# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the minicom package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minicom 2.11.0-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: minicom-devel@alioth-lists.debian.net\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-09 21:34+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/config.c:72 #, c-format msgid "minicom: cannot open macro file %s\n" msgstr "" #: src/config.c:243 msgid " A - File name (empty=disable) :" msgstr "" #: src/config.c:244 msgid " B - Log connects and hangups :" msgstr "" #: src/config.c:245 msgid " C - Log file transfers :" msgstr "" #: src/config.c:246 src/config.c:300 src/config.c:551 src/config.c:716 #: src/config.c:1312 src/dial.c:1118 msgid "Change which setting?" msgstr "" #: src/config.c:250 msgid "Logging options" msgstr "" #: src/config.c:292 msgid " A - Download directory :" msgstr "" #: src/config.c:293 msgid " B - Upload directory :" msgstr "" #: src/config.c:294 msgid " C - Script directory :" msgstr "" #: src/config.c:295 msgid " D - Script program :" msgstr "" #: src/config.c:296 msgid " E - Kermit program :" msgstr "" #: src/config.c:298 msgid " F - Logging options" msgstr "" #: src/config.c:353 src/rwconf.c:102 src/rwconf.c:135 msgid "Yes" msgstr "" #: src/config.c:353 msgid "No " msgstr "" #: src/config.c:428 msgid "M Zmodem download string activates..." msgstr "" #: src/config.c:429 msgid "N Use filename selection window......" msgstr "" #: src/config.c:430 msgid "O Prompt for download directory......" msgstr "" #: src/config.c:431 msgid "Change which setting? (SPACE to delete)" msgstr "" #: src/config.c:434 msgid " Name Program" msgstr "" #. TRANSLATORS: #. * Name: Protocol sends filename internally #. * U/D: Command is used for upload or download #. * FullScr: Command runs fullscreen #. * IO-Red: Redirect output of commands to logfile #. * Multi: Protocol can transfer multiple files at once #: src/config.c:443 msgid "Name U/D FullScr IO-Red. Multi" msgstr "" #: src/config.c:474 msgid "Delete which protocol? " msgstr "" #: src/config.c:535 msgid " A - Serial Device :" msgstr "" #: src/config.c:537 msgid " B - Lockfile Location :" msgstr "" #: src/config.c:539 msgid " C - Callin Program :" msgstr "" #: src/config.c:540 msgid " D - Callout Program :" msgstr "" #: src/config.c:541 msgid " E - Bps/Par/Bits :" msgstr "" #: src/config.c:542 msgid " F - Hardware Flow Control :" msgstr "" #: src/config.c:543 msgid " G - Software Flow Control :" msgstr "" #: src/config.c:544 msgid " H - RS485 Enable :" msgstr "" #: src/config.c:545 msgid " I - RS485 Rts On Send :" msgstr "" #: src/config.c:546 msgid " J - RS485 Rts After Send :" msgstr "" #: src/config.c:547 msgid " K - RS485 Rx During Tx :" msgstr "" #: src/config.c:548 msgid " L - RS485 Terminate Bus :" msgstr "" #: src/config.c:549 msgid " M - RS485 Delay Rts Before:" msgstr "" #: src/config.c:550 msgid " N - RS485 Delay Rts After :" msgstr "" #: src/config.c:686 msgid "DTE speed " msgstr "" #: src/config.c:688 msgid "line speed" msgstr "" #: src/config.c:696 msgid " A - Init string ........." msgstr "" #: src/config.c:697 msgid " B - Reset string ........" msgstr "" #: src/config.c:698 msgid " C - Dialing prefix #1...." msgstr "" #: src/config.c:699 msgid " D - Dialing suffix #1...." msgstr "" #: src/config.c:700 msgid " E - Dialing prefix #2...." msgstr "" #: src/config.c:701 msgid " F - Dialing suffix #2...." msgstr "" #: src/config.c:702 msgid " G - Dialing prefix #3...." msgstr "" #: src/config.c:703 msgid " H - Dialing suffix #3...." msgstr "" #: src/config.c:704 msgid " I - Connect string ......" msgstr "" #: src/config.c:705 msgid " J - No connect strings .." msgstr "" #: src/config.c:706 msgid " K - Hang-up string ......" msgstr "" #: src/config.c:707 msgid " L - Dial cancel string .." msgstr "" #: src/config.c:708 msgid " M - Dial time ..........." msgstr "" #: src/config.c:709 msgid " N - Delay before redial ." msgstr "" #: src/config.c:710 msgid " O - Number of tries ....." msgstr "" #: src/config.c:711 msgid " P - DTR drop time (0=no)." msgstr "" #: src/config.c:712 msgid " Q - Auto bps detect ....." msgstr "" #: src/config.c:713 msgid " R - Modem has DCD line .." msgstr "" #: src/config.c:714 msgid " S - Status line shows ..." msgstr "" #: src/config.c:715 msgid " T - Multi-line untag ...." msgstr "" #: src/config.c:727 msgid "Modem and dialing parameter setup" msgstr "" #: src/config.c:760 msgid " Return or Esc to exit. Edit A+B to get defaults." msgstr "" #: src/config.c:906 msgid " C - Status line is :" msgstr "" #: src/config.c:907 msgid " E - Foreground Color (menu):" msgstr "" #: src/config.c:908 msgid " F - Background Color (menu):" msgstr "" #: src/config.c:909 msgid " G - Foreground Color (term):" msgstr "" #: src/config.c:910 msgid " H - Background Color (term):" msgstr "" #: src/config.c:911 msgid " I - Foreground Color (stat):" msgstr "" #: src/config.c:912 msgid " J - Background Color (stat):" msgstr "" #: src/config.c:913 msgid " P - Add linefeed :" msgstr "" #: src/config.c:914 msgid " Q - Local echo :" msgstr "" #: src/config.c:915 msgid " R - Line Wrap :" msgstr "" #: src/config.c:916 msgid " S - Hex Display :" msgstr "" #: src/config.c:917 msgid " T - Add carriage return :" msgstr "" #: src/config.c:918 msgid " U - Line Timestamp :" msgstr "" #: src/config.c:919 src/config.c:1134 src/config.c:1759 msgid "Change which setting? (Esc to exit)" msgstr "" #: src/config.c:923 src/config.c:1503 msgid "Screen" msgstr "" #: src/config.c:964 msgid "Menu foreground == background color, change!" msgstr "" #: src/config.c:970 msgid "Terminal foreground == background color, change!" msgstr "" #: src/config.c:982 src/config.c:1365 msgid "disabled" msgstr "" #: src/config.c:985 src/config.c:1368 src/rwconf.c:134 msgid "enabled" msgstr "" #: src/config.c:1128 msgid " A - Command key is :" msgstr "" #: src/config.c:1129 msgid " B - Backspace key sends :" msgstr "" #: src/config.c:1130 msgid " K - History Buffer Size :" msgstr "" #: src/config.c:1131 msgid " L - Macros file :" msgstr "" #: src/config.c:1132 msgid " N - Macros enabled :" msgstr "" #: src/config.c:1133 msgid " O - Character conversion :" msgstr "" #: src/config.c:1138 src/config.c:1504 msgid "Keyboard and Misc" msgstr "" #: src/config.c:1144 msgid " M - Edit Macros\n" msgstr "" #: src/config.c:1172 msgid "History Buffer Size" msgstr "" #: src/config.c:1174 msgid "" "\n" " You have changed the history buffer size.\n" " You will need to save the configuration file and\n" " restart minicom for the change to take effect.\n" "\n" " Hit a key to Continue... " msgstr "" #: src/config.c:1192 msgid "Program new command key" msgstr "" #: src/config.c:1194 msgid "" "\n" " Press the new command key. If you want to use\n" " the META or ALT key enter:\n" "\n" " o SPACE if your meta key sets the 8th bit high\n" " o ESC if your meta key sends the ESCAPE prefix (standard)\n" "\n" "\n" " Press new command key: " msgstr "" #: src/config.c:1203 msgid "Meta-8th bit " msgstr "" #: src/config.c:1205 msgid "Escape (Meta)" msgstr "" #: src/config.c:1261 msgid "ERROR: you do not have permission to create a file there!" msgstr "" #: src/config.c:1267 #, c-format msgid "ERROR: cannot open macro file %s" msgstr "" #: src/config.c:1273 msgid "Reading macros" msgstr "" #: src/config.c:1306 msgid " A - Terminal emulation :" msgstr "" #: src/config.c:1307 msgid " B - Backspace key sends :" msgstr "" #: src/config.c:1308 msgid " C - Status line is :" msgstr "" #: src/config.c:1309 msgid " D - Newline tx delay (ms) :" msgstr "" #: src/config.c:1310 msgid " E - ENQ answerback :" msgstr "" #: src/config.c:1311 msgid " F - Character tx delay (ms) :" msgstr "" #: src/config.c:1315 msgid "Terminal settings" msgstr "" #: src/config.c:1423 #, c-format msgid "Cannot write to %s" msgstr "" #: src/config.c:1430 msgid "Configuration saved" msgstr "" #: src/config.c:1445 msgid "ERROR: Macros have changed but no filename is set!" msgstr "" #: src/config.c:1449 #, c-format msgid "Cannot write macros file %s" msgstr "" #: src/config.c:1455 msgid "Macros saved" msgstr "" #: src/config.c:1472 msgid "Give name to save this configuration?" msgstr "" #: src/config.c:1499 msgid "Filenames and paths" msgstr "" #: src/config.c:1500 msgid "File transfer protocols" msgstr "" #: src/config.c:1501 msgid "Serial port setup" msgstr "" #: src/config.c:1502 msgid "Modem and dialing" msgstr "" #: src/config.c:1506 msgid "Save setup as.." msgstr "" #: src/config.c:1507 msgid "Exit" msgstr "" #: src/config.c:1508 msgid "Exit from Minicom" msgstr "" #: src/config.c:1524 #, c-format msgid "Save setup as %s" msgstr "" #: src/config.c:1530 msgid "configuration" msgstr "" #: src/config.c:1539 msgid "BLACK" msgstr "" #: src/config.c:1539 msgid "RED" msgstr "" #: src/config.c:1539 msgid "GREEN" msgstr "" #: src/config.c:1539 msgid "YELLOW" msgstr "" #: src/config.c:1540 msgid "BLUE" msgstr "" #: src/config.c:1540 msgid "MAGENTA" msgstr "" #: src/config.c:1540 msgid "CYAN" msgstr "" #: src/config.c:1540 msgid "WHITE" msgstr "" #: src/config.c:1554 msgid "Enter baud rate" msgstr "" #: src/config.c:1567 msgid "Comm Parameters" msgstr "" #: src/config.c:1572 msgid " Speed Parity Data\n" msgstr "" #: src/config.c:1573 msgid " A: L: None S: 5\n" msgstr "" #: src/config.c:1574 msgid " B: M: Even T: 6\n" msgstr "" #: src/config.c:1575 msgid " C: 9600 N: Odd U: 7\n" msgstr "" #: src/config.c:1576 msgid " D: 38400 O: Mark V: 8\n" msgstr "" #: src/config.c:1577 msgid " E: 115200 P: Space\n" msgstr "" #: src/config.c:1580 msgid " Stopbits\n" msgstr "" #: src/config.c:1581 msgid " W: 1 Q: 8-N-1\n" msgstr "" #: src/config.c:1582 msgid " X: 2 R: 7-E-1\n" msgstr "" #: src/config.c:1584 msgid " K: Current\n" msgstr "" #: src/config.c:1587 msgid "" "\n" " Choice, or to exit? " msgstr "" #: src/config.c:1597 #, c-format msgid "Current: %5s %s%s%s " msgstr "" #: src/config.c:1622 src/minicom.c:114 msgid "Invalid baud rate given" msgstr "" #: src/config.c:1762 msgid "F1 to F12 Macros" msgstr "" #: src/config.c:1783 msgid " (LEGEND: ^M = C-M, ^L = C-L, ^G = C-G, ^R = C-R, ^~ = pause 1 second," msgstr "" #: src/config.c:1785 msgid " \\u = username, \\p = password, \\\\ = \\, \\e = toggle echo, " msgstr "" #: src/config.c:1787 msgid " \\l = toggle LF, \\bX1..Xn = change baud rate. Example: \"\\beq \"" msgstr "" #: src/config.c:1789 msgid " = 115200 8N1. (See the \"Comm Parameters\" menu for valid values of X.))" msgstr "" #: src/config.c:1804 msgid "CHANGED" msgstr "" #: src/config.c:1903 msgid "Character conversion" msgstr "" #: src/config.c:1908 msgid " char in out char in out char in out char in out\n" msgstr "" #: src/config.c:1930 msgid "" "\n" " A - load table\tB - save table" msgstr "" #: src/config.c:1932 #, c-format msgid "\tfile:%s" msgstr "" #: src/config.c:1933 msgid "" "\n" " C - edit char\tD - next screen\tE - prev screen\n" msgstr "" #: src/config.c:1934 #, c-format msgid " F - convert capture: %s\n" msgstr "" #: src/config.c:1949 #, c-format msgid "Load file: %s" msgstr "" #: src/config.c:1961 #, c-format msgid "Save as file: %s" msgstr "" #: src/config.c:1972 msgid "Character to be edited: " msgstr "" #: src/config.c:1980 src/config.c:1992 src/config.c:2004 msgid "Input character ascii value 0-255" msgstr "" #: src/config.c:1986 #, c-format msgid "Change input to: %s" msgstr "" #: src/config.c:1998 #, c-format msgid "Change output to: %s" msgstr "" #: src/config.c:2037 #, c-format msgid "Cannot open conversion table %s" msgstr "" #: src/config.c:2043 #, c-format msgid "Cannot read conversion table %s" msgstr "" #: src/config.c:2056 #, c-format msgid "Cannot write conversion table %s" msgstr "" #: src/dial.c:236 msgid "Initializing Modem" msgstr "" #: src/dial.c:252 msgid "Resetting Modem" msgstr "" #: src/dial.c:266 msgid "Hanging up" msgstr "" #: src/dial.c:270 #, c-format msgid "Hangup (%ld:%02ld:%02ld)" msgstr "" #: src/dial.c:302 msgid "Sending BREAK" msgstr "" #: src/dial.c:322 #, c-format msgid " No connection: %s. \n" msgstr "" #: src/dial.c:324 msgid " Press any key to continue.. " msgstr "" #: src/dial.c:329 src/dial.c:340 #, c-format msgid " Retry in %2d seconds " msgstr "" #: src/dial.c:366 msgid "Max retries" msgstr "" #: src/dial.c:376 msgid "You are already online! Hang up first." msgstr "" #: src/dial.c:381 msgid "Autodial" msgstr "" #: src/dial.c:385 src/dial.c:415 msgid "Dialing" msgstr "" #: src/dial.c:386 src/dial.c:418 #, c-format msgid " At : %s" msgstr "" #: src/dial.c:389 src/dial.c:422 #, c-format msgid " Last on : %s at %s" msgstr "" #: src/dial.c:437 #, c-format msgid " Time : %-3d" msgstr "" #: src/dial.c:439 #, c-format msgid " Attempt #%d" msgstr "" #: src/dial.c:440 msgid "" "\n" "\n" "\n" " Escape to cancel, space to retry." msgstr "" #: src/dial.c:481 msgid "Cancelled" msgstr "" #: src/dial.c:539 msgid "Connected. Press any key to continue" msgstr "" #: src/dial.c:604 msgid "Timeout" msgstr "" #: src/dial.c:807 msgid "Manually entered number" msgstr "" #: src/dial.c:816 msgid "Cannot open ~/.dialdir: permission denied" msgstr "" #: src/dial.c:838 msgid "Failed to read dialing directory\n" msgstr "" #: src/dial.c:873 msgid "Phonelist garbled (unknown version?)" msgstr "" #: src/dial.c:881 src/dial.c:890 msgid "Phonelist corrupted" msgstr "" #: src/dial.c:896 msgid "Unknown dialing directory version" msgstr "" #: src/dial.c:904 msgid "Phonelist garbled (?)" msgstr "" #: src/dial.c:926 msgid "Out of memory while reading dialing directory" msgstr "" #: src/dial.c:956 msgid "Failed to read phonelist\n" msgstr "" #: src/dial.c:978 #, c-format msgid "Converted dialdir to new format, old saved as %s.v%hd" msgstr "" #: src/dial.c:1013 msgid "Cannot open ~/.dialdir for writing!" msgstr "" #: src/dial.c:1029 src/dial.c:1041 msgid "Error writing to ~/.dialdir!" msgstr "" #: src/dial.c:1106 msgid " A - Name :" msgstr "" #: src/dial.c:1107 msgid " B - Number :" msgstr "" #: src/dial.c:1108 msgid " C - Dial string # :" msgstr "" #: src/dial.c:1109 msgid " D - Local echo :" msgstr "" #: src/dial.c:1110 msgid " E - Script :" msgstr "" #: src/dial.c:1111 msgid " F - Username :" msgstr "" #: src/dial.c:1112 msgid " G - Password :" msgstr "" #: src/dial.c:1113 msgid " H - Terminal Emulation :" msgstr "" #: src/dial.c:1114 msgid " I - Backspace key sends :" msgstr "" #: src/dial.c:1115 msgid " J - Linewrap :" msgstr "" #: src/dial.c:1116 msgid " K - Line Settings :" msgstr "" #: src/dial.c:1117 msgid " L - Conversion table :" msgstr "" #: src/dial.c:1130 src/dial.c:1202 src/dial.c:1209 msgid "Delete" msgstr "" #: src/dial.c:1130 src/dial.c:1202 src/dial.c:1209 msgid "Backspace" msgstr "" #: src/dial.c:1132 src/dial.c:1204 src/dial.c:1214 msgid "On" msgstr "" #: src/dial.c:1132 src/dial.c:1204 src/dial.c:1214 msgid "Off" msgstr "" #: src/dial.c:1136 #, c-format msgid " Last dialed : %s %s\n" msgstr "" #: src/dial.c:1137 #, c-format msgid " Times on : %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of each of these menu items should not be #. * longer than 7 characters. The upper-case letter is a shortcut, #. * so keep them unique and ASCII; 'h', 'j', 'k', 'l' are reserved #: src/dial.c:1238 msgid "Dial" msgstr "" #: src/dial.c:1238 msgid "Find" msgstr "" #: src/dial.c:1238 msgid "Add" msgstr "" #: src/dial.c:1238 msgid "Edit" msgstr "" #: src/dial.c:1238 msgid "Remove" msgstr "" #: src/dial.c:1238 msgid "moVe" msgstr "" #: src/dial.c:1239 msgid "Manual" msgstr "" #: src/dial.c:1385 src/file.c:69 src/minicom.c:67 src/minicom.c:70 msgid " Yes " msgstr "" #: src/dial.c:1385 src/file.c:69 src/minicom.c:67 src/minicom.c:70 msgid " No " msgstr "" #: src/dial.c:1478 #, c-format msgid "Entry \"%s\" not found. Enter dialdir?" msgstr "" #: src/dial.c:1508 src/file.c:427 msgid "( Escape to exit, Space to tag )" msgstr "" #: src/dial.c:1509 msgid " Move entry up/down, Escape to exit" msgstr "" #: src/dial.c:1529 msgid "Dialing Directory" msgstr "" #: src/dial.c:1531 msgid " Name Number Last on Times Script\n" msgstr "" #: src/dial.c:1705 msgid "Find an entry" msgstr "" #: src/dial.c:1766 msgid "Remove entry?" msgstr "" #: src/dial.c:1810 msgid "Enter number" msgstr "" #. TRANSLATORS: Translation of each of these menu items should not be #. * longer than 7 characters. The upper-case letter is a shortcut, #. * so keep them unique and ASCII; 'h', 'j', 'k', 'l' are reserved #: src/file.c:57 msgid "[Goto]" msgstr "" #: src/file.c:57 msgid "[Prev]" msgstr "" #: src/file.c:57 msgid "[Show]" msgstr "" #: src/file.c:57 msgid "[Tag]" msgstr "" #: src/file.c:57 msgid "[Untag]" msgstr "" #: src/file.c:58 msgid "[Okay]" msgstr "" #: src/file.c:320 #, c-format msgid "Could not change to directory %s (%s)" msgstr "" #: src/file.c:344 msgid "Select one or more files for download" msgstr "" #: src/file.c:346 msgid "Select a file for download" msgstr "" #: src/file.c:348 msgid "Select a directory for download" msgstr "" #: src/file.c:351 msgid "Select one or more files for upload" msgstr "" #: src/file.c:353 msgid "Select a file for upload" msgstr "" #: src/file.c:355 msgid "Select a directory for upload" msgstr "" #: src/file.c:364 #, c-format msgid "Directory: %%-%ds" msgstr "" #: src/file.c:452 msgid "Can't back up!" msgstr "" #: src/file.c:551 src/file.c:564 msgid "Too many files tagged - buffer would overflow" msgstr "" #: src/file.c:668 src/file.c:795 msgid "Can select only one!" msgstr "" #: src/file.c:770 msgid "Goto directory:" msgstr "" #: src/file.c:784 msgid "Filename pattern:" msgstr "" #: src/file.c:801 msgid "Tag pattern:" msgstr "" #: src/file.c:805 msgid "No file(s) tagged" msgstr "" #: src/file.c:822 msgid "Untag pattern:" msgstr "" #: src/file.c:826 msgid "No file(s) untagged" msgstr "" #: src/file.c:842 msgid "No file selected - enter filename:" msgstr "" #: src/file.c:852 #, c-format msgid "File: \"%s\" exists! Overwrite?" msgstr "" #: src/file.c:863 msgid "no such file!" msgstr "" #: src/getsdir.c:313 #, c-format msgid "%d files:\n" msgstr "" #: src/help.c:39 msgid "Minicom Command Summary" msgstr "" #: src/help.c:43 #, c-format msgid "Commands can be called by %s" msgstr "" #: src/help.c:49 msgid "Main Functions" msgstr "" #: src/help.c:51 msgid "Other Functions" msgstr "" #: src/help.c:53 msgid " Dialing directory..D run script (Go)....G | Clear Screen.......C\n" msgstr "" #: src/help.c:54 msgid " Send files.........S Receive files......R | cOnfigure Minicom..O\n" msgstr "" #: src/help.c:55 msgid " comm Parameters....P Add linefeed.......A | " msgstr "" #: src/help.c:57 msgid "Suspend minicom....J\n" msgstr "" #: src/help.c:59 msgid "Jump to a shell....J\n" msgstr "" #: src/help.c:61 msgid " Capture on/off.....L Hangup.............H | eXit and reset.....X\n" msgstr "" #: src/help.c:62 msgid " send break.........F initialize Modem...M | Quit with no reset.Q\n" msgstr "" #: src/help.c:63 msgid " Terminal settings..T run Kermit.........K | Cursor key mode....I\n" msgstr "" #: src/help.c:64 msgid " lineWrap on/off....W" msgstr "" #: src/help.c:65 msgid " local Echo on/off..E | Help screen........Z\n" msgstr "" #: src/help.c:66 msgid " Paste file.........Y Timestamp toggle...N | scroll Back........B\n" msgstr "" #: src/help.c:67 msgid " Add Carriage Ret...U" msgstr "" #: src/help.c:69 msgid "Select function or press Enter for none." msgstr "" #: src/help.c:77 msgid "Written by Miquel van Smoorenburg 1991-1995" msgstr "" #: src/help.c:79 msgid "Some additions by Jukka Lahtinen 1997-2000" msgstr "" #: src/help.c:81 msgid "i18n by Arnaldo Carvalho de Melo 1998" msgstr "" #: src/main.c:271 #, c-format msgid "Lockfile %s cannot be queried (%d).\n" msgstr "" #: src/main.c:279 #, c-format msgid "Lockfile %s owned by someone else (uid=%d).\n" msgstr "" #: src/main.c:289 #, c-format msgid "Device %s is locked by someone else.\n" msgstr "" #: src/main.c:314 #, c-format msgid "Lockfile is stale. Overriding it..\n" msgstr "" #: src/main.c:323 src/updown.c:506 #, c-format msgid "Device %s is locked.\n" msgstr "" #: src/main.c:395 #, c-format msgid "Could not setup for dial out.\n" msgstr "" #: src/main.c:415 src/main.c:433 #, c-format msgid "minicom: cannot open %s: %s\n" msgstr "" #: src/main.c:440 src/main.c:923 #, c-format msgid "Cannot open %s!" msgstr "" #: src/main.c:600 msgid "%H for help | %b | %C | Minicom %V | %T | %t | %D" msgstr "" #: src/main.c:671 msgid "Offline" msgstr "" #: src/main.c:671 msgid "OFFLINE" msgstr "" #: src/main.c:674 msgid "Online" msgstr "" #: src/main.c:674 msgid "ONLINE" msgstr "" #: src/main.c:747 #, c-format msgid "Gone offline (%ld:%02ld:%02ld)" msgstr "" #: src/main.c:904 msgid "Could not re-initialize window system." msgstr "" #: src/minicom.c:54 src/minicom.c:56 #, c-format msgid "Got signal %d" msgstr "" #: src/minicom.c:68 src/minicom.c:69 msgid " Close " msgstr "" #: src/minicom.c:68 msgid " Pause " msgstr "" #: src/minicom.c:68 src/minicom.c:69 msgid " Exit " msgstr "" #: src/minicom.c:69 msgid " Unpause" msgstr "" #: src/minicom.c:122 msgid "Failed to set baud rate" msgstr "" #: src/minicom.c:142 msgid "Hang-up line?" msgstr "" #: src/minicom.c:153 #, c-format msgid "Killed by signal %d !\n" msgstr "" #: src/minicom.c:177 msgid "Suspended. Type \"fg\" to resume.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:196 msgid "SHELL variable not set" msgstr "" #: src/minicom.c:200 src/updown.c:315 src/updown.c:533 src/updown.c:727 msgid "Out of memory: could not fork()" msgstr "" #: src/minicom.c:210 msgid "Shelled out. Type \"exit\" to return.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:331 msgid "SEARCH FOR (ESC=Exit)" msgstr "" #: src/minicom.c:378 src/minicom.c:406 msgid "Search Wrapping Around to Start!" msgstr "" #: src/minicom.c:532 msgid "HISTORY: U=Up D=Down F=PgDn B=PgUp s=Srch S=CaseLess N=Next C=Cite ESC=Exit " msgstr "" #: src/minicom.c:572 msgid "History buffer Disabled!" msgstr "" #: src/minicom.c:577 msgid "History buffer empty!" msgstr "" #: src/minicom.c:635 msgid "" "No previous search!\n" " Please 's' or 'S' first!" msgstr "" #: src/minicom.c:796 src/minicom.c:839 msgid " CITATION: ENTER=select start line ESC=exit " msgstr "" #: src/minicom.c:813 msgid " CITATION: ENTER=select end line ESC=exit " msgstr "" #: src/minicom.c:873 #, c-format msgid "Wrong option in environment MINICOM=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/minicom.c:874 #, c-format msgid "Type \"minicom %s\" for help.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:884 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... [configuration]\n" "A terminal program for Linux and other unix-like systems.\n" "\n" " -b, --baudrate : set baudrate (ignore the value from config)\n" " -D, --device : set device name (ignore the value from config)\n" " -s, --setup : enter setup mode\n" " -o, --noinit : do not initialize modem & lockfiles at startup\n" " -m, --metakey : use meta or alt key for commands\n" " -M, --metakey8 : use 8bit meta key for commands\n" " -l, --ansi : literal; assume screen uses non IBM-PC character set\n" " -L, --iso : don't assume screen uses ISO8859\n" " -w, --wrap : Linewrap on\n" " -H, --displayhex : display output in hex\n" " -z, --statline : try to use terminal's status line\n" " -7, --7bit : force 7bit mode\n" " -8, --8bit : force 8bit mode\n" " -c, --color=on/off : ANSI style color usage on or off\n" " -a, --attrib=on/off : use reverse or highlight attributes on or off\n" " -t, --term=TERM : override TERM environment variable\n" " -S, --script=SCRIPT : run SCRIPT at startup\n" " -d, --dial=ENTRY : dial ENTRY from the dialing directory\n" " -p, --ptty=TTYP : connect to pseudo terminal\n" " -C, --capturefile=FILE : start capturing to FILE\n" " --capturefile-buffer-mode=MODE : set buffering mode of capture file\n" " -F, --statlinefmt : format of status line\n" " -R, --remotecharset : character set of communication partner\n" " -v, --version : output version information and exit\n" " -h, --help : show help\n" " configuration : configuration file to use\n" "\n" "These options can also be specified in the MINICOM environment variable.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:915 #, c-format msgid "This variable is currently set to \"%s\".\n" msgstr "" #: src/minicom.c:917 #, c-format msgid "This variable is currently unset.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:920 #, c-format msgid "" "The configuration directory for the access file and the configurations\n" "is compiled to %s.\n" "\n" "Report bugs to .\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1035 #, c-format msgid "Activating iconv failed with: %s (%d)\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1195 msgid "Timestamp OFF" msgstr "" #: src/minicom.c:1198 msgid "Timestamp every line (simple)" msgstr "" #: src/minicom.c:1201 msgid "Timestamp every line (extended)" msgstr "" #: src/minicom.c:1204 msgid "Timestamp lines every second" msgstr "" #: src/minicom.c:1207 msgid "Timestamp delta between lines" msgstr "" #: src/minicom.c:1372 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "" #: src/minicom.c:1374 #, c-format msgid " (compiled %s)" msgstr "" #: src/minicom.c:1377 #, c-format msgid "" "Copyright (C) Miquel van Smoorenburg.\n" "\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1378 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License\n" "as published by the Free Software Foundation; either version\n" "2 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1400 #, c-format msgid "minicom: argument to -p must be a pty\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1465 #, c-format msgid "Cannot open capture file\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1483 #, c-format msgid "Invalid buffering mode '%s'\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1548 msgid "You don't exist. Go away.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1629 msgid "Sorry. Your screen is too small.\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1704 msgid "Welcome to minicom" msgstr "" #: src/minicom.c:1705 msgid "OPTIONS" msgstr "" #: src/minicom.c:1707 msgid "Compiled on" msgstr "" #: src/minicom.c:1724 msgid "Port" msgstr "" #: src/minicom.c:1729 msgid "Using character set conversion" msgstr "" #: src/minicom.c:1730 msgid " (failed test)" msgstr "" #: src/minicom.c:1731 #, c-format msgid "" "\n" "Press %sZ for help on special keys%c\n" "\n" msgstr "" #: src/minicom.c:1752 msgid "Add linefeed ON" msgstr "" #: src/minicom.c:1752 msgid "Add linefeed OFF" msgstr "" #: src/minicom.c:1757 msgid "Add carriage return ON" msgstr "" #: src/minicom.c:1757 msgid "Add carriage return OFF" msgstr "" #: src/minicom.c:1762 msgid "Local echo ON" msgstr "" #: src/minicom.c:1762 msgid "Local echo OFF" msgstr "" #: src/minicom.c:1781 msgid "You are online. Really initialize?" msgstr "" #: src/minicom.c:1788 msgid "Leave without reset?" msgstr "" #: src/minicom.c:1792 src/minicom.c:1810 msgid "Save macros?" msgstr "" #: src/minicom.c:1802 msgid "Leave Minicom?" msgstr "" #: src/minicom.c:1821 msgid "Capture to which file? " msgstr "" #: src/minicom.c:1825 msgid "Cannot open capture file" msgstr "" #: src/minicom.c:1831 src/minicom.c:1840 msgid "Capture file" msgstr "" #: src/minicom.c:1874 msgid "Linewrap ON" msgstr "" #: src/minicom.c:1874 msgid "Linewrap OFF" msgstr "" #: src/minicom.c:1917 msgid "Quit without reset while online." msgstr "" #: src/rwconf.c:103 src/rwconf.c:136 src/rwconf.c:137 msgid "No" msgstr "" #: src/rwconf.c:227 #, c-format msgid "# Machine-generated file - use \"minicom -s\" to change parameters.\n" msgstr "" #: src/rwconf.c:229 #, c-format msgid "# Machine-generated file - use setup menu in minicom to change parameters.\n" msgstr "" #: src/rwconf.c:254 #, c-format msgid "Memory allocation failed.\n" msgstr "" #: src/rwconf.c:323 #, c-format msgid "** Line %d of the %s config file is unparsable.\n" msgstr "" #: src/rwconf.c:324 msgid "global" msgstr "" #: src/rwconf.c:324 msgid "personal" msgstr "" #: src/script.c:131 #, c-format msgid "script \"%s\": syntax error in line %d %s%s\n" msgstr "" #: src/script.c:155 #, c-format msgid "script \"%s\": global timeout%s\n" msgstr "" #: src/script.c:294 msgid "(word contains ESC or quote)" msgstr "" #: src/script.c:347 #, c-format msgid "runscript: couldn't open \"%s\"%s\n" msgstr "" #: src/script.c:359 #, c-format msgid "Input line %u too long, aborting (and fix me!)!\n" msgstr "" #: src/script.c:368 src/script.c:482 #, c-format msgid "script \"%s\": out of memory%s\n" msgstr "" #: src/script.c:419 #, c-format msgid "NULL paramenter to %s!" msgstr "" #: src/script.c:476 #, c-format msgid "script \"%s\" line %d: unknown variable \"%s\"%s\n" msgstr "" #: src/script.c:521 #, c-format msgid "script \"%s\": unexpected end of file%s\n" msgstr "" #: src/script.c:529 msgid "(garbage after })" msgstr "" #: src/script.c:537 msgid "(too many arguments)" msgstr "" #: src/script.c:556 #, c-format msgid "script \"%s\" line %d: nested expect%s\n" msgstr "" #: src/script.c:566 msgid "(garbage after {)" msgstr "" #: src/script.c:587 src/script.c:894 src/script.c:962 msgid "(argument expected)" msgstr "" #: src/script.c:590 src/script.c:896 msgid "(invalid argument)" msgstr "" #: src/script.c:727 msgid "(in goto/gosub label)" msgstr "" #: src/script.c:734 #, c-format msgid "script \"%s\" line %d: label \"%s\" not found%s\n" msgstr "" #: src/script.c:756 #, c-format msgid "script \"%s\": no return from gosub%s\n" msgstr "" #: src/script.c:799 msgid "(missing var name)" msgstr "" #: src/script.c:816 src/script.c:832 msgid "(expected variable)" msgstr "" #: src/script.c:864 msgid "(expected command after if)" msgstr "" #: src/script.c:879 msgid "(unknown operator)" msgstr "" #: src/script.c:918 msgid "(unexpected argument)" msgstr "" #: src/script.c:945 #, c-format msgid "script \"%s\" line %d: break outside of expect%s\n" msgstr "" #: src/script.c:965 #, c-format msgid "script \"%s\" line %d: call inside expect%s\n" msgstr "" #: src/script.c:1034 #, c-format msgid "script \"%s\" line %d: unknown command \"%s\"%s\n" msgstr "" #: src/script.c:1075 #, c-format msgid "runscript, part of minicom version %s\n" msgstr "" #: src/script.c:1080 #, c-format msgid "Usage: runscript [logfile [homedir]]%s\n" msgstr "" #: src/updown.c:72 #, c-format msgid "Cannot chdir to %.30s" msgstr "" #: src/updown.c:137 msgid "out of memory" msgstr "" #: src/updown.c:224 msgid "Upload" msgstr "" #: src/updown.c:224 msgid "Download" msgstr "" #: src/updown.c:280 msgid "Please enter file names" msgstr "" #: src/updown.c:289 msgid "Out of memory: could allocate buffer for command line" msgstr "" #: src/updown.c:301 #, c-format msgid "%.30s %s - Press CTRL-C to quit" msgstr "" #: src/updown.c:302 msgid "upload" msgstr "" #: src/updown.c:302 msgid "download" msgstr "" #: src/updown.c:305 msgid "pipe() call failed" msgstr "" #: src/updown.c:449 #, c-format msgid "Failed to free flock: %s\n" msgstr "" #: src/updown.c:476 #, c-format msgid "Failed to write lockfile %s\n" msgstr "" #: src/updown.c:492 #, c-format msgid "%s is already locked.\n" msgstr "" #: src/updown.c:494 #, c-format msgid "Failed to lock %s.\n" msgstr "" #: src/updown.c:503 #, c-format msgid "Cannot create lockfile for %s: %s\n" msgstr "" #: src/updown.c:523 msgid "No kermit path defined!" msgstr "" #: src/updown.c:642 msgid "Same as last" msgstr "" #: src/updown.c:643 msgid " A - Username :" msgstr "" #: src/updown.c:644 msgid " B - Password :" msgstr "" #: src/updown.c:645 msgid " C - Name of script :" msgstr "" #: src/updown.c:646 msgid "Change which setting? (Return to run, ESC to stop)" msgstr "" #: src/updown.c:651 msgid "Run a script" msgstr "" #: src/window.c:1902 #, c-format msgid "Environment variable TERM not set\n" msgstr "" #: src/window.c:1908 #, c-format msgid "No termcap entry for %s\n" msgstr "" #: src/window.c:1911 #, c-format msgid "No termcap database present!\n" msgstr "" #: src/window.c:1919 #, c-format msgid "No cursor motion capability (cm)\n" msgstr "" #: src/window.c:1928 #, c-format msgid "Number of terminal lines unknown\n" msgstr "" #: src/window.c:1932 #, c-format msgid "Number of terminal columns unknown\n" msgstr "" #: src/window.c:2070 #, c-format msgid "Not enough memory\n" msgstr ""