# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: denemo-devel@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-31 17:31+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. GtkFileFilter *filter; #: ../src/audio/fluid.c:199 msgid "Choose SoundFont File" msgstr "" #: ../src/audio/midi.c:946 msgid "Not exiting the previous MIDI capture loop" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1401 msgid "flatten " msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1410 msgid "sharpen" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1431 msgid "Set the musical temperament (tuning) to be used for playback." msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1520 msgid "Overlay Pitches" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1530 ../src/generated/entries.h:343 #: ../src/generated/register_commands.h:314 msgid "Clear Overlay" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1536 ../src/export/print.h:13 msgid "Continuous" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1545 msgid "Click Volume" msgstr "" #. spinners to select silence, threshold, smoothing #: ../src/audio/pitchentry.c:1581 msgid "Pitch Recognition Parameters" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1589 msgid "Silence" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1599 msgid "Threshold" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1609 msgid "Smoothing" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1616 msgid "Onset" msgstr "" #. spinners to constrain the note values #: ../src/audio/pitchentry.c:1628 msgid "Note validation criteria" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1636 msgid "Lowest Pitch" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1646 msgid "Highest Pitch" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1656 msgid "Greatest Interval" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1668 msgid "Input handling" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1675 msgid "Disable repeated notes" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1685 msgid "Delay" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1692 msgid "Frequency Measurement" msgstr "" #: ../src/audio/pitchentry.c:1697 msgid "Frequency smoothing" msgstr "" #: ../src/audio/playback.c:120 msgid "Play range in seconds:" msgstr "" #. g_list_length (((DenemoStaff *) (gui->movement->thescore->data))->measures); #: ../src/audio/playback.c:131 msgid "Play from time" msgstr "" #: ../src/audio/playback.c:138 ../src/export/print.c:572 msgid "to" msgstr "" #. * #. * Array of different Notehead types #. #: ../src/command/changenotehead.c:22 ../src/command/changenotehead.c:34 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:7 msgid "Normal" msgstr "" #: ../src/command/changenotehead.c:22 ../src/command/changenotehead.c:36 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsCross.xml.h:1 msgid "Cross" msgstr "" #: ../src/command/changenotehead.c:22 ../src/command/changenotehead.c:38 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsDiamond.xml.h:1 msgid "Diamond" msgstr "" #: ../src/command/changenotehead.c:23 ../src/command/changenotehead.c:40 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsHarmonic.xml.h:1 msgid "Harmonic" msgstr "" #: ../src/command/changenotehead.c:107 msgid "Change Notehead" msgstr "" #: ../src/command/changenotehead.c:111 msgid "Select Notehead Type" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:458 #, c-format msgid "This movement is now number %d in the score" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:464 msgid "There is no previous movement to swap with" msgstr "" #. give info about removing matching context #: ../src/command/commandfuncs.c:484 ../src/command/staff.c:395 msgid "A context is set on this staff" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:484 msgid "" "You will need to alter the staff → properties → context of this and the " "previous staff; Proceed?" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:500 msgid "Split off voices from this staff first" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:503 msgid "There is no previous staff to swap with" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:524 msgid "There is no voice below this one on this staff" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:533 msgid "There is no voice below this one to split from" msgstr "" #: ../src/command/commandfuncs.c:560 msgid "There is no staff above to move this staff into" msgstr "" #. is interactive #: ../src/command/commandfuncs.c:596 msgid "This is the first voice" msgstr "" #. is interactive #: ../src/command/commandfuncs.c:640 msgid "This is the first staff" msgstr "" #. is interactive #: ../src/command/commandfuncs.c:680 msgid "This is the last voice" msgstr "" #. is interactive #: ../src/command/commandfuncs.c:757 msgid "This is the last staff" msgstr "" #: ../src/command/fakechord.c:166 msgid "There is no object here to attach a fakechord to." msgstr "" #: ../src/command/fakechord.c:175 msgid "Chord Symbol Deletion" msgstr "" #: ../src/command/fakechord.c:175 msgid "Delete all Chord Symbols from this staff?" msgstr "" #: ../src/command/fakechord.c:223 msgid "Insert/Edit Chord Symbol" msgstr "" #: ../src/command/fakechord.c:223 msgid "" "Give Chord(s) in LilyPond Notation\n" "E.g. c:m7 aes:aug7\n" "(Separate chord changes with spaces)" msgstr "" #: ../src/command/figure.c:107 msgid "No current object to attach a figure to" msgstr "" #: ../src/command/keyresponses.c:30 msgid "Recursive key capture not possible!" msgstr "" #: ../src/command/keyresponses.c:271 msgid ", or " msgstr "" #: ../src/command/keyresponses.c:272 #, c-format msgid "Prefix Key %s, waiting for key %stype Esc to abort" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:229 ../src/command/lilydirectives.c:237 msgid "You must put the cursor on a chord to attach LilyPond" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:245 msgid "You must put the cursor on a note to attach LilyPond to the note" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:292 msgid "Error in attach type" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:305 ../src/command/lilydirectives.c:307 msgid "Attach LilyPond" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:305 msgid "Give text to place before the note" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:306 msgid "Attach LilyPond to Note" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:306 msgid "Attach LilyPond to Chord" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:306 msgid "Give LilyPond text to postfix to note of chord" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:306 msgid "Give LilyPond text to postfix to chord" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:307 ../src/command/lilydirectives.c:420 msgid "Give Display text if required" msgstr "" #. FIXME how is this supposed to be done? #: ../src/command/lilydirectives.c:417 ../src/command/lilydirectives.c:420 #: ../src/command/scorelayout.c:1031 msgid "Insert LilyPond" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:417 msgid "Give LilyPond text to insert" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:1359 msgid "" "Repeat the command?\n" "(Hold Shift for advanced edit)" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:1378 msgid "Could not get directives list to delete from" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:1401 msgid "Denemo Editor:Newline to update, Esc for Advanced Edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:1485 msgid "Cannot delete via this mechanism, sorry" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:1568 #, c-format msgid "" "Command: %s.\n" "(%s)\n" "Left click to run the command or right click for further options" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:1570 #, c-format msgid "" "This button was created for the Denemo Directive whose tag is %s. Usually " "you click on it to alter the setting made or perform the action it is " "labelled with" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2019 ../src/command/lilydirectives.c:2145 msgid "Select Directive" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2075 msgid "Select a directive attached to the tuplet marker" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2086 msgid "Select a directive attached to the stemdir marker" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2107 ../src/command/lilydirectives.c:2135 #, c-format msgid "Select a directive attached to the note \"%s\"" msgstr "" #. not exactly on a note, offer any chord directives #: ../src/command/lilydirectives.c:2121 msgid "Select a directive attached to the chord" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2143 #, c-format msgid "Select the directive %s on note \"%s\"?" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2203 msgid "No object here to edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2255 msgid "" "Nothing to edit on this stem directive - use controls in Staffs → Voices menu" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2261 msgid "" "This marks the start of a tuplet (that is triplets etc) - after the notes " "there should be a corresponding end of tuplet object.\n" "See the Notes/Rests → Tuplets for control over how tuplets print" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2265 msgid "" "This marks the end of a tuplet (that is triplets etc) - it should come in " "the same measure as the tuplet start marker.\n" "See the Notes/Rests → Tuplets for control over how tuplets print" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2268 msgid "No method for editing this type of object" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2384 #, c-format msgid "Could not get contents of %s" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2397 msgid "There is already an edit script for this tag" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2397 ../src/core/view.c:2506 #: ../src/export/file.c:1193 msgid "Do you want to replace it?" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2407 msgid "Wrote edit script file to ~/.denemo/editscripts" msgstr "" #. for reset #: ../src/command/lilydirectives.c:2440 msgid "Low Level Denemo Directive Edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2446 msgid "Delete Directive" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2447 msgid "Create Script" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2499 msgid " x:" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2506 msgid " y:" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2514 msgid "Postfix" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2515 msgid "Prefix" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2516 msgid "Display text" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2517 msgid "Text Position" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2518 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2519 msgid "Graphic Position" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2520 msgid "Tag" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2521 msgid "LilyPond Grob Name" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2522 msgid "Scheme Data" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2523 msgid "MidiBytes" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2524 msgid "Override Mask" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2525 msgid "Minimum pixel width" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2526 msgid "Only Applies to Layout" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2527 msgid "Ignored by Layout" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2531 msgid "Get Edit Script" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2534 msgid "Put Edit Script" msgstr "" #. disabled until website can take uploading again #: ../src/command/lilydirectives.c:2539 msgid "Upload Edit Script" msgstr "" #. a check item for showing script window #: ../src/command/lilydirectives.c:2543 ../src/core/view.c:3261 msgid "Show Current Script" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2659 ../src/command/lilydirectives.c:2733 msgid "Directive Delete" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2659 ../src/command/lilydirectives.c:2733 msgid "Are you sure you want to delete the directive?" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2687 ../src/export/print.c:527 #: ../src/ui/palettes.c:208 ../actions/denemo-modules/directives.scm:28 #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:40 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:404 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:111 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.scm:30 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.scm:20 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:28 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:128 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:35 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.scm:23 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:40 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/CreateClickStaffForMidi.scm:87 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.scm:24 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:127 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:140 msgid "Cancelled" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2689 msgid "Use the ObjectMenu to modify this object - there are no directives here" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2723 msgid "No directives here" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2728 msgid "No directive selected" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2736 ../src/core/view.c:2315 #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:77 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/RehearsalMark.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/RehearsalMark.scm:24 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:49 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:49 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2746 msgid "Select a score directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2754 msgid "Select a score header block directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2762 msgid "Select a score paper block directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2771 msgid "Select a movement header block directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2779 msgid "Select a movement layout block directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2787 msgid "Select a movement control directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2796 msgid "Select a clef directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2805 msgid "Select a key signature directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2814 ../src/command/lilydirectives.c:2823 #: ../src/command/lilydirectives.c:2832 msgid "Select a time signature directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2844 msgid "Select a staff directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2855 msgid "Select a voice directive - use Shift for advanced edit" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2992 msgid "ScoreDirectives" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2993 msgid "Score Header Block Directives" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2994 msgid "Score Paper Block Directives" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2995 ../src/command/lilydirectives.c:3058 msgid "Movement Header Block Directives" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:2996 msgid "Layout Block Directives" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:3056 msgid "Layout Directives" msgstr "" #: ../src/command/lilydirectives.c:3057 msgid "Movement Directives" msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:73 msgid "" "The text of a verse can be typed or pasted here. Press Esc to return to " "editing notes.\n" "Separate syllables with space double hyphen space, -- , if they should have " "their own note(s).\n" "New lines and extra spaces have no special significance. Slurs on notes make " "them take only one syllable. Use the underscore _ for blank syllables." msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:303 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.scm:16 msgid "Stanza Number" msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:303 msgid "Give text to appear before lyrics" msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:303 msgid "1. " msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:327 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.xml.h:1 msgid "Insert Stanza Number" msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:327 msgid "Insert a stanza number using the LilyPond syntax" msgstr "" #: ../src/command/lyric.c:364 #, c-format msgid "Verse %d" msgstr "" #: ../src/command/measure.c:208 msgid "" "removemeasures: received request to delete more measures " "than exist. Junking request." msgstr "" #: ../src/command/score.c:123 #, c-format msgid "" "This is the current movement number %d\n" "Click on another button to change movements" msgstr "" #: ../src/command/score.c:135 #, c-format msgid "Click to switch to movement number %d" msgstr "" #: ../src/command/score.c:280 msgid "This is the only movement" msgstr "" #: ../src/command/score.c:281 msgid "Delete it and start over?" msgstr "" #: ../src/command/score.c:293 #, c-format msgid "This is movement #%d" msgstr "" #: ../src/command/score.c:294 msgid "Delete entire movement?" msgstr "" #: ../src/command/score.c:334 msgid "No such movement" msgstr "" #: ../src/command/score.c:354 msgid "No such voice" msgstr "" #: ../src/command/score.c:360 msgid "No such measure" msgstr "" #: ../src/command/score.c:457 msgid "This is the last movement" msgstr "" #: ../src/command/score.c:513 msgid "This is the first movement" msgstr "" #: ../src/command/score.c:629 msgid "" "A button bar that can be populated by Movement titles and other user " "generated buttons.\n" "Generally by clicking the button you can edit the title or value or execute " "the action of the button" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:129 msgid "LilyPond text editor" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:130 msgid "Default Score Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:207 ../src/command/scorelayout.c:1072 #: ../src/command/scorelayout.c:1133 msgid "" "This button is for changing the score itself, it will not affect this custom " "layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:343 msgid "New Score Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:343 msgid "Give a name for this new score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:343 msgid "Custom Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:536 msgid "Customize Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:536 msgid "Replace Standard Layout?" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:540 msgid "" "This layout will be used in place of the standard one, unless you delete " "it.\n" "Any new staffs added to the score will not appear in it unless you edit it." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:566 msgid "Actions for this Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:570 ../src/printview/printview.c:2417 msgid "Typeset" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:571 msgid "" "Typeset the score using this layout to determine which movements, parts, " "titles, page breaks etc should be used" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:580 msgid "Edit LilyPond Text of Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:581 msgid "Opens the LilyPond window for further editing." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:584 msgid "Duplicate" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:585 msgid "Create a duplicate of this layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:593 msgid "Convert to LilyPond Text" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:594 msgid "Converts this layout to LilyPond text for further editing." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:599 ../src/command/scorelayout.c:615 #: ../src/generated/entries.h:404 ../actions/denemo-modules/directives.scm:32 #: ../actions/denemo.scm:156 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:37 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:44 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:61 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:68 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:85 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:92 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:278 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:285 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:303 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:310 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:326 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:333 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:349 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:356 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/EndVolta.scm:4 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/EndVolta.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:55 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:55 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:15 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:50 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:29 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/DeleteDynamic.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:17 msgid "Delete" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:600 msgid "Discard this customized score layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:606 ../src/printview/printview.c:2434 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:607 msgid "" "Re-calculate this layout to incorporate changes made to the score structure." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:611 msgid "Customize" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:612 msgid "Create a layout from this standard layout that you can then modify." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:616 msgid "Discard this standard score layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:746 ../src/command/scorelayout.c:949 #: ../src/generated/entries.h:206 ../src/generated/entries.h:367 #: ../actions/denemo.scm:157 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:38 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:43 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:67 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:205 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:209 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:224 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:228 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:261 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:265 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:279 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:284 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:304 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:309 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:327 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:332 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:350 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:355 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:15 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:14 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:17 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:50 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:29 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.scm:4 msgid "Edit" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:747 msgid "Edit the voice directives for this layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:752 msgid "" "Delete this voice from the score layout\n" "Note that if it is the first voice the clef time and keysignatures will be " "deleted too." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:757 msgid "Initial Signatures" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:761 msgid "" "Click here to view and edit the clef, key and time signatures of this staff" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:766 ../src/generated/entries.h:287 msgid "Clef" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:767 msgid "" "Edit the LilyPond definition of the clef. The editing affects only this " "layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:772 msgid "Key" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:773 msgid "" "Edit the LilyPond definition of the key signature. The editing affects only " "this layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:778 msgid "Time" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:779 msgid "" "Edit the LilyPond definition of the time signature. The editing affects only " "this layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:789 msgid "" "The clef, time and key signatures attached to other voices are ignored, only " "the primary one has effect" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:792 msgid "Music for " msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:794 msgid "" "The actual notes live here. You can only edit these in the main Denemo " "display.\n" "However you can place conditional directives that are to be used only when " "using this layout. For example page breaks just for this layout can be " "placed at points in the music.\n" "Click here to move the Denemo cursor to the start of this music." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:800 msgid "Substitute" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:801 msgid "" "Substitute the music of this staff with the music of another staff.\n" "For example changing \\MvmntIVoiceI to \\MvmntIVoiceII will change the music " "from that of the first to the second staff. The editing affects only this " "layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:817 msgid "Drop this lyric part from the score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:825 msgid "Move this lyric part above the staff for this score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:829 msgid "Move this lyric part below the staff for this score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:907 #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:33 msgid "Edit LilyPond" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:907 msgid "" "Edit this using LilyPond syntax\n" "The editing applies just to this score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:950 msgid "Edit this element for this layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:954 msgid "Move this element upwards for this score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:958 msgid "Move this element downwards for this score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:962 msgid "Remove this element from this layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:984 ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:548 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/PageBreak.xml.h:1 msgid "Page Break" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:985 msgid "This forces a new page, useful for avoiding page turns\n" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:996 msgid "Blank Page" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:997 msgid "" "This prints a page intentionally left blank, useful for avoiding page turns\n" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1009 msgid "" "This lets you insert your own titles etc just for this layout.\n" "For book titles use \\titledPiece \\markup \"myname\"\n" "Simple titles are not placed here, but appear in a header block at the end " "of the movement.\n" "For other possible uses, see LilyPond manual." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1021 msgid "Create Page Break" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1022 msgid "" "This inserts a page break, useful for avoiding page turns\n" "Move it before the title (using the up arrow) once created!" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1026 msgid "Create Blank Page" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1027 msgid "" "This inserts a page intentionally left blank, useful for avoiding page turns " "when printing on both sides of the paper" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1032 msgid "" "This creates a LilyPond comment which you can then edit to give titles etc " "for this movment, applying just to this layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1083 msgid "Movement Titles, Page Breaks etc" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1084 msgid "" "In here are settings for the movement title, page breaks before the movement " "etc" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1093 msgid "Create Titles for Movement" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1095 msgid "Set book titles for this movement in the score" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1098 msgid "Create for Custom Layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1099 msgid "Create page breaks, blank pages ...for this layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1337 msgid "" "This brace connects together several staffs - you can delete it for a " "customized layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1355 msgid "Remove this staff brace from these staffs for a customized layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1362 msgid "Extend this staff group upwards for customized layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1366 msgid "Extend this staff group downwards for customized layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1469 msgid "" "This shows the clef in the Denemo score - the actual clef printed may be " "modified by Directives attached to it.\n" "You can edit the clef for a custom layout - do this on the first voice on " "the staff." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1473 msgid "Move this staff (with all its voices) above the preceding staff." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1477 msgid "Move this staff (with all its voices) after the following staff." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1482 msgid "Remove this staff (with all its voices) for customized layout." msgstr "" #. things like transpose whole score etc #: ../src/command/scorelayout.c:1518 ../src/command/scorelayout.c:1547 msgid "The Staff" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1518 msgid "The Staffs" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1520 msgid "This holds the staffs below which are the voices with the music." msgstr "" #. the reason these are outside the staff frame is it makes them appear above the staff #: ../src/command/scorelayout.c:1538 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordStaff.xml.h:1 msgid "Chord Symbols" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1547 #, c-format msgid "Staff %d" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1555 msgid "" "Click for a menu to position the Denemo cursor on this staff\n" "or to alter this staff for a customized layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1559 msgid "Move Denemo Cursor to this staff" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1560 msgid "" "This will move the Denemo Cursor to the start of this staff in this movement" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1566 msgid "Edit Staff Properties" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1567 msgid "" "Edit the properties of the staff to customize this layout\n" "Take care only alter the obvious bits, such as instrument name etc\n" "Injudicious deletion of the LilyPond typesetting characters {<<# etc can " "make the layout unreadable by the LilyPond typesetter. Just delete the " "layout if you get stuck." msgstr "" #. probably a bad idea, the menu includes inserting clef changes at the cursor... #: ../src/command/scorelayout.c:1575 ../src/ui/clefdialog.c:136 msgid "Set Clef" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1579 msgid "Set the initial clef for this staff in the score" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1581 msgid "Set Staff Group Start/End" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1584 msgid "" "The braces { and [ binding staffs together can be set here. Set the start on " "one staff and the end on a later staff.\n" "This is editing the score, not just customizing a layout.\n" "Refresh the layout view (see under Options for this Layout button at the " "top) once you have made the changes." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1612 ../src/generated/entries.h:211 msgid "Voices" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1612 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:9 msgid "Voice" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1614 msgid "" "This holds the voice(s) of the staff - the clef, time signature, key " "signature and music are all here" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1713 ../src/command/scorelayout.c:1867 #, c-format msgid "Movement %d" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1737 msgid "paper size" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1739 msgid "Global staff size" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1740 msgid "Paper Block" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1741 msgid "Settings for whole score: includes overall staff size, paper size ...\n" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1747 msgid "the paper block contents" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1757 msgid "Score Titles" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1760 msgid "" "Titles, layout settings, preferences etc for the whole score.\n" "Includes main title, composer, date, instrumentation, tagline" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1768 msgid "Default tagline" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1790 msgid "Score Directives" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1791 msgid "Includes the indent before first measure, LilyPond include files ..." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1814 msgid "Score-wide Settings." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1815 msgid "Setting the score title, composer, headers and footers for this layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1820 msgid "Create Book Titles" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1823 msgid "Set book titles for the score" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1867 ../src/core/utils.c:2040 #: ../src/printview/printview.c:2424 msgid "Movement" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1869 msgid "" "This contains the layout of the movement- the movement title, and the actual " "music itself" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1878 msgid "Delete this movement from the score layout" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1897 msgid "Header block" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1918 msgid "Layout block" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:1939 msgid "Movement Epilog" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:2303 msgid "" "This is a score layout - the brown buttons affect the score itself, not just " "the layout.\n" "The other buttons will customize the layout\n" "You can have several layouts and use them to print different versions of " "your score.\n" "Once customized e.g. by adding page breaks, deleting certain parts etc the " "layout will be saved with your score and can be used for printing from even " "though you may have made corrections to the music.\n" "Standard layouts are created by invoking the standard print commands - " "print, print part, print movement etc.\n" "These standard layouts provide a convenient starting point for your " "customized layouts.Note 1Custom layouts are not saved for further " "graphical editing, only the typesetting commands are saved, so, unless you " "are familiar with LilyPond do all your work on the layout in one session." "Note 2The first comment in the LilyPond text of the layout holds the " "name of the layout. If you change it any conditional directives that are for " "the layout will need refreshing" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:2801 msgid "" "The LilyPond text for this layout can be edited in the LilyPond view " "window.\n" "You can safely delete this layout if you no longer need it\n" "(for example if you have made structural changes to the score\n" "not reflected in this layout)." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:2809 msgid "" "This is a customized layout, which has been transformed into instructions " "for the LilyPond music typesetter.\n" "This is the form in which customized layouts are stored in a Denemo score on " "disk - the graphical interface is no longer available. You can, however " "still edit the layout with care (and some understanding of LilyPond).\n" "Use the View → LilyPond window to do this.\n" "Otherwise you can delete it and create a new one from a standard layout." msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:2834 msgid "Custom Scoreblock" msgstr "" #: ../src/command/scorelayout.c:2925 msgid "Typesets this layout" msgstr "" #: ../src/command/staff.c:290 #, c-format msgid "poly voice %d" msgstr "" #: ../src/command/staff.c:292 ../src/core/view.c:679 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:20 msgid "Unnamed" msgstr "" #: ../src/command/staff.c:294 #, c-format msgid "voice %d" msgstr "" #: ../src/command/staff.c:395 msgid "You will need to alter/delete the matching staff; Proceed?" msgstr "" #: ../src/command/staff.c:459 msgid "" "The staff deleted had a start/end context; if you still have the staff with " "the matching end/start context\n" " then you should remove it (or its context) now.\n" "See Staff->properties->context\n" "You will not be able to print with miss-matched contexts." msgstr "" #: ../src/core/external.c:71 #, c-format msgid "Could not parse command line: %s" msgstr "" #: ../src/core/graphicseditor.c:48 msgid "Graphics File" msgstr "" #: ../src/core/importxml.c:2558 ../src/core/importxml.c:2562 msgid "Obsolete form, use earlier Denemo version to convert" msgstr "" #: ../src/core/importxml.c:3035 msgid "" "Custom prolog is no longer supported. Use score directive prefix instead" msgstr "" #: ../src/core/importxml.c:3103 msgid "Erroneous call" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:103 msgid "No name" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:104 msgid "No label" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:105 msgid "No indication what this done beyond the name and label" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:749 msgid "This should not happen..." msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:826 msgid "" "List of all current command shortcuts\n" "The name of the shortcut key is given first \n" "E.g. \"0\" is the shortcut name of the number key for the number zero.\n" "(a \",\" separates the two names if is a two-key shortcut)\n" "Then the label as it appears in the menu\n" "and finally the tooltip.\n" "You can search the tooltip in the Command Center to locate the command. See " "View->Command Center.\n" "This list is in alphabetical order by name.\n" "----------------\n" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:833 msgid "Shortcut key name: " msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:837 msgid "" "\n" "End of shortcuts\n" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1292 #, c-format msgid "The Command %s Responds to the Shortcut %s" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1293 ../src/core/view.c:2215 #, c-format msgid "Lose the shortcut %s for this?" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1308 #, c-format msgid "" "The key %s is the first keypress of some two key shortcuts.\n" "If you wish to re-assign it you will need to remove those first.\n" "Open the View->Command Center to find and remove the shortcuts." msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1554 msgid "Could not create .denemo/actions for your customized commands" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1601 msgid "Key Map Loading" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1601 msgid "Load Shortcuts only?" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1623 msgid "Cannot access your local .denemo" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1635 msgid "Installation error" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1723 ../src/core/view.c:3164 #: ../src/generated/entries.h:267 ../src/generated/register_commands.h:247 msgid "Save Command Set" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1985 msgid "Command" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:1995 msgid "Commands" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2003 ../src/generated/entries.h:208 msgid "Hidden" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2014 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:25 msgid "Deleted" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2049 msgid "Search" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2055 msgid "Search in tooltip" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2119 msgid "Built-in, see file denemoui.xml for position" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2211 #, c-format msgid "" "%s\n" "Location: %s\n" "Internal Name: %s" msgstr "" #: ../src/core/kbd-custom.c:2235 ../src/generated/entries.h:332 #: ../src/generated/register_commands.h:307 msgid "Shortcuts" msgstr "" #: ../src/core/keyboard.c:142 msgid "" "Menu:\n" "named \"" msgstr "" #: ../src/core/keyboard.c:142 msgid "\" located at " msgstr "" #: ../src/core/keyboard.c:142 msgid " in the menu system" msgstr "" #: ../src/core/keymapio.c:280 msgid "There is no support for loading whole folders of commands yet, sorry" msgstr "" #: ../src/core/keymapio.c:411 msgid "Return" msgstr "" #: ../src/core/keymapio.c:746 #, c-format msgid "Unable to locate the script %s" msgstr "" #: ../src/core/keymapio.c:758 #, c-format msgid "Unable to load the script %s" msgstr "" #: ../src/core/main.c:75 #, c-format msgid "Parent: child exited, pid = %d, exit status = %d\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:81 #, c-format msgid "Parent: child terminated by signal %d, pid = %d\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:87 #, c-format msgid "Parent: child stopped by signal %d, pid = %d\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:91 #, c-format msgid "Parent: child exited magically, pid = %d\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:140 msgid "Process scheme commands in pathtofile on file open" msgstr "" #: ../src/core/main.c:140 msgid "path" msgstr "" #: ../src/core/main.c:141 msgid "Process scheme commands from system file on file open" msgstr "" #: ../src/core/main.c:141 msgid "file" msgstr "" #: ../src/core/main.c:142 msgid "Process the scheme on startup" msgstr "" #: ../src/core/main.c:142 msgid "scheme" msgstr "" #: ../src/core/main.c:143 msgid "Abort on scheme errors" msgstr "" #: ../src/core/main.c:144 msgid "Don't log any message" msgstr "" #: ../src/core/main.c:145 msgid "Display every messages" msgstr "" #: ../src/core/main.c:146 msgid "Launch Denemo without GUI" msgstr "" #: ../src/core/main.c:147 msgid "Print version information and exit" msgstr "" #: ../src/core/main.c:148 msgid "Audio driver options" msgstr "" #: ../src/core/main.c:148 ../src/core/main.c:149 msgid "options" msgstr "" #: ../src/core/main.c:149 msgid "Midi driver options" msgstr "" #: ../src/core/main.c:150 msgid "[FILE]..." msgstr "" #: ../src/core/main.c:153 msgid " " msgstr "" #: ../src/core/main.c:154 ../src/core/main.c:174 msgid "GNU Denemo version" msgstr "" #: ../src/core/main.c:155 msgid "" "Denemo is a graphical music notation editor.\n" "It uses GNU Lilypond for music typesetting.\n" "Denemo is part of the GNU project." msgstr "" #: ../src/core/main.c:158 msgid "" "Report bugs to http://www.denemo.org\n" "GNU Denemo, a free and open music notation editor" msgstr "" #: ../src/core/main.c:175 msgid "Gtk version" msgstr "" #: ../src/core/main.c:176 msgid "" "© 1999-2005, 2009 Matthew Hiller, Adam Tee, and others, 2010-2013 Richard " "Shann, Jeremiah Benham, Nils Gey and others.\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:177 msgid "" "This program is provided with absolutely NO WARRANTY; see the file COPYING " "for details.\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:178 msgid "" "This software may be redistributed and modified under the terms of the GNU " "General Public License; again, see the file COPYING for details.\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:232 msgid "" "You may need to set GUILE_LOAD_PATH to the directory where you have ice9 " "installed\n" msgstr "" #: ../src/core/main.c:442 msgid "Could not start graphical interface." msgstr "" #: ../src/core/prefops.c:41 msgid "Denemo Upgrade" msgstr "" #: ../src/core/prefops.c:41 msgid "Re-use your old preferences, palettes and shortcuts?" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:65 msgid "Could not create .denemo for you personal settings" msgstr "" #. FIXME this is only a hint; perhaps we should embed the progress bar in the status line... #: ../src/core/utils.c:276 msgid "Progress" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:277 msgid "" "This indicates the the LilyPond typsetter is still working on setting the " "Denemo score. This can take a long time, particularly for polyphony where " "voices must not collide. You can continue editing while the typsetting is " "taking place.\n" "Kill this window if you want to re-start the typesetting e.g. after fixing a " "mistake you just spotted." msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1476 ../src/export/file.c:199 msgid "(Untitled)" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1507 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1679 #, c-format msgid "Directive for command: \"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1681 #, c-format msgid "Directive tagged: \"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1683 ../src/core/utils.c:1894 #, c-format msgid "Menu location for this command: \"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1685 #, c-format msgid "LilyPond inserted in prefix to this object is \"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1687 #, c-format msgid "LilyPond inserted in postfix to this object is \"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1689 #, c-format msgid "" "The help for the command that created this directive is:\n" "\"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1721 msgid "The cursor is in the appending position after " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1721 msgid "The cursor is on " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1732 msgid "a chord.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1736 msgid "a one-note chord.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1739 msgid "" "A slur starts from here.\n" "There should be a matching end slur later.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1741 msgid "" "A slur ends here\n" "There should be a matching start slur earlier.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1743 msgid "" "This is tied to the following note or chord.\n" "The following note or chord should have the same pitch\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1745 msgid "" "This note begins a crescendo. Use the Right Click → Dynamics menu to control " "this.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1747 msgid "" "This note ends a crescendo. Use the Right Click → Dynamics menu to control " "this.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1749 msgid "" "This note begins a diminuendo. Use the Right Click → Dynamics menu to " "control this.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1751 msgid "" "This note ends a diminuendo. Use the Right Click → Dynamics menu to control " "this.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1754 msgid "This is an acciaccatura note\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1757 msgid "This is an appoggiatura note\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1759 msgid "" "This note denotes a rhythm - use a MIDI keyboard to add pitches by playing.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1768 #, c-format msgid "Within the chord the cursor is on the note %s \n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1772 msgid "Attached to this note:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1777 msgid "" "This rhythm has extra notes added to it, delete them and use the foot-pedal " "or Alt key to enter chords with the MIDI controller.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1782 msgid "a rest.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1784 msgid "" "This rest has a slur start on it, use the Right Click → Slurs menu to " "remove it\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1786 msgid "" "This rest has a slur end on it, use the Right Click → Slurs menu to remove " "it\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1788 msgid "" "This rest has a tie starting on it, use the Right Click → Tied Note to " "remove it\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1792 msgid "This rest will not print, just act as a spacer.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1794 msgid "" "This rest has the grace attribute set: this can be used to avoid a bug in " "the print view.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1798 msgid "Attached to the chord:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1801 #, c-format msgid "" "This starts %d/384 quarter notes into the measure and lasts %d/384 quarter " "notes.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1803 #, c-format msgid "The LilyPond syntax generated is: %s\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1809 #, c-format msgid "" " a Start Tuplet object\n" "Meaning %d notes will take the time of %d notes\n" "until an End Tuplet object.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1812 msgid "Attached to the Start Tuplet:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1819 #, c-format msgid "" "an End Tuplet object\n" "Note: the Start Tuplet must be in the same measure.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1822 msgid "Attached to the End Tuplet:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1830 #, c-format msgid "a Clef Change object.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1833 msgid "Attached to the Clef Change:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1837 msgid "This clef change is non-printing, it just affects the display.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1844 #, c-format msgid "a Time Signature Change object.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1847 msgid "Attached to the Time Signature Change:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1851 #, c-format msgid "" "A Time Signature Change should be the first object in a measure\n" "unless you are trying to do something unusual" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1857 #, c-format msgid "a Key Signature Change object.\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1860 msgid "Attached to the Key Signature Change:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1868 #, c-format msgid "a Stem Directive, the notes after the cursor %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1868 msgid "will have stems downwards" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1868 msgid "will have stems upwards" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1868 msgid "will have stems up or down as needed" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1871 msgid "Attached to the Stemming Change:" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1886 ../src/core/utils.c:1888 #, c-format msgid "a Denemo Directive: (%s)" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1890 #, c-format msgid "" "\n" "The help for the command that created this directive is \"%s\"" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1892 #, c-format msgid "%s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1892 msgid "" "\n" "Not all layouts\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1892 msgid "" "\n" "Only for one Layout\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1896 #, c-format msgid "The LilyPond text inserted is %s%s\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1901 msgid "" "This Directive is at the end of the music\n" "You may need a closing double bar line -\n" "see Directives → Markings → Inserting Barlines" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1908 msgid "" "The cursor is on an unknown object type. Please report how this happened!" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1920 #, c-format msgid "MIDI information: time %d minutes %1.2f seconds " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1923 #, c-format msgid "velocity %d\n" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1929 msgid "Warning " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid "Chord " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid "Note " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid "Rest " msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", begin slur" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", end slur" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", tied" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", begin cresc." msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", end cresc." msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", begin dim." msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", end dim." msgstr "" #: ../src/core/utils.c:1982 msgid ", grace note" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2006 #, c-format msgid "Tuplet %d/%d" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2009 #, c-format msgid "End tuplet" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2012 #, c-format msgid "Clef change" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2015 #, c-format msgid "Time signature change" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2018 #, c-format msgid "Key signature change" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2021 #, c-format msgid "Stem directive: %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2021 msgid "stem down" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2021 msgid "stem up" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2021 msgid "normal stemming" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2024 #, c-format msgid "Dynamic: %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2030 #, c-format msgid "Directive:(%.20s) %.20s%.50s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2030 msgid "Unknown Tag" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2030 msgid "Not all layouts" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2030 msgid "Only for one Layout" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2034 #, c-format msgid "Cursor on an unknown object" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2038 #, c-format msgid "Cursor not on any object" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2071 #, c-format msgid "%d min %.2f sec %.2f %.2f" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2073 #, c-format msgid " Staff %d Measure %d Position %d %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2073 msgid "Appending" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2073 msgid "Not Appending" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2538 #, c-format msgid "" "Mouse shortcut %s invokes " "command %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2540 msgid "Mouse Shortcut" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2559 #, c-format msgid "" "Key Press %s invokes " "command %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2564 #, c-format msgid "" "Key Presses %s invoke " "command %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2566 msgid "Single Key Press" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2566 msgid "Two Key Presses" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2575 msgid "Key Press" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2577 #, c-format msgid "" "Key Press %s Is not a " "shortcut.\n" "%s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2579 msgid "(The menus are now restored in case you are lost.)" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2582 msgid "First Key Press" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2584 #, c-format msgid "" "Key Press %s Awaiting " "continuation" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2587 ../src/generated/entries.h:409 msgid "Mouse" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2588 #, c-format msgid "Mouse %s" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2591 msgid "Key + Mouse" msgstr "" #: ../src/core/utils.c:2592 #, c-format msgid "Key Press %s" msgstr "" #: ../src/core/view.c:722 ../src/export/file.c:1222 msgid "No selection text available" msgstr "" #: ../src/core/view.c:905 #, c-format msgid "Could not make folder %s for the downloaded commands" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1013 msgid "You have made changes to the commands you have" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1013 msgid "Do you want to save the changes?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1033 msgid "MIDI Controller Active?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1033 msgid "" "Please turn off your MIDI keyboard\n" "if you have not already done so" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1291 msgid "Recording + Play Along" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1293 msgid "Recording" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1295 msgid "Play Along" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1297 ../src/core/view.c:1321 msgid "Checking Pitches" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1299 ../src/core/view.c:1325 msgid "Listening to Pitches" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1301 msgid "Adding to a Chord" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1303 msgid "Starting a Chord" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1305 ../src/core/view.c:1329 ../src/core/view.c:4642 msgid "Appending/Editing Pitches" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1341 msgid "Mouse Conductor ON" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1343 msgid "Mouse Conductor OFF" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1353 msgid "Switch to Normal Playback" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1355 ../src/core/view.c:4649 msgid "Switch to Play Along Playback" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1370 msgid "Stop playing first" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1375 msgid "Cannot mix audio and MIDI recordings" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1381 msgid "" "Cannot mix MIDI recordings with imported MIDI - delete imported MIDI first" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1385 msgid "MIDI Recording" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1385 msgid "Delete last recording?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:1430 msgid "" "The preference set for recording time is 0 - nothing can be recorded.\n" "See Edit → Change Preferences Audio/Midi Tab" msgstr "" #. no selection #: ../src/core/view.c:1957 msgid "" "No selection to create a music snippet from\n" "See Edit → Select menu for selecting music to snip" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2160 msgid "Have no way of getting the script, sorry" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2176 #, c-format msgid "" "Command: %s\n" "\n" "Information:\n" "%s" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2214 #, c-format msgid "The Command %s Responds to this Shortcut" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2244 msgid "Could not create button" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2276 ../src/core/view.c:2280 ../src/core/view.c:2283 #: ../src/core/view.c:2285 msgid "Create a new menu item" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2276 msgid "Give menu label: " msgstr "" #: ../src/core/view.c:2276 msgid "My Label" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2280 msgid "Give explanation of what it does: " msgstr "" #: ../src/core/view.c:2280 msgid "Prints my special effect" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2283 msgid "Do you want the new menu item in a submenu?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2285 msgid "Give a label for the Sub-Menu" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2285 msgid "Sub Menu Label" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2301 msgid "Duplicate Name" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2301 msgid "" "A command of this name is already available in your custom menus; Overwrite?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2311 msgid "New Command Added" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2311 msgid "Do you want to save this with your default commands?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2385 msgid "" "No keyboard modifier keys\n" "Press with modifier key to change" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2387 msgid "" "\n" "Press with modifier key to change" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2395 msgid "Set Mouse Shortcut" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2411 #, c-format msgid "Setting mouse shortcut for %s" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2415 msgid "Choose the mouse button" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2422 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:48 msgid "Left" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2425 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:49 msgid "Right" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2429 msgid "Choose mouse action" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2435 msgid "Press Button" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2438 msgid "Release Button" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2441 msgid "Drag" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2445 msgid "" "Hold Modifier Keys, Engage Caps or Num Lock\n" "and click here to set shorcut." msgstr "" #: ../src/core/view.c:2506 msgid "There is already an initialization script here" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2516 msgid "Wrote init.scm" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2516 msgid "Shall I execute it now?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2521 msgid "" "Could not create init.scm;\n" "you must create your scripted menu item in the menu\n" "before you create the initialization script for it, sorry." msgstr "" #: ../src/core/view.c:2579 ../src/core/view.c:3209 msgid "Save Script" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2579 msgid "Over-write previous version of the script for " msgstr "" #: ../src/core/view.c:2579 msgid " ?" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2589 msgid "No script saved" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2651 msgid "" "Could not create .denemo/actions/bitmaps for your graphics for customized " "commands" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2669 msgid "" "Could not create .denemo-xxx/actions/graphics for your graphics for " "customized commands" msgstr "" #. FIXME allow fileselector here to change the name #: ../src/core/view.c:2988 #, c-format msgid "Saving a graphic for use in the %s script" msgstr "" #: ../src/core/view.c:2989 msgid "Replace current graphic?" msgstr "" #. Place button in palette #: ../src/core/view.c:3144 msgid "Place Command in a Palette" msgstr "" #. "drag" menu item onto button bar #: ../src/core/view.c:3151 msgid "Place Command on the Title Bar" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3158 msgid "Create Mouse Shortcut" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3161 msgid "" "Edit Shortcuts\n" "Set Mouse Pointers\n" "Hide/Delete Menu Item" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3205 ../src/ui/palettes.c:338 msgid "Get Script" msgstr "" #. item = gtk_menu_item_new_with_label (_("Save Graphic")); #. GtkSettings* settings = gtk_settings_get_default(); #. gtk_settings_set_long_property (settings,"gtk-menu-images",(glong)TRUE, "XProperty"); #. item = gtk_image_menu_item_new_from_stock("Save Graphic", gtk_accel_group_new()); #: ../src/core/view.c:3218 msgid "Save Graphic" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3224 msgid "Upload this Script to denemo.org" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3232 msgid "Save Script as New Menu Item" msgstr "" #. options for getting/putting init.scm #: ../src/core/view.c:3246 msgid "Get Initialization Script for this Menu" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3252 msgid "Put Script as Initialization Script for this Menu" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3458 msgid "Browse" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3458 msgid "Opens a dialog for a new file" msgstr "" #: ../src/core/view.c:3491 msgid "" "You have unsaved work. Hardware problems may cause the program to exit " "during this task.\n" "Please save first." msgstr "" #: ../src/core/view.c:3523 msgid "Could not start Audio input" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4010 msgid "Tools" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4010 msgid "Show/hide a toolbar for general operations on music files" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4013 ../src/core/view.c:4459 msgid "Playback Control" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4013 msgid "Show/hide playback controls" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4016 ../src/core/view.c:4623 msgid "Midi In Control" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4016 msgid "Show/hide Midi Input controls" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4019 msgid "Snippets" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4019 msgid "" "Show/hide a toolbar which allows\n" "you to store and enter snippets of music and to enter notes using rhythm " "pattern of a snippet" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4022 ../src/generated/entries.h:438 msgid "Object Menu" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4022 msgid "" "Show/hide a menu which is arranged by objects\n" "The actions available for note objects change with the mode" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4025 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:11 msgid "LilyPond" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4025 msgid "Show/hide the LilyPond music typesetting language window" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4028 msgid "Scheme Script" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4028 msgid "Show scheme script window" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4032 msgid "Typeset Music" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4036 msgid "Score Layout" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4039 ../src/ui/kbd-interface.c:441 msgid "Command Center" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4043 ../src/generated/entries.h:362 msgid "Lyrics" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4048 ../src/generated/entries.h:356 msgid "Score" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4052 msgid "Titles, Buttons etc" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4057 msgid "Allow Quick Shortcut Edits" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4060 msgid "Record Scheme Script" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4064 msgid "" "Audible Feedback\n" "Insert Duration/Edit Note" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4064 msgid "" "Gives feedback as you enter durations. N.B. durations are entered in Edit " "mode" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4067 msgid "Read Only" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4074 msgid "No External Input" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4074 msgid "" "Entry of notes via computer keyboard only\n" "Ignores connected MIDI or microphone devices." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4077 msgid "Audio Input" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4077 msgid "Enable pitch entry from microphone" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4080 msgid "Midi Input" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4080 msgid "" "Input from a MIDI source. Set up the source first using Edit → Change " "Preferences → Audio/Midi\n" "Use View → MIDI In Control to control what the input does.\n" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4228 msgid "Menu:" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4229 msgid "Click here then hover over the menu items to find out what they will do" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4231 msgid "" "Left click to execute the command, press a key to assign a keyboard shortcut " "to the command,\n" "Right click to get a menu from which you can\n" "Create a button for this command, or a two-key keyboard shortcut or more " "options still" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4344 msgid "Denemo Main Window" msgstr "" #. menubar = gtk_item_factory_get_widget (item_factory, "
"); #. this triggers Lily... missing action #: ../src/core/view.c:4432 msgid "" "This is the Main Menu bar, where menus for the mostly non-musical aspects " "(saving, printing, setting up input sources etc) are placed. See the Object " "Menu bar for the commands that edit music" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4436 msgid "" "This is the Object Menu bar, where menus for the commands that edit music " "live. They are arranged in a hierarchy Score, Movement, Staff (which " "contains Voices) and then the things that go on a staff, notes, clefs etc. " "Directives covers everything else that you can put in amongst the notes to " "change the behavior from that point in the music." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4440 msgid "" "You can populate this bar with buttons holding a snippet of music. The " "highlighted snippet is the prevailing duration, that is the next note " "entered will follow the rhythmic pattern of this snippet.\n" "You can enter the whole snippet by clicking on it, or using the command " "under ObjectMenu → Notes/Rests → Append/InsertDuration → Insert Snippet. You " "can also select the prevailing snippet using ObjectMenu → Notes/" "Rests → Select Duration → Next Snippet.\n" "You can hide this bar (to make more room on the screen) using the View menu. " "You can make it your preference to hide it using MainMenu → Edit → Change " "Preferences → Display Note/Rest entry toolbar" msgstr "" #. The user should be able to decide toolbar style. #. But without gnome, there is no (ui) to set this option. #: ../src/core/view.c:4445 msgid "" "This tool bar contains a few conventional commands. You can hide it (to make " "more room on the screen) using the View menu. You can make it your " "preference to hide it using MainMenu → Edit → Change Preferences → Display " "general toolbar" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4456 msgid "" "Controls for playback. The arrows on either side of the PLAY and STOP " "buttons move the playback start and playback end markers. Loop plays in a " "loop - you can edit while it plays. You can also record the output and save " "it as .ogg or .wav file. The temperament used for playing back can be set " "here." msgstr "" #. create_playbutton(inner, NULL, pb_first, GTK_STOCK_GOTO_FIRST); #. create_playbutton(inner,NULL, pb_rewind, GTK_STOCK_MEDIA_REWIND); #: ../src/core/view.c:4481 msgid "" "Moves the playback start point (which shows as a green bar) earlier in time\n" "The red and green bars do not get drawn until you have started play, or at " "least created the time base." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4483 msgid "" "Sets the playback start point (green bar) to the note at the cursor.\n" "The red and green bars do not get drawn until you have started play, or at " "least created the time base." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4484 msgid "" "Moves the playback start point (which shows as a green bar) later in time\n" "The red and green bars do not get drawn until you have started play, or at " "least created the time base." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4485 msgid "" "Stops the playback. On pressing play after this playback will start where " "the green bar is, not where you stopped. Use the Play/Pause button for that." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4486 msgid "" "Starts playing back from the playback start (green bar) until the playback " "end (red bar).\n" "When playing it pauses the play, and continues when pressed again." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4487 msgid "" "Starts/Stops recording the audio output from Denemo.\n" "Records live performance and/or playback,\n" "save to disk to avoid overwriting previous recordings." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4488 msgid "Exports the audio recorded to disk" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4490 msgid "" "Moves the playback end point (which shows as a red bar) earlier in time\n" "The red and green bars do not get drawn until you have started play, or at " "least created the time base." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4491 msgid "" "Sets the playback end point (red bar) to the note at the cursor.\n" "The red and green bars do not get drawn until you have started play, or at " "least created the time base." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4493 msgid "" "Moves the playback end point (which shows as a red bar) later in time\n" "The red and green bars do not get drawn until you have started play, or at " "least created the time base." msgstr "" #. create_playbutton(inner,NULL, pb_forward, GTK_STOCK_MEDIA_FORWARD); #: ../src/core/view.c:4497 msgid "Loop" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4497 msgid "" "The music between the red and green bars is played in a loop.\n" "You can edit the music while it is playing\n" "monitoring your changes." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4503 msgid "Panic" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4505 msgid "Reset" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4507 msgid "Resets the synthesizer, on JACK it sends a JACK panic." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4510 msgid "Set From Selection" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4510 msgid "Sets the playback range (green and red bars) to the current selection." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4511 msgid "Playback Range" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4511 msgid "Pops up a dialog to get timings for start and end of playback." msgstr "" #. Tempo #: ../src/core/view.c:4521 msgid "Tempo:" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4522 msgid "Set the (initial) tempo of the movement" msgstr "" #. create_playbutton(hbox, "Set Tempo", pb_set_tempo, NULL); #. Volume #: ../src/core/view.c:4537 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeVolume.xml.h:1 msgid "Volume" msgstr "" #. GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS(label, GTK_CAN_FOCUS); #: ../src/core/view.c:4539 msgid "Set the (initial) volume of the movement" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4556 msgid "Audio Volume Cut" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4557 msgid "" "Reduce the volume of the source audio relative to the volume of the score" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4571 msgid "Audio Volume Boost" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4572 msgid "" "Boost the volume of the source audio relative to the volume of the score" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4584 msgid "Audio Lead In " msgstr "" #: ../src/core/view.c:4588 msgid "" "Set the number of seconds to clip from the audio, or if negative number of " "seconds silence before audio plays.\n" "This is useful when the audio track does not begin on a barline." msgstr "" #. Speed #: ../src/core/view.c:4599 msgid "Slowdown:" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4609 msgid "Slow down the audio output maintaining the pitch" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4621 msgid "" "Controls for managing input from a MIDI controller (e.g. keyboard) attached " "to the computer. You may need to select your MIDI device first using " "MainMenu → Edit → Change Preferences → MIDI looking for MIDI in devices " "(turn your device on first). When you have a MIDI controller durations are " "inserted without any pitch (they appear in brown) playing on the controller " "puts the pitches onto the durations. The Shift and Control and ALT keys can " "also be used for listening without entering notes, checking pitches entered " "and entering chords. The foot pedal can also be used for chords. Release the " "ALT key and re-press to start a new chord - timing is unimportant, play the " "chord fast or slow." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4644 msgid "" "This tells you what will happen to a MIDI in event from your controller. " "Click here or use the Control Shift or ALT keys, or caps lock to affect what " "will happen. Moving the cursor into the display will revert to editing notes." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4649 msgid "" "When in playalong mode, on clicking Play, the music plays until it reaches " "the Denemo cursor\n" "From then on you must play the notes at the cursor to progress the " "playback.\n" "So if you set the cursor on the first note of the part you want to play, " "then once you have pressed play you can play along with Denemo, with Denemo " "filling in the other parts and waiting if you play a wrong note." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4651 msgid "Delete the MIDI recording you have made." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4653 msgid "Convert the MIDI recording you have made to notation." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4654 msgid "" "Starts playing and simultaneously records from MIDI in.\n" "Once a recording is made it is played back with the score when you press " "Play.\n" "It can be deleted with the Delete button or converted to notation with " "Convert\n" ".A MIDI recording is not saved with the Denemo score." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4699 msgid "" "This is the Denemo Display for the music you have entered. See the print " "view window for the typeset appearance. The blue lozenge is the Denemo " "Cursor - it turns red when when the bar is full or green if you are " "inserting in a bar.Overfull/Underfull bars are colored red/blue, use the " "Upbeat (Anacrusis, Pickup) command if that is intentional.\n" "You can switch to a menu-less view or a page-view using the Esc key. For the " "paged view you drag the red bar up the page to set how many systems you want " "showing.For the paged view you will probably want a smaller zoom - use " "Control+scroll-wheel on your mouse to zoom the display.\n" "Many commands operate on the object at the Denemo cursor. Right-click on an " "object to get a short menu of actions or set the mouse input mode.\n" "Shift-Right-click for more objects to insert." msgstr "" #: ../src/core/view.c:4770 msgid "" "This bar shows:\n" "Pending ♯ or ♭ sign (if the next note entered will be sharpened or " "flattened)\n" "The movement number\n" "Description of the object at the Denemo cursor\n" "Position and status (appending or inserting) of the cursor.\n" "If the Playback Controls are visible then the timing of the object at the " "cursor is shown.\n" "If MIDI in controls are visible the current enharmonic range is shown.\n" "When the first key of a two-key shortcut is pressed the possible " "continuations are shown here." msgstr "" #. Denemo.status_context_id = gtk_statusbar_get_context_id (GTK_STATUSBAR (Denemo.statusbar), "Denemo"); #. gtk_statusbar_push (GTK_STATUSBAR (Denemo.statusbar), Denemo.status_context_id, "Denemo"); #: ../src/core/view.c:4781 msgid "No MIDI filter" msgstr "" #: ../src/core/view.c:4782 msgid "" "This area shows which MIDI filters are active. It can also be used by " "commands to pass information to the user" msgstr "" #: ../src/core/view.c:5048 msgid "" "A button bar that can be populated by titles and other user generated " "buttons.\n" "Generally by clicking the button you can edit the title or value or execute " "the action of the button" msgstr "" #: ../src/display/draw.c:518 msgid "" "Crescendo end without a corresponding start\n" "removing the crescendo end" msgstr "" #: ../src/display/draw.c:530 msgid "" "Diminuendo end without a corresponding start\n" "removing the diminuendo end" msgstr "" #: ../src/display/draw.c:1230 msgid "Playback Start" msgstr "" #: ../src/display/draw.c:1233 msgid "Playback End" msgstr "" #: ../src/display/drawstemdir.c:26 msgid "⬆stem" msgstr "" #: ../src/display/drawstemdir.c:29 msgid "⬆⬇stems" msgstr "" #: ../src/display/drawstemdir.c:32 msgid "⬆stems" msgstr "" #: ../src/export/audiofile.c:86 msgid "" "No audio recording has been made.\n" "See Playback Controls - Record Button" msgstr "" #: ../src/export/audiofile.c:88 msgid "" "The preference set for recording time is 0 - nothing is recorded.\n" "See Edit → Change Preferences Audio/Midi Tab" msgstr "" #: ../src/export/exportabc.c:86 msgid "%{error. defaulting to%}C" msgstr "" #: ../src/export/exportabc.c:125 ../src/export/exportlilypond.c:367 msgid "%{error. defaulting to%}treble" msgstr "" #: ../src/export/exportabc.c:349 #, c-format msgid "%% ABC file generated by Denemo version " msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:140 msgid "" "This scorelayout is purely for continuous typesetting, and will change as " "you edit the score.\n" "To get a real score layout turn off continuous typesetting in the Print View " "and typeset using Part, Movement or Typeset (Default Layout) buttons." msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:154 ../src/export/exportlilypond.c:163 #, c-format msgid "Switch to Layout \"%s\"" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:173 msgid "Create Standard Score Layout" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:226 msgid "Score Layout Options" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:235 msgid "Temporary Score Layout" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:327 msgid "%{error. defaulting to%}c" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:1570 #, c-format msgid "%% LilyPond file generated by Denemo version " msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2104 msgid "" "The score has been altered so that this LilyPond text is out of date - " "ignoring request" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2430 msgid "No textbuffer" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2722 msgid "Could not open output file for writing" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2771 msgid "Filename does not have extension" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2858 msgid "Find Current Object" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2858 msgid "" "Move the text cursor in this window to the object that the Denemo cursor is " "on" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2859 msgid "Insert LilyPond Text" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2859 msgid "" "Insert LilyPond text at the cursor position.\n" "Warning! Shift click to position Denemo cursor first" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2861 msgid "Typeset this LilyPond text" msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:2861 msgid "" "Typesets the current LilyPond text, which will display in the Print View " "window. Any errors are shown below in the errors pane." msgstr "" #: ../src/export/exportlilypond.c:3191 msgid "" "Shift left click in music in this window to move the Denemo cursor the " "corresponding position\n" "Using arrows to move the cursor in the music here also moves the Denemo " "cursor.\n" "Right click for menu.\n" "Turn off continuous typesetting before using the score layout options." msgstr "" #: ../src/export/file.c:73 msgid "Denemo XML format (*.denemo)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:74 msgid "Denemo XML format (*.dnm)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:75 msgid "Lilypond (*.ly)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:76 msgid "PDF (*.pdf)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:77 msgid "PNG Image format (*.png)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:78 msgid "ABC (*.abc)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:79 msgid "Midi (*.mid, *.midi)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:80 msgid "CSound Score File (*.sco)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:81 msgid "MusicXML file (*.mxml, *.xml)" msgstr "" #: ../src/export/file.c:156 msgid "Close without Saving" msgstr "" #: ../src/export/file.c:199 #, c-format msgid "The score %s has unsaved changes" msgstr "" #: ../src/export/file.c:200 msgid "Save changes?" msgstr "" #: ../src/export/file.c:233 #, c-format msgid "Load of recently used file %s failed" msgstr "" #: ../src/export/file.c:489 msgid "You have a Script defined" msgstr "" #: ../src/export/file.c:489 msgid "Use this script every time this file is opened?" msgstr "" #: ../src/export/file.c:579 msgid "Could not create .denemo/templates for you personal templates" msgstr "" #: ../src/export/file.c:619 msgid "No examples directory in installation" msgstr "" #: ../src/export/file.c:633 msgid "No templates directory in installation" msgstr "" #: ../src/export/file.c:879 #, c-format msgid "Load of file %s failed" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1003 msgid "File save failed" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1099 msgid "Export As " msgstr "" #: ../src/export/file.c:1113 ../src/generated/entries.h:230 #: ../src/generated/register_commands.h:215 msgid "Save As" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1192 #, c-format msgid "A file with the name %s already exists" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1243 msgid "Could not interpret selection as LilyPond notes" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1248 msgid "Paste from Selection" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1248 msgid "Paste this music into your score?" msgstr "" #: ../src/export/file.c:1269 msgid "Can only paste LilyPond text into the last tab, sorry" msgstr "" #: ../src/export/print.c:304 msgid "Spurious line number" msgstr "" #: ../src/export/print.c:332 msgid "" "Could not execute lilypond - check Edit->preferences → externals → lilypond " "setting\n" "and lilypond installation" msgstr "" #: ../src/export/print.c:433 msgid "Denemo Typesetting" msgstr "" #: ../src/export/print.c:519 msgid "Already Typesetting" msgstr "" #: ../src/export/print.c:519 msgid "Abandon this typeset?" msgstr "" #: ../src/export/print.c:556 msgid "Print Excerpt Range" msgstr "" #: ../src/export/print.c:565 msgid "Print from Measure" msgstr "" #: ../src/export/print.c:617 #, c-format msgid "" "A PNG file has been created at: %s\n" "If you have an external viewer available (see Edit → Change Preferences → " "Externals → Image Viewer)\n" "then it will be displayed with that program." msgstr "" #: ../src/export/print.c:640 msgid "Your pdf file has now been created" msgstr "" #: ../src/export/print.c:808 msgid "A range of music is selected" msgstr "" #: ../src/export/print.c:808 msgid "Print whole file?" msgstr "" #: ../src/export/print.c:812 msgid "This piece has several movements" msgstr "" #: ../src/export/print.c:812 msgid "Print this part from all of them?" msgstr "" #: ../src/export/print.c:832 msgid "No selection to print" msgstr "" #. FIXME set via gub #: ../src/export/print.h:12 msgid "Manual Updates" msgstr "" #: ../src/export/print.h:18 ../src/export/print.h:24 msgid "Already doing a print" msgstr "" #. ******* generated automatically from generate_source. See generate_source.c #: ../src/generated/entries.h:2 ../src/generated/register_commands.h:1 msgid "Cursor Left" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:2 ../src/generated/register_commands.h:1 msgid "Moves the cursor one object left, altering the selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:3 ../src/generated/register_commands.h:2 msgid "Move Cursor Left" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:3 ../src/generated/register_commands.h:2 msgid "Moves the cursor one object left, without altering the selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:4 ../src/generated/register_commands.h:3 msgid "Cursor Down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:4 ../src/generated/register_commands.h:3 msgid "Moves the cursor one scale step down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:5 ../src/generated/register_commands.h:4 msgid "Cursor Up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:5 ../src/generated/register_commands.h:4 msgid "Moves the cursor one scale step up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:6 ../src/generated/register_commands.h:5 msgid "Cursor Right" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:6 ../src/generated/register_commands.h:5 msgid "Moves the cursor one object right, altering the selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:7 ../src/generated/register_commands.h:6 msgid "Move Cursor Right" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:7 ../src/generated/register_commands.h:6 msgid "Moves the cursor one object right, without altering the selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:8 ../src/generated/register_commands.h:7 msgid "To Mark" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:8 ../src/generated/register_commands.h:7 msgid "Moves the cursor to the Mark without altering the selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:9 ../src/generated/register_commands.h:8 msgid "Swap Ends of Selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:9 ../src/generated/register_commands.h:8 msgid "Swaps the active end of the selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:10 ../src/generated/register_commands.h:9 msgid "To Selection Start" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:10 ../src/generated/register_commands.h:9 msgid "" "Moves the cursor to the first object in the selection without altering the " "selection. returns #f if no selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:11 ../src/generated/register_commands.h:10 msgid "Push Position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:11 ../src/generated/register_commands.h:10 msgid "Pushes the current cursor position onto a stack" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:12 ../src/generated/register_commands.h:11 msgid "Pop Position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:12 ../src/generated/register_commands.h:11 msgid "" "Pops a position from the stack of cursor positions, moving the cursor there" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:13 ../src/generated/register_commands.h:12 msgid "Pop and Push Position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:13 ../src/generated/register_commands.h:12 msgid "" "Pops a position from the stack of cursor positions, pushes the current " "position, then moves the cursor to the popped position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:14 ../src/generated/register_commands.h:13 msgid "Hide/Show Menus" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:14 ../src/generated/register_commands.h:13 msgid "" "Hides/Shows menus, panes etc. The ones shown are those checked in the view " "menu." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:15 ../src/generated/register_commands.h:14 msgid "Staff Up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:15 ../src/generated/register_commands.h:14 msgid "Moves the cursor to the staff above, extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:16 ../src/generated/register_commands.h:15 msgid "Staff Down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:16 ../src/generated/register_commands.h:15 msgid "Moves the cursor to the staff below, extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:17 ../src/generated/register_commands.h:16 msgid "Move to Staff Up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:17 ../src/generated/register_commands.h:16 msgid "" "Moves the cursor to the staff above without altering selection. On the top " "staff it adds space above the staffs." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:18 ../src/generated/register_commands.h:17 msgid "Move to Staff Down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:18 ../src/generated/register_commands.h:17 msgid "Moves the cursor to the staff below without altering selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:19 ../src/generated/register_commands.h:18 msgid "Measure Left" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:19 ../src/generated/register_commands.h:18 msgid "" "Moves the cursor to the first object in the next measure, extending " "selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:20 ../src/generated/register_commands.h:19 msgid "Measure Right" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:20 ../src/generated/register_commands.h:19 msgid "" "Moves the cursor to the first object in the previous measure, extending " "selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:21 ../src/generated/register_commands.h:20 msgid "Move to Measure Left" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:21 ../src/generated/register_commands.h:20 msgid "" "Moves the cursor to the first object in the next measure leaving selection, " "if any, unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:22 ../src/generated/register_commands.h:21 msgid "Move to Measure Right" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:22 ../src/generated/register_commands.h:21 msgid "" "Moves the cursor to the first object in the previous measure leaving " "selection, if any, unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:23 ../src/generated/register_commands.h:22 msgid "Change/Append A" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:23 ../src/generated/register_commands.h:22 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note A.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:24 ../src/generated/register_commands.h:23 msgid "Change/Append B" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:24 ../src/generated/register_commands.h:23 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note B.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:25 ../src/generated/register_commands.h:24 msgid "Change/Append C" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:25 ../src/generated/register_commands.h:24 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note C.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:26 ../src/generated/register_commands.h:25 msgid "Change/Append D" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:26 ../src/generated/register_commands.h:25 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note D.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:27 ../src/generated/register_commands.h:26 msgid "Change/Append E" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:27 ../src/generated/register_commands.h:26 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note E.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:28 ../src/generated/register_commands.h:27 msgid "Change/Append F" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:28 ../src/generated/register_commands.h:27 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note F.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:29 ../src/generated/register_commands.h:28 msgid "Change/Append G" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:29 ../src/generated/register_commands.h:28 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note G.\n" "If the cursor is in the appending position, appends a note using the " "prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:30 ../src/generated/register_commands.h:29 #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpUpOctave.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealOctaveUp.xml.h:1 msgid "Octave Up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:30 ../src/generated/register_commands.h:29 #: ../actions/palettes.xml.h:65 msgid "Changes the note at the cursor to an octave higher" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:31 ../src/generated/register_commands.h:30 #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpDownOctave.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealOctaveDown.xml.h:1 msgid "Octave Down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:31 ../src/generated/register_commands.h:30 #: ../actions/palettes.xml.h:66 msgid "Changes the note at the cursor to an octave lower" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:32 ../src/generated/register_commands.h:31 msgid "WholeNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:32 ../src/generated/register_commands.h:31 msgid "Insert 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:33 ../src/generated/register_commands.h:32 msgid "HalfNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:33 ../src/generated/register_commands.h:32 msgid "Insert 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:34 ../src/generated/register_commands.h:33 msgid "QuarterNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:34 ../src/generated/register_commands.h:33 msgid "Insert 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:35 ../src/generated/register_commands.h:34 msgid "EighthNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:35 ../src/generated/register_commands.h:34 msgid "Insert 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:36 ../src/generated/register_commands.h:35 msgid "SixteenthNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:36 ../src/generated/register_commands.h:35 msgid "Insert 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:37 ../src/generated/register_commands.h:36 msgid "ThirtysecondNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:37 ../src/generated/register_commands.h:36 msgid "Insert 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:38 ../src/generated/register_commands.h:37 msgid "SixtyfourthNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:38 ../src/generated/register_commands.h:37 msgid "Insert 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:39 ../src/generated/register_commands.h:38 msgid "OneHundredTwentyEighthNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:39 ../src/generated/register_commands.h:38 msgid "Insert 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:40 ../src/generated/register_commands.h:39 msgid "TwoHundredFiftySixthNote" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:40 ../src/generated/register_commands.h:39 msgid "Insert 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:41 ../src/generated/register_commands.h:40 #: ../src/generated/register_commands.h:355 msgid "Insert a 𝄻" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:41 ../src/generated/register_commands.h:40 msgid "Insert 𝄻 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:42 ../src/generated/register_commands.h:41 #: ../src/generated/register_commands.h:360 msgid "Insert a 𝄼" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:42 ../src/generated/register_commands.h:41 msgid "Insert 𝄼 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:43 ../src/generated/register_commands.h:42 #: ../src/generated/register_commands.h:365 msgid "Insert a 𝄽" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:43 ../src/generated/register_commands.h:42 msgid "Insert 𝄽 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:44 ../src/generated/register_commands.h:43 #: ../src/generated/register_commands.h:370 msgid "Insert a 𝄾" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:44 ../src/generated/register_commands.h:43 msgid "Insert 𝄾 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:45 ../src/generated/register_commands.h:44 #: ../src/generated/register_commands.h:375 msgid "Insert a 𝄿" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:45 ../src/generated/register_commands.h:44 msgid "Insert 𝄿 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:46 ../src/generated/register_commands.h:45 #: ../src/generated/register_commands.h:380 msgid "Insert a 𝅀" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:46 ../src/generated/register_commands.h:45 msgid "Insert 𝅀 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:47 ../src/generated/register_commands.h:46 #: ../src/generated/register_commands.h:385 msgid "Insert a 𝅁" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:47 ../src/generated/register_commands.h:46 msgid "Insert 𝅁 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:48 ../src/generated/register_commands.h:47 msgid "Insert a 𝄻 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:48 ../src/generated/register_commands.h:47 msgid "Insert a non-printing 𝄻 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:49 ../src/generated/register_commands.h:48 msgid "Insert a 𝄼 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:49 ../src/generated/register_commands.h:48 msgid "Insert a non-printing 𝄼 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:50 ../src/generated/register_commands.h:49 msgid "Insert a 𝄽 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:50 ../src/generated/register_commands.h:49 msgid "Insert a non-printing 𝄽 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:51 ../src/generated/register_commands.h:50 msgid "Insert a 𝄾 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:51 ../src/generated/register_commands.h:50 msgid "Insert a non-printing 𝄾 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:52 ../src/generated/register_commands.h:51 msgid "Insert a 𝄿 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:52 ../src/generated/register_commands.h:51 msgid "Insert a non-printing 𝄿 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:53 ../src/generated/register_commands.h:52 msgid "Insert a 𝅀 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:53 ../src/generated/register_commands.h:52 msgid "Insert a non-printing 𝅀 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:54 ../src/generated/register_commands.h:53 msgid "Insert a 𝅁 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:54 ../src/generated/register_commands.h:53 msgid "Insert a non-printing 𝅁 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:55 ../src/generated/register_commands.h:54 msgid "Insert a 𝅂 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:55 ../src/generated/register_commands.h:54 msgid "Insert a non-printing 𝅂 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:56 ../src/generated/register_commands.h:55 msgid "Insert a 𝅃 Spacer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:56 ../src/generated/register_commands.h:55 msgid "Insert a non-printing 𝅃 rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:57 ../src/generated/entries.h:341 #: ../src/generated/register_commands.h:56 #: ../src/generated/register_commands.h:312 msgid "Toggle Rest Mode" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:57 ../src/generated/entries.h:58 #: ../src/generated/entries.h:59 ../src/generated/entries.h:63 #: ../src/generated/entries.h:64 ../src/generated/entries.h:65 #: ../src/generated/entries.h:66 ../src/generated/entries.h:88 #: ../src/generated/entries.h:89 ../src/generated/entries.h:90 #: ../src/generated/entries.h:91 ../src/generated/entries.h:92 #: ../src/generated/entries.h:93 ../src/generated/entries.h:94 #: ../src/generated/entries.h:95 ../src/generated/entries.h:96 #: ../src/generated/entries.h:97 ../src/generated/entries.h:98 #: ../src/generated/entries.h:99 ../src/generated/entries.h:100 #: ../src/generated/entries.h:101 ../src/generated/entries.h:102 #: ../src/generated/entries.h:103 ../src/generated/entries.h:104 #: ../src/generated/entries.h:105 ../src/generated/entries.h:106 #: ../src/generated/entries.h:107 ../src/generated/entries.h:108 #: ../src/generated/entries.h:109 ../src/generated/entries.h:110 #: ../src/generated/entries.h:111 ../src/generated/entries.h:112 #: ../src/generated/entries.h:113 ../src/generated/entries.h:114 #: ../src/generated/entries.h:115 ../src/generated/entries.h:116 #: ../src/generated/entries.h:117 ../src/generated/entries.h:118 #: ../src/generated/entries.h:119 ../src/generated/entries.h:120 #: ../src/generated/entries.h:121 ../src/generated/entries.h:122 #: ../src/generated/entries.h:123 ../src/generated/entries.h:124 #: ../src/generated/entries.h:125 ../src/generated/entries.h:126 #: ../src/generated/entries.h:127 ../src/generated/entries.h:128 #: ../src/generated/entries.h:129 ../src/generated/entries.h:130 #: ../src/generated/entries.h:131 ../src/generated/entries.h:132 #: ../src/generated/entries.h:133 ../src/generated/entries.h:134 #: ../src/generated/entries.h:135 ../src/generated/entries.h:136 #: ../src/generated/entries.h:137 ../src/generated/entries.h:138 #: ../src/generated/entries.h:139 ../src/generated/entries.h:140 #: ../src/generated/entries.h:141 ../src/generated/entries.h:142 #: ../src/generated/entries.h:143 ../src/generated/entries.h:144 #: ../src/generated/entries.h:145 ../src/generated/entries.h:146 #: ../src/generated/entries.h:147 ../src/generated/entries.h:148 #: ../src/generated/entries.h:149 ../src/generated/entries.h:150 #: ../src/generated/entries.h:151 ../src/generated/entries.h:152 #: ../src/generated/entries.h:153 ../src/generated/entries.h:154 #: ../src/generated/entries.h:155 ../src/generated/entries.h:156 #: ../src/generated/entries.h:157 ../src/generated/entries.h:158 #: ../src/generated/entries.h:159 ../src/generated/entries.h:160 #: ../src/generated/entries.h:161 ../src/generated/entries.h:162 #: ../src/generated/entries.h:163 ../src/generated/entries.h:164 #: ../src/generated/entries.h:165 ../src/generated/entries.h:166 #: ../src/generated/entries.h:167 ../src/generated/entries.h:168 #: ../src/generated/entries.h:169 ../src/generated/entries.h:170 #: ../src/generated/entries.h:171 ../src/generated/entries.h:172 #: ../src/generated/entries.h:173 ../src/generated/entries.h:174 #: ../src/generated/entries.h:175 ../src/generated/entries.h:176 #: ../src/generated/entries.h:177 ../src/generated/entries.h:178 #: ../src/generated/entries.h:179 ../src/generated/entries.h:180 #: ../src/generated/entries.h:181 ../src/generated/entries.h:182 #: ../src/generated/entries.h:183 ../src/generated/entries.h:184 #: ../src/generated/entries.h:185 ../src/generated/entries.h:199 #: ../src/generated/register_commands.h:56 #: ../src/generated/register_commands.h:57 #: ../src/generated/register_commands.h:58 #: ../src/generated/register_commands.h:62 #: ../src/generated/register_commands.h:63 #: ../src/generated/register_commands.h:64 #: ../src/generated/register_commands.h:65 #: ../src/generated/register_commands.h:87 #: ../src/generated/register_commands.h:88 #: ../src/generated/register_commands.h:89 #: ../src/generated/register_commands.h:90 #: ../src/generated/register_commands.h:91 #: ../src/generated/register_commands.h:92 #: ../src/generated/register_commands.h:93 #: ../src/generated/register_commands.h:94 #: ../src/generated/register_commands.h:95 #: ../src/generated/register_commands.h:96 #: ../src/generated/register_commands.h:97 #: ../src/generated/register_commands.h:98 #: ../src/generated/register_commands.h:99 #: ../src/generated/register_commands.h:100 #: ../src/generated/register_commands.h:101 #: ../src/generated/register_commands.h:102 #: ../src/generated/register_commands.h:103 #: ../src/generated/register_commands.h:104 #: ../src/generated/register_commands.h:105 #: ../src/generated/register_commands.h:106 #: ../src/generated/register_commands.h:107 #: ../src/generated/register_commands.h:108 #: ../src/generated/register_commands.h:109 #: ../src/generated/register_commands.h:110 #: ../src/generated/register_commands.h:111 #: ../src/generated/register_commands.h:112 #: ../src/generated/register_commands.h:113 #: ../src/generated/register_commands.h:114 #: ../src/generated/register_commands.h:115 #: ../src/generated/register_commands.h:116 #: ../src/generated/register_commands.h:117 #: ../src/generated/register_commands.h:118 #: ../src/generated/register_commands.h:119 #: ../src/generated/register_commands.h:120 #: ../src/generated/register_commands.h:121 #: ../src/generated/register_commands.h:122 #: ../src/generated/register_commands.h:123 #: ../src/generated/register_commands.h:124 #: ../src/generated/register_commands.h:125 #: ../src/generated/register_commands.h:126 #: ../src/generated/register_commands.h:127 #: ../src/generated/register_commands.h:128 #: ../src/generated/register_commands.h:129 #: ../src/generated/register_commands.h:130 #: ../src/generated/register_commands.h:131 #: ../src/generated/register_commands.h:132 #: ../src/generated/register_commands.h:133 #: ../src/generated/register_commands.h:134 #: ../src/generated/register_commands.h:135 #: ../src/generated/register_commands.h:136 #: ../src/generated/register_commands.h:137 #: ../src/generated/register_commands.h:138 #: ../src/generated/register_commands.h:139 #: ../src/generated/register_commands.h:140 #: ../src/generated/register_commands.h:141 #: ../src/generated/register_commands.h:142 #: ../src/generated/register_commands.h:143 #: ../src/generated/register_commands.h:144 #: ../src/generated/register_commands.h:145 #: ../src/generated/register_commands.h:146 #: ../src/generated/register_commands.h:147 #: ../src/generated/register_commands.h:148 #: ../src/generated/register_commands.h:149 #: ../src/generated/register_commands.h:150 #: ../src/generated/register_commands.h:151 #: ../src/generated/register_commands.h:152 #: ../src/generated/register_commands.h:153 #: ../src/generated/register_commands.h:154 #: ../src/generated/register_commands.h:155 #: ../src/generated/register_commands.h:156 #: ../src/generated/register_commands.h:157 #: ../src/generated/register_commands.h:158 #: ../src/generated/register_commands.h:159 #: ../src/generated/register_commands.h:160 #: ../src/generated/register_commands.h:161 #: ../src/generated/register_commands.h:162 #: ../src/generated/register_commands.h:163 #: ../src/generated/register_commands.h:164 #: ../src/generated/register_commands.h:165 #: ../src/generated/register_commands.h:166 #: ../src/generated/register_commands.h:167 #: ../src/generated/register_commands.h:168 #: ../src/generated/register_commands.h:169 #: ../src/generated/register_commands.h:170 #: ../src/generated/register_commands.h:171 #: ../src/generated/register_commands.h:172 #: ../src/generated/register_commands.h:173 #: ../src/generated/register_commands.h:174 #: ../src/generated/register_commands.h:175 #: ../src/generated/register_commands.h:176 #: ../src/generated/register_commands.h:177 #: ../src/generated/register_commands.h:178 #: ../src/generated/register_commands.h:179 #: ../src/generated/register_commands.h:180 #: ../src/generated/register_commands.h:181 #: ../src/generated/register_commands.h:182 #: ../src/generated/register_commands.h:183 #: ../src/generated/register_commands.h:184 #: ../src/generated/register_commands.h:198 msgid "No Tooltip yet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:58 ../src/generated/register_commands.h:57 msgid "Toggle Blank Mode" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:59 ../src/generated/register_commands.h:58 msgid "Insert Duplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:60 ../src/generated/register_commands.h:59 msgid "Insert Triplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:60 ../src/generated/register_commands.h:59 msgid "" "Inserts a Start Triplet object and an End Tuplet object and places the " "cursor between these two" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:61 ../src/generated/register_commands.h:60 msgid "Start Triplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:61 ../src/generated/register_commands.h:60 msgid "" "Inserts an Start Triplet object, which makes the notes following take 2/3 of " "their written duration. Later in this measure there should be an End Tuplet " "object." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:62 ../src/generated/register_commands.h:61 msgid "End Tuplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:62 ../src/generated/register_commands.h:61 msgid "" "Inserts an End Tuplet object, which terminates a tuplet started earlier in " "this measure." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:63 ../src/generated/register_commands.h:62 msgid "Insert Quadruplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:64 ../src/generated/register_commands.h:63 msgid "Insert Quintuplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:65 ../src/generated/register_commands.h:64 msgid "Insert Sextuplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:66 ../src/generated/register_commands.h:65 msgid "Insert Septuplet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:67 ../src/generated/register_commands.h:66 msgid "Add note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:67 ../src/generated/register_commands.h:66 msgid "" "Add a note to the current chord\n" "The cursor position determines which note to add" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:68 ../src/generated/register_commands.h:67 msgid "Remove note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:68 ../src/generated/register_commands.h:67 msgid "Remove a note from the current chord, based on the cursor position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:69 ../src/generated/register_commands.h:68 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:241 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:246 msgid "Sharpen" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:69 ../src/generated/register_commands.h:68 msgid "Sharpen the note at the cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:70 ../src/generated/register_commands.h:69 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:242 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:247 msgid "Flatten" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:70 ../src/generated/register_commands.h:69 msgid "Flatten the note at the cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:71 ../src/generated/register_commands.h:70 msgid "Sharpen Next Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:71 ../src/generated/register_commands.h:70 msgid "" "Increases the sharpness of the next entered note. The status bar shows the " "current state." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:72 ../src/generated/register_commands.h:71 msgid "Flatten Next Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:72 ../src/generated/register_commands.h:71 msgid "" "Increases the flatness of the next entered note. The status bar shows the " "current state." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:73 ../src/generated/register_commands.h:72 msgid "StemUp" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:73 ../src/generated/register_commands.h:72 msgid "Alters a StemNeutral object to stem up." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:74 ../src/generated/register_commands.h:73 msgid "StemDown" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:74 ../src/generated/register_commands.h:73 msgid "Alters a StemNeutral object to stem down." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:75 ../src/generated/register_commands.h:74 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/AddDotSelectionSwitcher.xml.h:1 msgid "Add Dot" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:75 ../src/generated/register_commands.h:74 msgid "Lengthen the chord, note or rest at the cursor by dotting it." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:76 ../src/generated/register_commands.h:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/RemoveDotSelectionSwitcher.xml.h:1 msgid "Remove Dot" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:76 ../src/generated/register_commands.h:75 msgid "Reduce the dotting of the chord note or rest at the cursor." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:77 ../src/generated/register_commands.h:76 msgid "Tied note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:77 ../src/generated/register_commands.h:76 msgid "Inserts a duplicate of the current note, tied" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:78 ../src/generated/register_commands.h:77 msgid "Tie (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:78 ../src/generated/register_commands.h:77 msgid "" "Ties/unties the note at the cursorm. The following note should be the same " "pitch." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:79 ../src/generated/register_commands.h:78 msgid "Delete Object" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:79 ../src/generated/register_commands.h:78 msgid "Delete the object at the cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:80 ../src/generated/register_commands.h:79 msgid "Delete Previous Object" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:80 ../src/generated/register_commands.h:79 msgid "Delete to the left of the cursor." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:81 ../src/generated/register_commands.h:80 msgid "Insert Measure Before" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:81 ../src/generated/register_commands.h:80 msgid "Insert a blank measure before the current one (in all staffs)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:82 ../src/generated/register_commands.h:81 msgid "Insert Measure After" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:82 ../src/generated/register_commands.h:81 msgid "Insert a blank measure after the current one (in all staffs)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:83 ../src/generated/register_commands.h:82 msgid "Staff Insert Measure Before" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:83 ../src/generated/register_commands.h:82 msgid "Insert a blank measure before the current one (in current staff)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:84 ../src/generated/register_commands.h:83 msgid "Staff Insert Measure After" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:84 ../src/generated/register_commands.h:83 msgid "Insert a blank measure in current staff after the current measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:85 ../src/generated/register_commands.h:84 msgid "Staff Append Measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:85 ../src/generated/register_commands.h:84 msgid "Append an empty measure at the end of the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:86 ../src/generated/register_commands.h:85 msgid "Staff Delete Measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:86 ../src/generated/register_commands.h:85 msgid "Delete the current measure in this staff, leaving the staff short" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:87 ../src/generated/register_commands.h:86 msgid "Delete Measure All Staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:87 ../src/generated/register_commands.h:86 msgid "Delete the current measure in all staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:88 ../src/generated/register_commands.h:87 msgid "Shrink Measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:89 ../src/generated/register_commands.h:88 msgid "Widen Measures" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:90 ../src/generated/register_commands.h:89 msgid "Shorter Staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:91 ../src/generated/register_commands.h:90 msgid "Taller Staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:92 ../src/generated/register_commands.h:91 msgid "New Treble Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:93 ../src/generated/register_commands.h:92 msgid "New Bass Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:94 ../src/generated/register_commands.h:93 msgid "New G8 Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:95 ../src/generated/register_commands.h:94 msgid "New Alto Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:96 ../src/generated/register_commands.h:95 msgid "New Tenor Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:97 ../src/generated/register_commands.h:96 msgid "New Soprano Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:98 ../src/generated/register_commands.h:97 msgid "Set Treble Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:99 ../src/generated/register_commands.h:98 msgid "Set Bass Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:100 ../src/generated/register_commands.h:99 msgid "Set G8 Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:101 ../src/generated/register_commands.h:100 msgid "Set Alto Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:102 ../src/generated/register_commands.h:101 msgid "Set Tenor Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:103 ../src/generated/register_commands.h:102 msgid "Set Soprano Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:104 ../src/generated/register_commands.h:103 msgid "Insert 2/2 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:105 ../src/generated/register_commands.h:104 msgid "Insert 3/2 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:106 ../src/generated/register_commands.h:105 msgid "Insert 4/2 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:107 ../src/generated/register_commands.h:106 msgid "Insert 4/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:108 ../src/generated/register_commands.h:107 msgid "Insert 3/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:109 ../src/generated/register_commands.h:108 msgid "Insert 2/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:110 ../src/generated/register_commands.h:109 msgid "Insert 6/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:111 ../src/generated/register_commands.h:110 msgid "Insert 3/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:112 ../src/generated/register_commands.h:111 msgid "Insert 6/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:113 ../src/generated/register_commands.h:112 msgid "Insert 12/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:114 ../src/generated/register_commands.h:113 msgid "Insert 9/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:115 ../src/generated/register_commands.h:114 msgid "Set 2/2 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:116 ../src/generated/register_commands.h:115 msgid "Set 3/2 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:117 ../src/generated/register_commands.h:116 msgid "Set 4/2 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:118 ../src/generated/register_commands.h:117 msgid "Set 4/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:119 ../src/generated/register_commands.h:118 msgid "Set 3/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:120 ../src/generated/register_commands.h:119 msgid "Set 2/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:121 ../src/generated/register_commands.h:120 msgid "Set 6/4 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:122 ../src/generated/register_commands.h:121 msgid "Set 3/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:123 ../src/generated/register_commands.h:122 msgid "Set 6/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:124 ../src/generated/register_commands.h:123 msgid "Set 12/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:125 ../src/generated/register_commands.h:124 msgid "Set 9/8 Time" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:126 ../src/generated/register_commands.h:125 msgid "Insert Cmaj" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:127 ../src/generated/register_commands.h:126 msgid "Insert Gmaj" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:128 ../src/generated/register_commands.h:127 msgid "Insert Dmaj" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:129 ../src/generated/register_commands.h:128 msgid "Insert Amaj" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:130 ../src/generated/register_commands.h:129 msgid "Insert Emaj" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:131 ../src/generated/register_commands.h:130 msgid "Insert Bmaj" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:132 ../src/generated/register_commands.h:131 msgid "Insert F# Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:133 ../src/generated/register_commands.h:132 msgid "Insert C# Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:134 ../src/generated/register_commands.h:133 msgid "Insert F Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:135 ../src/generated/register_commands.h:134 msgid "Insert Bb Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:136 ../src/generated/register_commands.h:135 msgid "Insert Eb Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:137 ../src/generated/register_commands.h:136 msgid "Insert Ab Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:138 ../src/generated/register_commands.h:137 msgid "Insert Db Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:139 ../src/generated/register_commands.h:138 msgid "Insert Gb Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:140 ../src/generated/register_commands.h:139 msgid "Insert Cb Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:141 ../src/generated/register_commands.h:140 msgid "Insert A Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:142 ../src/generated/register_commands.h:141 msgid "Insert E Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:143 ../src/generated/register_commands.h:142 msgid "Insert B Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:144 ../src/generated/register_commands.h:143 msgid "Insert F# Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:145 ../src/generated/register_commands.h:144 msgid "Insert C# Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:146 ../src/generated/register_commands.h:145 msgid "Insert G# Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:147 ../src/generated/register_commands.h:146 msgid "Insert D# Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:148 ../src/generated/register_commands.h:147 msgid "Insert A# Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:149 ../src/generated/register_commands.h:148 msgid "Insert D Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:150 ../src/generated/register_commands.h:149 msgid "Insert G Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:151 ../src/generated/register_commands.h:150 msgid "Insert C Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:152 ../src/generated/register_commands.h:151 msgid "Insert F Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:153 ../src/generated/register_commands.h:152 msgid "Insert Bb Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:154 ../src/generated/register_commands.h:153 msgid "Insert Eb Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:155 ../src/generated/register_commands.h:154 msgid "Insert Ab Minor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:156 ../src/generated/register_commands.h:155 msgid "Set Initial Keysig to C Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:157 ../src/generated/register_commands.h:156 msgid "Set Initial Keysig to G Major" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:158 ../src/generated/register_commands.h:157 msgid "Set D Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:159 ../src/generated/register_commands.h:158 msgid "Set A Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:160 ../src/generated/register_commands.h:159 msgid "Set E Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:161 ../src/generated/register_commands.h:160 msgid "Set B Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:162 ../src/generated/register_commands.h:161 msgid "Set F# Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:163 ../src/generated/register_commands.h:162 msgid "Set C# Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:164 ../src/generated/register_commands.h:163 msgid "Set F Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:165 ../src/generated/register_commands.h:164 msgid "Set Bb Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:166 ../src/generated/register_commands.h:165 msgid "Set Eb Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:167 ../src/generated/register_commands.h:166 msgid "Set Ab Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:168 ../src/generated/register_commands.h:167 msgid "Set Db Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:169 ../src/generated/register_commands.h:168 msgid "Set Gb Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:170 ../src/generated/register_commands.h:169 msgid "Set Cb Major as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:171 ../src/generated/register_commands.h:170 msgid "Set A Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:172 ../src/generated/register_commands.h:171 msgid "Set E Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:173 ../src/generated/register_commands.h:172 msgid "Set B Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:174 ../src/generated/register_commands.h:173 msgid "Set F# Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:175 ../src/generated/register_commands.h:174 msgid "Set C# Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:176 ../src/generated/register_commands.h:175 msgid "Set G# Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:177 ../src/generated/register_commands.h:176 msgid "Set D# Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:178 ../src/generated/register_commands.h:177 msgid "Set A# Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:179 ../src/generated/register_commands.h:178 msgid "Set D Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:180 ../src/generated/register_commands.h:179 msgid "Set G Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:181 ../src/generated/register_commands.h:180 msgid "Set C Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:182 ../src/generated/register_commands.h:181 msgid "Set F Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:183 ../src/generated/register_commands.h:182 msgid "Set Bb Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:184 ../src/generated/register_commands.h:183 msgid "Set Eb Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:185 ../src/generated/register_commands.h:184 msgid "Set Ab Minor as Initial Keysig" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:186 ../src/generated/register_commands.h:185 msgid "Set Mark" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:186 ../src/generated/register_commands.h:185 msgid "" "Sets the start point for a selection,\n" "the end point of the selection is unaltered" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:187 ../src/generated/register_commands.h:186 msgid "Unset Mark" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:187 ../src/generated/register_commands.h:186 msgid "Gets rid of the selection." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:188 ../src/generated/register_commands.h:187 msgid "Set Point" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:188 ../src/generated/register_commands.h:187 msgid "Extends the selection to the current cursor position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:189 ../src/generated/register_commands.h:188 msgid "Begin Slur (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:189 ../src/generated/register_commands.h:188 msgid "Insert/delete begin slur on this note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:190 ../src/generated/register_commands.h:189 msgid "End Slur (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:190 ../src/generated/register_commands.h:189 msgid "Insert/delete end slur on this note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:191 ../src/generated/register_commands.h:190 msgid "Start Crescendo (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:191 ../src/generated/register_commands.h:190 msgid "" "Marks/Unmarks the chord or note at the cursor as the start of a crescendo." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:192 ../src/generated/register_commands.h:191 msgid "End Crescendo (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:192 ../src/generated/register_commands.h:191 msgid "" "Marks/Unmarks the chord or note at the cursor as the end of a crescendo." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:193 ../src/generated/register_commands.h:192 msgid "Start Diminuendo (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:193 ../src/generated/register_commands.h:192 msgid "" "Marks/Unmarks the chord or note at the cursor as the start of a diminuendo." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:194 ../src/generated/register_commands.h:193 msgid "End Diminuendo (Off/On)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:194 ../src/generated/register_commands.h:193 msgid "" "Marks/Unmarks the chord or note at the cursor as the end of a diminuendo." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:195 ../src/generated/register_commands.h:194 msgid "Grace Note Off/On" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:195 ../src/generated/register_commands.h:194 msgid "" "Makes the note at the cursor an appogiatura grace note, if it is one, makes " "it normal" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:196 ../src/generated/register_commands.h:195 msgid "Acciaccatura Off/On" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:196 ../src/generated/register_commands.h:195 msgid "" "Makes the note at the cursor an acciaccatura grace note, if it is one, makes " "it normal" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:197 ../src/generated/register_commands.h:196 msgid "Force Cautionary Accidental" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:197 ../src/generated/register_commands.h:196 msgid "Give a cautionary accidental to the note at the cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:198 ../src/generated/register_commands.h:197 msgid "Change Pitch" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:198 ../src/generated/register_commands.h:197 msgid "Changes the pitch of the note at the cursor to the cursor height" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:199 ../src/generated/register_commands.h:198 msgid "Insert Snippet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:200 ../src/generated/register_commands.h:199 #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3504 msgid "Next Snippet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:200 ../src/generated/register_commands.h:199 msgid "" "Make next snippet\n" "the current snippet.\n" "Notes entered will follow the rhythmic pattern of this snippet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:201 ../src/generated/register_commands.h:200 msgid "Append Measure All Staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:201 ../src/generated/register_commands.h:200 msgid "Appends a blank measure to every staff in this movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:202 ../src/generated/register_commands.h:201 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:39 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:45 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:63 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:69 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:87 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:93 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:110 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:114 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:126 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:130 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:143 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:147 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:161 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:165 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:177 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:180 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:191 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:194 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:206 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:210 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:225 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:229 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:243 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:248 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:262 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:266 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:280 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:286 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:305 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:311 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:328 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:334 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:351 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:357 msgid "Execute Scheme" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:202 ../src/generated/register_commands.h:201 msgid "Execute the scheme code from the scripting window" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:203 ../src/ui/texteditors.c:386 msgid "File" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:203 msgid "" "Menu:\n" "Creating, saving, loading, exporting, importing, typesetting and printing " "musical scores" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:204 msgid "Bookmarks" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:204 msgid "Creating, saving places in musical scores" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:205 msgid "Mode" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:205 msgid "Different keyboard and MIDI entry modes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:206 msgid "" "Menu:\n" "General editing commands" msgstr "" #. #. * Note entry settings #. #: ../src/generated/entries.h:207 ../src/ui/prefdialog.c:502 msgid "View" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:207 msgid "" "Menu:\n" "Control which tools are to be shown" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:208 msgid "" "Menu:\n" "Hidden Items" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:209 msgid "Staffs/Voices" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:209 msgid "" "Menu:\n" "Commands that manipulate Staffs and voices on staffs.\n" "Commands that apply to the current staff." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:210 ../src/ui/staffpropdialog.c:219 msgid "Staff Properties" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:210 msgid "" "Menu:\n" "Commands for properties of the current staff." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:211 msgid "" "Menu:\n" "Things that manipulate Voices, that is separately stemmed and beamed parts " "that will be typeset on the same staff.\n" "Keep them displayed on separate staffs for editing purposes at least.\n" "The typesetter will amalgamate them for you.\n" "See also commands for hiding rests and moving notes and rests to avoid " "collisions in the Notes/Rests menu" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:212 msgid "Movements" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:212 msgid "" "Menu:\n" "Commands that apply to the current movement in your score.\n" "Movements in a score could be songs in a song book etc\n" "Any piece of continuous music." msgstr "" #. if upbeat is present #: ../src/generated/entries.h:213 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:50 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:50 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:92 msgid "Help" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:213 msgid "" "Menu:\n" "Information and help for Denemo" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:214 msgid "Input" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:214 msgid "" "Menu:\n" "Choose whether to get input audio (e.g. microphone) or MIDI controller (e.g. " "MIDI keyboard)\n" "or just from the pc keyboard." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:215 ../src/generated/register_commands.h:202 msgid "Shift Accidentals Sharpwise" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:215 ../src/generated/register_commands.h:202 msgid "Shifts the set of accidentals one step sharper" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:216 ../src/generated/register_commands.h:203 msgid "Shift Accidentals Flatwise" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:216 ../src/generated/register_commands.h:203 msgid "Shifts the set of accidentals one step flatter" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:217 ../src/generated/entries.h:370 msgid "Playback" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:217 msgid "" "Music playback. Music is played between the playback start (green bar) and " "playback end (red bar).\n" "There are playback controls (See View->Playback Controls) which make it easy " "to set and re-set these and also to loop-play, choose the temperament to " "play in etc. Or use items in this menu to play the whole piece from the " "cursor to the end." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:218 ../src/generated/register_commands.h:204 msgid "Empty Score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:218 ../src/generated/register_commands.h:204 msgid "Start a new musical score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:219 ../src/generated/register_commands.h:205 #: ../src/ui/texteditors.c:361 msgid "New" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:219 ../src/generated/register_commands.h:205 msgid "Start a new musical score for a named instrument/voice." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:220 ../src/generated/entries.h:221 #: ../src/generated/register_commands.h:206 ../src/ui/texteditors.c:365 msgid "Open" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:220 msgid "" "Menu:\n" "Open a previously edited score, or a source file for transcription" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:221 ../src/generated/register_commands.h:206 msgid "Open a file containing a music score for editing" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:222 ../src/generated/register_commands.h:207 #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/Import-Lilypond.xml.h:1 msgid "Import Lilypond" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:222 ../src/generated/register_commands.h:207 msgid "Import a Lilypond file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:223 ../src/generated/register_commands.h:208 #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/Import-Midi.xml.h:1 msgid "Import Midi" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:223 ../src/generated/register_commands.h:208 msgid "Import a Midi file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:224 ../src/generated/register_commands.h:209 #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/Import-MusicXml.xml.h:1 msgid "Import MusicXml" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:224 ../src/generated/register_commands.h:209 msgid "Import a MusicXml file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:225 ../src/generated/register_commands.h:210 msgid "Add Staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:225 ../src/generated/register_commands.h:210 msgid "Add staffs from a Denemo file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:226 ../src/generated/register_commands.h:211 msgid "Add Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:226 ../src/generated/register_commands.h:211 msgid "Add movements from a Denemo file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:227 ../src/generated/register_commands.h:212 msgid "Change Properties" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:227 ../src/generated/register_commands.h:212 msgid "Change properties of this movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:228 ../src/generated/register_commands.h:213 msgid "Open In New" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:228 ../src/generated/register_commands.h:213 msgid "" "Open a file containing a music score for editing in a separate working area " "(tab)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:229 ../src/generated/entries.h:240 #: ../src/generated/register_commands.h:214 ../src/ui/texteditors.c:369 msgid "Save" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:229 ../src/generated/register_commands.h:214 msgid "Save the score. The score is saved to disk in XML format." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:230 ../src/generated/register_commands.h:215 msgid "Save the score under a new name" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:231 ../src/generated/register_commands.h:216 msgid "Create Copy" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:231 ../src/generated/register_commands.h:216 msgid "Save a copy of the score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:232 ../src/generated/register_commands.h:217 msgid "Open Template" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:232 ../src/generated/register_commands.h:217 msgid "Start a new score from a built-in template file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:233 ../src/generated/register_commands.h:218 msgid "Open Example" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:233 ../src/generated/register_commands.h:218 msgid "Start a new score from a built-in example" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:234 ../src/generated/register_commands.h:219 msgid "Open Custom Template" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:234 ../src/generated/register_commands.h:219 msgid "Start a new score from one of your own template files" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:235 ../src/generated/register_commands.h:220 msgid "Save Template" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:235 ../src/generated/register_commands.h:220 msgid "" "Save the score as a template for re-use as a starting point for new scores" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:236 ../src/generated/register_commands.h:221 msgid "New Tab" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:236 ../src/generated/register_commands.h:221 msgid "Create working area (tab with an empty score in it)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:237 ../src/generated/register_commands.h:222 msgid "Insert Movement Before" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:237 ../src/generated/register_commands.h:222 msgid "Insert a new movement before the current one" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:238 ../src/generated/register_commands.h:223 msgid "Insert Movement After" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:238 ../src/generated/register_commands.h:223 msgid "Insert a new movement after the current one" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:239 ../src/generated/register_commands.h:224 msgid "New Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:239 ../src/generated/register_commands.h:224 msgid "Create a new movement, usign any default template" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:240 msgid "" "Menu:\n" "Save the score\n" "Besides saving for later you can save the score for use as a template for " "future works, or save under a new name etc\n" "The score is saved to disk in XML format." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:241 ../src/generated/register_commands.h:225 msgid "Save Parts" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:241 ../src/generated/register_commands.h:225 msgid "Save Parts: each staff becomes a file in lilypond format" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:242 ../src/generated/register_commands.h:226 msgid "Export Lilypond" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:242 ../src/generated/register_commands.h:226 msgid "Export the score as a lilypond file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:243 ../src/generated/register_commands.h:227 msgid "Export PDF" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:243 ../src/generated/register_commands.h:227 msgid "Export the score as a PDF document file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:244 ../src/generated/register_commands.h:228 msgid "Export Score as PNG" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:244 ../src/generated/register_commands.h:228 msgid "Export the score as a PNG image file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:245 ../src/generated/register_commands.h:229 msgid "Export MIDI" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:245 ../src/generated/register_commands.h:229 msgid "Export the score as a MIDI file" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:246 ../src/generated/entries.h:251 #: ../src/generated/register_commands.h:234 ../src/printview/printview.c:2407 msgid "Print" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:246 msgid "" "Menu:\n" "Commands for typesetting and then printing the music.\n" "A part, movement, full score or various reduced scores can be typeset.\n" " See also the Score Layout view for further options." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:247 ../src/generated/register_commands.h:230 msgid "Print Preview" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:247 ../src/generated/register_commands.h:230 msgid "" "Typesets the score\n" "If you have a score layout selected it will use that\n" "otherwise all movements staffs and lyrics are typeset by default.\n" "Be patient! It takes time to create a beautifully laid out score.\n" "Once complete you can view and then send to your printer or to a file as a ." "pdf document." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:248 ../src/generated/register_commands.h:231 msgid "Print Selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:248 ../src/generated/register_commands.h:231 msgid "Displays selected music from score in your pdf viewer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:249 ../src/generated/register_commands.h:232 msgid "Export Selection as PNG" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:249 ../src/generated/register_commands.h:232 msgid "Displays a musical excerpt in your image viewer" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:250 ../src/generated/register_commands.h:233 msgid "Print Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:250 ../src/generated/register_commands.h:233 msgid "Typesets the current movement and opens a print dialog" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:251 ../src/generated/register_commands.h:234 msgid "Typesets the score using LilyPond and opens a print dialog" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:252 ../src/generated/register_commands.h:235 msgid "Print Part" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:252 ../src/generated/register_commands.h:235 msgid "Typesets the current part (the one containing the cursor)." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:253 ../src/generated/register_commands.h:236 msgid "Close Score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:253 ../src/generated/register_commands.h:236 msgid "Close the current score. Other scores (tabs) will stay open" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:254 ../src/generated/register_commands.h:237 msgid "Quit" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:254 ../src/generated/register_commands.h:237 msgid "Quit the Denemo program - closes tabs one at a time." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:255 ../src/generated/register_commands.h:238 msgid "Undo" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:255 ../src/generated/register_commands.h:238 msgid "Undoes one (more) step of your edits to the current score." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:256 ../src/generated/register_commands.h:239 msgid "Redo" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:256 ../src/generated/register_commands.h:239 msgid "Redoes the next of the steps you have Undone" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:257 msgid "Select" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:257 msgid "Selecting stretches of notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:258 msgid "Extend Selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:258 msgid "Extend the selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:259 ../src/generated/register_commands.h:240 msgid "Copy" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:259 ../src/generated/register_commands.h:240 msgid "Copy the music selected to the Denemo clipboard" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:260 ../src/generated/register_commands.h:241 msgid "Cut" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:260 ../src/generated/register_commands.h:241 msgid "Cut the music selected to the Denemo clipboard" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:261 ../src/generated/register_commands.h:242 msgid "Paste" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:261 ../src/generated/register_commands.h:242 msgid "" "Paste the Denemo clipboard into the score where the cursor is positioned" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:262 ../src/generated/register_commands.h:243 msgid "Paste LilyPond notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:262 ../src/generated/register_commands.h:243 msgid "" "Paste LilyPond notes from the text clipboard\n" "This will import music written as LilyPond syntax\n" "You open the LilyPond file in a texteditor, copy the stretch of notes " "(control-c command in your texteditor usually) and then use this command." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:263 ../src/generated/register_commands.h:244 msgid "Score Properties" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:263 ../src/generated/register_commands.h:244 msgid "" "Change built-in properties of the current score. This will start up a dialog " "window" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:264 ../src/generated/register_commands.h:245 msgid "Save Selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:264 ../src/generated/register_commands.h:245 msgid "Save the selected music. Not sure if this is working" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:265 ../src/generated/register_commands.h:246 msgid "Change Preferences" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:265 ../src/generated/register_commands.h:246 msgid "" "Set and save your preferences for how Denemo operates on startup.\n" "Advanced users can edit .denemo-XXXX/denemorc for missing ones" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:266 msgid "Customize Commands, Shortcuts ..." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:266 msgid "Set actions to take in response to keypresses" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:267 ../src/generated/register_commands.h:247 msgid "Save the current commands and keyboard shortcuts as the default" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:268 ../src/generated/register_commands.h:248 msgid "Manage Command Set" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:268 ../src/generated/register_commands.h:248 msgid "View help, change and save keyboard shortcuts" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:269 ../src/generated/register_commands.h:249 msgid "Swap Staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:269 ../src/generated/register_commands.h:249 msgid "" "Swap this staff with the one higher up.\n" "Be aware that if you have inserted directives to move a voice to another " "staff\n" "these may need re-making." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:270 ../src/generated/register_commands.h:250 msgid "Split Voices" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:270 ../src/generated/register_commands.h:250 msgid "Split off the next voice as a separate staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:271 ../src/generated/register_commands.h:251 msgid "Join Voices" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:271 ../src/generated/register_commands.h:251 msgid "Merge this staff as a voice on the previous staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:272 ../src/generated/register_commands.h:252 msgid "Swap Movements" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:272 ../src/generated/register_commands.h:252 msgid "Swap this movement with the one before" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:273 ../src/generated/register_commands.h:253 msgid "Voice Up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:273 ../src/generated/register_commands.h:253 msgid "Go to the higher numbered voice on staff, extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:274 ../src/generated/register_commands.h:254 msgid "Voice Down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:274 ../src/generated/register_commands.h:254 msgid "" "Go to the lower numbered voice on this staff, extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:275 ../src/generated/register_commands.h:255 msgid "Move to Voice Up" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:275 ../src/generated/register_commands.h:255 msgid "Go to the higher numbered voice on staff without altering selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:276 ../src/generated/register_commands.h:256 msgid "Move to Voice Down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:276 ../src/generated/register_commands.h:256 msgid "Go to the lower numbered voice on this staff without altering selection" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:277 ../src/generated/register_commands.h:257 msgid "Add Staff Before" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:277 ../src/generated/register_commands.h:257 msgid "Inserts a new staff before the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:278 ../src/generated/register_commands.h:258 msgid "Add Staff After" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:278 ../src/generated/register_commands.h:258 msgid "Inserts/Adds a new staff after the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:279 ../src/generated/register_commands.h:259 msgid "Add Initial Staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:279 ../src/generated/register_commands.h:259 msgid "Inserts a new staff at the top of the score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:280 ../src/generated/register_commands.h:260 msgid "Add Last Staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:280 ../src/generated/register_commands.h:260 msgid "Inserts a new staff at the end of the score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:281 ../src/generated/register_commands.h:261 msgid "Delete Staff Before" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:281 ../src/generated/register_commands.h:261 msgid "Deletes the staff before the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:282 ../src/generated/register_commands.h:262 msgid "Delete Current Staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:282 ../src/generated/register_commands.h:262 msgid "Deletes the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:283 ../src/generated/register_commands.h:263 msgid "Delete Staff After" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:283 ../src/generated/register_commands.h:263 msgid "Deletes the staff after the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:284 ../src/generated/register_commands.h:264 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/NewVoice.xml.h:1 msgid "Add Voice" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:284 ../src/generated/register_commands.h:264 msgid "" "Adds a new voice (part), to the current staff. It is tricky to switch " "between the voices. Suggest to use merge staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:285 ../src/generated/register_commands.h:265 msgid "Built-in Staff Properties" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:285 ../src/generated/register_commands.h:265 msgid "Change the built-in properties of the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:286 msgid "InsertMenu" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:286 ../src/generated/entries.h:348 #: ../src/generated/entries.h:383 msgid "Insert" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:287 msgid "" "Menu:\n" "Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:288 ../src/generated/register_commands.h:266 msgid "Initial Clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:288 ../src/generated/register_commands.h:266 msgid "Change the initial clef of the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:289 ../src/generated/register_commands.h:267 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:70 msgid "Clef Change" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:289 ../src/generated/register_commands.h:267 msgid "Insert/Edit a change of clef at the cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:290 msgid "Keys" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:290 msgid "" "Menu:\n" "Set the key signature or insert a change of key signature\n" "Sharpen or flatten a key signature or\n" "hide it on printing" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:291 ../src/generated/register_commands.h:268 msgid "Initial Key" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:291 ../src/generated/register_commands.h:268 msgid "Set the initial key signature of the current staff" msgstr "" #. GUI setup #: ../src/generated/entries.h:292 ../src/generated/register_commands.h:269 #: ../src/ui/keysigdialog.c:356 msgid "Key Signature Change" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:292 ../src/generated/register_commands.h:269 #: ../actions/palettes.xml.h:11 msgid "Insert/Edit a key change at the cursor position" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:293 msgid "Time Signatures" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:293 msgid "" "Menu:\n" "Set the time signature, insert or edit a change of timesignature,\n" "hide a time signature on printing.\n" "Control whether to use numerical or traditional styles." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:294 ../src/generated/register_commands.h:270 msgid "Inital Time Signature" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:294 ../src/generated/register_commands.h:270 msgid "Set the initial time signature of the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:295 ../src/generated/register_commands.h:271 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:66 msgid "Time Signature Change" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:295 ../src/generated/register_commands.h:271 #: ../actions/palettes.xml.h:12 msgid "Edit/Insert a time signature change for the current measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:296 ../src/generated/register_commands.h:272 msgid "Set Notehead" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:296 ../src/generated/register_commands.h:272 msgid "Change the type of notehead for the current note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:297 ../src/generated/register_commands.h:273 msgid "Auto Stemming" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:297 ../src/generated/register_commands.h:273 msgid "" "Inserts a stem neutral object. After this automatic stem directions are " "active. You can click on this tag and use Sharpen/StemUp etc commands to " "change stem direction" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:298 ../src/generated/register_commands.h:274 msgid "Add Lyric Verse" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:298 ../src/generated/register_commands.h:274 msgid "Add a verse of lyrics" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:299 ../src/generated/register_commands.h:275 msgid "Delete Verse" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:299 ../src/generated/register_commands.h:275 msgid "Deletes current verse of lyrics from current voice" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:300 ../src/generated/register_commands.h:276 msgid "Insert/Edit Figured Bass" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:300 ../src/generated/register_commands.h:276 #: ../actions/palettes.xml.h:134 msgid "" "Add a bass figure to the current note. Use | sign to split the duration of a " "note so as to have multiple figures on one note. See Lilypond docs for other " "notation" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:301 ../src/generated/register_commands.h:277 msgid "Delete Figures" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:301 ../src/generated/register_commands.h:277 msgid "Delete the figured bass on the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:302 ../src/generated/register_commands.h:278 msgid "Delete Chord Symbols" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:302 ../src/generated/register_commands.h:278 msgid "Delete the chord symbols on the current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:303 ../src/generated/register_commands.h:279 msgid "Hide Figures (Print)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:303 ../src/generated/register_commands.h:279 msgid "Hide the figured bass on the current staff on printing" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:304 ../src/generated/register_commands.h:280 msgid "Show Figures (Print)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:304 ../src/generated/register_commands.h:280 msgid "Show the figured bass on the current staff on printing" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:305 ../src/generated/register_commands.h:281 msgid "Edit Chord Symbols" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:305 ../src/generated/register_commands.h:281 msgid "" "Allows chord symbols to be added to the current note. E.G.cis:dim7 for c-" "sharp diminished 7th. See Lilypond docs for notation" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:306 ../src/generated/register_commands.h:282 msgid "Edit Object" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:306 ../src/generated/register_commands.h:282 msgid "Edit the object at the cursor." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:307 ../src/generated/register_commands.h:283 msgid "Edit Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:307 ../src/generated/register_commands.h:283 msgid "Edit any directives attached to chord/note at cursor." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:308 ../src/generated/register_commands.h:284 msgid "Edit Staff Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:308 ../src/generated/register_commands.h:284 msgid "Edit any directives attached to staff." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:309 ../src/generated/register_commands.h:285 msgid "Edit Voice Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:309 ../src/generated/register_commands.h:285 msgid "Edit any directives attached to voice." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:310 ../src/generated/register_commands.h:286 msgid "Edit Score Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:310 ../src/generated/register_commands.h:286 msgid "Edit any directives attached to score." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:311 ../src/generated/register_commands.h:287 msgid "Edit Movement Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:311 ../src/generated/register_commands.h:287 msgid "Edit any directives attached to movement." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:312 ../src/generated/register_commands.h:288 msgid "Edit Clef Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:312 ../src/generated/register_commands.h:288 msgid "Edit any directives attached to clef." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:313 ../src/generated/register_commands.h:289 msgid "Edit Time Signature Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:313 ../src/generated/register_commands.h:289 msgid "Edit any directives attached to time signature." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:314 ../src/generated/register_commands.h:290 msgid "Edit Key Signature Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:314 ../src/generated/register_commands.h:290 msgid "Edit any directives attached to key signature." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:315 ../src/generated/register_commands.h:291 msgid "Delete a Directive" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:315 ../src/generated/register_commands.h:291 msgid "Delete a directive attached to chord/note at cursor." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:316 ../src/generated/register_commands.h:292 msgid "Attach Lilypond to Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:316 ../src/generated/register_commands.h:292 msgid "" "Attach or edit attached LilyPond text to the note at the cursor. This can be " "used for guitar fingerings, cautionary accidentals and much more. See " "LilyPond documentation." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:317 ../src/generated/register_commands.h:293 msgid "Attach Lilypond to Chord" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:317 ../src/generated/register_commands.h:293 msgid "" "Attach or edit attached LilyPond text to the chord at the cursor. This can " "be used for attaching and placing text and much more. See LilyPond " "documentation." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:318 ../src/generated/entries.h:364 msgid "Navigation" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:318 msgid "" "Moving the cursor within the current movement, setting bookmarks, seeking " "things in the score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:319 ../src/generated/register_commands.h:294 msgid "Go to Measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:319 ../src/generated/register_commands.h:294 msgid "Opens a dialog for going to a numbered measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:320 ../src/generated/register_commands.h:295 msgid "Go to Beginning" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:320 ../src/generated/register_commands.h:295 msgid "Cursor to start of staff/voice, extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:321 ../src/generated/register_commands.h:296 msgid "Go to End" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:321 ../src/generated/register_commands.h:296 msgid "Cursor to end of staff/voice, extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:322 ../src/generated/register_commands.h:297 msgid "Move to Staff/Voice Beginning" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:322 ../src/generated/register_commands.h:297 msgid "Cursor to start of staff/voice, without extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:323 ../src/generated/register_commands.h:298 msgid "Move to Staff/Voice End" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:323 ../src/generated/register_commands.h:298 msgid "Cursor to end of staff/voice, without extending selection if any" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:324 ../src/generated/register_commands.h:299 msgid "Next Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:324 ../src/generated/register_commands.h:299 msgid "Go to the next movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:325 ../src/generated/register_commands.h:300 msgid "Previous Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:325 ../src/generated/register_commands.h:300 msgid "Go to the previous movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:326 ../src/generated/register_commands.h:301 msgid "Delete Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:326 ../src/generated/register_commands.h:301 msgid "Delete the current movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:327 ../src/generated/register_commands.h:302 #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Audio/AudioPlay.xml.h:1 msgid "Play" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:327 ../src/generated/register_commands.h:302 msgid "" "Playback from start marker to end marker (Set these markers in the playback " "controls)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:328 ../src/generated/register_commands.h:303 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:40 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:64 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:88 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:111 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:127 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:144 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:162 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:178 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:192 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:207 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:226 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:244 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:263 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:281 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:306 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:329 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:352 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:607 msgid "Stop" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:328 ../src/generated/register_commands.h:303 msgid "Stop Playback" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:329 ../src/generated/register_commands.h:304 msgid "Playback Properties" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:329 ../src/generated/register_commands.h:304 msgid "Allows you to specify properties used in playing back (midi)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:330 ../src/generated/register_commands.h:305 msgid "Browse Manual" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:330 ../src/generated/register_commands.h:305 msgid "Opens a browser on the user manual" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:331 ../src/generated/register_commands.h:306 msgid "About" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:331 ../src/generated/register_commands.h:306 msgid "Gives the version number etc of this program" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:332 ../src/generated/register_commands.h:307 msgid "" "Gives a list of shortcuts currently available. Explains how to set them too." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:333 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:42 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:51 msgid "More" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:333 msgid "Allows choosing extra commands/menu items from disk" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:334 ../src/generated/register_commands.h:308 msgid "More Commands" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:334 ../src/generated/register_commands.h:308 msgid "Allows choosing standard extra commands/menu items" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:335 ../src/generated/register_commands.h:309 msgid "My Commands" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:335 ../src/generated/register_commands.h:309 msgid "" "Allows choosing extra commands/menu items from your own collection of extras" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:336 ../src/generated/register_commands.h:310 msgid "Update Commands from Internet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:336 ../src/generated/register_commands.h:310 msgid "" "Refreshes the set of commands available from Denemo.org.\n" "Use More Commands after this has finished" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:337 msgid "Open Recent" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:337 msgid "Open previously used files" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:338 msgid "Import File" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:338 msgid "" "Menu:\n" "Import the supported file formats" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:339 msgid "Export As" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:339 msgid "" "Menu:\n" "Export the music to another file format.\n" "These file formats will not support all the features of the score." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:340 ../src/generated/register_commands.h:311 msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:340 ../src/generated/register_commands.h:311 msgid "Toggle between current mode and edit mode" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:341 ../src/generated/register_commands.h:312 msgid "Toggle between note entry and rest entry" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:342 ../src/generated/register_commands.h:313 msgid "Toggle Audible Feedback" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:342 ../src/generated/register_commands.h:313 msgid "Toggle audible feedback on/off" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:343 ../src/generated/register_commands.h:314 msgid "Clear the list of pitches that overlay the notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:344 ../src/generated/register_commands.h:315 msgid "Create Snippet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:344 ../src/generated/register_commands.h:315 msgid "" "Copy selection as music snippet or rhythm pattern for notes to follow as " "they are entered" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:345 ../src/generated/register_commands.h:316 msgid "Delete Snippet" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:345 ../src/generated/register_commands.h:316 msgid "Delete the selected music snippet/rhythm pattern" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:346 msgid "Classic Mode" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:346 msgid "" "Menu:\n" "Moving the cursor and inserting notes or rests there" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:347 msgid "Select Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:347 msgid "" "Menu:\n" "Moving the cursor to the nearest ..." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:348 msgid "" "Menu:\n" "Commands for notes: inserting, deleting, etc." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:349 msgid "Stem Direction" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:349 msgid "" "Menu:\n" "Commands to control the stem up/down" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:350 msgid "Notehead Types" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:350 msgid "" "Menu:\n" "Different types of notehead" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:351 msgid "Tied Notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:351 msgid "" "Menu:\n" "Creating Tied Notes\n" "Do not confuse with slurs!!" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:352 msgid "Display Effects" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:352 msgid "" "Menu:\n" "Effects that are only for the Denemo display,\n" "not affecting the printed page." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:353 ../actions/palettes.xml.h:99 msgid "Articulations" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:353 msgid "" "Menu:\n" "Articulations" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:354 msgid "Slurs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:354 msgid "" "Menu:\n" "Slurs\n" "Do not confuse with ties which in print can look the same\n" "Slurs have little ticks at the end in the Denemo display." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:355 msgid "Grace Notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:355 msgid "" "Menu:\n" "Grace Notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:356 msgid "" "Menu:\n" "Commands that affect the entire piece of music across all movements." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:357 msgid "Instruments" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:357 msgid "" "Menu:\n" "Instruments" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:358 msgid "Markings" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:358 msgid "" "Menu:\n" "Markings to be applied to the note at the cursor.\n" "Includes articulations, string numbers, chord symbols, arbitrary text ..." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:359 msgid "Text/Symbol" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:359 msgid "" "Menu:\n" "Text and symbol Markings" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:360 msgid "Fingerings etc for Instruments" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:360 msgid "" "Menu:\n" "Markings on scores for Instruments" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:361 msgid "Note Insertion" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:361 msgid "" "Menu:\n" "Inserting the note ..." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:362 msgid "" "Menu:\n" "Lyrics consist of syllables which are placed under or above the notes of the " "voice they are attached to\n" "You can use the hyphen - and underscore _ to affect the placement\n" "as well as slurs placed over notes. Spaces, tabs or new lines can serve to " "separate the syllables, it makes no difference which." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:363 msgid "Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:363 msgid "" "Menu:\n" "Directives tell Denemo to do something special with the object they are " "attached to\n" "or at the point in the music they are placed\n" "This can be directing the typesetter to do something special\n" "or issuing MIDI instructions to alter the playback\n" "or even take an action, such as linking to source manuscript when clicked" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:364 msgid "" "Menu:\n" "Moving the Denemo cursor around the piece" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:365 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/InsertDuration/InsertOneNote.xml.h:1 msgid "Insert Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:365 msgid "" "Menu:\n" "Entering notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:366 msgid "Articulation" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:366 msgid "" "Menu:\n" "Marks placed on notes and chords" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:367 msgid "" "Menu:\n" "Editing" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:368 msgid "Measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:368 msgid "" "Menu:\n" "Manipulating measures\n" "Commands that apply to the current measure" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:369 msgid "Staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:369 msgid "" "Menu:\n" "Commands for staffs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:370 msgid "" "Menu:\n" "Playing the music via the computer's soundcard.\n" "All or part of the piece can be played controlled by the green and red " "markers (start and stop playing)\n" "Use the Playback Controls (from the View menu) to set/reset these and to " "loop play while editing the score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:371 ../actions/palettes.xml.h:1 msgid "Select Duration" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:371 msgid "" "Menu:\n" "Changing the prevailing duration or rhythm pattern" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:372 msgid "Append/Edit" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:372 msgid "" "Menu:\n" "Appending, Changing, and deleting notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:373 msgid "Append/Edit Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:373 msgid "" "Menu:\n" "Appending or Editing notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:374 msgid "Append/Insert Duration" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:374 msgid "" "Menu:\n" "Appending or Editing durations" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:375 msgid "Cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:375 msgid "" "Menu:\n" "Moving the cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:376 msgid "Cursor to Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:376 msgid "" "Menu:\n" "Moving the cursor to note positions" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:377 msgid "Clefs" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:377 msgid "" "Menu:\n" "Insert/change clef, set initial clef, hide a clef on printing,\n" "or display in a different clef" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:378 msgid "Chords" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:378 msgid "" "Menu:\n" "Commands for creating chords. Note that chord symbols and figured bass are " "under markings on notes.\n" "See Notes/Rests menu" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:379 msgid "Add Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:379 msgid "" "Menu:\n" "Adding notes to a note or chord at the cursor to make chords" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:380 msgid "Chords Symbols" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:380 msgid "" "Menu:\n" "Adding Chord Symbols over music" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:381 ../actions/palettes.xml.h:133 msgid "Figured Bass" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:381 msgid "" "Menu:\n" "Adding Figured Bass Figures" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:382 msgid "Measures" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:382 msgid "" "Menu:\n" "Measures: adding, deleting, navigating etc" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:383 msgid "" "Menu:\n" "Inserting notes, measures, staffs, keysignatures etc" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:384 msgid "Add Staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:384 msgid "" "Menu:\n" "Insert a new staff postioned relative to current staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:385 msgid "Insert Movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:385 msgid "" "Menu:\n" "Insert a new movement positioned relative to current movement" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:386 msgid "Insert at Cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:386 msgid "" "Menu:\n" "Inserting notes of a given duration at cursor note height" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:387 msgid "Change" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:387 msgid "" "Menu:\n" "Changing properties of notes, measures, staffs, keysigs etc" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:388 msgid "Notes/Durations" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:388 msgid "" "Menu:\n" "Modeless actions on notes/rests" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:389 msgid "Notes/Rests" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:389 msgid "" "Menu:\n" "Commands for notes/rests" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:390 msgid "Rest Insertion" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:390 msgid "" "Menu:\n" "Modeless entry of rests" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:391 msgid "Educational" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:391 msgid "" "Menu:\n" "Educational Games" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:392 msgid "Edit Directive(s)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:392 msgid "" "Menu:\n" "Editing directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:393 msgid "Change Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:393 msgid "" "Menu:\n" "Changing the note at the cursor to the nearest ..." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:394 ../actions/palettes.xml.h:48 msgid "Edit Duration" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:394 msgid "" "Menu:\n" "Changes the duration of the current note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:395 msgid "Change Rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:395 msgid "" "Menu:\n" "Changes the duration of the current rest" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:396 msgid "Expression Marks" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:396 msgid "" "Menu:\n" "Dynamics, staccato, slurs, ties and other expressive marks" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:397 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.xml.h:1 #: ../actions/palettes.xml.h:25 msgid "Dynamics" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:397 msgid "Dynamic markings" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:398 ../actions/palettes.xml.h:71 msgid "Ornaments" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:398 msgid "" "Menu:\n" "grace notes etc" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:399 msgid "Other" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:399 msgid "Lyrics, chord symbols, figured basses etc" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:400 msgid "Others" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:400 msgid "Less used actions" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:401 msgid "Favorites" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:401 msgid "" "Customized LilyPond inserts. Store often-used inserts here labelled with " "what they do" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:402 msgid "Add Favorite" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:402 msgid "" "Menu:\n" "Add a custom LilyPond insert to favorites menu" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:403 msgid "Tuplets" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:403 msgid "" "Menu:\n" "Entering triplets and other tuplets" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:404 msgid "" "Menu:\n" "Deleting notes, measures, staffs, key signatures as well as meta-objects " "such as imported MIDI or audio recordings." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:405 ../actions/palettes.xml.h:119 msgid "Beaming" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:405 msgid "" "Menu:\n" "Beaming - controlling which notes are beamed together" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:406 msgid "Conditional Directives" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:406 msgid "" "Menu:\n" "For making directives apply only to one score layout or be omitted from one " "score layout" msgstr "" #. MIDI tab #: ../src/generated/entries.h:407 ../src/ui/prefdialog.c:680 #: ../src/ui/staffpropdialog.c:318 msgid "MIDI" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:407 msgid "" "Menu:\n" "For issuing MIDI instructions during playback at the time indicated by the " "current cursor position." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:408 msgid "PC Keyboard" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:408 msgid "" "Menu:\n" "Choose between different ways of entering notes from the computer keyboard." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:409 msgid "" "Menu:\n" "Choose between different ways of using the mouse." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:410 msgid "Print Transposed" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:410 msgid "" "Menu:\n" "Transposing the score when typesetting." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:411 msgid "Start/Stop Transposing" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:411 msgid "" "Menu:\n" "Inserting markers to start/stop transposition when typesetting. The markers " "affect only the music in the staff/voice they are placed in." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:412 msgid "Inserting Barlines" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:412 msgid "" "Menu:\n" "Different sorts of barline (repeat barlines, double bars, end of " "movement ...)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:413 msgid "Seek" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:413 msgid "" "Menu:\n" "Moving the Denemo cursor forwards/backwards to find useful places in the " "score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:414 msgid "Titles" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:414 msgid "" "Menu:\n" "Various titling schemes, (main title, movement titles, composer etc) and " "adding table of contents, critical commentary" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:415 msgid "Print Layout" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:415 msgid "" "Menu:\n" "Commands to affect the layout of the typeset score." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:416 msgid "Capture Score" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:416 msgid "" "Menu:\n" "Commands to embed images taken from original manuscripts etc into the score " "(one for each measure)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:417 msgid "Ossia" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:417 msgid "" "Menu:\n" "Creating an Ossia staff, which appears with alternative interpretations for " "a bar or two on typesetting" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:418 msgid "Bar Numbering" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:418 msgid "" "Menu:\n" "Commands for setting how often bar numbers appear in the typeset version of " "this staff" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:419 msgid "Staff Groupings (Braces)" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:419 msgid "" "Menu:\n" "Various sorts of brace linking the staffs together. These may be nested, see " "the Score Layout view for a display of the staff groups created." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:420 msgid "Add Note Above Base of Chord" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:420 msgid "" "Menu:\n" "Adding notes to the chord at the cursor at various intervals above base note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:421 msgid "Add Note Below Top of Chord" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:421 msgid "" "Menu:\n" "Adding notes to the chord at the cursor at various intervals below the top-" "most note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:422 msgid "Change Duration of Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:422 msgid "" "Menu:\n" "Commands to include other durations in a chord (instead of polyphony - this " "is specialized stuff!) The note at the cursor height is altered." msgstr "" #. 0 - Open String #: ../src/generated/entries.h:423 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/FingeringsDoublestroke.xml.h:1 msgid "Fingerings" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:423 msgid "" "Menu:\n" "Fingerings (numbers) to typeset near to notes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:424 msgid "Transpose Music" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:424 msgid "" "Menu:\n" "Alters the note/chord at the cursor or the selection transposing it by the " "interval chosen. This alters the music in the score - see other transpose " "options for transposing the printed output, leaving the music untouched." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:425 msgid "Make a Directive Conditional" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:425 msgid "" "Menu:\n" "Mark the directive at the cursor as applying to just the current score " "layout, or to exclude the current layout. Use this for example to exclude " "redundant first and second time markings in parts which don't need them." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:426 msgid "Single Random Note" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:426 msgid "" "Menu:\n" "To insert random notes at cursor" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:427 msgid "Generate Rhythm from String" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:427 msgid "" "Menu:\n" "Creating rhythms from a sequence of characters." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:428 msgid "Notation Magick" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:428 msgid "" "Menu:\n" "Methods of generating music of guided randomness" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:429 msgid "Display Zoom" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:429 msgid "" "Menu:\n" "Zooming the Denemo display. Usually Control and mouse wheel are used for " "this." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:430 msgid "Aural Training" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:430 msgid "" "Menu:\n" "Games for testing your musical ear" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:431 msgid "Note Reading" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:431 msgid "" "Menu:\n" "Games for testing your music reading ability. Notice there is (elsewhere) " "the Checking Pitches feature which lets you test your ability to play via " "Midi Controller." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:432 msgid "Simple Titling" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:432 msgid "" "Menu:\n" "Commands to place titles etc at the start of the music (and each movement if " "needed). Do not mix with Book Titles." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:433 msgid "Book Titling" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:433 msgid "" "Menu:\n" "Commands to create a title page, table of contents, commentaries, appendices " "etc." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:434 msgid "Palettes" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:434 msgid "" "Menu:\n" "Commands to manipulate the palettes of commands" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:435 msgid "Spanning" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:435 msgid "" "Menu:\n" "Commands to tell the typesetter to start or stop a particular effect. Use " "these around passages that are to be treated differently, or over which a " "marking should be placed." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:436 msgid "Typesetter" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:436 msgid "" "Menu:\n" "Instructions for the typesetter to do something at the cursor position." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:437 msgid "Part-Combining" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:437 msgid "" "Menu:\n" "Instructions for the typesetter to combine two voices in various ways." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:438 msgid "" "Menu:\n" "Commands for working with the musical object hierarchy." msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:439 msgid "Main Menu" msgstr "" #: ../src/generated/entries.h:439 msgid "" "Menu:\n" "The top level commands for operating Denemo." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:317 msgid "Insert A" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:317 msgid "" "Inserts note A before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:318 msgid "Insert A After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:318 msgid "" "Inserts note A after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:319 msgid "Add A" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:319 msgid "" "Adds note A to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:320 msgid "Change to A" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:320 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note A\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:321 msgid "Move to A" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:321 msgid "Moves cursor to nearest note A" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:322 msgid "Insert B" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:322 msgid "" "Inserts note B before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:323 msgid "Insert B After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:323 msgid "" "Inserts note B after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:324 msgid "Add B" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:324 msgid "" "Adds note B to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:325 msgid "Change to B" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:325 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note B\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:326 msgid "Move to B" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:326 msgid "Moves cursor to nearest note B" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:327 msgid "Insert C" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:327 msgid "" "Inserts note C before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:328 msgid "Insert C After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:328 msgid "" "Inserts note C after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:329 msgid "Add C" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:329 msgid "" "Adds note C to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:330 msgid "Change to C" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:330 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note C\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:331 msgid "Move to C" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:331 msgid "Moves cursor to nearest note C" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:332 msgid "Insert D" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:332 msgid "" "Inserts note D before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:333 msgid "Insert D After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:333 msgid "" "Inserts note D after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:334 msgid "Add D" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:334 msgid "" "Adds note D to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:335 msgid "Change to D" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:335 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note D\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:336 msgid "Move to D" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:336 msgid "Moves cursor to nearest note D" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:337 msgid "Insert E" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:337 msgid "" "Inserts note E before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:338 msgid "Insert E After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:338 msgid "" "Inserts note E after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:339 msgid "Add E" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:339 msgid "" "Adds note E to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:340 msgid "Change to E" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:340 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note E\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:341 msgid "Move to E" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:341 msgid "Moves cursor to nearest note E" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:342 msgid "Insert F" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:342 msgid "" "Inserts note F before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:343 msgid "Insert F After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:343 msgid "" "Inserts note F after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:344 msgid "Add F" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:344 msgid "" "Adds note F to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:345 msgid "Change to F" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:345 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note F\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:346 msgid "Move to F" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:346 msgid "Moves cursor to nearest note F" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:347 msgid "Insert G" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:347 msgid "" "Inserts note G before note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:348 msgid "Insert G After" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:348 msgid "" "Inserts note G after note at cursor\n" "Cursor determines which octave\n" "Note is inserted in the prevailing rhythm" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:349 msgid "Add G" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:349 msgid "" "Adds note G to the chord at cursor\n" "Cursor height determines which octave" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:350 msgid "Change to G" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:350 msgid "" "Changes note at cursor to nearest note G\n" "Rhythm is unchanged" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:351 msgid "Move to G" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:351 msgid "Moves cursor to nearest note G" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:352 msgid "Insert/Append a 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:352 msgid "" "When appending, appends a 𝅝 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅝 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:353 msgid "Change to 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:353 msgid "Change the current note to a 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:354 msgid "𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:354 msgid "Insert a 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:355 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:356 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅝" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:356 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅝 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:357 msgid "Insert/Append a 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:357 msgid "" "When appending, appends a 𝅗𝅥 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅗𝅥 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:358 msgid "Change to 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:358 msgid "Change the current note to a 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:359 msgid "𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:359 msgid "Insert a 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:360 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:361 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:361 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅗𝅥 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:362 msgid "Insert/Append a 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:362 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅘𝅥 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:363 msgid "Change to 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:363 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:364 msgid "𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:364 msgid "Insert a 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:365 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:366 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:366 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:367 msgid "Insert/Append a 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:367 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅮 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅘𝅥𝅮 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:368 msgid "Change to 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:368 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:369 msgid "𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:369 msgid "Insert a 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:370 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:371 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:371 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥𝅮 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:372 msgid "Insert/Append a 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:372 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅯 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅘𝅥𝅯 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:373 msgid "Change to 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:373 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:374 msgid "𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:374 msgid "Insert a 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:375 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:376 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:376 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥𝅯 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:377 msgid "Insert/Append a 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:377 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅰 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅘𝅥𝅰 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:378 msgid "Change to 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:378 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:379 msgid "𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:379 msgid "Insert a 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:380 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:381 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:381 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥𝅰 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:382 msgid "Insert/Append a 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:382 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅱 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅘𝅥𝅱 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:383 msgid "Change to 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:383 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:384 msgid "𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:384 msgid "Insert a 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:385 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:386 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:386 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥𝅱 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:387 msgid "Insert/Append a 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:387 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅲 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅘𝅥𝅲 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:388 msgid "Change to 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:388 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:389 msgid "𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:389 msgid "Insert a 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:390 msgid "Insert a 𝅂" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:390 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:391 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:391 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥𝅲 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:392 msgid "Insert/Append a 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:392 msgid "" "When appending, appends a 𝅥 \n" "With the cursor on a note inserts a 𝅥 before the current note\n" "If MIDI-in is active, the note will be pitchless (displays yellow, " "percussion-sounding)\n" " - the MIDI keyboard will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:393 msgid "Change to 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:393 msgid "Change the current note to a 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:394 msgid "𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:394 msgid "Insert a 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:395 msgid "Insert a 𝅃" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:395 msgid "" "Inserts a rest at cursor position\n" "Sets prevailing rhythm to 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:396 msgid "Set Prevailing Duration to 𝅥" msgstr "" #: ../src/generated/register_commands.h:396 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅥 (subsequent notes entered will have this " "duration)" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:266 msgid "Possibly Invalid" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:267 msgid "Cursor not moved." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:270 msgid "Check Score." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:271 msgid "Cursor may have moved to error point in the score." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:274 msgid "INVALID! try Score->Check Score command." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:275 msgid "LilyPond could not typeset this score." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:294 ../src/printview/printview.c:2319 msgid "Current Movement" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:296 msgid "Excerpt Only" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:841 msgid "Now select the notehead of the note where the slur ends" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:841 msgid "Now select the notehead of the note where the tie ends" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:841 msgid "Now select the notehead of the note where the beam ends" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:846 ../src/printview/printview.c:1862 msgid "" "Now drag the begin/end markers to suggest slur position/angle\n" "Right click when done." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:846 msgid "" "Now drag the begin/end markers to suggest tie position\n" "Right click when done." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:846 ../src/printview/printview.c:1862 msgid "" "Now drag the begin/end markers to set position/angle of beam\n" "Right click when done." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1085 ../src/printview/printview.c:1115 msgid "PDF creation" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1093 msgid "PDF files" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1115 msgid "File Exists, overwrite?" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1119 #, c-format msgid "" "Errno %d:\n" "Could not copy %s to %s. Perhaps because some other process is using the " "destination file. Try again with a new location\n" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1285 msgid "Slur Angle/Position" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1285 msgid "Repeat Slur Positioning Hint?" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1296 msgid "Slur Shape" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1296 msgid "Repeat Shaping Slur?" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1314 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/TieShape.xml.h:1 msgid "Tie Shape" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1314 msgid "Repeat Shaping Tie?" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1553 msgid "Operation Cancelled" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1570 msgid "Do not know what to repeat" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1582 msgid "" "To tweak the positions of objects (and more) move the mouse until the hand " "pointer appears\n" "Click on the object and follow the prompts.\n" "For beams, click on the notehead of the note where the beam starts." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1600 msgid "Apply" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1603 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.scm:37 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:3 #: ../actions/Simple.scm:12 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1611 msgid "Help for Tweaks" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1612 msgid "" "This window can be used to tweak the typesetting that LilyPond does in the " "case that it is not optimal" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1616 msgid "Red dots and crosses (Off/On)" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1617 msgid "" "The exact positions of the graphical components of the score will be " "labelled with red dots\n" "and the control points for curves with red crosses for accurate tweaks\n" "Turn these off before printing!" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:1621 msgid "Score Size" msgstr "" #. never true #: ../src/printview/printview.c:1627 msgid "Repeat" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2271 msgid "Measures before cursor:" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2280 msgid "Measures after cursor:" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2291 msgid "Staffs before cursor:" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2299 msgid "Staffs after cursor:" msgstr "" #. hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 1); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, TRUE, TRUE, 0); #: ../src/printview/printview.c:2314 msgid "All Movements" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2316 msgid "If checked the current layout is re-typeset at every change" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2321 msgid "If checked the current movement is re-typeset at every change" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2325 msgid "Cursor Context" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2327 msgid "" "If checked the range around the current cursor position is re-typeset at " "every change or when the cursor moves out of range." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2353 msgid "Set background updates on/off." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2357 msgid "Range" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2358 msgid "Set how much of the score to re-draw." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2376 msgid "" "Set background updater on/off. This controls if typesetting is re-done after " "each change to the music. The amount of the score to be re-typeset can be " "set via this button." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2408 msgid "" "Pops up a Print dialog. From this you can send your typeset score to a " "printer or to a PDF file." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2412 msgid "PDF" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2413 msgid "Exports a pdf file for this layout" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2419 msgid "" "Typesets the music using the one of the created layouts. See View → Score " "Layouts to see the layouts you have created." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2425 msgid "" "Typesets the music from the current movement. This creates a score layout " "comprising one movement." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2429 msgid "Part" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2430 msgid "" "Typesets the music from the current part for all movements. A part is all " "the music with the same staff-name. This creates a score layout with one " "part, all movements." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2435 msgid "" "Re-issues the last print command. Use this after modifying the file to " "repeat the typesetting." msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2446 msgid "Duplex" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2447 msgid "" "Shows pages side by side, so you can see page turns for back-to-back " "printing\n" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2451 msgid "Next" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2452 msgid "" "Move to the next page - you can also scroll with the scroll-wheel, and zoom " "with control-wheel" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2455 msgid "Previous" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2456 msgid "" "Move to the previous page - you can also scroll with the scroll-wheel, and " "zoom with control-wheel" msgstr "" #. if(!Denemo.prefs.manualtypeset) #. gtk_window_set_urgency_hint (GTK_WINDOW(Denemo.window), TRUE);//gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW(top_vbox), GTK_WINDOW(Denemo.window)); #: ../src/printview/printview.c:2464 msgid "Denemo Print View" msgstr "" #: ../src/printview/printview.c:2486 msgid "" "This window shows the final typeset score from which you can print or (via " "print to file) create a PDF document.\n" "This will be continuously updated while you edit the music in the main " "window.\n" "In this Print View window you can click on a note to move to that place in " "the main Denemo display window. The right-click to get a menu of \"tweaks\" " "which you can apply to drag slurs, beams etc if they are not quite right.\n" "Note: It can take some time to generate a beautifully typeset score, " "especially for a large score on a slow machine so choose just a range to be " "continually updated in that case, or turn off continuous update." msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:298 msgid "" "Use to switch palette\n" "to activate" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:335 msgid "Key in (part of) label" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:346 msgid "No such label" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:890 msgid "Destroying Customized Buttons" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:890 msgid "Remove buttons and other customized scheme on startup?" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:1286 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:62 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:61 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:115 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:64 msgid "Choose File" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3418 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:9 msgid "Font Magnification" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3418 msgid "Give a relative font size +/- " msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3484 msgid "Input Required" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3490 msgid "Give input: " msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3499 msgid "Paste Current Snippet" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3500 msgid "" "Pastes the music captured in the currently selected Snippet into the text at " "the cursor.\n" "The music appears here in the LilyPond typesetter syntax between two markers " "(§).\n" "It will print as typeset music embedded in the sentence you are writing.\n" "You can edit the syntax, taking care to leave the markers in position. If " "you delete one marker be sure to delete the other.\n" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3505 msgid "" "Makes the next Snippet the one that can be pasted.\n" "To see the music snippets you need to check View → Snippets\n" "The one selected is in bold black." msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3514 msgid "Paste Chord Symbol" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3515 msgid "" "Pastes the note or chord at the cursor as a Chord Symbol\n" "The music appears here in the LilyPond typesetter syntax between two markers " "(§).\n" "It will print as chord name/symbol in the sentence you are writing, " "transposed according to the global transposition set.\n" "This is not just for chords, use this to reference a note name.\n" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3523 msgid "Paste Fret Diagram" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3524 msgid "" "Pastes the chord at the cursor as a Fret Diagram\n" "The music appears here in the LilyPond typesetter syntax between two markers " "(§).\n" "It will print as fret diagram in the sentence you are writing, transposed " "according to the global transposition set.\n" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3532 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:7 msgid "Bold" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3533 msgid "" "Inserts markup to make the following text bold. Enclose the words to be bold " "in {}. \n" "Note that the section markers (§) must come in pairs" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3537 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:8 msgid "Italic" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3538 msgid "" "Inserts markup to make the following text italic. Enclose the words to be " "bold in {}.\n" "Note that the section markers (§) must come in pairs" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3542 msgid "“" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3543 msgid "" "Inserts code for open quotes - leave a space after this code. Note that this " "is not the \" character which is used for grouping words and must be paired " "or LilyPond will not typeset the music." msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3547 msgid "”" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3548 msgid "" "Inserts code for close quotes - leave a space after this code. Note that " "this is not the \" character which is used for grouping words and must be " "paired or LilyPond will not typeset the music." msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3552 msgid "size" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3553 msgid "Inserts code to change the relative font size." msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3596 msgid "" "Please delete the font size and bold/italic indications,\n" "leaving just the font family name." msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3616 #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3672 msgid "Choose Font" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3710 msgid "Script error, wrong parameter type to d-InfoDialog" msgstr "" #: ../src/scripting/scheme-callbacks.c:3973 msgid "Already in a padding dialog" msgstr "" #: ../src/source/sourceaudio.c:78 ../src/source/sourceaudio.c:487 msgid "Analysing Audio" msgstr "" #: ../src/source/sourceaudio.c:230 ../src/source/sourceaudio.c:589 msgid "Audio is not stereo - expect bad things!" msgstr "" #: ../src/source/sourceaudio.c:232 ../src/source/sourceaudio.c:591 msgid "Audio does not have 44100 sample rate: this could be bad" msgstr "" #: ../src/source/sourceaudio.c:393 ../src/source/sourceaudio.c:752 msgid "Open Audio Source File" msgstr "" #: ../src/source/sourceaudio.c:411 ../src/source/sourceaudio.c:770 msgid "" "Could not load the audio file. Note only stereo with sample rate 44100 are " "supported at present. Use Audacity or similar to convert." msgstr "" #: ../src/source/source.c:197 msgid "" "To place a link at the Denemo cursor position to a place in this document\n" "right-click on the place in this document.\n" "Later you will be able to re-open the document at this place by right " "clicking on the link in the Denemo display." msgstr "" #. ClefChooser #: ../src/ui/clefdialog.c:35 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:2 msgid "Treble" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:36 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:3 msgid "Bass" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:37 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:4 msgid "Alto" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:38 msgid "Treble Octava bassa" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:39 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:5 msgid "Tenor" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:40 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:8 msgid "Soprano" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:41 msgid "Bass Octava bassa" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:42 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:9 msgid "French" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:136 msgid "Insert clef change" msgstr "" #: ../src/ui/clefdialog.c:141 msgid "Select desired clef" msgstr "" #: ../src/ui/help.c:28 msgid "GNU Denemo" msgstr "" #: ../src/ui/help.c:29 msgid "Free and Open Music Notation Editor" msgstr "" #: ../src/ui/help.c:32 msgid "Denemo Website" msgstr "" #: ../src/ui/help.c:33 msgid "" "(c) 1999 - 2010 Matthew Hiller, Adam Tee, and others.\n" "\n" "http://www.denemo.org\n" "\n" "This program is licensed under the terms of the GNU\n" "General Public License and is provided with absolutely\n" "NO WARRANTY; see the file COPYING for details." msgstr "" #: ../src/ui/help.c:75 #, c-format msgid "Could not find %s in the path" msgstr "" #: ../src/ui/help.c:77 msgid "Please edit the chosen browser in the preferences." msgstr "" #: ../src/ui/help.c:95 #, c-format msgid "Could not execute specified web browser: %s" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:83 #, c-format msgid "" "The command %s has the shortcut: %s\n" "Delete it first or start again selecting an unused keypress." msgstr "" #. g_warning("There is a two key binding starting with this"); #: ../src/ui/kbd-interface.c:108 #, c-format msgid "" "There is at least one two-key shortcut that starts with: %s\n" "Find them using the Find button\n" "Delete it/those first or start again selecting an unused keypress." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:183 msgid "No command has this keyboard shortcut" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:217 msgid "Press a shortcut sequence for this command" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:237 msgid "Press a shortcut sequence whose command you seek" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:430 msgid "" "Type search text here. Either the start of a command label,\n" "or part of the text of a tooltip (if the tooltips flag is set).\n" "The search is case insensitive." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:431 msgid "Search for the next matching command" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:445 msgid "" "This window allows you find and execute commands.\n" "Once you have selected a command the box at the top gives information about " "that command,\n" "while the panel to the side gives any shortcuts for the command\n" "you can add a selected command to a palette, or set single-key or two-key " "shortcuts.\n" "You can also hide commands, so they don't appear in the menus.\n" "You can save the shortcuts as your default command set, or as a command set " "which you may wish to load in the future.\n" "This window is also where you can load such a stored command set." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:462 msgid "Help for Selected Command" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:496 msgid "Save as Default Command Set" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:498 msgid "" "Use this to save the changes you have made so that they are used every time " "you start Denemo. The changes are stored under a directory (folder) called ." "denemo-* in your home directory. Look in subdirectory actions for Default." "commands" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:499 msgid "Save as a Custom Command Set" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:502 ../src/ui/kbd-interface.c:505 msgid "Load a Standard Command Set" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:508 msgid "Load a Custom Command Set" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:518 msgid "Add 1-Key Shortcut" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:519 msgid "" "Create a single keypress (with modifier keys - Control, Shift ... - if " "needed) as a keyboard shortcut for the currently selected command." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:523 msgid "Add 2-Key Shortcut" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:524 msgid "" "Create a two keypress sequence as a keyboard shortcut for the currently " "selected command." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:528 msgid "Find Command for Shortcut" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:529 msgid "" "Finds the command (if any) for a (one key) Keyboard Shortcut\n" "Click button then press the key shortcut you are looking for." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:536 msgid "Execute Selected Command" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:537 msgid "" "Executes the currently selected command in the list of commands\n" "Ensure the cursor is in the movement and at the position if needed for the " "command." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:539 msgid "Add to Palette" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:540 msgid "" "Adds the currently selected command in the list of commands to a palette\n" "You can create a new, custom palette, and you can change the label of the " "button you create by right-clicking on it." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:589 msgid "Setting the Cursor Shape for Mouse Ops" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:599 msgid "" "Cursor Shape 0.\n" "Mouse Operation Right Drag.\n" "Keyboard: None." msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:606 msgid "Right Drag" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:610 msgid "Mouse Move" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:614 msgid "Left Drag" msgstr "" #: ../src/ui/kbd-interface.c:622 msgid "Cursor Shape #" msgstr "" #: ../src/ui/keysigdialog.c:360 msgid "Change initial key signature" msgstr "" #: ../src/ui/keysigdialog.c:362 msgid "Insert key signature change" msgstr "" #: ../src/ui/keysigdialog.c:401 msgid "Select desired key signature" msgstr "" #: ../src/ui/keysigdialog.c:404 msgid "Major" msgstr "" #: ../src/ui/keysigdialog.c:408 msgid "Minor" msgstr "" #: ../src/ui/keysigdialog.c:420 msgid "Current Staff Only?" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:627 msgid "Dragging line separator." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:627 msgid "" "This will allow the display to show more music, split into lines. The " "typeset score is not affected." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:646 msgid "Double Click Note Onset" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:646 msgid "" "This represents detected note onsets which occur\n" "before the start of the score.\n" "If they are just noise,\n" "or if you are working on just a portion of the audio that is ok.\n" "Otherwise drag with left mouse button to synchronize\n" "with the start of the score." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:657 msgid "Left Drag Note Onset" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:657 msgid "" "This moves the audio to synchronize the start with the score.\n" "You can use the Leadin button for this too." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:659 msgid "Right Drag Note Onset" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:659 msgid "" "This changes the tempo of the score.\n" "Use this to synchronize the beat after setting the start" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:695 ../src/ui/mousing.c:718 ../src/ui/mousing.c:760 msgid "Press Left." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:695 msgid "" "This moved the cursor to the measure offscreen left. The display is shifted " "to place that measure on screen." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:718 msgid "" "This moved the cursor to the measure off-screen right. The display is " "shifted to move the cursor to the middle." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:743 msgid "Double Click on Click Track" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:743 msgid "This will mark the MIDI note onset." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:751 msgid "Double Click." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:751 msgid "" "This gives information about the object at the cursor. Click on a notehead " "for information about a note in a chord." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:760 msgid "" "This moved the cursor to the object position clicked. The cursor height " "becomes the clicked point." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:774 msgid "Left on Staff name." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:774 msgid "" "This pops up the built-in staff properties. For other properties of the " "current staff see the staff menu or the tools icon before the clef." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:781 msgid "Left on initial Clef." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:781 msgid "This pops up the initial clef menu." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:794 msgid "Left Click on blue." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:794 msgid "This adds one sharp." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:796 ../src/ui/mousing.c:804 msgid "Initial Key Signature Change" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:796 msgid "Sharpen Keysignature?" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:802 msgid "Left Click on red." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:802 msgid "This adds one flat." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:804 msgid "Flatten Keysignature?" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:811 msgid "Right Click on key." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:811 msgid "This pops up the key signature menu." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:820 msgid "Click on Time." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:820 msgid "This pops up the time signature menu." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:837 msgid "Click on Staff Directives." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:837 msgid "This pops up the staff directives menu for editing" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:846 msgid "Click on Voice Directives." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:846 msgid "This pops up the voice directives menu for editing" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:867 msgid "Right Click Appending." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:867 msgid "This pops up the append menu" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:877 msgid "Control-Right Click." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:877 msgid "" "This pops up menu for inserting barlines and many other sorts of objects" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:885 msgid "Shift-Right Click." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:885 msgid "" "This allows editing the directives/attributes of the object at the cursor" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:900 msgid "Control-Shift-Drag." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:900 msgid "" "This allows dragging objects in the display.\n" "All sorts of directives such as staccato dots, ornaments, repeat marks etc " "can be dragged if the display is too cluttered.\n" "The typeset score is unaffected.\n" "Click on a notehead to drag things attached to the notehead,\n" "or off the noteheads for things attached to the whole chord." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:909 msgid "" "Control-Shift-Drag is used to tidy up the Denemo display. Useful if Denemo " "has created a clutter with your input music.\n" "If you have several things attached to one object you can move them in turn " "by dragging them in turn.\n" "Notes, Slurs and Ties are fixed but most other things can be moved to make " "the input music clear. Does not affect the typeset score!\n" "NB! if you have dragged something to one side of a note you have to control-" "shift-click on the note itself to drag it back - it is where the cursor is " "that counts." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:953 msgid "Dragged line separator." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:953 msgid "" "This allows the display to show more music, split into lines. The typeset " "score is not affected." msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:986 msgid "Ctrl + Mouse Wheel Up" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:995 msgid "Shift + Mouse Wheel Up" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:1004 msgid "Unshifted + Mouse Wheel Up" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:1022 msgid "Ctrl + Mouse Wheel Down" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:1034 msgid "Shift + Mouse Wheel Down" msgstr "" #: ../src/ui/mousing.c:1042 msgid "Unshifted + Mouse Wheel Down" msgstr "" #: ../src/ui/mwidthdialog.c:61 msgid "Set minimum measure width" msgstr "" #: ../src/ui/mwidthdialog.c:68 msgid "Enter width (in pixels) of measures:" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:60 ../src/ui/palettes.c:183 msgid "Destroy All Palettes" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:60 msgid "Get rid of all palettes permanently?" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:86 msgid "" "To edit this palette, dock/undock, hide etc, right click on a button and " "choose Edit Palette." msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:131 msgid "Give Limit" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:141 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Void.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/HideOssia.scm:8 msgid "Hide" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:146 msgid "Make Horizontal" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:147 msgid "Arrange the buttons extending horizontally" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:152 msgid "Make Vertical" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:153 msgid "Arrange the buttons extending vertically" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:159 msgid "Vertical Limit" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:159 msgid "Horizontal Limit" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:160 msgid "Set maximum extent vertically" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:160 msgid "Set maximum extent horizontally" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:165 msgid "Undock" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:165 msgid "Dock" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:166 msgid "Dock this palette in the main display" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:166 msgid "Undock this palette from the main display" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:171 msgid "Hide All Docked" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:172 msgid "Hide all the docked palettes" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:177 msgid "Hide All Palettes" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:178 msgid "Hide all the palettes" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:184 msgid "" "Destroy all the palettes - this will save time at startup, and shorten the " "palette menu." msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:197 #, c-format msgid "Overwrite script for button \"%s\"?" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:198 msgid "Re-write Script" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:242 msgid "Write Label" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:242 msgid "Write a label for this button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:263 msgid "Write Tooltip" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:263 msgid "Write a tooltip for this button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:303 msgid "Duplicate Button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:311 msgid "Edit Label" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:312 msgid "Edit the label of this button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:316 msgid "Edit Tooltip" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:317 msgid "Edit the tooltip of this button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:323 msgid "Copy to another Palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:324 msgid "Copy this button to another palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:328 msgid "Duplicate this button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:329 msgid "Create a new button with the same effect" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:333 msgid "Remove from Palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:334 msgid "Remove this button from this palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:339 msgid "Places the script that this button executes into the Scheme window" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:343 msgid "Put Script" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:344 msgid "" "Uses the script in the Scheme Window as the one that this button executes " "when clicked" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:348 msgid "Move to Start" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:349 msgid "Moves this button to the start of the palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:353 msgid "Move to End" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:354 msgid "Moves this button to the end of the palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:358 msgid "Edit this Palette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:359 msgid "Edits the palette containing this button" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:536 msgid "Palette Name" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:536 msgid "Give name for Palette: " msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:536 msgid "MyPalette" msgstr "" #: ../src/ui/palettes.c:550 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:16 msgid "Custom" msgstr "" #: ../src/ui/playbackprops.c:57 msgid "Playback properties" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:392 msgid "Preferences - Denemo" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:503 msgid "Highlight the cursor" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:505 msgid "Display general toolbar" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:507 msgid "Display Controls for Incoming MIDI signals" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:508 msgid "Display Controls for Playback" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:510 msgid "Display console pane" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:511 msgid "Display lyrics pane" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:512 msgid "Display titles, controls etc" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:514 msgid "Display Music Snippets" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:515 msgid "Display menu of objects toolbar" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:517 #, no-c-format msgid "% Zoom" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:519 #, no-c-format msgid "% of display height per system" msgstr "" #. #. * Pitch Entry Parameters #. #: ../src/ui/prefdialog.c:524 msgid "Pitch Entry" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:526 msgid "Temperament" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:526 msgid "Use Overlays" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:527 msgid "Continuous Entry" msgstr "" #. #. * Preferences to do with commands #. #: ../src/ui/prefdialog.c:532 msgid "Command Behavior" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:533 msgid "Profile" msgstr "" #. TEXTENTRY(_("Strict"), strictshortcuts) #: ../src/ui/prefdialog.c:535 msgid "Apply commands to selection if present" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:536 msgid "Spill notes over into next measure" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:537 msgid "Allow Quick Setting of Shortcuts" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:540 msgid "Strict Shortcuts" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:541 msgid "Menu Navigation by Keypress" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:542 msgid "Treat Return key as Movable Shortcut" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:543 msgid "Turn on all Tooltips" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:544 msgid "Show Shortcuts Used" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:545 msgid "Tooltip timeout in ms. (0 to use system preference)" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:546 msgid "Tooltip browse timeout in ms" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:547 msgid "Tooltip browse mode timeout in ms" msgstr "" #. #. * External (Helper) Programs #. #: ../src/ui/prefdialog.c:551 msgid "Externals" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "Path to Lilypond" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "File/Internet Browser" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "Image Viewer" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "Graphics Editor" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "Default Font Specification" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "Default Save Path" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:553 msgid "Update the command set on startup" msgstr "" #. #. * Misc Menu #. #: ../src/ui/prefdialog.c:557 msgid "Auto-Typeset" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:561 msgid "Manually update the typeset score" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:562 msgid "Rate of re-typeset in ms" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:563 msgid "Type: (0=Range, 1=Movement, 2=Whole Score)" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:564 msgid "Measures before cursor" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:565 msgid "Measures after cursor" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:566 msgid "Staffs before cursor" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:567 msgid "Staffs after cursor" msgstr "" #. #. * Misc Menu #. #: ../src/ui/prefdialog.c:571 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:572 msgid "Re-use last settings on startup" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:573 msgid "Playback Display Refresh" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:574 msgid "Page Turn Steps" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:578 msgid "Excerpt Resolution" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:579 msgid "Enable Thumbnails" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:580 msgid "Max recent files" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:580 msgid "User Name" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:580 msgid "Password for Denemo.org" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:584 msgid "Autosave every" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:593 msgid "minute(s)" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:597 msgid "Autosave Parts" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:601 msgid "Audio" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:604 msgid "Play back entered notes immediately" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:605 msgid "Pitch Spelling Channel" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:606 msgid "Pitch Spelling Program" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:608 msgid "Rhythm Entry for MIDI in" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:610 msgid "% MIDI-in Dynamic Compression" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:636 msgid "Connect to port (left)" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:637 msgid "Connect to port (right)" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:661 ../src/ui/prefdialog.c:720 msgid "Output device" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:664 msgid "Sample rate" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:665 msgid "Period size" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:666 msgid "Maximum Recording Time (Secs)" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:682 msgid "MIDI backend" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:696 msgid "Connect input to port" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:697 msgid "Connect output to port" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:719 msgid "Input device" msgstr "" #. #. * FluidSynth settings #. #: ../src/ui/prefdialog.c:737 msgid "Soundfont" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:739 msgid "Choose Soundfont" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:746 msgid "Enable Reverb on soundfont" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:746 msgid "Enable Chorus on soundfont" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:785 msgid "" "Any changes to MIDI or AUDIO will not be effected until re-starting Denemo" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:786 msgid "Audio/MIDI Subsystem" msgstr "" #: ../src/ui/prefdialog.c:786 msgid "Attempt to re-start the audio subsystem now?" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:58 msgid "Custom LilyPond Score Block" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:58 msgid "" "You will need to edit the LilyPond text to copy these edits from the " "standard scoreblock.\n" "It might be easier to edit your custom scoreblock directly. Abandon?" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:130 msgid "Score properties" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:142 msgid "Display Layout" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:147 msgid "Measure width (pixels):" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:155 msgid "Staff spacing (pixels):" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:164 ../src/ui/scoreprops.c:183 msgid "Paper Size" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:203 ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:478 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFontSize.scm:3 msgid "Font Size" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:209 msgid "Lilypond Version" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:215 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PaperSize.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PaperSize.scm:6 msgid "Portrait" msgstr "" #: ../src/ui/scoreprops.c:218 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PaperSize.scm:5 msgid "Landscape" msgstr "" #: ../src/ui/staffpropdialog.c:319 msgid "MIDI Instrument:" msgstr "" #: ../src/ui/staffpropdialog.c:320 msgid "Transposition:" msgstr "" #: ../src/ui/staffpropdialog.c:321 msgid "Always Full Volume" msgstr "" #: ../src/ui/staffpropdialog.c:322 msgid "Master Volume:" msgstr "" #. BOOLEANENTRY("Override MIDI Channel/Program", midi_prognum_override); #: ../src/ui/staffpropdialog.c:324 msgid "Channel:" msgstr "" #: ../src/ui/staffpropdialog.c:325 msgid "Program:" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:123 msgid "Turning off Recording scheme" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:137 msgid "Save Scheme Text as..." msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:151 msgid "File already exists" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:154 #, c-format msgid "" "The file %s already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:204 msgid "Scheme text changed" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:209 msgid "" "\n" "Do you want to save the changes in a new file?\n" "\n" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:212 #, c-format msgid "" "\n" "Do you want to save the changes in %s ?\n" "\n" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:241 msgid "Open File" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:334 msgid "Denemo Scheme Script" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:373 msgid "Save as…" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:377 ../src/ui/texteditors.c:453 msgid "Find" msgstr "" #: ../src/ui/texteditors.c:380 ../src/ui/texteditors.c:453 msgid "Replace" msgstr "" #. no code for this yet - just edit textually #: ../src/ui/timedialog.c:228 msgid "Change initial time signature" msgstr "" #: ../src/ui/timedialog.c:228 msgid "Insert time signature change" msgstr "" #: ../src/ui/timedialog.c:236 msgid "Enter desired time signature:" msgstr "" #: ../src/ui/timedialog.c:254 msgid "Current Staff Only" msgstr "" #: ../src/ui/tomeasuredialog.c:48 msgid "Go to measure" msgstr "" #: ../src/ui/tomeasuredialog.c:53 msgid "Go to measure:" msgstr "" #: ../src/ui/tupletdialog.c:15 msgid "Customize tuplet multiplier" msgstr "" #: ../src/ui/tupletdialog.c:20 msgid "Numerator" msgstr "" #: ../src/ui/tupletdialog.c:29 msgid "Denominator" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:24 msgid "Modifying the LilyPond Text" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:24 msgid "Give LilyPond to be issued" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:29 msgid "" "This directive currently creates no LilyPond via its postfix field, use the " "Advanced Edit instead" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:31 msgid "Help " msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:34 ../actions/denemo.scm:148 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:41 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:46 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:65 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:70 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:89 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:94 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:282 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:287 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:307 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:312 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:330 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:335 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:353 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:358 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertStandaloneDirective.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/EndVolta.scm:4 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:57 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:57 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:17 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:19 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:29 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/TieShape.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:18 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:37 msgid "" "This is a Directive object.\n" "Double click on it to get information about it." msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:260 msgid "Only for the Layout for Part \"" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:261 msgid "Only for Layout \"" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/directives.scm:262 msgid "For all Layouts" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/selection.scm:63 msgid "Cursor is not inside selection" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:307 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:350 msgid "" "Now drag the control points to make the shape desired - when finished click " "away from a control point" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:311 msgid "Slur Re-shaped" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:316 msgid "" "To re-shape curves it is better to have the control points marked.\n" "Use the right click menu to turn these on before invoking this command.\n" "However, as this is not working well for multiple staffs, you can do without " "-\n" "dismiss this dialog and\n" "simply click on four points: the start of the curve, two points outside " "along its length and the end point." msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:327 msgid "" "Now click on the control point at the left end of the slur\n" "Control points are marked by red crosses" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:328 msgid "" "Now click second control point of the slur, the next red cross to the right" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:329 msgid "" "Now click third control point of the slur, the next red cross to the right" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:330 msgid "" "Now click last control point at the end of the slur, the last red cross to " "the right" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:338 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:373 msgid "" "First click on the center line of the staff aligning with notehead/rest " "(Positioning will be done with respect to this height)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:354 msgid "Tie Re-shaped" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:363 msgid "" "Now click on the control point at the left end of the tie\n" "Control points are marked by red crosses" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:364 msgid "" "Now click second control point of the tie, the next red cross to the right" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:365 msgid "" "Now click third control point of the tie, the next red cross to the right" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:366 msgid "" "Now click last control point at the end of the tie, the last red cross to " "the right" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:383 msgid "Restore Default Slur Shape/Position" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:383 msgid "Removes your customization of this slur" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:384 msgid "Restore Default Tie Shape/Position" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:384 msgid "Removes your customization of this tie" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:389 msgid "Hint Slur Position" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:389 msgid "Edit Slur Shape" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:397 msgid "First click on the notehead of the note where the slur starts" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:403 msgid "Not a slur start - cancelled" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:410 msgid "Edit Tie Shape" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:438 msgid "" "To re-position stuff attached to notes accurately you need to have the " "locations of the objects marked with red dots.\n" "You can use the right click menu to turn these on before invoking this " "command. However, since this marking code is only working well for single " "staffs, you can go ahead without.\n" "To do this dismiss this dialog and guess at where the red spot is on the " "object." msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:442 msgid "" "First click on the center line of the staff aligning with notehead/rest\n" "(Positioning will be done with respect to this height)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:444 msgid "Now click on the position desired for the object" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:448 msgid "Re-positioned" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:454 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:605 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:608 ../actions/denemo.scm:944 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:19 msgid "Up" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:454 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:605 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:609 ../actions/denemo.scm:944 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:19 msgid "Down" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:454 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:605 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:610 ../actions/denemo.scm:944 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:19 msgid "Auto" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:465 #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:515 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:30 msgid "Padding" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:465 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:18 msgid "Give amount of padding required around this item (in staff spaces)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:478 msgid "Give relative font size: " msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:515 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:30 msgid "Up/Down" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:515 ../actions/denemo.scm:165 #: ../actions/denemo.scm:168 msgid "Offset Position" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:547 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/LineBreak.xml.h:1 msgid "Line Break" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:547 msgid "Start a new line here" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:548 msgid "Start a new page here" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:551 msgid "Three Beams Right (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:551 msgid "" "Put just three beams to the right or undo a previous invocation of this " "command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:552 msgid "Three Beams Left (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:552 msgid "" "Put just three beams to the left or undo a previous invocation of this " "command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:555 msgid "Two Beams Right (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:555 msgid "" "Put just two beams to the right or undo a previous invocation of this command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:556 msgid "Two Beams Left (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:556 msgid "" "Put just two beams to the left or undo a previous invocation of this command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:561 msgid "One Beam Right (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:561 msgid "" "Put just one beam to the right or undo a previous invocation of this command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:562 msgid "One Beam Left (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:562 msgid "" "Put just one beam to the left or undo a previous invocation of this command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:563 msgid "Chop to One Beam" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:563 msgid "Reduce the beaming between this and the next note to just one beam" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:568 msgid "Chop Gap in Beam" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:568 msgid "Remove the beaming between this and the next note" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:569 msgid "No Beam (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:569 msgid "" "Leave note/chord un-beamed or undo a previous invocation of this command" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:570 msgid "Change beam angle/position" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:570 msgid "Allows you to drag the ends of the beam" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:574 msgid "Hint Slur Angle/Position" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:574 msgid "Allows you to drag the ends of the slur" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:575 msgid "Change Slur Shape" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:575 msgid "Allows you to drag the control points of the slur" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:582 msgid "Change Tie Shape" msgstr "" #: ../actions/denemo-modules/wysiwyg.scm:582 msgid "Allows you to drag the control points of the tie" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:149 msgid "Place above staff" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:150 msgid "Place below staff" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:151 msgid "Set Relative Font Size" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:152 msgid "Offset Position (All)" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:153 msgid "Offset Position (One)" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:154 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:39 msgid "Edit Text" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:155 msgid "Set Padding" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:158 msgid "Restore Position" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:159 msgid "Nudge Position" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:165 msgid "Amount (+/-) to nudge in horizontal direction" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:168 msgid "Amount (+/-) to nudge in vertical direction" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:282 msgid "Give a name applying to the whole score" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:404 msgid "End the selection at a note" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:409 msgid "Start the selection at a note" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:562 msgid "" "You had book titles for this score. These are being dropped. To re-instate " "them, re-set the title as a book title." msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:826 msgid "Please enter a transpose interval" msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:826 msgid "" "Please enter a transpose interval or two notes in Lilypond syntax.\n" "\n" "Example: m2 minor second, M2 major second, p5 fifth, T tritone.\n" "Or: c' e' for a major third." msgstr "" #: ../actions/denemo.scm:953 msgid "This definition is not loaded ... trying to load" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ActivatePaletteButtonByLabel.scm:2 msgid "" "Select a palette by clicking on one of its buttons.\n" "Thereafter use a keyboard shortcut to invoke this command\n" "and then type any label from the palette followed by \n" "You can cut the label short (it clicks the first button that matches)." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ActivatePaletteButtonByLabel.xml.h:1 msgid "Activate Palette Button" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ActivatePaletteButtonByLabel.xml.h:2 msgid "" "Allows you \"click\" a palette button by typing the label. Use a keyboard " "shortcut to start this command, then type the label followed by Return. The " "last used palette is the active one. Click on the menu item for this command " "for more help." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/AdvancedEdit.scm:5 msgid "" "To edit a directive attached to the object at the cursor\n" "right click and choose edit directives" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/AdvancedEdit.xml.h:1 msgid "Advanced Edit" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/AdvancedEdit.xml.h:2 msgid "Edits a Denemo Directive at the lowest level. Advanced users only!" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:52 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertLyricTie.scm:2 msgid "Non Printing" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:54 msgid "Slur Start" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:56 msgid "Slur End" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:58 msgid "Tied Note" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:60 msgid "Tuplet Start" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:62 msgid "Tuplet End" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:64 msgid "Key Change" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:68 msgid "Stems Direction" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.scm:88 msgid "" "Nothing in this movement can be searched for (no ties, slurs, time signature " "changes, tuplets, directives etc)." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.xml.h:1 msgid "Choose, Seek & Edit" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ChooseSeekEditDirectives.xml.h:2 msgid "" "Creates a menu of all the types of objects that can be searched for in this " "movement. Selecting one moves the cursor to the next object of that type " "which can then be edited, or further searches made." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ConvertDrum2GmSingleSelection.xml.h:1 msgid "Convert GM-Drum to User-Drum" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ConvertDrum2GmSingleSelection.xml.h:2 msgid "" "Converts between the midi-drum notation and a user-drum notation. The user " "can set his/her drummap in a template in ~/.denemo/templates or choose any " "other copy he made of the template file to have drummaps for different " "drummers avaible." msgstr "" #. DeleteMidiRecording #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/DeleteRecordedMidi.xml.h:1 msgid "Delete Imported/Recorded Midi" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/DeleteRecordedMidi.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:144 msgid "Deletes the MIDI that has been imported or recorded via MIDI in." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/IntelligentDelete.xml.h:1 msgid "Delete Selection" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/IntelligentDelete.xml.h:2 msgid "" "Deletes a single object at the cursor, an empty measure or the complete " "selection." msgstr "" #. RemoveCustomizedButtons #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/RemoveSchemeInit.xml.h:1 msgid "Destroy Button Customization" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/RemoveSchemeInit.xml.h:2 msgid "" "Removes the file that creates customized buttons on the title bar (and any " "other scheme you have added to the startup script)." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/StagedDelete.xml.h:1 msgid "Delete in Stages" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Delete/StagedDelete.xml.h:2 msgid "" "Deletes the object at/before the cursor. For Notes/Chords/Rests it deletes " "stage by stage. First it removes notes until just a non-printing rest " "remains, then deletes that." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:36 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:60 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:84 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:108 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:277 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:302 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:325 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:348 msgid "Continue Seeking " msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:36 msgid " Directives" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:60 msgid " on Noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:62 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:86 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:91 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertStandaloneDirective.scm:7 msgid "Edit " msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:62 msgid " on Notehead" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:84 msgid " on Chords/Notes/Rests" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:86 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:91 msgid " Directive" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:86 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:91 msgid " on this Chord/Note/Rest" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:108 msgid " Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:109 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:113 msgid "Change to Printing" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:124 msgid "Continue seeking slur start positions" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:125 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:129 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:142 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:146 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/DeleteSlur.xml.h:1 msgid "Delete Slur" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:141 msgid "Continue seeking slur end positions" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:159 msgid "Continue seeking tied notes" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:160 #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:164 msgid "Delete Tie" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:176 msgid "Continue seeking tuplet start objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:190 msgid "Continue seeking tuplet end objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:204 msgid "Continue seeking time signature change objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:223 msgid "Continue seeking clef change objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:240 msgid "Continue seeking key signature change objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:260 msgid "Continue seeking stem direction change objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:277 msgid " on Time Signature Change Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:302 msgid " on Clef Change Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:325 msgid " on Key Change Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:348 msgid " on Voice Change objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:381 msgid "" "Cannot resume - no previous search.\n" "Offering a menu of all possible searches instead." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:598 msgid "" "Attributes and Directives attached to noteheads, chords (including notes and " "rests) and standalone objects are supported - position the cursor on a " "notehead for directives on that notehead or off the noteheads for directives " "on a chord/note/rest, or on any other sort of object in the music. \n" "Alternatively, use \"Choose, Seek and Edit\" command to select from a list " "of types of directives in the movement to seek for." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:604 msgid "Wrap to beginning" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:608 msgid "Wrap to first movement" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:609 msgid "Wrap to next movement" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.scm:624 msgid "Finished" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.xml.h:1 msgid "Edit Here (and ...)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/EditSimilar.xml.h:2 msgid "" "Seek and edit Denemo Directives starting with the one at the cursor and " "optionally similar ones following. Position the cursor on a particular " "notehead to edit directives attached to individual noteheads (such as " "fingering), otherwise you will edit directives attached at the chord level " "(such as beaming)." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/KeyBindings/StartEmacs2KeyShortcut.xml.h:1 msgid "Start Emacs 2-key Shortcut" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/KeyBindings/StartEmacs2KeyShortcut.xml.h:2 msgid "Initiates a 2-key sequence, emacs style." msgstr "" #. Goes to the beginning of the selection afterwards #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/PasteReplaceSelection.xml.h:1 msgid "Paste and Replace Selection" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/PasteReplaceSelection.xml.h:2 msgid "" "Paste the clipboard. Replace any selected objects. This paste-version also " "creates new barlines instead of strictly using the copied ones." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ReloadDrumHash.xml.h:1 msgid "Reload the \"Drum GM to User\" Map" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ReloadDrumHash.xml.h:2 msgid "Reloads the drum map which is needed for DrumGm2User" msgstr "" #. ResumeEdit #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ResumeEdit.xml.h:1 msgid "Resume Seek/Edit" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ResumeEdit.xml.h:2 msgid "Resumes seeking and optionally editing the last sought type of object." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/ApplyToSelection.xml.h:1 msgid "Apply Shortcut to Objects in Selection" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/ApplyToSelection.xml.h:2 msgid "" "Followed by a keyboard shortcut: applies the shortcut with the cursor " "successively on each object in the selection." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/DeleteSelectionLeaveEmpty.xml.h:1 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/DeleteSelectionLeaveEmpty.xml.h:2 msgid "Delete all selected objects and leave empty measures behind" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectAllStaffs.xml.h:1 msgid "Select All Staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectAllStaffs.xml.h:2 msgid "Selects the whole movement / All staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectAll.xml.h:1 msgid "Select All Music In Movement" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectAll.xml.h:2 msgid "Creates a selection for all the music in the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectColumn.xml.h:1 msgid "Select Column" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectColumn.xml.h:2 msgid "Selects the whole column" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectionToEmptyMeasure.xml.h:1 msgid "Selection to Next Empty Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectionToEmptyMeasure.xml.h:2 msgid "Creates a selection to the next empty measure in the current staff" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectLeft.xml.h:1 msgid "Select Left" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectLeft.xml.h:2 msgid "Create a selection, move cursor left." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectMeasure.xml.h:1 msgid "Select Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectMeasure.xml.h:2 msgid "Create a selection for the entire current measure" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectRight.xml.h:1 msgid "Select Right" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectRight.xml.h:2 msgid "Create a selection, move the cursor right." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectStaff.xml.h:1 msgid "Select Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/Select/SelectStaff.xml.h:2 msgid "Selects the whole staff" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ShowLastChange.scm:4 msgid "The last change was:\n" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ShowLastChange.scm:5 msgid "No change recorded in Undo stack" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ShowLastChange.xml.h:1 msgid "Show Last Change" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/EditMenu/ShowLastChange.xml.h:2 msgid "Shows the last change recorded on the Undo stack." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/DiminishedOrAugmented.xml.h:1 msgid "DiminishedAugmented" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/DiminishedOrAugmented.xml.h:2 msgid "Determine if the chord sounded is Diminished or Augmented" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/DiminishedOrMinor.xml.h:1 msgid "DiminishedMinor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/DiminishedOrMinor.xml.h:2 msgid "Determine if the chord sounded is Diminished or Minor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/HalfDiminished7OrDiminshed7.xml.h:1 msgid "HalfDiminshed7Diminished7" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/HalfDiminished7OrDiminshed7.xml.h:2 msgid "Determine if the type of diminshed chord sounded" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/Major7Minor7OrDominant7.xml.h:1 msgid "Major7Minor7Dominant7" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/Major7Minor7OrDominant7.xml.h:2 msgid "Determine which seventh chord is sounded" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/MajorMinorAugmentedOrDiminished.xml.h:1 msgid "MajorMinorAugmentedDiminished" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/MajorMinorAugmentedOrDiminished.xml.h:2 msgid "Determine if the chord sounded is Major Minor Augmented or Diminished" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/MajorOrAugmented.xml.h:1 msgid "MajorAugmented" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/MajorOrAugmented.xml.h:2 msgid "Determine if chord sounded is Major or Augmented" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/MajorOrMinor.xml.h:1 msgid "MajorMinor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Chord-Comparison/MajorOrMinor.xml.h:2 msgid "Determine if the chord played is major or minor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Ab-Major.xml.h:1 msgid "Ab Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Ab-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Ab-Pentascale.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Bb-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Bb-Pentascale.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/C-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/C-Pentascale.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Db-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Db-Pentascale.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Eb-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Eb-Pentascale.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-Pentascale.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-sharp-Major.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-sharp-Pentascale.xml.h:2 msgid "Identify Scale Notes that are sounded" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Ab-Pentascale.xml.h:1 msgid "Ab Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Bb-Major.xml.h:1 msgid "Bb Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Bb-Pentascale.xml.h:1 msgid "Bb Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/C-Major.xml.h:1 msgid "C Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/C-Pentascale.xml.h:1 msgid "C-Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Db-Major.xml.h:1 msgid "Db Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Db-Pentascale.xml.h:1 msgid "Db Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Eb-Major.xml.h:1 msgid "Eb Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/Eb-Pentascale.xml.h:1 msgid "Eb Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-Major.xml.h:1 msgid "F Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-Pentascale.xml.h:1 msgid "F Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-sharp-Major.xml.h:1 msgid "F# Major" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/AuralTraining/Identify-Scale-Note/F-sharp-Pentascale.xml.h:1 msgid "F# Pentascale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/CheckPitches.xml.h:1 #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/CheckPitches.xml.h:1 msgid "Check Note Pitches" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/CheckPitches.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/CheckPitches.xml.h:2 msgid "" "Compares note from MIDI with current note, if equal in pitch, advances to " "next note, else beeps. Note: holding down the shift key on the pc keyboard " "while playing notes on the MIDI in achieves the same effect instantly, so " "this filter is largely obsolete." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/Conductor.xml.h:1 msgid "The Conductor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/Conductor.xml.h:2 msgid "Conducts as you press the sustain pedal for each measure." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/FiguredBassExercises.scm:4 msgid "" "The music below is the first of Handel's exercises for figured bass. The " "staff marked \"Chords\" at the top is a sample (inadequate) realization of " "the figures.\n" " When you click Start you will be asked if you want to delete this version, " "and when you say yes you can start creating your own.\n" " The screen becomes green to remind you that your MIDI controller is now " "expecting you to play the ticked bass note plus chord.\n" " The bass note expected is marked with a tick, play this note plus the chord " "notes. You can hold down the bass note and change chords over the same bass " "note.\n" " Note, you must distinguish enharmonic differences (e.g. D-sharp from E-" "flat), check that the set of accidentals showing in the MIDI-in controls " "suits the piece you are working on. Press shift-sharpwise or flatwise as " "needed.\n" " You can hold down the chord while going on to the next bass note so as to " "carry the chord over.\n" "You can use the sustain pedal to tie the chord you are entering with the " "chord for the next bass note by putting the pedal down on the chord you want " "to tie and releasing it after going on to the next bass note.\n" "Putting pedal down before the bass note will tie the last chord to the one " "you enter next. \n" "You can also use the sustain pedal to place a chord on a rest before a bass " "note (depress the pedal before striking the bass note).\n" " You can click Start a second time to stop, and you can re-start from any " "bar you like.\n" " You can edit, playback etc while working, but don't remove or add staffs. " "You can also use the pitch bend wheel to stop entering chords.\n" " " msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/FiguredBassExercises.scm:30 msgid "You have unsaved work" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/FiguredBassExercises.xml.h:1 msgid "Handel's Figured Bass Exercises" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/MIDI/FiguredBassExercises.xml.h:2 msgid "" "Allows you to play in chords - a continuo realization - to Handel's continuo-" "practice exercises. Your continuo realization can optionally be marked to " "show consecutives." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/BassClefNoteNameSpeedTest.xml.h:1 msgid "Bass Clef Note Name Speed Recognition" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/BassClefNoteNameSpeedTest.xml.h:3 #, no-c-format msgid "%tests your ability to read the notes of the bass clef staff" msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/CountSteps.xml.h:1 msgid "Step Counting Exercise" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/CountSteps.xml.h:3 #, no-c-format msgid "" "%tests your ability to find the number of diatonic notes between two notes" msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/DiatonicInterval.xml.h:1 msgid "Diatonic Interval Detection" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/DiatonicInterval.xml.h:3 #, no-c-format msgid "" "%tests your ability to find the diatonic interval name between two notes" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/LineNumber.xml.h:1 msgid "Identify Line Number" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/LineNumber.xml.h:2 msgid "Identify the line number in which the note is displayed" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/LineOrSpace.xml.h:1 msgid "Line and Space Recognition" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/LineOrSpace.xml.h:3 #, no-c-format msgid "%tests your ability to recognize the difference between line and space" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/NoteNameSpeedTest.xml.h:1 msgid "Note Name Speed Recognition" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/NoteNameSpeedTest.xml.h:3 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/ReadingNoteNamesSolfege.xml.h:3 #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/ReadingNoteNames.xml.h:3 #, no-c-format msgid "%tests your ability to name the notes of the scale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/ReadingNoteNamesSolfege.xml.h:1 msgid "Solfege Note Name Recognition" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/ReadingNoteNames.xml.h:1 msgid "Note Name Recognition" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/SpaceNumber.xml.h:1 msgid "Identify Space Number" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/SpaceNumber.xml.h:2 msgid "Identify the space number in which the note is display on" msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/StepSkipOrSame.xml.h:1 msgid "Step, Skip, or Same?" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/StepSkipOrSame.xml.h:3 #, no-c-format msgid "%tests your ability to determine if note is moving by a step or skip" msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/UpDownOrSame.xml.h:1 msgid "Trace Note Direction" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/Educational/Note-Reading/UpDownOrSame.xml.h:3 #, no-c-format msgid "%tests your note tracking ability" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/ExportAudio.xml.h:1 msgid "Export Audio" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/ExportAudio.xml.h:2 msgid "Exports recorded audio output." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/QuickLilyPondExport.xml.h:1 msgid "Quick LilyPond Export" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/QuickLilyPondExport.xml.h:2 msgid "" "Exports as LilyPond to a file named the same as the .denemo file but with ." "ly suffix." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/QuickLilyPondPart.scm:15 msgid "" "The score has not been saved, so no name or location for the part is defined" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/QuickLilyPondPart.xml.h:1 msgid "Quick LilyPond Part" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Export/QuickLilyPondPart.xml.h:2 msgid "" "Writes a file containing the music of the current staff in LilyPond format. " "The filename is the current file name with staff number appended, and .ly." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/Import-Lilypond.xml.h:2 msgid "Try to Import a Lilypond File" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/Import-Midi.xml.h:2 msgid "Try to Imports a Midi File" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/Import-MusicXml.xml.h:2 msgid "Try to Import a MusicXml file" msgstr "" #. SelectMidiImportStrategy #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/SelectMidiImportStrategy.scm:2 #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/SelectMidiImportStrategy.scm:6 msgid "Guided Import" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/SelectMidiImportStrategy.scm:2 #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/SelectMidiImportStrategy.scm:8 msgid "Automatic Import" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/SelectMidiImportStrategy.xml.h:1 msgid "MIDI Import" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/Import/SelectMidiImportStrategy.xml.h:2 msgid "" "Import Music from a MIDI file, either guided or (in simple cases) " "automatically." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/GuidedMidiImport.scm:11 msgid "" "You can now insert the notes from the MIDI track into the staff beneath the " "(top) click track staff.\n" " The MIDI notes detected are displayed above the top staff, and the first " "is marked ready to be entered.\n" " The Return key will enter the note using the duration calculated from " "the time until the next note -\n" " override this by playing a duration key 0, 1 .... or clicking a duration " "button.\n" " Use the Ins key to insert a note in the chord if the MIDI notes are not " "sequential.\n" " You can use the Navigation commands to move the marked MIDI note around " "if you need to back up or re-start\n" " (or you can double-click on the MIDI note marker itself - above the blue " "line at the top - to make it the marked MIDI note).\n" " When you have finished with this MIDI track use the button (or use the " "Staff->Add Staff->MIDI menu) to load another track. \n" " It is best to work up from the lowest numbered track so that the staffs " "are in order without having to swap them afterwards." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/GuidedMidiImport.xml.h:1 msgid "Open Source MIDI" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/GuidedMidiImport.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:142 msgid "" "Opens a MIDI file for transcribing. Load each track in turn and insert the " "MIDI notes by playing the durations." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenAudio.xml.h:1 msgid "Open Source Audio" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenAudio.xml.h:2 msgid "Opens an audio file which will be mixed with the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenMyDefaultTemplate.scm:6 msgid "" "Failed to open Default.denemo in your custom templates directory\n" "Have you saved a template called Default yet?" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenMyDefaultTemplate.xml.h:1 msgid "Open Default Template" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenMyDefaultTemplate.xml.h:2 msgid "Opens the template Default.denemo in the user's custom template folder." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenSourceDialog.xml.h:1 msgid "Open Source for Transcribing" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/OpenMenu/OpenSourceDialog.xml.h:2 msgid "" "Opens a dialog to fetch a source facsimile or manuscript. Links can be " "placed in the Denemo score to this source file so that the source passage " "for a given measure can be re-displayed when reviewing the score." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/CheckAndPrint.scm:4 msgid "" "You may need to fix this warning:\n" "\"" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/CheckAndPrint.scm:4 msgid "" "\"\n" "before printing." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/CheckAndPrint.xml.h:1 msgid "Check and Print" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/CheckAndPrint.xml.h:2 msgid "" "Checks the score for errors, if none are found proceeds to typeset and print " "the current layout." msgstr "" #. let #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/Preview4Bars.xml.h:1 msgid "Preview Four Measures" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/Preview4Bars.xml.h:2 msgid "Print preview of current bar and the next three." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintAccompanistsScore.xml.h:1 msgid "Print Accompanist's Score" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintAccompanistsScore.xml.h:2 msgid "" "Prints out the score with the topmost staff in tiny size and puts page " "breaks before each movement." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintAllLayouts.scm:23 msgid "No Layouts Available?" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintAllLayouts.xml.h:1 msgid "Prints All Layouts" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintAllLayouts.xml.h:2 msgid "Prints the score using all the defined score layouts." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintBassPartWithoutFigures.xml.h:1 msgid "Print Bass Part Omitting Figures" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintBassPartWithoutFigures.xml.h:2 msgid "Prints the Bass part omitting any figured bass figures." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintPartWithTitlePage.scm:13 msgid "No Book Title, see Score->Titles->Book Titles" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintPartWithTitlePage.xml.h:1 msgid "Print Part with Title Page" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintPartWithTitlePage.xml.h:2 msgid "Prints part with part name on title page" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintScoreAndParts.scm:8 msgid "Full Score" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintScoreAndParts.xml.h:1 msgid "Print Score and Parts" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintScoreAndParts.xml.h:2 msgid "" "Creates score layouts for the current layout (full score) and parts (named " "after instrument name). Set instrument names before use." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintThreeReduced.xml.h:1 msgid "Print Three Parts as Cue for Accompanist" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintThreeReduced.xml.h:2 msgid "Prints top three parts on one staff as cues." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintTwoReduced.xml.h:1 msgid "Print Two Parts as Cue for Accompanist" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintTwoReduced.xml.h:2 msgid "Prints the top two staffs on a single staff as cue." msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintWithAmbitus.xml.h:1 msgid "Print with Ambitus" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/FileMenu/PrintMenu/PrintWithAmbitus.xml.h:2 msgid "" "Prints the score printing the range (ambitus) of each part at the start of " "the staff" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/HelpAllFeatures.xml.h:1 msgid "Help for All Features" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/HelpAllFeatures.xml.h:2 msgid "" "Opens a score with examples of many things you can create with Denemo with " "Explanations attached. Click on the explanations in the Print View window." msgstr "" #. HelpForReturnKey #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/HelpForReturnKey.scm:2 msgid "" "The Return keypress can be used as a special instantly movable shortcut,\n" "you can set it to any menu action you wish by pressing it while you have the " "item selected\n" "Any one-key shortcut can be set this way, but with Return you do not get " "told if you are taking the shortcut away from another command.\n" "Also the setting is not saved.\n" "The idea is to set it for your current activity (e.g. applying tenuto " "marks).\n" "You can make it \"normal\" by setting a preference - see Edit->Preferences-" ">Command Behavior.\n" "Note that the Enter key on the numeric keypad is a separate key (or should " "be!) and can be used as a shortcut independently" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/HelpForReturnKey.xml.h:1 msgid "Help for Return Keypress" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/HelpForReturnKey.xml.h:2 msgid "" "Does nothing except explain what the Return key is used for in Denemo, and " "how to make it an ordinary shortcut if you prefer." msgstr "" #. IRC on freenode #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/IRC.scm:2 msgid "" "Your browser may take a few moments to start - be patient!\n" " \tWhen it has started you have to type in some anti-spam words\n" " \tand click connect\n" " \tThen you get a page with a place to type your question at the bottom.\n" " \tType hello in there and hit Enter\n" " \tIf no one is there to help you can use the mailing list denemo-devel@gnu." "org" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/IRC.xml.h:1 msgid "Chat to Other Users" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/IRC.xml.h:2 msgid "" "Runs your browser on a page giving access to denemo's internet relay chat" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/SetNewbieStatus.scm:6 msgid "Newbie status is now on - re-start Denemo to see extra tooltips" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/SetNewbieStatus.scm:7 msgid "" "Newbie status is now off - re-start Denemo to avoid excessive tooltips.\n" "Note you can also increase the time before the remaining ones appear via the " "Preferences" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/SetNewbieStatus.xml.h:1 msgid "Turn Excessive Tooltips (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/SetNewbieStatus.xml.h:2 msgid "" "Sets your status as a newbie on or off. This affects the tooltips. Note you " "can also independently delay tooltips, indefinitely if you wish, via the " "preferences dialog. See Edit->Change Preferences->Command Behavior" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/Tutorial.xml.h:1 msgid "Tutorial" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/HelpMenu/Tutorial.xml.h:2 msgid "Steps through the basic commands" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NoteNamesDefault.xml.h:1 msgid "Note Names Default Action" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NoteNamesDefault.xml.h:2 msgid "" "Changes the shortcuts for note names a, b, c, d, e, f, g so that they edit " "the note at the cursor, or append a note when in the appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NoteNamesMove.xml.h:1 msgid "Note Names Move Cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NoteNamesMove.xml.h:2 msgid "" "Changes the shortcuts for note names a, b, c, d, e, f, g so that they move " "the cursor to the nearest note of that name." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NumbersDefault.xml.h:1 msgid "Numbers Default Action" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NumbersDefault.xml.h:2 msgid "" "Sets key shortcuts 0,1,2... to the default action, inserting notes of the " "duration." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NumbersSelectDuration.xml.h:1 msgid "Numbers Select Duration" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Keyboard/NumbersSelectDuration.xml.h:2 msgid "" "Changes the action of keys 0,1,2... to select the prevailing duration " "instead of inserting notes of the duration." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/AngryDelete.scm:7 msgid "Angry Delete MIDI Filter" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/AngryDelete.xml.h:1 msgid "Angry Delete" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/AngryDelete.xml.h:2 msgid "MIDI notes struck loudly delete the previous note before taking effect." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsForBar.scm:6 msgid "" "This command expects you to play the notes of the current bar together with " "chords.\n" "It will notate the chords in a new staff above the current staff. You can " "hold chords over several notes, change chords on one note.\n" "To temporarily switch to listening so as to try out a chord depress the foot " "pedal.\n" "It will play you two bars of the music at the start and after you have " "entered the chords.\n" "Use the pitch bend control to go on to the next bar or to try again in the " "current bar." msgstr "" #. End of ChordsForBar #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsForBar.xml.h:1 msgid "Chords for Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsForBar.xml.h:2 msgid "" "Plays the context of the current bar. Then listens for you to play each note " "in current bar with added chord(s). As you do this it notates the chords on " "a staff above. When the bar is finished it re-plays the bar. Allows you to " "repeat (pitch bend down) or go on to next bar (pitch bend up)." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsOverBass.scm:214 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:106 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:107 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CreateIntro.scm:30 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:93 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.scm:15 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:94 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:156 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:30 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.scm:19 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:106 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:35 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:36 msgid "y" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsOverBass.scm:214 msgid "Non Empty Chords staff" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsOverBass.scm:214 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CreateIntro.scm:30 msgid "Remove the previous transcription from this measure on?" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsOverBass.xml.h:1 msgid "Create Chords Over Bass Line" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ChordsOverBass.xml.h:2 msgid "" "Place the cursor on a bass note and invoke this command. It creates a treble " "staff above and for each note in the bass staff, as you play it, it switches " "to the treble staff and allows you to enter a chord. Use the Pitch Bend " "wheel to stop/start the process. Hold a chord while moving to the next bass " "note to extend the chord over more than one bass note." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/FiguredBassFilterOn.xml.h:1 msgid "Figured Bass Filter On" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/FiguredBassFilterOn.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:137 msgid "" "Start filtering MIDI events, First note is bass, hold this down while " "entering notes for figures. Pedal changes harmony on same bass." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/FootPedalConductor.xml.h:1 msgid "Foot Pedal Conductor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/FootPedalConductor.xml.h:2 msgid "" "Press the foot pedal at the start of each measure. The bar number is " "displayed and the beats are interpolated following the timesignature set. " "Two quick presses of the foot pedal stops the conductor." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/MidiAdvanceOnEdit.xml.h:1 msgid "MIDI Advance on Edit" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/MidiAdvanceOnEdit.xml.h:2 msgid "Advances the cursor on MIDI note entry. Use in Edit mode." msgstr "" #. MidiFilterOff #. Our own Reset, this makes the filter toggle off/on #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/MidiFilterOff.scm:3 msgid "No MIDI filter active" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/MidiFilterOff.xml.h:1 msgid "MIDI Filter Off" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/MidiFilterOff.xml.h:2 msgid "Turn off any MIDI filter script currently active." msgstr "" #. FIXME warn or seek next note #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ToggleCheckChords.scm:55 msgid "Checking Chords Filter" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ToggleCheckChords.scm:86 msgid "No active MIDI Filter" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ToggleCheckChords.xml.h:1 msgid "Check Chords (On/Off)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/MIDI/ToggleCheckChords.xml.h:2 msgid "" "Advances through the current movement as you play the notes, stopping for " "wrong or missing notes in MIDI in." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Mouse/MouseDefault.xml.h:1 msgid "Mouse Default Action" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Mouse/MouseDefault.xml.h:2 msgid "" "Mouse left click positions the cursor, right click edits, left-click with " "caps-lock does nothing.." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Mouse/MouseInsertion.scm:35 msgid "" "To insert notes hold down shift key while left-clicking the mouse. To add to " "a chord hold down Control key as well, to delete hold down Control key while " "clicking.\n" " Or use keys a,b,c,d,e,f,g, 0,1,2,3,4 (with Shift, Control or Alt).\n" " Or use palettes. To hide palettes right-click on them (saves space).\n" " To cut out excessive messages like this use Help menu ->Turn Excessive " "Tooltips Off/On." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Mouse/MouseInsertion.xml.h:1 msgid "Mouse Note Insertion" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/InputMenu/Mouse/MouseInsertion.xml.h:2 msgid "" "Changes the mouse use when CapsLock is on: left click inserts note in the " "prevailing duration. The shortcuts for number keys 0, 1, 2 ... are set to " "change the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/LoadDefaultComposerNumberkeys.xml.h:1 msgid "Load Default Composer Number Keys" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/LoadDefaultComposerNumberkeys.xml.h:2 msgid "Loads the default composer numberkeys (Notes and Rests)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/LoadSelectDurationComposerNumberkeys.xml.h:1 msgid "Change to 'Select Duration' Number Keys in Composer Mode" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/LoadSelectDurationComposerNumberkeys.xml.h:2 msgid "" "Change the number keys to select the prevailing duration in composer mode." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/NoOp.xml.h:1 msgid "NoOp" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/NoOp.xml.h:2 msgid "Does absolutly nothing. Use to \"blank\" a key." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpEight.xml.h:1 msgid "OpEight" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpEight.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpFive.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpFour.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpNine.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpOne.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpSeven.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpSix.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpThree.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpTwo.xml.h:2 #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpZero.xml.h:2 msgid "Wrapper/Dummy for Keypress" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpFive.xml.h:1 msgid "OpFive" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpFour.xml.h:1 msgid "OpFour" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpNine.xml.h:1 msgid "OpNine" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpOne.xml.h:1 msgid "OpOne" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpSeven.xml.h:1 msgid "OpSeven" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpSix.xml.h:1 msgid "OpSix" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpThree.xml.h:1 msgid "OpThree" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpTwo.xml.h:1 msgid "OpTwo" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/MoreMenu/OpZero.xml.h:1 msgid "OpZero" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/BookmarkNamed.xml.h:1 msgid "Add Named Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/BookmarkNamed.xml.h:2 msgid "Adds a Denemo bookmark combined with a custom Lilypond Rehearsal Mark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/BookmarkNonPrinting.xml.h:1 msgid "Add Non-Printing Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/BookmarkNonPrinting.xml.h:2 msgid "Adds a custom Denemo bookmark without Lilypond output." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/NextBookmark.xml.h:1 msgid "Next Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/NextBookmark.xml.h:2 msgid "Seach forward for bookmarks in the current staff." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/PrevBookmark.xml.h:1 msgid "Prev Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/PrevBookmark.xml.h:2 msgid "Seach backward for bookmarks in the current staff." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/RehearsalMark.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/RehearsalMark.xml.h:1 msgid "Add Rehearsal/Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/RehearsalMark.xml.h:2 msgid "Adds a Denemo bookmark combined with a default Rehearsal Mark" msgstr "" #. Object found #. no object even in the second round. Go to start position. #. user abort #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/SearchBookmark.xml.h:1 msgid "Search Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Bookmarks/SearchBookmark.xml.h:2 msgid "Searches for a named Bookmark in the current staff." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/CursorToHighestNote.xml.h:1 msgid "Cursor to Highest Note" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/CursorToHighestNote.xml.h:2 msgid "" "Moves the cursor to the highest note on current horizontal position (in a " "chord or on a single note)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/CursorToLowestNote.xml.h:1 msgid "Cursor to Lowest Note" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/CursorToLowestNote.xml.h:2 msgid "" "Moves the cursor to the lowest note on current horizontal position (in a " "chord or on a single note)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpDownOctave.xml.h:2 msgid "Moves cursor down an octave." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpLeft.xml.h:1 msgid "JumpLeft" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpLeft.xml.h:2 msgid "Jumps to beginning of this measure or previous measure." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpRight.xml.h:1 msgid "JumpRight" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpRight.xml.h:2 msgid "Moves cursor to start of next bar or to end." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/JumpUpOctave.xml.h:2 msgid "Moves cursor up one octave." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/MoveToMovementBeginning.xml.h:1 msgid "Move To Movement Beginning" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/MoveToMovementBeginning.xml.h:2 msgid "" "Moves the cursor to the beginning of the movement without altering the " "selection" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/MoveToMovementEnd.xml.h:1 msgid "Move To Movement End" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/MoveToMovementEnd.xml.h:2 msgid "" "Move the cursor to last measure, last staff without altering the selection." msgstr "" #. ToggleCursorHighlight #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/ToggleCursorHighlight.xml.h:1 msgid "Cursor Highlighting Off/On" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/ToggleCursorHighlight.xml.h:2 msgid "Shows up the position of the cursor more clearly (off/on)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/WrapToNextStaff.xml.h:1 msgid "Next Staff, Wrapping" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Cursor/WrapToNextStaff.xml.h:2 msgid "" "Moves to the next staff, wrapping to the first staff when on the last staff." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/DenemoLink.scm:6 msgid "" "There is no link here, open the source document and click on it to place one." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/DenemoLink.xml.h:1 msgid "Follow Link to Source" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/DenemoLink.xml.h:2 msgid "Follows the link at the cursor to a source document." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/CursorToMarkedMidiNotePosition.xml.h:1 msgid "Cursor to Marked Onset" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/CursorToMarkedMidiNotePosition.xml.h:2 msgid "" "Moves the Denemo cursor to the note to which the marked MIDI note onset " "belongs." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/FirstNoteOnset.scm:5 #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/NextNoteOnset.scm:8 #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/PreviousNoteOnset.scm:8 #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/UnmarkNoteOnset.scm:5 msgid "No MIDI file has been loaded" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/FirstNoteOnset.xml.h:1 msgid "First Note Onset" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/FirstNoteOnset.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:149 msgid "" "The first recorded or imported MIDI note onset in the current track becomes " "marked so that entered durations will be given its pitch." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/NextNoteOnset.scm:7 #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/PreviousNoteOnset.scm:7 msgid "No Onset has been marked" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/NextNoteOnset.xml.h:1 msgid "Next Note Onset" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/NextNoteOnset.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:152 msgid "" "Moves to the next MIDI note onset in the current recorded or imported MIDI " "track. Inserted durations will take their pitch from this note." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/PreviousNoteOnset.xml.h:1 msgid "Previous Note Onset" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/PreviousNoteOnset.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:151 msgid "Moves the marked MIDI note onset to the one before the current one." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/UnmarkNoteOnset.xml.h:1 msgid "Un-mark Note Onsets" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/MIDI/UnmarkNoteOnset.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:150 msgid "" "Removes the mark from the MIDI note onset, so that inserting durations have " "their normal meaning." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/CheckForIncompleteMeasures.xml.h:1 msgid "Check for Irregular Measures" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/CheckForIncompleteMeasures.xml.h:2 msgid "" "Checks each measure for complete number of beats, ignoring Anacrusis and " "ShortMeasure ones. Stops at anything bad." msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindEditPoint.xml.h:1 msgid "Find Edit Point" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindEditPoint.xml.h:2 msgid "Searches backward for the start of non-printing notes." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindNextLowerNote.xml.h:1 msgid "Next Lower" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindNextLowerNote.xml.h:2 msgid "Moves cursor to next note that is lower than the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindNextSimilar.xml.h:1 msgid "Find Next Similar" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindNextSimilar.xml.h:2 msgid "Finds the next object similar to the one at the cursor." msgstr "" #. #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindNote.xml.h:1 msgid "Find Note" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/FindNote.xml.h:2 msgid "Moves the cursor forward until it is on the note given by the user." msgstr "" #. GoToEmptyMeasure #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/GoToEmptyMeasure.xml.h:1 msgid "Go To Next Empty Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/GoToEmptyMeasure.xml.h:2 msgid "" "Move cursor to the next point in the current staff where the music ends." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/GoToMeasureEnd.xml.h:1 msgid "Go To End of Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/MoveToPreviousEmptyMeasure.xml.h:1 msgid "Move To Previous Empty Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/MoveToPreviousEmptyMeasure.xml.h:2 msgid "" "Move the cursor left until it finds an empty measure or the staffs beginning" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/NextHigher.xml.h:1 msgid "Next Higher" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/NavigationMenu/Seek/NextHigher.xml.h:2 msgid "Move cursor to next note higher than cursor posiiton" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Audio/AudioPlay.xml.h:2 msgid "" "Plays the audio attached to the current movement. Use File->Open Audio to " "attach audio." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Audio/CloseSourceAudioFile.xml.h:1 msgid "Close Source Audio File" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Audio/CloseSourceAudioFile.xml.h:2 msgid "Drops the audio track attached to the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Audio/SynchronizeAudio.xml.h:1 msgid "Synchronize Audio" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Audio/SynchronizeAudio.xml.h:2 msgid "" "Plays the audio attached to the current movement. Creates a timing bar for " "each space bar press. Music written in the staffs below will synchronize " "with the audio." msgstr "" #. (fixMeasures) loops infinitely? #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/ConvertMidiForBass.xml.h:1 msgid "Convert MIDI Chords Over Bass" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/ConvertMidiForBass.xml.h:2 msgid "" "Takes a MIDI recording over a bass line and inserts the chords by matching " "the bass notes. Each chord must include the bass note." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/DenemoPlayCursorToEnd.xml.h:1 msgid "Play from Cursor to End" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/DenemoPlayCursorToEnd.xml.h:2 msgid "" "Playback all staffs from the current cursor position to the end of the " "movement." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Performance.scm:30 #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Performance.scm:41 msgid "No fine found, assuming all" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Performance.scm:37 msgid "Dal Segno with no Segno - assuming Da Capo" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Performance.xml.h:1 msgid "Performance" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/Performance.xml.h:2 msgid "" "Plays the current movement, observing repeats, Da Capo, fine and Dal Segno." msgstr "" #. PitchShift #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PitchShift.scm:2 msgid "Pitch Change" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PitchShift.scm:2 msgid "Give amount =/-" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PitchShift.xml.h:1 msgid "Shift Pitch" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PitchShift.xml.h:2 msgid "" "Outputs a pitch bend signal to the synthesizer for the value +/- 64 given." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAllAtCursor.xml.h:1 msgid "Play Music at Cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAllAtCursor.xml.h:2 msgid "" "Plays the score for the duration of the note/chord at the cursor, starting " "at that note." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAll.xml.h:1 msgid "Play All" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAll.xml.h:2 msgid "" "Plays the current movement from the start, observing any mute objects placed " "in the staffs." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAndRecordMidiIn.scm:3 msgid "Click" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAndRecordMidiIn.xml.h:1 msgid "Playback and Record MIDI (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAndRecordMidiIn.xml.h:2 msgid "" "Starts (or stops) playing the score from the playhead start (green marker " "bar) and simultaneously records your playing from MIDI in. You can stop the " "playback at any time and then the first MIDI note you entered is marked. " "Entering duration keys now enters the notes you played into the score. If " "you have no click track at the top one is created - set the keysignature/" "enharmonic range before you start." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAtCursor.xml.h:1 msgid "Play Chord at Cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/PlayAtCursor.xml.h:2 msgid "" "Sounds the note or chord at the cursor, using the current staffs instrument." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/RecreateTimebase.xml.h:1 msgid "Create Timebase" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/RecreateTimebase.xml.h:2 msgid "Recalculates the timing of each note." msgstr "" #. ToggleConduct #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/ToggleConduct.xml.h:1 msgid "Mouse Conductor (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/ToggleConduct.xml.h:2 msgid "" "Turns on/off moving the playback on by moving the mouse over the score area." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/ToggleImmediatePlayback.xml.h:1 msgid "Toggle Immediate Playback" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/ToggleImmediatePlayback.xml.h:2 msgid "" "Toggle on/off if you want to hear the note directly after inserting/changing." msgstr "" #. TogglePlayAlongPlayback #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/TogglePlayAlongPlayback.xml.h:1 msgid "Play Along Playback (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/PlaybackMenu/TogglePlayAlongPlayback.xml.h:2 msgid "" "Turns off play along playback: when this is on the playback does not advance " "past the cursor unless you play along the correct note via Midi In." msgstr "" #. Choose Palette #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Palettes/ChoosePalette.xml.h:1 msgid "Select a Palette to Show" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Palettes/ChoosePalette.xml.h:2 msgid "Offers the available palettes to un-hide." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Palettes/UnhidePalettes.xml.h:1 msgid "Show Hidden Palettes" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Palettes/UnhidePalettes.xml.h:2 msgid "Un-hides all non-empty palettes." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomDialog.scm:3 msgid "Scale Display" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomDialog.scm:3 msgid "Give % scaling required" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomDialog.xml.h:1 msgid "Set Display Scale" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomDialog.xml.h:2 msgid "Scales the display by value given by user." msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomIn~.xml.h:1 #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomIn.xml.h:1 msgid "Zoom In" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomOut.xml.h:1 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomReset.xml.h:2 #, no-c-format msgid "Zoom to 100%" msgstr "" #: ../actions/menus/MainMenu/ViewMenu/Zoom/ZoomReset.xml.h:4 #, no-c-format msgid "Zoom to 100%, restore the original size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpAugmented4.xml.h:1 msgid "Add Augmented 4th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpAugmented4.xml.h:2 msgid "" "Add a tritone/augmented fourth as chordnote relative to the lowest note " "upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpAugmented5.xml.h:1 msgid "Add Augmented 5th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpAugmented5.xml.h:2 msgid "" "Add an augmented fifth as a chord note above the lowest note at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpDiminished5.xml.h:1 msgid "Add Diminished 5th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpDiminished5.xml.h:2 msgid "" "Add a diminished fifth as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor2.xml.h:1 msgid "Add Major 2nd above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor2.xml.h:2 msgid "Add a major second as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor3.xml.h:1 msgid "Add Major 3rd above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor3.xml.h:2 msgid "Add a major third as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor6.xml.h:1 msgid "Add Major 6th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor6.xml.h:2 msgid "Add a major sixth as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor7.xml.h:1 msgid "Add Major 7th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMajor7.xml.h:2 msgid "Add a major seventh as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor2.xml.h:1 msgid "Add Minor 2nd above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor2.xml.h:2 msgid "Add a minor second as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor3.xml.h:1 msgid "Add Minor 3rd above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor3.xml.h:2 msgid "Add a minor third as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor6.xml.h:1 msgid "Add Minor 6th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor6.xml.h:2 msgid "Add a minor sixth as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor7.xml.h:1 msgid "Add Minor 7th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpMinor7.xml.h:2 msgid "Add a minor seventh as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpPerfect1.xml.h:1 msgid "Add Perfect 1st above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpPerfect1.xml.h:2 msgid "Add a perfect prime as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpPerfect4.xml.h:1 msgid "Add Perfect 4th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpPerfect4.xml.h:2 msgid "Add a perfect fourth as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpPerfect5.xml.h:1 msgid "Add Perfect 5th above base" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddAboveBase/AddLowestUpPerfect5.xml.h:2 msgid "Add a perfect fifth as chordnote relative to the lowest note upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBassInversion.scm:15 msgid "Add Bass Note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBassInversion.scm:15 msgid "" "Give bass note to add below root\n" "Use \"es\" for flat, \"is\" for sharp" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBassInversion.xml.h:1 msgid "Add Bass Inversion" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBassInversion.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:172 msgid "" "Adds a bass note to a chord, while keeping the current lowest note as the " "root of the chord. Use this on Chord Symbol staffs to create an inversion of " "the chord entered." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownAugmented4.xml.h:1 msgid "Add Augmented 4th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownAugmented4.xml.h:2 msgid "" "Add a augmented fourth as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownDiminished5.xml.h:1 msgid "Add Diminished 5th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownDiminished5.xml.h:2 msgid "" "Add a tritone/diminished fifth as chordnote relative to the highest note " "downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor2.xml.h:1 msgid "Add Major 2nd below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor2.xml.h:2 msgid "Add a major second as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor3.xml.h:1 msgid "Add Major 3rd below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor3.xml.h:2 msgid "Add a major third as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor6.xml.h:1 msgid "Add Major 6th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor6.xml.h:2 msgid "Add a major sixth as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor7.xml.h:1 msgid "Add Major 7th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMajor7.xml.h:2 msgid "" "Add a major seventh as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor2.xml.h:1 msgid "Add Minor 2nd below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor2.xml.h:2 msgid "Add a minor second as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor3.xml.h:1 msgid "Add Minor 3rd below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor3.xml.h:2 msgid "Add a minor third as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor6.xml.h:1 msgid "Add Minor 6th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor6.xml.h:2 msgid "Add a minor sixth as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor7.xml.h:1 msgid "Add Minor 7th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownMinor7.xml.h:2 msgid "" "Add a minor seventh as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownPerfect1.xml.h:1 msgid "Add Perfect 1st below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownPerfect1.xml.h:2 msgid "" "Add a perfect prime as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownPerfect4.xml.h:1 msgid "Add Perfect 4th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownPerfect4.xml.h:2 msgid "" "Add a perfect fourth as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownPerfect5.xml.h:1 msgid "Add Perfect 5th below top" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/AddBelowTop/AddHighestDownPerfect5.xml.h:2 msgid "" "Add a perfect fifth as chordnote relative to the highest note downwards." msgstr "" #. special rule for irregular notes #. all other notes #. else just stay on the same note #. body #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangeEnharmonicDown.xml.h:1 msgid "Change Enharmonic Down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangeEnharmonicDown.xml.h:2 msgid "" "Switch through enharmonic variants of the same sounding note in the " "direction of lower diatonic base notes" msgstr "" #. special rule for irregular notes #. all other notes #. else just stay on the same note #. body #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangeEnharmonicUp.xml.h:1 msgid "Change Enharmonic Up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangeEnharmonicUp.xml.h:2 msgid "" "Shift through enharmonic variants of the same sounding note in the direction " "of higher diatonic base notes." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDuration0.xml.h:1 msgid "Change chord-member to whole note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDuration0.xml.h:2 msgid "" "Change one chord member to appear like a whole-note duration without " "changing the original logic like measure calculation or the duration of " "newly added chord members." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDuration1.xml.h:1 msgid "Change chord-member to half note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDuration1.xml.h:2 msgid "" "Change one chord member to appear like a half-note duration without changing " "the original logic like measure calculation or the duration of newly added " "chord members." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDuration2.xml.h:1 msgid "Change chord-member to quarter note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDuration2.xml.h:2 msgid "" "Change one chord member to appear like a quarter-note duration without " "changing the original logic like measure calculation or the duration of " "newly added chord members." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDurationBreve.xml.h:1 msgid "Change chord-member to breve" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDurationBreve.xml.h:2 msgid "" "Change one chord member to appear like a breve duration without changing the " "original logic like measure calculation or the duration of newly added chord " "members." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDurationLonga.xml.h:1 msgid "Change chord-member to longa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChangePrintDuration/ChangePrintDurationLonga.xml.h:2 msgid "" "Change one chord member to appear like a longa duration without changing the " "original logic like measure calculation or the duration of newly added chord " "members." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChordNameOffset.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChordNameOffset.scm:18 msgid "Chord Symbol Offset" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChordNameOffset.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:65 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:53 msgid "Give horizontal displacement required" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChordNameOffset.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:66 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:54 msgid "Give vertical displacement required" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChordNameOffset.xml.h:1 msgid "Offset Chord Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ChordNameOffset.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:171 msgid "Offsets the Chord symbol generated by the chord at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/CompactChordScale.scm:17 #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/CompactChordScale.scm:22 msgid "Chord Symbol Scale" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/CompactChordScale.scm:17 msgid "Give horizontal scaling for next chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/CompactChordScale.scm:22 msgid "Give vertical scaling for next chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/CompactChordScale.xml.h:1 msgid "Scale Next Chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/CompactChordScale.xml.h:2 msgid "The next chord symbol will be scaled to the values given." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/Directives/DeleteLilyPondOnChord.xml.h:1 msgid "Delete LilyPond on Chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/Directives/DeleteLilyPondOnChord.xml.h:2 msgid "Deletes the LilyPond attached to the chord at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/HideLilyPond.scm:4 msgid "hide" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/HideLilyPond.xml.h:1 msgid "Hide on Printing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/HideLilyPond.xml.h:2 msgid "Comments out the chord in the LilyPond output." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ParenthesizeChord.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ParenthesizeChord.xml.h:1 msgid "Parenthesize Chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ChordMenu/ParenthesizeChord.xml.h:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ParenthesizeChord.xml.h:2 msgid "Enclose the chord in ( ) on printing." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:6 msgid "Treble Octava Bassa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:7 msgid "Bass Octava Bassa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:10 msgid "Drum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:17 msgid "Custom Clef" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:17 msgid "Give LilyPond syntax for clef name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:24 msgid "" "N.B.The Denemo display will show notes using prevailing Denemo clef,\n" "but they will be typeset in the clef given" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.scm:31 msgid "Drum Clef" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.xml.h:1 msgid "Clef Chooser" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/ClefChooser.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:10 msgid "" "Choose any sort of clef. If the cursor is at the start change initial clef, " "else insert chosen clef." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/HideClef.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/HideKeysig.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/HideTimesig.xml.h:1 msgid "(Print) Hide" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/HideClef.xml.h:2 msgid "" "On printing, omit the clef change at the cursor, or the initial clef if the " "cursor is not on a clef change." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/SetDisplayClef.xml.h:1 msgid "Display Only Clef" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/ClefMenu/SetDisplayClef.xml.h:2 msgid "" "Inserts a clef that affects only the display, not the printed form. Use this " "if, after a Change Staff, the staff the voice will be on is in a different " "clef (avoiding too many ledger lines in the display, making it hard to " "read). Also useful to display in a familiar clef music which you want to be " "printed in a less familiar one (e.g. display in treble or bass clef music to " "be printed for viola)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/ChooseCondition.xml.h:1 msgid "Choose Condition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/ChooseCondition.xml.h:2 msgid "" "Gives a menu for choosing whether the directive at the cursor should apply " "to the current part only or the default score or all layouts," msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/ForAllLayouts.scm:11 msgid "" "The cursor is not on a Denemo Directive.\n" "You can place the \"Void\" Denemo Directive before the object you wish to " "omit\n" "and then make that directive conditional." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/ForAllLayouts.xml.h:1 msgid "Reset for All Layouts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/ForAllLayouts.xml.h:2 msgid "" "Clears conditional behaviour of this layout. The Directive will apply to all " "score layouts." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/NotForLayout.scm:5 msgid "Not for " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/NotForLayout.scm:13 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/OnlyForLayout.scm:17 msgid "" "The cursor is not on a Denemo Directive.\n" "You can place the \"Void\" Denemo Directive before the object you wish to " "omit\n" "and then make that directive conditional." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/NotForLayout.xml.h:1 msgid "Ignore for Current Layout" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/NotForLayout.xml.h:2 msgid "" "The Denemo Directive at the cursor will be ignored when printing from the " "current score layout (See View->Score Layout)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/OnlyForLayout.scm:9 msgid "for " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/OnlyForLayout.xml.h:1 msgid "Exclusive to Current Layout" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Conditional-Directives/OnlyForLayout.xml.h:2 msgid "" "The Denemo Directive at the cursor will only apply to the current Score " "Layout (see View->Score Layout)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.xml.h:1 msgid "Critical Comment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.scm:11 msgid "Give Comment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.scm:10 msgid "Cursor has Moved" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.scm:10 msgid "Apply Command to new position of cursor?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/CriticalComment.xml.h:2 msgid "" "Adds a comment which can be printed in a critical commentary at the end of " "all the movements (see CriticalCommentary command to create this)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/EnableAccordion16v.xml.h:1 msgid "Enable Accordion 16'" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/EnableAccordion16v.xml.h:2 msgid "" "Defines the accordions shifts for this score. The command Menu of Objects to " "Insert will allow them to be inserted." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertDefinedLilyPond.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:32 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:60 msgid "No Definitions have been created for this score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertDefinedLilyPond.xml.h:1 msgid "Menu of Objects to Insert" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertDefinedLilyPond.xml.h:2 msgid "" "Gives a menu of previously created LilyPondDefinition commands (see Score-" ">LilyPond Definition menu for this)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertStandaloneDirective.scm:6 msgid "New LilyPond Directive" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertStandaloneDirective.xml.h:1 msgid "Insert/Edit Lilypond" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/InsertStandaloneDirective.xml.h:2 msgid "" "Insert or edit a directive in the LilyPond music typesetting language. This " "can be used for extra spacing, transposing or almost anything. See LilyPond " "documentation for ideas." msgstr "" #. 1 #. 2 #. 3 #. 4 #. 5 #. 6 #. 7 #. 8 #. 9 #. 0 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/ChooseBarline.xml.h:1 msgid "Choose Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/ChooseBarline.xml.h:2 msgid "Choose a barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/ClosingBarline.xml.h:1 msgid "Closing Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/ClosingBarline.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:111 msgid "Inserts a closing barline (a double bar with last one thicker)." msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/DottedBarline.xml.h:1 msgid "Dotted Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/DottedBarline.xml.h:2 msgid "Prints dotted barline" msgstr "" #. DoubleBarline #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/DoubleBarline.xml.h:1 msgid "Double Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/DoubleBarline.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:110 msgid "Insert a double barline at cursor position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/DoubleBarRepeatStart.xml.h:1 msgid "Double Bar Repeat Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/DoubleBarRepeatStart.xml.h:2 msgid "" "Prints a repeat start, with double bar on previous line if at a line break." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/ForceBarline.xml.h:1 msgid "Insert Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/ForceBarline.xml.h:2 msgid "Insert barline at cursor, Denemo's measure count is unaffected." msgstr "" #. Half Barline #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/HalfBarline.xml.h:1 msgid "Half Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/HalfBarline.xml.h:2 msgid "Insert a barline with only half of its original size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/InsertFirstAndSecondTimeBars.scm:13 msgid "" "Only for apending to music - use the individual first and second time bar " "commands to insert within music." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/InsertFirstAndSecondTimeBars.xml.h:1 msgid "Insert 1st & 2nd Time Bars" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/InsertFirstAndSecondTimeBars.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:117 msgid "" "Inserts first and second time bars each with a whole measure rest. You can " "then edit this to suit your music, e.g by inserting extra bars, deleting the " "repeat start etc." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/NoBarline.xml.h:1 msgid "(Print) Omit Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/NoBarline.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:112 msgid "Skips the printing of any automatic barline here - allows line break." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/RepeatEndStart.xml.h:1 msgid "Repeat End-Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/RepeatEndStart.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:109 msgid "Inserts a barline ending one repeated section and starting another" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/RepeatEnd.xml.h:1 msgid "Repeat End Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/RepeatEnd.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:108 msgid "Insert a barline indicating the end of a repeated section." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/RepeatStart.xml.h:1 msgid "Repeat Start Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Barlines/RepeatStart.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:107 msgid "Insert a barline indicating the start of a repeated section." msgstr "" #. if BaseBeat is not specified, must query the user as to what should be the first beat unit: #. use old BPM if there. Bug: Only good for 4=... #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:24 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:40 msgid "Metronome Marking" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:24 msgid "" "Give unit beat duration (e.g., 4. for dotted-quarter) \n" " or enter n for none:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:93 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:94 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:156 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:106 msgid "n" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:40 msgid "Give number of these " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:40 msgid " beats per minute:" msgstr "" #. let #. define GetBPM #. Begin of main function #. Input from the user what kind of beat change they want: #. Input from the user text to be placed before #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:48 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:54 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:56 msgid "Beat Change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:49 msgid "Enter beat change as [beat1]=[beat2] with the beats in Lilypond syntax," msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:50 msgid "" "\n" "i.e. 4 for quarter, 4. for dotted quarter, etc." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:51 msgid "" "\n" "Place immediately after a barline to center the beat change over the " "barline." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:55 msgid "Enter text (if any) to appear before the [beat1]=[beat2]" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.scm:57 msgid "Enter text (if any) to appear after the [beat1]=[beat2]" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.xml.h:1 msgid "BeatChange" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BeatChange.xml.h:2 msgid "Changes beat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BreathMark.xml.h:1 msgid "Breath Mark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/BreathMark.xml.h:2 msgid "Inserts a Breath Mark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.scm:14 msgid "Custom Rehearsal/Text Mark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.scm:14 msgid "Give text to use for mark" msgstr "" #. in case the user pressed Escape do nothing #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.scm:16 msgid "left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.scm:16 msgid "center" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.scm:16 msgid "right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.xml.h:1 msgid "Add Text/Rehearsal/Bookmark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/CustomRehearsalMark.xml.h:2 msgid "" "Inserts an arbitrary mark in the score at the cursor. Any size, font, effect " "can be chosen. The text position can be dragged in the print view if needed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:66 msgid "Custom dynamic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:66 msgid "Enter dynamic text:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:71 msgid "Dynamic setting" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.scm:71 msgid "Enter loudness level (0-127):" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/DynamicText.xml.h:2 msgid "Choose dynamics and midi volume level." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FreeFermata.xml.h:1 msgid "(Print) Standalone Fermata (for Barlines)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FreeFermata.xml.h:2 msgid "" "Adds a standalone fermata which has no playback effect. Can be used to place " "a Fermata on a barline." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FreeSegno.xml.h:1 msgid "Standalone Segno (for barlines)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FreeSegno.xml.h:2 msgid "Typesets a segno over the barline." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:14 msgid "String: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:14 msgid "" "Give Fret Number\n" "or o or x" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:17 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:25 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:28 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:38 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:86 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.xml.h:1 msgid "Fret Diagram" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:25 msgid "Barre from string (or cancel for none) " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:28 msgid "Barre to string (or cancel for none) " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:31 msgid "Barre at fret (or cancel for none) " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:38 msgid "Give size for diagram " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:56 msgid "Edit Fret Diagram" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:56 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:40 msgid "Edit Space Occupied" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:56 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:42 msgid "Edit Position" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:60 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:49 msgid "Space Occupied by Text/Music" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:60 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:49 msgid "" "Give space:\n" "(0 prevents dragging position\n" "Blank for natural size.)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:65 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:66 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:53 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:54 msgid "Offsets" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.scm:86 msgid "Give Number of Strings " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/FretDiagram.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:182 msgid "" "Creates a dialog for you to enter a description of the fret diagram to be " "typeset at the cursor position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/InsertGraphic.xml.h:1 msgid "Insert Graphic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/InsertGraphic.xml.h:2 msgid "" "Inserts a graphic in the music. This should be created as an encapsulated " "postscript file." msgstr "" #. want * 3/2 for dotted,*4 since midi uses quarters and divide by duration, #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:52 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:55 msgid "BPM Printed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:52 msgid "BPM Not Printed" msgstr "" #. begin #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.scm:60 msgid "Incorrect BPM syntax." msgstr "" #. this did not fire using d-PopUpMenu so changed to RadioBoxMenu #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.xml.h:1 msgid "Tempi and Metronome Marks" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MetronomeMark.xml.h:2 msgid "" "Insert tempi and/or metronome marks, printed or not, adjust playback tempo " "to suit" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:41 msgid "Edit Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:24 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.scm:6 msgid "Text" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:75 msgid "" "Give text to appear with following note/chord:\n" "The characters \\, \", §, { and } have a special meaning in the text,\n" "the backslash \\ starts some LilyPond sytax, the others must be paired.\n" "To apply italic or bold to a group of words enclose them in {}, e.g. \\bold " "{These words are bold}.\n" "Other markup commands \\super, \\tiny etc, see LilyPond documentation." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:79 msgid "Scaling Text" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:79 msgid "Give text size: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.scm:106 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:30 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.scm:18 msgid "Delete this text?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.xml.h:1 msgid "Multi-line Text and Music" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MultiLineTextAnnotation.xml.h:2 msgid "" "Inserts multi-line text object which can include music snippets. The " "snippets are surrounded by section markers \"§\" to distinguish them from " "ordinary text. These must come in pairs, before and after the LilyPond " "syntax." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:532 msgid "rests" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:6 msgid "0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:7 msgid "1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:8 msgid "0o" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:9 msgid "1o" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:10 msgid "M3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:11 msgid "M2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:12 msgid "M1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:13 msgid "M1o" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:14 msgid "2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:15 msgid "2classical" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:16 msgid "3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:17 msgid "4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:18 msgid "5" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:19 msgid "6" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:20 msgid "7" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:22 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:577 msgid "accidentals" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:23 msgid "sharp" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:24 msgid "sharp.arrowup" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:25 msgid "sharp.arrowdown" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:26 msgid "sharp.arrowboth" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:27 msgid "sharp.slashslash.stem" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:28 msgid "sharp.slashslashslash.stemstem" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:29 msgid "sharp.slashslashslash.stem" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:30 msgid "sharp.slashslash.stemstemstem" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:31 msgid "natural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:32 msgid "natural.arrowup" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:33 msgid "natural.arrowdown" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:34 msgid "natural.arrowboth" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:35 msgid "flat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:36 msgid "flat.arrowup" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:37 msgid "flat.arrowdown" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:38 msgid "flat.arrowboth" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:39 msgid "flat.slash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:40 msgid "flat.slashslash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:41 msgid "mirroredflat.flat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:42 msgid "mirroredflat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:43 msgid "mirroredflat.backslash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:44 msgid "flatflat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:45 msgid "flatflat.slash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:46 msgid "doublesharp" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:47 msgid "rightparen" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:48 msgid "leftparen" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:50 msgid "arrowheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:51 msgid "open.01" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:52 msgid "open.0M1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:53 msgid "open.11" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:54 msgid "open.1M1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:55 msgid "close.01" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:56 msgid "close.0M1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:57 msgid "close.11" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:58 msgid "close.1M1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:60 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:614 msgid "dots" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:61 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:241 msgid "dot" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:63 msgid "scripts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:64 msgid "ufermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:65 msgid "dfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:66 msgid "ushortfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:67 msgid "dshortfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:68 msgid "ulongfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:69 msgid "dlongfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:70 msgid "uverylongfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:71 msgid "dverylongfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:72 msgid "thumb" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:73 msgid "sforzato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:74 msgid "espr" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:75 msgid "staccato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:76 msgid "ustaccatissimo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:77 msgid "dstaccatissimo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:78 msgid "tenuto" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:79 msgid "uportato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:80 msgid "dportato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:81 msgid "umarcato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:82 msgid "dmarcato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:84 msgid "more scripts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:85 msgid "open" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:86 msgid "halfopen" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:87 msgid "halfopenvertical" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:88 msgid "stopped" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:89 msgid "upbow" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:90 msgid "downbow" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:91 msgid "reverseturn" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:92 msgid "turn" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:93 msgid "trill" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:94 msgid "upedalheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:95 msgid "dpedalheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:96 msgid "upedaltoe" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:97 msgid "dpedaltoe" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:98 msgid "flageolet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:99 msgid "segno" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:100 msgid "varsegno" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:101 msgid "coda" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:102 msgid "varcoda" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:103 msgid "rcomma" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:104 msgid "lcomma" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:105 msgid "rvarcomma" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:106 msgid "lvarcomma" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:108 msgid "and more scripts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:109 msgid "arpeggio" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:110 msgid "trill_element" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:111 msgid "arpeggio.arrow.M1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:112 msgid "arpeggio.arrow.1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:113 msgid "trilelement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:114 msgid "prall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:115 msgid "mordent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:116 msgid "prallprall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:117 msgid "prallmordent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:118 msgid "upprall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:119 msgid "upmordent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:120 msgid "pralldown" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:121 msgid "downprall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:122 msgid "downmordent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:123 msgid "prallup" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:124 msgid "lineprall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:125 msgid "caesura.curved" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:126 msgid "caesura.straight" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:127 msgid "tickmark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:128 msgid "snappizzicato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:130 msgid "ictus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:131 msgid "uaccentus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:132 msgid "daccentus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:133 msgid "usemicirculus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:134 msgid "dsemicirculus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:135 msgid "circulus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:136 msgid "augmentum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:137 msgid "usignumcongruentiae" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:138 msgid "dsignumcongruentiae" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:139 msgid "barline.kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:142 msgid "clefs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:143 msgid "C" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:144 msgid "C_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:145 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/MinimumFret.scm:12 msgid "F" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:146 msgid "F_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:147 msgid "G" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:148 msgid "G_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:149 msgid "percussion" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:150 msgid "percussion_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:151 msgid "tab" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:152 msgid "tab_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:154 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:176 msgid "more clefs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:155 msgid "vaticana.do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:156 msgid "vaticana.do_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:157 msgid "vaticana.fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:158 msgid "vaticana.fa_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:159 msgid "medicaea.do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:160 msgid "medicaea.do_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:161 msgid "medicaea.fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:162 msgid "medicaea.fa_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:163 msgid "neomensural.c" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:164 msgid "neomensural.c_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:165 msgid "petrucci.c1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:166 msgid "petrucci.c1_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:167 msgid "petrucci.c2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:168 msgid "petrucci.c2_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:169 msgid "petrucci.c3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:170 msgid "petrucci.c3_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:171 msgid "petrucci.c4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:172 msgid "petrucci.c4_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:173 msgid "petrucci.c5" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:174 msgid "petrucci.c5_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:177 msgid "mensural.c" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:178 msgid "mensural.c_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:179 msgid "blackmensural.c" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:180 msgid "blackmensural.c_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:181 msgid "petrucci.f" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:182 msgid "petrucci.f_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:183 msgid "mensural.f" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:184 msgid "mensural.f_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:185 msgid "petrucci.g" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:186 msgid "petrucci.g_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:187 msgid "mensural.g" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:188 msgid "mensural.g_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:189 msgid "hufnagel.do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:190 msgid "hufnagel.do_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:191 msgid "hufnagel.fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:192 msgid "hufnagel.fa_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:193 msgid "hufnagel.do.fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:194 msgid "hufnagel.do.fa_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:195 msgid "kievan.do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:196 msgid "kievan.do_change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:198 msgid "timesig" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:199 msgid "C44" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:200 msgid "C22" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:202 msgid "mensural timesig" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:203 msgid "mensural44" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:204 msgid "mensural22" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:205 msgid "mensural32" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:206 msgid "mensural64" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:207 msgid "mensural94" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:208 msgid "mensural34" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:209 msgid "mensural68" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:210 msgid "mensural98" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:211 msgid "mensural48" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:212 msgid "mensural68alt" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:213 msgid "mensural24" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:214 msgid "neomensural44" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:215 msgid "neomensural22" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:216 msgid "neomensural32" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:217 msgid "neomensural64" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:218 msgid "neomensural94" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:219 msgid "neomensural34" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:220 msgid "neomensural68" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:221 msgid "neomensural98" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:222 msgid "neomensural48" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:223 msgid "neomensural68alt" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:224 msgid "neomensural24" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:226 msgid "pedal" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:227 msgid "*" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:228 msgid "M" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:229 msgid "." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:230 msgid "P" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:231 msgid "d" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:232 msgid "e" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:233 msgid "Ped" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:235 msgid "brackettips" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:236 msgid "up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:237 msgid "down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:239 msgid "accordion" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:240 msgid "discant" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:242 msgid "freebass" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:243 msgid "stdbass" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:244 msgid "bayanbass" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:245 msgid "oldEE" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:246 msgid "push" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:247 msgid "pull" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:249 msgid "ties" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:250 msgid "lyric.short" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:251 msgid "lyric.default" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:253 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:292 msgid "noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:254 msgid "uM2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:255 msgid "dM2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:256 msgid "sM1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:257 msgid "sM1double" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:258 msgid "s0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:259 msgid "s1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:260 msgid "s2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:261 msgid "s0diamond" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:262 msgid "s1diamond" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:263 msgid "s2diamond" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:264 msgid "s0triangle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:265 msgid "d1triangle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:266 msgid "u1triangle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:267 msgid "u2triangle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:268 msgid "d2triangle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:269 msgid "s0slash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:270 msgid "s1slash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:271 msgid "s2slash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:272 msgid "s0cross" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:273 msgid "s1cross" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:274 msgid "s2cross" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:275 msgid "s2xcircle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:276 msgid "s0do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:277 msgid "d1do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:278 msgid "u1do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:279 msgid "d2do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:280 msgid "u2do" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:281 msgid "s0doThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:282 msgid "d1doThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:283 msgid "u1doThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:284 msgid "d2doThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:285 msgid "u2doThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:286 msgid "s0re" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:287 msgid "u1re" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:288 msgid "d1re" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:289 msgid "u2re" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:290 msgid "d2re" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:293 msgid "s0reThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:294 msgid "u1reThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:295 msgid "d1reThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:296 msgid "u2reThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:297 msgid "d2reThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:298 msgid "s0mi" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:299 msgid "s1mi" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:300 msgid "s2mi" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:301 msgid "s0miMirror" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:302 msgid "s1miMirror" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:303 msgid "s2miMirror" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:304 msgid "s0miThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:305 msgid "s1miThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:306 msgid "s2miThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:307 msgid "u0fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:308 msgid "d0fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:309 msgid "u1fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:310 msgid "d1fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:311 msgid "u2fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:312 msgid "d2fa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:313 msgid "u0faThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:314 msgid "d0faThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:315 msgid "u1faThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:316 msgid "d1faThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:317 msgid "u2faThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:318 msgid "d2faThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:319 msgid "s0sol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:320 msgid "s1sol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:321 msgid "s2sol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:322 msgid "s0la" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:323 msgid "s1la" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:324 msgid "s2la" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:325 msgid "s0laThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:326 msgid "s1laThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:327 msgid "s2laThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:328 msgid "s0ti" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:329 msgid "u1ti" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:330 msgid "d1ti" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:331 msgid "u2ti" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:332 msgid "d2ti" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:333 msgid "s0tiThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:334 msgid "u1tiThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:335 msgid "d1tiThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:336 msgid "u2tiThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:337 msgid "d2tiThin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:339 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:360 msgid "Funk noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:340 msgid "u0doFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:341 msgid "d0doFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:342 msgid "u1doFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:343 msgid "d1doFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:344 msgid "u2doFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:345 msgid "d2doFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:346 msgid "u0reFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:347 msgid "d0reFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:348 msgid "u1reFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:349 msgid "d1reFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:350 msgid "u2reFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:351 msgid "d2reFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:352 msgid "u0miFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:353 msgid "d0miFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:354 msgid "u1miFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:355 msgid "d1miFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:356 msgid "s2miFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:357 msgid "u0faFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:358 msgid "d0faFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:361 msgid "u1faFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:362 msgid "d1faFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:363 msgid "u2faFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:364 msgid "d2faFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:365 msgid "s0solFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:366 msgid "s1solFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:367 msgid "s2solFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:368 msgid "s0laFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:369 msgid "s1laFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:370 msgid "s2laFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:371 msgid "u0tiFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:372 msgid "d0tiFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:373 msgid "u1tiFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:374 msgid "d1tiFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:375 msgid "u2tiFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:376 msgid "d2tiFunk" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:378 msgid "Walker noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:379 msgid "s0doWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:380 msgid "u1doWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:381 msgid "d1doWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:382 msgid "u2doWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:383 msgid "d2doWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:384 msgid "s0reWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:385 msgid "u1reWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:386 msgid "d1reWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:387 msgid "u2reWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:388 msgid "d2reWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:389 msgid "s0miWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:390 msgid "s1miWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:391 msgid "s2miWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:392 msgid "s0faWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:393 msgid "u1faWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:394 msgid "d1faWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:395 msgid "u2faWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:396 msgid "d2faWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:397 msgid "s0laWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:398 msgid "s1laWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:399 msgid "s2laWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:400 msgid "s0tiWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:401 msgid "u1tiWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:402 msgid "d1tiWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:403 msgid "u2tiWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:404 msgid "d2tiWalker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:406 msgid "mensural noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:407 msgid "uM3neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:408 msgid "dM3neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:409 msgid "uM2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:410 msgid "dM2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:411 msgid "sM1neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:412 msgid "urM3neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:413 msgid "drM3neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:414 msgid "urM2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:415 msgid "drM2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:416 msgid "srM1neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:417 msgid "s0neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:418 msgid "s1neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:419 msgid "s2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:420 msgid "s0harmonic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:421 msgid "s2harmonic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:422 msgid "uM3mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:423 msgid "dM3mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:424 msgid "sM3ligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:425 msgid "uM2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:426 msgid "dM2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:427 msgid "sM2ligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:428 msgid "sM1mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:429 msgid "urM3mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:430 msgid "drM3mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:431 msgid "srM3ligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:432 msgid "urM2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:433 msgid "drM2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:434 msgid "srM2ligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:436 msgid "more mensural noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:437 msgid "srM1mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:438 msgid "uM3semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:439 msgid "dM3semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:440 msgid "sM3semiligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:441 msgid "uM2semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:442 msgid "dM2semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:443 msgid "sM2semiligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:444 msgid "sM1semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:445 msgid "urM3semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:446 msgid "drM3semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:447 msgid "srM3semiligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:448 msgid "urM2semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:449 msgid "drM2semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:450 msgid "srM2semiligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:451 msgid "srM1semimensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:452 msgid "uM3blackmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:453 msgid "dM3blackmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:454 msgid "sM3blackligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:455 msgid "uM2blackmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:456 msgid "dM2blackmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:457 msgid "sM2blackligmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:458 msgid "sM1blackmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:459 msgid "s0mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:460 msgid "s1mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:461 msgid "s2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:462 msgid "s0blackmensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:464 msgid "ancient noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:465 msgid "s0petrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:466 msgid "s1petrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:467 msgid "s2petrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:468 msgid "s0blackpetrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:469 msgid "s1blackpetrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:470 msgid "s2blackpetrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:471 msgid "svaticana.punctum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:472 msgid "svaticana.punctum.cavum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:473 msgid "svaticana.linea.punctum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:474 msgid "svaticana.linea.punctum.cavum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:475 msgid "svaticana.inclinatum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:476 msgid "svaticana.lpes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:477 msgid "svaticana.vlpes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:478 msgid "svaticana.upes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:479 msgid "svaticana.vupes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:480 msgid "svaticana.plica" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:481 msgid "svaticana.vplica" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:482 msgid "svaticana.epiphonus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:483 msgid "svaticana.vepiphonus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:484 msgid "svaticana.reverse.plica" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:485 msgid "svaticana.reverse.vplica" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:486 msgid "svaticana.inner.cephalicus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:487 msgid "svaticana.cephalicus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:488 msgid "svaticana.quilisma" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:490 msgid "more ancient noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:491 msgid "ssolesmes.incl.parvum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:492 msgid "ssolesmes.auct.asc" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:493 msgid "ssolesmes.auct.desc" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:494 msgid "ssolesmes.incl.auctum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:495 msgid "ssolesmes.stropha" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:496 msgid "ssolesmes.stropha.aucta" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:497 msgid "ssolesmes.oriscus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:498 msgid "smedicaea.inclinatum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:499 msgid "smedicaea.punctum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:500 msgid "smedicaea.rvirga" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:501 msgid "smedicaea.virga" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:502 msgid "shufnagel.punctum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:503 msgid "shufnagel.virga" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:504 msgid "shufnagel.lpes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:506 msgid "kievan noteheads" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:507 msgid "sM2kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:508 msgid "sM1kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:509 msgid "s0kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:510 msgid "d2kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:511 msgid "u2kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:512 msgid "s1kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:513 msgid "sr1kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:514 msgid "d3kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:515 msgid "u3kievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:518 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:587 msgid "flags" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:519 msgid "u3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:520 msgid "u4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:521 msgid "u5" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:522 msgid "u6" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:523 msgid "u7" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:524 msgid "d3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:525 msgid "d4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:526 msgid "d5" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:527 msgid "d6" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:528 msgid "d7" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:529 msgid "ugrace" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:530 msgid "dgrace" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:533 msgid "M3neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:534 msgid "M2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:535 msgid "M1neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:536 msgid "0neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:537 msgid "1neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:538 msgid "2neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:539 msgid "3neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:540 msgid "4neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:541 msgid "M3mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:542 msgid "M2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:543 msgid "M1mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:544 msgid "0mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:545 msgid "1mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:546 msgid "2mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:547 msgid "3mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:548 msgid "4mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:551 msgid "custodes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:552 msgid "hufnagel.u0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:553 msgid "hufnagel.u1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:554 msgid "hufnagel.u2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:555 msgid "hufnagel.d0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:556 msgid "hufnagel.d1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:557 msgid "hufnagel.d2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:558 msgid "medicaea.u0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:559 msgid "medicaea.u1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:560 msgid "medicaea.u2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:561 msgid "medicaea.d0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:562 msgid "medicaea.d1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:563 msgid "medicaea.d2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:564 msgid "vaticana.u0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:565 msgid "vaticana.u1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:566 msgid "vaticana.u2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:567 msgid "vaticana.d0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:568 msgid "vaticana.d1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:569 msgid "vaticana.d2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:570 msgid "mensural.u0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:571 msgid "mensural.u1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:572 msgid "mensural.u2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:573 msgid "mensural.d0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:574 msgid "mensural.d1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:575 msgid "mensural.d2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:578 msgid "medicaeaM1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:579 msgid "vaticanaM1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:580 msgid "vaticana0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:581 msgid "mensural1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:582 msgid "mensuralM1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:583 msgid "hufnagelM1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:584 msgid "kievan1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:585 msgid "kievanM1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:588 msgid "mensuralu03" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:589 msgid "mensuralu13" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:590 msgid "mensuralu23" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:591 msgid "mensurald03" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:592 msgid "mensurald13" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:593 msgid "mensurald23" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:594 msgid "mensuralu04" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:595 msgid "mensuralu14" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:596 msgid "mensuralu24" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:597 msgid "mensurald04" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:598 msgid "mensurald14" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:599 msgid "mensurald24" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:600 msgid "mensuralu05" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:601 msgid "mensuralu15" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:602 msgid "mensuralu25" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:603 msgid "mensurald05" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:604 msgid "mensurald15" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:605 msgid "mensurald25" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:606 msgid "mensuralu06" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:607 msgid "mensuralu16" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:608 msgid "mensuralu26" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:609 msgid "mensurald06" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:610 msgid "mensurald16" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:611 msgid "mensurald26" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:615 msgid "dotvaticana" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:616 msgid "dotkievan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:619 msgid "..." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:620 msgid "space" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:621 msgid "plus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:622 msgid "comma" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:623 msgid "hyphen" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:624 msgid "period" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:625 msgid "zero" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:626 msgid "one" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:627 msgid "two" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:628 msgid "three" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:629 msgid "four" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:630 msgid "five" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:631 msgid "six" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:632 msgid "seven" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:633 msgid "eight" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:634 msgid "nine" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:635 msgid "f" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:636 msgid "m" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:637 msgid "p" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:638 msgid "r" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:639 msgid "s" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.scm:640 msgid "z" msgstr "" #. (d-DirectivePut-standalone-postfix tag (string-append "<>^\\markup { \\musicglyph #\"" choice "\"} ")))) #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.xml.h:1 msgid "Music Glyph" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/MusicGlyph.xml.h:2 msgid "" "Allows placing any musical glyph which can then be dragged in the final " "typeset view for fine control over positioning. The complete list of glyphs " "is in the LilyPond documentation. Note! Do not place this directive at the " "end of a staff as it will not be typeset, place it before the last note and " "then right-click on it in the typeset (print) view to adjust its position if " "needed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/RehearsalMark.xml.h:2 msgid "" "Inserts a rehearsal mark in the score. The default is to typeset as the " "letters A, B, ... The display shows simply A for all bookmarks. This mark " "also acts as a Denemo bookmark which can be searched for." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/BeamingOff.scm:4 msgid "No Beaming" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/BeamingOff.xml.h:1 msgid "Stop Beaming" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/BeamingOff.xml.h:2 msgid "(Print)Stop automatic beaming from current position in score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/BeamingOn.xml.h:1 msgid "Start Beaming" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/BeamingOn.xml.h:2 msgid "" "(Print) Start automatic beaming at this point in score. (Used after turning " "beaming off)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/CadenzaOn.xml.h:1 msgid "Start Cadenza" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/CadenzaOn.xml.h:2 msgid "Turns off barlines etc for cadenza" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/EndVolta.xml.h:1 msgid "End 1st/2nd ... Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/EndVolta.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:116 msgid "Ends a volta, that is a n'th time bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/FinishCadenza.xml.h:1 msgid "End Cadenza" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/FinishCadenza.xml.h:2 msgid "Returns to normal barlines etc after a cadenza" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenFirstTimeBar.xml.h:1 msgid "Start a First Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenFirstTimeBar.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:114 msgid "(Print) start a first time bar, must be followed by EndVolta." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenNthTimeBar.scm:5 msgid "Nth Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenNthTimeBar.scm:5 msgid "Give text for the open nth time bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenNthTimeBar.xml.h:1 msgid "Start an Nth Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenNthTimeBar.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:118 msgid "" "Start passage to be played on one or more of the repeats as indicated by the " "text given by the user (e.g. 3 for third time bar). Finish the passage by " "placing the End ... time bar command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenSecondTimeBar.xml.h:1 msgid "Start a Second Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/OpenSecondTimeBar.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:115 msgid "(Print) start a second time bar, must be followed by EndVolta" msgstr "" #. OttavaStart #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/Ottava.scm:2 msgid "Give -1 for ottava bassa, 1 for ottava alta and 0 for end ottava" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/Ottava.xml.h:1 msgid "Ottava" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/Ottava.xml.h:2 msgid "" "Inserts an 8va mark (transposing the notes accordingly) or terminates one " "already started. Combine with a Print Transposition if you want to see the " "notes as typeset." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SmallFontEnd.xml.h:1 msgid "End Small Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SmallFontEnd.xml.h:2 msgid "Printing resumes normal size music." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SmallFontStart.xml.h:1 msgid "Small Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SmallFontStart.xml.h:2 msgid "Music after this is printed in a small size." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SustainOff.xml.h:1 msgid "Sustain Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SustainOff.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:31 msgid "Prints a Sustain Off Mark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SustainOn.xml.h:1 msgid "Sustain On" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/Spanning/SustainOn.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:29 msgid "Prints a Sustain Pedal On Mark" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.scm:19 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:14 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:15 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.xml.h:1 msgid "Footnote" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.scm:18 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:15 msgid "Give footnote text" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.scm:19 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:14 msgid "Give footnote marker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.scm:23 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.scm:36 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:35 msgid "Orig. " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.xml.h:1 msgid "Insert Footnote" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/StandaloneFootnote.xml.h:2 msgid "Inserts a footnote at the cursor position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.scm:5 msgid "Light" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:44 msgid "" "This directive has to be placed before a note, chord or rest.\n" "The text itself can be re-positioned by right-clicking in the typeset " "(print) view" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:64 msgid "This directive must be placed before a note to work" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:70 msgid "Text Annotation" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.scm:71 msgid "" "Give text to be placed in score at cursor\n" "(it can be dragged in the typeset view)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.xml.h:1 msgid "Textual Annotation" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Markings/TextAnnotation.xml.h:2 msgid "" "Allows placing arbitrary text on the score which can then be dragged in the " "final typeset view for fine control over positioning. Note! Do not place " "this directive at the end of a staff as it will not be typeset, place it " "before the last note and then right-click on it in the typeset (print) view " "to adjust its position if needed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeBalance.xml.h:1 msgid "8 Balance" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeBalance.xml.h:2 msgid "" "Balance. Typically used for a stereo signal tweak without changing the pan " "itself. Like a CD player." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeChannel.xml.h:1 msgid "Channel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeChannel.xml.h:2 msgid "Change the Channel of a staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeExpression.xml.h:1 msgid "11 Expression" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeExpression.xml.h:2 msgid "" "AKA \"Sub Volume\" or \"Percent Volume\". The \"real\" volume. Use Volume as " "initial value for each staff/channel and change further cresc/dim with " "expression." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeGeneric.xml.h:1 msgid "Generic Control Change" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeGeneric.xml.h:2 msgid "Generic 0xB Control Change - User can give the midi bytes, too." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeHold2Pedal.xml.h:1 msgid "69 Hold Pedal #2 On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeHold2Pedal.xml.h:2 msgid "Longer release time but notes will fade out eventually." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeHoldPedal.xml.h:1 msgid "64 Hold Pedal (Right Piano Pedal)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeHoldPedal.xml.h:2 msgid "" "Hold Pedal On/Off (Right Piano Pedal). Deactivates Note-Off until set to " "\"Off\"" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeLegatoPedal.xml.h:1 msgid "68 Legato Pedal On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeLegatoPedal.xml.h:2 msgid "" "Skips the attack portion of the VCA's envelope. For phrasing like wind or " "brass or guitar hammer-on." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeModwheel.xml.h:1 msgid "1 Modwheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeModwheel.xml.h:2 msgid "Change the Modwheel value of a channel/staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangePan.xml.h:1 msgid "10 Pan" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangePan.xml.h:2 msgid "Where in the stereo field the channel sound will be placed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangePortamento.xml.h:1 msgid "65 Portamento On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangePortamento.xml.h:2 msgid "Slides between 2 notes. Can be adjusted with 5 - Portamento Time" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeProgram.xml.h:1 msgid "Program" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeProgram.xml.h:2 msgid "Change the Program of the current channel/staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeSoftPedal.xml.h:1 msgid "67 Soft Pedal On/Off (Left Piano Pedal)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeSoftPedal.xml.h:2 msgid "Left Piano Pedal. Lowers the volume of any notes played." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeSustenutoPedal.xml.h:1 msgid "66 Sostenuto Pedal On/Off (Middle Grand Piano Pedal)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeSustenutoPedal.xml.h:2 msgid "" "Middle Grand Piano Pedal. All Notes currently active (without a note off) " "will not have a note-off until Sostenuto Off." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChangeVolume.xml.h:2 msgid "Change the Volume of a channel/staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChannelChange.xml.h:1 msgid "Change Midi Channel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ChannelChange.xml.h:2 msgid "Changes the MIDI channel of a staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ClarinetInA.xml.h:1 msgid "Clarinet in A" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ClarinetInA.xml.h:2 msgid "MIDI playback minor third lower than printed, marks as Clarinet in A" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ClarinetInBb.xml.h:1 msgid "Clarinet in B flat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/ClarinetInBb.xml.h:2 msgid "" "MIDI output is one tone lower than printed, inscribes clarinet in B flat " "above music" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/CloseTransposingInstrument.xml.h:1 msgid "Close Transposing Instrument" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/CloseTransposingInstrument.xml.h:2 msgid "Returns MIDI output to transposition set on staff properties." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/MidiTempo.xml.h:1 msgid "Set Tempo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/MidiTempo.xml.h:2 msgid "Send a Midi command to change the tempo to a new bpm. No printout." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/Temperament/StartEqualTemperament.xml.h:1 msgid "Equal Temperament Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/Temperament/StartEqualTemperament.xml.h:2 msgid "MIDI tuning becomes equal temperament from this point." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/Temperament/StartQCMeanTone.xml.h:1 msgid "Quarter Comma Meantone" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/MIDI/Temperament/StartQCMeanTone.xml.h:2 msgid "MIDI output becomes 1/4 comma mean tone from this point" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/SetTuningAllStaffs.scm:4 msgid "All Staffs: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/SetTuningAllStaffs.xml.h:1 msgid "Set Tuning Across All Staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/SetTuningAllStaffs.xml.h:2 msgid "" "At this time during playback switch to the temperament set when this command " "was invoked." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/SetTuningStaff.scm:4 msgid "This Staff: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/SetTuningStaff.xml.h:1 msgid "Set Tuning for Current Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Playback/SetTuningStaff.xml.h:2 msgid "" "At this time in playback the current staff's tuning will switch to the " "temperament selected when this command is invoked." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/AllowLineBreak.scm:4 msgid "" "This sign allows a Line Break. The bar can be broken across a line at this " "point. Delete using Del or Backspace key." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/AllowLineBreak.scm:8 msgid "" "The cursor is on a voice. Put line breaks in the main staff that the voice " "belongs to." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/AllowLineBreak.xml.h:1 msgid "Allow Line Break" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/AllowLineBreak.xml.h:2 msgid "Permits the typesetter to break the line at this point." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/LineBreak.xml.h:2 msgid "(Print) Start a new line (i.e. system) at this measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/NoLineBreak.xml.h:1 msgid "No Line Break" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/NoLineBreak.xml.h:2 msgid "Disallow a line break at this measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/PageBreak.xml.h:2 msgid "(Print) Forces a new page at this barline." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/StaffSpacer.scm:12 msgid "Spacing for Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/StaffSpacer.scm:12 msgid "Give value for extra space: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/StaffSpacer.scm:16 msgid "Space Above Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/StaffSpacer.scm:17 msgid "Space Below Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/StaffSpacer.xml.h:1 msgid "Staff Spacer" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/PrintLayout/StaffSpacer.xml.h:2 msgid "" "Forces extra space between this staff and the adjacent one at this point in " "the score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/AutoAccidentals.xml.h:1 msgid "(Print) Accidental Printing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/AutoAccidentals.xml.h:2 msgid "Prints accidentals according to a chosen style" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ChordSymbols/ColorChordSymbol.scm:7 msgid "Color for Next Chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ChordSymbols/ColorChordSymbol.scm:13 msgid "Color" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ChordSymbols/ColorChordSymbol.xml.h:1 msgid "Color Next Symbol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ChordSymbols/ColorChordSymbol.xml.h:2 msgid "Typesets the next chord symbol in a color you choose." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/DynamicUp.xml.h:1 msgid "Dynamics Above" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/DynamicUp.xml.h:2 msgid "Inserts a directive to cause dynamics to be printed above the staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/HideNotes.xml.h:1 msgid "(Print) Stop Drawing Notes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/HideNotes.xml.h:2 msgid "Stops the Lilypond engraving of notes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Hide.xml.h:1 msgid "(Print) Hide object" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Hide.xml.h:2 msgid "" "Hides the object at cursor position with a lilypond directive. Currently " "only Notes and the three Signatures. No rests!" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:9 msgid "Transpose Cue" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:9 msgid "" "Give note (in LilyPond notation) that middle C should transpose to\n" "in this cue:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:37 msgid "" "This marks the end of a cue - where notes from another part are printed.\n" "This marker can be cut and pasted to another position to alter the extent of " "the cue." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:38 msgid "" "This marks the start of a cue - if you make an alteration to the number of " "staffs you will need to delete this cue and remake it.\n" "Watch out that you do not end up with two End Cue directives\n" "as this will not typeset." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:59 msgid "There are no other staffs for this one to take a cue from." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:67 msgid "Start Cue" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:76 msgid "Nowhere to place the End Cue marker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.scm:82 msgid "End Cue" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.xml.h:1 msgid "Install Cue" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/InstallCue.xml.h:2 msgid "" "Starts quoting music from another staff as a cue. The end cue marker is " "placed at the end of the measure, but can be moved with cut and paste to the " "desired position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MeasureCountDelimeter.scm:4 msgid "" "This directive instructs the LilyPond typesetter to start/stop placing a " "count above the measures." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MeasureCountDelimeter.scm:31 msgid "Stop Count" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MeasureCountDelimeter.scm:40 msgid "Start Count" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MeasureCountDelimeter.xml.h:1 msgid "Measure Count Start or End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MeasureCountDelimeter.xml.h:2 msgid "" "Inserts a directive to start or stop the printing of a counter above each " "measure. Use for repeated measures to assist the performer count the number " "of repetitions." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MMRExpandLimit.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffMultiMeasureRests.xml.h:1 msgid "Multi-Measure Rests" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MMRExpandLimit.scm:7 msgid "Give limit for use of church rests" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MMRExpandLimit.scm:13 msgid "MMR Limit" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MMRExpandLimit.xml.h:1 msgid "Multi-Measure Rest Expand Limit" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/MMRExpandLimit.xml.h:2 msgid "" "In Multi-Measure rests: controls how many measures rest are notated as " "church rests before numbers are used." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/NewSpacing.scm:11 msgid "Spacing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/NewSpacing.scm:11 msgid "Give new spacing: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/NewSpacing.scm:19 msgid "To restore the prevailing music spacing delete this directive object." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/NewSpacing.scm:20 msgid "Note spacing unaltered." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/NewSpacing.xml.h:1 msgid "Start New Spacing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/NewSpacing.xml.h:2 msgid "Spaces notes from cursor onwards based on the spacing given." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/RevertSpacing.xml.h:1 msgid "Revert Spacing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/RevertSpacing.xml.h:2 msgid "Spaces notes from cursor onwards in default manner." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/SetBarNumber.scm:2 msgid "Change Barnumber in typeset score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/SetBarNumber.scm:2 msgid "" "Please enter a number to set the current bar number. The typeset score will " "continue to count up from there." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/SetBarNumber.scm:6 msgid "BarNumber = " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/SetBarNumber.xml.h:1 msgid "(Print) Set Bar Number" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/SetBarNumber.xml.h:2 msgid "" "Enter a number to change the bar number in the typeset score. The printout " "will continue to count up from there." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.scm:6 msgid "X-Y shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/DisplaceHorizontally.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/DisplaceRestHorizontally.scm:2 msgid "Give horizontal shift required" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.scm:6 msgid "Give vertical shift required" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.scm:10 msgid "This type of object cannot be shifted by this method" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.xml.h:1 msgid "(Print) Shift Object" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/ShiftNext.xml.h:2 msgid "" "Asks for horizontal and vertical offsets and inserts a directive to displace " "the object at the cursor on printing." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/StartStaff.xml.h:1 msgid "(Print) Start Drawing Staff (Again)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/StartStaff.xml.h:2 msgid "Reverts the \"Stop Drawing Staff\" command" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/StopStaff.xml.h:1 msgid "(Print) Stop Drawing Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/StopStaff.xml.h:2 msgid "Stop drawing the staff and barlines in Lilypond. Notes are still drawn." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/MinimumFret.scm:6 msgid "Minimum Fret Number" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/MinimumFret.scm:6 msgid "Give lowest fret number wanted: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/MinimumFret.xml.h:1 msgid "Minimum Fret Number Allowed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/MinimumFret.xml.h:2 msgid "" "In a Tab staff, restrict the frets available to larger than the given value." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/RestrainOpenStrings.xml.h:1 msgid "Restrain Open Strings" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/RestrainOpenStrings.xml.h:2 msgid "Restrains the use of open strings in Tablature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/TabFull.scm:5 msgid "" "This directive causes the tab to be notated fully with beaming and other " "notation added\n" "Delete the directive to undo the effect." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/TabFull.scm:16 msgid "This Directive can only be added in a Tab Staff. See Staff menu." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/TabFull.xml.h:1 msgid "Full Tab Notation On" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Tablature/TabFull.xml.h:2 msgid "Typeset beaming etc with Tablature from the cursor position on." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/CloseLilyBlock.xml.h:1 msgid "(Print) Close } a LilyPond Block" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/CloseLilyBlock.xml.h:2 msgid "Closes a LilyPond Block (there must be a matching open, {, earlier)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/OpenOctaveDown.scm:4 msgid "Down8va" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/OpenOctaveDown.xml.h:1 msgid "(Print) Open { Octave Down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/OpenOctaveDown.xml.h:2 msgid "" "Opens a block printing an octave lower: must be terminated with " "CloseLilyBlock" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/OpenOctaveUp.scm:4 msgid "Up8va" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/OpenOctaveUp.xml.h:1 msgid "(Print) Open { Octave Up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Transposition/OpenOctaveUp.xml.h:2 msgid "" "Opens a block to be transposed up one octave This must be followed by a " "CloseBlock \"}\" to end the transposed section." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/TypesettingOff.xml.h:1 msgid "TypesettingOff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/TypesettingOff.xml.h:2 msgid "Turns off typesetting from that point until turned on." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/TypesettingOn.xml.h:1 msgid "TypesettingOn" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/TypesettingOn.xml.h:2 msgid "Turns on typesetting from this point forward in all staffs." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/UnHideNotes.xml.h:1 msgid "(Print) Start Drawing Notes (Again)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/UnHideNotes.xml.h:2 msgid "Reverts the \"Stop drawing notes\" command" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset1.xml.h:1 msgid "Voice Preset 1 (Stems Up)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset1.xml.h:2 msgid "Preset for first voice. Stems up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset2.xml.h:1 msgid "Voice Preset 2 (Stems Down)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset2.xml.h:2 msgid "Preset for second voice. Stems down." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset3.xml.h:1 msgid "Voice Preset 3 (Stems Up)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset3.xml.h:2 msgid "Preset for third voice. Stems up." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset4.xml.h:1 msgid "Voice Preset 4 (Stems Down)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePreset4.xml.h:2 msgid "Preset for voice four. Stems down." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePresetAutomatic.xml.h:1 msgid "Voice Preset Automatic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicePresetAutomatic.xml.h:2 msgid "Automatic voice preset. Resets to normal behaviour." msgstr "" #. 1 #. 2 #. 3 #. 4 #. 5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicesDoublestroke.xml.h:1 msgid "Voice Preset" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoicesDoublestroke.xml.h:2 msgid "Choose a preset for four voices or automatic voice." msgstr "" #. VoiceSetting #. InitialVoiceSetting #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:4 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:4 msgid "Voice 1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:6 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:6 msgid "Voice 2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:8 msgid "Voice 3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:10 msgid "Voice 4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.scm:12 msgid "Automatic Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.xml.h:1 msgid "Choose Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Voices/VoiceSetting.xml.h:2 msgid "" "The Voice 1,2,3,4 commands set up the voices so that first and third voices " "get stems up, second and fourth voices get stems down, third and fourth " "voice note heads are horizontally shifted, and rests in the respective " "voices are automatically moved to avoid collisions. The Automatic Voice " "command returns all the voice settings to the neutral default directions" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Void.xml.h:1 msgid "Hide Next" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Directives/Typesetter/Void.xml.h:2 msgid "" "On printing the next music item will be omitted from the score. Use with " "conditional directives to leave out music for certain layouts." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/FlattenInitialKeysigs.xml.h:1 msgid "♭ Initial" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/FlattenInitialKeysigs.xml.h:2 msgid "Flattens the inital key signature by one degree on all staffs/voices." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/FlattenKeysig.xml.h:1 msgid "♭" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/FlattenKeysig.xml.h:2 msgid "" "Flattens the key signature by one degree. If no key signature at the cursor, " "operates on the initial key signature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/HideKeysig.xml.h:2 msgid "" "On printing, omit the key signature change at the cursor, or the initial key " "signature if the cursor is not on a key signature change." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/SharpenInitialKeysigs.xml.h:1 msgid "♯ Initial" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/SharpenInitialKeysigs.xml.h:2 msgid "Sharpens the inital key signature by one degree on all staffs/voices." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/SharpenKeysig.xml.h:1 msgid "♯" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Key/SharpenKeysig.xml.h:2 msgid "" "Sharpens the key signature by one degree. If no key signature at cursor, " "sharpens the initial key signature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/EditLyricAtCursor.scm:2 msgid "" "No verse has been created for this staff. Use Add Lyric Verse in Lyrics menu." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/EditLyricAtCursor.xml.h:1 msgid "Edit Lyric at Cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/EditLyricAtCursor.xml.h:2 msgid "" "Switches keyboard input to the lyrics pane, placing the cursor on the " "syllable that belongs to the cursor note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.scm:16 msgid "Highlighted Syllable" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.scm:17 msgid "Give syllable to insert:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.xml.h:1 msgid "Insert Highlighted Lyric" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertHighlightedLyricSyllable.xml.h:2 msgid "Inserts a syllable which can be bold and/or italic." msgstr "" #. InsertLyricTie #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertLyricTie.scm:2 msgid "Printing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertLyricTie.xml.h:1 msgid "Lyric Tie" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertLyricTie.xml.h:2 msgid "" "Inserts a lyric tie between two words at the cursor. Use this instead of a " "space between two words that are sung to the same note (do not leave a space " "as well). It will be typeset as a tie or space between the words." msgstr "" #. InsertMelisma #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertMelisma.scm:2 msgid "Split Word" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertMelisma.scm:2 msgid "Extend Word" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertMelisma.xml.h:1 msgid "Melismata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertMelisma.xml.h:2 msgid "" "Inserts a double hyphen or double underscore in the lyrics at the cursor " "position. Use double hyphen between syllables and double undescore between " "words which are sung over many notes (a melisma). Hyphens/extender lines " "will be typeset to continue the syllable/word under the notes." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.scm:17 msgid "Give non-lyric text to insert" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/InsertStanzaNumber.xml.h:2 msgid "" "Inserts a stanza number (or other text that is not part of the lyrics) in " "the current verse at the cursor position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFont.scm:3 msgid "Font Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFont.scm:4 msgid "Give font name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFontSize.scm:4 msgid "Give font size magnification (0 = default, negative = smaller)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFontSize.xml.h:1 msgid "Larger/Smaller Font Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFontSize.xml.h:2 msgid "" "Inserts a code in the current lyric verse to change to larger or smaller " "font size. Keep this code on a separate line." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFont.xml.h:1 msgid "Change Font" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricFont.xml.h:2 msgid "" "Inserts into the current lyric verse a change of font. Keep this code on a " "line of its own." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricVerseDynamic.xml.h:1 msgid "Dynamic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/LyricVerseDynamic.xml.h:2 msgid "" "Inserts a dynamic marking in the current verse at the insertion point in the " "lyrics pane. Use this to indicate dynamics which change from one verse to " "another." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.scm:6 msgid "Verses will no longer be printed at the end of the piece" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.scm:11 msgid "Typesetting Verses at End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.scm:11 msgid "Which verse to start at?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.scm:29 msgid "No verses found" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.xml.h:1 msgid "Typeset Verses at End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Lyrics/TypesetVersesAtEnd.xml.h:2 msgid "" "Let's you choose a number of verses to print at the end of the piece " "(movement). Use a customized score layout to prevent them from appearing " "beneath the music in addition." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/AddDuplicateMeasure.xml.h:1 msgid "Insert Duplicate Measure After" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/AddDuplicateMeasure.xml.h:2 msgid "Inserts a copy of the current measure after the present measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.scm:22 msgid "Beam Start command on a note with no beam" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.scm:27 msgid "Second start Beam" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.scm:35 msgid "Beam End command on a note with no beam" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.scm:40 msgid "End Beam with no start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.scm:50 msgid "Start Beam with no end" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.scm:55 msgid "No problem detected with beams in measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.xml.h:1 msgid "Check Beaming" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckBeamsInMeasure.xml.h:2 msgid "Checks the current measure for beaming errors." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckTupletsInMeasure.scm:26 msgid "End Tuplet with no start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckTupletsInMeasure.scm:40 msgid "Start Tuplet with no end" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckTupletsInMeasure.scm:45 msgid "All tuplets in measure are terminated" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckTupletsInMeasure.xml.h:1 msgid "Check Tuplets" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/CheckTupletsInMeasure.xml.h:2 msgid "Checks that start/end tuplets match in the current measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/DeleteEmptyMeasures.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffDeleteEmptyMeasures.xml.h:1 msgid "Delete Empty Measures" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/DeleteEmptyMeasures.xml.h:2 msgid "Deletes all empty measures from the cursor until the next music." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/IgnoreMeasureDurationError.scm:3 msgid "" "This Directive tells Denemo not to signal an error if there are too many " "notes or rests after this point (or too few) for a complete measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/IgnoreMeasureDurationError.scm:11 msgid "Partial Measure is Acceptable" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/IgnoreMeasureDurationError.scm:12 msgid "Partial Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/IgnoreMeasureDurationError.xml.h:1 msgid "Ignore Measure Duration Error" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/IgnoreMeasureDurationError.xml.h:2 msgid "" "Allow too few notes/rests in this measure. Only affects the Denemo display " "and error checking, the typesetting will place barlines according to the " "actual durations of notes as usual." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/MergeWithNextMeasure.xml.h:1 msgid "Merge with Next Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/MergeWithNextMeasure.xml.h:2 msgid "Joins two measures together." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/CloseReopenRepeat.xml.h:1 msgid "Close and Reopen Repeat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/CloseReopenRepeat.xml.h:2 msgid "Closes an open repeat block and opens a new one." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/CloseRepeat.xml.h:1 msgid "Close a Repeat Section" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/CloseRepeat.xml.h:2 msgid "" "Closes a section that starts with an Open Repeat. Not needed with 1st and " "2nd time bars. (Printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/EndSecondTimeBar.xml.h:1 msgid "Close Second Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/EndSecondTimeBar.xml.h:2 msgid "Closes the second time bar previously opened (printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/FirstTimeBar.xml.h:1 msgid "First Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/FirstTimeBar.xml.h:2 msgid "Closes a repeated section and starts a first time bar (printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/OpenRepeat.xml.h:1 msgid "Open Repeat Section" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/OpenRepeat.xml.h:2 msgid "" "Marks the point where a repeat will start. A correspond close, or first and " "second time bars are needed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/SecondTimeBar.xml.h:1 msgid "Second Time Bar" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Repeats/SecondTimeBar.xml.h:2 msgid "Closes first time bars and starts second time bar(s) (printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:8 msgid "" "Upbeat/Short Measure can only be used in an underfull, non-empty measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:52 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:52 msgid "Re-calculate" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.scm:51 msgid "" "This object fills up the duration of this measure, without taking space in " "the typeset score. Use if for partial measures in first and second repeats. " "It needs to be renewed if you change the duration of the notes in the " "partial measure - use Re-calculate for this, or simply delete it and re-run " "the Short command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.xml.h:1 msgid "Short Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/ShortMeasure.xml.h:2 msgid "" "Allow too few notes/rests in this measure. LilyPond will engrave this " "measure (in all staffs) with the short duration given by notes already " "present when this command was issued." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/SplitMeasure.xml.h:1 msgid "Split Measure at Cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/SplitMeasure.xml.h:2 msgid "Split the current measure into two at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.scm:51 msgid "" "This object fills up the duration of this measure, so that the notes in the " "measure form an upbeat. It needs to be renewed if you change the duration of " "the notes in the measure - use Re-calculate for this, or simply delete it " "and re-run the Upbeat command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.xml.h:1 msgid "Anacrusis (Upbeat, Pickup)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/Upbeat.xml.h:2 msgid "" "Convert the current measure to a partial measure so that it is complete with " "just the beats already inserted." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/WholeMeasureRepeat.xml.h:1 msgid "Whole Measure Repeat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MeasureMenu/WholeMeasureRepeat.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:169 msgid "Inserts a whole measure repeat sign." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CaptureScore/CaptureMeasures.xml.h:1 msgid "Capture Measures (Score)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CaptureScore/CaptureMeasures.xml.h:2 msgid "" "Creates blank measures one for each measure captured as a screenshot from a " "source score. Display the source score using any program. Click on opposite " "corners of each measure in turn to capture that measure as an image into " "Denemo. Right-click or scroll-wheel to switch corners to adjust. Press any " "key to finish. This command is for capturing in score form; to underlay each " "part with its own source measure use CaptureMeasuresPartPerStaff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CaptureScore/DeleteCapturedMeasure.xml.h:1 msgid "Delete Captured Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CaptureScore/DeleteCapturedMeasure.xml.h:2 msgid "" "Deletes the captured image of the source measure for the current measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CaptureScore/InsertCaptureMeasure.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CaptureScore/InsertCaptureMeasureForStaff.xml.h:1 msgid "Capture and Insert One Measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CaptureScore/InsertCaptureMeasure.xml.h:2 msgid "" "Capture the image of a single measure (as screenshot) inserting at the " "current measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CheckTimeSignatures.scm:11 msgid "Time Signature does not match" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CheckTimeSignatures.scm:26 msgid "Time Signature not at start of measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CheckTimeSignatures.scm:42 msgid "No problem detected with time signature changes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CheckTimeSignatures.xml.h:1 msgid "Check Time Signatures" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CheckTimeSignatures.xml.h:2 msgid "" "Checks the movement for miss-matched or miss-placed time signature changes." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CreateIntro.scm:30 msgid "Non Empty Intro staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CreateIntro.xml.h:1 msgid "Create Intro" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/CreateIntro.xml.h:2 msgid "" "Creates a new staff with a bar for nothing (an intro of the right number of " "beats)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Custos.xml.h:1 msgid "Custos (On/Off)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Custos.xml.h:2 msgid "" "Prints a custos at the end of each line for the current movement. Repeat " "command to turn custos off." msgstr "" #. #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/EvenOutStaffLengths.xml.h:1 msgid "Even Up the Staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/EvenOutStaffLengths.xml.h:2 msgid "Appends empty measures to any staffs that are too short." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideBarlines.scm:7 msgid "Hide Barlines" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideBarlines.xml.h:1 msgid "(Print) Hide Barlines" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideBarlines.xml.h:2 msgid "Omits barlines when printing." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideMovement.scm:11 msgid "Movement will be typeset normally" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideMovement.scm:14 msgid "Non-printing Movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideMovement.scm:16 msgid "" "This movement will not be typeset. You must have at least one movement that " "is typeset" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideMovement.xml.h:1 msgid "(Print) Hide/Un-hide Movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/HideMovement.xml.h:2 msgid "" "Stops the current movement from being typeset. At least one movement must be " "typeset." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MarkupAtEnd.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MarkupAtEnd.scm:9 msgid "Markup At End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MarkupAtEnd.scm:9 msgid "Edit markup:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MarkupAtEnd.xml.h:1 msgid "LilyPond After Movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MarkupAtEnd.xml.h:2 msgid "Inserts the given Lilypond syntax after the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MovementPageBreak.scm:3 msgid "Page Break Removed before Movement Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MovementPageBreak.scm:4 msgid "Page Break Inserted before Movement Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MovementPageBreak.scm:30 msgid "(Page Break)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MovementPageBreak.xml.h:1 msgid "Page Break Before" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MovementPageBreak.xml.h:2 msgid "Prints this movement starting on a new page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MvntComment.scm:3 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreComment.scm:3 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffComment.scm:3 msgid "Click to edit comment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MvntComment.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreComment.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffComment.xml.h:1 msgid "Comment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/MvntComment.xml.h:2 msgid "Stores textual comments for this movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsBaroque.xml.h:1 msgid "Baroque" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsBaroque.xml.h:2 msgid "Baroque note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsCross.xml.h:2 msgid "Cross note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsDefault.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:8 msgid "Default" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsDefault.xml.h:2 msgid "Default note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsDelete.xml.h:1 msgid "Delete Movement Notehead Settings" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsDelete.xml.h:2 msgid "" "Delete note head style of this movement. Reset to whatever Score or Lilypond " "has set as default." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsDiamond.xml.h:2 msgid "Diamond note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsHarmonic-black.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsHarmonic-mixed.xml.h:1 msgid "Harmonic-black" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsHarmonic-black.xml.h:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsHarmonic-mixed.xml.h:2 msgid "Harmonic-black note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsHarmonic.xml.h:2 msgid "Harmonic note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsMensural.xml.h:1 msgid "Mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsMensural.xml.h:2 msgid "Mensural note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsNeomensural.xml.h:1 msgid "Neomensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsNeomensural.xml.h:2 msgid "Neomensural note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsPetrucci.xml.h:1 msgid "Petrucci" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsPetrucci.xml.h:2 msgid "Petrucci note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsSlash.xml.h:1 msgid "Slash" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsSlash.xml.h:2 msgid "Slash note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsXcircle.xml.h:1 msgid "Triangle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/NoteHeadStyles/MovementNoteheadsXcircle.xml.h:2 msgid "Triangle note head style for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/PrintLayout/Indent.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ScoreIndent.scm:8 msgid "Choose indent of first system" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/PrintLayout/Indent.scm:12 msgid "Give amount as decimal" msgstr "" #. #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/PrintLayout/Indent.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ScoreIndent.xml.h:1 msgid "Indent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/PrintLayout/Indent.xml.h:2 msgid "Alter the indent of the opening system for the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:22 msgid "" "There are unclosed tuplets in this bar.\n" " Please fix - see CheckTuplets command." msgstr "" #. query the user: should we split the note, or let him/her do it? #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:329 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:332 msgid "Split This Note" msgstr "" #. need to stop if we hit cancel #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:329 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:331 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:332 msgid "Split All" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:329 msgid "Stop Here" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:361 msgid "" "This measure's discrepancy requires a tuplet.\n" "Please adjust manually and run this script again." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:382 msgid "Search for under/overfull bars" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:383 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:386 msgid "Pad underfull bars with rests" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:383 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:385 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:386 msgid "Pad underfull bars with blank rests" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:384 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:387 msgid "Rebar-Merge underfull, split overfull bars" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:388 msgid "Entire Staff" msgstr "" #. let's try to return cursor to here when done. #. Start at top staff, top voice #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:388 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:394 msgid "This Point Onwards" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:388 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:391 msgid "Entire Movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.scm:415 msgid "Problem with measure length" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.xml.h:1 msgid "Adjust the Measure Lengths" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/ReBar.xml.h:2 msgid "" "Removes gaps in duration of measures, redistributes the notes according to " "the time signature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/SetMovementTempo.scm:3 msgid "Tempo of Movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/SetMovementTempo.scm:3 msgid "Give quarter notes per minute:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/SetMovementTempo.xml.h:1 msgid "MIDI Tempo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/SetMovementTempo.xml.h:2 msgid "Sets the (initial) tempo in quarter notes per minute." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/SwitchMensuralBarlines.xml.h:1 msgid "(Print) Mensural Barlines (On/Off)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/SwitchMensuralBarlines.xml.h:2 msgid "Draw the barlines only between the staves but not inside." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:3 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:3 msgid "" "Wait for your vector graphics editor to start.\n" "It will open an SVG file of the same name, if available,\n" "but be sure to save as encapsulated postscript (eps).\n" "You will need to refresh the print view to see your changes.\n" "When saving your eps it is good to save as SVG file format as well, \n" "as this will give better editing later. \n" "Quit your graphics editor before quitting this dialog\n" "to return to work in Denemo." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:21 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:20 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:76 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:23 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:136 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:22 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:79 msgid "Edit the file " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:21 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:20 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:22 msgid "Edit width and position " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:28 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:71 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:93 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:25 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:70 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:73 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:74 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:94 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:32 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:124 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:132 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:156 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:28 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:29 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:91 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:106 msgid "Encapsulated Postscript File" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:25 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:73 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:32 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:27 msgid "Give width required:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:27 msgid "Give space above required:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:28 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:29 msgid "Give space to the left required:" msgstr "" #. (if filename #. (d-WarningDialog (_ "This will replace the current definition"))) #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:61 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:60 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:114 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:63 msgid "Start From Template" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:75 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:76 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:136 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:79 msgid "Use the file unedited" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:91 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:92 msgid "The file " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:91 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:92 msgid "" "does not exist\n" "Perhaps you saved to a different directory?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:93 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:94 msgid "Delete prepended postscript?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.scm:96 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:97 msgid "Prepended Postscript Deleted" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.xml.h:1 msgid "Append Encapsulated Postscript" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/AppendPostscript.xml.h:2 msgid "" "Places text/graphics from an encapsulated postscript file at the end of the " "current movement. Use this for columns of text or images, fancy titles etc. " "prepared in other programs which are to appear after the music." msgstr "" #. Chapter #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Chapter.scm:2 msgid "Give heading or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Chapter.xml.h:1 msgid "Heading" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Chapter.xml.h:2 msgid "Prints a heading the current movement" msgstr "" #. Piece #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Piece.scm:2 msgid "" "Give name for this piece of the current movement or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Piece.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementPiece.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScorePiece.xml.h:1 msgid "Piece" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Piece.xml.h:2 msgid "Prints a piece name for the Movement" msgstr "" #. Section #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Section.scm:2 msgid "Give name for movement sub-title or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Section.xml.h:1 msgid "Sub-Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/Section.xml.h:2 msgid "Prints a subtitle for the Movement" msgstr "" #. TitledPiece #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/TitledPiece.scm:2 msgid "Give title for the movement or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/TitledPiece.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementTitle.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookTitle.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreTitle.xml.h:1 msgid "Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/BookTitles/TitledPiece.xml.h:2 msgid "Prints title for the current movement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.scm:8 msgid "Give space between title and score:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.scm:15 msgid "Delete spacer?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.xml.h:1 msgid "Space Above" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/InsertSpaceBeforeMovement.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:165 msgid "Inserts blank space above the movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:26 #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.scm:74 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:28 msgid "Give space below required:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.xml.h:1 msgid "Prepend Encapsulated Postscript" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/PrependPostscript.xml.h:2 msgid "" "Places text/graphics from an encapsulated postscript file at the start of " "the current movement. Use this for columns of text or images, fancy titles " "etc. prepared in other programs which are to appear before the music." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementComposer.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookComposer.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreComposer.xml.h:1 msgid "Composer" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementComposer.xml.h:2 msgid "Prints a composer name for current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementPiece.xml.h:2 msgid "" "Prints the name given above and to the left at the start of the movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementSubtitle.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreSubtitle.xml.h:1 msgid "Subtitle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementSubtitle.xml.h:2 msgid "Prints the name given below the title of this movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/MovementMenu/Titles/SimpleTitles/MovementTitle.xml.h:2 msgid "Prints the name given as a title above the current movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertReversedStringAsBinaryRhythm.xml.h:1 msgid "Insert Reversed String as Binary Rhythm" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertReversedStringAsBinaryRhythm.xml.h:2 msgid "" "Give a string to generate a rhythm out of its ascii chars in binary " "encoding. The string gets reversed before converting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertReversedStringAsReversedBinaryRhythm.xml.h:1 msgid "Insert Reversed String as Reversed Binary Rhythm" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertReversedStringAsReversedBinaryRhythm.xml.h:2 msgid "" "Give a string to generate a rhythm out of its ascii chars in binary " "encoding. The string gets reversed before converting. The rhythm for each " "letter gets reversed before inserting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertStringAsBinaryRhythm.xml.h:1 msgid "Insert String as Binary Rhythm" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertStringAsBinaryRhythm.xml.h:2 msgid "" "Give a string to generate a rhythm out of its ascii chars in binary encoding" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertStringAsReversedBinaryRhythm.xml.h:1 msgid "Insert String as Reversed Binary Rhythm" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/GenerateRhythmFromString/NotationMagick-InsertStringAsReversedBinaryRhythm.xml.h:2 msgid "" "Give a string to generate a rhythm out of its ascii chars in binary " "encoding. The rhythm for each letter gets reversed before inserting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-InsertPoolShuffled.xml.h:1 msgid "Insert Shuffled Pool" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-InsertPoolShuffled.xml.h:2 msgid "" "Inserts all notes, shuffled, from a user-specified pool of notes in Lilypond " "syntax" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-MirrorSelectedObjects.xml.h:1 msgid "Mirror Selected Objects (Axis=Cursor)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-MirrorSelectedObjects.xml.h:2 msgid "Mirror the selected notes. Axis is the cursor position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-ReverseSelectedObjects.xml.h:1 msgid "Reverse Selected Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-ReverseSelectedObjects.xml.h:2 msgid "Revert selected objects" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-ShuffleSelectedObjects.xml.h:1 msgid "Shuffle Selected Objects" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-ShuffleSelectedObjects.xml.h:2 msgid "Shuffle the selected objects" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-SortSelectionAscending.xml.h:1 msgid "Sort Selection (Ascending)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-SortSelectionAscending.xml.h:2 msgid "Sort all notes in the selection, ascending order." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-SortSelectionDescending.xml.h:1 msgid "Sort Selection (Descending)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-SortSelectionDescending.xml.h:2 msgid "Sort all notes in the selection, descending order." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-TwelveToneRow.xml.h:1 msgid "Twelve Tone Row" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/NotationMagick-TwelveToneRow.xml.h:2 msgid "" "Generates twelve notes of the prevailing duration, each is unique so the " "whole chromatic range gets inserted in a random manner." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/SingleRandomNote/NotationMagick-InsertNoteFromPool.xml.h:1 msgid "Note from Pool" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/SingleRandomNote/NotationMagick-InsertNoteFromPool.xml.h:2 msgid "Inserts one note from a user-specified pool of notes in Lilypond syntax" msgstr "" #. Part of NotationMagick #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/SingleRandomNote/NotationMagick-RandomWithinClefRangeChromatic.xml.h:1 msgid "Chromatic within Clef Range" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/SingleRandomNote/NotationMagick-RandomWithinClefRangeChromatic.xml.h:2 msgid "Insert a random note within clef range. Full chromatic spectrum." msgstr "" #. Part of NotationMagick #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/SingleRandomNote/NotationMagick-RandomWithinClefRangeDiatonic.xml.h:1 msgid "asd" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotationMagick/SingleRandomNote/NotationMagick-RandomWithinClefRangeDiatonic.xml.h:2 msgid "" "Insert a random note within clef range, only diatonic notes according to " "current keysignature." msgstr "" #. (d-MoveCursorRight) #. (d-RefreshDisplay))) #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/Beam1234.xml.h:1 msgid "Beam 4 Beats" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/Beam1234.xml.h:2 msgid "Beams end on each quarter note (up to 4)." msgstr "" #. BeamLeftNone #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftNone.xml.h:1 msgid "No Beam Left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftNone.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:124 msgid "Typeset the note at the cursor with no beam to the left." msgstr "" #. BeamLeftOne #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftOne.xml.h:1 msgid "One Beam Left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftOne.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:126 msgid "Prints with just one beam linking to left." msgstr "" #. BeamLeftThree #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftThree.xml.h:1 msgid "Three Beams Left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftThree.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:130 msgid "Prints with just three beams linking to the left." msgstr "" #. BeamLeftTwo #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftTwo.xml.h:1 msgid "Two Beams Left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamLeftTwo.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:128 msgid "Prints with just two beams linking to the left." msgstr "" #. BeamRightNone #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightNone.xml.h:1 msgid "No Beam Right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightNone.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:123 msgid "Typeset the note at the cursor with no beam to the right." msgstr "" #. BeamRightOne #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightOne.xml.h:1 msgid "One Beam Right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightOne.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:125 msgid "Prints with just one beam linking to the right." msgstr "" #. BeamRightThree #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightThree.xml.h:1 msgid "Three Beams Right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightThree.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:129 msgid "Prints with just three beams linking to the right." msgstr "" #. BeamRightTwo #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightTwo.xml.h:1 msgid "Two Beams Right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/BeamRightTwo.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:127 msgid "Prints with just two beams linking to the right." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/DeleteBeamingDirective.xml.h:1 msgid "Delete Beaming Directive" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/DeleteBeamingDirective.xml.h:2 msgid "Deletes a ] or [ (end or start beam) directive on the current chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/EndBeam.xml.h:1 msgid "End Beam" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/EndBeam.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:122 msgid "" "Instructs LilyPond engraver to stop previously started manual beaming. Print " "effect only." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/NoBeam.scm:13 msgid "No beam possible here" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/NoBeam.xml.h:1 msgid "No Beam" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/NoBeam.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:131 msgid "(Print) Removes beam from current note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/StartBeam.xml.h:1 msgid "Start Beam" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Beaming/StartBeam.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:121 msgid "" "Instructs the LilyPond engraver to start a beam here. (Print effect only)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/Augment.xml.h:1 msgid "Augment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/Augment.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:56 msgid "" "Doubles the duration of the note/chord/rest at the cursor or the selection. " "E.g. Quarter Note becomes Half Note." msgstr "" #. not music #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeBreve.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Breve.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/InsertDuration/InsertBreve.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/SelectDuration/SetBreve.xml.h:1 msgid "Breve" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeBreve.xml.h:2 msgid "Change current note duration to Breve" msgstr "" #. not a chord #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeLonga.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Longa.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/InsertDuration/InsertLonga.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/SelectDuration/SetLonga.xml.h:1 msgid "Longa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeLonga.xml.h:2 msgid "Change current note duration to Longa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo0.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅝" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo0.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅝 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo1.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo1.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅗𝅥 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo2.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo2.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅘𝅥 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo3.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo3.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅘𝅥𝅮 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo4.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo4.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅘𝅥𝅯 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo5.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo5.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅘𝅥𝅰 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo6.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo6.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅘𝅥𝅱 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo7.xml.h:1 msgid "Change Duration To 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/ChangeTo7.xml.h:2 msgid "" "Changes the note or rest at the cursor to 𝅘𝅥𝅲 duration. Works also in " "appending position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/Diminish.xml.h:1 msgid "Diminish" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/Diminish.xml.h:2 msgid "" "Halves the duration of the note/chord/rest at the cursor or the selection. E." "g. Quarter Note becomes Eighth Note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DotDoubleDotNoDot.scm:11 msgid "Cursor must be on a chord/note/rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DotDoubleDotNoDot.xml.h:1 msgid "Dot" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DotDoubleDotNoDot.xml.h:2 msgid "" "Adds a dot to the note/rest/chord at the cursor, or removes them if double " "dotted." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DottedRhythmSlurred.xml.h:1 msgid "Create Slurred, Dotted Rhythm" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DottedRhythmSlurred.xml.h:2 msgid "" "In appending position, dots the note or rest at the cursor and appends a " "note of half the duration so as to create a dotted rhythm. Slurs the two " "notes together." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DottedRhythm.xml.h:1 msgid "Create Dotted Rhythm" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/DottedRhythm.xml.h:2 msgid "" "In appending position, dots the note or rest at the cursor and appends a " "note of half the duration so as to create a dotted rhythm." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/Dottify.xml.h:1 msgid "Dottify" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/Dottify.xml.h:2 msgid "" "Turns the note on or before the cursor into a dotted rhythm with the same " "total duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/JoinChordsToMergedChord.xml.h:1 msgid "Join music objects to new chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/JoinChordsToMergedChord.xml.h:2 msgid "" "Joins all notes, chords and rests in the selection and inserts all selected " "notes as chord. May create tied notes." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/JoinChords.xml.h:1 msgid "Join music objects" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/JoinChords.xml.h:2 msgid "" "Joins all notes, chords and rests in the selection and inserts a new, longer " "note instead. May create tied notes. Uses the cursor position as pitch." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/SplitChord.xml.h:1 msgid "Split Note/Chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChangeDuration/SplitChord.xml.h:2 msgid "" "Split a chord into a specific amount of smaller notes while preserving " "original duration, generating tuplets if necessary. Not for rests." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.scm:5 msgid "Insert Comment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.scm:5 msgid "Comment this chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ChordComment.xml.h:2 msgid "Attach a textual comment to the chord at the cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Directives/DeleteLilyPondOnNote.xml.h:1 msgid "Delete LilyPond on Note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Directives/DeleteLilyPondOnNote.xml.h:2 msgid "Deletes the LilyPond attached to the note where the cursor is." msgstr "" #. DisplaceRestHorizontally #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/DisplaceHorizontally.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/DisplaceRestHorizontally.scm:2 msgid "Horizontal shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/DisplaceHorizontally.xml.h:1 msgid "Displace Horizontally" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/DisplaceHorizontally.xml.h:2 msgid "" "Shifts the next note, chord or rest and its markings horizontally by the " "amount given when typesetting. Use this to refine the positioning, but be " "aware that notes in other staffs will not be affected." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Breve.xml.h:2 msgid "Append/Insert Breve" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Longa.xml.h:2 msgid "Append/Insert Longa duration" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur0.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅝" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur0.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅝 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur1.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur1.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅗𝅥 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur2.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur2.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅘𝅥 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur3.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur3.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅘𝅥𝅮 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur4.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur4.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅘𝅥𝅯 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur5.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur5.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅘𝅥𝅰 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur6.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅘𝅥𝅱" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur6.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅘𝅥𝅱 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur7.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅘𝅥𝅲" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/Slur7.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅘𝅥𝅲 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/SlurBreve.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅜" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/SlurBreve.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅜 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/SlurLonga.xml.h:1 msgid "⏜ 𝅛" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditDuration/Slurs/SlurLonga.xml.h:2 msgid "Inserts a 𝅛 and slurs to it, extending previous slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/AddDotSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Adds dots" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/CautionaryAccidental.xml.h:1 msgid "Cautionary Accidental" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/CautionaryAccidental.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:67 msgid "Forces the accidental on the note to be printed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/ChangeNoteEnharmonicDown.xml.h:1 msgid "Change Note Enharmonic -" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/ChangeNoteEnharmonicDown.xml.h:2 msgid "" "Changes the note at the cursor to its enharmonic equivalent one step lower. " "Use for individual notes in chords." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/ChangeNoteEnharmonicUp.xml.h:1 msgid "Change Note Enharmonic +" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/ChangeNoteEnharmonicUp.xml.h:2 msgid "" "Changes the note at the cursor to its enharmonic equivalent one step higher. " "Use for individual notes in chords." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/Ficta.xml.h:1 msgid "Ficta Accidental" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/Ficta.xml.h:2 msgid "" "Prints the accidental above rather than before the note. In European music " "from before about 1600, singers were expected to chromatically alter notes " "at their own initiative according to certain rules. This is called musica " "ficta. In modern transcriptions, these accidentals are usually printed over " "the note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/FlattenNote.xml.h:1 msgid "Flatten or Append Flattened" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/FlattenNote.xml.h:2 msgid "Flatten note at cursor, or if appending flatten next note entered." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/HideAccidental.xml.h:1 msgid "Hide Accidental" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/HideAccidental.xml.h:2 msgid "" "Hides the accidental on the note at the cursor on printing. Does not affect " "the pitch." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/MoveNoteToCursor.xml.h:1 msgid "To Cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/MoveNoteToCursor.xml.h:2 msgid "Moves the nearest note to join the cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/ReminderAccidental.xml.h:1 msgid "Reminder Accidental" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/ReminderAccidental.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:68 msgid "Prints the accidental in ()." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/RemoveDotSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Remove one dot for each note in the selection or single note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SharpenNote.xml.h:1 msgid "Sharpen or Append Sharpened" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SharpenNote.xml.h:2 msgid "" "Sharpens the note at the cursor, or if appending sharpen next entered note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SuggestFlat.xml.h:1 msgid "Suggest Flat" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SuggestFlat.xml.h:2 msgid "Prints flat sign over note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SuggestNatural.xml.h:1 msgid "Suggest Natural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SuggestNatural.xml.h:2 msgid "Prints a natural over the note at the cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SuggestSharp.xml.h:1 msgid "Suggest Sharp" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/EditNote/SuggestSharp.xml.h:2 msgid "Prints a sharp above the note/chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/FingeringsDoublestroke.xml.h:2 msgid "Place a fingerin instruction on a note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/GraceAfter.scm:40 msgid "" "The cursor is not on a grace note after a main note or chord\n" "First create the main note, then follow it with the grace note(s) then " "invoke this command with the cursor on the grace note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/GraceAfter.scm:43 msgid "" "The cursor is not on a grace note after a main note or chord\n" "First create the main note, then then follow it with the grace note(s) then " "invoke this command with the cursor on the grace note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/GraceAfter.xml.h:1 msgid "Grace After" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/GraceAfter.xml.h:2 msgid "" "Print the grace note(s) at the cursor attached to the previous note. Beware! " "You must reissue this command if you change the notes in any way, only the " "pitch and duration when this command was issued will be printed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/GraceNoteSwitcher.xml.h:1 msgid "Grace Note (On/Off)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/GraceNoteSwitcher.xml.h:2 msgid "Transforms the current selected notes into grace notes." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/InsertTwoGraceNotesBeamed.scm:5 msgid "Press a duration key to get two, beamed, grace notes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/InsertTwoGraceNotesBeamed.scm:31 msgid "" "To use this function correctly you need to give a duration.\n" "This will insert two grace notes, beamed together if needed, with the given " "duration" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/InsertTwoGraceNotesBeamed.xml.h:1 msgid "Insert Two" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/InsertTwoGraceNotesBeamed.xml.h:2 msgid "" "Inserts two grace notes at the cursor beaming them together. Follow with a " "duration key." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/InstallGraceNoteHints.xml.h:1 msgid "Install Grace Note Hints" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/InstallGraceNoteHints.xml.h:2 msgid "" "Where a grace note occurs at a boundary the LilyPond typesetter requires " "extra hints about positioning. This command installs them for the whole " "movement. It is usually run in the Check Score routine." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/MakeGrace.xml.h:1 msgid "Grace/UnGrace" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/MakeGrace.xml.h:2 msgid "" "Changes the note at the cursor to/from being a grace note. Gives audio " "feedback." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/UnGraceAfter.scm:29 msgid "The cursor is not on a grace note after a main note or chord\n" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/UnGraceAfter.xml.h:1 msgid "Un-Grace After" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/GraceNotes/UnGraceAfter.xml.h:2 msgid "" "Make the grace note at the cursor closer to the following rather than " "preceding note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/DuplicateChord.xml.h:1 msgid "Duplicate Note/Chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/DuplicateChord.xml.h:2 msgid "Duplicates the current note or chord at the cursor. Not for rests." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/InsertDuration/InsertBreve.xml.h:2 msgid "Insert Breve" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/InsertDuration/InsertLonga.xml.h:2 msgid "Insert a Longa" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/InsertNote/InsertDuration/InsertOneNote.xml.h:2 msgid "Inserts a note in the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/AccentSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleAccent.xml.h:1 msgid "Accent (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/AccentSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Adds the > accent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ArpeggioSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleArpeggio.xml.h:1 msgid "Arpeggio (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ArpeggioSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:81 msgid "Mark/Unmark the selected notes arpeggio" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ArticulationOutsideSlur.xml.h:1 msgid "Articulation Outside Slur (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ArticulationOutsideSlur.xml.h:2 msgid "" "The articulation(s) on this note will be placed outside the slur (furthest " "from the note). Repeat the command to return the slur to the outside." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/DownbowSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleDownBow.xml.h:1 msgid "DownBow (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/DownbowSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:79 msgid "Mark/Unmark selection or current object" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/FermataSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleFermata.xml.h:1 msgid "Fermata (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/FermataSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:100 msgid "Mark/Unmark current selection or object with a fermata" msgstr "" #. (d-DirectivePut-chord-gy "Flageolet" 12) #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/FlageoletSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleFlageolet.xml.h:1 msgid "Flageolet (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/FlageoletSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark current selection of object with a Flageolet" msgstr "" #. (d-DirectivePut-chord-gy "Harmonic" 12) #. (d-DirectivePut-chord-gx "Harmonic" -2) #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/HarmonicSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleHarmonic.xml.h:1 msgid "Harmonic (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/HarmonicSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:80 msgid "Mark/Unmark current selection or object with a harmonic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/LheelSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleLheel.xml.h:1 msgid "Lheel (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/LheelSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Marks/Unmaks the selection with the Lheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/LtoeSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleLtoe.xml.h:1 msgid "Ltoe (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/LtoeSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Marks/Unmaks the selection with the Ltoe" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/MarcatoSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleMarcato.xml.h:1 msgid "Marcato (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/MarcatoSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:105 msgid "Mark/Unmark the selected notes marcato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/PortatoSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/TogglePortato.xml.h:1 msgid "Portato (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/PortatoSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:82 msgid "Marks/Unmaks the selection with the Portato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/RheelSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleRheel.xml.h:1 msgid "Rheel (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/RheelSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Marks/Unmaks the selection with the Rheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/RtoeSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleRtoe.xml.h:1 msgid "Rtoe (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/RtoeSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Marks/Unmaks the selection with the Rtoe" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/SignumcongruentiaeSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleSignumcongruentiae.xml.h:1 msgid "Signumcongruentiae (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/SignumcongruentiaeSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the selected notes signumcongruentiae" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/StaccatissimoSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleStaccatissimo.xml.h:1 msgid "Staccatissimo (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/StaccatissimoSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:102 msgid "Toggles Staccatissimo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/StaccatoSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleStaccato.xml.h:1 msgid "Staccato (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/StaccatoSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:101 msgid "Adds the staccato dot or removes it" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/StoppedSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleStopped.xml.h:1 msgid "Stopped (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/StoppedSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:83 msgid "Mark/Unmark the selected notes stopped" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/TenutoSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleTenuto.xml.h:1 msgid "Tenuto (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/TenutoSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:103 msgid "Toggles the Tenuto Line _ On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ThumbSelectionSwitcher.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleThumb.xml.h:1 msgid "Thumb (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ThumbSelectionSwitcher.xml.h:2 msgid "Marks/Unmaks the selection with the Thumb" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleAccent.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord accented" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleArpeggio.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark chord with an arpeggio" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleDownBow.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark chord with a Down Bow" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleFermata.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the chord with a fermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleFlageolet.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark chord with a Flageolet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleHarmonic.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark chord with a harmonic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleLheel.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current note lheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleLongFermata.xml.h:1 msgid "LongFermata (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleLongFermata.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord longfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleLtoe.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current note ltoe" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleMarcato.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord marcato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/TogglePortato.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the chord Portato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleRheel.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current note rheel" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleRtoe.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current note rtoe" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleShortFermata.xml.h:1 msgid "ShortFermata (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleShortFermata.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord shortfermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleSignumcongruentiae.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord signumcongruentiae" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleStaccatissimo.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark chord as Staccatissimo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleStaccato.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the chord staccato" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleStopped.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord stopped" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleTenuto.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the chord Tenuto" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleThumb.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord thumb" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleUpBow.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/UpBowSelectionSwitcher.xml.h:1 msgid "UpBow (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleUpBow.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark chord with an Up Bow" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleVeryLongFermata.xml.h:1 msgid "VeryLongFermata (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/ToggleVeryLongFermata.xml.h:2 msgid "Mark/Unmark the current chord with very long fermata" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Articulations/UpBowSelectionSwitcher.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:78 msgid "Mark/Unmark current selection or note with UpBow" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:27 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:30 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:42 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:45 msgid "Chord Symbol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:27 msgid "Give text of chord symbol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:30 msgid "Give horizontal scale" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:31 msgid "Give vertical scale" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:42 msgid "Give horizontal shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:45 msgid "Give vertical shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.scm:57 msgid "Insert Root note of chord for symbol to attach to" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.xml.h:1 msgid "Chord Chart Symbol" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/ChordSymbols/CompactChordSymbol.xml.h:2 msgid "" "Creates an arbitrary chord symbol text for the root note at the cursor - " "used in compact chord charts for uncommon chords." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:13 msgid "" "Sorry, this operation needs to be applied to the start of the crescendo." msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.xml.h:1 msgid "Crescendo Text Spanner" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:33 msgid "Give text " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/CrescendoTextSpanner.xml.h:2 msgid "" "Prints text to start or continue a crescendo. Use for cresc. poco a poco, " "for example. Terminate with End Crescendo marking." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Cresc.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Dim.scm:11 msgid "Not yet implmented" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Cresc.scm:14 msgid "cresc. start deleted. The end crescendo should also be deleted ..." msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Cresc.xml.h:1 msgid "Cresc (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Cresc.xml.h:2 msgid "" "Starts textual cresc. (or deletes one already present at cursor). Terminate " "with End Crescendo or with a dynamic." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:13 msgid "" "Sorry, this operation needs to be applied to the start of the Decrescendo." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.scm:31 msgid "Decrescendo Text Spanner" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.xml.h:1 msgid "Diminuendo Text Spanner" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/DecrescendoTextSpanner.xml.h:2 msgid "" "Prints text to start or continue a diminuendo. Use for dim. poco a poco, for " "example. Terminate with End Diminuendo marking." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Dim.scm:14 msgid "dim. start deleted. The end diminuendo should also be deleted ..." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Dim.xml.h:1 msgid "Dim (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Dynamics/Dim.xml.h:2 msgid "" "Starts a textual diminuendo. Terminate with End Diminuendo or a dynamic." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustBassFigureHeight.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustFiguredBassHeights.scm:3 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustFiguredBassHeights.scm:12 msgid "Figured Bass Height" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustBassFigureHeight.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustFiguredBassHeights.scm:12 msgid "Give height adjustment (unit = staff space): " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustBassFigureHeight.xml.h:1 msgid "Height of Bass Figure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustBassFigureHeight.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:135 msgid "" "Sets the height of the bass figure above the note. The unit is the distance " "between adjacent lines in the staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustFiguredBassHeights.scm:3 msgid "Give number of groups: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustFiguredBassHeights.xml.h:1 msgid "Heights of Groups" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/AdjustFiguredBassHeights.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:136 msgid "" "Allows several groups of figures to be individually adjusted for height." msgstr "" #. PlaceFiguredBassBelow #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/PlaceFiguredBassBelow.xml.h:1 msgid "Place Figures Below Bass Notes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/FiguredBass/PlaceFiguredBassBelow.xml.h:2 msgid "" "Places an instruction (between $ ... $) which tells the engraver to place " "the figures below from this note on. Any figure for this note should follow " "the last $" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.scm:35 msgid "No Custom Ornaments at cursor position" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.xml.h:1 msgid "Adjust Ornament" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/AdjustCustomOrnament.xml.h:2 msgid "" "Place the ornament attached to the note at the cursor above/below or adjust " "padding around it." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/TogglePince.xml.h:1 msgid "Pincé" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/TogglePince.xml.h:2 msgid "Pincé ornament (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/ToggleSuspension.xml.h:1 msgid "Suspension" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/ToggleSuspension.xml.h:2 msgid "Suspension ornament (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/ToggleTremblementAppuye.xml.h:1 msgid "Tremblement Appuyé" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/ToggleTremblementAppuye.xml.h:2 msgid "" "Attaches tremblement appuyé to the note/chord at the cursor, or removes it " "if already present." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/ToggleTremblement.xml.h:1 msgid "Tremblement" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Claveciniste/ToggleTremblement.xml.h:2 msgid "" "Attach a tremblement to the current note/chord or remove it if already " "present." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:4 msgid "" "Wait for your vector graphics editor to start.\n" "It will open an SVG file of the same name, if available,\n" "but be sure to save as encapsulated postscript (eps),\n" "using the name given.\n" "You will need to refresh the print view to see your changes.\n" "When saving your eps it is good to save as SVG file format as well, \n" "as this will give better editing later. \n" "Quit your graphics editor before quitting this dialog\n" "to return to work in Denemo." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:23 msgid "Edit width " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:53 msgid "No definitions created for this score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:77 msgid "No definitions selected" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:83 msgid "Custom Ornament" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:83 msgid "Give Ornament Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:114 msgid "Choose Custom Template" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:147 msgid "Attaches (or removes) this ornament from the current note/chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:152 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:102 msgid "The file \"" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:152 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:102 msgid "" "\"\n" "does not (yet) exist, or no longer exists.\n" "Typesetting will silently fail until the file exists.\n" "Either create the file or delete the Graphic Title Page now" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:156 msgid "Delete Custom Ornament?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.scm:159 msgid "Custom Ornament Definition Deleted" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.xml.h:1 msgid "Create Custom Ornament" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/CustomOrnamentDefinition.xml.h:2 msgid "" "Allows the user to create a customized ornament (or load one previously " "created) into this score's definitions. Ornament names should be start in " "lower case and have no numerals. If a standard ornament is used, e.g. trill, " "then this will replace the standard ornament throughout the score." msgstr "" #. EditCustomOrnamentDefinition #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/EditCustomOrnamentDefinition.xml.h:1 msgid "Edit Custom Ornament Definition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/EditCustomOrnamentDefinition.xml.h:2 msgid "" "Edit the definition (size or appearance) of a custom ornament definition. " "The definition must already have been created/loaded in this score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentAccidentalBelow.xml.h:1 msgid "Accidental Below" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentAccidentalBelow.xml.h:2 msgid "Places the accidental on the ornament below rather than above." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentFlat.xml.h:1 msgid "Attach ♭ (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentFlat.xml.h:2 msgid "Places a flat above the ornament on the note at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentSharp.xml.h:1 msgid "Attach ♯ (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentSharp.xml.h:2 msgid "Places a sharp above the ornament on the note at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:9 msgid "Trill" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:10 msgid "Turn" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:11 msgid "Reverse Turn" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:12 msgid "Mordent" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:13 msgid "Prall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:14 msgid "Up Prall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.scm:15 msgid "Down Prall" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.xml.h:1 msgid "Ornament with Accidentals" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/OrnamentWithAccidentals.xml.h:2 msgid "Create an ornament with accidentals above and/or below the ornament." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:21 msgid "Edit this individual ornament" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:22 msgid "Edit the ornament definition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.scm:24 msgid "Position editing not implemented" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.xml.h:1 msgid "Attach Custom Ornament (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleCustomOrnament.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:161 msgid "" "Typesets a custom ornament on the current note/chord. Removes that ornament " "if already present." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleDownPrall.xml.h:1 msgid "Down Prall (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleDownPrall.xml.h:2 msgid "" "Typesets a down prall on the current note/chord. Removes that ornament if " "already present." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleMordent.xml.h:1 msgid "Mordent (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleMordent.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:72 msgid "Adds/Removes a Mordent to the note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/TogglePrallPrall.xml.h:1 msgid "PrallPrall (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/TogglePrallPrall.xml.h:2 msgid "Adds/Removes a PrallPrall to the note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/TogglePrall.xml.h:1 msgid "Prall (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/TogglePrall.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:73 msgid "Adds/Removes a prall to the note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleReverseTurn.xml.h:1 msgid "Reverse Turn (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleReverseTurn.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:76 msgid "Add/Removes a Reverse Turn to the note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleTrill.xml.h:1 msgid "Trill (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleTrill.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:23 msgid "Adds/Removes a trill to the note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleTurn.xml.h:1 msgid "Turn (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleTurn.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:75 msgid "Add/Removes a Turn to the note" msgstr "" #. (d-DirectivePut-chord-gy "UpPrall" -100) #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleUpPrall.xml.h:1 msgid "Up Prall (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/ToggleUpPrall.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:74 msgid "Adds/Removes Up Prall ornament" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Trill+Above.xml.h:1 msgid "18th c. Trill Above" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Trill+Above.xml.h:2 msgid "Inserts 18th c style trill above note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Trill+Below.xml.h:1 msgid "18th c Trill Below" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Ornaments/Trill+Below.xml.h:2 msgid "Inserts 18th c style trill below note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:46 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:19 msgid "Above" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:46 msgid "Places the fingering above the chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:47 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:19 msgid "Below" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:47 msgid "Places the fingering below the chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:48 msgid "Places the fingering to the left of the chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.scm:49 msgid "Places the fingering to the right of the chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.scm:18 msgid "Fingering Position" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/FingeringPosition.xml.h:2 msgid "" "Allows you to specify the position of the fingering relative to the note at " "the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger0.xml.h:1 msgid "Finger 0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger0.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:84 msgid "Inserts fingering for open string" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger1.xml.h:1 msgid "Finger 1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger1.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:85 msgid "Inserts fingering for finger 1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger2.xml.h:1 msgid "Finger 2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger2.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:86 msgid "Inserts fingering for finger 2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger3.xml.h:1 msgid "Finger 3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger3.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:87 msgid "Inserts fingering for finger 3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger4.xml.h:1 msgid "Finger 4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger4.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:88 msgid "Inserts fingering for finger 4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger5.xml.h:1 msgid "Finger 5" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/Finger5.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:89 msgid "Inserts fingering for finger 5" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/FingeringSwap.scm:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/FingeringSwap.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/FingeringSwap.xml.h:1 msgid "Fingering Swap" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/FingeringSwap.scm:2 msgid "Give first fingering" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/FingeringSwap.scm:5 msgid "Give second fingering" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/FingeringSwap.xml.h:2 msgid "" "Prints two fingerings joined to indicate a change of fingering on one note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.scm:8 msgid "Fingering" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.scm:8 msgid "Give finger number: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.scm:12 msgid "Give horizontal shift required: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.scm:18 msgid "Give vertical shift required: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.xml.h:1 msgid "Tweak Position" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/Fingerings/TweakFingeringPosition.xml.h:2 msgid "Shifts the position of the fingering indication by the amounts given." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/RHFinger.xml.h:1 msgid "Right Hand Fingering" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/RHFinger.xml.h:2 msgid "" "Asks for a finger number and typesets p,m,i as appropriate. Use cancel to " "delete." msgstr "" #. d-StringNum #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/StringNum.xml.h:1 msgid "String Number" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/StringNum.xml.h:2 msgid "Followed by a number, places string number on note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/ToggleStemSupport.xml.h:1 msgid "Avoid Collisions with Stems" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/Strings/ToggleStemSupport.xml.h:2 msgid "" "Fingerings and String numbers will be moved to avoid colliding with stems on " "typesetting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ArbitraryTextAbove.scm:3 msgid "Give string" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ArbitraryTextAbove.scm:3 msgid "give your text" msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ArbitraryTextAbove.xml.h:1 msgid "Arbitrary Text Above" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ArbitraryTextAbove.xml.h:2 msgid "Prints the text you give above the chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:19 msgid "Auto Position" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.scm:24 msgid "" "Give text to appear with note/chord:\n" "The characters \\, \", §, { and } have a special meaning in the text,\n" "the backslash \\ starts some LilyPond sytax, the others must be paired.\n" "To apply italic or bold to a group of words enclose them in {}, e.g. \\bold " "{These words are bold}.\n" "Other markup commands \\super, \\tiny etc, see LilyPond documentation." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/AttachedText.xml.h:2 msgid "" "Attaches multi-line text which can include music snippets. The snippets are " "surrounded by section markers \"§\" to distinguish them from ordinary text. " "These must come in pairs, before and after the LilyPond syntax." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Congruentia.xml.h:1 msgid "Congruentia" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Congruentia.xml.h:2 msgid "Print congruentia / canon symbol" msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DalSegno.xml.h:1 msgid "Dal Segno" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DalSegno.xml.h:2 msgid "Prints Dal Segno below the chord at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DCAlFine.scm:9 msgid "Replacing Text" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DCAlFine.scm:9 msgid "Give new text" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DCAlFine.scm:9 msgid "D.C. Al Fine" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DCAlFine.scm:51 msgid "No note or rest at cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DCAlFine.xml.h:1 msgid "D. C. al fine" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DCAlFine.xml.h:2 msgid "Puts Da Capo al fine over the chord at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/DeleteDynamic.xml.h:2 msgid "Deletes a dynamic attached to the chord at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/Forte.xml.h:1 msgid "Forte" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/Forte.xml.h:2 msgid "Attaches Forte to chord and MIDI volume" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/Fortissimo.xml.h:1 msgid "Fortissimo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/Fortissimo.xml.h:2 msgid "Places a ff sign on the chord at the cursor" msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/Largo.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Largo.xml.h:1 msgid "Largo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/Largo.xml.h:2 msgid "Print Largo above note at cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/MezzoForte.xml.h:1 msgid "Mezzo Forte" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/MezzoForte.xml.h:2 msgid "Attach mf indication to a chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/MezzoPiano.xml.h:1 msgid "Mezzo Piano" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/DynamicMarkings/MezzoPiano.xml.h:2 msgid "prints mp and outputs MIDI vol change#" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:9 msgid "Fn" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.scm:36 msgid "No note or chord at cursor to attach footnote to" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Footnote.xml.h:2 msgid "" "Prints a footnote at the bottom of the current page. The mark is placed " "above the note at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Glissando.xml.h:1 msgid "Glissando" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Glissando.xml.h:2 msgid "Inserts a glissando" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ParenthesizeNote.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ParenthesizeNote.xml.h:1 msgid "Parenthesize Note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ParenthesizeNote.xml.h:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ParenthesizeNote.xml.h:2 msgid "Enclose the note at the cursor in ( ) when printed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:16 msgid "Sorry, not yet implemented" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:29 msgid "" "Text Span Start deleted. The end text span later should also be deleted ..." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.scm:33 msgid "Text Spanner" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.xml.h:1 msgid "Text Span Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStart.xml.h:2 msgid "" "Starts text which spans several notes, e.g. rallentando poco a poco. " "Terminate with Stop Text Span command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStop.xml.h:1 msgid "Text Span Stop" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/Spanning/TextSpanStop.xml.h:2 msgid "Stops the spanning text started earlier." msgstr "" #. End of scheme script #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/AllegroAssai.xml.h:1 msgid "Allegro Assai" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/AllegroAssai.xml.h:2 msgid "Gives Allegro Assai tempo indication" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Allegro.xml.h:1 msgid "Allegro" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Allegro.xml.h:2 msgid "Print Allegro in bold italics above the chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Andante.xml.h:1 msgid "Andante" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Andante.xml.h:2 msgid "Print Andante in bold italics above the chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Largo.xml.h:2 msgid "Attaches Largo to chord" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Presto.xml.h:1 msgid "Presto" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TempoIndications/Presto.xml.h:2 msgid "Print Presto in bold italics above the chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.scm:6 msgid "Give text to appear above music: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.xml.h:1 msgid "Arbitrary Text" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/TextAbove.xml.h:2 msgid "Prints your text above the music at this point" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ToggleCoda.xml.h:1 msgid "Coda (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ToggleCoda.xml.h:2 msgid "Adds/Removes a Coda to the note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ToggleFine.xml.h:1 msgid "Fine (end). (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ToggleFine.xml.h:2 msgid "Prints the musical instruction \"fine\", in italics." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ToggleSegno.xml.h:1 msgid "Segno (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Markings/TextMarks/ToggleSegno.xml.h:2 msgid "Adds/Removes a Segno to the note" msgstr "" #. InsertMarkedMidi #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/MIDI/InsertMarkedMidi.xml.h:1 msgid "Insert Marked MIDI" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/MIDI/InsertMarkedMidi.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:153 msgid "" "Inserts the marked MIDI note from the current track, using the duration " "suggested. Use duration keys to insert the same note with a different " "duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadControl/IndividualNoteheadSize.scm:10 msgid "Notehead Font Magnification" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadControl/IndividualNoteheadSize.scm:10 msgid "Give size required: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadControl/IndividualNoteheadSize.xml.h:1 msgid "Individual Note Head Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadControl/IndividualNoteheadSize.xml.h:2 msgid "" "Allows the notehead that the cursor is on to be made larger of smaller than " "normal." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadControl/NeoMensuralNotehead.xml.h:1 msgid "Neo-mensural" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadControl/NeoMensuralNotehead.xml.h:2 msgid "Prints note with neomensural style notehead." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadSizes/NormalSizeNotehead.xml.h:1 msgid "(Print) Normal Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadSizes/NormalSizeNotehead.xml.h:2 msgid "Prints out note heads in normal size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadSizes/SmallNotehead.xml.h:1 msgid "(Print) Small Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadSizes/SmallNotehead.xml.h:2 msgid "Prints out note heads in small size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadSizes/TinyNotehead.xml.h:1 msgid "(Print) Tiny Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/NoteheadSizes/TinyNotehead.xml.h:2 msgid "Prints out note heads in tiny size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/BassDrum.xml.h:1 msgid "Bass Drum" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/BassDrum.xml.h:2 msgid "Insert Bass Drum in the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/DrumGM2Custom.xml.h:1 msgid "Drum GM2 Custom" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/DrumGM2Custom.xml.h:2 msgid "" "Convert General Midi drum-staffs to user-notation drum-staffs. Please edit " "the script to enter your own values." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/HiHatFoot.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/HiHat.xml.h:1 msgid "Hi Hat with Foot" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/HiHatFoot.xml.h:2 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/HiHat.xml.h:2 msgid "Insert HiHat with foot in the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/HiTom.xml.h:1 msgid "Hi Tom" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/HiTom.xml.h:2 msgid "Insert Hi Tom in the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/RideBell.xml.h:1 msgid "Ride Bell" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/RideBell.xml.h:2 msgid "Insert Ride Bell in the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/Ride.xml.h:1 msgid "Ride" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/Ride.xml.h:2 msgid "Insert Ride in the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/TimbalesStyle.xml.h:1 msgid "Timbales Style Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Percussion/TimbalesStyle.xml.h:2 msgid "Changes to print as a drum staff in timbales style" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ReplaceChord.xml.h:1 msgid "Replace LilyPond" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/ReplaceChord.xml.h:2 msgid "" "Suppresses the normal LilyPond typetting for the current note/chord/rest " "replacing it with syntax provided by user." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/DisplaceRestHorizontally.xml.h:1 msgid "Displace Rest Horizontally" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/DisplaceRestHorizontally.xml.h:2 msgid "" "Asks for a horizontal shift and moves the rest at the cursor by that much " "when printing." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/EnterRest.xml.h:1 msgid "Insert Rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/EnterRest.xml.h:2 msgid "Inserts a rest in the prevailing duration" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/InsertBreveRest.xml.h:1 msgid "Breve Rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/InsertBreveRest.xml.h:2 msgid "Insert a rest with breve duration" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/InsertLongaRest.xml.h:1 msgid "Longa Rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/InsertLongaRest.xml.h:2 msgid "Insert a rest with longa duration" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/InsertWholeMeasureRest.xml.h:1 msgid "Insert Whole Measure Rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/InsertWholeMeasureRest.xml.h:2 msgid "" "Inserts/Appends a rest measure; if the current measure is empty, it simply " "places the whole measure rest in it." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MoveRest.xml.h:1 msgid "Displace Rest Vertically" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MoveRest.xml.h:2 msgid "" "Turns the rest at the cursor into a polyphonic rest at the cursor height." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRestNumber.xml.h:1 msgid "Multi-Measure Rest Number (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRestNumber.xml.h:2 msgid "" "Turns the printing of the multi-measure rest number off or on. Use this when " "merging rests to avoid the number appearing twice." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:70 msgid "Grouped in mm rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:88 msgid "" "This whole measure rest is grouped with adjacent ones to form a multi-" "measure rest.\n" "The first of the group should be the multi-measure rest itself." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:92 msgid "Recalculate" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:92 msgid "Un-group" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:95 msgid "" "This represents a number of whole measure rests.\n" "The following measure rests are grouped with this one when typeset on their " "own. In full score they are typeset separately to match the other parts.\n" "If you add further grouped whole measure rests, this Directive will need re-" "calculating.\n" "The check score routine that is run before printing will do this for you." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.scm:100 msgid "" "Invoke this command with the cursor on the first whole measure rest to be " "grouped" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/MultiMeasureRests.xml.h:2 msgid "" "Creates a multi-measure rest from the whole measure rests after the cursor. " "You must create the whole measure rests first." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/WholeMeasureRest.scm:7 msgid "Duration of whole measure rest has been re-calculated" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/WholeMeasureRest.xml.h:1 msgid "Whole Measure Rest" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/WholeMeasureRest.xml.h:2 msgid "Inserts a whole measure rest at the cursor" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/WholeMeasureSpacer.xml.h:1 msgid "Insert Whole Measure Spacer" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/RestEntry/WholeMeasureSpacer.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:181 msgid "" "Inserts a non-printing whole measure after the current measure with a " "directive to omit the barline. This gives a one measure spacer." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/SelectDuration/SetBreve.xml.h:2 msgid "Sets Prevailing Duration to Breve" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/SelectDuration/SetLonga.xml.h:2 msgid "" "Sets Longa as the prevailing duration, installing it as a musical snippet." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/AvoidSlurAccidentalCollision.scm:7 msgid "Slur/Accidental avoidance removed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/AvoidSlurAccidentalCollision.scm:14 msgid "" "Use only on a slur start to make the slur avoid accidentals on following " "notes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/AvoidSlurAccidentalCollision.xml.h:1 msgid "Avoid Slur Collision" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/AvoidSlurAccidentalCollision.xml.h:2 msgid "Avoids slur colliding with accidental (Print)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/BeginPhrasingSlur.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleBeginPhrasingSlur.xml.h:1 msgid "Begin Phrasing Slur" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/BeginPhrasingSlur.xml.h:2 msgid "Begins a phrasing slur (which can have slurs within it)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/DeleteSlur.scm:5 msgid "Slur Deleted" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/DeleteSlur.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/DeleteSlur.scm:17 msgid "Not on a slur" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/DeleteSlur.xml.h:2 msgid "Deletes the slur that includes the current cursor position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/EndPhrasingSlur.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleEndPhrasingSlur.xml.h:1 msgid "End Phrasing Slur" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/EndPhrasingSlur.xml.h:2 msgid "Ends a phrasing slur (which can have slurs within it)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ExtendSlur.xml.h:1 msgid "Extend Slur" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ExtendSlur.xml.h:2 msgid "Extends the slur finishing at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/MarkingInsideSlur.scm:5 msgid "This makes the next marking on a note etc move inside the slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/MarkingInsideSlur.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/TextInsideSlur.scm:10 msgid "Inside Slur " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/MarkingInsideSlur.xml.h:1 msgid "Marking Inside Slur" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/MarkingInsideSlur.xml.h:2 msgid "(Print) Next marking will be placed inside the slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ReduceSlur.xml.h:1 msgid "Shorten Slur from End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ReduceSlur.xml.h:2 msgid "Shorten a slur that ends at the cursor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurDown.xml.h:1 msgid "Slur Down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurDown.xml.h:2 msgid "Prints slur below" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurNeutral.xml.h:1 msgid "Auto Slur Directions" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurNeutral.xml.h:2 msgid "Prints slurs as normal" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurThree.xml.h:1 msgid "Slur with Next Two Notes" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurThree.xml.h:2 msgid "Slur over next two notes." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurTwo.xml.h:1 msgid "Slur with Next Note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurTwo.xml.h:2 msgid "Creates a slur from current note to next note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurUp.xml.h:1 msgid "Slur Up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/SlurUp.xml.h:2 msgid "Prints slurs up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/TextInsideSlur.scm:5 msgid "This makes the next text marking on a note etc move inside the slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/TextInsideSlur.xml.h:1 msgid "Text Inside Slur" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/TextInsideSlur.xml.h:2 msgid "(Print) Next text marking will be placed inside the slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleBeginDownSlur.xml.h:1 msgid "Begin Slur Below (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleBeginDownSlur.xml.h:2 msgid "" "Starts (or deletes) a slur below the chord at the cursor. If deleting be " "sure to delete the end slur as well." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleBeginPhrasingSlur.xml.h:2 msgid "" "Begin a phrasing slur on the current note. You can have normal slurs " "(partially) inside a phrasing slur." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleBeginUpSlur.xml.h:1 msgid "Begin Slur Up (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleBeginUpSlur.xml.h:2 msgid "" "Starts (or deletes) a slur above the chord at the cursor. Follow with End " "Slur on a later chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Slurs/ToggleEndPhrasingSlur.xml.h:2 msgid "End a phrasing slur on the current note." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:3 msgid "OneVoice: Default-For a single voice on a staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:4 msgid "VoiceOne: Designate as upper voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:5 msgid "VoiceTwo: Designate as lower voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:5 msgid "" "VoiceThree: \n" "Horizontally offset upper voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:7 msgid "VoiceFour: Horizontally offset lower voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:13 msgid "Voice1" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:15 msgid "Voice2" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:17 msgid "Voice3" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:19 msgid "Voice4" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.scm:21 msgid "1Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.xml.h:1 msgid "Designate Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/DesignateVoice.xml.h:2 msgid "" "These commands are used when entering several voices per staff. VoiceOne is " "for the upper voice-it sets the direction of slurs, beams, etc. up to avoid " "clashes. VoiceTwo is for the lower voice, and it sets the directions down. " "Additional voices beyond two are offset slightly to the right." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/StartDownStems.xml.h:1 msgid "Stems Down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/StartDownStems.xml.h:2 msgid "Stems from now on point downward." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/StartUpStems.xml.h:1 msgid "Stems Up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/StemControl/StartUpStems.xml.h:2 msgid "Stems from now on point upward." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/InsertTiedNoteDuration.xml.h:1 msgid "Attach Tied Note" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/InsertTiedNoteDuration.xml.h:2 msgid "" "Toggles a tie on the note at the cursor and moves right for inserting a note " "to tie to with duration key. Gives audible feedback." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/LaissezVibrer.scm:15 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/RepeatTie.scm:15 msgid "This command only applies to notes or chords." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/LaissezVibrer.xml.h:1 msgid "Laissez Vibrer" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/LaissezVibrer.xml.h:2 msgid "" "Places a tie after the note at the cursor, tying to nothing. Use for laissez " "vibrer or when a tie comes at a final repeat." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/RepeatTie.xml.h:1 msgid "Repeat Tie" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/RepeatTie.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:156 msgid "" "The note at the cursor ends a tie that has begun elsewhere, usually in a " "first time bar. That is it is a repeat of the tie ending." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieFlatter.scm:10 msgid "Convexity of Tie" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieFlatter.scm:10 msgid "Give extra to flatten by (+/-):" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieFlatter.xml.h:1 msgid "Flatter/More Curved" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieFlatter.xml.h:2 msgid "" "Makes the next tie more or less curved depending on the value given. The " "change is relative to the current shape, not the default shape." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieHigher.scm:10 msgid "Height of Tie" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieHigher.scm:10 msgid "Give amount to raise (unit = staff line space):" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieHigher.xml.h:1 msgid "Higher/Lower" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieHigher.xml.h:2 msgid "" "Moves the next tie higher/lower by the amount given from the current " "position." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieWider.scm:14 msgid "Width of Tie" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieWider.scm:14 msgid "Give additional width (unit = staff line space):" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieWider.xml.h:1 msgid "Widen/Make Narrower" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/ShapeTieWider.xml.h:2 msgid "" "Makes the next tie wider/narrower by the amount given. The change is " "relative to the default value." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/TieShape.scm:4 msgid "Widen/Narrow" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/TieShape.scm:5 msgid "Flatten/Bend More" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/TieShape.scm:6 msgid "Raise/Lower" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/Shape/TieShape.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:155 msgid "Gives a choice of modifications to make to the following tie." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteDownTie.scm:16 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteTie.scm:15 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteUpTie.scm:16 msgid "Individual Ties only apply to notes within chords." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteDownTie.xml.h:1 msgid "Individual Note Down-Tie (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteDownTie.xml.h:2 msgid "" "Ties the individual note at the cursor the tie going down; repeat to remove." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteTie.xml.h:1 msgid "Individual Note Tie (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteTie.xml.h:2 msgid "" "Ties the note at the cursor leaving other notes in the current chord " "unchanged." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteUpTie.xml.h:1 msgid "Individual Note Up-Tie (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleNoteUpTie.xml.h:2 msgid "" "Ties the individual note in a chord the tie being above; repeat command to " "remove." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleTieDown.xml.h:1 msgid "Down Tie (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleTieDown.xml.h:2 msgid "Ties to the following note/chord with tie downwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleTieUp.xml.h:1 msgid "Up Tie (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TiedNotes/ToggleTieUp.xml.h:2 msgid "Ties to next note, tie upwards, or removes tie." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftDown.xml.h:1 msgid "Tonal step down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftDown.xml.h:2 msgid "" "Transpose/shift the cursor note or selection one step down, stay in the " "keysignature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealDialogDown.xml.h:1 msgid "Arbitrary transpose down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealDialogDown.xml.h:2 msgid "" "Transpose/shift the cursor note or selection an arbitrary number of tones " "down. User can specify interval through a dialog." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealDialogUp.xml.h:1 msgid "Arbitrary transpose up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealDialogUp.xml.h:2 msgid "" "Transpose/shift the cursor note or selection an arbitrary number of tones " "up. User can specify interval through a dialog." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealHalfDown.xml.h:1 msgid "Half tone down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealHalfDown.xml.h:2 msgid "Transpose/shift the cursor note or selection one half tone down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealHalfUp.xml.h:1 msgid "Half tone up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealHalfUp.xml.h:2 msgid "Transpose/shift the cursor note or selection one half tone up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealOctaveDown.xml.h:2 msgid "" "Shifts current notes/selection down one octave while preserving accidental " "status. This means real transposition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealOctaveUp.xml.h:2 msgid "" "Shifts current notes/selection up one octave while preserving accidental " "status. This means real transposition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealWholeDown.xml.h:1 msgid "Whole tone down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealWholeDown.xml.h:2 msgid "Transpose/shift the cursor note or selection one whole tone down" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealWholeUp.xml.h:1 msgid "Whole tone up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftRealWholeUp.xml.h:2 msgid "Transpose/shift the cursor note or selection one whole tone up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftUp.xml.h:1 msgid "Tonal step up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Transpose/ShiftUp.xml.h:2 msgid "" "Transpose/shift the cursor note or selection one step up, stay in the " "keysignature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TremoloDownward.xml.h:1 msgid "Tremolo Downward" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TremoloDownward.xml.h:2 msgid "Slopes the tremolo slash downwards instead of upwards." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tremolo.scm:4 msgid "" "To use this function correctly you need to press a keyboard shortcut for a " "duration command\n" "The duration will be used to divide the note at the cursor when printed. " "Durations 3-7 are valid (that is eighth note and shorter)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tremolo.scm:9 msgid "" "Click on the display and press a shortcut key 3-7 for the duration into " "which the note at the cursor is to be divided" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TremoloUpward.xml.h:1 msgid "Tremolo Upward" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/TremoloUpward.xml.h:2 msgid "Slopes tremolo mark on stem upward." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tremolo.xml.h:1 msgid "Tremolo" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tremolo.xml.h:2 msgid "" "Follow with a duration key for the subdivisions required: prints the note at " "the cursor with the tremolo marking." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/CreateTripletSlurred.xml.h:1 msgid "Create Slurred Triplet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/CreateTripletSlurred.xml.h:2 msgid "" "If a MIDI controller is active duplicates the current note twice making a " "triplet and slurring all three notes, otherwise same as Toggle Tripleting " "command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/CreateTriplet.xml.h:1 msgid "Create Triplet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/CreateTriplet.xml.h:2 msgid "" "If a MIDI controller is active takes the current note and appends two more " "making all three a triplet, otherwise same as Toggle Tripleting command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/NoTupletNumbers.xml.h:1 msgid "No Tuplet Numbers" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/NoTupletNumbers.xml.h:2 msgid "Stop the printing of tuplet numbers from this point." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/StartTuplet.scm:7 msgid "Enter tuplet numerator " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/StartTuplet.scm:8 msgid "" "Enter the fraction to multiply the duration by,\n" "numerator first. E.g., for triplets, enter 2, then 3. \n" "Numerator:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/StartTuplet.scm:11 msgid "Enter tuplet denominator" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/StartTuplet.scm:11 msgid "Enter the fraction's denominator:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/StartTuplet.xml.h:1 msgid "Start Arbitrary Tuplet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/StartTuplet.xml.h:2 msgid "" "Asks for ratio of tuplet and then puts in a start for that. Use EndTuplet " "command after entering tuplet notes. Note that the Denemo display will not " "automatically group the tuplet, but it will print with expected beaming etc." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTripleting.xml.h:1 msgid "Toggle Triplet Entry (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTripleting.xml.h:2 msgid "Inserts a start triplet or end tuplet alternately." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTupletBracketsIfBeamed.xml.h:1 msgid "Tuplet Brackets (On/Off)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTupletBracketsIfBeamed.xml.h:2 msgid "Turns tuplet brackets off/on for beamed notes (when printed)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTupletBrackets.xml.h:1 msgid "Tuplet Brackets On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTupletBrackets.xml.h:2 msgid "Turns tuplet brackets off or on." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTupletNumbering.xml.h:1 msgid "Tuplet Numbering On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/ToggleTupletNumbering.xml.h:2 msgid "Control whether tuplet numbers will be printed over tuplets." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/Tripletize.scm:14 #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/TripletizeSlurred.scm:17 msgid "This command needs a note or chord to turn into a triplet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/TripletizeSlurred.xml.h:1 msgid "Triplet-ize (Slurred)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/TripletizeSlurred.xml.h:2 msgid "" "Turns the note at or before the cursor into a triplet of the same total " "duration, slurring the triplet." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/Tripletize.xml.h:1 msgid "Triplet-ize" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/NotesRests/Tuplets/Tripletize.xml.h:2 msgid "" "Turns the note on or before the cursor into a triplet of notes with the same " "total duration." msgstr "" #. AccompanistsScore #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/AccompanistsScore.xml.h:1 msgid "(Print) Accompanist's Score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/AccompanistsScore.xml.h:2 msgid "" "Sets/Unsets the top staff of each movement to a tiny font, with the lower " "staffs - the accompaniment - at the normal font. Print effect only." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/CheckScore.scm:65 msgid "No problem detected in this score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/CheckScore.xml.h:1 msgid "Check Score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/CheckScore.xml.h:2 msgid "" "Checks score for wrong measure durations, unterminated tuplets, slurs, wrong " "ties etc." msgstr "" #. DisplayEditTime #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/DisplayEditingTime.scm:2 msgid "This score has taken\n" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/DisplayEditingTime.scm:2 msgid "to create, not counting unsaved edits." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/DisplayEditingTime.xml.h:1 msgid "Time Spent Editing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/DisplayEditingTime.xml.h:2 msgid "" "Prints out the cumulative time spent editing this score.\\nThe time counts " "any period between starting to edit and saving to disk\\nThe time is " "accumulated over different editing sessions." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/EditProlog.scm:5 msgid "Edit Score Prolog" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/EditProlog.scm:6 msgid "Edit LilyPond to apply to whole score" msgstr "" #. #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/EditProlog.xml.h:1 msgid "Edit Prolog" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/EditProlog.xml.h:2 msgid "" "Allows you to edit the LilyPond score prolog; here you can set transposition " "for the printed version and much more." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondDefinition.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondDefinition.scm:10 msgid "Creating LilyPond Definition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondDefinition.scm:8 msgid "Give name (alphabetical only): " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondDefinition.scm:10 msgid "Give valid LilyPond syntax for this definition: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondDefinition.xml.h:1 msgid "LilyPond Definition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondDefinition.xml.h:2 msgid "" "Create a definition at the head of the LilyPond text. This can then be " "referenced in the music. See LilyPond documentation." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondInclude.scm:6 msgid "Included LilyPond Files" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondInclude.scm:50 msgid "Include LilyPond File" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondInclude.scm:55 msgid "LilyPond include files unchanged" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondInclude.xml.h:1 msgid "LilyPond Include File" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/LilyPondInclude.xml.h:2 msgid "" "Allows specification of a LilyPond include file from the Denemo provided " "include files." msgstr "" #. FIXME there are 13 other types of directive to refresh ,,, #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/RefreshDynamicDirectives.xml.h:1 msgid "Refresh Dynamic Directives" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/RefreshDynamicDirectives.xml.h:2 msgid "Re-runs any directives that may have become stale." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreBlockProlog.xml.h:1 msgid "LilyPond Score Block Prolog" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreBlockProlog.xml.h:2 msgid "Inserts LilyPond at the start of every score block (movement)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreComment.xml.h:2 msgid "Stores any textual commentary you may have for this score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreHeader.scm:6 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreHeader.xml.h:1 msgid "LilyPond Score Header" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreHeader.scm:6 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreProlog.scm:7 msgid "Give LilyPond:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreHeader.scm:13 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreProlog.scm:13 msgid "Prolog unchanged" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreHeader.xml.h:2 msgid "Inserts LilyPond syntax at the head of the output." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreProlog.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreProlog.xml.h:1 msgid "LilyPond Score Prolog" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/ScoreProlog.xml.h:2 msgid "Inserts LilyPond syntax for include files etc at head of score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.scm:5 msgid "Returning to the first Movement for thumbnail selection" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.scm:12 msgid "Thumbnail Selection Complete" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.scm:12 msgid "Create thumbnail now?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.scm:15 msgid "" "No Selection to set the thumbnail to\n" "Create a selection and re-run the command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.scm:16 msgid "Save the score before trying to set the thumbnail" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.xml.h:1 msgid "Set Thumbnail from Selection" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/SetThumbnail.xml.h:2 msgid "Sets the thumbnail to the section made in the first movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/StaccatoStaccatissimo.xml.h:1 msgid "Staccato as '" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/StaccatoStaccatissimo.xml.h:2 msgid "" "Typesets staccato in 18th c. style, similar to modern stacattissimo. Applies " "to whole score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookArranger.scm:4 msgid "My Arranger" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookArranger.scm:4 msgid "Give name for arranger etc or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookArranger.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreArranger.xml.h:1 msgid "Arranger" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookArranger.xml.h:2 msgid "Prints the arranger name on title page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookComposer.scm:4 msgid "My Composer" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookComposer.scm:4 msgid "Give name for composer or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookComposer.xml.h:2 msgid "Prints a composer name on title page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookCopyright.scm:4 msgid "Give copyright notice or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookCopyright.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreCopyright.xml.h:1 msgid "Copyright" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookCopyright.xml.h:2 msgid "Prints a copyright notice on title page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookDate.scm:4 msgid "Give date for score or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookDate.xml.h:1 msgid "Date" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookDate.xml.h:2 msgid "Prints a date on the title page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookInstrumentation.scm:4 msgid "Give instrumentation for the default layout or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookInstrumentation.xml.h:1 msgid "Instrumentation" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookInstrumentation.xml.h:2 msgid "" "Prints the instrumentation on the title page. This can be edited for layouts " "that print just one part or section." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookPoet.scm:4 msgid "Give name for poet/lyricist/librettist etc or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookPoet.xml.h:1 msgid "Poet/Lyricist" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookPoet.xml.h:2 msgid "Prints the poet or lyricist name on title page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookTitle.scm:8 msgid "Space Above Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookTitle.scm:8 msgid "Give amount of space at top of title page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookTitle.scm:16 msgid "My Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookTitle.scm:16 msgid "Give a title for the whole score or blank out to delete: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/BookTitle.xml.h:2 msgid "Prints a title on title page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentaryIntro.xml.h:1 msgid "Title and Introduction" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentaryIntro.xml.h:2 msgid "" "A button is created for putting a title and introductory text for a critical " "commentary at the end of the score." msgstr "" #. (if (equal? (string-ref thecomment 0) #\\) #. (begin #. (set! thecomment (substring thecomment 19)) #. (set! thecomment (string-drop-right thecomment 1)))) #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.scm:54 msgid "At m" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.scm:54 msgid " v" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.scm:55 msgid " b" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.xml.h:1 msgid "(Re)Create Epilog - Critical Commentary" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/Epilog/CriticalCommentary.xml.h:2 msgid "" "Collects together any critical comments from the score and places them in an " "epilog at the end of the music. The Title and text of the Epilog are created " "with the CriticalCommentaryIntro command, and critical comments are added " "with the CriticalComment command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:4 msgid "" "Wait for your vector graphics editor to start.\n" "It will open an SVG file of the same name, if available,\n" "but be sure to save as encapsulated postscript (eps).\n" "When saving your eps it is good to save as SVG file format as well, \n" "as this will give better editing later. \n" "Quit your graphics editor before quitting this dialog\n" "to return to work in Denemo.\n" "If you are saving to a new file you will be asked to open it later." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:90 msgid "" "Now dismiss this dialog and select the .eps file you have just saved in the " "graphics editor program." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:106 msgid "Delete Graphic Title Page?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.scm:109 msgid "Graphic Title Page Deleted" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.xml.h:1 msgid "Create or Edit Graphic Title Page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/GraphicTitlePage.xml.h:2 msgid "" "Places text/graphics from an encapsulated postscript file at the start of " "the score. Use this for a title page prepared in your vector graphics editor." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/IncipitFromSelection.scm:21 msgid "Incipit" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/IncipitFromSelection.xml.h:1 msgid "Incipit from Selection" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/IncipitFromSelection.xml.h:2 msgid "" "Creates an incipit from the selection. This music will be printed on the " "title page. Only one voice is supported." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.xml.h:1 msgid "Table of Contents Title" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:8 msgid "" "Give title for the table of contents\n" "Blank to delete" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:11 msgid "Page Break before Table of Contents" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:12 msgid "Page Break after Table of Contents" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:13 msgid "Page Break before and after" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.scm:14 msgid "No page breaks" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/BookTitles/TocTitle.xml.h:2 msgid "" "Gives a heading for a table of contents, inserting the table in the book." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:4 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.xml.h:1 msgid "Filled Title Line" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:8 msgid "Upright" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:9 msgid "Give font magnification required (+/-)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:25 msgid "Give text to appear at the left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:28 msgid "Give text to appear in the center" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.scm:31 msgid "Give text to appear at the right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/FilledTitleLine.xml.h:2 msgid "" "Prints three pieces of text left, right and centered on a single line. Each " "field can be a different size etc." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreTagline.xml.h:1 msgid "Tagline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreTagline.xml.h:2 msgid "Centered at the bottom of the last page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:4 msgid "v 1.0" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:5 msgid "Version" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:5 msgid "Give a version for this edition:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:11 msgid "Version number only on first page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:12 msgid "Version number on every page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:13 msgid "Delete Version Numbering" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:18 msgid "Include Layout Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.scm:20 msgid "Do not include Layout Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.xml.h:1 msgid "Score Version" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/ScoreVersion.xml.h:2 msgid "Prints a tiny text in top right corner of the first page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreArranger.xml.h:2 msgid "Name of the arranger, flush-right below the composer." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreBreakbefore.xml.h:1 msgid "Breakbefore" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreBreakbefore.xml.h:2 msgid "This forces the title to start on a new page (set to ##t or ##f)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreComposer.xml.h:2 msgid "Name of the composer, flush-right below the subsubtitle." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreCopyright.xml.h:2 msgid "" "Copyright notice, centered at the bottom of the first page. To insert the " "copyright symbol, see Lilypond Text encoding." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreDedication.xml.h:1 msgid "Dedication" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreDedication.xml.h:2 msgid "The dedicatee of the music, centered at the top of the first page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreInstrument.xml.h:1 msgid "Instrument" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreInstrument.xml.h:2 msgid "" "Name of the instrument, centered below the score title. Also centered at the " "top of pages (other than the first page)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreMeter.xml.h:1 msgid "Meter" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreMeter.xml.h:2 msgid "Meter string, flush-left below the poet." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreOpus.xml.h:1 msgid "Opus" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreOpus.xml.h:2 msgid "Name of the opus, flush-right below the arranger." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScorePiece.xml.h:2 msgid "Name of the piece, flush-left below the meter." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScorePoet.xml.h:1 msgid "Poet" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScorePoet.xml.h:2 msgid "Name of the poet, flush-left below the subsubtitle." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreSubsubtitle.xml.h:1 msgid "Subsubtitle" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreSubsubtitle.xml.h:2 msgid "Subsubtitle, centered below the subtitle." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreSubtitle.xml.h:2 msgid "Subtitle, centered below the title." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/SimpleTitles/ScoreTitle.xml.h:2 msgid "Prints the name given as a title centered at the start of the score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.scm:9 msgid "Source file at http://denemo.org" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.scm:12 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.scm:13 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.xml.h:1 msgid "Tagline with Link" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.scm:12 msgid "Give URL to link to" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.scm:13 msgid "Give text for tagline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.scm:20 msgid "Tagline deleted" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Titles/TaglineLink.xml.h:2 msgid "Creates a tagline with a link in PDF output." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/TrillIsPlus.xml.h:1 msgid "Set Trill Style as +" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/TrillIsPlus.xml.h:2 msgid "Prints trills with the common 18th c. notation: a plus sign." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:10 msgid "Modern" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:11 msgid "Modern Cautionary" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:12 msgid "Modern Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:13 msgid "Piano" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:14 msgid "Piano Cautionary" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:15 msgid "Neo-Modern" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:16 msgid "Neo-Modern Cautionary" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:17 msgid "Neo-Modern Voice Cautionary" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:18 msgid "Dodecaphonic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:19 msgid "Teaching" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:20 msgid "No Reset" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.scm:21 msgid "Forget" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.xml.h:1 msgid "Accidental Style" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/AccidentalStyle.xml.h:2 msgid "" "Choose the style for typesetting accidentals. Determines whether or not an " "accidental is printed in particular circumstances (such as repeated notes in " "different measures, octaves, voices etc)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:51 msgid "Custom Barlines" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:38 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:39 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:40 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:41 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:42 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.xml.h:1 msgid "Custom Barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:38 msgid "Give name (blank to re-define a standard barline)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:39 msgid "" "Give barline char(s) - | : . [ ] ; etc, for the normal appearance of the " "barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:40 msgid "Give char(s) for line start appearance" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:41 msgid "Give char(s) for line end appearance" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:42 msgid "Give char(s) for appearance when spanning staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.scm:57 msgid "Custom Bar Lines unchanged" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/CustomBarline.xml.h:2 msgid "" "Create a custom barline. These can be named, or can simply override a " "standard LilyPond bar line type. A bar line is defined by four forms, which " "describe 1) the appearance normally (during a line), 2) appearance when the " "barline is at the beginning or 3) end of a line , and 4) what to show when " "joining staffs together as with a Piano Staff. Barline forms are made of " "characters including |,:,.,[,],: and others in the LilyPond documentation." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/DeactivateTimeSignatureStencil.xml.h:1 msgid "(Print) Don't Engrave Time Signatures" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/DeactivateTimeSignatureStencil.xml.h:2 msgid "" "Deactivates the stencil for Time Signatures for the whole score, which " "prevents them from getting drawn and taking space. But the logic is still " "active." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/DenemoBar.xml.h:1 msgid "Typeset Barlines Literally" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/DenemoBar.xml.h:2 msgid "Typesets the Denemo barlines, regardless of the timing." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/HideEmptyStaffs.scm:9 msgid "Hide Empty Staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/HideEmptyStaffs.xml.h:1 msgid "Hide Empty Staffs (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/HideEmptyStaffs.xml.h:2 msgid "Controls whether staffs containing only rests are printed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/LimitInterSystemSpace.scm:16 msgid "Limit on space between systems removed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/LimitInterSystemSpace.scm:18 msgid "Spacing Between Systems" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/LimitInterSystemSpace.scm:18 msgid "Give spacing limit (1=no extra space)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/LimitInterSystemSpace.xml.h:1 msgid "Limit Space Between Systems" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/LimitInterSystemSpace.xml.h:2 msgid "Limits the extent to which the lines are spaced apart to fill the page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.scm:4 msgid "Revert to Optimal" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.scm:13 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.scm:17 msgid "Measures per line" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.scm:13 msgid "Give required measures per line: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.xml.h:1 msgid "Measures Per Line" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/MeasuresPerLine.xml.h:2 msgid "Forces a fixed number of measures per line." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/NormalBeamEndings.xml.h:1 msgid "Use Normal Beam Endings" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/NormalBeamEndings.xml.h:2 msgid "Ends beams in the expected places (print)." msgstr "" #. BarNumberingAlignment #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberAlignment.scm:2 msgid "Center on barline" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberAlignment.scm:2 msgid "Align to right" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberAlignment.scm:2 msgid "Align to left" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberAlignment.scm:7 msgid "Default bar number alignment restored" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberAlignment.xml.h:1 msgid "Bar Number Alignment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberAlignment.xml.h:2 msgid "Allow choice of alignment of bar numbers with the barline." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberingInterval.scm:7 msgid "Regular Bar Numbering" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberingInterval.scm:7 msgid "Give interval at which to place bar numbers: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberingInterval.scm:13 msgid "Default bar numbering restored" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberingInterval.xml.h:1 msgid "Bar Numbering Interval" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumberingInterval.xml.h:2 msgid "Sets the interval at which bar numbers will be printed on typesetting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumbers.xml.h:1 msgid "Bar Numbers On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/Numbering/BarNumbers.xml.h:2 msgid "Turns bar numbering on/off in print out." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PaperSize.scm:11 msgid "Paper Size =" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PaperSize.xml.h:1 msgid "Paper Size and Orientation" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PaperSize.xml.h:2 msgid "Specifies how the printed page should be." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PointAndClick.scm:5 msgid "" "Point-and-click is now On.\n" "This means that you will be able to click on the typeset score to move the " "cursor to a given note, or do editing etc.\n" "Generated PDF files will be larger though." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PointAndClick.scm:7 msgid "" "Point-and-click is now Off.\n" "This means that you will be not able to click on the typeset score to move " "the cursor to a given note, or do editing etc.\n" "Generated PDF files will be smaller. Use this for pdf export" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PointAndClick.xml.h:1 msgid "Point and Click (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/PointAndClick.xml.h:2 msgid "" "When on, clicking on a note in the Print Preview window takes the cursor to " "that note. This works also for Rehearsal Marks and many other objects in the " "score. The only reason to turn it off is for export to PDF file via the " "Export menu. However, using print to file is a better way of doing this as " "then it is not needed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ProportionalNotation.scm:6 msgid "Proportional Notation" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ProportionalNotation.scm:6 msgid "Give base duration: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ProportionalNotation.scm:10 msgid "Default music spacing restored." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ProportionalNotation.xml.h:1 msgid "Proportional Note Spacing" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ProportionalNotation.xml.h:2 msgid "Spaces notes in proportion to duration, based on the duration given." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/RaggedBottom.xml.h:1 msgid "Ragged Bottom" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/RaggedBottom.xml.h:2 msgid "" "This turns ragged bottom off/on. If set, systems will not spread vertically " "down the page. This does not affect the last page. This should be set for " "pieces that have only two or three systems per page, for example orchestral " "scores." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/RaggedLast.xml.h:1 msgid "Ragged Last" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/RaggedLast.xml.h:2 msgid "When set the last line will not be stretched to fill the line." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ReduceSystemSpacing.xml.h:1 msgid "Reduce Space Between Systems" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ReduceSystemSpacing.xml.h:2 msgid "Reduces the gap between the systems of staffs on a page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ScoreIndent.scm:8 msgid "Give amount in decimal" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ScoreIndent.scm:15 msgid "indent=" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ScoreIndent.xml.h:2 msgid "Indent the first system of every movement by the given amount." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFontSize.xml.h:1 msgid "(Print)Set Overall Score Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFontSize.xml.h:2 msgid "" "Choose the font size of for the score, and hence how much space it takes up." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFonts.scm:36 msgid "Titles, Lyrics etc." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFonts.scm:37 msgid "Chord Names, etc. (sans serif)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFonts.scm:38 msgid "Mono-spaced font" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFonts.xml.h:1 msgid "Set Fonts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetFonts.xml.h:2 msgid "" "Select the default fonts used for titles, chord names etc. for the whole " "score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:31 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:39 msgid "Left Margin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:32 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:40 msgid "Right Margin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:33 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:41 msgid "Top Margin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:34 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.scm:42 msgid "Bottom Margin" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.xml.h:1 msgid "Adjust Margins" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetMargin.xml.h:2 msgid "" "Allows the left, right, top and bottom margins to be set to a value in " "millimeters." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.scm:10 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.scm:13 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.xml.h:1 msgid "Page Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.scm:10 msgid "Give page width in cm " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.scm:13 msgid "Give page height in cm " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.scm:25 msgid "Revert to Default" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.scm:25 msgid "Re-size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SetPageSize.xml.h:2 msgid "" "Set the page size - this overrides the default page size set in score " "properties." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemsPerPage.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemsPerPage.scm:8 #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemsPerPage.xml.h:1 msgid "Systems Per Page" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemsPerPage.scm:5 msgid "Give required systems (lines) per page: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemsPerPage.xml.h:2 msgid "Forces a specific number of systems (lines of music) per page." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemSystemPadding.scm:17 msgid "Padding Between Systems" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemSystemPadding.scm:17 msgid "Give extra padding (1=no extra space, staff units)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemSystemPadding.xml.h:1 msgid "System to System Padding" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/SystemSystemPadding.xml.h:2 msgid "" "Allows control over the padding between successive systems down the page. (A " "system is all the staffs representing the music at one time, sometimes " "called a \"line\" of music)." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleCurveControl.scm:15 msgid "Curve Control Points On" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleCurveControl.scm:16 msgid "" "Typeset score will have curves marked with control points\n" "Use these for accurate reshaping of curves via wysiwyg operations on the " "typeset score with mouse" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleCurveControl.xml.h:1 msgid "Typeset Curve Control Points (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleCurveControl.xml.h:2 msgid "" "Typesets with curve control points marked. Use these for accurate tweaking " "of shape via clicking and dragging with mouse on final typeset score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleWysiwygMarks.scm:16 msgid "Wysiwyg Marks On" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleWysiwygMarks.scm:17 msgid "" "Typeset score will have graphical objects marked with red dots\n" "Use these for accurate tweaking of positions via wysiwyg operations on the " "typeset score with mouse" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleWysiwygMarks.xml.h:1 msgid "Typeset Red Dots (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/ToggleWysiwygMarks.xml.h:2 msgid "" "Typesets with red dots on the graphical objects. Use these for accurate " "tweaking of positions via clicking and dragging with mouse on final typeset " "score." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOctaveUp.scm:2 msgid "Print out 8va up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOctaveUp.xml.h:1 msgid "(Print) Transpose Octave Up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOctaveUp.xml.h:2 msgid "Instructs the LilyPond Engraver to transpose this score one octave up." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.scm:4 msgid "⬅Edit the interval and click Transpose button above" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.scm:5 msgid "Transpose Score" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.scm:5 msgid "Transpsose Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.scm:23 msgid "Transpose" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.xml.h:1 msgid "Transpose on Print" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeOnPrint.xml.h:2 msgid "" "Gets an interval from the user: the entire score is transposed by this " "interval on typesetting - key signatures are transposed as well as notes and " "chord symbols." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeScorePrint.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TransposeStaffPrint.scm:8 msgid "Set Transpose Interval" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeScorePrint.scm:7 msgid "" "Give Interval to transpose by as two note names, \n" " for example \"c g\" means transpose 5th up.\n" " Note names are in Dutch!!! a,b,c ... are the same but\n" " \"es\" = flat, so e.g. bes means b-flat\n" " \"is\" = sharp so e.g fis means f-sharp\n" " Use commas for octave(s) down, \n" " single-quotes for octave(s) up\n" " e.g. c c' means octave up.\n" " You do not have to start with c\n" " e.g. d e means a tone higher.\n" " " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeScorePrint.xml.h:1 msgid "(Print) Transposed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/Score/Typesetter/TransposeScorePrint.xml.h:2 msgid "" "Prints the score transposed by the interval selected by " "SetTransposeIntervalFromSelection" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CaptureScore/CaptureMeasuresForStaff.xml.h:1 msgid "Capture Measures (one staff)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CaptureScore/CaptureMeasuresForStaff.xml.h:2 msgid "" "Creates blank measures one for each measure captured as a screenshot from " "one of a set of parts. Display the source score on the screen using any " "program. Click on opposite corners of each measure in turn to capture that " "measure as an image into Denemo. Right-click or scroll-wheel to switch " "corners to adjust. Press any key to finish. This command is for capturing in " "parts form; to capture in full score use CaptureMeasures command" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CaptureScore/DeleteCapturedMeasureForStaff.xml.h:1 msgid "Delete Captured Measure." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CaptureScore/DeleteCapturedMeasureForStaff.xml.h:2 msgid "" "Deletes the captured measure image for the current measure of the current " "staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CaptureScore/InsertCaptureMeasureForStaff.xml.h:2 msgid "" "Capture the image of a single measure (as screenshot) inserting at the " "current measure in the current staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/ChangeStaff.xml.h:1 msgid "Change Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/ChangeStaff.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:32 msgid "(Print) the current voice moves to the staff you name." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CheckTiesInStaff.scm:19 msgid "Tied notes not the same" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CheckTiesInStaff.scm:39 msgid "All ties in this staff are correctly placed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CheckTiesInStaff.xml.h:1 msgid "Check Ties" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CheckTiesInStaff.xml.h:2 msgid "Checks for wrongly tied notes in the current voice/staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CreateCuesForStaff.xml.h:1 msgid "Create Cues" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CreateCuesForStaff.xml.h:2 msgid "" "Goes through the staff looking for long rests. Creates a cue in the whole " "measure rest." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CrossStaffArpeggio.scm:7 msgid "Arpeggios will not cross staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CrossStaffArpeggio.scm:9 msgid "Arpeggios will cross staffs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CrossStaffArpeggio.scm:10 msgid " Cross Staff Arpeggios " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CrossStaffArpeggio.xml.h:1 msgid "Cross Staff Arpeggio" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/CrossStaffArpeggio.xml.h:2 msgid "" "(Print) Allow arpeggio sign to extend across staffs. Piano staffs obey this " "by default, other staff groups need the Span_arpeggio_engraver including in " "the Score context for it to work." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/FillEmptyMeasures.xml.h:1 msgid "Fill Empty Measures" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/FillEmptyMeasures.xml.h:2 msgid "" "Replaces empty measures from the cursor position onwards with non-printing " "whole measure rests." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/FixSlursInStaff.xml.h:1 msgid "Fix Slurs" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/FixSlursInStaff.xml.h:2 msgid "" "Removes incorrectly placed slur start/end markers on current voice/staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/CouleStaff.scm:4 msgid "" "This staff creates notes drawn as a diagonal line. Use these to create a " "coule between two notes another part." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/CouleStaff.xml.h:1 msgid "Add Staff for Coulés" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/CouleStaff.xml.h:2 msgid "" "Adds a voice to the current staff which typesets notes as a slanting line - " "a coulé. The main voice provides the chord notes, and this provides the " "coulé between them." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/DynamicsStaff.scm:20 msgid "" "This staff is purely for holding cresc. dim hairpins and dynamic markings so " "that they can be positioned (using dummy notes or spacers) and will align " "with each other. Create this between the staffs for a piano work." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/DynamicsStaff.xml.h:1 msgid "Add Staff for Dynamics" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/DynamicsStaff.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:27 msgid "" "Adds a staff to be used purely for dynamic markings, insert after right hand " "piano staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/CreateClickStaffForMidi.scm:77 msgid "Click Track Creation" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/CreateClickStaffForMidi.scm:77 msgid "Give number of measures required: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/CreateClickStaffForMidi.xml.h:1 msgid "Create Click Track Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/CreateClickStaffForMidi.xml.h:2 msgid "" "Creates a staff (a click track) at the top of this score from the imported " "MIDI file, using tempo and time signature information (if present). The " "measures are filled with drum beats so that pitches in the MIDI tracks can " "be displayed above them. When you have finished the import you can delete " "this staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.scm:11 msgid "MIDI Track Selection" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.scm:12 msgid "Select track to import" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.scm:23 msgid "Out of range" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.scm:25 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/NextMidiTrack.scm:7 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/PreviousMidiTrack.scm:7 msgid "No MIDI file loaded" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.xml.h:1 msgid "Insert Staff for MIDI Track" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/LoadMidiTrack.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:146 msgid "" "Creates a staff below the click track for the MIDI track selected. The staff " "is empty except for time signature and tempo changes. The MIDI pitches from " "the track are displayed above the click track and notes can be inserted by " "double-clicking on a MIDI pitch and entering the rhythm." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/NextMidiTrack.scm:6 msgid "This is the last track" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/NextMidiTrack.xml.h:1 msgid "Load Next Midi Track" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/NextMidiTrack.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:148 msgid "" "Creates a staff for the next MIDI track after the current one, making that " "the current one." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/PreviousMidiTrack.scm:6 msgid "This is the first track" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/PreviousMidiTrack.xml.h:1 msgid "Load Previous MIDI Track" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/MIDI/PreviousMidiTrack.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:147 msgid "" "Creates a staff for the imported MIDI track previous to the current one, " "making that the current one." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/NewStaffAfter.xml.h:1 msgid "New Staff After Current" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/NewStaffAfter.xml.h:2 msgid "" "Creates a new staff with the given name, after the current staff. Use the " "staff to voice command if you want to make this staff a voice on the " "previous staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/NewStaffBefore.xml.h:1 msgid "New Staff Before Current" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/NewStaffBefore.xml.h:2 msgid "Creates a new staff with the given name, before the current staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/NewStructuredStaff.xml.h:1 msgid "New Structured Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/NewStructuredStaff.xml.h:2 msgid "" "Creates a new staff below the current staff with the same time signature " "changes inserted." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/PianoStaff.scm:6 msgid "Replace Current Staff?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/PianoStaff.scm:7 msgid "Keep Current Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/PianoStaff.scm:9 msgid "RH" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/PianoStaff.scm:14 msgid "LH" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/PianoStaff.xml.h:1 msgid "Add Piano Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/InsertStaff/PianoStaff.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:30 msgid "Adds two staff braced together for keyboard instrument." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/CreateOssiaStaff.xml.h:1 msgid "Create Ossia Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/CreateOssiaStaff.xml.h:2 msgid "" "Creates a small staff above the current staff for inserting cues, ossia " "passages etc. Use Show Ossia and Hide Ossia to show specific measures." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/HideOssia.scm:4 msgid "This marks the end of the passage to be shown on the ossia staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/HideOssia.xml.h:1 msgid "Hide Ossia" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/HideOssia.xml.h:2 msgid "Place this at the end of the music to be printed from the Ossia staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/ShowOssia.scm:4 msgid "This marks the start of a passage to be shown on the ossia staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/ShowOssia.scm:8 msgid "Show" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/ShowOssia.xml.h:1 msgid "Show Ossia" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Ossia/ShowOssia.xml.h:2 msgid "Place this at the start of the music to be printed from the Ossia staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Playback/MuteStaff.scm:30 msgid "" "The volume set on this staff is very low, you may not hear it.\n" "See Staff->Staff Properties->Built-in Staff Properties, MIDI tab." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Playback/MuteStaff.xml.h:1 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Playback/SetInitialVolumeToZero.xml.h:1 msgid "Mute" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Playback/MuteStaff.xml.h:2 msgid "Mutes the current staff. Affects only playback." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Playback/SetInitialVolumeToZero.xml.h:2 msgid "" "Mutes playback on this staff by placing a volume=zero directive at the start." msgstr "" #. clears any extras in the staff-prolog #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/ClearStaffProlog.xml.h:1 msgid "Normal Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/ClearStaffProlog.xml.h:2 msgid "Deletes the extra staff prolog - restoring the normal staff settings." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/TransposeStaffOutput.scm:7 msgid "No Transposition Interval" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/TransposeStaffOutput.scm:7 msgid "" "To use this function you need to place the cursor\n" "on the first of two notes which define\n" "the transposition required" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/TransposeStaffOutput.scm:7 msgid "Ok" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/TransposeStaffOutput.xml.h:1 msgid "Transpose Output" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/PrintEffects/TransposeStaffOutput.xml.h:2 msgid "" "Transpose this staff in the print out. The cursor must be on the first of " "two notes that define the interval to use." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/SimplifyTies.xml.h:1 msgid "Simplify Ties" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/SimplifyTies.xml.h:2 msgid "Converts tied notes to longer notes and removes spurious ties." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffDeleteEmptyMeasures.xml.h:2 msgid "" "Deletes any measures that are empty from the measure after the cursor to end " "of staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/CheckBraces.scm:38 msgid "Too few staff braces open at staff number " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/CheckBraces.scm:40 msgid "More staff braces started than are ended." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/CheckBraces.xml.h:1 msgid "Check Braces" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/CheckBraces.xml.h:2 msgid "Checks the braces (staff groupings) for this movement." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/ChoirStaffEnd.xml.h:1 msgid "ChoirStaff End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/ChoirStaffEnd.xml.h:2 msgid "Stop ChoirStaff multi-stave system." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/ChoirStaffStart.xml.h:1 msgid "ChoirStaff Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/ChoirStaffStart.xml.h:2 msgid "" "Start grouping single staves together in order to form multi-stave systems. " "In a ChoirStaff, the group starts with a bracket, but bar lines are not " "connected." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/DeleteStaffGroupings.xml.h:1 msgid "Delete all staff groupings" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/DeleteStaffGroupings.xml.h:2 msgid "Clear the staff from all groupings" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GrandStaffEnd.xml.h:1 msgid "GrandStaff End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GrandStaffEnd.xml.h:2 msgid "Stop GrandStaff multi-stave system." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GrandStaffStart.xml.h:1 msgid "GrandStaff Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GrandStaffStart.xml.h:2 msgid "" "Start grouping single staves together in order to form multi-stave systems. " "In a GrandStaff, the group begins with a brace, and bar lines are connected " "between the staves." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GroupStaffEnd.xml.h:1 msgid "GroupStaff End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GroupStaffEnd.xml.h:2 msgid "Stop GroupStaff multi-stave system." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GroupStaffStart.xml.h:1 msgid "GroupStaff Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/GroupStaffStart.xml.h:2 msgid "" "Start grouping single staves together in order to form multi-stave systems. " "In the StaffGroup context, the group is started with a bracket and bar lines " "are drawn through all the staves." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffEnd.xml.h:1 msgid "PianoStaff End" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffEnd.xml.h:2 msgid "Stop PianoStaff multi-stave system." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffName.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:35 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.xml.h:1 msgid "Instrument Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffName.scm:5 msgid "Give name of instrument for staff group starting here:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffName.xml.h:1 msgid "Piano Staff Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffName.xml.h:2 msgid "" "Prints the name given at the start of the Piano staff which must be where " "the cursor is. Remove instrument names on the individual staffs by setting " "them blank." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffStart.xml.h:1 msgid "PianoStaff Start" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffGroupings/PianoStaffStart.xml.h:2 msgid "" "Start grouping single staves together in order to form multi-stave systems. " "The PianoStaff is identical to a GrandStaff, except that it supports " "printing the instrument name directly." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffMultiMeasureRests.xml.h:2 msgid "" "Groups of whole measure rests of two or more are changed to multi-measure " "rests for the whole staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/Ambitus.xml.h:1 msgid "(Print) Ambitus On/Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/Ambitus.xml.h:2 msgid "Toggle the ambitus engraver for this staff on or off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:3 msgid "Compact Chord Chart" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:3 msgid "Paper Chord Chart" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:3 msgid "Convert Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:3 msgid "Customizable Chord Chart" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:23 msgid "Chord Chart" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:55 msgid "Single" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:56 msgid "Double" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:57 msgid "RepeatStart" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:58 msgid "RepeatEnd" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:59 msgid "RepeatEndFirstTime" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.scm:117 msgid "Compact Chord Chart Marker" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.xml.h:1 msgid "Chord Chart Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordChartStaff.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:164 msgid "" "Prints Chord symbols separated by bar lines. Repeats, time signatures and " "text are also printed for this staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ChordStaff.xml.h:2 msgid "" "Typesets the music on this staff as chord symbols. Normally you will use " "this on a voice, so that the chord symbols print on the melody staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/FretDiagrams/FretBoards.xml.h:1 msgid "Fret Diagrams" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/FretDiagrams/FretBoards.xml.h:2 msgid "" "Chords on this staff will typeset as fret diagrams. The default is guitar." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:14 msgid "InstrumentName" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:14 msgid "" "Give name of instrument/voice/part\n" "for current staff:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.scm:35 msgid "" "This sets the name in Movement 1\n" "Set this name for the same staff in other movements?" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/InstrumentName.xml.h:2 msgid "Print Instrument name before staff at start of score," msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/NonPrintingStaff.xml.h:1 msgid "Non Printing Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/NonPrintingStaff.xml.h:2 msgid "" "Turns the on/off whether this staff will be typeset. The staff still " "displays normally but will be dropped for the print view." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ShortInstrumentName.scm:11 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ShortInstrumentName.xml.h:1 msgid "Short Instrument Name" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ShortInstrumentName.scm:11 msgid "Give Short Instrument Name:" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/ShortInstrumentName.xml.h:2 msgid "" "Prints shortened form of instrument name before this staff for second and " "subsequent systems" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/SmallerStaff.xml.h:1 msgid "Smaller Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/SmallerStaff.xml.h:2 msgid "" "The current staff will print in a smaller size. Use this for the solo part " "above a piano accompaniment" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffComment.xml.h:2 msgid "Saves textual comments for this staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffOctaveUp.xml.h:1 msgid "(Print) Octave Up" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffOctaveUp.xml.h:2 msgid "Prints out the music of this staff one octave higher." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffSize.scm:4 msgid "Setting Staff Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffSize.scm:4 msgid "Give Staff Size (for printing), 0 for default" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffSize.xml.h:1 msgid "Set Staff Size" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/StaffSize.xml.h:2 msgid "" "Sets the size of the staff on printing relative to the default 0. Value -3 " "is tiny 3 is large." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/Tablature/SetTabStrings.xml.h:1 msgid "Set Open Strings" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/Tablature/SetTabStrings.xml.h:2 msgid "Sets the open strings for tablature to the notes of the current chord." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/Tablature/TabStaff.xml.h:1 msgid "Tablature" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/Tablature/TabStaff.xml.h:2 msgid "Converts to tablature notation (print only)" msgstr "" #. TinyStaff #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TinyStaff.xml.h:1 msgid "Tiny Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TinyStaff.xml.h:2 msgid "Prints current staff in a tiny font." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TransposeStaffPrint.scm:8 msgid "" "Give Interval to transpose by\n" "e.g. c ees means up minor third.\n" "es = flat, so e.g. bes means b-flat\n" "is = sharp so e.g fis means f-sharp\n" "Use commas for octave(s) down, \n" "single-quotes for octave(s) up\n" "e.g. c c' means octave up.\n" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TransposeStaffPrint.scm:17 msgid "Print transposed: " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TransposeStaffPrint.xml.h:1 msgid "(Print) Transpose" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/StaffPropertiesMenu/TransposeStaffPrint.xml.h:2 msgid "" "Prints this staff (only) transposed. This is in addtion to any score-wide " "transposition" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/TinyStaffAllMovements.xml.h:1 msgid "Tiny Staff in All Movements" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/TinyStaffAllMovements.xml.h:2 msgid "" "Gets a staff number 1 ... n from user and makes that staff tiny in all " "movements." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/CreatePartsFromTop.xml.h:1 msgid "Create Parts (Treble First)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/CreatePartsFromTop.xml.h:2 msgid "Creates a set of parts extracting the highest part first." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/CreateParts.xml.h:1 msgid "Create Parts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/CreateParts.xml.h:2 msgid "Create three parts from the current staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceAuto.xml.h:1 msgid "Initial Automatic Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceAuto.xml.h:2 msgid "" "Undoes the effect of the InitialVoiceOne, Two ... commands. The voice has " "variable stem direction, slur placement etc." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceFour.scm:4 msgid "Voice Four" msgstr "" #. to compensate for the insertion of the stem directive #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceFour.xml.h:1 msgid "Initial Voice Four" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceFour.xml.h:2 msgid "" "Sets the (initial) voice of the staff to be voice four (this affects stems " "down, slurs etc on printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceOne.scm:4 msgid "Voice One" msgstr "" #. to compensate for the insertion of the stem directive #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceOne.xml.h:1 msgid "Initial Voice One" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceOne.xml.h:2 msgid "" "Sets the (initial) voice of the staff to be voice one (this affects stems " "up, slurs etc on printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceThree.scm:4 msgid "Voice Three" msgstr "" #. to compensate for the insertion of the stem directive #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceThree.xml.h:1 msgid "Initial Voice Three" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceThree.xml.h:2 msgid "" "Sets the (initial) voice of the staff to be voice three (this affects stems " "up, slurs etc on printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceTwo.scm:4 msgid "Voice Two" msgstr "" #. to compensate for the insertion of the stem directive #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceTwo.xml.h:1 msgid "Initial Voice Two" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoiceTwo.xml.h:2 msgid "" "Sets the (initial) voice of the staff to be voice two (this affects stems " "down, slurs etc on printing)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.xml.h:1 msgid "Choose Initial Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/InitialVoice.xml.h:2 msgid "" "Choose which voice this staff will initially be set to. To change voice " "during music see the Directives->Voices menu." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeDifferentlyDottedOff.xml.h:1 msgid "Merge Differently Dotted Off" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeDifferentlyDottedOff.xml.h:2 msgid "" "From this point notes in different voices that begin at the same time will " "not be merged onto the same stem if they differ in the dotting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeDifferentlyDottedOn.xml.h:1 msgid "Differently Dotted Merge On" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeDifferentlyDottedOn.xml.h:2 msgid "" "From this point in the music notes in different voices beginning at the same " "time will be merged onto the same stem even if they differ in the dotting." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeRests.scm:6 msgid "Turning off merging of rests, use Merge Rests command to turn it on" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeRests.xml.h:1 msgid "Merge Rests" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/MergeRests.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:94 msgid "" "(Print) Merges rests where two voices have a common rest. Not for whole " "measure or multi-measure rests." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/NewVoice.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:92 msgid "" "Adds a voice to the current staff, initially displayed on a staff of its " "own, for readability. It will print on the staff above, and can be displayed " "there using Join Voices command if desired." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/NoteColumnShift.scm:5 msgid "Horizontal Shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/NoteColumnShift.scm:5 msgid "Give amount (staff spaces)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/NoteColumnShift.xml.h:1 msgid "Force Note Shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/NoteColumnShift.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:97 msgid "" "On printing the current note/chord will be shifted from notes in other " "voices by the amount you give. Use with Voice Presets to ensure this chord " "is in a different voice." msgstr "" #. partcombineApart #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineApart.scm:2 msgid "" "This directive instructs the LilyPond typesetter not to combine notes from " "the voices when part combining has been set..\n" "Use with the Part Combine command.\n" "You can delete the directive as any other object." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineApart.xml.h:1 msgid "Keep Voices Apart" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineApart.xml.h:2 msgid "" "When part combining, from this point the parts will be kept apart even " "though they could be combined." msgstr "" #. partcombineAutomatic #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineAutomatic.scm:2 msgid "" "This directive instructs the LilyPond typesetter to combine notes from the " "voices using the default part combining.\n" "Use with the Part Combine command.\n" "You can delete the directive as any other object." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineAutomatic.xml.h:1 msgid "Automatic" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineAutomatic.xml.h:2 msgid "Reverts to the default part combining." msgstr "" #. partcombineChords #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineChords.scm:2 msgid "" "This directive instructs the LilyPond typesetter to combine notes from the " "voices into chords.\n" "Use with the Part Combine command.\n" "You can delete the directive as any other object." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineChords.xml.h:1 msgid "Part Combine Chords" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineChords.xml.h:2 msgid "" "From the cursor onwards chords will be combined from the parts included in " "the part combine command." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.scm:9 msgid "Parts are now uncombined" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.scm:14 #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.scm:18 msgid "Part Combine " msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.scm:25 msgid "Can only part-combine two voices" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.scm:31 msgid "Only two voices can be part-combined" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.scm:33 msgid "Must be on a staff with two voices" msgstr "" #. partcombineUnisono #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineUnisono.scm:2 msgid "" "This directive instructs the LilyPond typesetter to combine notes from the " "voices as unison.\n" "Use with the Part Combine command.\n" "You can delete the directive as any other object." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineUnisono.xml.h:1 msgid "Unisono" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombineUnisono.xml.h:2 msgid "Combine parts as unison." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.xml.h:1 msgid "Part Combine Two Voices" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/Part-Combining/PartCombine.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:93 msgid "" "The two voices will be printed only once when they are the same, otherwise " "they will be printed as parts. (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/SetCurrentStaffAsVoice.scm:4 msgid "The current staff is already a voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/SetCurrentStaffAsVoice.xml.h:1 msgid "Staff to Voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/SetCurrentStaffAsVoice.xml.h:2 msgid "The current staff will be typeset as a voice on the staff above." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/SetCurrentVoiceAsStaff.scm:4 msgid "The current staff is not voice" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/SetCurrentVoiceAsStaff.xml.h:1 msgid "Voice to Staff" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/SetCurrentVoiceAsStaff.xml.h:2 msgid "The current voice will be typeset on its own staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/ShiftOff.scm:6 msgid "No Shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/ShiftOff.xml.h:1 msgid "No Horizontal Shifts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/ShiftOff.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:95 msgid "" "Turns off horizontal displacement of notes (which avoid collisions between " "parts)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/ShiftOn.scm:6 msgid "Shift" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/ShiftOn.xml.h:1 msgid "Use Horizontal Shifts" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/StaffMenu/Voices/ShiftOn.xml.h:2 #: ../actions/palettes.xml.h:96 msgid "Turns on horizontal displacements of notes where needed." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/ApparentTimeSignature.xml.h:1 msgid "Apparent Time Signature" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/ApparentTimeSignature.xml.h:2 msgid "" "Typesets a time signature which is not the one actually being used. This is " "used in polymetric music, often in conjunction with a tuplet spanning the " "whole staff." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/BeamHalfMeasure.scm:5 msgid "Beaming at half measure allowed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/BeamHalfMeasure.scm:8 msgid "Beaming breaks at half-measure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/BeamHalfMeasure.xml.h:1 msgid "Beam at Half Measure (Off/On)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/BeamHalfMeasure.xml.h:2 msgid "" "In time signatures 3/N prevent beaming across the beat. Repeat the command " "to allow such beaming." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/ChooseTimeSignature.xml.h:1 msgid "Choose Typical Time Signature" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/ChooseTimeSignature.xml.h:2 msgid "Choose from a set of typical time signatures" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/ChordChartTimeSignature.xml.h:1 msgid "Chord Chart Time Signature" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/ChordChartTimeSignature.xml.h:2 msgid "Inserts a time signature (for use in Chord Charts)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/HideTimesig.xml.h:2 msgid "" "On printing, omit the time signature change at the cursor, or the initial " "time signature if the cursor is not on a time signature change." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/NumericTimeSig.xml.h:1 msgid "Numeric Time Signature" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/NumericTimeSig.xml.h:2 msgid "" "Typesets common and cut time numerically rather than the traditional C and C " "cut." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/SingleDigitTimeSig.xml.h:1 msgid "(Print) Single Digit (On/Off)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/SingleDigitTimeSig.xml.h:2 msgid "" "Makes the time signature at the cursor single digit; if no time signature at " "cursor applies to initial timesig of staff. Operates as On/Off toggle." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TimesigWithBeatStructure.scm:5 #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TimesigWithBeatStructure.scm:8 msgid "Beat Structure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TimesigWithBeatStructure.scm:5 msgid "" "Give beat:\n" "(smallest note that beams can split at\n" "e.g. 1/8 for eighth notes.)" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TimesigWithBeatStructure.scm:9 msgid "" "Give grouping of beats desired:\n" "A set of numbers with spaces between\n" "each number is how many beats before the beam breaks." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TimesigWithBeatStructure.xml.h:1 msgid "Time Signature with Beat Structure" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TimesigWithBeatStructure.xml.h:2 msgid "" "Inserts a time signature with indication for how to beam the notes. Insert " "at beginning of staff in order to replace the initial time signature." msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TwoTimeSignatures.scm:9 msgid "Double time signature removed" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TwoTimeSignatures.xml.h:1 msgid "Two Time Signatures" msgstr "" #: ../actions/menus/ObjectMenu/TimeSig/TwoTimeSignatures.xml.h:2 msgid "Prints two time-signatures, the second is active." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:2 msgid "Selects 𝅝 as the duration for inserting notes or rests" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:3 msgid "Selects 𝅗𝅥 as the duration for inserting notes or rests" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:4 msgid "Selects 𝅘𝅥 as the duration for inserting notes or rests" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:5 msgid "Selects 𝅘𝅥𝅮 as the duration for inserting notes or rests" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:6 msgid "Selects 𝅘𝅥𝅯 as the duration for inserting notes or rests" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:7 msgid "Selects 𝅘𝅥𝅱 as the duration for inserting notes or rests" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:8 msgid "Alternates inserting start triplet and end triplet markers" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:9 msgid "General" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:13 msgid "" "Add a note to the current chord The cursor position determines which " "note to add" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:14 msgid "Begin Slur from note/chord at cursor, or remove a Begin Slur" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:15 msgid "End Slur at note/chord at cursor, or remove an End Slur" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:16 msgid "" "Tie/Untie from the note/chord at the cursor - will be ignored by the " "LilyPond typesetter if next note is not at the same pitch" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:17 msgid "Insert a tempo change at cursor" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:18 msgid "Insert a Dynamic Marking at the cursor" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:19 msgid "Start Crescrendo from note/chord at cursor" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:20 msgid "End Crescendo on note/chord at cursor" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:21 msgid "Start Diminuendo from note/chord at cursor " msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:22 msgid "End Diminuendo from note/chord at cursor" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:24 msgid "Choose more palettes of buttons." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:26 msgid "Help with chord symbol entry methods." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:28 msgid "Pianoforte" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:33 msgid "" "Inserts an 8va mark (transposing the notes accordingly) or terminates one " "already started." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:34 msgid "Insert or Append Duration" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:35 msgid "" "When appending, appends a 𝅝 With the cursor on a note inserts a " "𝅝 before the current note If MIDI-in is active, the note will " "be pitchless (displays yellow, percussion-sounding) - the MIDI keyboard " "will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:36 msgid "" "When appending, appends a 𝅗𝅥 With the cursor on a note inserts a " "𝅗𝅥 before the current note If MIDI-in is active, the note will " "be pitchless (displays yellow, percussion-sounding) - the MIDI keyboard " "will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:37 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥 With the cursor on a note inserts a " "𝅘𝅥 before the current note If MIDI-in is active, the note will " "be pitchless (displays yellow, percussion-sounding) - the MIDI keyboard " "will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:38 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅮 With the cursor on a note inserts a " "𝅘𝅥𝅮 before the current note If MIDI-in is active, the note will " "be pitchless (displays yellow, percussion-sounding) - the MIDI keyboard " "will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:39 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅯 With the cursor on a note inserts a " "𝅘𝅥𝅯 before the current note If MIDI-in is active, the note will " "be pitchless (displays yellow, percussion-sounding) - the MIDI keyboard " "will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:40 msgid "" "When appending, appends a 𝅘𝅥𝅰 With the cursor on a note inserts a " "𝅘𝅥𝅰 before the current note If MIDI-in is active, the note will " "be pitchless (displays yellow, percussion-sounding) - the MIDI keyboard " "will provide the pitch. Changes prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:41 msgid "Insert 𝄻 rest" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:42 msgid "Insert 𝄼 rest" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:43 msgid "Insert 𝄽 rest" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:44 msgid "Insert 𝄾 rest" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:45 msgid "Insert 𝄿 rest" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:46 msgid "Insert 𝅀 rest" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:47 msgid "Dot, double dot or undot the note at the cursor" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:49 msgid "Change the current note to a 𝅝" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:50 msgid "Change the current note to a 𝅗𝅥" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:51 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:52 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅮" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:53 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅯" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:54 msgid "Change the current note to a 𝅘𝅥𝅰" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:55 msgid "" "Halves the duration of the note/chord/rest at the cursor or the selection. E." "g. Quarter Note becomes Eighth Note. " msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:57 msgid "Change or Append Notes" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:58 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note A. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:59 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note B. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:60 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note C. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:61 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note D. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:62 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note E. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:63 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note F. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:64 msgid "" "Changes the note the cursor is on to the note G. If the cursor is in the " "appending position, appends a note using the prevailing duration." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:69 msgid "" "Sharpen the note at the cursor or next entered note if the cursor is in the " "appending position" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:70 msgid "" "Flatten the note at the cursor or next entered note if the cursor is in the " "appending position" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:77 msgid "Stringed Instruments" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:90 msgid "" "The given number as right hand fingering, using the conventional p,m,i " "indicators. Use Cancel to delete" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:91 msgid "Polyphony" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:98 msgid "" "Select a voice for the music following the cursor position. The Voice " "1,2,3,4 choices set up the voices so that first and third voices get stems " "up, second and fourth voices get stems down, third and fourth voice note " "heads are horizontally shifted, and rests in the respective voices are " "automatically moved to avoid collisions. The Automatic Voice setting returns " "all the voice settings to the neutral default directions" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:104 msgid "Adds the > accent" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:106 msgid "Barlines" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:113 msgid "Repeats" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:120 msgid "Help with beaming commands." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:132 msgid "" "Inserts a time signature with indication for how to beam the notes. Insert " "at beginning of staff in order to replace the initial time signature. Time " "Signature can be hidden on printing - see Time Signatures menu." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:138 msgid "Chord Symbols or Fake Chords" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:139 msgid "" "Attach a chord symbol to the note at the cursor position. E.G.cis:dim7 for c-" "sharp diminished 7th. See Lilypond docs for notation" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:140 msgid "" "The current staff becomes a chord symbol staff. The music on this staff will " "be typeset as chord symbols. Normally you will make this staff a voice on " "the melody staff, so that the chord symbols print on the melody staff." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:141 msgid "Midi Import" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:143 msgid "" "Starts playing the score from the playhead start (green marker bar) and " "simultaneously records your playing from MIDI in. You can stop " "the playback at any time and then the first MIDI note you entered is marked. " " Entering duration keys now enters the notes you played into the " "score. If you have no click track at the top one is created." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:145 msgid "" "Creates a staff (a click track) at the top of this score from the imported " "MIDI using tempo and time signature information (if present). The measures " "are filled with drum beats so that pitches in the MIDI tracks can be " "displayed above them. When you have finished the import you can delete this " "staff." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:154 msgid "Ties" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:157 msgid "" "Ties/unties the note at the cursor. The following note should be the same " "pitch." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:158 msgid "Custom Ornaments" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:159 msgid "" "Allows the user to create a customized ornament (or load one previously " "created) into this score's definitions. Ornament names should be start " "in lower case and have no numerals. If a standard ornament is used, " "e.g. trill, then this will replace the standard ornament throughout the " "score." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:160 msgid "" "Edit the definition (size or appearance) of a custom ornament definition. " "The definition must already have been created in this score." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:162 msgid "" "Inserts an ornament (or other LilyPond Definition) as a separate object (it " "will appear on the previous note)" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:163 msgid "Chord Charts" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:166 msgid "" "Create a custom barline. These can be named, or can simply override a " "standard LilyPond bar line type. A bar line is defined by four forms, " "which describe 1) the appearance normally (during a line), 2) " "appearance when the barline is at the beginning or 3) end of a line , " "and 4) what to show when joining staffs together as with a Piano Staff." " Barline forms are made of characters including |,:,.,[,],: and " "others in the LilyPond documentation." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:167 msgid "" "Insert a previously created barline. (Any other LilyPond definitions - see " "Score->LilyPond Definition - are here too)." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:168 msgid "Start a new line at this measure." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:170 msgid "Typeset the chord at the cursor larger or smaller than normal." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:173 msgid "" "Use in appending position to flatten the bass note of the next chord (extra " "to what it would be)." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:174 msgid "" "Use in appending position to sharpen the bass note of the next chord (extra " "to what it would be)." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:175 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅝 (subsequent chords entered will " "have this duration)" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:176 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅗𝅥 (subsequent chords entered will " "have this duration)" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:177 msgid "" "Set the prevailing duration to 𝅘𝅥 (subsequent chords entered will " "have this duration)" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:178 msgid "Insert a repeated chord sign." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:179 msgid "" "Inserts an arbitrary mark in the score at the cursor. Any size, font, effect " "can be chosen. The text position can be dragged in the print view if needed. " "Avoid placing one at the start as it clashes with the time signature - place " "it after the first note and drag it into position." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:180 msgid "Specify the number of lines you want on the page." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:183 msgid "" "Turn the chord at the cursor into an alternate chord, typeset above and " "colored. This appears in the display as small notes (a grace note). Edit the " "position with the offset chord button." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:184 msgid "Chord Inserts" msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:185 msgid "" "Inserts the chord at the cursor. Cursor height gives bass note. Use pending " "sharpen/flatten command for sharp/flat bass note." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:186 msgid "Inserts the chord at the cursor." msgstr "" #: ../actions/palettes.xml.h:187 msgid "" "Attaches an arbitrary chord symbol at the cursor - use for chords not listed." msgstr "" #: ../actions/Simple.scm:11 msgid "Score Check: Error in this measure" msgstr "" #: ../actions/Simple.scm:12 msgid "Print Anyway" msgstr "" #: ../denemo.appdata.xml.in.h:1 msgid "Create Music Scores" msgstr "" #: ../denemo.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Denemo is a music notation program that lets you rapidly enter notation. " "Music can be typed in at the PC-Keyboard, or played in via MIDI controller. " "The typesetting is done in the background by LilyPond while you work, and is " "generally flawless publication quality. Any final tweaks to can be done on " "the final typeset score with the mouse if needed. This represents an " "enormous practical improvement over the most programs which require you to " "re-position colliding notation constantly as you enter the music." msgstr "" #: ../denemo.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Unique to Denemo are methods to enter music in a musical, rather than " "mechanical, manner. You play in a phrase or two of the music using the " "number keys to indicate the note durations. Audible feedback lets you hear " "what you have entered; playing the phrase a second time on a real instrument " "adds the pitches to the rhythm. Again, Denemo gives you audible feedback so " "that you don’t enter E-flat when you meant D-sharp etc." msgstr "" #: ../denemo.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "Another great feature is the ability to put links in the score to the " "original source document that you transcribed from. Clicking on such a link " "opens the document for you and highlights the bar you are looking at. You " "can use this to continue work from where you left off, or for looking back " "at the source to check a doubtful bar." msgstr ""