# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Martin Lambers # This file is distributed under the same license as the msmtp package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msmtp 1.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: marlam@marlam.de\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 20:07+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: msmtp shares a lot of code and translatable strings with #. mpop . #: src/msmtp.c:89 #, c-format msgid "%s: FATAL: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:225 src/msmtp.c:398 src/msmtp.c:1375 #, c-format msgid "the server does not support TLS via the STARTTLS command" msgstr "" #: src/msmtp.c:267 #, c-format msgid "the server does not support Remote Message Queue Starting" msgstr "" #: src/msmtp.c:279 src/msmtp.c:1433 #, c-format msgid "the server does not support authentication" msgstr "" #: src/msmtp.c:433 #, c-format msgid "%s server at %s (%s [%s]), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:439 #, c-format msgid "%s server at %s (%s), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:445 #, c-format msgid "%s server at %s ([%s]), port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:451 #, c-format msgid "%s server at %s, port %d:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:471 #, c-format msgid "No special capabilities.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:475 #, c-format msgid "Capabilities:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:479 msgid "Maximum message size is " msgstr "" #: src/msmtp.c:482 #, c-format msgid "unlimited\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:486 #, c-format msgid "%ld bytes" msgstr "" #: src/msmtp.c:489 #, c-format msgid " = %.2f MiB" msgstr "" #: src/msmtp.c:494 #, c-format msgid " = %.2f KiB" msgstr "" #: src/msmtp.c:501 msgid "Support for command grouping for faster transmission" msgstr "" #: src/msmtp.c:506 msgid "Support for RMQS (Remote Message Queue Starting)" msgstr "" #: src/msmtp.c:511 msgid "Support for Delivery Status Notifications" msgstr "" #: src/msmtp.c:521 msgid "Support for TLS encryption via the STARTTLS command" msgstr "" #: src/msmtp.c:527 msgid "Supported authentication methods:" msgstr "" #: src/msmtp.c:572 #, c-format msgid "" "This server might advertise more or other capabilities when TLS is active.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:1132 src/msmtp.c:3148 #, c-format msgid "cannot write mail headers to temporary file: output error" msgstr "" #: src/msmtp.c:1240 #, c-format msgid "input error while reading the mail" msgstr "" #: src/msmtp.c:1422 #, c-format msgid "the server does not support DSN" msgstr "" #: src/msmtp.c:1565 src/msmtp.c:1584 src/msmtp.c:1636 #, c-format msgid "automatic configuration based on SRV records failed: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1566 msgid "invalid mail address" msgstr "" #: src/msmtp.c:1582 #, c-format msgid "no SRV records for %s or %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1599 #, c-format msgid "copy this to your configuration file %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1603 msgid "warning: the host does not match the mail domain; please check" msgstr "" #: src/msmtp.c:1606 src/msmtp.c:1610 msgid "add your password to the key ring:" msgstr "" #: src/msmtp.c:1613 msgid "encrypt your password:" msgstr "" #: src/msmtp.c:1637 msgid "this system lacks libresolv" msgstr "" #: src/msmtp.c:1864 #, c-format msgid "invalid logfile_time_format" msgstr "" #: src/msmtp.c:1877 #, c-format msgid "cannot open: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1885 #, c-format msgid "cannot lock (tried for %d seconds): %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1890 #, c-format msgid "cannot lock: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1899 msgid "output error" msgstr "" #: src/msmtp.c:1916 #, c-format msgid "cannot log to %s: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:1920 #, c-format msgid "log info was: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2026 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2027 #, c-format msgid "Platform: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2029 #, c-format msgid "TLS/SSL library: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2035 src/msmtp.c:2105 #, c-format msgid "none" msgstr "" #: src/msmtp.c:2039 #, c-format msgid "" "Authentication library: %s\n" "Supported authentication methods:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2042 msgid "GNU SASL; oauthbearer: built-in" msgstr "" #: src/msmtp.c:2044 msgid "built-in" msgstr "" #: src/msmtp.c:2085 #, c-format msgid "IDN support: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2089 src/msmtp.c:2097 #, c-format msgid "enabled" msgstr "" #: src/msmtp.c:2091 src/msmtp.c:2100 #, c-format msgid "disabled" msgstr "" #: src/msmtp.c:2095 #, c-format msgid "NLS: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2098 #, c-format msgid ", LOCALEDIR is %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2103 #, c-format msgid "Keyring support: " msgstr "" #: src/msmtp.c:2108 #, c-format msgid "Gnome " msgstr "" #: src/msmtp.c:2111 #, c-format msgid "MacOS " msgstr "" #: src/msmtp.c:2117 #, c-format msgid "System configuration file name: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2121 #, c-format msgid "User configuration file name: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2124 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2019 Martin Lambers and others.\n" "This is free software. You may redistribute copies of it under the terms " "of\n" "the GNU General Public License .\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2141 #, c-format msgid "" "Usage:\n" "\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2142 #, c-format msgid "" "Sendmail mode (default):\n" " %s [option...] [--] recipient...\n" " %s [option...] -t [--] [recipient...]\n" " Read a mail from standard input and transmit it to an SMTP or LMTP " "server.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2147 #, c-format msgid "" "Configuration mode:\n" " %s --configure=mailadress\n" " Generate and print configuration for address.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2150 #, c-format msgid "" "Server information mode:\n" " %s [option...] --serverinfo\n" " Print information about a server.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2153 #, c-format msgid "" "Remote Message Queue Starting mode:\n" " %s [option...] --rmqs=host|@domain|#queue\n" " Send a Remote Message Queue Starting request to a server.\n" "\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2157 #, c-format msgid "General options:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2158 #, c-format msgid " --version print version\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2159 #, c-format msgid " --help print help\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2160 #, c-format msgid " -P, --pretend print configuration info and exit\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2161 #, c-format msgid " -d, --debug print debugging information\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2162 #, c-format msgid "Changing the mode of operation:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2163 #, c-format msgid "" " --configure=mailaddress generate and print configuration for address\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2164 #, c-format msgid " -S, --serverinfo print information about the server\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2165 #, c-format msgid "" " --rmqs=host|@domain|#queue send a Remote Message Queue Starting request\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2166 #, c-format msgid "Configuration options:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2167 #, c-format msgid " -C, --file=filename set configuration file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2168 #, c-format msgid "" " -a, --account=id use the given account instead of the account\n" " named \"default\"; its settings may be " "changed\n" " with command-line options\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2171 #, c-format msgid "" " --host=hostname set the server, use only command-line " "settings;\n" " do not use any configuration file data\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2173 #, c-format msgid " --port=number set port number\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2174 #, c-format msgid "" " --source-ip=[IP] set/unset source ip address to bind the " "socket to\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2175 #, c-format msgid " --proxy-host=[IP|hostname] set/unset proxy\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2176 #, c-format msgid " --proxy-port=[number] set/unset proxy port\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2177 #, c-format msgid " --timeout=(off|seconds) set/unset network timeout in seconds\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2178 #, c-format msgid " --protocol=(smtp|lmtp) use the given sub protocol\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2179 #, c-format msgid "" " --domain=string set the argument of EHLO or LHLO command\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2180 #, c-format msgid "" " --auth[=(on|off|method)] enable/disable authentication and optionally\n" " choose the method\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2182 #, c-format msgid " --user=[username] set/unset user name for authentication\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2183 #, c-format msgid " --passwordeval=[eval] evaluate password for authentication\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2184 #, c-format msgid " --tls[=(on|off)] enable/disable TLS encryption\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2185 #, c-format msgid " --tls-starttls[=(on|off)] enable/disable STARTTLS for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2186 #, c-format msgid " --tls-trust-file=[file] set/unset trust file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2187 #, c-format msgid " --tls-crl-file=[file] set/unset revocation file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2188 #, c-format msgid "" " --tls-fingerprint=[f] set/unset trusted certificate fingerprint for " "TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2189 #, c-format msgid "" " --tls-certcheck[=(on|off)] enable/disable server certificate checks for " "TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2190 #, c-format msgid " --tls-key-file=[file] set/unset private key file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2191 #, c-format msgid " --tls-cert-file=[file] set/unset private cert file for TLS\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2192 #, c-format msgid " --tls-priorities=[prios] set/unset TLS priorities.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2193 #, c-format msgid " --tls-min-dh-prime-bits=[b] set/unset minimum bit size of DH prime\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2194 #, c-format msgid "Options specific to sendmail mode:\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2195 #, c-format msgid "" " --auto-from[=(on|off)] enable/disable automatic envelope-from " "addresses\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2196 #, c-format msgid " -f, --from=address set envelope from address\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2197 #, c-format msgid "" " --maildomain=[domain] set the domain for automatic envelope from\n" " addresses\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2199 #, c-format msgid " -N, --dsn-notify=(off|cond) set/unset DSN conditions\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2200 #, c-format msgid " -R, --dsn-return=(off|ret) set/unset DSN amount\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2201 #, c-format msgid " -X, --logfile=[file] set/unset log file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2202 #, c-format msgid "" " --logfile-time-format=[fmt] set/unset log file time format for " "strftime()\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2203 #, c-format msgid "" " --syslog[=(on|off|facility)] enable/disable/configure syslog logging\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2204 #, c-format msgid "" " -t, --read-recipients read additional recipients from the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2205 #, c-format msgid "" " --read-envelope-from read envelope from address from the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2206 #, c-format msgid " --aliases=[file] set/unset aliases file\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2207 #, c-format msgid "" " --add-missing-from-header[=(on|off)] enable/disable addition of From " "header\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2208 #, c-format msgid "" " --add-missing-date-header[=(on|off)] enable/disable addition of Date " "header\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2209 #, c-format msgid "" " --remove-bcc-headers[=(on|off)] enable/disable removal of Bcc headers\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2210 #, c-format msgid " -- end of options\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2211 #, c-format msgid "" "Accepted but ignored: -A, -B, -bm, -F, -G, -h, -i, -L, -m, -n, -O, -o, -v\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2212 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:2441 src/msmtp.c:2455 msgid "cannot use both --serverinfo and --rmqs" msgstr "" #: src/msmtp.c:2475 src/msmtp.c:2487 msgid "cannot use both --host and --account" msgstr "" #: src/msmtp.c:2503 src/msmtp.c:2521 src/msmtp.c:2540 src/msmtp.c:2595 #: src/msmtp.c:2627 src/msmtp.c:2645 src/msmtp.c:2708 src/msmtp.c:2753 #: src/msmtp.c:2775 src/msmtp.c:2808 src/msmtp.c:2833 src/msmtp.c:2852 #: src/msmtp.c:2905 src/msmtp.c:2950 src/msmtp.c:2973 src/msmtp.c:2991 #: src/msmtp.c:3009 src/msmtp.c:3073 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:2550 src/msmtp.c:3036 msgid "cannot use both --from and --read-envelope-from" msgstr "" #: src/msmtp.c:3051 #, c-format msgid "unsupported operation mode b%s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3125 src/msmtp.c:3597 src/msmtp.c:3878 #, c-format msgid "cannot create temporary file: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3155 src/msmtp.c:3622 src/msmtp.c:3905 #, c-format msgid "cannot rewind temporary file: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3219 #, c-format msgid "ignoring system configuration file %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3234 #, c-format msgid "loaded system configuration file %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3273 #, c-format msgid "ignoring user configuration file %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3288 #, c-format msgid "loaded user configuration file %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3345 #, c-format msgid "using account %s from %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3351 src/msmtp.c:3353 src/msmtp.c:3388 src/msmtp.c:3389 #: src/msmtp.c:3391 src/msmtp.c:3393 src/msmtp.c:3397 src/msmtp.c:3399 #: src/msmtp.c:3418 src/msmtp.c:3420 src/msmtp.c:3422 src/msmtp.c:3432 #: src/msmtp.c:3435 src/msmtp.c:3440 src/msmtp.c:3443 src/msmtp.c:3451 #: src/msmtp.c:3453 src/msmtp.c:3455 src/msmtp.c:3458 src/msmtp.c:3460 #: src/msmtp.c:3462 msgid "(not set)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3358 #, c-format msgid "off\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3364 #, c-format msgid "%d seconds\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3368 #, c-format msgid "1 second\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3377 #, c-format msgid "none\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3381 #, c-format msgid "choose\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3394 src/msmtp.c:3395 src/msmtp.c:3424 src/msmtp.c:3438 #: src/msmtp.c:3445 src/msmtp.c:3447 src/msmtp.c:3449 msgid "on" msgstr "" #: src/msmtp.c:3394 src/msmtp.c:3395 src/msmtp.c:3424 src/msmtp.c:3438 #: src/msmtp.c:3445 src/msmtp.c:3447 src/msmtp.c:3449 msgid "off" msgstr "" #: src/msmtp.c:3443 msgid "(read from mail)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3465 #, c-format msgid "reading recipients from the command line and the mail\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3470 #, c-format msgid "reading recipients from the command line\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3587 msgid "too many arguments" msgstr "" #: src/msmtp.c:3616 #, c-format msgid "envelope from address extracted from mail: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3631 msgid "no recipients found" msgstr "" #: src/msmtp.c:3661 #, c-format msgid "account chosen by envelope from address %s: %s\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3675 #, c-format msgid "falling back to default account\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3698 #, c-format msgid "using environment variables EMAIL and SMTPSERVER\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3706 #, c-format msgid "account %s not found in %s and %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3712 src/msmtp.c:3717 #, c-format msgid "account %s not found in %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3722 #, c-format msgid "account %s not found: no configuration file available" msgstr "" #: src/msmtp.c:3737 #, c-format msgid "using account specified on command line\n" msgstr "" #: src/msmtp.c:3788 #, c-format msgid "account %s from %s: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3829 msgid "this platform does not support syslog logging" msgstr "" #: src/msmtp.c:3838 #, c-format msgid "support for authentication method %s is not compiled in" msgstr "" #: src/msmtp.c:3846 #, c-format msgid "cannot initialize networking: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3857 #, c-format msgid "cannot initialize TLS library: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3864 msgid "support for TLS is not compiled in" msgstr "" #: src/msmtp.c:3933 #, c-format msgid "LMTP server message: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3944 #, c-format msgid "could not send mail to all recipients (account %s from %s)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3950 msgid "could not send mail to all recipients" msgstr "" #: src/msmtp.c:3965 src/msmtp.c:4020 src/msmtp.c:4041 #, c-format msgid "server message: %s" msgstr "" #: src/msmtp.c:3971 #, c-format msgid "could not send mail (account %s from %s)" msgstr "" #: src/msmtp.c:3976 msgid "could not send mail" msgstr "" #: src/msmtp.c:3986 #, c-format msgid "delivery to one or more recipients failed" msgstr "" #: src/conf.c:739 #, c-format msgid "host not set" msgstr "" #: src/conf.c:744 #, c-format msgid "port not set" msgstr "" #: src/conf.c:749 #, c-format msgid "envelope-from address is missing" msgstr "" #: src/conf.c:754 #, c-format msgid "tls_key_file requires tls_cert_file" msgstr "" #: src/conf.c:759 #, c-format msgid "tls_cert_file requires tls_key_file" msgstr "" #: src/conf.c:767 #, c-format msgid "" "tls requires either tls_trust_file (highly recommended) or tls_fingerprint " "or a disabled tls_certcheck" msgstr "" #: src/conf.c:773 #, c-format msgid "tls_crl_file requires tls_trust_file" msgstr "" #: src/conf.c:803 #, c-format msgid "cannot evaluate '%s': %s" msgstr "" #: src/conf.c:810 #, c-format msgid "cannot read output of '%s'" msgstr "" #: src/conf.c:824 #, c-format msgid "output of '%s' is longer than %d characters" msgstr "" #: src/conf.c:941 src/stream.c:63 #, c-format msgid "input error" msgstr "" #: src/conf.c:963 #, c-format msgid "line longer than %d characters" msgstr "" #: src/conf.c:1014 src/conf.c:1139 #, c-format msgid "line %d: missing account name" msgstr "" #: src/conf.c:1019 #, c-format msgid "line %d: account %s not (yet) defined" msgstr "" #: src/conf.c:1111 src/conf.c:1814 src/conf.c:1831 #, c-format msgid "line %d: command %s does not take an argument" msgstr "" #: src/conf.c:1147 #, c-format msgid "line %d: an account name must not contain colons or commas" msgstr "" #: src/conf.c:1157 #, c-format msgid "line %d: account %s was already defined" msgstr "" #: src/conf.c:1182 src/conf.c:1201 src/conf.c:1228 src/conf.c:1257 #: src/conf.c:1556 src/conf.c:1591 #, c-format msgid "line %d: command %s needs an argument" msgstr "" #: src/conf.c:1212 src/conf.c:1244 src/conf.c:1275 src/conf.c:1302 #: src/conf.c:1340 src/conf.c:1385 src/conf.c:1405 src/conf.c:1490 #: src/conf.c:1511 src/conf.c:1530 src/conf.c:1578 src/conf.c:1609 #: src/conf.c:1659 src/conf.c:1706 src/conf.c:1727 src/conf.c:1747 #: src/conf.c:1767 src/conf.c:1801 #, c-format msgid "line %d: invalid argument %s for command %s" msgstr "" #: src/conf.c:1847 #, c-format msgid "line %d: unknown command %s" msgstr "" #: src/conf.c:1899 #, c-format msgid "contains secrets and therefore must be owned by you" msgstr "" #: src/conf.c:1905 #, c-format msgid "" "contains secrets and therefore must have no more than user read/write " "permissions" msgstr "" #: src/smtp.c:206 #, c-format msgid "the server sent an empty reply" msgstr "" #: src/smtp.c:210 #, c-format msgid "the server sent an invalid reply" msgstr "" #: src/smtp.c:234 #, c-format msgid "" "Rejecting server reply that is longer than %d lines. Increase SMTP_MAXLINES." msgstr "" #: src/smtp.c:321 #, c-format msgid "" "Cannot send command because it is longer than %d characters. Increase " "SMTP_MAXCMDLEN." msgstr "" #: src/smtp.c:353 #, c-format msgid "cannot get initial OK message from server" msgstr "" #: src/smtp.c:415 #, c-format msgid "SMTP server does not accept EHLO or HELO commands" msgstr "" #: src/smtp.c:438 src/smtp.c:585 src/smtp.c:590 src/smtp.c:663 src/smtp.c:711 #: src/smtp.c:801 src/smtp.c:892 src/smtp.c:1946 #, c-format msgid "command %s failed" msgstr "" #: src/smtp.c:668 src/smtp.c:732 src/smtp.c:753 src/smtp.c:850 src/smtp.c:913 #: src/smtp.c:963 src/smtp.c:1288 src/smtp.c:1330 src/smtp.c:1367 #, c-format msgid "authentication failed (method %s)" msgstr "" #: src/smtp.c:812 #, c-format msgid "authentication method CRAM-MD5: server sent invalid challenge" msgstr "" #: src/smtp.c:1075 src/smtp.c:1388 #, c-format msgid "the server does not support authentication method %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1081 src/smtp.c:1199 src/smtp.c:1242 #, c-format msgid "GNU SASL: %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1088 #, c-format msgid "GNU SASL: authentication method %s not supported" msgstr "" #: src/smtp.c:1147 src/smtp.c:1419 #, c-format msgid "cannot use a secure authentication method" msgstr "" #: src/smtp.c:1153 src/smtp.c:1425 #, c-format msgid "cannot find a usable authentication method" msgstr "" #: src/smtp.c:1167 src/smtp.c:1437 #, c-format msgid "authentication method %s needs a user name" msgstr "" #: src/smtp.c:1180 src/smtp.c:1447 #, c-format msgid "authentication method %s needs a password" msgstr "" #: src/smtp.c:1346 #, c-format msgid "authentication failed: %s (method %s)" msgstr "" #: src/smtp.c:1477 #, c-format msgid "authentication method %s not supported" msgstr "" #: src/smtp.c:1591 #, c-format msgid "envelope from address %s not accepted by the server" msgstr "" #: src/smtp.c:1610 #, c-format msgid "recipient address %s not accepted by the server" msgstr "" #: src/smtp.c:1629 #, c-format msgid "the server does not accept mail data" msgstr "" #: src/smtp.c:1804 #, c-format msgid "the server did not accept the mail" msgstr "" #: src/smtp.c:1868 #, c-format msgid "the server refuses to send the mail to %s" msgstr "" #: src/smtp.c:1932 #, c-format msgid "the server is unable to fulfill the request" msgstr "" #: src/smtp.c:1940 #, c-format msgid "invalid argument for Remote Message Queue Starting" msgstr "" #: src/net.c:93 msgid "not enough memory" msgstr "" #: src/net.c:96 src/net.c:207 src/net.c:254 src/net.c:725 src/net.c:852 #: src/tls.c:1589 src/tls.c:1654 src/tls.c:1697 src/tls.c:1784 src/tls.c:1823 #, c-format msgid "operation aborted" msgstr "" #: src/net.c:99 msgid "invalid argument" msgstr "" #: src/net.c:102 msgid "class type not found" msgstr "" #: src/net.c:105 msgid "the network subsystem has failed" msgstr "" #: src/net.c:108 msgid "host not found (authoritative)" msgstr "" #: src/net.c:111 msgid "host not found (nonauthoritative) or server failure" msgstr "" #: src/net.c:114 msgid "nonrecoverable error" msgstr "" #: src/net.c:117 msgid "valid name, but no data record of requested type" msgstr "" #: src/net.c:120 msgid "address family not supported" msgstr "" #: src/net.c:123 msgid "no socket descriptors available" msgstr "" #: src/net.c:126 msgid "no buffer space available" msgstr "" #: src/net.c:129 msgid "protocol not supported" msgstr "" #: src/net.c:132 msgid "wrong protocol type for this socket" msgstr "" #: src/net.c:135 msgid "socket type is not supported in this address family" msgstr "" #: src/net.c:138 msgid "remote address is not valid" msgstr "" #: src/net.c:141 src/net.c:636 msgid "connection refused" msgstr "" #: src/net.c:144 src/net.c:630 msgid "network unreachable" msgstr "" #: src/net.c:147 msgid "timeout" msgstr "" #: src/net.c:150 msgid "socket not connected" msgstr "" #: src/net.c:153 msgid "the socket was shut down" msgstr "" #: src/net.c:156 src/net.c:633 msgid "host unreachable" msgstr "" #: src/net.c:159 msgid "connection reset by peer" msgstr "" #: src/net.c:162 msgid "the underlying network subsystem is not ready" msgstr "" #: src/net.c:165 msgid "the requested version is not available" msgstr "" #: src/net.c:168 msgid "a blocking operation is in progress" msgstr "" #: src/net.c:171 msgid "limit on the number of tasks has been reached" msgstr "" #: src/net.c:174 msgid "invalid request" msgstr "" #: src/net.c:177 src/net.c:648 src/tls.c:1481 src/tls.c:1505 src/tls.c:1800 msgid "unknown error" msgstr "" #: src/net.c:196 src/net.c:201 src/net.c:211 src/net.c:216 #, c-format msgid "network read error: %s" msgstr "" #: src/net.c:197 src/net.c:212 src/net.c:244 src/net.c:259 src/tls.c:1500 msgid "the operation timed out" msgstr "" #: src/net.c:243 src/net.c:248 src/net.c:258 src/net.c:263 #, c-format msgid "network write error: %s" msgstr "" #: src/net.c:528 src/net.c:558 src/net.c:593 src/net.c:624 src/net.c:627 #: src/net.c:630 src/net.c:633 src/net.c:636 src/net.c:639 src/net.c:642 #: src/net.c:645 src/net.c:648 #, c-format msgid "proxy failure: %s" msgstr "" #: src/net.c:528 msgid "host name too long" msgstr "" #: src/net.c:542 src/net.c:576 src/net.c:965 #, c-format msgid "network write error" msgstr "" #: src/net.c:552 src/net.c:586 src/net.c:615 #, c-format msgid "network read error" msgstr "" #: src/net.c:558 src/net.c:593 msgid "unexpected reply" msgstr "" #: src/net.c:624 msgid "general server failure" msgstr "" #: src/net.c:627 msgid "connection not allowed" msgstr "" #: src/net.c:639 msgid "time-to-live expired" msgstr "" #: src/net.c:642 msgid "command not supported" msgstr "" #: src/net.c:645 msgid "address type not supported" msgstr "" #: src/net.c:720 src/net.c:729 #, c-format msgid "cannot locate host %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:820 #, c-format msgid "cannot create socket: %s" msgstr "" #: src/net.c:831 #, c-format msgid "cannot bind source ip %s: %s" msgstr "" #: src/net.c:847 src/net.c:860 #, c-format msgid "cannot connect to %s, port %d: %s" msgstr "" #: src/tls.c:103 #, c-format msgid "" "no environment variables RANDFILE or HOME, or filename of rand file too long" msgstr "" #: src/tls.c:109 #, c-format msgid "%s: input error" msgstr "" #: src/tls.c:131 #, c-format msgid "random file + time + pseudo randomness is not enough, giving up" msgstr "" #: src/tls.c:372 src/tls.c:486 msgid "cannot get TLS certificate info" msgstr "" #: src/tls.c:377 src/tls.c:489 src/tls.c:761 src/tls.c:891 #, c-format msgid "%s: no certificate was found" msgstr "" #: src/tls.c:382 src/tls.c:767 src/tls.c:904 #, c-format msgid "%s: cannot initialize certificate structure" msgstr "" #: src/tls.c:388 #, c-format msgid "%s: error parsing certificate" msgstr "" #: src/tls.c:398 src/tls.c:509 src/tls.c:784 src/tls.c:1013 #, c-format msgid "%s: error getting SHA256 fingerprint" msgstr "" #: src/tls.c:406 src/tls.c:515 src/tls.c:803 src/tls.c:1031 #, c-format msgid "%s: error getting SHA1 fingerprint" msgstr "" #: src/tls.c:412 src/tls.c:523 #, c-format msgid "%s: cannot get activation time" msgstr "" #: src/tls.c:418 src/tls.c:533 #, c-format msgid "%s: cannot get expiration time" msgstr "" #: src/tls.c:494 src/tls.c:1122 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate subject" msgstr "" #: src/tls.c:500 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate issuer" msgstr "" #: src/tls.c:602 msgid "Common Name" msgstr "" #: src/tls.c:602 msgid "Organization" msgstr "" #: src/tls.c:603 msgid "Organizational unit" msgstr "" #: src/tls.c:603 msgid "Locality" msgstr "" #: src/tls.c:603 msgid "State or Province" msgstr "" #: src/tls.c:604 msgid "Country" msgstr "" #: src/tls.c:611 #, c-format msgid "TLS session parameters:\n" msgstr "" #: src/tls.c:613 msgid "not available" msgstr "" #: src/tls.c:618 #, c-format msgid "TLS certificate information:\n" msgstr "" #: src/tls.c:619 msgid "Owner" msgstr "" #: src/tls.c:630 msgid "Issuer" msgstr "" #: src/tls.c:641 msgid "Validity" msgstr "" #: src/tls.c:643 msgid "Activation time" msgstr "" #: src/tls.c:645 msgid "Expiration time" msgstr "" #: src/tls.c:646 msgid "Fingerprints" msgstr "" #: src/tls.c:746 src/tls.c:989 msgid "TLS certificate verification failed" msgstr "" #: src/tls.c:750 src/tls.c:993 msgid "TLS certificate check failed" msgstr "" #: src/tls.c:774 src/tls.c:911 #, c-format msgid "%s: error parsing certificate %u of %u" msgstr "" #: src/tls.c:791 src/tls.c:810 src/tls.c:829 src/tls.c:1020 src/tls.c:1038 #: src/tls.c:1056 #, c-format msgid "%s: the certificate fingerprint does not match" msgstr "" #: src/tls.c:822 src/tls.c:1049 #, c-format msgid "%s: error getting MD5 fingerprint" msgstr "" #: src/tls.c:850 #, c-format msgid "%s: the certificate type is not X509" msgstr "" #: src/tls.c:859 #, c-format msgid "%s: the certificate has been revoked" msgstr "" #: src/tls.c:866 #, c-format msgid "%s: the certificate hasn't got a known issuer" msgstr "" #: src/tls.c:872 #, c-format msgid "%s: the certificate is not trusted" msgstr "" #: src/tls.c:882 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:926 src/tls.c:1160 #, c-format msgid "%s: the certificate owner does not match hostname %s" msgstr "" #: src/tls.c:934 #, c-format msgid "%s: cannot get activation time for certificate %u of %u" msgstr "" #: src/tls.c:942 #, c-format msgid "%s: certificate %u of %u is not yet activated" msgstr "" #: src/tls.c:948 #, c-format msgid "%s: cannot get expiration time for certificate %u of %u" msgstr "" #: src/tls.c:955 #, c-format msgid "%s: certificate %u of %u has expired" msgstr "" #: src/tls.c:999 #, c-format msgid "%s: no certificate was sent" msgstr "" #: src/tls.c:1102 #, c-format msgid "%s: certificate subject alternative name contains NUL" msgstr "" #: src/tls.c:1134 #, c-format msgid "%s: cannot get certificate common name" msgstr "" #: src/tls.c:1143 #, c-format msgid "%s: certificate common name contains NUL" msgstr "" #: src/tls.c:1190 #, c-format msgid "cannot initialize TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1203 #, c-format msgid "error in priority string at position %d" msgstr "" #: src/tls.c:1206 src/tls.c:1213 src/tls.c:1342 #, c-format msgid "cannot set priorities for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1224 #, c-format msgid "cannot set default priority for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1237 #, c-format msgid "cannot allocate certificate for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1247 #, c-format msgid "" "cannot set X509 key file %s and/or X509 cert file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1263 src/tls.c:1394 #, c-format msgid "cannot set X509 system trust for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1276 #, c-format msgid "cannot set X509 trust file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1289 #, c-format msgid "cannot set X509 CRL file %s for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1316 #, c-format msgid "cannot set credentials for TLS session: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1334 #, c-format msgid "cannot set minimum number of DH prime bits for TLS: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1335 src/tls.c:1343 src/tls.c:1351 msgid "feature not yet implemented for OpenSSL" msgstr "" #: src/tls.c:1350 #, c-format msgid "cannot load CRL file: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1357 #, c-format msgid "cannot set TLS method" msgstr "" #: src/tls.c:1362 #, c-format msgid "cannot create TLS context: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1373 #, c-format msgid "cannot load key file %s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1381 #, c-format msgid "cannot load certificate file %s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1405 #, c-format msgid "cannot load trust file %s: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1431 #, c-format msgid "cannot create a TLS structure: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1473 msgid "a protocol violating EOF occurred" msgstr "" #: src/tls.c:1491 msgid "the connection was closed unexpectedly" msgstr "" #: src/tls.c:1539 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1576 #, c-format msgid "cannot set the file descriptor for TLS: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1595 msgid "TLS handshake failed" msgstr "" #: src/tls.c:1658 #, c-format msgid "cannot read from TLS connection: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1702 msgid "cannot read from TLS connection" msgstr "" #: src/tls.c:1788 src/tls.c:1799 #, c-format msgid "cannot write to TLS connection: %s" msgstr "" #: src/tls.c:1829 msgid "cannot write to TLS connection" msgstr ""