr "Veel plezier met dit systeem en vertel ook anderen over %s. Laat het ons weten als we ergens mee kunnen helpen." #~ msgid "Error - Choose a User To Monitor First" #~ msgstr "Fout - kies eerst een gebruiker om te monitoren" #, fuzzy #~ msgid "%1$s to %2$s" #~ msgstr "%1$s inloggen %2$s s.v.p." #, fuzzy #~ msgid "If you would like to contribute to this project by becoming a developer, contact one of the project admins, designated in bold text below." #~ msgstr "

Als je aan dit project wilt bijdragen als ontwikkelaar, neem dan contact op met de projectbeheerder hieronder (vetgedrukt).

" #~ msgid "%1$s Project Denied" #~ msgstr "%1$s Project afgewezen" #~ msgid "I'm Sure" #~ msgstr "Ja, zeker weten!" #, fuzzy #~ msgid "Add forum" #~ msgstr "Voeg forum toe" #~ msgid "I'm Really Sure" #~ msgstr "Ik weet het helemaal zeker" #, fuzzy #~ msgid "No Forums Found For %s" #~ msgstr "Geen forums gevonden voor %1$s" #, fuzzy #~ msgid "Assigned To" #~ msgstr "Toegewezen aan" #, fuzzy #~ msgid "Submitted By" #~ msgstr "Ingediend door" #~ msgid "Edit the Release Notes or Change Log for this release of this package. These changes will apply to all files attached to this release.
You can either upload the release notes and change log individually, or paste them in together below." #~ msgstr "Pas de Release Notes of het Change Log aan voor deze oplevering of deze bundel. Deze wijzigingen zullen gelden voor alle bestanden in deze oplevering.
Je kunt ofwel de Release Notes of het Change Log ieder afzonderlijk uploaden, of ze samen hieronder inplakken." #~ msgid "You Have No Packages Defined" #~ msgstr "Je hebt geen bundel aangegeven" #~ msgid "admin" #~ msgstr "beheer" #~ msgid "Users Added (graph)" #~ msgstr "Gebruikers toegevoegd (grafiek)" #~ msgid "Cumulative Users (graph)" #~ msgstr "Cumulatief gebruikers (grafiek)" #~ msgid "Activity (graph)" #~ msgstr "Activiteit (grafiek)" #~ msgid "Projects Added (graph)" #~ msgstr "Projecten toegevoegd (grafiek)" #~ msgid "Cumulative Projects (graph)" #~ msgstr "Cumulatief projecten (grafiek)" #~ msgid "Pie (graph)" #~ msgstr "Taartgrafiek" #~ msgid "Line (graph)" #~ msgstr "Lijngrafiek" #~ msgid "Site-Wide Task and Hours (report)" #~ msgstr "Sitebrede taken en uren (overzicht)" #~ msgid "Areas" #~ msgstr "Gebieden" #, fuzzy #~ msgid "Submit changes" #~ msgstr "Submit wijzigingen" #~ msgid "All Fields Are Required." #~ msgstr "Alle velden zijn verplicht." #, fuzzy #~ msgid "Change week" #~ msgstr "Andere week" #, fuzzy #~ msgid "Download as a zip" #~ msgstr "Downloaden als CSV" #, fuzzy #~ msgid "monitoring started" #~ msgstr "Monitoring gestart" #, fuzzy #~ msgid "No action to perform." #~ msgstr "Geen rapportagedata gevonden" #~ msgid "You Can Only Save Your Place If You Are Logged In" #~ msgstr "Je kunt je positie alleen opslaan als je bent ingelogd" #~ msgid "ERROR doing insert" #~ msgstr "Fout bij invoegen" #~ msgid "ERROR - both subject and body are required" #~ msgstr "Fout - zowel titel als berichttekst zijn verplicht" #, fuzzy #~ msgid "Survey Title: " #~ msgstr "Enquête titel" #, fuzzy #~ msgid "ERROR inserting into skill inventory: %s" #~ msgstr "Fout bij toevoegen aan vaardigheden overzicht" #~ msgid "ERROR inserting into skill inventory" #~ msgstr "Fout bij toevoegen aan vaardigheden overzicht" #, fuzzy #~ msgid "Browse per category." #~ msgstr "Bladeren per categorie" #, fuzzy #~ msgid "User-specific reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads" #~ msgstr "Project-specifieke overzichten: Tracker, Taakbeheer, Forums, Documentbeheer, Downloads" #~ msgid "Site-Wide" #~ msgstr "Hele site" #~ msgid "Time-Tracking" #~ msgstr "Tijdregistratie" #~ msgid "Site-Wide Task & Hours (report)" #~ msgstr "Sitebrede taken & uren (overzicht)" #~ msgid "Diary & Notes" #~ msgstr "Logboek notities" #~ msgid "User fetch FAILED" #~ msgstr "Gebruiker ophalen niet gelukt" #, fuzzy #~ msgid "Page views" #~ msgstr "Paginabezoeken" #~ msgid "%1$s Reporting" #~ msgstr "%1$s overzicht" #, fuzzy #~ msgid "Cumulative users." #~ msgstr "Cumulatief gebruikersoverzicht" #, fuzzy #~ msgid "Users added." #~ msgstr "Gebruikers toegevoegd" #, fuzzy #~ msgid "Projects added." #~ msgstr "Projecten toegevoegd" #, fuzzy #~ msgid "Cumulative Projects." #~ msgstr "Cumulatief projectoverzicht" #~ msgid "Months" #~ msgstr "Maanden" #~ msgid "Weeks" #~ msgstr "Weken" #~ msgid "Days" #~ msgstr "Dagen" #~ msgid "New Additions, by Day" #~ msgstr "Nieuwe toevoegingem, per dag" #~ msgid "New Users (RED), New Projects (BLUE)" #~ msgstr "Nieuwe gebruikers (ROOD), nieuwe projecten (BLAUW" #~ msgid "Users (RED) / Projects (BLUE)" #~ msgstr "gebruikers (ROOD) / projecten (BLAUW)" #~ msgid "Forge Page Views" #~ msgstr "Forge pagina bezoeken" #~ msgid "Total Page Views (RED) (%1$s days)" #~ msgstr "Totaal pagina bezoeken (ROOD) (%1$s dagen)" #~ msgid "Views (RED)" #~ msgstr "Bezoeken (ROOD)" #~ msgid "Survey Aggregate Results" #~ msgstr "Geaggregeerde enquête resultaten" #~ msgid "Responses" #~ msgstr "Antwoorden" #~ msgid "Average" #~ msgstr "Gemiddeld" #, fuzzy #~ msgid "View All Comments" #~ msgstr "Laat commentaar zien" #~ msgid "%1$s Account Registration" #~ msgstr "%1$s Account registratie" #, fuzzy #~ msgid "Error - update failed!" #~ msgstr "Fout bij het wijzigen" #~ msgid "No Valid ParentMessage Object" #~ msgstr "Geen geldig ParentMessage object" #~ msgid "Invalid Password:" #~ msgstr "Ongeldig wachtwoord:" #~ msgid "You must supply valid password (at least 6 chars)" #~ msgstr "Je moet een geldig wachtwoord ingeven (minimaal 6 karakters)" #, fuzzy #~ msgid "Date not valid" #~ msgstr "Datum ingestuurd" #, fuzzy #~ msgid "Invalid ArtifactType" #~ msgstr "Ongeldig ID" #, fuzzy #~ msgid "Invalid Group Object" #~ msgstr "Geen geldig Groep Object" #~ msgid "No Valid Forum Object" #~ msgstr "geen geldig forum object" #, fuzzy #~ msgid "Invalid Unix name" #~ msgstr "Ongeldige unix naam" #, fuzzy #~ msgid "Invalid filename" #~ msgstr "Ongeldige volledige naam" #, fuzzy #~ msgid "Invalid Email Address:" #~ msgstr "Ongeldig e-mail adres" #, fuzzy #~ msgid "Error Getting Forum" #~ msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #~ msgid "Existing Responses:" #~ msgstr "Bestaande antwoorden:" #~ msgid "Yes, I'm sure" #~ msgstr "Ja, ik weet het zeker" #~ msgid "go" #~ msgstr "OK" #~ msgid "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?" #~ msgstr "Waarom druk je op 'Wissen' als je er niet zeker van bent?" #~ msgid "Error In Trove Operation :" #~ msgstr "Fout in Trove bewerking:" #~ msgid "Filename
Release" #~ msgstr "Bestandsnaam
release" #~ msgid "Processor
Release Date" #~ msgstr "Processor
release datum" #~ msgid "File Type
Update" #~ msgstr "Bestandstype
aanpassen" #~ msgid "Monitoring Has Been Stopped" #~ msgstr "Monitoring gestopt" #~ msgid "Monitoring Has Been Started" #~ msgstr "Monitoring gestart" #, fuzzy #~ msgid "Unix Project Name:" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "Project Unix Name:" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #~ msgid "Create a new %1$s below:" #~ msgstr "Maak een nieuwe %1$s hieronder:" #~ msgid "%1$s successfully added." #~ msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #~ msgid "You can't delete the processor %1$s since it's currently referenced in a file release." #~ msgstr "Je kunt de %1$s processor niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een bestands release." #~ msgid "You can't delete the language %1$s since it's currently referenced in a user profile." #~ msgstr "Je kunt de taal %1$s niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een gebruikersprofiel." #, fuzzy #~ msgid "You can't delete the theme %1$s since it's currently referenced in a user profile." #~ msgstr "Je kunt de taal %1$s niet verwijderen omdat er nog een verwijzing aanhangt in een gebruikersprofiel." #~ msgid "Are you sure you want to delete this %1$s?" #~ msgstr "Weet je zeker dat je %1$s wilt verwijderen?" #~ msgid "%1$s successfully deleted." #~ msgstr "%1$s verwijderen gelukt." #~ msgid "Modify the %1$s below:" #~ msgstr "Wijzig de %1$s hieronder:" #~ msgid "%1$s successfully modified." #~ msgstr "%1$s wijzigen gelukt." #~ msgid "Edit the %1$ss Table" #~ msgstr "Wijzig de %1$ss tabel" #~ msgid "End" #~ msgstr "Eind" #, fuzzy #~ msgid "Tracker:" #~ msgstr "Tracker" #, fuzzy #~ msgid "Area:" #~ msgstr "Gebieden" #, fuzzy #~ msgid "Type:" #~ msgstr "DB type" #, fuzzy #~ msgid "Start:" #~ msgstr "Start" #~ msgid "User name:" #~ msgstr "gebruikersnaam:" #~ msgid "Real name" #~ msgstr "Echte naam" #, fuzzy #~ msgid "User added successfully" #~ msgstr "Gebruiker toegevoegd" #, fuzzy #~ msgid "User name" #~ msgstr "gebruikersnaam:" #~ msgid "Pageviews" #~ msgstr "Paginabezoeken" #~ msgid "Invalid confirmation hash" #~ msgstr "Ongeldige bevestigings hash" #~ msgid "ERROR" #~ msgstr "Fout" #~ msgid "New Password (min. 6 chars)" #~ msgstr "Nieuw wachtwoord (minimum 6 karakters)" #, fuzzy #~ msgid "Missing required parameters : " #~ msgstr "Fout - ontbrekende parameters" #, fuzzy #~ msgid "Missing required parameters." #~ msgstr "Fout - ontbrekende parameters" #, fuzzy #~ msgid "Login name or email address:" #~ msgstr "Ongeldig e-mail adres" #, fuzzy #~ msgid "UserName" #~ msgstr "Gebruikersnaam" #~ msgid "Welcome to %1$s" #~ msgstr "Welkom bij %1$s" #, fuzzy #~ msgid "--the %1$s staff." #~ msgstr "Het %1$s team" #~ msgid "ERROR - file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length" #~ msgstr "Fout - bestand moet > 20 bytes en < 256000 bytes in lengte zijn" #~ msgid "Username" #~ msgstr "Gebruikersnaam" #~ msgid "Error Getting %1$s" #~ msgstr "Fout bij ophalen %1$s" #~ msgid "The %1$s Team" #~ msgstr "Het %1$s team" #~ msgid "The %1$s Crew" #~ msgstr "Het %1$s team" #~ msgid "Last 24H" #~ msgstr "Laatste 24 uur" #~ msgid "Last 7days" #~ msgstr "Laatste 7 dagen" #~ msgid "Last 2weeks" #~ msgstr "Laatste 2 weken" #~ msgid "Last 1month" #~ msgstr "Laatste maand" #~ msgid "Circular Dependency Detected'" #~ msgstr "Circulaire verwijzing gevonden" #~ msgid "UPDATE FAILED" #~ msgstr "WIJZIGEN MISLUKT" #~ msgid "Error in insert" #~ msgstr "Fout bij toevoegen" #, fuzzy #~ msgid "Error: a forum message must iclude a message body and a subject." #~ msgstr "Berichttekst en -onderwerp verplicht" #~ msgid "Error Creating %1$s" #~ msgstr "Fout bij aanmaken %1$s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A mailing list will be created on %1$s in one hour\n" #~ "and you are the list administrator.\n" #~ "\n" #~ "This list is: %3$s@%2$s .\n" #~ "\n" #~ "Your mailing list info is at:\n" #~ "%4$s .\n" #~ "\n" #~ "List administration can be found at:\n" #~ "%5$s .\n" #~ "\n" #~ "Your list password is: %6$s .\n" #~ "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n" #~ "\n" #~ "Thank you for registering your project with %1$s.\n" #~ "\n" #~ "-- the %1$s staff\n" #~ msgstr "" #~ "In 6-24 uur zal er een mailinglijst gecreëerd worden op %1$s \n" #~ " en jij bent de lijstbeheerder.\n" #~ "\n" #~ "Deze lijst is: %3$s@%2$s .\n" #~ "\n" #~ "Je mailing lijst info staat op:\n" #~ "%4$s .\n" #~ "\n" #~ "Lijstbeheer staat op:\n" #~ "%5$s .\n" #~ "\n" #~ "Het wachtwoord voor je lijst is: %6$s .\n" #~ "Verander dit wachtwoord zo snel mogelijk.\n" #~ "\n" #~ "Bedankt voor het aanmelden van je project bij %1$s.\n" #~ "\n" #~ "-- de %1$s beheerders\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tasks.\n" #~ "The task manager item #%1$s is pending:\n" #~ "Task Summary: %2$s\n" #~ "Submitted by: %4$s\n" #~ "Status:%5$s\n" #~ "Percent Complete: %6$s\n" #~ "\n" #~ "Click here to visit the item %3$s" #~ msgstr "" #~ "Je hebt deze email onvangen om je te wijzen op openstaande of over tijd zijnde taken. \n" #~ "Taakbeheerder item #%1$s staat open: \n" #~ "Taaksamenvatting: %2$s\n" #~ "Ingediend door: %4$s\n" #~ "Status:%5$s\n" #~ "Percentage voltooid: %6$s\n" #~ "\n" #~ "Klik hier om te springen naar item %3$s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tracker items. The item #%1$s is pending:\n" #~ "Summary: %3$s\n" #~ "Status: %5$s\n" #~ "Open Date:%6$s\n" #~ "Assigned To: %7$s\n" #~ "Submitted by: %8$s\n" #~ "Details: %9$s\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Click here to visit the item: %4$s" #~ msgstr "" #~ "Je hebt deze email onvangen om je te wijzen op openstaande of over tijd zijnde trackers. Item #%1$s staat open: \n" #~ "Samenvatting: %3$s\n" #~ "Status: %5$s\n" #~ "Opvoerdatum:%6$s\n" #~ "Toegewezen aan: %7$s\n" #~ "Ingediend door: %8$s\n" #~ "Details: %9$s\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Klik hier om te springen naar item %4$s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A mailing list will be created on %1$s in few minutes\n" #~ "and you are the list administrator.\n" #~ "\n" #~ "This list is: %3$s@%2$s .\n" #~ "\n" #~ "Your mailing list info is at:\n" #~ "%4$s .\n" #~ "\n" #~ "List administration can be found at:\n" #~ "%5$s .\n" #~ "\n" #~ "Your list password is: %6$s .\n" #~ "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n" #~ "\n" #~ "Thank you for registering your project with %1$s.\n" #~ "\n" #~ "-- the %1$s staff\n" #~ msgstr "" #~ "In 6-24 uur zal er een mailinglijst gecreëerd worden op %1$s \n" #~ " en jij bent de lijstbeheerder.\n" #~ "\n" #~ "Deze lijst is: %3$s@%2$s .\n" #~ "\n" #~ "Je mailing lijst info staat op:\n" #~ "%4$s .\n" #~ "\n" #~ "Lijstbeheer staat op:\n" #~ "%5$s .\n" #~ "\n" #~ "Het wachtwoord voor je lijst is: %6$s .\n" #~ "Verander dit wachtwoord zo snel mogelijk.\n" #~ "\n" #~ "Bedankt voor het aanmelden van je project bij %1$s.\n" #~ "\n" #~ "-- de %1$s beheerders\n" #~ msgid "%1$s New Mailing List" #~ msgstr "%1$s Nieuwe Mailinglijst" #, fuzzy #~ msgid "Invalid email address." #~ msgstr "Ongeldig e-mail adres" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You have requested a change of email address on %1$s.\n" #~ "Please visit the following URL to complete the email change:\n" #~ "\n" #~ "%2$s\n" #~ "\n" #~ " -- the %1$s staff" #~ msgstr "" #~ "Je hebt om een wijziging van je e-mail adres verzocht op %1$s.\n" #~ "Kies het volgende URL om de wijzging van je e-mail adres te voltooien:\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " -- de %1$s beheerder" #~ msgid "New Email Address:" #~ msgstr "Nieuw e-mail adres:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Someone (presumably you) on the %1$s site requested a\n" #~ "password change through email verification. If this was not you,\n" #~ "ignore this message and nothing will happen.\n" #~ "\n" #~ "If you requested this verification, visit the following URL\n" #~ "to change your password:\n" #~ "\n" #~ "<%2$s>\n" #~ "\n" #~ " -- the %1$s staff\n" #~ msgstr "" #~ "Iemand (waarschijnlijk jijzelf) op de %3$s site heeft een \n" #~ "wachtwoord wijziging via e-mail bevestiging aangevraagd. Als dit niet zo is,\n" #~ "negeer dan deze melding zodat het wijzigingsverzoek vervalt.\n" #~ "\n" #~ "Als je deze bevestiging wel hebt aangevraagd, volg dan het volgende URL\n" #~ "om je wachtwoord te wijzigen:\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ " -- de %3$s beheerder\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "%1$s (%2$s) has requested to join your project. \n" #~ "You can approve this request here: %3$s \n" #~ "\n" #~ "Comments by the user:\n" #~ "%4$s" #~ msgstr "%1$s heeft een verzoek ingediend om aan je project deel te nemen. Je kunt dit verzoek afhandelen op de project beheer pagina." #~ msgid "Request to Join Project %1$s" #~ msgstr "Verzoek om deel te mogen nemen aan project %1$s" #~ msgid "Error: this news item was not found" #~ msgstr "Fout - nieuws onderwerp niet gevonden" #~ msgid "Must Include A Message Body And Subject" #~ msgstr "Berichttekst en -onderwerp verplicht" #~ msgid "There are no public subprojects available" #~ msgstr "Er zijn geen openbare subprojecten beschikbaar" #~ msgid "Invalid user name: %s" #~ msgstr "Ongeldige gebruiker: %s" #~ msgid "To avoid having to type your password every time for your CVS/SSH developer account, you may upload your public key(s) here and they will be placed on the CVS server in your ~/.ssh/authorized_keys file. This is done by a cron job, so it may not happen immediately. Please allow for a one hour delay." #~ msgstr "Om te voorkomen dat je iedere keer je wachtwoord moet intypen voor je CVS/SSH ontwikkelaars account, kun je hier je public key(s) uploaden zodat ze op de CVS server in je ~/.ssh/authorized_keys file geplaatst worden. Dit wordt gedaan door een cron job, dus het gebeurt waarschijnlijk niet meteen. Wacht in ieder geval een uur." #~ msgid "Authorized keys:
Important: Make sure there are no line breaks except between keys. After submitting, verify that the number of keys in your file is what you expected." #~ msgstr "Geauthorizeerde sleutels:
Belangrijk: let op dat er alleen regeleinden tussen sleutels staan. Controleer na submitten of het aantal sleutels in je bestand correct is." #~ msgid "Login with SSL" #~ msgstr "Login via SSL" #~ msgid "Approving Project" #~ msgstr "Groep goedgekeurd" #~ msgid "Other Information" #~ msgstr "Overige informatie" #~ msgid "Active site users: %1$s" #~ msgstr "Actieve site deelnemers: %1$s" #~ msgid "Unix status updated mirroring web status, unless it has value 'No Unix account (N)'" #~ msgstr "Unix status aangepast conform web status, tenzij de status was 'Geen Unix account (N)'" #~ msgid "Project totals" #~ msgstr "Project totalen" #, fuzzy #~ msgid "Bazaar Repository Browser" #~ msgstr "SCM repository" #, fuzzy #~ msgid "Browse Bazaar Repository" #~ msgstr "SCM repository" #, fuzzy #~ msgid "CVS Repository Browser" #~ msgstr "SCM repository" #, fuzzy #~ msgid "Browse Darcs Repository " #~ msgstr "SCM repository" #, fuzzy #~ msgid "Repository name: " #~ msgstr "SCM repository" #, fuzzy #~ msgid "Project:" #~ msgstr "Project" #, fuzzy #~ msgid "Directory:" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "Document title:" #~ msgstr "Documenttitel" #, fuzzy #~ msgid "Submitter:" #~ msgstr "Indiener" #, fuzzy #~ msgid "Document Directory:" #~ msgstr "Documenttitel" #, fuzzy #~ msgid "Invalid Documents folder parent ID" #~ msgstr "Documentgroep: Ongeldig documentgroep ID" #, fuzzy #~ msgid "New directory" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "no description" #~ msgstr "Omschrijving:" #, fuzzy #~ msgid "Created_by:" #~ msgstr "Aangemaakt door" #, fuzzy #~ msgid "Document Title:" #~ msgstr "Documenttitel" #, fuzzy #~ msgid "Submit a new document." #~ msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie" #, fuzzy #~ msgid "Add a new folder." #~ msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #, fuzzy #~ msgid "Inject a Tree" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "Inject" #~ msgstr "Afwijzen" #, fuzzy #~ msgid "File:" #~ msgstr "Bestand" #, fuzzy #~ msgid "State:" #~ msgstr "Status" #, fuzzy #~ msgid "Stop monitoring this directory" #~ msgstr "Monitor deze bundel" #, fuzzy #~ msgid "Add a new item" #~ msgstr "Voeg een nieuwe vaardigheid toe" #, fuzzy #~ msgid "Documents folder:" #~ msgstr "Forumbeheer" #, fuzzy #~ msgid "List files & Directories" #~ msgstr "Directories aanpassen" #, fuzzy #~ msgid "Reports" #~ msgstr "Overzichten" #, fuzzy #~ msgid "Mailing Lists." #~ msgstr "Mailing lijsten" #, fuzzy #~ msgid "Relation" #~ msgstr "Resolutie" #, fuzzy #~ msgid "Error creating ForumMessage:" #~ msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT!" #~ msgstr "Fout bij invoegen CODEFRAGMENT VERSIE!" #~ msgid "Package:" #~ msgstr "Bundel:" #~ msgid "SUBMIT" #~ msgstr "SUBMIT" #, fuzzy #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT! " #~ msgstr "Fout bij invoegen CODEFRAGMENT VERSIE!" #~ msgid "Changes:" #~ msgstr "Wijzigingen:" #~ msgid "Paste the Code Here:" #~ msgstr "Plak de code hier:" #, fuzzy #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT! " #~ msgstr "Fout bij toevoegen CODEFRAGMENT BUNDEL VERSIE!" #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE INSERT!" #~ msgstr "Fout bij toevoegen CODEFRAGMENT BUNDEL!" #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT!" #~ msgstr "Fout bij toevoegen CODEFRAGMENT BUNDEL VERSIE!" #~ msgid "Snippet Pacakge Version Added Successfully." #~ msgstr "Codefragment bundel versie toegevoegd." #~ msgid "UNIX Admin" #~ msgstr "UNIX beheer" #~ msgid "Snippets In This Package:" #~ msgstr "Codefragmenten in deze bundel:" #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET INSERT!" #~ msgstr "Fout bij toevoegen CODEFRAGMENT!" #~ msgid "all" #~ msgstr "alle" #, fuzzy #~ msgid "could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "This project has not yet categorized itself in the Trove Software Map." #~ msgstr "Dit project is nog niet geclassificeerd in het" #, fuzzy #~ msgid "That Trove category does not exist." #~ msgstr "Die Trove categorie bestaat niet" #, fuzzy #~ msgid "Document Manager Action Denied" #~ msgstr "Bekijk documentatie" #, fuzzy #~ msgid "Diretory" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "Missing Link URL or Html Code." #~ msgstr "Ontbrekende parameter" #, fuzzy #~ msgid "Project GroupMenu Admin" #~ msgstr "Project beheer" #, fuzzy #~ msgid "Project groupmenu Admin" #~ msgstr "Project beheer" #, fuzzy #~ msgid "Menu Type" #~ msgstr "Bestandstype" #, fuzzy #~ msgid "Your HTML Code." #~ msgstr "Source IP" #, fuzzy #~ msgid "Add a new link" #~ msgstr "Voeg een project toe" #, fuzzy #~ msgid "Full Name:" #~ msgstr "Volledige naam" #, fuzzy #~ msgid "mkdir failed" #~ msgstr "Taakdetail" #~ msgid "Notes:" #~ msgstr "Notitie:" #, fuzzy #~ msgid "Invalid User : Not active" #~ msgstr "Ongeldige gebruiker" #, fuzzy #~ msgid "Extra Tabs Admin" #~ msgstr "Tracker beheer" #, fuzzy #~ msgid "Tab successfully added" #~ msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #, fuzzy #~ msgid "Tab successfully deleted" #~ msgstr "Taak succesvol verwijderd" #, fuzzy #~ msgid "Tab successfully moved" #~ msgstr "%1$s wijzigen gelukt." #, fuzzy #~ msgid "Tab successfully renamed" #~ msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #, fuzzy #~ msgid "URL successfully changed" #~ msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #, fuzzy #~ msgid "Type successfully changed" #~ msgstr "%1$s toegevoegen gelukt." #, fuzzy #~ msgid "Nothing done" #~ msgstr "Niets bijgewerkt" #, fuzzy #~ msgid "Name of the tab:" #~ msgstr "Aantal gestarte taken" #, fuzzy #~ msgid "Add tab" #~ msgstr "Voeg taak toe" #, fuzzy #~ msgid "Modify extra tabs" #~ msgstr "Taak wijzigen" #, fuzzy #~ msgid "Modify tab" #~ msgstr "Taak wijzigen" #, fuzzy #~ msgid "Rename to:" #~ msgstr "Rolnaam" #, fuzzy #~ msgid "New URL:" #~ msgstr "Nieuwe rol" #, fuzzy #~ msgid "Move or delete tab" #~ msgstr "Wissen" #, fuzzy #~ msgid "Delete tab" #~ msgstr "Wissen" #, fuzzy #~ msgid "Anonymous Git Access" #~ msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #~ msgid "get" #~ msgstr "Ophalen" #~ msgid "Last Logins" #~ msgstr "Laatste logins" #, fuzzy #~ msgid "Subproject:" #~ msgstr "Subproject" #, fuzzy #~ msgid "Summary:" #~ msgstr "Samenvatting" #, fuzzy #~ msgid "Details:" #~ msgstr "Detail" #, fuzzy #~ msgid " Error inserting value: " #~ msgstr "Fout bij het invoegen" #, fuzzy #~ msgid "Added to skill inventory " #~ msgstr "Toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #, fuzzy #~ msgid "ERROR - skill already in your inventory " #~ msgstr "Fout - reeds toegevoegd aan vaardigheden overzicht" #, fuzzy #~ msgid "Entire project search" #~ msgstr "Uitgebreid zoeken" #~ msgid "Top Downloads (Past 7 Days)" #~ msgstr "Meest gevraagde downloads (laatste 7 dagen)" #~ msgid "Top Downloads in the Past 7 Days" #~ msgstr "Meest gevraagde downloads in de laatste 7 dagen" #, fuzzy #~ msgid "Error: could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #, fuzzy #~ msgid "Error: roadmap %s is not available" #~ msgstr "Informatie niet beschikbaar" #, fuzzy #~ msgid "Roadmap: " #~ msgstr "Echte naam" #, fuzzy #~ msgid "Error Adding Document: No Storage API" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #, fuzzy #~ msgid "Error Deleting Document: No Storage API" #~ msgstr "Fout bij het invoegen van een element" #, fuzzy #~ msgid "No Storage API Found" #~ msgstr "Geen categorieën gevonden" #, fuzzy #~ msgid "Unable to add document from zip injection." #~ msgstr "Kan geen monitor toevoegen" #, fuzzy #~ msgid "This Artifact Type Does Not Allow Anonymous Submissions. Please Login." #~ msgstr "Artefact: dit artefacttype staat geen anonymous aanmeldingen toe. Login alsjeblief." #~ msgid "Artifact: This ArtifactType Does Not Allow Anonymous Submissions. Please Login." #~ msgstr "Artefact: dit artefacttype staat geen anonymous aanmeldingen toe. Login alsjeblief." #, fuzzy #~ msgid "Name: " #~ msgstr "Naam" #, fuzzy #~ msgid "Role name:" #~ msgstr "Rolnaam" #, fuzzy #~ msgid "Date:" #~ msgstr "Datum" #, fuzzy #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Naam" #~ msgid "Email:" #~ msgstr "E-mail:" #, fuzzy #~ msgid "Role:" #~ msgstr "Rol" #, fuzzy #~ msgid " Archives" #~ msgstr "%1$s archieven" #, fuzzy #~ msgid "Could not update SSH authorized keys: %s" #~ msgstr "Kan geen database element toevoegen" #, fuzzy #~ msgid "Submitted by: %s" #~ msgstr "Ingediend door" #, fuzzy #~ msgid "No documents found in Document Manager" #~ msgstr "Bekijk documentatie" #~ msgid "Must select a file type." #~ msgstr "Selecteer een bestandstype." #~ msgid "Must select a processor type." #~ msgstr "Selecteer een processortype." #~ msgid "Must Choose One" #~ msgstr "Je moet er één kiezen" #, fuzzy #~ msgid "Mediawiki plugin" #~ msgstr "Mailbeheer" #, fuzzy #~ msgid "See" #~ msgstr "Selecteren" #, fuzzy #~ msgid "Task Successed" #~ msgstr "Wijziging doorgevoerd" #, fuzzy #~ msgid "Task succeeded" #~ msgstr "Taak succesvol verwijderd" #~ msgid "D/l" #~ msgstr "D/L" #~ msgid "Project did not exist on this date." #~ msgstr "Het project bestond niet op deze datum." #~ msgid "Lifespan" #~ msgstr "Levensduur" #~ msgid "Statistics for All Time" #~ msgstr "Statistieken voor de hele levensduur" #, fuzzy #~ msgid "Projects importer" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #, fuzzy #~ msgid "Document Edit" #~ msgstr "Documenttitel" #, fuzzy #~ msgid "View File URL" #~ msgstr "Nieuwe bestand versies" #~ msgid "Submit Edit" #~ msgstr "Submit wijzigingen" #, fuzzy #~ msgid "Add/Update Canned Responses to %s" #~ msgstr "Standaard antwoorden toevoegen / wijzigen" #~ msgid "I'm Sure." #~ msgstr "Ik weet het zeker." #~ msgid "I'm Really Sure." #~ msgstr "Ik weet het helemaal zeker." #, fuzzy #~ msgid "Existing Survey" #~ msgid_plural "Existing Surveys" #~ msgstr[0] "Bestaande enquêtes" #~ msgstr[1] "Bestaande enquêtes" #, fuzzy #~ msgid "Error Adding Directory:" #~ msgstr "Fout bij het toevoegen van een forum" #, fuzzy #~ msgid "DocumentGroup:" #~ msgstr "Documentmanager toevoegen" #, fuzzy #~ msgid "No Document Directory Found" #~ msgstr "Geen documenten gevonden" #, fuzzy #~ msgid "Document Directory Updated successfully." #~ msgstr "Document gesubmit" #, fuzzy #~ msgid "Invalid DocumentGroup ID" #~ msgstr "Documentgroep: Ongeldig documentgroep ID" #, fuzzy #~ msgid "Admin Pending Files" #~ msgstr "Goedkeuren projecten" #, fuzzy #~ msgid "Admin Options" #~ msgstr "Beheer" #, fuzzy #~ msgid "Add new documentation directory" #~ msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie" #, fuzzy #~ msgid "Public (PServer)" #~ msgstr "Publiek domein" #, fuzzy #~ msgid "No Anonymous Posts" #~ msgstr "Anonieme berichten toestaan?" #, fuzzy #~ msgid "Allow Anonymous Posts" #~ msgstr "Anonieme berichten toestaan?" #, fuzzy #~ msgid "Write" #~ msgstr "Besloten" #, fuzzy #~ msgid "Post" #~ msgstr "Geplaatste berichten" #, fuzzy #~ msgid "Tech" #~ msgstr "Zoeken" #, fuzzy #~ msgid "Admin Only" #~ msgstr "Beheer" #, fuzzy #~ msgid "Read/Post" #~ msgstr "Rol/Positie" #, fuzzy #~ msgid "Anonymous Forum" #~ msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #, fuzzy #~ msgid "Forum Admin" #~ msgstr "Forumbeheer" #~ msgid "ArtifactCanned: name and assignee are Required" #~ msgstr "Artefact aangehouden: naam en verantwoordelijke verplicht" #~ msgid "Insert Failed" #~ msgstr "Aanmelden mislukt" #, fuzzy #~ msgid "Commentary:" #~ msgstr "Commentaar" #, fuzzy #~ msgid "Do you really want to authorize this project?" #~ msgstr "Weet je zeker dat je dit item wilt verwijderen?" #, fuzzy #~ msgid "New Parent %1$s Relation Submitted" #~ msgstr "Nieuw %1$s project ingediend" #~ msgid "Now limiting view to projects in the following categories" #~ msgstr "De weergave van projecten wordt nu ingeperkt op de volgende categorieën:" #, fuzzy #~ msgid "New Parent %1$s Relation Validated" #~ msgstr "Nieuw %1$s project ingediend" #, fuzzy #~ msgid "Submitted by %1$s (%2$s)" #~ msgstr "Ingediend door" #~ msgid "Allow Anonymous Posts?" #~ msgstr "Anonieme berichten toestaan?" #, fuzzy #~ msgid "To moderate ALL posts." #~ msgstr "nog meer recente berichten" #, fuzzy #~ msgid "Anonymous & Non Project Users" #~ msgstr "Anonieme FTP-ruimte" #, fuzzy #~ msgid "Error Getting File" #~ msgstr "Fout bij ophalen %1$s" #~ msgid "SUBMIT ONLY ONCE" #~ msgstr "SLECHTS EENMAAL TOEVOEGEN" #, fuzzy #~ msgid "Could Not Get RoleObserver" #~ msgstr "Kon de gevraagde bewerking niet uitvoeren" #~ msgid "Use this page to edit the permissions and access levels of non-members of your project. Non-members includes users who are not logged in." #~ msgstr "Deze pagina is bedoeld om de rechten en toegangsbeperkingen vast te leggen voor mensen die geen lid zijn van je project. Mensen die niet ingelogd zijn vallen ook onder de niet-leden." #~ msgid "Use this page to edit your project's Roles. Note that each member has at least as much access as the Observer. For example, if the Observer can read CVS, so can any other role in the project." #~ msgstr "Deze pagina is bedoeld om de rollen in je project vast te leggen. Let erop dat ieder lid ten minste evenveel toegangsrechten heeft als een Waarnemer. Als een Waarnemer bijvoorbeeld leesrechten op CVS heeft, dan heeft iedere andere rol in het project die ook." #~ msgid "Search in" #~ msgstr "Zoeken in" #~ msgid "Name Of Survey:" #~ msgstr "Naam van de enquête:" #~ msgid "Publicly Available" #~ msgstr "Publiek beschikbaar" #~ msgid "Allow non-logged-in postings" #~ msgstr "Berichten toestaan zonder ingelogd te zijn" #, fuzzy #~ msgid "Renderer Deleted" #~ msgstr "Toegevoegd" #~ msgid "No Accessible Trackers Found" #~ msgstr "Geen toegankelijke Trackers gevonden" #~ msgid "OR Attach A Comment" #~ msgstr "OF voeg commentaar toe" #~ msgid "DocumentGroup: name is Required" #~ msgstr "Documentgroep: Naam is verplicht" #, fuzzy #~ msgid "Directory that document belongs in" #~ msgstr "Groep waar document in thuis hoort" #, fuzzy #~ msgid "Directory Name" #~ msgstr "Nieuwe projectnaam" #~ msgid "Error - this news item was not found" #~ msgstr "Fout - nieuws onderwerp niet gevonden" #~ msgid "License:" #~ msgstr "Licentie:" #~ msgid "Approve/Reject" #~ msgstr "Goedkeuren/verwerpen" #~ msgid "Add, Delete, or Edit Licenses" #~ msgstr "Toevoegen, Verwijderen, of Wijzigen van licenties" #~ msgid "User ID:" #~ msgstr "Gebruikers ID:" #~ msgid "No Forums Found For %1$s" #~ msgstr "Geen forums gevonden voor %1$s" #~ msgid "Approve a NewsByte For Project: %1$s" #~ msgstr "Nieuwsitem goedkeuren voor project: %1$s" #~ msgid "List of News Submitted for Project" #~ msgstr "Deze nieuws items staan klaar voor project" #, fuzzy #~ msgid "Update Subproject Tasks: " #~ msgstr "Subproject Naam" #~ msgid "Project Admin: %1$s" #~ msgstr "Projectbeheer: %1$s" #~ msgid "Sitewide Statistics Graphs" #~ msgstr "Sitebrede grafieken" #~ msgid "Languages Distributions" #~ msgstr "Talen distributies" #~ msgid "Project Statistical Comparisons" #~ msgstr "Statistische vergelijking van projecten" #~ msgid "Edit Survey" #~ msgstr "Bewerk enquête" #~ msgid "Edit Questions" #~ msgstr "Bewerk vragen" #~ msgid "Edit A Question" #~ msgstr "Bewerk een vraag" #~ msgid "Edit A Survey" #~ msgstr "Bewerk een enquête" #~ msgid "Detail" #~ msgstr "Detail" #, fuzzy #~ msgid "Project info" #~ msgstr "Project info" #, fuzzy #~ msgid " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the download server)." #~ msgstr "Document Titel: verwijst naar de verkorte titel van het document (b.v. Het gebruik van de download server)
Omschrijving: Een korte omschrijving die vlak onder de titel komt." #, fuzzy #~ msgid "Document Title: Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the download server)
Description: A brief description to be placed just under the title
" #~ msgstr "Document Titel: verwijst naar de verkorte titel van het document (b.v. Het gebruik van de download server)
Omschrijving: Een korte omschrijving die vlak onder de titel komt." #~ msgid "This project has no visible documents" #~ msgstr "Dit project heeft geen openbare documenten" #, fuzzy #~ msgid "Webcalendar" #~ msgstr "Kalenders" #~ msgid "Choose a User first" #~ msgstr "Kies eerst een gebruiker" #~ msgid "Document submitted sucessfully" #~ msgstr "Document gesubmit" #, fuzzy #~ msgid "Document submitted sucessfully : pending state (need validation)" #~ msgstr "Document gesubmit" #~ msgid "Document Manager: Submit New Documentation" #~ msgstr "Documentbeheerder: Toevoegen nieuwe documentatie" #, fuzzy #~ msgid "Project: %1$s" #~ msgstr "Projectbeheer: %1$s" #~ msgid "UNKNOWN HELP REQUEST:" #~ msgstr "ONBEKEND HULP VERZOEK:" #~ msgid "No such trove category" #~ msgstr "Deze Trove categorie bestaat niet" #~ msgid "Full Category Name" #~ msgstr "Volledige categorienaam" #~ msgid "Short Name" #~ msgstr "Verkorte naam" #~ msgid "

The %1$s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer openings. Commercial use is prohibited.

Project listings remain live for two weeks, or until closed by the poster, whichever comes first. (Project administrators may always re-post expired openings.)

Browse through the category menu to find projects looking for your help.

If you're a project admin, log in and submit help wanted requests through your project administration page.

To suggest new job categories, submit a request via the support manager.

" #~ msgstr "

De %1$s 'Projecthulp Gevraagd' pagina is voor niet-commerciële, vrijwillige project vacatures. Commercieel gebruik is niet toegestaan.

Project vacatures zullen 2 weken blijven staan, tenzij ze eerder worden gesloten door de indiener. (Project beheerders kunnen vervallen vacatures altijd opnieuw indienen.)

Blader door het categorie menu om naar projecten te zoeken die je hulp kunnen gebruiken.

Als je een project beheerder bent, log dan in, en dien 'Hulp Gevraagd' verzoeken via de project beheer pagina in.

Om nieuwe vacature categorieën in te dienen moet je een verzoek aan de vacature beheerder doen.

" #, fuzzy #~ msgid "Subprojects and Tasks" #~ msgstr "Subproject Naam" #~ msgid "Group information updated" #~ msgstr "Groep informatie gewijzigd" #~ msgid "Edit Group Info" #~ msgstr "Groep info bewerken" #~ msgid "Descriptive Group Name" #~ msgstr "Beschrijvende groepsnaam" #~ msgid "Active Features" #~ msgstr "Geactiveerde eigenschappen" #~ msgid "Use Project/Task Manager" #~ msgstr "Gebruik project- of taakmanager" #~ msgid "Use SCM" #~ msgstr "Gebruik SCM" #~ msgid "Use Doc Mgr" #~ msgstr "Gebruik documentmanager" #~ msgid "%1$s Site Statistics" #~ msgstr "%1$s site statistieken" #~ msgid "%1$s I18n Statistics" #~ msgstr "%1$s I18n statistieken" #~ msgid "Add A Question" #~ msgstr "Voeg een vraag toe" #~ msgid "Question type" #~ msgstr "Type vraag" #~ msgid "Add This Question." #~ msgstr "Voeg deze vraag toe." #~ msgid "Show Existing Questions." #~ msgstr "Toon bestaande vragen." #, fuzzy #~ msgid "Title required" #~ msgstr "Alle velden zijn verplicht!" #, fuzzy #~ msgid "Question inserted" #~ msgstr "Type vraag" #, fuzzy #~ msgid "Question insert failed" #~ msgstr "Type vraag" #~ msgid "List question numbers, in desired order, separated by commas. Refer to your list of questions so you can view the question id's. Do not include spaces or end your list with a comma.
Ex: 1,2,3,4,5,6,7" #~ msgstr "Geef de vraagnummers, in de gewenste volgorde, gescheiden door komma's. Raadpleeg Uw lijst van vragen zodat U de juiste vraagnummers kunt zien. Gebruik geen spaties, en eindig niet met een komma.
Bijvoorbeeld: 1,2,3,4,5,6,7" #~ msgid "Show Existing Questions" #~ msgstr "Vertoon bestaande vragen" #~ msgid "Editing Question" #~ msgstr "Bewerken vraag" #~ msgid "If you change a question after responses have been posted, your results pages may be misleading" #~ msgstr "Als je een vraag wijzigt nadat er al antwoorden zijn teruggestuurd, kunnen de resultaten misleidend of onjuist zijn" #, fuzzy #~ msgid "Update Failed: Missing Data" #~ msgstr "WIJZIGEN MISLUKT: ontbrekende gegevens" #~ msgid "If you change a survey after you already have responses, your results pages could be misleading or messed up" #~ msgstr "Als je een enquête wijzigt nadat er al antwoorden zijn teruggestuurd, kunnen de resultaten misleidend of onjuist zijn" #~ msgid "Name of Survey" #~ msgstr "Enquête naam" #, fuzzy #~ msgid "%1$s survey found" #~ msgid_plural "%1$s surveys found" #~ msgstr[0] "%1$s Enquêtes gevonden" #~ msgstr[1] "%1$s Enquêtes gevonden" #~ msgid "

The information collected in these surveys will never be sold to third parties or used to solicit you to purchase any goods or services.

This information is being gathered to build a profile of the projects and developers being surveyed. That profile will help visitors to the site understand the quality of a given project.

The ID's of those who answer surveys are suppressed and not viewable by project administrators or the public or third parties.

The information gathered is used only in aggregate form, not to single out specific users or developers.

If any changes are made to this policy, it will affect only future data that is collected and the user will of course have the ability to 'opt-out'." #~ msgstr "

De informatie die met deze enquête verzameld wordt zal nooit verkocht worden aan derde partijen, noch gebruikt om je aan te sporen goederen of diensten aan te schaffen.

Deze informatie zal uitsluitend gebruikt worden om een profiel op te bouwen van de projecten en ontwikkelaars die ondervraagd worden. Dit profiel zal andere bezoekers helpen om een beeld te vormen van de kwaliteit van een bepaald project.

De ID's van degenen die een enquête beantwoorden zullen niet worden doorgegeven aan het publiek, derde partijen, noch aan de projectbeheerders.

De verzamelde informatie zal alleen in een geaggregeerde vorm beschikbaar zijn en kan niet gebruikt worden om individuele gegevens van ontwikkelaars af te leiden.

Indien er enige veranderingen in deze regels zullen komen, zullen deze nimmer met terugwerkende kracht zijn, en de gebruikers zal de gelegenheid tot 'opt-out' worden geboden." #~ msgid "Top Projects" #~ msgstr "Meest actieve projecten" #~ msgid "Once you add a new element, it cannot be deleted" #~ msgstr "Nadat je een nieuw extra element hebt aangemaakt kan het niet meer verwijderd worden" #, fuzzy #~ msgid "Modify A Group In %s" #~ msgstr "Groep info bewerken" #, fuzzy #~ msgid "No Existing Tasks Found" #~ msgstr "Geen overeenkomende taken gevonden" #, fuzzy #~ msgid "Confirm Has" #~ msgstr "Bevestigen" #, fuzzy #~ msgid "Error getting member object" #~ msgstr "Fout bij aanmaken groep object" #~ msgid "PAGE NOT FOUND" #~ msgstr "PAGINA NIET GEVONDEN" #~ msgid "You must enter a user name." #~ msgstr "Je moet een gebruikersnaam opgeven." #~ msgid "Invalid operation" #~ msgstr "Ongeldige operatie" #~ msgid "Unix Group Name:" #~ msgstr "Unix groepsnaam:" #, fuzzy #~ msgid "File %s wrote successfully." #~ msgstr "Vacature toegevoegd" #, fuzzy #~ msgid "Value" #~ msgstr "Oude waarde" #~ msgid "Group Unix Name:" #~ msgstr "Unix groepsnaam:" #~ msgid "Group List" #~ msgstr "Groepslijst" #~ msgid "Group List for Category:" #~ msgstr "Groepslijst voor categorie:" #~ msgid "Recent logins" #~ msgstr "Recente logins" #~ msgid "Missing parameter, You are trying to send empty message" #~ msgstr "Ontbrekende parameter, je probeert een lege boodschap te verzenden" #~ msgid "Missing parameter, You must give proper subject to the mailing" #~ msgstr "Ontbrekende parameter, je dient een geschikt onderwerp voor de mailing op te geven" #~ msgid "Groups Membership" #~ msgstr "Groepen lidmaatschap" #~ msgid "All Groups" #~ msgstr "Alle groepen" #~ msgid "The provided group name does not exist" #~ msgstr "De opgegeven groepsnaam bestaat niet" #~ msgid "Group Unix Name" #~ msgstr "Unix naam van groep" #, fuzzy #~ msgid "Missing User Argument" #~ msgstr "Ontbrekend bestand argument" #~ msgid "Ratings turned off" #~ msgstr "Beoordelingen uitgeschakeld" #, fuzzy #~ msgid "Edit Docs" #~ msgstr "Vacatures wijzigen" #~ msgid "Group Name" #~ msgstr "Groepsnaam" #~ msgid "No Document Groups defined" #~ msgstr "Geen documentgroepen gedefinieerd" #~ msgid "Add a group" #~ msgstr "Voeg groep toe" #~ msgid "New Group Name" #~ msgstr "Nieuwe groepsnaam" #, fuzzy #~ msgid "Edit Groups" #~ msgstr "Groep aanpassen" #~ msgid "Edit a group" #~ msgstr "Groep aanpassen" #, fuzzy #~ msgid "Delete Groups" #~ msgstr "Alle groepen" #, fuzzy #~ msgid "You are about to permanently delete this document group and its content (documents and subgroups)." #~ msgstr "Je staat op het punt om dit hele forum en de gehele inhoud ervan volledig en onherroepelijk te verwijderen!" #~ msgid "Document Manager: Administration" #~ msgstr "Documentmanager - beheer" #, fuzzy #~ msgid "Add/Edit/Delete Document Groups" #~ msgstr "Documentgroepen toevoegen/bewerken" #~ msgid "All Languages" #~ msgstr "Alle talen" #~ msgid "Previous Messages" #~ msgstr "Vorige berichten" #~ msgid "Must Choose A Message First" #~ msgstr "Eerst een bericht kiezen" #~ msgid "Step 2: Add Files To This Release

Now, choose a file to upload into the system. The maximum file size is determined by the site administrator, but defaults to 2MB. If you need to upload large files, contact your site administrator.

" #~ msgstr "Stap 2: Voeg bestanden toe aan deze release

Kies nu een bestand om te uploaden naar het systeem. De maximum bestandsgrootte, bepaald door de beheerder, is normaliter 2MB. Als je grotere bestanden moet uploaden, neem dan contact op met de systeem beheerder.

" #~ msgid "File Released: You May Choose To Edit the Release Now" #~ msgstr "Bestand opgeleverd: je kunt de release nu aanpassen" #~ msgid "ERROR - No group was chosen or you can't access it" #~ msgstr "Fout - geen groepsID gekozen" #~ msgid "NOTE: This project entry is maintained by the %1$s staff. We are not the official site for this product. Additional copyright information may be found on this project's homepage." #~ msgstr "LET OP: Dit project wordt geheel door de %1$s staf onderhouden. Wij zijn niet de officiële site voor dit product. Op de homepage van het project kan anvullende copyright informatie aanwezig zijn." #~ msgid "Task Manager" #~ msgstr "Taakmanager" #~ msgid "Developer Profile" #~ msgstr "Ontwikkelaars profiel" #~ msgid "You have no open tracker items assigned to you." #~ msgstr "Geen." #~ msgid "You have no open tracker items submitted by you." #~ msgstr "Geen." #, fuzzy #~ msgid "You are not monitoring any trackers." #~ msgstr "Je monitort nu geen bestanden." #~ msgid "Monitored FileModules" #~ msgstr "Mijn bestandsmodules" #, fuzzy #~ msgid "[Edit]" #~ msgstr "Wijzigen" #, fuzzy #~ msgid "My Roles" #~ msgstr "Rol" #, fuzzy #~ msgid "You're not a member of any active projects." #~ msgstr "Geen." #~ msgid "Operation Not Permitted" #~ msgstr "Bewerking niet toegestaan" #~ msgid "error - missing info" #~ msgstr "Fout - Ontbrekende info" #~ msgid "Change Project/Task Manager Status" #~ msgstr "Wijzig project- en taakmanager status" #~ msgid "previous 50" #~ msgstr "vorige 50" #, fuzzy #~ msgid "Invalid year" #~ msgstr "Ongeldige gebruiker" #, fuzzy #~ msgid "Invalid month" #~ msgstr "Ongeldig ID" #, fuzzy #~ msgid "Invalid day" #~ msgstr "Ongeldig ID" #, fuzzy #~ msgid "This Project Has Turned Off The Task Manager" #~ msgstr "Gebruik project- of taakmanager" #~ msgid "Project/Task Manager: Subprojects And Tasks" #~ msgstr "Project/Taak beheer: subprojecten en taken" #~ msgid "Group Trove Information" #~ msgstr "Groep Index informatie" #, fuzzy #~ msgid "Edit Project Info" #~ msgstr "Project info" #, fuzzy #~ msgid "Use Task Manager" #~ msgstr "Taakmanager" #~ msgid "closed" #~ msgstr "Gesloten" #~ msgid "Error - This project has turned off SCM." #~ msgstr "Fout: dit project heeft CVS uitgeschakeld" #, fuzzy #~ msgid "Error - That user does not exist" #~ msgstr "Fout - Dat codefragment bestaat niet." #~ msgid "Missing File Argument" #~ msgstr "Ontbrekend bestand argument" #~ msgid "Invalid File Argument" #~ msgstr "Ongeldig bestand argument" #~ msgid "UPDATE SUCCESSFUL" #~ msgstr "GEWIJZIGD" #~ msgid "

It's simple to create a survey.

  1. Create questions and comments using the forms above.
  2. Create a survey, listing the questions in order (choose from your list of questions).
  3. Link to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number" #~ msgstr "

    het is heel gemakkelijk om een enquête aan te maken.

    1. Creëer vragen en commentaren m.b.v. de formulieren hierboven.
    2. Maak een enquête aan door de vragen in de gewenste volgorde in te voeren (kies uit je eigen vragenlijst).
    3. Link de enquête volgens dit format: %1$s waarbij XX het enquêtenummer is" #~ msgid "You must be logged in to vote" #~ msgstr "Je moet ingelogd zijn om te stemmen" #~ msgid "Click to return to previous page" #~ msgstr "Klik om terug te keren naar de vorige pagina" #~ msgid "ERROR!!! MISSING PARAMS" #~ msgstr "Fout!!! ONTBREKENDE PARAMETERS" #~ msgid "Error - For some reason group_id and/or survey_id did not make it he" #~ msgstr "Om een of andere reden is het Groeps ID of Enquête ID niet aan deze pagina doorgegeven" #~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys." #~ msgstr "Helaas, je moet ingelogd zijn om deel te kunnen nemen aan enquêtes." #, fuzzy #~ msgid "Show Source" #~ msgstr "Toon broncode" #~ msgid "No Files Currently Attached" #~ msgstr "Momenteel geen bestanden bijgevoegd" #, fuzzy #~ msgid "Group name is already exists" #~ msgstr "Unixnaam is al in gebruik" #, fuzzy #~ msgid "Postal address" #~ msgstr "Je E-mail adres" #~ msgid "Update preferences" #~ msgstr "Voorkeuren aanpassen" #, fuzzy #~ msgid " Developer Project News" #~ msgstr "Ontwikkelaars profiel" #, fuzzy #~ msgid " Activity" #~ msgstr "Gebruikers activiteit" #, fuzzy #~ msgid " Developer New Project Releases" #~ msgstr "Ontwikkelaars profiel" #~ msgid "BY" #~ msgstr "DOOR" #~ msgid "DATE" #~ msgstr "DATUM" #~ msgid "SUBJECT" #~ msgstr "ONDERWERP" #~ msgid "Release & Notes" #~ msgstr "Release & Aantekeningen" #~ msgid "Upload CSV" #~ msgstr "Uploaden CSV" #~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball" #~ msgstr "Nachtelijke CVS tarball downloaden" #, fuzzy #~ msgid "Tracker admin" #~ msgstr "Tracker beheer" #, fuzzy #~ msgid "Doc manager admin" #~ msgstr "Documentmanager beheer" #, fuzzy #~ msgid "Forum admin" #~ msgstr "Forumbeheer" #, fuzzy #~ msgid "FRS admin" #~ msgstr "Release beheer" #, fuzzy #~ msgid "SCM admin" #~ msgstr "SCM beheer" #~ msgid "Group Members" #~ msgstr "Groepsleden" #~ msgid "Edit Public Info" #~ msgstr "Openbare informatie aanpassen" #~ msgid "Group Change History" #~ msgstr "Groepswijzigingen geschiedenis" #~ msgid "Developer Info" #~ msgstr "Ontwikkelaars info" #~ msgid "Software/Group" #~ msgstr "Software/Groep" #, fuzzy #~ msgid "News Data" #~ msgstr "Geen gegevens" #~ msgid "

      Packages

      You can use packages to group different file releases together, or use them however you like.

      An example of packages:

      Mysql-win
      Mysql-unix
      Mysql-odbc

      Your Packages:

      1. Define your packages
      2. Create new releases of packages

      Releases of Packages

      A release of a package can contain multiple files.

      Examples of Releases

      3.22.1
      3.22.2
      3.22.3

      You can create new releases of packages by clicking on Add/Edit Releases next to your package name.

      " #~ msgstr "

      Bundels

      Je kunt bundels gebruiken om verschillende bestanden te groeperen en gezamelijk uit te leveren.

      Een voorbeeld van bundels:

      Mysql-win
      Mysql-unix
      Mysql-odbc

      Uw bundels:

      1. Definieer uw bundels
      2. Creëer een nieuwe versie van een Bundel

      Versies van Bundels

      Een versie van een bundel kan meerdere bestanden bevatten.

      Voorbeelden van versies

      3.22.1
      3.22.2
      3.22.3

      Je kunt een nieuwe versie van een bundel aanmaken door te klikken op Add Publicatie/Edit Publicaties naast de naam van de bundel.

      " #, fuzzy #~ msgid "As there is only one SCM system, then this will be selected automatically. %1$s will be selected." #~ msgstr "Als er maar één SCM beschikbaar is wordt deze automatisch gekozen. De keuze is %1$s." #, fuzzy #~ msgid " (%1$s open / %2$s total)" #~ msgid_plural " (%1$s open / %2$s total)" #~ msgstr[0] "%1$s open /%2$s totaal" #~ msgstr[1] "%1$s open /%2$s totaal" #~ msgid "Artifact: Only Artifact Admins Can Modify Private ArtifactTypes" #~ msgstr "Artefact: allen artefact beheerders kunnen private artefacttypes aanpassen" #~ msgid "Can't delete, That trove cat has sub categories" #~ msgstr "Verwijderen niet mogelijk, deze Trove categorie heeft subcategorieën" #~ msgid "View My Developer Profile" #~ msgstr "Toon mijn ontwikkelaars profiel" #~ msgid "Conflicting licenses choice" #~ msgstr "Conflicterende licentie keuze" #~ msgid "Please give more comprehensive licensing description" #~ msgstr "Geef een compactere licentie omschrijving\"" #, fuzzy #~ msgid "Mailing lists" #~ msgstr "Mailinglijst" #, fuzzy #~ msgid "Bug Tracker" #~ msgstr "Tracker" #, fuzzy #~ msgid "Patch Submissions" #~ msgstr "Nieuwe documenten" #~ msgid "Older headlines" #~ msgstr "Oudere nieuwskoppen" #, fuzzy #~ msgid "

      3. License

      " #~ msgstr "

      3. Licentie

      Als je een website-only project aanvraagt, kies dan \"Alleen website\" hieronder, en ga verder.

      %1$s is gecreëerd om Open Source software development mogelijk te maken. Om zaken simpel te houden gebruiken we het uitstekende Open Source Initiative voor onze licentiekeuzes.

      We zijn ons ervan bewust dat er andere licentievormen zijn die je behoeften misschien beter dekken. Als je een licentievorm wilt gebruiken die niet OSI gecertificeerd is, laat ons dan s.v.p. weten waarom je aan een andere licentievorm de voorkeur geeft.

      Keuze van de licentievorm is een serieuze zaak. Neem de tijd om de omschrijvingen van de diverse licenties te lezen alvorens een keuze te maken.

      Je kunt de licentie voor je project eventueel op een later tijdstijp nog wijzigen indien: -je de wettelijke mogelijkheid hebt dat te doen, -de project documentatie deze wijziging duidelijk aangeeft, -de filemap categorizatie op de juiste manier wordt bijgewerkt. Denk eraan dat licentiewijzigingen geen terugwerkende kracht hebben (ze zijn niet van toepassing op producten die reeds onder OpenSource licentie zijn vrijgegeven).

      %1$s is niet verantwoordelijk voor juridische discrepanties aangaande je licentie.

      Licenties" #~ msgid "Opn" #~ msgstr "Open" #~ msgid "Cls" #~ msgstr "Cls" #~ msgid "CO's" #~ msgstr "CO's" #~ msgid "Comm's" #~ msgstr "Commits" #~ msgid "Invalid full name" #~ msgstr "Ongeldige volledige naam" #~ msgid "Error doing insert" #~ msgstr "Fout bij invoegen" #~ msgid "Error Getting %s" #~ msgstr "Fout bij ophalen %s" #~ msgid "DevProfile" #~ msgstr "Ontwikkelaarsprofiel" #~ msgid "Check all" #~ msgstr "Alles controleren" #~ msgid "Clear all" #~ msgstr "Alles verwijderen" #~ msgid "Document Title: Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the download server)
      Description: A brief description to be placed just under the title." #~ msgstr "Document Titel: verwijst naar de verkorte titel van het document (b.v. Het gebruik van de download server)
      Omschrijving: Een korte omschrijving die vlak onder de titel komt." #~ msgid "Choose a Project/Subproject in the Task Manager. You will then have to choose a Task and category to record your time in." #~ msgstr "Kies een Project/Subproject in de taakbeheerder. Daarna moet je een taak en een categorie kiezen waarop je je tijd wilt boeken." #~ msgid "Error inserting into skill inventory" #~ msgstr "Fout bij toevoegen aan vaardigheden overzicht"