# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Collective # This file is distributed under the same license as the savane package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: savane 3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: savannah-hackers-public@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-05 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:28 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:28 msgid "User Docs: FAQ" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:29 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:29 msgid "GNU Project" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:30 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:30 msgid "Help GNU" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:31 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:31 msgid "All GNU Packages" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:32 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:32 msgid "Dev Resources" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:33 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:33 msgid "License List" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:34 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:34 msgid "GNU Mirrors" msgstr "" #. TRANSLATORS: If Savane has a localized FSF logo in your language, fill its name #. as the "translation" of this string; if it hasn't, repeat the original string #. in your translation. #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:44 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:44 msgid "thin-image.png" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:45 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:45 msgid "Support freedom" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:47 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:47 msgid "" "Help us protect your freedom and the rights of computer\n" "users everywhere by becoming a member of the FSF." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:49 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:49 msgid "Join Now!" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:53 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:53 msgid "Free Software Foundation" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:54 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:54 msgid "Coming Events" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:56 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:56 msgid "Free Software Directory" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:58 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:58 msgid "Cryptographic software legal notice" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:60 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:60 msgid "Copyright infringement notification" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:63 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:63 msgid "Related Forges" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:67 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:67 msgid "Savannah Non-GNU" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:70 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:70 msgid "GNU Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/menu.php:72 #: frontend/site-specific/gnu-content/menu.php:72 msgid "Puszcza" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/page_footer.php:24 #: frontend/site-specific/gnu-content/page_footer.php:24 msgid "Copyright © 2019  Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/page_footer.php:28 #: frontend/site-specific/nongnu-content/page_header.php:25 #: frontend/site-specific/gnu-content/page_footer.php:28 #: frontend/site-specific/gnu-content/page_header.php:25 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire article\n" "is permitted in any medium, provided this notice is preserved." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/page_footer.php:34 #: frontend/site-specific/gnu-content/page_footer.php:34 #, php-format msgid "" "The Levitating,\n" "Meditating, Flute-playing Gnu logo is a GNU GPL'ed image provided\n" "by the Nevrax Design Team." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/page_footer.php:44 #: frontend/site-specific/gnu-content/page_footer.php:44 msgid "Source Code" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:39 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:39 msgid "GNU General Public License v3 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:41 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:41 msgid "GNU General Public License v2 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:43 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:43 msgid "GNU Lesser General Public License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:45 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:45 msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:47 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:47 msgid "Modified BSD License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:49 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:49 msgid "X11 license" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:51 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:51 msgid "Cryptix General License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:53 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:53 msgid "The license of ZLib" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:55 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:55 msgid "The license of the iMatix Standard Function Library" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:57 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:57 msgid "The W3C Software Notice and License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:59 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:59 msgid "The Berkeley Database License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:61 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:61 msgid "The License of Python 1.6a2 and earlier versions" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:63 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:63 msgid "The License of Python 2.0.1, 2.1.1, and newer versions" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:65 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:65 msgid "The Clarified Artistic License" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:69 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:69 msgid "" "The license of Perl (disjunction of the Artistic License and the GNU GPL)" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:71 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:71 msgid "Expat License (sometime refered to as MIT License)" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:73 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:73 msgid "Affero General Public License v1 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:77 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:77 msgid "" "GNU General Public License v2 or later with GNU Classpath special exception" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:79 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:79 msgid "Public domain" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:81 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:81 msgid "WebSite Only" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:83 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:83 msgid "Other license" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:87 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:87 msgid "GNU General Public License v2 or later (+ dual licensing)" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:89 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:89 msgid "GNU Affero General Public License v3 or later" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:91 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:91 msgid "Apache 2.0" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:119 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:119 msgid "0 - Undefined" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:120 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:120 msgid "1 - Planning" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:121 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:121 msgid "2 - Pre-Alpha" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:122 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:122 msgid "3 - Alpha" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:123 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:123 msgid "4 - Beta" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:124 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:124 msgid "5 - Production/Stable" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:125 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:125 msgid "6 - Mature" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/hashes.php:129 #: frontend/site-specific/gnu-content/hashes.php:129 msgid "? - Orphaned/Unmaintained" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:26 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:27 #, php-format msgid "" "Welcome to Savannah, the software forge for people\n" "committed to free software:" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:32 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:33 msgid "" "We host free projects that run on free operating systems and without\n" " any proprietary software dependencies." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:35 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:36 #, php-format msgid "" "Our service runs with 100%% free software, including itself." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:38 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:39 msgid "Why choose Savannah?" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:42 #, php-format msgid "" "Savannah.nongnu.org is a central point for\n" "development, maintenance and distribution of free software." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:48 msgid "" "If you would like to use Savannah to host your\n" "project, then go to the Register New Project menu entry." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:54 #, php-format msgid "" "It's not necessary for using Savannah, but if you would like to make\n" "your project part of the GNU system, please see the GNU Software Evaluation web page.\n" "New packages are welcome in GNU." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:61 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:52 msgid "" "We strongly recommend all Savannah users subscribe to this\n" "mailing list:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a link to mailing list. #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:67 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:58 #, php-format msgid "" "%s:\n" " low-volume notifications of important issues and changes at Savannah." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:73 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:64 msgid "" "And this mailing list is a place for Savannah users to communicate and\n" "ask questions:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a link to mailing list. #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:79 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:69 #, php-format msgid "" "%s:\n" " help with using Savannah in general (not with a specific project)." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/homepage.php:86 #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:76 msgid "Happy hacking!" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:28 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:28 msgid "Savannah contact" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:31 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:31 msgid "" "First and foremost: don't use the links here for contact about\n" "specific projects!" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:34 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:34 msgid "" "If you have a question about using a particular program hosted on\n" "Savannah, or a bug report, please please\n" "visit the specific project page (i.e., " "/projects/projname)\n" "to find the appropriate contact. Savannah administrators generally have\n" "no knowledge of specific projects and cannot help with questions about\n" "them, so it is a waste of everyone's time to write us." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:41 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:41 msgid "Contact points for Savannah itself:" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:46 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:46 #, php-format msgid "" "For general help with and discussion about using Savannah (not\n" "about a specific project hosted here), you can use the savannah-users mailing list." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:51 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:51 msgid "" "To report an issue or submit a request about the Savannah\n" "infrastructure (once again: not for a specific project), the best\n" "way is to" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:59 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:59 msgid "submit a request to the Savannah administration tracker" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:65 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:65 #, php-format msgid "" "As an alternative to submitting a tracker item, you can send mail to the\n" "savannah-help-public list, after searching\n" "the archives." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/contact.php:72 #: frontend/site-specific/gnu-content/contact.php:72 msgid "" "Finally, to report security-related or confidential issues, you can\n" "use the savannah-help-private list, which is not publicly archived\n" "(unlike all the others here)." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/page_header.php:28 #: frontend/site-specific/gnu-content/page_header.php:28 msgid "" "Savannah is a central point for development, distribution\n" "and maintenance of free software, both GNU and non-GNU." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/project/admin/index_misc.php:27 #: frontend/site-specific/gnu-content/project/admin/index_misc.php:30 msgid "Miscellaneous..." msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/project/admin/index_misc.php:29 #: frontend/site-specific/gnu-content/project/admin/index_misc.php:32 msgid "Backup" msgstr "" #: frontend/site-specific/nongnu-content/project/admin/index_misc.php:31 #: frontend/site-specific/gnu-content/project/admin/index_misc.php:34 msgid "" "You can get read-only access to your raw CVS files (the RCS\n" ",v ones) using rsync:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/git/index.php:30 msgid "Note: this group has multiple Git repositories." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/git/index.php:32 msgid "Anonymous clone:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/git/index.php:48 msgid "Member clone:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/git/index.php:55 #: frontend/site-specific/gnu-content/hg/index.php:41 #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:68 #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:93 #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:49 #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:67 msgid "membername" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/git/index.php:70 #: frontend/site-specific/gnu-content/hg/index.php:48 #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:84 #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:61 msgid "" "The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the source\n" "trees are:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/git/index.php:73 #: frontend/site-specific/gnu-content/hg/index.php:52 msgid "More information" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/hg/index.php:27 #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:28 msgid "Anonymous read-only access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/hg/index.php:34 #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:61 msgid "Developer write access (SSH)" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:30 msgid "" "The Bazaar repositories for projects use separate directories for\n" "each branch. You can see the branch names in the repository by pointing\n" "a web browser to:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:37 msgid "" "For a repository with separate branch directories (trunk,\n" "devel, …), use:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:42 msgid "branch" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:44 msgid "where branch is the name of the branch you want." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:48 msgid "For a repository with only a top-level .bzr directory, use:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:55 msgid "If you need the low-performance HTTP access, this is the URL:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:75 msgid "More introductory documentation" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/bzr/index.php:80 #, php-format msgid "Check the UsingBzr page at the documentation wiki." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/createjob.php:24 msgid "Create a New Job" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/createjob.php:27 msgid "" "Start by filling in the fields below. When you push “continue,”\n" "you will be shown a list of skills and experience levels that this job " "requires." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/editresume.php:24 msgid "Edit Your Profile" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/editresume.php:27 msgid "" "Now you can edit/change the list of your skills and your resume.\n" "The list of skills can then be matched with the list of jobs in\n" "our system." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/editjob.php:25 msgid "Select Required Skills" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/editjob.php:28 msgid "" "Here you can edit/change the list of skills attached to this posting,\n" "so that developers can match their skills against your requirements." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/index.php:26 msgid "" "Browse through the category menu to find projects looking for your help." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/index.php:30 msgid "" "If you're a project admin, log in, enter your project page, follow\n" "the project admin link (in the navigation bar) and you will find a\n" "Post Jobs section where you can submit help wanted requests\n" "to appear in this list." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/index.php:36 #, php-format msgid "" "To suggest new job categories, visit the\n" " support manager." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is project name (like "GNU coreutils"). #: frontend/site-specific/gnu-content/people/index_group.php:26 #, php-format msgid "Project Help Wanted for %s" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/people/index_group.php:30 msgid "Here is a list of positions available for this project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:43 #, php-format msgid "" "Savannah aims to be a central point for development, maintenance and\n" "distribution of official GNU software. In addition,\n" "for projects that support free software but are not part of GNU,\n" "we provide savannah.nongnu.org." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/homepage.php:49 msgid "" "If you would like to use Savannah to host your project, then go to\n" "the Register New Project menu entry." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:24 msgid "New mailing lists at Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:28 #, php-format msgid "" "New mailing lists created through Savannah have the following\n" "features enabled by default, in addition to the usual\n" "GNU Mailman defaults." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:35 msgid "" "No footer is added to messages (footer, under\n" "‘Non-digest options’)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:38 msgid "" "When a new member joins the list, their initial posting is held for\n" "the list owner's review (default_member_moderation, under\n" "‘Privacy > Sender filters’). This is necessary because\n" "smart spam systems can now automatically subscribe to mailman lists and\n" "then start sending their junk mail. However, provided the subscription\n" "is legitimate (as it usually will be), we strongly recommend\n" "accepting their address for future postings." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:48 #, php-format msgid "" "Automated (though asynchronous) spam deletion, through the listhelper system. More details about this:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:54 msgid "" "The first time a person posts to a list under a particular email\n" "address, the message is held for review, potentially by the mailman list\n" "owners, the listhelper automated system, and the listhelper\n" "human volunteers. This is when spam is detected and deleted." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:59 msgid "" "Therefore, if you are concerned about your list's messages being\n" "seen by the small group of listhelper volunteers, you should disable\n" "listhelper (remove listhelper@nongnu.org from the moderator\n" "field on the ‘General Options’ page), and consequently deal\n" "with any incoming spam yourself." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:65 msgid "" "By default, Mailman sends a “request for approval”\n" "notification on every message, and this is critical for listhelper's\n" "operation. You will probably want to filter these from your inbox, with\n" "a pattern such as this:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:71 msgid "" "(Despite appearances, that needs to match in the body of the message,\n" "not the headers.) Alternatively, if you choose to turn off listhelper,\n" "you may also want to turn off this option (admin_immed_notify\n" "on the ‘General Options’ page)." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:78 #, php-format msgid "For more information, see the listhelper home page." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/mail/about_list_creation.php:85 msgid "" "Of course, as the list owner, you can make changes to the\n" "configuration at any time, but if in any doubt, please ask. The\n" "defaults are set to minimize spam, list administrator overhead, and the\n" "chance of our mail server being blacklisted." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_Is_there_a_way_to_clean_it_all.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_What_does_it_mean_to_become_a_GNU_package.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Is_there_any_restriction_on_cryptographic_software.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Download_Area_-_How_do_I_add_files.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_How_do_I_get_help.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/CVS_-_Is_it_possible_to_receive_an_email_for_each_commit.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Why_chosing_Savannah.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Hey_this_is_not_valid_HTML.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Homepage_-_Are_PHP_and_MySQL_available.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/User_Account_-_Lost_password.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_How_do_I_set_up_a_FAQ.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Mail_-_Why_do_I_not_receive_email_from_Savannah.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/CVS_-_How_do_I_start_using_the_repository.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/User_Account_-_How_do_I_configure_my_SSH_access.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/User_Account_-_Why_log_in.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_What_is_the_status_of_my_project_registration.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/CVS_-_How_to_do_anonymous_access.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Mail_-_How_to_reset_list_admin_password.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_How_to_get_it_approved_quickly.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/CVS_-_How_can_I_access_a_repository_from_behind_a_firewall_or_proxy.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Mail_-_Is_there_a_searchable_list_of_mailing_lists.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_How_do_I_add_searchterms.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Are_there_some_places_on_internet_to_get_more_information.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/CVS_-_How_can_I_import_an_existing_repository.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Homepage_-_How_do_I_upload_my_homepage.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Project_-_What_is_the_registration_process.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Where_can_I_find_information_regarding_the_TLS_certificates.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/CVS_-_How_can_I_import_my_project.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Are_there_some_URL_shortcuts.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Mail_-_Where_can_I_retreive_mailing_lists_mboxes.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Savannah_-_Are_there_some_delays_on_update.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/User_Account_-_How_do_I_use_GPG.php:2 #: frontend/site-specific/gnu-content/faq/Mail_-_Lost_Mailman_password.php:2 #, php-format msgid "FAQ moved to %s" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:30 msgid "Anonymous CVS Access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:33 msgid "" "This project's CVS repository can be checked out through anonymous\n" "CVS with the following instruction set. The module you wish\n" "to check out must be specified as the <modulename>." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:41 #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:96 msgid "Software repository:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:48 #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:106 msgid "With other project modules:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:53 #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:113 #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:41 #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:47 #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:77 msgid "modulename" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:57 #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:117 msgid "Webpage repository:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:68 msgid "" "Hint: When you update your working copy from within the\n" "module's directory (with cvs update) you do not need the\n" "-d option anymore. Simply use" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:79 msgid "to preview and status check." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:81 msgid "Project Member CVS Access via SSH" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:83 msgid "" "Member access is performed using the CVS over SSH method. The\n" "pserver method can only be used for anonymous access." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:87 msgid "" "The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the CVS\n" "trees are:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:129 msgid "CVS Newbies" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:134 #, php-format msgid "" "If you've never used CVS, you should read some documentation about\n" "it; a useful URL is %s. Using\n" "CVS is not complex but you have to understand what is going on. The\n" "best way to start is to ask a friend to show you the way." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:143 #, php-format msgid "" "The basic information described further on this page is detailed in\n" "the Savannah user doc." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:149 msgid "What are CVS modules?" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:151 #, php-format msgid "" "The CVS repository of each project is divided into modules which you can\n" "download separately. The list of existing modules for this project can be\n" "obtained by looking at the root of the CVS repository; " "each\n" "File listed there is the name of a module, which can " "substitute\n" "the generic <modulename> used below in the examples of the\n" "co command of CVS. Note that . (dot) is always " "also\n" "a valid module name which stands for “all available modules” in " "a project. Most\n" "projects have a module with the same name of the project, where the main\n" "software development takes place." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:165 msgid "The same applies to the Webpage Repository." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:167 msgid "Import your CVS tree" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:169 msgid "" "If your project already has an existing CVS repository that you\n" "want to move to Savannah, make an appointment with us for the\n" "migration." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:174 msgid "Symbolic Links in Webpage CVS" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:179 #, php-format msgid "" "As a special feature in CVS web repositories (only), a file named\n" ".symlinks can be put in any directory where you want to make " "symbolic\n" "links. Each line of the file lists a real file name followed by the name of " "the\n" "symbolic link. The symbolic links are built twice an hour. More information " "in\n" "GNU Webmastering Guidelines." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:190 msgid "Web pages for GNU packages" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/cvs/index.php:192 #, php-format msgid "" "When writing web pages for official GNU packages, please keep the\n" " guidelines in mind." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/my/groups.php:23 #, php-format msgid "" "To remove a project, please contact the\n" "Savannah Hackers\n" "indicating the new project location—we\n" "only remove projects if they are available at another place—and\n" "optionally the reason why you leave :)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a header (

) #: frontend/site-specific/gnu-content/project/admin/index_misc.php:47 msgid "ftp.gnu.org area" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a mailto: link. #: frontend/site-specific/gnu-content/project/admin/index_misc.php:52 #, php-format msgid "" "Each GNU project has a download area at ftp.gnu.org. This area is not\n" "managed via Savannah. Write to %s to get access." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:3 msgid "" "Please read these usage terms carefully. If you don't follow them,\n" "we will not accept your project; if we don't have enough information\n" "determine whether your project follows these terms, we will\n" "have to ask you for more details.\n" "Once your project is accepted, you are expected to continue following\n" "these terms." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:10 msgid "" "Our intent is to provide a permanent home for all versions of your project.\n" "We do reserve the right, however, to discontinue hosting a project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:13 msgid "Use of project account" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:16 #, php-format msgid "" "The space given to you on this server is given for the expressed\n" "purpose of advancing free software that can run in free operating systems,\n" "documenting such software, or creating free educational textbooks.\n" "Using it to host or advertise nonfree software is considered harmful to\n" "free software. For more information, please read the\n" "Philosophy of the GNU Project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:26 msgid "" "In order to preserve history and complete transparency, we will not\n" "remove projects with substantive content." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:29 msgid "No dependencies on nonfree software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:31 msgid "" "To be hosted on Savannah, your project must be free software, and it\n" "must be kept independent of any nonfree software. The package must\n" "not refer the user to any nonfree software; in particular, it must\n" "not automatically download or install any nonfree software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:36 msgid "" "The program should deliver its full functionality and convenience on a\n" "completely free platform based on a free operating system, such as\n" "GNU/Linux, working entirely with other free software. Otherwise, it\n" "would be an inducement to install nonfree operating systems or other\n" "nonfree software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:42 msgid "" "It is ok for the program to run on nonfree platforms or nonfree\n" "operating systems, and to work with well-known nonfree applications,\n" "in addition to working with free software, provided it gives the free\n" "software at least as good support as it gives to nonfree\n" "counterparts. In other words, at no time, in no way, should your\n" "program put free software users at a disadvantage compared to those\n" "willing to use proprietary software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:50 msgid "Regarding Android phones" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:52 msgid "" "Projects running on\n" "Replicant may be hosted on Savannah. Projects having dependencies on\n" "nonfree software, such as proprietary software drivers or AndroidOS,\n" "are not permissible." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:57 msgid "No nonfree formats" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:59 msgid "" "Using a format such as Flash, RealPlayer and QuickTime, that can in\n" "practice only be created or played using nonfree software is, in\n" "effect, to recommend use of that nonfree player software. When the\n" "free software implementation is not as technically good as the proprietary " "one, using\n" "such a format is also implicitly recommending the nonfree version.\n" "Therefore, your package shouldn't contain or recommend materials in\n" "these nonfree formats." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:67 msgid "Advertisements" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:69 msgid "" "In general, you may not advertise anything commercial on a site hosted\n" "here. However, as exceptions, you can point people to commercial\n" "support offerings for your free software project, and you can mention\n" "fan items about your free software project that you sell directly to\n" "the users." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:75 msgid "Speaking about free software" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:77 msgid "" "Savannah is a free software hosting site: we host projects such as\n" "yours for the sake of the ideals of freedom and community that the\n" "free software movement stands for. We offer Savannah hosting to free\n" "software packages, as free software packages; therefore, please\n" "describe your package clearly as a free software package. Please\n" "label it as “free software” rather than as “open\n" "source”." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:85 msgid "" "Savannah is part of the GNU Project, developer of the free software\n" "operating system GNU. The GNU/Linux system (GNU with Linux as the\n" "kernel) runs Savannah now. While using our hosting services, please\n" "acknowledge our work by referring to this system as “GNU/Linux,” " "not\n" "just “Linux,” when you mention it in connection with this\n" "package." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:93 #, php-format msgid "" "If you'd like to help correct other confusions, you can find some\n" "suggestions in Words to Use with Care." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:98 msgid "Project naming" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:100 msgid "" "Project identifiers should be reasonably descriptive, rather than\n" "terse abbreviations or confusingly general. If we believe this to be an\n" "issue, we will discuss it with you." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:104 msgid "Free software licenses" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:106 msgid "" "You will be presented with a choice of free software licenses for\n" "your project. For hosting on Savannah, you must use one of these\n" "licenses, which give the freedom to anyone to use, study, copy, and\n" "distribute the source code and distribute modified versions of it, and\n" "which are compatible with the GNU GPL. We recommend GPLv3-or-later; in\n" "any case, we require the “or any later version” formulation\n" "for the GNU GPL, GNU AGPL, and GNU LGPL. You will remain the copyright\n" "holder of whatever you create for your project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:116 #, php-format msgid "" "For manuals, we recommend GNU FDL version X-or-later, where X is the\n" "latest released version of the FDL; other\n" "licensing compatible with that is acceptable." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:122 #, php-format msgid "" "Proper license notices should be applied to, at least, each source\n" "(non-derived) file in your project. For example, for the GPL, see the\n" "page on How to Use GNU Licenses.\n" "In the case of binary source files, such as images,\n" "it is ok for the license to be stated in a companion README or\n" "similar file. It is desirable for derived files to also include license\n" "notices. A copy of the full text of all applicable licenses should also\n" "be included in the project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/requirements.php:133 msgid "" "If you need to use another license that is not listed, let us know\n" "and we, or most likely the FSF licensing group, will review these\n" "requests on a case-by-case basis. Software licenses must be\n" "GPL-compatible." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/confirmation.php:24 msgid "Registration Complete!" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/confirmation.php:27 msgid "" "Your project has been submitted and is waiting to be reviewed by a\n" "Savannah administrator. You will shortly receive a mail message telling you " "whether\n" "your project has been approved, or you have to do some changes before it is\n" "approved." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:27 msgid "" "Savannah is a hosting facility for the free software movement. Our\n" "mission is to spread the freedom to copy and modify software." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:32 #, php-format msgid "" "Important: check \n" "Project - How to get it approved quickly." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:37 msgid "" "It contains a few advices to get your package compliant with\n" "our hosting policies. Following them will considerably speed up the\n" "registration process." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:42 msgid "" "You are welcome to host your project in Savannah if it falls within one\n" "of these groups:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:46 msgid "Software Project" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:47 msgid "" "A free software package that can run on a completely free operating\n" "system, without depending on any nonfree software. You can only provide\n" "versions for nonfree operating systems if you also provide free\n" "operating systems versions with the same or more functionalities. Large\n" "software distributions are not allowed; they should be split into separate\n" "projects." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:54 msgid "Free Documentation Projects" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:55 msgid "" "Documentation for free software programs, released under a free\n" "documentation license." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:58 msgid "Free Educational Textbook Projects" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:59 msgid "" "Projects aimed to create educational textbooks, released under a free\n" "documentation license." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:62 msgid "FSF/GNU projects" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:63 msgid "" "Internal projects of the FSF and projects that have been approved\n" "by the GNU Project management." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:66 msgid "GNU/Linux User Groups (GUG)" msgstr "" #. TRANSLATORS: the second argument is a link to a mailing list. #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:70 #, php-format msgid "" "Organizational project for your user group. GUG need to be listed\n" "at GNU Users Groups page—contact %2$s for details." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:79 msgid "" "In the following 5 registration steps you will be asked to describe your\n" "project and choose a free license for it. Your project does not have to be\n" "part of the GNU project or be released under the GPL to be hosted here, but " "if\n" "you want to take the opportunity to make your project part of GNU, you can\n" "request that later on in the registration process." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:87 #, php-format msgid "" "To keep compatibility among Savannah projects, we only accept free software\n" "licenses that are compatible with the GPL. The list of GPL-compatible " "licenses\n" "covers several of the most commonly used licenses; if you are not familiar\n" "with that list, please take some time to read GPL-" "compatible,\n" "free software licenses." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/register/index.php:96 msgid "" "Keep in mind that your project is not approved automatically\n" "after you follow the registration steps, but it will have to be evaluated\n" "by one of the Savannah administrators. Preliminary evaluation may take from " "one day\n" "to a week, depending on the current number of pending projects." msgstr "" #. TRANSLATORS: the second argument is system name (like Savannah). #: frontend/site-specific/gnu-content/account/first.php:23 #, php-format msgid "" "You should take some time to read the Savane User\n" "Guide so that you may take full advantage of %2$s." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/account/first.php:27 #, php-format msgid "" "Note that unused accounts\n" "may be removed without notice." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/account/index_gpg.php:22 #, php-format msgid "" "Your GPG key is used for signing your releases and\n" "optionally encrypting sensitive messages sent to you. It also\n" "can be used to check your identity when you lose your password." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/site-specific/gnu-content/account/index_ssh.php:28 #, php-format msgid "" "Your %s password is used only for\n" "logging into the Savannah web interface. It is not used for bzr, cvs,\n" "git, hg, rsync, scp, sftp or other services. Only SSH keys are\n" "used for those purposes." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/account/editsshkeys.php:28 msgid "" "Public keys should look like this (their typical\n" "length is hundreds of characters):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/account/editsshkeys.php:35 #, php-format msgid "" "When unsure, check Savannah documentation on SSH access." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:27 msgid "Anonymous Arch Access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:29 msgid "This project's Arch repository can be accessed through HTTP." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:37 msgid "Project Member Arch Access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:39 msgid "" "This project's Arch repository can be accessed throgh SFTP for project " "members." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:43 msgid "" "The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the Arch\n" "trees are:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:57 msgid "More Information" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/arch/index.php:60 #, php-format msgid "For more information, see %s." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:28 msgid "Anonymous / read-only Subversion access" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:30 msgid "" "This project's Subversion repository can be checked out anonymously\n" "as follows. The module you wish to check out must be specified as the\n" "<modulename>." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:36 msgid "Access using the SVN protocol:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:42 msgid "Access using HTTP (slower):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:49 msgid "" "Typically, you'll want to use trunk for\n" "modulename. Refer to a project's specific instructions if\n" "you're unsure, or browse the repository with ViewVC." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:54 msgid "Project member Subversion access via SSH" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:57 msgid "Member access is performed using the Subversion over SSH method." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:70 msgid "Software repository (over SSH):" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:80 msgid "Importing into Subversion on Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:85 #, php-format msgid "" "If your project already has an existing source repository that you\n" "want to move to Savannah, check the conversion\n" "documentation and then submit a request for the\n" "migration in the Savannah Administration project." msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:94 msgid "Exporting Subversion tree from Savannah" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:97 msgid "" "You can access your subversion raw repository using read-only access via\n" "rsync, and then use that copy as a local SVN repository:" msgstr "" #: frontend/site-specific/gnu-content/svn/index.php:107 msgid "If you want a dump you can also use svnadmin:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is a domain (like "savannah.gnu.org" #. vs. "savannah.nongnu.org"); the second argument #. is a URL ("[URL label]" transforms to a link). #: frontend/php/i18n.php:51 #, php-format msgid "" "Savane thinks your cookies are not activated for %s.\n" "Please activate cookies in your web browser for this website\n" "and [%s try again]." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:75 #, php-format msgid "Requested language code '%s' is unknown." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:82 frontend/php/i18n.php:122 msgid "Set language" msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:84 msgid "" "Savane uses language negotiation to automatically\n" "select the translation the visitor prefers, and this is what we\n" "generally recommend. In order to use this feature, you should\n" "configure your preferred languages in your browser. However, this page\n" "offers a way to override the mechanism of language negotiation for the\n" "cases where configuring browser is hard or impossible. Note that each\n" "domain (like savannah.gnu.org vs. savannah.nongnu.org) has its own\n" "setting." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:104 msgid "Keep for a year" msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:106 msgid "" "Your language choice will be stored in a cookie for a year.\n" "When unchecked, it will be cleared at the end of browser session." msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:116 msgid "Reset" msgstr "" #: frontend/php/i18n.php:118 msgid "" "Use the topmost item (“Reset”) to clear the cookie\n" "immediately." msgstr "" #: frontend/php/include/member.php:57 msgid "This user is already member of the group." msgstr "" #: frontend/php/include/GPLQuickForm.class:183 #: frontend/php/include/calendar.php:142 msgid "day of month" msgstr "" #: frontend/php/include/GPLQuickForm.class:314 msgid "required field" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:37 #, php-format msgid "The maximum allowed password length: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:43 #, php-format msgid "The number of words required for a passphrase: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:51 #, php-format msgid "" "The length of common substring required to conclude that a password\n" "is at least partially based on information found in a character string: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:55 msgid "Checks for common substrings are disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:65 msgid "Passwords consisting of characters from one class only are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:68 #, php-format msgid "" "The minimum length for passwords consisting of characters from one class: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:73 msgid "" "Passwords consisting of characters from two classes that don't meet\n" "requirements for passphrases are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:77 #, php-format msgid "" "\n" "The minimum length for passwords consisting of characters from two classes\n" "that don't meet requirements for passphrases: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:82 msgid "Check for passphrases is disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:85 #, php-format msgid "The minimum length for passphrases: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:89 msgid "Passwords consisting of characters from three classes are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:92 #, php-format msgid "" "The minimum length for passwords consisting of characters\n" "from three classes: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:97 msgid "Passwords consisting of characters from four classes are not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:100 #, php-format msgid "" "The minimum length for passwords consisting of characters\n" "from four classes: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:110 msgid "" "Note: The password should be long enough\n" "or containing multiple character classes:\n" "symbols, digits (0-9), upper and lower case letters." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is an example of passphrase. #: frontend/php/include/account.php:117 #, php-format msgid "For instance: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:118 #, php-format msgid "pwqcheck options are '%s':" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:139 msgid "way too short" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string in used in the context "Bad password (%s)". #: frontend/php/include/account.php:143 msgid "based on the old one" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string in used in the context "Bad password (%s)". #: frontend/php/include/account.php:147 msgid "based on the username" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:191 msgid "There cannot be any spaces in the name" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:198 msgid "The name is too short" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:199 #, php-format msgid "It must be at least %s character." msgid_plural "It must be at least %s characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/account.php:207 msgid "The name is too long" msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:208 #, php-format msgid "It must be at most %s character." msgid_plural "It must be at most %s characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/account.php:216 msgid "The name must begin with an alphabetical character." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of additional characters #. (possibly single character). #: frontend/php/include/account.php:238 #, php-format msgid "The name must only contain alphanumerics and %s." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:242 msgid "The name must only contain alphanumerics." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:254 msgid "That name is reserved." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:268 msgid "An account associated with that email address has already been created." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:277 msgid "It is not allowed to associate an account with this email address." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:353 frontend/php/include/account.php:365 msgid "This group name is not allowed." msgstr "" #: frontend/php/include/account.php:372 msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons." msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:82 msgid "Missing Password Or User Name" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:90 msgid "Invalid User Name" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:113 msgid "Account Pending" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:121 msgid "Account Deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:127 msgid "Account Not Active" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:143 msgid "Invalid Password (AFS)" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:160 frontend/php/account/register.php:140 msgid "phpkrb5 module failure" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:165 msgid "user is not a kerberos principal" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:170 msgid "user is a kerberos principal but passwords do not match" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:179 msgid "" "This user is known, but cannot be authenticated.\n" "Please ask site administrators for a password." msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:196 frontend/php/include/session.php:205 msgid "Invalid Password" msgstr "" #: frontend/php/include/session.php:398 msgid "" "Two people had the same session hash - re-login.\n" "It should never happen again." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:56 frontend/php/include/sitemenu.php:64 #, php-format msgid "Back to %s Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:143 frontend/php/include/context.php:218 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:57 msgid "Site Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:144 msgid "Main page" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:148 msgid "Pending projects" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:150 msgid "Site news approval" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:163 frontend/php/include/pagemenu.php:312 #: frontend/php/include/pagemenu.php:705 frontend/php/include/pagemenu.php:761 #: frontend/php/include/people/general.php:131 #: frontend/php/include/trackers_run/search.php:23 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:574 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:780 #: frontend/php/include/search/general.php:70 #: frontend/php/include/search/general.php:252 #: frontend/php/include/search/general.php:320 #: frontend/php/include/context.php:327 msgid "Search" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:191 msgid "Hosted Projects" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:193 msgid "Register New Project" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:196 #, php-format msgid "Register your project at %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:200 msgid "Full List" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:202 msgid "Browse the full list of hosted projects" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:204 msgid "Contributors Wanted" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:206 msgid "Browse the list of request for contributions" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:208 #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:322 msgid "Statistics" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:211 #, php-format msgid "Browse statistics about %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:226 msgid "This Page" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:235 msgid "Language" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:235 msgid "Choose website language" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:246 msgid "Clean Reload" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:248 msgid "Reload the page without risk of reposting data" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:251 msgid "Printer Version" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:253 msgid "Show this page with a style adapted to printers" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used to separate context from #. further description, like _("Bugs")._(": ").$bug_title. #. TRANSLATORS: this string separates error title from further description, #. like _("Invalid User")._(': ')._("That user does not exist.") #. TRANSLATORS: this string is used to separate context from #. further description, like _("Bugs")._(": ").$bug_title. #: frontend/php/include/sitemenu.php:266 frontend/php/include/exit.php:39 #: frontend/php/include/pagemenu.php:62 msgid ": " msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:272 msgid "Bookmark It" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:274 msgid "Add this page to my bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:381 msgid "Related Recipes:" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:421 msgid "Site Help" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:425 msgid "User Docs: Cookbook" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:427 msgid "Recipes dedicated to any users, including Project Admins" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:429 msgid "User Docs: In Depth Guide" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:431 msgid "In-depth Documentation dedicated to any users, including Project Admins" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:435 msgid "Get Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:438 #, php-format msgid "Get help from the Admins of %s, when documentation is not enough" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:442 msgid "Contact Savannah" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sitemenu.php:445 #, php-format msgid "Contact address of %s Admins" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/include/sitemenu.php:462 #, php-format msgid "Logged in as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/include/sitemenu.php:468 #, php-format msgid "%s logged in as superuser" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:476 msgid "Become Superuser" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:478 msgid "Superuser rights are required to perform site admin tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:484 msgid "Become this user:" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:488 msgid "Impersonate" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:492 frontend/php/include/context.php:340 msgid "My Incoming Items" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:494 msgid "What's new for me: new items I should have a look at" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:496 frontend/php/include/context.php:336 msgid "My Items" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:498 msgid "Browse my items (submitted by me or assigned to me)" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:502 frontend/php/include/context.php:337 msgid "My Votes" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:504 frontend/php/include/pagemenu.php:252 msgid "Browse items I voted for" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:508 frontend/php/my/groups.php:395 msgid "My Groups" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:510 frontend/php/include/pagemenu.php:260 msgid "List the groups I belong to" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:514 frontend/php/include/context.php:339 msgid "My Bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:516 msgid "Show my bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:520 msgid "My Account Conf" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:522 frontend/php/include/pagemenu.php:277 msgid "Account configuration: authentication, cosmetics preferences..." msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:529 msgid "Logout Superuser" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:531 msgid "End the Superuser session, go back to normal user session" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:534 msgid "Logout" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:536 msgid "End the session, remove the session cookie" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:548 msgid "Not Logged in" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:557 frontend/php/search/index.php:112 #: frontend/php/account/login.php:161 frontend/php/account/login.php:258 #: frontend/php/account/verify.php:70 frontend/php/account/verify.php:90 msgid "Login" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:559 msgid "Login page - you must have registered an account first" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:562 msgid "New User" msgstr "" #: frontend/php/include/sitemenu.php:564 msgid "Account registration form" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:45 msgid "Exiting with Error" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:56 msgid "Permission Denied" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:80 msgid "No group chosen" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:86 msgid "Missing Parameters" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:117 frontend/php/include/stats/general.php:33 #: frontend/php/include/utils.php:69 frontend/php/include/news/forum.php:375 #: frontend/php/forum/forum.php:320 frontend/php/people/viewjob.php:30 #: frontend/php/search/index.php:198 frontend/php/account/pending-resend.php:39 #: frontend/php/account/lostlogin.php:35 frontend/php/account/lostlogin.php:39 #: frontend/php/news/admin/index.php:36 msgid "Error" msgstr "" #: frontend/php/include/exit.php:117 msgid "This project has turned off mailing lists" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/sendmail.php:147 #, php-format msgid "Message sent via %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a comma-separated list of recipients. #. TRANSLATORS: the argument is a single email address. #: frontend/php/include/sendmail.php:386 frontend/php/include/sendmail.php:414 #, php-format msgid "Mail sent to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/include/sendmail.php:489 #, php-format msgid "Send a Message to %s" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:502 msgid "From:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:505 msgid "Mailer:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:507 frontend/php/news/approve.php:212 #: frontend/php/news/submit.php:95 msgid "Subject:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:511 #: frontend/php/include/news/forum.php:539 msgid "Message:" msgstr "" #: frontend/php/include/sendmail.php:516 msgid "Send Message" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:56 msgid "Membership Info" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:62 msgid "Project Admin:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:62 msgid "Project Admins:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:81 #, php-format msgid "%s active member" msgid_plural "%s active members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:92 msgid "View Members" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:95 msgid "Group identification" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group id (a number). #: frontend/php/include/project_home.php:98 #, php-format msgid "Id: #%s" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:103 msgid "System Name:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:106 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:412 msgid "Name:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:109 msgid "Group Type:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:115 #: frontend/php/include/context.php:224 msgid "Search in this Group" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:145 #, php-format msgid "" "This project has not yet submitted a short description. You can submit it now." msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:153 msgid "Registration Date:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:159 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:124 msgid "License:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:167 msgid "Project license is unknown!" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:176 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:108 msgid "Development Status:" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:191 #: frontend/php/include/news/forum.php:151 frontend/php/index.php:114 msgid "Latest News" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/project_home.php:215 #, php-format msgid "Administration: %s server" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/project_home.php:218 #, php-format msgid "" "Since you are administrator of\n" "this project, which one is the “system project,&rqduo; you are\n" "administrator of the whole %s server." msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:227 msgid "Server Main Administration Page" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:235 msgid "Pending Projects List" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:237 #, php-format msgid "(%s registration pending)" msgid_plural "(%s registrations pending)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/project_home.php:249 #, php-format msgid "Administration: %s project" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:252 msgid "" "As administrator of this project, you can manage members and\n" "activate, deactivate and configure your project's tools." msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:260 msgid "Project Main Administration Page" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:277 msgid "Quick Overview" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:289 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:38 msgid "Project Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:303 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:40 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:298 msgid "Download Area" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:318 #: frontend/php/include/project_home.php:327 #: frontend/php/include/pagemenu.php:395 msgid "Docs" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:329 msgid "Browse docs (External to Savane)" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:331 msgid "Browse the cookbook" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:339 #: frontend/php/project/memberlist.php:44 msgid "Project Memberlist" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:340 #, php-format msgid "(%s member)" msgid_plural "(%s members)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:351 #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:34 msgid "Project Member GPG Keyring" msgstr "" #. TRANSLATORS: the arguments are numbers of items. #: frontend/php/include/project_home.php:371 #, php-format msgid "(open items: %1$s, total: %2$s)" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:376 msgid "Browse open items" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:378 msgid "Submit a new item" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:389 msgid "Communication Tools" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:402 msgid "Tech Support Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:417 msgid "Public Forum" msgstr "" #. TRANSLATORS: the arguments are numbers of messages and forums. #: frontend/php/include/project_home.php:436 #, php-format msgid "(messages: %1$s, forums: %2$s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/project_home.php:450 #: frontend/php/include/context.php:323 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:46 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:330 #: frontend/php/project/admin/index.php:85 msgid "Mailing Lists" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:456 #, php-format msgid "(%s public mailing list)" msgid_plural "(%s public mailing lists)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:469 msgid "This project is looking for people" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:471 #, php-format msgid "(%s contributor wanted)" msgid_plural "(%s contributors wanted)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/project_home.php:487 msgid "Development Tools" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is name of VCS (like Git or Bazaar). #. TRANSLATORS: the argument is VCS name (like Git or Bazaar). #: frontend/php/include/project_home.php:506 #: frontend/php/include/pagemenu.php:529 #, php-format msgid "%s Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:517 #: frontend/php/include/project_home.php:522 #: frontend/php/include/pagemenu.php:536 frontend/php/include/vcs.php:103 msgid "Browse Sources Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:537 #: frontend/php/include/pagemenu.php:545 frontend/php/include/vcs.php:109 msgid "Browse Web Pages Repository" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' and #. '%s Repository'. #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Git repository" and "You can browse the Git repository", #. "Getting a copy of the Git repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/include/project_home.php:543 #: frontend/php/include/pagemenu.php:554 frontend/php/git/index.php:28 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:351 msgid "Git" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' and #. '%s Repository'. #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Mercurial repository" and "You can browse the Mercurial repository", #. "Getting a copy of the Mercurial repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/include/project_home.php:545 #: frontend/php/include/pagemenu.php:559 frontend/php/hg/index.php:28 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:357 msgid "Mercurial" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' and #. '%s Repository'. #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Bazaar repository" and "You can browse the Bazaar repository", #. "Getting a copy of the Bazaar repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/include/project_home.php:547 #: frontend/php/include/pagemenu.php:564 frontend/php/bzr/index.php:28 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:363 msgid "Bazaar" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' and #. '%s Repository'. #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Subversion repository" and "You can browse the Subversion repository", #. "Getting a copy of the Subversion repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/include/project_home.php:549 #: frontend/php/include/pagemenu.php:569 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:345 #: frontend/php/svn/index.php:28 msgid "Subversion" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' and #. '%s Repository'. #: frontend/php/include/project_home.php:551 #: frontend/php/include/pagemenu.php:574 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:339 msgid "GNU Arch" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository". #. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s' and #. '%s Repository'. #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the CVS repository" and "You can browse the CVS repository", #. "Getting a copy of the CVS repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/include/project_home.php:553 #: frontend/php/include/pagemenu.php:579 frontend/php/cvs/index.php:29 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:334 msgid "CVS" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/project_home.php:563 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:42 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:368 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:412 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:490 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:561 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:659 #: frontend/php/project/admin/index.php:69 msgid "Bug Tracker" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/project_home.php:576 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:43 #: frontend/php/project/admin/index.php:73 msgid "Task Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/project_home.php:589 msgid "Patch Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/graphs.php:29 msgid "No data to work on, no graph will be built" msgstr "" #. TRANSLATORS: printing percentage. #: frontend/php/include/graphs.php:84 #, php-format msgid "%s%%" msgstr "" #: frontend/php/include/graphs.php:89 msgid "n/a" msgstr "" #. TRANSLATORS: the arguments mean "%1$s of (total) %2$s". #: frontend/php/include/graphs.php:107 #, php-format msgid "%1$s/%2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/graphs.php:121 msgid "The total number of results is zero." msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:71 msgid "My" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:72 frontend/php/search/index.php:158 msgid "Group" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:73 msgid "Site Admin" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:74 msgid "Site Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is context like "My", "Group", "Site Admin", #. "Site wide", "Submenu". #: frontend/php/include/pagemenu.php:80 frontend/php/include/pagemenu.php:121 #, php-format msgid "%s Scope" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:116 msgid "Submenu" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:232 msgid "Incoming Items" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:236 msgid "What's new for me?" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:239 msgid "Items" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:243 msgid "Browse my items (bugs, tasks, bookmarks...)" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:248 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:399 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:699 msgid "Votes" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:256 msgid "Group Membership" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:265 msgid "Bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:269 msgid "List my bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:273 msgid "Account Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:299 frontend/php/include/pagemenu.php:307 msgid "Main" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name like Savannah. #: frontend/php/include/pagemenu.php:304 #, php-format msgid "Project Main Page at %s" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:309 msgid "View members" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:322 msgid "Administer:" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:325 msgid "Edit public info" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:328 msgid "Select features" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:331 msgid "Manage members" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:334 msgid "Manage squads" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:337 frontend/php/include/pagemenu.php:801 msgid "Set permissions" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:340 frontend/php/include/pagemenu.php:807 msgid "Set notifications" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:343 msgid "Show history" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:346 frontend/php/include/pagemenu.php:811 msgid "Copy configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:349 msgid "Post jobs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:352 msgid "Post a request for contribution" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:353 msgid "Edit jobs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:356 msgid "Edit previously posted request for contribution" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:365 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:288 msgid "Homepage" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:369 msgid "Browse project homepage (outside of Savane)" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:375 msgid "Download" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:379 msgid "Visit download area: files released" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:397 msgid "Docs: Cookbook, etc" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:404 frontend/php/include/context.php:261 msgid "Support" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:408 msgid "Tech Support Tracker: post, search and manage support requests" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:416 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:327 msgid "Forum" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:424 msgid "Mailing lists" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:428 frontend/php/include/pagemenu.php:436 msgid "List existing mailing lists" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:433 frontend/php/include/pagemenu.php:628 #: frontend/php/include/pagemenu.php:678 frontend/php/include/pagemenu.php:730 msgid "Browse" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:438 frontend/php/include/pagemenu.php:778 msgid "Configure:" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:502 frontend/php/include/pagemenu.php:510 msgid "Source code" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:506 frontend/php/include/pagemenu.php:516 msgid "Source code management" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is VCS name (like Git or Bazaar). #: frontend/php/include/pagemenu.php:525 #, php-format msgid "Use %s" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:588 frontend/php/include/context.php:269 #: frontend/php/include/context.php:277 frontend/php/stats/index.php:191 #: frontend/php/stats/index.php:343 msgid "Bugs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:592 msgid "Bug Tracker: report, search and track bugs" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:599 frontend/php/include/context.php:285 #: frontend/php/stats/index.php:212 frontend/php/stats/index.php:362 msgid "Tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:603 msgid "Task Manager: post, search and manage tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:610 frontend/php/include/context.php:293 #: frontend/php/stats/index.php:232 frontend/php/stats/index.php:381 msgid "Patches" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:614 msgid "Patch Manager: post, search and manage patches" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:621 frontend/php/include/context.php:301 #: frontend/php/include/context.php:311 frontend/php/my/index.php:153 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:377 msgid "News" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:626 msgid "Read latest News, post News" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:631 msgid "Atom feed" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:634 frontend/php/include/pagemenu.php:734 #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:127 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:72 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:359 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:495 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:751 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:827 #: frontend/php/include/form.php:85 frontend/php/news/approve.php:227 msgid "Submit" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:638 frontend/php/news/approve.php:112 msgid "Manage" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:645 msgid "Configure" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:649 msgid "News Manager: edit notifications" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:672 msgid "Submit new" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:682 msgid "Reset to open" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:687 frontend/php/include/pagemenu.php:748 #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:138 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:717 msgid "Digest" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:692 frontend/php/include/pagemenu.php:754 msgid "Export" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:698 msgid "Get statistics" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:723 msgid "Browse (External to Savane)" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:726 msgid "Browse Documentation that is located outside of Savane" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:741 msgid "Edit" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:752 msgid "Digest recipes" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:770 msgid "Savane In Depth Guide" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:781 msgid "Select fields" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:786 msgid "Define what fields you want to use in this tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:787 msgid "Edit field values" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:792 msgid "" "Define the set of possible values for the fields you have decided to use in\n" "this tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:794 msgid "Edit query forms" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:799 msgid "" "Define project-wide query form: what search criteria to use and what item\n" "fields to show in the query form table" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:806 msgid "Define posting restrictions" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:816 msgid "Copy the configuration of another tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:817 msgid "Other settings" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:822 msgid "Modify the preamble shown on the item submission form" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:831 msgid "Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:834 msgid "Test System Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:837 msgid "Configure Group Types" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:840 msgid "Configure People Area" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:845 msgid "Management" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:854 msgid "Currently Shown Project:" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:856 msgid "Administer" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:859 msgid "Edit Public Info" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:862 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:205 #: frontend/php/project/admin/index.php:48 msgid "Select Features" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:866 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:223 #: frontend/php/project/admin/index.php:148 msgid "Manage Members" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:870 #: frontend/php/project/admin/index.php:137 msgid "Show History" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:878 msgid "Browse Pending Project Registrations" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:881 msgid "Approve News" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:885 msgid "Browse Groups List" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:887 msgid "Browse Users List" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:892 msgid "Monitoring" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:896 msgid "Monitor Spams" msgstr "" #: frontend/php/include/pagemenu.php:899 msgid "Check Last Logins" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:63 #: frontend/php/include/people/general.php:440 msgid "Category" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:70 #: frontend/php/include/people/general.php:104 #: frontend/php/include/people/general.php:150 msgid "No Categories Found" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:94 msgid "Project type" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:130 msgid "Show all jobs for all project types" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job status. #: frontend/php/include/people/general.php:187 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job status. #: frontend/php/include/people/general.php:189 msgid "Filled" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job status. #: frontend/php/include/people/general.php:191 msgid "Deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:197 msgid "job status" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #. TRANSLATORS: Displayed when no user is selected. #: frontend/php/include/people/general.php:205 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:254 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:105 #: frontend/php/include/trackers/general.php:272 #: frontend/php/include/utils.php:640 frontend/php/include/html.php:501 #: frontend/php/include/html.php:695 frontend/php/include/html.php:713 msgid "None" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:207 msgid "Developer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:209 msgid "Project Manager" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:211 msgid "Unix Admin" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:213 msgid "Doc Writer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:215 msgid "Tester" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:217 msgid "Support Manager" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:219 msgid "Graphic/Other Designer" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:221 msgid "Translator" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a job category. #: frontend/php/include/people/general.php:223 msgid "Other" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:230 msgid "job category" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is an error message. #: frontend/php/include/people/general.php:257 msgid "Inserting into skill inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:262 #: frontend/php/include/people/general.php:663 msgid "Added to skill inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:267 msgid "Skill already in your inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:273 #: frontend/php/include/people/general.php:673 msgid "You must be logged in first" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:288 #: frontend/php/include/people/general.php:343 #: frontend/php/include/people/general.php:688 msgid "Skill" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:289 #: frontend/php/include/people/general.php:344 #: frontend/php/include/people/general.php:689 msgid "Level" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:290 #: frontend/php/include/people/general.php:345 #: frontend/php/include/people/general.php:690 msgid "Experience" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:296 #: frontend/php/include/people/general.php:696 msgid "SQL Error:" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:301 #: frontend/php/include/people/general.php:354 #: frontend/php/include/people/general.php:701 msgid "No Skill Inventory Set Up" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:346 msgid "Action" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:383 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:382 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:406 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:176 #: frontend/php/my/bookmarks.php:63 frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:159 #: frontend/php/my/admin/change.php:856 frontend/php/my/admin/index.php:278 #: frontend/php/my/admin/index.php:469 #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:243 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:140 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:257 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:307 #: frontend/php/news/admin/index.php:65 msgid "Update" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:385 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:515 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:557 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:527 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:773 #: frontend/php/include/trackers/format.php:608 #: frontend/php/include/trackers/format.php:777 #: frontend/php/news/approve.php:206 msgid "Delete" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:395 msgid "Add a New Skill" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:416 msgid "Add Skill" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:439 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:770 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:859 #: frontend/php/include/markup.php:58 frontend/php/include/markup.php:143 msgid "Title" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:441 msgid "Date Opened" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:442 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:435 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:273 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:543 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:900 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:924 #: frontend/php/include/search/general.php:604 frontend/php/search/index.php:66 msgid "Project" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:443 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:402 #: frontend/php/include/search/general.php:606 frontend/php/search/index.php:68 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: it means, no approved news. #: frontend/php/include/people/general.php:451 #: frontend/php/include/my/general.php:515 #: frontend/php/include/trackers/show.php:681 frontend/php/my/groups.php:509 #: frontend/php/my/index.php:190 frontend/php/project/admin/useradmin.php:54 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:101 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:155 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:157 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:341 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:380 msgid "None found" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:590 msgid "Base Knowledge" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:592 msgid "Good Knowledge" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:594 msgid "Master" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:596 msgid "Master Apprentice" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is a skill level. #: frontend/php/include/people/general.php:598 msgid "Expert" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:608 msgid "skill level" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:616 msgid "< 6 Months" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:618 msgid "6 Mo - 2 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:620 msgid "2 yr - 5 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:622 msgid "5 yr - 10 yr" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is an experience level. #: frontend/php/include/people/general.php:624 msgid "> 10 years" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:634 msgid "experience level" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:658 msgid "ERROR inserting into skill inventory" msgstr "" #: frontend/php/include/people/general.php:668 msgid "ERROR - skill already in your inventory" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Not applicable". #: frontend/php/include/user.php:156 frontend/php/include/user.php:161 msgid "NA" msgstr "" #: frontend/php/include/user.php:162 #: frontend/php/include/trackers/format.php:207 msgid "anonymous" msgstr "" #: frontend/php/include/user.php:181 msgid "Invalid User ID" msgstr "" #: frontend/php/include/user.php:538 frontend/php/include/user.php:581 msgid "Account deleted." msgstr "" #: frontend/php/include/user.php:563 frontend/php/my/admin/change.php:233 #: frontend/php/my/admin/change.php:246 frontend/php/my/admin/change.php:311 #: frontend/php/my/admin/change.php:323 frontend/php/my/admin/change.php:349 #: frontend/php/my/admin/change.php:462 frontend/php/my/admin/change.php:500 msgid "Failed to update the database." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/search.php:25 msgid "" "With the following form, you can perform a search in the item summaries\n" "and details. If you need to perform more complex search, use the query forms " "in\n" "Browse items page." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:49 #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:72 #: frontend/php/include/trackers/data.php:1623 #: frontend/php/include/init.php:412 frontend/php/my/bookmarks.php:69 msgid "Item not found" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:83 #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:88 msgid "This item was not approved" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:85 #, php-format msgid "" "If you want to edit or comment this recipe, go to [%s this item's edit page]" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:104 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:61 msgid "" "This item is private. You are not listed as member\n" "allowed to read private items." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:106 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:61 msgid "This item is private." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is date. #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:160 #, php-format msgid "Last update: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:166 #, php-format msgid "This recipe comes from %s User Docs" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:176 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:198 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:326 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:468 #: frontend/php/include/trackers/format.php:568 msgid "Attached Files" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:186 msgid "Audience and Context" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:246 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:235 msgid "Audience:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:263 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:260 msgid "Feature:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:270 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:268 msgid "Action:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:279 msgid "" "(As there is at least one of the Audience/Feature/Action\n" "context information not set, this recipe will not show up in related " "recipes\n" "links)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:290 msgid "Item Edition" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail-sober.php:293 msgid "Edit this page" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:31 msgid "" "Select the items you wish to digest with the checkbox shown next to the\n" "“Item Id” field, on the table below. You will be able to select " "the\n" "fields you wish to include in your digest at the next step." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:36 msgid "" "Once your selection is made, push the button “Proceed to Digest next\n" "step” at the bottom of this page." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:46 #, php-format msgid "Invalid tracker name %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:64 #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:133 msgid "No items selected for digest" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:67 msgid "Digest Items: Fields Selection" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:83 #, php-format msgid "You selected %s item for this digest." msgid_plural "You selected %s items for this digest." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:86 msgid "" "Now you must unselect fields you do not want to be included in the digest." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:123 msgid "Latest Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:125 msgid "Latest comment posted about the item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:136 msgid "No fields selected for digest" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:166 msgid "Closed Item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:170 msgid "Open Item" msgstr "" #. TRANSLATORS: anonymous user. #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:253 #: frontend/php/include/utils.php:642 frontend/php/include/html.php:769 #: frontend/php/include/html.php:778 msgid "Anonymous" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:260 #, php-format msgid "Latest comment posted (by %s):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/export.php:30 msgid "Data Export requires an access to private data of the group" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/export.php:36 msgid "Data Export" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/export.php:37 msgid "Here you can export data from this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/export.php:39 msgid "Download tracker data" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a string that explains why the action is #. unavilable. #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:31 frontend/php/news/submit.php:32 #: frontend/php/news/submit.php:36 #, php-format msgid "Action Unavailable: %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:35 msgid "Submit Item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:47 msgid "Preamble" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:51 #: frontend/php/register/index.php:122 frontend/php/news/approve.php:217 #: frontend/php/news/submit.php:101 msgid "Details" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:193 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:336 msgid "Mandatory Fields" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:199 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:471 #, php-format msgid "" "(Note: upload size limit is set to %s kB, after insertion of\n" "the required escape characters.)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:202 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:336 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:474 msgid "Attach Files:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:209 #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:232 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:348 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:384 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:486 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:677 msgid "Comment:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:219 msgid "Mail Notification CC" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:222 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:375 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:665 #, php-format msgid "" "(Note: for %s users, you can use their login name\n" "rather than their email addresses.)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:226 msgid "Add Email Addresses (use comma as separator):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/add.php:248 msgid "Did you check to see if this item has already been submitted?" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:73 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:900 msgid "Browse Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:220 #, php-format msgid "Query form #%s doesn't exist" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field name. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:315 #, php-format msgid "Browse Items By %s: " msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is as argument in "Browse with the %s query form". #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:928 msgid "Basic" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:929 msgid "query form" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:962 msgid "Simple Search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:967 msgid "Advanced Search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:983 msgid "type of search" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used to specify kind of selection. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:987 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1000 msgid "Simple" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used to specify kind of selection. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:989 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:997 msgid "Multiple" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:990 #: frontend/php/stats/index.php:66 frontend/php/my/items.php:163 #: frontend/php/project/memberlist.php:53 frontend/php/news/index.php:53 msgid "Apply" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is kind of query form (like Basic), #. the second argument is kind of selection (Simple or Multiple). #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1006 #, php-format msgid "Browse with the %1$s query form and %2$s selection." msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is operator (AND or OR), #. the second argument is label for 'summary' field, #. the third argument is label for 'details' field. #. TRANSLATORS: the first argument is operator (AND or OR), #. the second argument is label for 'summary' field, #. the third argument is label for 'details field. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1023 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1052 #, php-format msgid "Use logical %1$s between '%2$s' and '%3$s' searches." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1024 msgid "logical operation to apply" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a logical operator, used in string #. "Use logical %s between '%s' and '%s' searches. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1029 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1059 msgid "AND" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a logical operator, used in string #. "Use logical %s between '%s' and '%s' searches. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1034 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1056 msgid "OR" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used like " %s since " #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1105 msgid "modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the string is used like " %s since " #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1107 msgid "not modified" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1120 msgid "whether additional constraint is activated" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used as the argument in #. 'Additional constraint %s'. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1125 msgid "deactivated" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used as the argument in #. 'Additional constraint %s'. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1129 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1164 msgid "activated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1140 msgid "Field for criteria" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1150 msgid "modified or not" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is 'activated' or 'deactivated'. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1184 #, php-format msgid "Additional constraint %1$s:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is field name, the second argument is #. either 'modified' or 'not modified', the third argument is date. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1188 #, php-format msgid "%1$s %2$s since %3$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1209 #, php-format msgid "Items to show at once: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1214 #, php-format msgid "Show items with a spam score lower than %s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1217 msgid "Spam level of items to hide" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1225 #, php-format msgid "" "Warning: only %s item can be shown at once, unless using Printer Version." msgid_plural "" "Warning: only %s items can be shown at once, unless using Printer Version." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1233 #, php-format msgid "Show %1$s item at once with a spam score lower than %2$s." msgid_plural "Show %1$s items at once with a spam score lower than %2$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1248 #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1261 #, php-format msgid "" "Column heading links sort results (up or\n" "down), you can also sort by priority or reset\n" "sort." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1254 #, php-format msgid "You can also deactivate multicolumn sort." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1267 #, php-format msgid "You can also activate multicolumn sort." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of field labels. #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1272 #, php-format msgid "Currently, results are sorted by %s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1297 msgid "Proceed to Digest next step" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1310 msgid "No matching items found. The display criteria may be too restrictive." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:51 msgid "Other statistics:" msgstr "" #. TRANSLATORS: aging statistics is statistics by date. #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:57 msgid "Aging Statistics" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:69 #, php-format msgid "Statistics by '%s'" msgstr "" #. TRANSLATORS: aging statistics is statistics by date. #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:88 msgid "Aging statistics:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the arguments are dates. #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:105 #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:133 #, php-format msgid "%1$s to %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:110 msgid "Average Turnaround Time for Closed Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:138 msgid "Number of Items Opened" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:164 msgid "Number of Items Still Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:182 #, php-format msgid "Statistics by '%s':" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:183 msgid "Field Description:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:191 #, php-format msgid "Can't generate report for field %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:200 #, php-format msgid "Open Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:259 msgid "No item found." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:264 #, php-format msgid "All Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/reporting.php:313 msgid "No item found. This field is probably unused" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:36 msgid "No item found with that id." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:57 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:59 msgid "" "This item is private. However, you are allowed to read it as you submitted " "it." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:70 msgid "" "You are not allowed to post comments on this tracker with your current\n" "authentication level." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:102 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:122 #: frontend/php/news/approve.php:164 msgid "Submitted by:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:109 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:464 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/notification_settings.php:106 #: frontend/php/my/votes.php:128 msgid "Submit Changes" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:113 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:134 msgid "Submitted on:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:127 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:149 msgid "Votes:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:281 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:388 msgid "Post a Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:292 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:401 msgid "Add a New Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:293 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:403 msgid "Preview" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:296 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:406 msgid "New comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:302 msgid "You are not logged in" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:304 #, php-format msgid "Please log in, so followups can be emailed to you." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:311 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:451 msgid "Discussion locked!" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:317 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:460 msgid "Discussion" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:333 #, php-format msgid "" "(Note: upload size limit is set to %s kB, after insertion of the required\n" "escape characters.)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:338 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:340 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:343 #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:345 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:476 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:478 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:481 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:483 msgid "File to attach" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:351 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:489 msgid "File description" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:361 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:501 #: frontend/php/register/index.php:123 msgid "Dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:367 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:661 msgid "Mail Notification Carbon-Copy List" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:380 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:670 msgid "Add Email Addresses (comma as separator):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:401 msgid "Do you think this task is very important?" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:403 msgid "If so, you can add your encouragement to it." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:405 #, php-format msgid "This task has %s encouragement so far." msgid_plural "This task has %s encouragements so far." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:428 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:711 msgid "Your vote:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:433 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:716 #, php-format msgid "/ %s remaining vote" msgid_plural "/ %s remaining votes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:439 msgid "Only logged-in users can vote." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:445 msgid "Only project members can vote." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:456 msgid "" "Please enter the title of George Orwell's " "famous\n" "dystopian book (it's a date):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/detail.php:469 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:847 msgid "History" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:73 msgid "You are both technician and manager for this tracker." msgstr "" #. TRANSLATORS: these roles are explained in html.php:html_member_explain_roles. #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:74 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:83 #: frontend/php/project/memberlist.php:33 msgid "technician" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:75 msgid "can be assigned items, cannot change status or priority" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:76 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:91 #: frontend/php/project/memberlist.php:34 msgid "manager" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:76 msgid "fully manage the items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:82 msgid "You are technician for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:84 msgid "" "you can be assigned tracker's items, but you cannot reassign\n" "items, change priority nor open/close" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:90 msgid "You are manager for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:92 msgid "" "you can fully manage the trackers items, including assigning\n" "items to technicians, reassign items over trackers and projects, changing\n" "priority and open/close items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:130 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:841 msgid "Submit Changes and Browse Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:140 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:843 msgid "Submit Changes and Return to this Item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:255 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:107 #: frontend/php/include/html.php:503 msgid "Any" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:410 msgid "Comment Type & Canned Response:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:435 msgid "Strangely enough, there is no canned response available." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:444 msgid "Or define a new Canned Response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:452 msgid "Your privileges however allow to override the lock." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:505 msgid "Search an item (to fill a dependency against):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:510 msgid "" "New search, in case the previous one was not satisfactory (to\n" "fill a dependency against):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:516 #: frontend/php/include/search/general.php:75 msgid "Terms to look for" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:521 msgid "Tracker to search in" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:525 msgid "Any Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:526 msgid "The Support Tracker Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:527 msgid "The Bug Tracker Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:528 msgid "The Task Manager Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:529 msgid "The Patch Manager Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:541 msgid "Wether to search in any project" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context like #. "search an item of [The Bug Tracker Only] of [Any Project]". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:552 msgid "Any Project" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context like #. "search an item of [The Bug Tracker Only] of [This Project Only]". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:564 msgid "This Project Only" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is tracker type (like The Bug Tracker), #. the second argument is either 'This Project Only' or 'Any Project'. #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:570 #, php-format msgid "Of %1$s of %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:580 #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:785 msgid "New search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:588 #, php-format msgid "" "Please select a dependency to add in the result of your search\n" "of '%s' in the database:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:638 msgid "group" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:647 msgid "" "None found. Please note that only search words of more than\n" "three characters are valid." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:700 #, php-format msgid "There is %s vote so far." msgid_plural "There are %s votes so far." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:703 msgid "" "Votes easily highlight which items people would like to see resolved\n" "in priority, independently of the priority of the item set by tracker\n" "managers." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:731 msgid "Reassign this item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:744 msgid "Tracker to reassign to" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Move to the %s". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:748 msgid "Support Tracker" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Move to the %s". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:751 msgid "Bug Tracker" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Move to the %s". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:754 msgid "Task Tracker" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Move to the %s". #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:757 msgid "Patch Tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:760 #, php-format msgid "Move to the %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:766 msgid "Move to the project:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:771 msgid "" "New search, in case the previous one was not satisfactory\n" "(to reassign the item to another project):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:776 msgid "Project to reassign item to" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:793 #, php-format msgid "" "To which project this bug should be reassigned to? This is\n" "the result of your search of '%s' in the database:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:802 msgid "Do not reassign to another project." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:830 msgid "" "None found. Please note that only search words of more\n" "than three characters are valid." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:45 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/notification_settings.php:90 #: frontend/php/my/admin/resume.php:69 frontend/php/my/admin/resume.php:74 msgid "Update failed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:47 msgid "NO DATA CHANGED!" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:49 msgid "SUCCESSFUL UPDATE" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:52 msgid "Other Settings" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:59 msgid "Item Post Form Preamble" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/other_settings.php:65 msgid "Introductory message showing at the top of the item submission form" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/notification_settings.php:86 msgid "Changed notification email settings" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/notification_settings.php:95 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:70 #: frontend/php/project/admin/index.php:105 msgid "Set Notifications" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:111 msgid "Modify Field Usage" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:119 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:223 msgid "Field Label:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:129 msgid "Jump to this field values" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:134 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:401 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:250 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:397 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:888 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:139 msgid "Field Label" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:139 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:276 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:418 #: frontend/php/mail/admin/index.php:291 frontend/php/mail/admin/index.php:390 msgid "Description:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:150 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:721 #: frontend/php/people/viewjob.php:77 frontend/php/mail/admin/index.php:299 msgid "Status:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:156 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:431 msgid "Required" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:162 msgid "Usage status" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:164 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:431 msgid "Used" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:166 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:432 msgid "Unused" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:173 msgid "Item History:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:175 msgid "whether to keep in history" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:178 msgid "Keep field value changes in history" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:181 msgid "Ignore field value changes in history" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:185 msgid "Access:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:196 msgid "This field is:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:198 msgid "whether the field is mandatory" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:200 msgid "Optional (empty values are accepted)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:202 msgid "Mandatory" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:204 msgid "Mandatory only if it was presented to the original submitter" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:210 msgid "On new item submission, present this field to:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:220 msgid "Show field to members" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:227 msgid "Show field to logged-in users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:233 msgid "Show field to anonymous users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:285 msgid " Project Members" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:290 msgid " Logged-in Users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:295 msgid " Anonymous Users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:298 msgid "Display:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:306 msgid "Rank on page:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:324 msgid "Visible size of the field:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:329 msgid "Maximum size of field text (up to 255):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:339 msgid "Number of columns of the field:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:344 msgid "Number of rows of the field:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:366 msgid "By default, transitions (from one value to another) are:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:373 msgid "Allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:378 msgid "Forbidden" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:385 msgid "Reset to defaults" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:393 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:82 msgid "Select Fields" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:403 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:251 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:398 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:513 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:241 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:889 #: frontend/php/include/search/general.php:605 frontend/php/search/index.php:67 msgid "Description" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:404 msgid "Rank on page" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:405 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:514 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:890 msgid "Scope" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:406 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:243 #: frontend/php/people/editjob.php:183 msgid "Status" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:435 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:900 msgid "System" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:445 msgid "Custom Field" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:480 msgid "No extension field in use." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:481 msgid "Choose one below." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:485 msgid "USED FIELDS" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:491 msgid "UNUSED STANDARD FIELDS" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_usage.php:499 msgid "UNUSED CUSTOM FIELDS" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:219 #, php-format msgid "Query form '%s' created successfully" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:221 #, php-format msgid "Query form '%s' updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:226 #, php-format msgid "Failed to create query form '%s'" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:228 #, php-format msgid "Failed to update query form '%s'" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:246 msgid "Create a New Query Form" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:252 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:324 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:399 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:461 msgid "Use as a Search Criterion" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:253 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:328 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:400 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:465 msgid "Rank on Search" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:254 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:344 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:401 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:480 msgid "Use as an Output Column" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:255 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:347 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:402 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:483 msgid "Rank on Output" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:256 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:352 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:403 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:487 msgid "Column width (optional)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:266 msgid "Name of the Query Form:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:271 msgid "Scope:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:365 msgid "Modify a Query Form" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is report id (a number). #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:374 #, php-format msgid "Unknown Report ID (%s)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:501 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:97 msgid "Edit Query Forms" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:511 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:239 msgid "ID" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:512 msgid "Query form name" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:517 msgid "Existing Query Forms" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:543 msgid "Personal" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:567 msgid "No query form defined yet." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/editqueryforms.php:569 #, php-format msgid "You can create a new query form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:64 msgid "Error deleting transition" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:68 msgid "Transition deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:91 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:107 msgid "Empty field value is not allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:120 msgid "Error inserting canned bug response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:122 msgid "Canned bug response inserted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:136 msgid "Error updating canned bug response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:138 msgid "Canned bug response updated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:147 msgid "Error deleting canned bug response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:149 msgid "Canned bug response deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:181 msgid "Insert failed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:183 msgid "New transition inserted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:198 msgid "Update of transition failed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:200 msgid "Transition updated" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:210 #, php-format msgid "Edit Field Values for '%s'" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:227 msgid "Jump to this field usage" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:235 msgid "Existing Values" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:240 msgid "Value label" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:242 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:772 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:863 msgid "Rank" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:244 msgid "Occurrences" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is field status. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:251 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:725 msgid "Active" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is field status. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:254 msgid "Permanent" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is field status. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:257 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:729 msgid "Hidden" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:336 msgid "" "No active value for this field. Create one or reactivate a hidden value (if\n" "any)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:342 msgid "---- ACTIVE VALUES ----" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:348 msgid "---- HIDDEN VALUES ----" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field label. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:356 #, php-format msgid "No values defined yet for %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:363 msgid "Create a new field value" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:368 msgid "" "Before you create a new value make sure there isn't one in the hidden list\n" "that suits your needs." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:382 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:710 msgid "Value:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:385 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:716 msgid "Rank:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is minimum rank value; #. the string is used like "Rank: (must be > %s)". #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:395 #, php-format msgid "(must be > %s)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:402 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:733 msgid "Description (optional):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:414 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:422 msgid "Reset values" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:416 msgid "" "You are currently using custom values. If you want to reset values to the\n" "default ones, use the following form:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:424 msgid "For your information, the default active values are:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:454 msgid "" "No default values found. You should report this problem to\n" "administrators." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:461 #, php-format msgid "" "The field you requested '%s' is not used by your project or you are not\n" "allowed to customize it" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:518 msgid "Registered Transitions" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:522 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:645 msgid "From" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:523 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:646 msgid "To" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:524 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:647 msgid "Is Allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:525 msgid "Other Fields Update" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:526 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:648 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:671 #: frontend/php/include/trackers/format.php:690 msgid "Carbon-Copy List" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:538 #: frontend/php/my/admin/resume.php:130 frontend/php/my/admin/resume.php:137 msgid "Yes" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:540 #: frontend/php/my/admin/resume.php:129 frontend/php/my/admin/resume.php:137 msgid "No" msgstr "" #. TRANSLATORS: this refers to transitions. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:548 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:659 msgid "* - Any" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:577 msgid "Edit other fields update" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:598 msgid "Delete this transition" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:609 #, php-format msgid "No transition defined yet for %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:628 msgid "" "By default, for this field, the\n" "transitions not registered are forbidden. This setting can be changed when\n" "managing this field usage." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:634 msgid "" "By default, for this field, the\n" "transitions not registered are allowed. This setting can be changed when\n" "managing this field usage." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:638 msgid "Create a transition" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:641 msgid "" "Once a transition created, it will be possible to set “Other Field\n" "Update” for this transition." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:668 msgid "allowed or not" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:677 msgid "Update Transition" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field. #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:686 #, php-format msgid "" "The Bug field you requested '%s' is not used by your project or you are not\n" "allowed to customize it" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:696 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:880 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:89 msgid "Edit Fields Values" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:743 #, php-format msgid "This field value applies to %s item of your tracker." msgid_plural "This field value applies to %s items of your tracker." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:746 #, php-format msgid "" "If you hide this field value, the related items will have no value in the\n" "field '%s'." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:758 msgid "Modify Canned Responses" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:767 msgid "Existing Responses:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:771 msgid "Body (abstract)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:795 msgid "Delete this canned answer" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:802 msgid "No canned bug responses set up yet" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:805 msgid "Create a new response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:808 msgid "" "Creating generic quick responses can save a lot of time when giving common\n" "responses." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:815 #: frontend/php/my/bookmarks.php:54 msgid "Title:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:819 msgid "Rank (useful in multiple canned responses):" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:822 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:867 msgid "Message Body:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:835 msgid "Modify Canned Response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:844 msgid "No such response!" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:850 msgid "" "Creating generic messages can save you a lot of time when giving\n" "common responses." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:919 #: frontend/php/include/trackers/general.php:824 msgid "Canned Responses" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values.php:921 msgid "" "Create or change generic quick response messages for this issue tracker.\n" "These pre-written messages can then be used to quickly reply to item\n" "submissions." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_reset.php:42 #, php-format msgid "Reset Values of '%s'" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_reset.php:52 #, php-format msgid "" "You are about to reset values of the field %s.\n" "This action will not be undoable, please confirm:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_reset.php:56 #: frontend/php/my/quitproject.php:60 msgid "Confirm" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_reset.php:57 #: frontend/php/my/quitproject.php:61 msgid "Cancel" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:58 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:387 msgid "Posting restrictions updated." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:63 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:390 msgid "Unable to change posting restrictions." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:67 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:47 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:394 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:387 #: frontend/php/project/admin/index.php:163 msgid "Set Permissions" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:69 msgid "Posting Restrictions" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:74 msgid "" "Authentication level required to be able to post new items on this tracker:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:82 msgid "" "Authentication level required to be able to post comments (and to attach\n" "files) on this tracker:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/userperms.php:91 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:482 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:526 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:618 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:735 msgid "Update Permissions" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:55 msgid "Transition not found" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:115 msgid "Field Value Transitions: Update Other Fields" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:117 #, php-format msgid "" "Other Fields to update when “%1$s” changes\n" "from “%2$s” to “%3$s”:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:122 #, php-format msgid "" "Note that if you set an automatic update of the field %1$s,\n" "technicians will be able to close items by changing the value of the field\n" "%2$s." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:127 msgid "" "Note also the automatic update process will not override field values\n" "specifically filled in forms. It means that if someone was able (depending " "on\n" "his role in the project) to modify a specific field value, any automatic\n" "update supposed to apply to this field will be disregarded." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:140 msgid "New Value" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/field_values_transition-ofields-update.php:170 msgid "No automatic update" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:42 msgid "You can change all of this tracker configuration from here." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:45 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:49 msgid "Set permissions and posting restrictions for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:55 msgid "Configure Mail Notifications" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:57 msgid "You can define email notification rules for this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:62 msgid "Edit the Item Post Form Preamble" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:64 msgid "" "Define a preamble that will be shown to users when they submit an item\n" "on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:70 #: frontend/php/include/trackers_run/admin/conf-copy.php:42 #: frontend/php/project/admin/index.php:114 #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:39 msgid "Copy Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:73 #: frontend/php/project/admin/index.php:116 msgid "Copy the configuration of trackers of other projects you are member of." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:80 msgid "Item Fields" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:84 msgid "" "Define which fields you want to use in this tracker, define how they will\n" "be used." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:92 msgid "" "Define the set of possible values for the fields you have decided to use in\n" "this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/admin/index.php:100 msgid "" "Define project-wide query form: what display criteria to use while browsing\n" "items and which fields to show in the results table." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:171 #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:534 msgid "" "You're not logged in and you didn't enter the magic\n" "anti-spam number, please go back!" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:176 #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:326 #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:544 #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:34 #: frontend/php/my/admin/change.php:217 msgid "Exiting" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:245 msgid "" "Originator E-mail is not valid, thus was not added\n" "to the Carbon-Copy list." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:282 #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:411 #, php-format msgid "Warning: do not forget to re-attach your file '%s'" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:299 msgid "Missing parameters, nothing added." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:345 #, php-format msgid "" "You provided search words to get a list of items\n" "this one may depend on. Below, in the section [%s Dependencies], you can " "now\n" "select the appropriate ones and submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:353 #, php-format msgid "" "You provided search words to get a list of projects\n" "this item should maybe reassigned to. Below, in the section\n" "[%s Reassign this item], you can now select the appropriate\n" "project and submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:362 msgid "" "You selected Multiple Canned Responses: you are free now\n" "to select the one you want to use to compose your answer." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/index.php:626 #: frontend/php/include/trackers/data.php:1878 msgid "Comment added" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/download.php:55 #: frontend/php/link-to-file.php:62 msgid "Non-authorized access to file attached to private item" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number). #: frontend/php/include/trackers_run/download.php:64 #, php-format msgid "Couldn't find attached file (file #%s)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers_run/download.php:68 msgid "File has a null size" msgstr "" #: frontend/php/include/form.php:49 msgid "System error while creating the form, report it to admins" msgstr "" #: frontend/php/include/form.php:129 msgid "Unrecognized unique form_id" msgstr "" #: frontend/php/include/form.php:151 msgid "Duplicate Post: this form was already submitted." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:89 msgid "Area to search in" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in Projects" #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #: frontend/php/include/search/general.php:101 #: frontend/php/include/search/general.php:346 msgid "Projects" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in People" #: frontend/php/include/search/general.php:107 msgid "People" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in Cookbook" #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #. The HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:120 #: frontend/php/include/search/general.php:371 msgid "Cookbook" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in %s Cookbook" #. the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:126 #, php-format msgid "%s Cookbook" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in Support"; #. the HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #. The HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:141 #: frontend/php/include/search/general.php:351 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in %s Support" #. the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:149 #, php-format msgid "%s Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in Bugs"; #. the HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #. The HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:165 #: frontend/php/include/search/general.php:356 msgid "Bugs" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in %s Bugs" #. the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:173 #, php-format msgid "%s Bugs" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in Tasks"; #. the HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #. The HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:189 #: frontend/php/include/search/general.php:361 msgid "Tasks" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in %s Tasks" #. the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:197 #, php-format msgid "%s Tasks" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in Patches"; #. the HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #. The HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:213 #: frontend/php/include/search/general.php:366 msgid "Patches" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in %s Patches" #. the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:221 #, php-format msgid "%s Patches" msgstr "" #. TRANSLATORS: this word is used in the phrase "Search [...] in #. [Projects|People|Cookbook|Support|Bugs|Tasks|Patches]" #. in the main menu on the left side. #. Make sure to put this piece in agreement with the following strings. #: frontend/php/include/search/general.php:237 #, php-format msgid "in %s" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:259 #: frontend/php/include/search/general.php:260 msgid "with at least one of the words" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:262 #: frontend/php/include/search/general.php:263 msgid "with all of the words" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:265 #, php-format msgid "%s result per page" msgid_plural "%s results per page" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/search/general.php:269 msgid "Number of items to show per page" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:276 msgid "Group type to search in" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is used in the context of "Search [...] in any group type" #: frontend/php/include/search/general.php:279 msgid "any" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group type (like Official GNU software). #: frontend/php/include/search/general.php:294 #, php-format msgid "Search in %s group type, when searching for a Project." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:298 msgid "" "Notes: You can use the wildcard *, standing for everything. You can also\n" "search items by number." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:323 msgid "Search Criteria:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:326 #, php-format msgid "New search criteria for the Group %s:" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:338 msgid "Search results" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as the second #. argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. #. The HTML comment is used to differentiate the usages of the same English string. #: frontend/php/include/search/general.php:376 msgid "People" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is string to look for, #. the second argument is section (Project/Group|Support|Bugs|Task #. |Patch|Cookbook|People). #: frontend/php/include/search/general.php:383 #, php-format msgid "Search results for %1$s in %2$s:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is string to look for, #. the second argument is section (Support|Bugs|Task #. |Patch|Cookbook|People), the third argument is #. group name (like GNU Coreutils). #: frontend/php/include/search/general.php:393 #, php-format msgid "Search results for %1$s in %2$s, for the Group %3$s:" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:411 msgid "" "None found. Please note that only search words of more than two\n" "characters are valid." msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:567 msgid "Invalid search." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a title for search results when exactly one item is found. #: frontend/php/include/search/general.php:598 msgid "Unique project search result" msgstr "" #: frontend/php/include/search/general.php:600 #, php-format msgid "Search string was: %s." msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:223 msgid "Administration Summary" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:225 msgid "Summary" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:232 msgid "Filelist Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:233 msgid "Filelist" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:237 msgid "CVS Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:238 msgid "GNU Arch Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:239 msgid "Subversion Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:240 msgid "Git Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:241 msgid "Mercurial Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:242 msgid "Bazaar Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:245 msgid "In Depth Guide" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:252 msgid "Cookbook Administration" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/context.php:253 #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:39 #: frontend/php/project/admin/index.php:61 msgid "Cookbook" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:260 msgid "Support Tracker Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:268 frontend/php/include/context.php:276 msgid "Bug Tracker Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:284 msgid "Task Manager Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:292 msgid "Patch Manager Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:300 msgid "News Manager Administration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:322 msgid "Mailing Lists Administration" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/context.php:329 #, php-format msgid "People at %s" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:335 msgid "My Account Configuration" msgstr "" #: frontend/php/include/context.php:338 msgid "My Group Membership" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:360 msgid "admin" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:363 msgid "people" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:366 msgid "preferences" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:369 msgid "desktop" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:372 frontend/php/include/context.php:408 msgid "directory" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (GPG keys). #: frontend/php/include/context.php:375 msgid "keys" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:378 msgid "main" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:381 msgid "bug" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (documentation). #: frontend/php/include/context.php:384 msgid "man" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (support). #: frontend/php/include/context.php:387 msgid "help" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:390 msgid "mail" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:393 msgid "task" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context (VCS). #: frontend/php/include/context.php:396 msgid "cvs" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:399 msgid "news" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:402 msgid "patch" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is website context. #: frontend/php/include/context.php:405 msgid "download" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is reason why the address is blocked. #: frontend/php/include/dnsbl.php:78 #, php-format msgid "Your IP address is blacklisted: %s" msgstr "" #: frontend/php/include/dnsbl.php:81 msgid "Your IP address is blacklisted" msgstr "" #: frontend/php/include/my/general.php:126 #, php-format msgid "(new items: %1$s, total: %2$s)" msgstr "" #: frontend/php/include/my/general.php:176 msgid "Invalid tracker name:" msgstr "" #: frontend/php/include/my/general.php:524 msgid "" "We found many items that match the current criteria. We had to set a limit\n" "at some point, some items that match the criteria may be missing for this\n" "list." msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:24 msgid "Bad passphrase (is the same as the old one)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:25 msgid "Bad passphrase (is based on the old one)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:26 msgid "Bad passphrase (too short)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:27 msgid "Bad passphrase (too long)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:28 msgid "" "Bad passphrase (not enough different characters or classes for this length)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:29 msgid "Bad passphrase (not enough different characters or classes)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:30 msgid "Bad passphrase (based on personal login information)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:31 msgid "Bad passphrase (based on a dictionary word and not a passphrase)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:32 msgid "" "Bad passphrase (based on a common sequence of characters and not a " "passphrase)" msgstr "" #: frontend/php/include/pwqcheck.php:38 msgid "Bad passphrase (check failed)" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:27 msgid "Tag Scope" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:29 msgid "" "Every markup element should fit in a single line. For example,\n" "this text isn't converted in two lines of italics:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:32 msgid "" "_First line\n" "Second line_" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:35 msgid "The only exception is the verbatim blocks of text." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:36 frontend/php/include/markup.php:174 #: frontend/php/markup-test.php:45 msgid "Basic Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:37 msgid "Basic Markup tags are available almost everywhere." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:39 msgid "" "Multiple subsequent spaces and newlines are collapsed in Basic markup\n" "into single spaces. In Rich and Full markup, they are preserved." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:42 msgid "*bold* markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:44 msgid "bold" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:47 msgid "_italic_ markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:50 msgid "italic" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:53 msgid "URLs are transformed to links, additionally you can give them a title:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:62 msgid "" "Also, these texts are made links to comments\n" "(within the same item), tracker items and files:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:75 msgid "" "Links to files whose names end in '.png', '.jpg', '.jpeg' (case " "insensitive)\n" "are converted to HTML images, the surrounding parentheses and commas (if " "any)\n" "are removed:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:81 msgid "You can add the 'alt' attribute within the parentheses:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:83 msgid "Flying GNU" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:85 frontend/php/include/markup.php:179 #: frontend/php/markup-test.php:46 msgid "Rich Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:87 msgid "Rich Markup tags are available in comments." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:89 msgid "Unnumbered list markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:92 msgid "" "* item 1\n" "* item 2\n" "** item 2 subitem 1\n" "** item 2 subitem 2\n" "* item 3" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:99 msgid "Numbered list markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:102 msgid "" "0 item 1\n" "00 item 1 subitem 1\n" "0 item 2" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:107 msgid "Horizontal ruler markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:113 msgid "Verbatim markup (useful for code bits) is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:116 msgid "" "seconds = 3600 *days * 24;\n" "_printf (_(\"Enter something:\"));" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:120 msgid "" "The starting and ending verbatim marks take whole lines; the rest\n" "text that may be on the same lines is ignored." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:124 msgid "The other tag that disables the markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:129 msgid "" "Unlike the verbatim tag, it produces no text block and can be used\n" "within a line." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:132 msgid "Lines starting with \">\" are highlighted as quotes:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:134 msgid "Quoted line." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:136 msgid "Full Markup (Heading Tags)" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:139 msgid "" "Heading tags are available in rare places like item original\n" "submissions, news items, project description and user's resume." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:142 msgid "First level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:145 msgid "Second level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:146 msgid "Subtitle" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:148 msgid "Third level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:150 msgid "Subsubtitle" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:152 msgid "Fourth level heading markup is:" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:154 msgid "Subsubsubtitle" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:175 msgid "Only basic text tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:180 msgid "Rich and basic text tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:184 frontend/php/markup-test.php:47 msgid "Full Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:185 msgid "Every tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:189 msgid "No Markup" msgstr "" #: frontend/php/include/markup.php:190 msgid "No tags are available in this input field." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:93 msgid "This is a preview" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:112 msgid "No followups have been posted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:156 msgid "Jump to the original submission" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:158 msgid "Jump to the recipe preview" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:202 msgid "This item has been reported to be a spam" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:225 msgid "" "Why is this post is considered to be spam? Users may have reported it to be\n" "spam or, if it has been recently posted, it may just be waiting for " "spamchecks\n" "to be run." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:229 msgid "Spam content:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:240 #: frontend/php/include/trackers/format.php:257 #: frontend/php/include/trackers/format.php:415 #, php-format msgid "Current spam score: %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:245 msgid "Unflag as spam" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:258 #, php-format msgid "Spam posted by %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:336 #: frontend/php/project/memberlist.php:178 msgid "Site Administrator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:341 #: frontend/php/project/memberlist.php:173 msgid "Project Administrator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:348 #: frontend/php/include/html.php:763 frontend/php/include/html.php:776 #: frontend/php/project/memberlist.php:189 msgid "Project Member" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:363 #: frontend/php/include/trackers/data.php:2799 msgid "original submission:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:365 msgid "recipe preview:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:368 #: frontend/php/include/trackers/data.php:2806 frontend/php/markup-test.php:63 #, php-format msgid "comment #%s:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:373 msgid "Quote" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:399 #: frontend/php/include/trackers/format.php:402 msgid "In charge of this item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:420 msgid "Flag as spam" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:555 msgid "No files currently attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is file name, the second is user's name. #: frontend/php/include/trackers/format.php:629 #, php-format msgid "%1$s added by %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:674 msgid "CC list is empty" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:728 msgid "Submitted the item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:736 msgid "Posted a comment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:744 msgid "Updated the item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/format.php:754 msgid "Voted in favor of this item" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is email, the second is user's name. #: frontend/php/include/trackers/format.php:786 #, php-format msgid " %1$s added by %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:26 msgid "Anonymous Users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:27 msgid "Logged-in Users" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:28 msgid "All Project Members" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:29 msgid "Project Members who are technicians" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:30 msgid "Project Members who are managers" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:37 msgid "Project Main Pages" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:41 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:324 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:410 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:488 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:559 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:657 #: frontend/php/project/admin/index.php:65 msgid "Support Tracker" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:44 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:374 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:416 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:494 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:565 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:663 #: frontend/php/project/admin/index.php:77 msgid "Patch Tracker" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in a comma-separated list as the argument #. of "Configure Features: %s". #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:45 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:419 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:497 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:568 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:666 #: frontend/php/project/admin/index.php:81 msgid "News Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:47 msgid "Source Code Manager: CVS Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:48 msgid "Source Code Manager: GNU Arch Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:49 msgid "Source Code Manager: Subversion Repositories" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:55 msgid "User Personal Area" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:56 msgid "Site Statistics" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:122 msgid "Browsing" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:123 msgid "Posting New Items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:124 msgid "Editing Items, Posting Comments" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:125 msgid "Doing Searches" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:126 msgid "Configuring Features" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:201 msgid "" "Defines which users will actually get such recipe showing up\n" "as related recipe while browsing the site. It will not prevent other users " "to\n" "see the recipe in the big list inside the Cookbook." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:207 msgid "" "Defines on which pages such recipe will show up as related\n" "recipe. It will not prevent other users to see the recipe in the big list\n" "inside the Cookbook." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:213 msgid "" "Defines while doing which actions such recipe will show up as\n" "related recipe. It will not prevent other users to see the recipe in the " "big\n" "list inside the Cookbook." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:377 msgid "Audience/Feature/Action updated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:98 #: frontend/php/include/trackers/general.php:120 msgid "This project has turned off this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:379 #: frontend/php/include/trackers/general.php:387 msgid "Start:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:379 #: frontend/php/include/trackers/general.php:392 msgid "End:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:381 msgid "Any time" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:390 #: frontend/php/include/trackers/general.php:395 msgid "(yyyy-mm-dd)" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:407 msgid "comparison operator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:467 msgid "Error: no group defined" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:571 #: frontend/php/include/trackers/general.php:597 msgid "Internal error: no group id" msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is comma-separated list of field names. #: frontend/php/include/trackers/general.php:774 #, php-format msgid "" "These fields are mandatory: %s.\n" "Fill them and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:777 #, php-format msgid "" "The field %s is mandatory.\n" "Fill it and re-submit the form." msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is comma-separated list of field names. #: frontend/php/include/trackers/general.php:786 #, php-format msgid "" "These fields are mandatory: %s.\n" "They have been reset to their previous value.\n" "Check them and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:790 #, php-format msgid "" "The field %s is mandatory.\n" "It has been reset to its previous value.\n" "Check it and re-submit the form." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:802 msgid "Error, no group_id" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:813 msgid "Multiple Canned Responses" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:827 msgid "No canned response available" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is name of artifact (like bugs or patches). #: frontend/php/include/trackers/general.php:846 #: frontend/php/include/trackers/general.php:1010 #: frontend/php/link-to-file.php:53 #, php-format msgid "Invalid artifact %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1001 msgid "Presumed spam: no mail will be sent" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1019 msgid "Could not send item update." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1231 #, php-format msgid "The upload directory '%s' is not writable." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1237 #, php-format msgid "File %s not attached: unable to open it" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file name. #: frontend/php/include/trackers/general.php:1250 #, php-format msgid "Unexpected error, disregarding file %s attachment" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1259 #, php-format msgid "You already uploaded %s kilobyte." msgid_plural "You already uploaded %s kilobytes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1274 #, php-format msgid "File %s not attached: its size is %s kilobyte." msgid_plural "File %s not attached: its size is %s kilobytes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1277 #, php-format msgid "" "Maximum allowed file size is %s kilobyte,\n" "after escaping characters as required." msgid_plural "" "Maximum allowed file size is %s kilobytes,\n" "after escaping characters as required." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1287 #, php-format msgid "File %s is empty." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1309 #, php-format msgid "Error while attaching file %s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1315 #, php-format msgid "Error while saving file %s on disk" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number). #: frontend/php/include/trackers/general.php:1321 #, php-format msgid "file #%s attached" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1403 msgid "CC addition failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1408 msgid "CC added." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1457 msgid "Removing CC is not allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1468 msgid "Failed to remove CC" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1471 msgid "CC Removed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1520 msgid "Failed to delete dependency." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/general.php:1523 msgid "Dependency Removed." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string specifies sorting order. #: frontend/php/include/trackers/general.php:1634 msgid "down" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string specifies sorting order. #: frontend/php/include/trackers/general.php:1637 msgid "up" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is tracker name (like bugs, support requests, tasks). #: frontend/php/include/trackers/data.php:184 #: frontend/php/include/trackers/data.php:237 #, php-format msgid "" "As a project administrator you must decide if the list of persons\n" "to be systematically notified on new %s submissions (and possibly updates)\n" "depend on the categories or not and you must provide the corresponding " "email\n" "addresses (comma separated list)." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:193 msgid "Notify persons in the global list only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:197 msgid "Notify persons in the category related list instead of the global list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:202 msgid "" "Notify persons in the category related list in addition to the global list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:205 msgid "Category related lists" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:226 #: frontend/php/include/trackers/data.php:254 msgid "Send on all updates" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:229 msgid "Global list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:244 msgid "Global List:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:257 msgid "Private items exclude list" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:260 msgid "" "Addresses registered in this list will be excluded from default mail\n" "notification for private items." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:265 msgid "Exclude List:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is table name (like groups); #. the string shall be followed by database error message. #: frontend/php/include/trackers/data.php:327 #: frontend/php/include/trackers/data.php:356 #, php-format msgid "%s table Update failed:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1064 msgid "Insert of default value failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1114 #: frontend/php/include/trackers/data.php:1173 msgid "Empty field value not allowed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1157 msgid "Insert failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1161 msgid "New field value inserted." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1210 msgid "Update of field value failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1214 msgid "New field value updated." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1230 msgid "Field value successfully reset to defaults." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1319 msgid "Update of field usage failed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1321 msgid "Field usage updated." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1864 msgid "Canned response used" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:1868 msgid "Unable to use canned response" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2020 msgid "No field to update" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2027 msgid "Item Update failed" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2030 msgid "Item Successfully Updated" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2057 msgid "No reassignation required or possible." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2079 msgid "" "Unable to find out to which artifact the item is to be\n" "reassigned, exiting." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2103 msgid "Unable to create a new item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2106 msgid "New item created." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2112 msgid "Unable to find the ID of the new item." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2158 msgid "" "Unable to duplicate a comment from the original item\n" "report information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2207 msgid "" "Unable to add a comment with the original item report\n" "information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2225 #, php-format msgid "" "Unable to duplicate an attached file (%s) from the\n" "original item report information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2246 #, php-format msgid "" "Unable to duplicate a CC address (%s) from the\n" "original item report information." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2269 msgid "Unable to close the original item report." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2273 msgid "Original item is now closed." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2326 msgid "Error inserting dependency" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2330 msgid "Dependency added" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2489 msgid "" "New item insertion failed, please report this issue to the\n" "administrator" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2496 #, php-format msgid "New item posted (%1$s #%2$s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is item id (a number). #: frontend/php/include/trackers/data.php:2747 #, php-format msgid "Item #%s doesn't belong to project" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number); the string #. shall be followed by database error message. #: frontend/php/include/trackers/data.php:2761 #, php-format msgid "Can't delete attachment #%s:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/data.php:2766 msgid "File successfully deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:59 #: frontend/php/include/trackers/show.php:71 msgid "Begin" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:63 #: frontend/php/include/trackers/show.php:74 frontend/php/include/html.php:178 #: frontend/php/include/html.php:184 msgid "Previous Results" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:81 #, php-format msgid "%d matching item" msgid_plural "%d matching items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: the arguments are offsets of items in the list. #: frontend/php/include/trackers/show.php:85 #, php-format msgid "Items %1$s to %2$s" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:101 #: frontend/php/include/trackers/show.php:113 frontend/php/include/html.php:194 #: frontend/php/include/html.php:199 msgid "Next Results" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:106 #: frontend/php/include/trackers/show.php:116 msgid "End" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:260 msgid "For Everybody" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:261 msgid "For Project Members Only" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:264 msgid "Other audience" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:265 msgid "Undefined audience" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/trackers/show.php:409 #, php-format msgid "From %s User Docs" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:454 #, php-format msgid "Follows %s latest change." msgid_plural "Follow %s latest changes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:460 #: frontend/php/include/project/admin.php:43 #: frontend/php/include/news/forum.php:248 frontend/php/forum/forum.php:212 #: frontend/php/search/index.php:160 msgid "Date" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:461 msgid "Changed by" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:462 msgid "Updated Field" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:463 msgid "Previous Value" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:465 msgid "Replaced by" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:524 msgid "Automatic update due to transitions settings" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:569 msgid "No changes have been made to this item" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:607 msgid "Items that depend on this one" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:609 msgid "Depends on the following items" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:741 msgid "Delete this dependency" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:765 msgid "---- Private ----" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:791 msgid "Digest:" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:801 msgid "support dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:804 msgid "bug dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:807 msgid "task dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/show.php:810 msgid "patch dependencies" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is tracker name, unlocalized #. (this string is a fallback that should never actually be used). #: frontend/php/include/trackers/show.php:816 #, php-format msgid "%s dependencies" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:41 msgid "" "You appear to have less than 0 votes remaining. There's a bug\n" "somewhere, please contact the administrators" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:68 msgid "Vote provided is not a simple integer, it has been ignored" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:112 msgid "Vote erased" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:169 msgid "Unable to record the vote, please report to admins" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:184 msgid "Unable to finally record the vote, please report to admins" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/votes.php:191 msgid "Vote recorded" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:44 msgid "[artifact]bug" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:48 msgid "[artifact]patch" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:52 msgid "[artifact]task" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:56 msgid "[artifact]cookbook" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:60 msgid "[artifact]support" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]') #. is used in context of "%s tracker". #: frontend/php/include/trackers/conf.php:64 msgid "[artifact]news" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:86 msgid "Missing parameters" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is group id (a number), #. the second argument is previously defined string (bug|patch|task|...) #: frontend/php/include/trackers/conf.php:92 #, php-format msgid "Start copying configuration of group #%1$s %2$s tracker" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:112 msgid "Notification settings copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:118 msgid "Previous field values deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:121 msgid "Previous field usage deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is id (a number). #: frontend/php/include/trackers/conf.php:131 #, php-format msgid "#%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of field ids. #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of value ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:161 #: frontend/php/include/trackers/conf.php:172 #, php-format msgid "Field values %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:179 msgid "Previous canned responses deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of response ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:190 #, php-format msgid "Canned responses %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:200 msgid "Previous query forms deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of report ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:251 #, php-format msgid "Query forms %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:261 msgid "Previous field transitions deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of transition ids. #: frontend/php/include/trackers/conf.php:313 #, php-format msgid "Transitions %s copied" msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:314 msgid "Configuration copy finished" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is previously defined string (bug|patch|task|...) #: frontend/php/include/trackers/conf.php:343 #, php-format msgid "" "You can copy the configuration of the %s tracker\n" "of the following projects (this list was established according to your\n" "currently membership record)." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:346 msgid "" "Beware, your current configuration will be irremediably\n" "lost." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/conf.php:352 msgid "Projects:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is previously defined string (bug|patch|task|...) #: frontend/php/include/trackers/conf.php:362 #, php-format msgid "" "You cannot copy the configuration of other\n" "projects because you are not member of any project hosted here that uses a " "%s\n" "tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/trackers/transition.php:94 msgid "Other Field update deleted" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is field name. #: frontend/php/include/trackers/transition.php:208 #, php-format msgid "Automatic update of %s due to transitions settings" msgstr "" #: frontend/php/include/Layout.class:268 #, php-format msgid "Powered by Savane %s" msgstr "" #: frontend/php/include/Layout.class:308 msgid "Back to the top" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a placeholder for the name of a deleted group; #. the argument is group id (a number). #: frontend/php/include/Group.class:299 #, php-format msgid "[Deleted group #%s]" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is the full name, the second is the login. #: frontend/php/include/Group.class:341 #, php-format msgid "GPG keys of %s <%s>" msgstr "" #: frontend/php/include/Group.class:614 msgid "It is possible to post anonymously on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/Group.class:617 msgid "Project Membership is required to post on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/Group.class:620 msgid "Being logged-in is required to post on this tracker." msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:38 msgid "Group Change History" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:41 msgid "Field" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:42 msgid "Value" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:44 #: frontend/php/include/news/forum.php:247 frontend/php/forum/forum.php:211 msgid "Author" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:71 msgid "No Changes Have Been Made to This Group" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:86 msgid "Project Admins" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:93 msgid "Registration Date" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:96 msgid "System Group Name:" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:99 msgid "Submitted Description:" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:102 msgid "Required software:" msgstr "" #: frontend/php/include/project/admin.php:105 msgid "Other comments:" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:48 msgid "You already flagged this comment" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:76 msgid "Not able to find out who submitted the alleged spam, stopping here" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:140 #, php-format msgid "Flagged (+%s, total spamscore: %s)" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:189 #, php-format msgid "Tracker “%s” is not valid (not alnum)." msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:285 #, php-format msgid "Spam score of your post is set to %s" msgstr "" #: frontend/php/include/spam.php:351 #, php-format msgid "" "Spam score of your post is set temporarily to %s, until it is checked by " "spam\n" "filters" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:59 #, php-format msgid "" "Warning: Savane was not able to read site-specific\n" "information from file '%s', please contact administrators" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file path. #: frontend/php/include/utils.php:71 #, php-format msgid "Malformed file path %s" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:140 frontend/php/include/utils.php:166 #: frontend/php/include/utils.php:176 msgid "(address seems invalid and will probably be ignored)" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is mail domain (like localhost or sv.gnu.org). #: frontend/php/include/utils.php:147 #, php-format msgid "(address is unknown to Savane, will fail if not valid at %s)" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:179 frontend/php/include/utils.php:180 #: frontend/php/include/utils.php:199 frontend/php/include/utils.php:200 msgid "-email is unavailable-" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:181 frontend/php/include/utils.php:201 msgid "This information is not provided to anonymous users" msgstr "" #. TRANSLATORS: this expresses file size. #: frontend/php/include/utils.php:340 #, php-format msgid "%sMiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this expresses file size. #: frontend/php/include/utils.php:345 #, php-format msgid "%sKiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this expresses file size. #: frontend/php/include/utils.php:350 #, php-format msgid "%sB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (no prefix). #: frontend/php/include/utils.php:371 frontend/php/include/utils.php:388 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:373 msgid "kB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:375 msgid "MB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:377 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:379 msgid "TB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:381 msgid "PB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:390 msgid "KiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:392 msgid "MiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:394 msgid "GiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:396 msgid "TiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.) #: frontend/php/include/utils.php:398 msgid "PiB" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in contexts like "rpm package for i386 (ix86)" #. or "source rpm package". #: frontend/php/include/utils.php:434 msgid "rpm package" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in contexts like "debian package for i386 (ix86)" #. or "source debian package". #: frontend/php/include/utils.php:440 msgid "debian package" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:449 #, php-format msgid "source %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:455 #, php-format msgid "arch independent %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:461 #, php-format msgid "%s for i386 (ix86)" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:467 #, php-format msgid "%s for i586" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:473 #, php-format msgid "%s for i686" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:479 #, php-format msgid "%s for Itanium 64" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:485 #, php-format msgid "%s for Sparc" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:491 #, php-format msgid "%s for Alpha" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:497 #, php-format msgid "%s for PowerPC" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is translation of either 'rpm package' or 'debian #. package'. #: frontend/php/include/utils.php:503 #, php-format msgid "%s for s390" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:690 msgid "Open Items Priority Colors:" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:699 msgid "Closed Items Priority Colors:" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:743 msgid "bugs" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:746 msgid "recipes" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:749 msgid "patches" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:752 msgid "support requests" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:755 msgid "tasks" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:785 msgid "Untitled" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:1086 msgid "Error updating database" msgstr "" #: frontend/php/include/utils.php:1092 frontend/php/my/admin/index.php:66 msgid "Database successfully updated" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:32 msgid "January" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:37 msgid "February" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:42 msgid "March" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:47 msgid "April" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:52 msgid "May" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:57 msgid "June" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:62 msgid "July" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:67 msgid "August" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:72 msgid "September" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:77 msgid "October" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:82 msgid "November" msgstr "" #. TRANSLATORS: names of months are used in selection boxes #. like '%1$s %2$s %3$s'. #: frontend/php/include/calendar.php:87 msgid "December" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:97 msgid "every Monday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:99 msgid "every Tuesday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:101 msgid "every Wednesday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:103 msgid "every Thursday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:105 msgid "every Friday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:107 msgid "every Saturday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:109 msgid "every Sunday" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:151 msgid "month" msgstr "" #. TRANSLATORS: Arrange the arguments to make up the date in your language. #: frontend/php/include/calendar.php:165 #, php-format msgid " %1$s %2$s %3$s" msgstr "" #: frontend/php/include/calendar.php:169 msgid "year" msgstr "" #: frontend/php/include/database.php:114 msgid "db_query_escape: Missing parameter" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:28 msgid "No Such User" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:39 frontend/php/include/user_home.php:40 msgid "-deleted account-" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name (like Assaf Gordon). #: frontend/php/include/user_home.php:45 #, php-format msgid "%s Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name (like J. Random Hacker). #: frontend/php/include/user_home.php:55 #, php-format msgid "Follows the Profile of %s." msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:60 msgid "" "It is not a normal user account but a squad: it unites several\n" "users as if they were one (notifications, privileges, etc)." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name (like Assaf Gordon). #: frontend/php/include/user_home.php:108 #, php-format msgid "Open Items submitted by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name (like Assaf Gordon). #: frontend/php/include/user_home.php:117 #, php-format msgid "Open Items assigned to %s" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:123 msgid "General Information" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:132 msgid "Note:" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:133 msgid "The account was deleted" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:149 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:303 #: frontend/php/account/register.php:262 msgid "Real Name:" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:153 frontend/php/account/login.php:207 #: frontend/php/account/lostpw.php:46 frontend/php/account/register.php:250 msgid "Login Name:" msgstr "" #. TRANSLATORS: user's id (a number) shall follow this message. #: frontend/php/include/user_home.php:162 msgid "Id:" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:167 frontend/php/account/register.php:265 msgid "Email Address:" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:173 msgid "Send this user a mail" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:187 msgid "Site Member Since:" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:199 msgid "This user did not enable Resume & Skills." msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:203 msgid "View Resume & Skills" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:213 msgid "Download GPG Key" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:226 msgid "Project Information" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:299 frontend/php/my/groups.php:427 #: frontend/php/my/groups.php:467 #, php-format msgid "Member since %s" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:308 msgid "This user is not a member of any Group" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:318 #: frontend/php/project/admin/index.php:147 msgid "Members" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:341 msgid "No member found" msgstr "" #: frontend/php/include/user_home.php:353 msgid "You Could Send a Message if you were logged in." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:36 msgid "Display Criteria" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:259 msgid "Show feedback again" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:269 msgid "Success:" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:279 msgid "Error:" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:289 msgid "Some Errors:" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:516 msgid "Unknown" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:535 msgid "ERROR - number of values differs from number of texts" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:677 frontend/php/include/html.php:744 msgid "Group Type Default" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:683 msgid "Group Default" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:687 msgid "Roles of members" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:699 frontend/php/include/html.php:714 msgid "Technician" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:702 frontend/php/include/html.php:715 msgid "Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:706 frontend/php/include/html.php:716 msgid "Techn. & Manager" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:740 msgid "Same as for new items" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:753 msgid "Permission level" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:766 frontend/php/include/html.php:777 msgid "Logged-in User" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:846 msgid "Website theme" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:855 msgid "(default)" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:863 msgid "Pick theme alphabetically every day" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:869 msgid "Pick random theme every day" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is group id (a number). #: frontend/php/include/html.php:922 #, php-format msgid "Invalid Group %s" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:923 frontend/php/link-to-projects.php:38 msgid "That group does not exist." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:989 msgid "Choose one below" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:990 frontend/php/register/index.php:87 msgid "Group type" msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:996 msgid "" "Technicians, and only technicians, can be assigned items of trackers. They\n" "cannot reassign items, change the status or priority of items." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:999 msgid "" "Tracker Managers can fully manage items of trackers, including\n" "assigning items to technicians, reassigning items over trackers and " "projects,\n" "changing priority and status of items—but they cannot configure the\n" "trackers." msgstr "" #: frontend/php/include/html.php:1004 msgid "" "Project Admins can manage members, configure the trackers, post\n" "jobs, and add mailing lists. They actually also have manager rights on " "every\n" "tracker and are allowed to read private items." msgstr "" #: frontend/php/include/vcs.php:56 frontend/php/news/index.php:37 msgid "This project doesn't use this tool." msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git, Subversion). #: frontend/php/include/vcs.php:80 #, php-format msgid "Browsing the %s Repository" msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git, Subversion). #: frontend/php/include/vcs.php:82 #, php-format msgid "" "You can Browse the %s repository of this project with\n" "your web browser. This gives you a good picture of the current status of " "the\n" "source files. You may also view the complete histories of any file in the\n" "repository as well as differences among two versions." msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git, Subversion). #: frontend/php/include/vcs.php:113 #, php-format msgid "Getting a Copy of the %s Repository" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:84 msgid "No news items found" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:127 #, php-format msgid "Read more" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:144 #, php-format msgid "%s reply" msgid_plural "%s replies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/news/general.php:153 #: frontend/php/include/news/forum.php:47 msgid "posted by" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:172 frontend/php/news/submit.php:85 msgid "Submit News" msgstr "" #: frontend/php/include/news/general.php:179 #, php-format msgid "%d news in archive" msgid_plural "%d news in archive" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/news/general.php:214 msgid "Not found" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:59 msgid "Reply" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is user's name, the second argument is date. #: frontend/php/include/news/forum.php:161 #, php-format msgid "Item posted by %1$s on %2$s." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:246 frontend/php/forum/forum.php:210 msgid "Thread" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:413 msgid "Posting has been disabled." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:417 #: frontend/php/include/news/forum.php:555 msgid "You could post if you were logged in" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:422 msgid "Trying to post without a forum ID" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:426 msgid "Must include a message body and subject" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:442 msgid "" "You appear to be double-posting this message, since it has the same subject\n" "and followup information as a prior post." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:481 msgid "Trying to followup to a message that doesn't exist." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:488 msgid "No followup ID present when trying to post to an existing thread." msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:535 msgid "Subject" msgstr "" #: frontend/php/include/news/forum.php:545 msgid "Post Comment" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:333 msgid "" "Your $sys_unix_group_name configuration variable refers to a\n" "non-existing project. Please update the configuration." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:390 msgid "Invalid item ID." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:393 msgid "Invalid forum ID." msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:485 msgid "Project not found" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:495 msgid "This project is in maintenance mode" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:497 msgid "Note: this project is in maintenance mode" msgstr "" #: frontend/php/include/init.php:500 msgid "This project is not in active state" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/include/features_boxes.php:31 #, php-format msgid "%s Statistics" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:42 msgid "Help Wanted" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:53 msgid "Most Popular Items" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is project type (like Official GNU software). #: frontend/php/include/features_boxes.php:79 #, php-format msgid "Newest %s Projects" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is project type (like Official GNU software). #: frontend/php/include/features_boxes.php:88 #, php-format msgid "all %s projects" msgstr "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:100 #, php-format msgid "%s registered user" msgid_plural "%s registered users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:106 #, php-format msgid "%s hosted project" msgid_plural "%s hosted projects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:125 #, php-format msgid "+ %s registration pending" msgid_plural "+ %s registrations pending" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/include/features_boxes.php:237 frontend/php/my/votes.php:118 #, php-format msgid "%s vote" msgid_plural "%s votes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/forum/message.php:55 msgid "Message not found." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argment is message id. #: frontend/php/forum/message.php:60 #, php-format msgid "Message %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is subject, the second is user's name, #. the third is date. #: frontend/php/forum/message.php:66 #, php-format msgid "%1$s (posted by %2$s, %3$s)" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:85 msgid "Post a followup to this message" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:95 msgid "Choose a message first" msgstr "" #: frontend/php/forum/message.php:96 msgid "You must choose a message first" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:99 msgid "This forum ID doesn't exist." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:167 msgid "Nested" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:169 msgid "Flat" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:171 msgid "Threaded" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is forum style to select. #: frontend/php/forum/forum.php:173 msgid "No Comments" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:177 msgid "forum style" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:181 msgid "Show 25" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:181 msgid "Show 50" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:181 msgid "Show 75" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:181 msgid "Show 100" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:187 msgid "rows per page" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:197 msgid "Change View" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:287 msgid "Previous Messages" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:298 msgid "Next Messages" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:312 msgid "Start a New Thread:" msgstr "" #: frontend/php/forum/forum.php:321 msgid "Error - choose a forum first" msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:27 frontend/php/markup-test.php:38 msgid "Test Markup" msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:30 msgid "Markup Reminder and Test" msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:32 msgid "" "This page describes Savane markup language for formatting text you post\n" "in items or item comments. You can test it below." msgstr "" #: frontend/php/markup-test.php:42 msgid "Text to test" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is file id (a number). #: frontend/php/link-to-file.php:49 #, php-format msgid "File #%s not found" msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:82 msgid "Nothing in here, file is empty" msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:91 msgid "" "The filename in the URL does not match the filename registered in the " "database" msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:97 msgid "No access to the file." msgstr "" #: frontend/php/link-to-file.php:111 msgid "Couldn't find attached file" msgstr "" #: frontend/php/404.php:25 msgid "Requested Page not Found (Error 404)" msgstr "" #: frontend/php/404.php:30 #, php-format msgid "The web page you are trying to access doesn't exist on %s." msgstr "" #: frontend/php/404.php:33 #, php-format msgid "" "If you think that there's a broken link on %s that must be\n" "repaired, file a support request, mentioning the URL you\n" "tried to access (%s)." msgstr "" #: frontend/php/404.php:42 frontend/php/404-export.php:43 #, php-format msgid "Otherwise, you can return to the %s main page." msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:32 msgid "Create a job for your project" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:41 frontend/php/people/viewjob.php:68 #: frontend/php/people/editjob.php:179 msgid "Category:" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:44 msgid "Summary:" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:48 msgid "Your project description will be inserted on the announce." msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:50 msgid "Details (job description, contact...):" msgstr "" #: frontend/php/people/createjob.php:55 msgid "continue >>" msgstr "" #: frontend/php/people/viewgpg.php:28 frontend/php/people/viewgpg.php:33 msgid "User not found." msgstr "" #: frontend/php/people/viewgpg.php:37 msgid "This user hasn't registered a GPG key." msgstr "" #: frontend/php/people/viewgpg.php:45 #, php-format msgid "GPG Key of the user %s" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:35 msgid "User not found" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:37 msgid "This user deactivated his/her Resume & Skills page" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:41 msgid "This account was deleted." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/people/resume.php:43 #, php-format msgid "%s Resume & Skills" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/people/resume.php:48 #, php-format msgid "Follows Resume & Skills of %s." msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:57 msgid "Resume" msgstr "" #: frontend/php/people/resume.php:60 frontend/php/my/admin/resume.php:155 msgid "Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:30 msgid "Posting ID not found" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:33 msgid "View a Job" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:52 frontend/php/people/editjob.php:167 msgid "POSTING fetch FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:53 frontend/php/people/editjob.php:168 msgid "No Such Posting For This Project" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:72 msgid "Submitted By:" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:75 msgid "Date:" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:102 msgid "License" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:116 msgid "Invalid status ID" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:118 msgid "Development Status" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:121 msgid "Details (job description, contact ...):" msgstr "" #: frontend/php/people/viewjob.php:124 msgid "Required Skills:" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:45 frontend/php/people/editjob.php:71 #: frontend/php/people/editjob.php:94 frontend/php/people/editjob.php:110 #: frontend/php/people/editjob.php:136 msgid "error - missing info" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:45 frontend/php/people/editjob.php:71 #: frontend/php/people/editjob.php:94 frontend/php/people/editjob.php:110 #: frontend/php/people/editjob.php:136 msgid "Fill in all required fields" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:57 msgid "JOB insert FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:63 msgid "JOB inserted successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:83 msgid "JOB update FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:87 frontend/php/people/editjob.php:100 msgid "JOB updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:103 msgid "JOB update failed - wrong project_id" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:123 msgid "JOB skill update FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:127 msgid "JOB skill updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:130 msgid "JOB skill update failed - wrong project_id" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:144 msgid "JOB skill delete FAILED" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:148 msgid "JOB skill deleted successfully" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:151 msgid "JOB skill delete failed - wrong project_id" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:159 msgid "Edit a job for your project" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:187 msgid "Short Description:" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:193 msgid "Long Description:" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:198 msgid "Update Descriptions" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:202 msgid "Back to jobs listing" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:208 msgid "Looking for a job to Edit" msgstr "" #: frontend/php/people/editjob.php:211 msgid "" "Here is a list of positions available for this project, choose the\n" "one you want to modify." msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:42 #: frontend/php/people/admin/index.php:53 msgid "Error inserting value" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:44 msgid "Category Inserted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:55 msgid "Skill Inserted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:63 msgid "Change Categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:67 msgid "Existing Categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:70 msgid "No job categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:73 msgid "Add a new job category:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:77 msgid "New Category Name:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:82 msgid "Once you add a category, it cannot be deleted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:85 #: frontend/php/people/admin/index.php:117 frontend/php/cvs/admin/index.php:291 msgid "Add" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:94 msgid "Change People Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:99 msgid "Existing Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:103 msgid "No Skills Found" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:106 msgid "Add a new skill:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:112 msgid "New Skill Name:" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:115 msgid "Once you add a skill, it cannot be deleted" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:124 msgid "People Administration" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:125 msgid "Help Wanted Administration" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:127 msgid "Add Job Categories" msgstr "" #: frontend/php/people/admin/index.php:130 msgid "Add Job Skills" msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:47 frontend/php/people/index.php:85 msgid "Project Help Wanted" msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:87 msgid "That category does not exist" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is enumeration of group types, #. the second %s is enumeration of job categories. #: frontend/php/people/index.php:97 #, php-format msgid "%1$s looking for %2$s" msgstr "" #: frontend/php/people/index.php:104 msgid "Projects Needing Help" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:36 msgid "Enter your search words above." msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:87 msgid "Note that private projects are not shown on this page." msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:113 msgid "Name" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:156 msgid "Item Id" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:157 msgid "Item Summary" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:159 msgid "Submitted By" msgstr "" #: frontend/php/search/index.php:198 msgid "Invalid Search!!" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:81 msgid "" "Mailing lists are misconfigured. Post a support request to ask\n" "your site administrator to review group type setup." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the new mailing list name entered by the user. #: frontend/php/mail/admin/index.php:111 #, php-format msgid "You must provide list name that is two or more characters long: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the new mailing list name entered by the user. #: frontend/php/mail/admin/index.php:124 #, php-format msgid "Invalid list name: %s" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:134 #, php-format msgid "List name %s is reserved to avoid conflicts with user accounts." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:153 #, php-format msgid "List %s is already in the database. We will create an alias." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:159 #, php-format msgid "The list %s already exists." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:178 msgid "Error Adding List" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:180 msgid "List Added" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:198 #, php-format msgid "List %s not found in the database" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is list name. #: frontend/php/mail/admin/index.php:256 #, php-format msgid "Error updating list %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is list name. #: frontend/php/mail/admin/index.php:260 #, php-format msgid "List %s updated" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:271 msgid "Update Mailing List" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:275 msgid "" "You can administer list information from here. Please note that\n" "private lists are only displayed for members of your project, but not for\n" "visitors who are not logged in." msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:307 msgid "Public List" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:316 msgid "Private List (not advertised, subscribing requires approval)" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:326 msgid "To be deleted (this cannot be undone!)" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:338 msgid "Reset List Admin Password:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string relates to the previous, it means #. [checkbox] "request resetting admin password". #: frontend/php/mail/admin/index.php:346 msgid "" "Requested - this will have no effect if this list is not managed by\n" "Mailman via Savane" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:362 msgid "Create a new mailing list:" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:374 msgid "Name of new mailing list" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:384 msgid "Public (visible to non-members)" msgstr "" #: frontend/php/mail/admin/index.php:387 msgid "Private" msgstr "" #. TRANSLATORS: The argument is Savannah group (project) name. #: frontend/php/mail/index.php:45 #, php-format msgid "No Lists found for %s" msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:47 msgid "Project administrators can add mailing lists using the admin interface." msgstr "" #. TRANSLATORS: the second argument is mailing list name. #: frontend/php/mail/index.php:83 #, php-format msgid "" "To see the collection of prior posting to the list,\n" "visit the %2$s archives." msgstr "" #. TRANSLATORS: the second argument is mailing list name. #: frontend/php/mail/index.php:94 #, php-format msgid "" "To see the collection of prior posting to the list,\n" "visit the %2$s archives (authorization required)." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is mailing list address. #: frontend/php/mail/index.php:104 #, php-format msgid "To post a message to all the list members, write to %s." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:110 msgid "" "No mailing list address was found, the configuration of the\n" "server is probably broken, contact the admins!" msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:125 msgid "Subscribe to the list." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:133 msgid "Unsubscribe from the list." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:141 #, php-format msgid "" "You can subscribe to the list\n" "and unsubscribe from the list by following\n" "instructions on the list information page." msgstr "" #: frontend/php/mail/index.php:151 #, php-format msgid "" "Project administrators can use the\n" "administrative interface to manage the list." msgstr "" #. TRANSLATORS: The arguments are two dates. #. Example: "From 12. September 2005 till 14. September 2005" #: frontend/php/stats/index.php:72 #, php-format msgid "From %1$s till %2$s." msgstr "" #. TRANSLATORS: The arguments are two dates. #. Example: "From 12. September 2005 till 14. September 2005" #: frontend/php/stats/index.php:87 #, php-format msgid "From %1$s till %2$s" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:94 msgid "The begin of the period you asked for is later than its end." msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:98 frontend/php/stats/index.php:270 msgid "Accounts" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:109 msgid "New users" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:112 #, php-format msgid "%s new user" msgid_plural "%s new users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:117 msgid "New groups" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:121 #, php-format msgid "%s new project" msgid_plural "%s new projects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:124 msgid "New users and new groups / total" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:144 frontend/php/stats/index.php:300 msgid "Trackers" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:164 #, php-format msgid "%s new support request," msgid_plural "%s new support requests," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:166 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:170 frontend/php/stats/index.php:323 msgid "Support requests" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:186 #, php-format msgid "%s new bug," msgid_plural "%s new bugs," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:187 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:207 #, php-format msgid "%s new task," msgid_plural "%s new tasks," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:208 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:228 #, php-format msgid "%s new patch," msgid_plural "%s new patches," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:229 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:238 msgid "The trackers look unused, no items were found" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:245 #, php-format msgid "%s new item," msgid_plural "%s new items," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:246 #, php-format msgid "including %s already closed" msgid_plural "including %s already closed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:251 msgid "New items per tracker / tracker total" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:268 msgid "Overall" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:274 #, php-format msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #: frontend/php/stats/index.php:279 #, php-format msgid "%s project," msgid_plural "%s projects," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:281 #, php-format msgid "including %s in private state" msgid_plural "including %s in private state" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:290 msgid "Projects per group type" msgstr "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:318 #, php-format msgid "%s support request," msgid_plural "%s support requests," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:319 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:337 #, php-format msgid "%s bug," msgid_plural "%s bugs," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:338 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:357 #, php-format msgid "%s task," msgid_plural "%s tasks," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:358 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:376 #, php-format msgid "%s patch," msgid_plural "%s patches," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:377 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence. #. The HTML comment in the second part is used to differentiate it #. from the same texts used with other first part. #: frontend/php/stats/index.php:387 #, php-format msgid "%s item," msgid_plural "%s items," msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:388 #, php-format msgid "including %s still open" msgid_plural "including %s still open" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/stats/index.php:393 msgid "Items per tracker" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:407 msgid "Most popular themes" msgstr "" #: frontend/php/stats/index.php:441 msgid "No users yet." msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:48 frontend/php/project/admin/index.php:31 #: frontend/php/link-to-projects.php:38 msgid "Invalid Group" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:88 msgid "Invalid repository name:" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:101 msgid "Invalid directories list" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:114 msgid "Invalid list of notification emails" msgstr "" #. TRANSLATORS: diff notification emails are addresses whither commit diffs #. are sent. #: frontend/php/cvs/admin/index.php:124 msgid "Invalid list of diff notification emails" msgstr "" #: frontend/php/cvs/admin/index.php:241 msgid "Modify" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:36 frontend/php/my/admin/change.php:340 #: frontend/php/my/admin/change.php:494 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:73 msgid "Invalid User" msgstr "" #: frontend/php/link-to-users.php:36 frontend/php/my/admin/change.php:341 #: frontend/php/my/admin/change.php:494 msgid "That user does not exist." msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:117 msgid "This page contains lists of items assigned to or submitted by you." msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:121 msgid "open or closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "Show [%s] new items..." #: frontend/php/my/items.php:125 msgid "Open" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "Show [%s] new items..." #: frontend/php/my/items.php:130 msgid "Closed" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "...new items or of [%s] priority" #: frontend/php/my/items.php:138 msgid "Lowest" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "...new items or of [%s] priority" #: frontend/php/my/items.php:142 msgid "Low" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "...new items or of [%s] priority" #: frontend/php/my/items.php:148 msgid "Normal" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "...new items or of [%s] priority" #: frontend/php/my/items.php:152 msgid "High" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is used later as argument of "...new items or of [%s] priority" #: frontend/php/my/items.php:158 msgid "Immediate" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is either 'Open' or 'Closed', #. the second argument is priority ('Lowest', 'Normal' &c.). #: frontend/php/my/items.php:166 #, php-format msgid "Show %1$s new items of %2$s priority at least." msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:173 msgid "Assigned to me" msgstr "" #: frontend/php/my/items.php:181 msgid "Submitted by me" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:58 msgid "Address:" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:78 msgid "There is no bookmark saved" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:82 msgid "Saved Bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:92 msgid "Edit this bookmark" msgstr "" #: frontend/php/my/bookmarks.php:95 msgid "Delete this bookmark" msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:38 msgid "You are not member of this group." msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:40 msgid "You have not requested inclusion in this group." msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:51 msgid "Quit a group" msgstr "" #: frontend/php/my/quitproject.php:57 #, php-format msgid "You are about to leave the group %s, please confirm:" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:51 msgid "" "Unable to remove user from the watched users list, probably a broken URL" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:63 msgid "Unable to add user in the watched users list, probably a broken URL" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:105 #, php-format msgid "Membership request for group %s" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:136 msgid "" "When joining you must provide a message for the\n" "administrator, a short explanation of why you want to join this project." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:156 msgid "Request for inclusion already registered" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:205 msgid "" "Groups history appears to be flawed.\n" "Please report the incident to administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:215 msgid "" "Here is the list of groups you are member of, plus a form which\n" "allows you to ask for inclusion in a group. You can also quit groups here." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:223 msgid "Watched Partners" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:229 msgid "You are not watching any partners." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:231 msgid "" "Watching a partner (receiving a copy of all notifications\n" "sent to them) permits you to be their backup when they are away from the\n" "office, or to review all their activities on a project." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:236 msgid "" "To watch someone, follow the “Watch partner” link\n" "in the project memberlist page. You need to be member of that project." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:259 frontend/php/my/groups.php:261 msgid "Stop watching this user" msgstr "" #. TRANSLATORS: the message is selected according to number of watchers #. listed in the first argument; the second argument is comma-separated #. list of watchers. #: frontend/php/my/groups.php:289 #, php-format msgid "My own notifications are currently watched by %1$s user: %2$s." msgid_plural "My own notifications are currently watched by %1$s users: %2$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/groups.php:297 msgid "Nobody is currently watching my own notifications." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:303 msgid "Request for Inclusion" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:306 msgid "" "Type below the name of the project you want to contribute to. Joining\n" "a project means getting write access to the project repositories and " "trackers,\n" "and involves responsibilities. Therefore, usually you would first contact " "the\n" "project developers (e.g., using a project mailing list) before requesting\n" "formal inclusion using this form." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:317 msgid "Group to look for" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:321 msgid "Search Groups" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:339 msgid "Below is the result of the search in the groups database." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:345 msgid "" "None found. Please note that only search words of more than one character\n" "are valid." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:356 msgid "" "To request inclusion in one or several groups, check the\n" "correspondent boxes, write a meaningful message for the project " "administrator\n" "who will approve or disapprove the request, and submit the form." msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:375 msgid "(already a member)" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:379 msgid "Comments (required):" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:384 msgid "Request Inclusion" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:396 msgid "You're not a member of any public projects" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:401 msgid "Groups I'm Administrator of" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:413 frontend/php/my/groups.php:456 msgid "Quit this group" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:436 msgid "I am not administrator of any projects" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:443 msgid "Groups I'm Contributor of" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:477 msgid "I am not contributor member of any projects" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:484 msgid "Request for Inclusion Waiting For Approval" msgstr "" #: frontend/php/my/groups.php:497 msgid "Discard this request" msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:56 msgid "Vote count exceed limits, your changes have been discarded" msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:75 msgid "Here is the list of your votes." msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:76 #, php-format msgid "%s vote remains at your disposal." msgid_plural "%s votes remain at your disposal." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/votes.php:83 msgid "" "To change your votes, type in new numbers (using zero removes the entry\n" "from your votes list)." msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:96 #, php-format msgid "Invalid tracker name: %s" msgstr "" #: frontend/php/my/votes.php:108 msgid "Vote number" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:67 frontend/php/my/admin/index.php:266 msgid "Cancel Mail Notifications" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:71 msgid "" "Here, you can cancel all mail notifications. Beware: this\n" "process cannot be undone, you will be definitely removed from carbon-copy " "lists\n" "of any items of the selected groups." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:102 msgid "You are not registered on any Carbon-Copy list." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:107 msgid "Groups to which belong items you are in Carbon Copy for" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:121 msgid "Cancel CC for this group" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/cc.php:138 msgid "Cancel All CC" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/cc.php:141 #, php-format msgid "All Carbon-Copies over %s" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:71 msgid "Updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:79 frontend/php/my/admin/resume.php:87 msgid "Missing info: fill in all required fields" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:97 msgid "User Skill update failed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:99 msgid "User Skills updated successfully" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:105 msgid "Missing information: fill in all required fields" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:111 msgid "User Skill Delete failed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:113 msgid "User Skill Deleted successfully" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:117 msgid "Edit Your Resume & Skills" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:120 frontend/php/my/admin/index.php:232 msgid "" "Details about your experience and skills may be of interest to other users\n" "or visitors." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:126 msgid "No such user" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:133 msgid "Publicly Viewable" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:135 msgid "Do you want your resume to be activated?" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:140 msgid "Activate resume" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:145 msgid "Resume - Description of Experience" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/resume.php:152 msgid "Update Profile" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:69 #, php-format msgid "Key #%s seen" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a link to a page. #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:75 #, php-format msgid "" "Error: ssh-vulnkey detected key #%s as compromised.\n" "Please upgrade your system and regenerate it\n" "(see %s for more information)." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:94 #, php-format msgid "" "Someone, presumably you, has changed your SSH keys on %s.\n" "If it wasn't you, maybe someone is trying to compromise your account..." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:99 #, php-format msgid "" "The request came from %s\n" "(IP: %s, port: %s, user agent: %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:106 #: frontend/php/my/admin/change.php:368 frontend/php/my/admin/change.php:386 #: frontend/php/my/admin/change.php:527 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:136 #: frontend/php/account/register.php:203 #: frontend/php/account/pending-resend.php:48 #, php-format msgid "-- the %s team." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:111 msgid "SSH key changed on your account" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:121 msgid "Keys registered" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:123 msgid "Error while registering keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:134 msgid "Change Authorized Keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:137 msgid "Authorized keys" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:140 msgid "" "Fill the text fields below with the public keys for each key you want to\n" "register. After submitting, verify that the number of keys registered is " "what\n" "you expected." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:153 #, php-format msgid "Key #%s:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:46 msgid "Listing key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:47 msgid "Output:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:64 frontend/php/my/admin/change.php:137 msgid "Errors:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:68 frontend/php/my/admin/change.php:90 msgid "Exit status:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:75 msgid "Importing key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:124 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:182 msgid "Encryption failed." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:126 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:184 msgid "No key for encryption found." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:128 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:186 msgid "Can't extract user_id from database." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:130 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:188 msgid "Can't create temporary files." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:132 #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:190 msgid "Extracted GPG key ID is invalid." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:135 msgid "Test Encryption" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:141 msgid "" "Encryption succeeded; you should be able to decrypt this with\n" "gpg --decrypt:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:159 msgid "GnuPG version" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:181 msgid "Can't create temporary directory." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:208 msgid "" "You must quit groups of which you are a member before\n" "requesting account deletion. If you registered a project that was not " "approved\n" "or discarded yet, you must ask admins to cancel that registration." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:223 msgid "You must supply a new real name." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:231 msgid "Real Name updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:244 msgid "Timezone updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:265 frontend/php/my/admin/change.php:273 msgid "Old password is incorrect." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:289 frontend/php/account/register.php:107 msgid "You must supply a password." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:294 msgid "New Passwords do not match." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:309 msgid "Password updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:321 msgid "GPG Key updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:352 frontend/php/my/admin/change.php:503 msgid "Database updated." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/change.php:362 #, php-format msgid "" "You have requested a change of email address on %s.\n" "Please visit the following URL to complete the email change:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/change.php:373 #, php-format msgid "" "Someone, presumably you, has requested a change of email address on %s.\n" "If it wasn't you, maybe someone is trying to steal your account..." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:375 #, php-format msgid "Your current address is %1$s, the supposedly new address is %2$s." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:378 msgid "" "If you did not request that change, please visit the following URL\n" "to discard the email change and report the problem to us:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:392 frontend/php/my/admin/change.php:408 #: frontend/php/my/admin/change.php:532 msgid "Verification" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is email address. #: frontend/php/my/admin/change.php:414 #, php-format msgid "Confirmation mailed to %s." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:415 msgid "Follow the instructions in the email to complete the email change." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:418 frontend/php/my/admin/change.php:538 msgid "" "The system reported a failure when trying to send\n" "the confirmation mail. Please retry and report that problem to\n" "administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:439 frontend/php/my/admin/change.php:557 msgid "This confirmation hash is included in DB more than once." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:441 frontend/php/my/admin/change.php:446 #: frontend/php/my/admin/change.php:562 frontend/php/account/lostlogin.php:39 msgid "Invalid confirmation hash." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:460 msgid "Email address updated." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:474 msgid "Address change process discarded." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:477 msgid "" "Failed to discard the address change process, please contact\n" "administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:482 frontend/php/my/admin/change.php:583 msgid "Unable to understand what to do, parameters are probably missing" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/change.php:512 #, php-format msgid "" "Someone, presumably you, has requested your %s account deletion.\n" "If it wasn't you, it probably means that someone stole your account." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/change.php:519 #, php-format msgid "" "If you did request your %s account deletion, visit the following URL to " "finish\n" "the deletion process:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:522 msgid "" "If you did not request that change, please visit the following URL to " "discard\n" "the process and report ASAP the problem to us:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:536 msgid "Follow the instructions in the email to complete the account deletion." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:575 msgid "Account deletion process discarded." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:578 msgid "" "Failed to discard account deletion process, please contact administrators." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:612 frontend/php/my/admin/index.php:220 msgid "Change Real Name" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:613 msgid "New Real Name:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:618 msgid "Change Timezone" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:620 frontend/php/my/admin/index.php:369 msgid "" "No matter where you live, you can see all dates and times as if it were in\n" "your neighborhood." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:626 frontend/php/my/admin/index.php:366 #: frontend/php/my/admin/index.php:367 msgid "Timezone" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:630 frontend/php/my/admin/index.php:138 msgid "Change Password" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:632 msgid "Current password:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:633 frontend/php/account/lostlogin.php:66 msgid "New password / passphrase:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:634 msgid "Re-type new password:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:669 msgid "Change GPG Key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:672 msgid "Sample GPG key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:673 msgid "The exported public GPG key should look like this:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:708 msgid "Please don't remove begin and end markers when submitting your GPG key." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:710 msgid "Update your key in the input area below" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:712 msgid "" "Insert your (ASCII) public key here (made with gpg --export --armor KEYID):" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:718 msgid "New GPG key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:723 msgid "Test GPG key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:732 frontend/php/my/admin/index.php:247 msgid "Change Email Address" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:733 msgid "New email address:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:734 msgid "" "Changing your email address will require confirmation from\n" "your new email address, so that we can ensure we have a good email address " "on\n" "file." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:738 msgid "" "We need to maintain an accurate email address for each user due to the\n" "level of access we grant via this account. If we need to reach a user for\n" "issues related to this server, it is important that we be able to do so." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:743 msgid "" "Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email\n" "address; visiting this link will complete the email change. The old address\n" "will also receive an email message, this one with a URL to discard the\n" "request." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:751 msgid "Confirm Email Change" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:752 msgid "Push “Update” to confirm your email change" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:753 frontend/php/my/admin/change.php:783 msgid "Confirmation hash:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:763 msgid "Discard Email Change" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:771 frontend/php/my/admin/index.php:297 msgid "Delete Account" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:772 msgid "Do you really want to delete your user account?" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:776 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:256 msgid "Yes, I really do" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:777 msgid "This process will require email confirmation." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:781 msgid "Confirm account deletion" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:782 msgid "Push “Update” to confirm your account deletion" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change.php:793 #, php-format msgid "Unknown user settings item (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a report of a successful action. #: frontend/php/my/admin/sessions.php:46 msgid "Old session deleted" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:48 msgid "Failed to delete old session" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a report of a successful action. #: frontend/php/my/admin/sessions.php:58 msgid "Old sessions deleted" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:60 msgid "Failed to delete old sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:63 msgid "Parameters missing, update canceled" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:66 msgid "Manage sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:72 msgid "No session found." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:74 msgid "Opened Sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:97 msgid "Kill this session" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:100 msgid "Current session" msgstr "" #. TRANSLATORS: The variables are session identifier, time, remote host. #: frontend/php/my/admin/sessions.php:104 #, php-format msgid "Session %1$s opened on %2$s from %3$s" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:121 msgid "Kill all sessions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/sessions.php:123 msgid "All sessions apart from the current one" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:68 msgid "Failed to update the database" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:103 msgid "" "Stone age menu activated, it will be effective the next time a page is\n" "loaded" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:128 msgid "You can change all of your account features from here." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:134 msgid "Significant Arrangements" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:137 msgid "Authentication Setup" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:140 msgid "This password gives access to the web interface." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:158 #, php-format msgid "Edit the %d SSH Public Key registered" msgid_plural "Edit the %d SSH Public Keys registered" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/admin/index.php:161 msgid "Register an SSH Public Key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:170 msgid "Edit GPG Key" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:179 #, php-format msgid "Manage the %d opened session" msgid_plural "Manage the %d opened sessions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/my/admin/index.php:194 msgid "Keep only one session opened at a time" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:197 msgid "" "By default, you can open as many session concurrently as you want. But you\n" "may prefer to allow only one session to be opened at a time, killing " "previous\n" "sessions each time you log in." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:206 msgid "Identity Record" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:208 #, php-format msgid "Account #%s" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:209 frontend/php/account/register.php:228 #, php-format msgid "Your login is %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is registration date. #: frontend/php/my/admin/index.php:213 #, php-format msgid "You registered your account on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is full name. #: frontend/php/my/admin/index.php:224 #, php-format msgid "You are %s." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:230 msgid "Edit Resume and Skills" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:238 msgid "View your Public Profile" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:239 msgid "Your profile can be viewed by everybody." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:245 msgid "Mail Setup" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:249 #, php-format msgid "" "Your current address is %s. It is essential to us that this\n" "address remains valid. Keep it up to date." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:258 msgid "Edit Personal Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:260 msgid "" "Here is defined when the trackers should send email notifications. It\n" "permits also to configure the subject line prefix of sent mails." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:267 msgid "Here, you can cancel all mail notifications." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:281 msgid "Secondary Arrangements" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:286 msgid "" "Caution: your current web browser identifies itself as Microsoft Internet\n" "Explorer. Unexpected behavior of this software in several regards may cause\n" "rendering problems, most notably break the interface layout." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:290 msgid "" "You are strongly advised to use a browser like Mozilla or Konqueror if you\n" "encounter such troubles." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:296 msgid "Account Deletion" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/index.php:301 #, php-format msgid "" "If you are no longer member of any project and do not intend to use\n" "%s further, you may want to delete your account. This action cannot be " "undone\n" "and your current login will be forever lost." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:310 msgid "Optional Features" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:317 msgid "Use integrated bookmarks" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:320 msgid "" "By default, integrated bookmarks are deactivated to avoid redundancy with\n" "the bookmark feature provided by most modern web browsers. However, you may\n" "prefer integrated bookmarks if you frequently use different workstations\n" "without web browsers bookmarks synchronization." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:334 msgid "Hide email address from your account information" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:337 msgid "" "When checked, the only way for users to get in touch with you would be to\n" "use the form available to logged-in users. It is generally a bad idea to " "choose\n" "this option, especially if you are a project administrator." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:347 msgid "Encrypt emails when resetting password" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:350 msgid "" "When checked, Savannah will encrypt email messages\n" "with your registered public GPG key when resetting password is requested.\n" "If no suitable key is available, the messages still go unencrypted." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:359 msgid "Cosmetics Setup" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:377 msgid "Theme" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:384 msgid "Jump to the next theme" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:386 msgid "Not satisfied with the default color theme of the interface?" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:391 msgid "" "The theme you are currently using does not follow the latest Savane CSS\n" "guidelines. As a result, page layout may be more or less severely broken. It " "is\n" "not advised to use this theme." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/my/admin/index.php:402 #, php-format msgid "" "%s administrators should be asked to take\n" "care of Savane CSS Guidelines, since it is the default theme." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:418 msgid "Print items comments from the oldest to the latest" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:421 msgid "" "By default, comments are listed in reverse chronological order. This means\n" "that for a given item, comments are printed from the latest to the oldest. " "If\n" "this behavior does not suit you, select this option." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:434 msgid "Use the Stone Age menu" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:437 msgid "" "By default, the top menu includes links, via dropdown submenus, to all\n" "relevant pages in the current context (project area, personal area). " "However,\n" "the dropdown submenu mechanism may not work with a few old or lightweight\n" "browsers, for instance very old Konqueror versions (< 3.1, before 2003).\n" "Selecting this option enables an old-fashioned submenu like the one shipped\n" "in older Savane releases (< 2.0)." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:454 msgid "Show feedback in relative position" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/index.php:457 msgid "" "By default, the feedback box appear as a fixed box on top of the window.\n" "If you check this option, the feedback will\n" "be added in the page flow, after the top menu." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:78 msgid "Successfully set Notification Exceptions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:80 msgid "Failed to set Notification Exceptions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:84 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:51 msgid "Successfully Updated Reminder Settings" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:86 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:53 msgid "Failed to Update Reminder Setting" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:91 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:58 msgid "Successfully set Timestamp of the Latest Reminder" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:93 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:60 msgid "Failed to Reset Timestamp of the Latest Reminder" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:109 msgid "Successfully configured subject line" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:112 msgid "" "Non alphanumeric characters in the proposed subject line, subject\n" "line configuration skipped." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:124 msgid "Mail Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:127 msgid "Notification Exceptions" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:128 msgid "" "When you post or update an item, you are automatically added to\n" "its Carbon-Copy list to receive notifications regarding future updates. You " "can\n" "always remove yourself from an item Carbon-Copy list." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:132 msgid "" "If an item is assigned to you, you will receive notifications as long as\n" "you are the assignee; however, you will not be added to the Carbon-Copy " "list.\n" "If you do not post any comment or update to the item while you are the\n" "assignee, and the item gets reassigned, you will not receive further update\n" "notifications." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:138 msgid "Here, you can tune your notification settings." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:145 msgid "Send notification to me only when:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:152 msgid "I am not the author of the item update" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:159 msgid "the item was closed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:166 msgid "the item status changed" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:168 msgid "Do not add me in Carbon-Copy when:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:176 msgid "I post a comment" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:183 msgid "I update a field, add dependencies, attach file, etc" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:186 msgid "Remove me from Carbon-Copy when:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:194 msgid "I am no longer assigned to the item" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:197 msgid "Subject Line" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:199 #, php-format msgid "" "The header “%s” will always be included, and when\n" "applicable, so will “%s,” “%s,” and “%s.”" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:204 #, php-format msgid "" "Another option for message filtering is to configure the prefix of\n" "the subject line with the following form. In this form, you can use the " "strings\n" "“%s,” “%s,” “%s,” and “%s.”\n" "They will be replaced by the appropriate values. If you leave this form " "empty,\n" "you will receive the default subject line." msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:214 msgid "Subject Line:" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:220 msgid "Reminder" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:221 msgid "" "You can also receive reminders about opened items assigned to\n" "you, when their priority is higher than 5. Note that projects " "administrators\n" "can also set reminders for you, out of your control, for your activities on " "the\n" "project they administer." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is frequency. #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:229 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:128 msgid "Never" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:230 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:129 msgid "Daily" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:231 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:130 msgid "Weekly" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:232 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:131 msgid "Monthly" msgstr "" #: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:235 #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:133 msgid "Frequency of reminders:" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:37 msgid "" "Here's a list of recent items (< 16 days) we think you should have\n" "a look at. These are items recently posted on trackers you manage that are\n" "still unassigned or assigned to you and news posted on a project you are " "member\n" "of." msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:132 msgid "News Waiting for Approval" msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is project name, the second is date. #: frontend/php/my/index.php:144 frontend/php/my/index.php:181 #, php-format msgid "Project %1$s, %2$s" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:202 msgid "New and Unassigned Items" msgstr "" #: frontend/php/my/index.php:208 msgid "New and Assigned Items" msgstr "" #: frontend/php/contact.php:23 msgid "Contact Us" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the group to look within. #: frontend/php/project/search.php:37 #, php-format msgid "" "With the following form, you can perform a search in the\n" "item summaries and details of a given tracker of the project %s. If you " "need\n" "to perform more complex search, use the query forms in Browse items page of\n" "this tracker. If you want to perform a site-wide search, use the search box " "in\n" "the left menu." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:30 msgid "The GPG Keyring of the project is empty, no keys were registered" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:38 #, php-format msgid "" "You can download the keyring and import it with\n" "the command %s." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:35 msgid "techn. & manager" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:55 msgid "basic or detailed" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in context of "Browse with the %s memberlist." #: frontend/php/project/memberlist.php:57 msgid "basic" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is used in context of "Browse with the %s memberlist." #: frontend/php/project/memberlist.php:60 msgid "detailed" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is "basic" or "detailed". #: frontend/php/project/memberlist.php:63 #, php-format msgid "Browse with the %s memberlist." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:70 #, php-format msgid "" "If you would like to contribute to this project by\n" "becoming a member, use the request for inclusion form." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:76 msgid "" "Note that you can “watch” a member of your\n" "project. It allows you, for instance, to be the backup of someone when they " "are\n" "away from the office, or to review all their activities on this project: " "you\n" "will receive a copy of their mail notifications related to this\n" "project." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:93 msgid "" "On this page are only presented specific roles, roles\n" "which are not attributed by default when joining this project." msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:135 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:653 msgid "Member" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:137 msgid "Specific Role" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:141 msgid "Resume and Skills" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:143 msgid "Watch" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:149 msgid "Active members on duty" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:152 msgid "Currently inactive members" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:184 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:556 msgid "Squad" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:205 msgid "project admin" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:211 msgid "support tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:212 msgid "bug tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:213 msgid "task tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:214 msgid "patch tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:215 msgid "news tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:224 msgid "View Skills" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a label shown when user's skills are unavailable. #: frontend/php/project/memberlist.php:228 msgid "Set to private" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:240 msgid "Watch partner" msgstr "" #: frontend/php/project/memberlist.php:253 #, php-format msgid "" "You may also be interested in the GPG Keyring of\n" "this project" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:77 msgid "Bug Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:83 msgid "Support Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:89 msgid "Task Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:95 msgid "Patch Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:101 msgid "Cookbook Manager Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:109 msgid "News Manager Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:111 #: frontend/php/news/admin/index.php:59 msgid "Carbon-Copy List:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:117 msgid "Reminders" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:119 msgid "" "You can configure the project so that reminder emails get sent\n" "to project members who have opened items with priority higher than 5 " "assigned\n" "to them." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:122 msgid "" "This will be done regardless of the\n" "fact project members have or have not requested to receive such reminders " "via\n" "their personal notification settings!" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:191 #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:53 msgid "Update failed." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:199 msgid "Update successful." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:203 msgid "Nothing to update." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:259 #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:282 msgid "Alternative Address" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:269 msgid "" "You can activate or deactivate feature/artifact for your project. In\n" "some cases, depending on the system administrator's choices, you can even " "use\n" "change the URL for a feature/artifact. If the field “alternative\n" "address” is empty, the standard is used." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:279 msgid "Feature, Artifact" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:280 msgid "Activated" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:281 msgid "Standard Address" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:290 msgid "Homepage Source Code Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:294 msgid "Documentation" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:304 msgid "Download Area Directory" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:335 msgid "CVS Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:340 msgid "Arch Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:346 msgid "Subversion Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:352 msgid "Git Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:358 msgid "Mercurial Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:364 msgid "Bazaar Web Browsing" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:371 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:414 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:492 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:563 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:661 msgid "Task Tracker" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:65 msgid "Editing Public Information" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:74 msgid "Group Name:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:83 msgid "Short Description (255 characters max)" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:90 msgid "Long Description" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:125 msgid "" "License changes are moderated by the site administrators. Please contact\n" "them to change your project license." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:132 msgid "GNU GPL v3:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:136 msgid "Upgrade license to "GNU GPLv3 or later"" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's number in the database. #: frontend/php/project/admin/userperms.php:117 #, php-format msgid "" "Configuration for user #%s (you!) ignored to avoid\n" "incoherent flags status. End the superuser session to change your settings " "in\n" "this group or use the admin user interface." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/userperms.php:227 #, php-format msgid "Personal permissions of %s were overridden by squad permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:264 #, php-format msgid "Changed Squad %s Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:270 #, php-format msgid "Changed User %s Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:280 #, php-format msgid "Unable to change squad %s permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:284 #, php-format msgid "Unable to change user %s permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:336 msgid "Permissions for the group updated." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:339 msgid "Unable to change group default permissions." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the header for a column with two rows, #. "Posting new items" and "Posting comments". #: frontend/php/project/admin/userperms.php:408 msgid "Applies when ..." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:417 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:495 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:566 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:664 msgid "Cookbook Manager" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:421 msgid "Group trackers posting restrictions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:423 msgid "" "Here you can set the minimal authentication level required in order to\n" "post on the trackers." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a column row which header says "Applies when ...". #: frontend/php/project/admin/userperms.php:435 msgid "Posting new items" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a column row which header says "Applies when ...". #: frontend/php/project/admin/userperms.php:455 msgid "Posting comments" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:500 msgid "Group Default Permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:547 msgid "Permissions per squad" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:551 msgid "No Squads Found" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:557 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:654 msgid "General Rights" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:571 msgid "" "Squad Members will automatically obtain, at least, the Squad permissions." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:598 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:707 msgid "Private Items" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:643 msgid "Permissions per member" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:648 msgid "No Members Found" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:655 #: frontend/php/project/admin/userperms.php:716 msgid "On Duty" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:668 msgid "Projects Admins are always allowed to read private items." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:692 msgid "You are Admin" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/userperms.php:699 msgid "Admin" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:35 msgid "Users Pending for Group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:36 msgid "" "Users that have requested to be member of the group are listed\n" "here. To approve their requests, select their names and push the button\n" "below. To discard requests, go to the next section called “Removing " "users\n" "from group.”" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:43 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:78 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:145 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:326 msgid "Users" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:61 msgid "Approve users for group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:71 msgid "Removing users from group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:72 msgid "" "To remove users, select their names and push the button\n" "below. The administrators of a project cannot be removed unless they quit.\n" "Pending users are at the bottom of the list." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:94 msgid "Pending:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:109 msgid "Remove users from group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:118 msgid "Adding users to group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:119 msgid "" "You can search one or several users to add in the whole users\n" "database with the following search tool. A list of users, depending on the\n" "names you'll type in this form, will be generated." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:125 #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:131 msgid "Search users" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:140 msgid "Below is the result of your search in the users database." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:163 msgid "Add users to group" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:174 #, php-format msgid "User %s added to the project." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/useradmin.php:186 #, php-format msgid "User %s deleted from the project." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:51 #: frontend/php/account/register.php:89 msgid "You must supply a username." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:53 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:219 msgid "You must supply a non-empty real name." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:71 #: frontend/php/account/register.php:97 msgid "That username already exists." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:82 #: frontend/php/account/register.php:102 msgid "That username is blocked to avoid conflict with mailing-list addresses." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:101 msgid "Squad created" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:114 msgid "Error during squad creation" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:132 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:214 msgid "Squad not found" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:134 msgid "Squad deleted" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:147 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:240 #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:295 #: frontend/php/project/admin/index.php:155 msgid "Manage Squads" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:151 msgid "" "Squads can be assigned items, share permissions. Creating squads is useful\n" "if you want to assign some items to several members at once." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:154 msgid "Squads List" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:175 msgid "Create a New Squad" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:185 msgid "Squad Login Name:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:190 msgid "Squad Full Name:" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:196 msgid "You cannot have more squads than members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:227 msgid "Squad name updated" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:243 msgid "" "This action cannot be undone, the squad login name will no longer be\n" "available." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:253 msgid "Do you really want to delete this squad account?" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:269 #, php-format msgid "User %s added to the squad." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:273 #, php-format msgid "User %s is already part of the squad." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:285 #, php-format msgid "User %s removed from the squad." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user's name. #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:290 #, php-format msgid "User %s is not part of the squad." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:308 msgid "Delete Squad" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:310 msgid "Removing members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:321 msgid "" "To remove members from the squad, select their names and push the button\n" "below." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:343 msgid "Remove Members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:346 msgid "Adding members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:358 msgid "" "To add members to the squad, select their name and push the button below." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:382 msgid "Add Members" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:384 msgid "Setting permissions" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/history.php:31 msgid "Project History" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:41 msgid "You can change all of your project configuration from here." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:46 msgid "Features" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:51 msgid "Define which features you want to use for this project." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of links to features. #: frontend/php/project/admin/index.php:96 #, php-format msgid "Configure Features: %s" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:98 msgid "" "You can manage fields used, define query forms, manage mail notifications,\n" "etc." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:107 msgid "" "For many features, you can modify the type of email notification\n" "(global/per category), the related address lists and the notification\n" "triggers." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:126 msgid "Information" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:128 msgid "Edit Public Information" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:130 #, php-format msgid "Your current short description is: %s" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:139 msgid "" "This allows you to keep tracks of important changes occurring on your\n" "project configuration." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:150 msgid "Add, remove members, approve or reject requests for inclusion." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:157 msgid "" "Create and delete squads, add members to squads. Members of a squad will\n" "share this squad's items assignation, permissions, etc." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:165 msgid "" "Set members and group default permissions, set posting\n" "restrictions." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:171 msgid "Post Jobs" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:173 msgid "Add a job offer." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:178 msgid "Edit Jobs" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/index.php:179 msgid "Edit jobs offers for this project." msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:41 msgid "Support Trackers Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:44 msgid "Bug Trackers Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:47 msgid "Task Trackers Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:50 msgid "Patch Trackers Configuration Copy" msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:26 msgid "Requested XML not Found (Error 404)" msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:30 #, php-format msgid "The XML file you are trying to access doesn't exist on %s." msgstr "" #: frontend/php/404-export.php:34 #, php-format msgid "" "It is surely because it was not yet generated, or too old. If you\n" "think that there's a broken link on %s that must be repaired, \n" "file a support request, mentioning the URL you tried to access (%s)." msgstr "" #: frontend/php/register/requirements.php:23 msgid "Hosting requirements" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:29 frontend/php/register/upload.php:48 msgid "Temporary upload" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:34 msgid "Select file to upload:" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:36 msgid "Upload file" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:42 #, php-format msgid "Error during upload: %s" msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:46 msgid "Cannot move file to the download area." msgstr "" #: frontend/php/register/upload.php:49 msgid "Here's your temporary tarball URL:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/register/index.php:54 #, php-format msgid "%s hosting request" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:60 msgid "" "No group type has been set. Admins need to create at least one\n" "group type. They can make it so visiting the link “Group Type\n" "Admin” on the Administration section of the left side menu, while " "logged\n" "in as admin." msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:70 msgid "Project name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:71 msgid "Full name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:72 frontend/php/register/index.php:75 msgid "Short/system name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:74 msgid "(used in URLs, mailing lists names, etc.)" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:77 msgid "Project information" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:78 frontend/php/register/index.php:82 msgid "~20-lines technical description" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:80 msgid "What is your project?" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:81 msgid "(purpose, topic, programming language...)" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:82 msgid "What is special about it?" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:89 msgid "Project license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:90 msgid "Other license, details" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:94 #, php-format msgid "" "Checklist - see How To Get Your Project Approved Quickly" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:98 msgid "My project runs primarily on a completely free OS" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:100 msgid "My license is compatible with the GNU GPL or GFDL" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:102 msgid "My dependencies are compatible with my project license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:104 #, php-format msgid "All my files include valid copyright notices" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:107 #, php-format msgid "" "All my files include a license header [1]\n" "[2]" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:112 msgid "Origin and license of media files is specified" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:114 msgid "My tarball includes a copy of the license" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:117 msgid "I read carefully and don't check this one" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:119 #, php-format msgid "I agree with the hosting requirements" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:125 msgid "name + license + website for each dependency" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:126 msgid "Other Comments" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:127 frontend/php/register/index.php:132 msgid "Tarball (.tar.gz) URL" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:130 #, php-format msgid "(or upload file to Savannah.)" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:133 msgid "Register project" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:135 msgid "Invalid full name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:136 msgid "Invalid Unix name" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:138 msgid "A project with that name already exists." msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:143 msgid "Please recheck your project" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:145 msgid ":)" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:146 msgid "Please accept the hosting requirements" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:149 msgid "This is too short!" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:151 msgid "Please give us a link to your project latest release" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:185 msgid "Unable to update database, please contact administrators" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:191 msgid "Setting you as project admin failed" msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:304 msgid "" "Please fill in this submission form. The Savannah Hackers will then review\n" "it for hosting compliance." msgstr "" #: frontend/php/register/index.php:307 #, php-format msgid "" "Note: if you wish to submit your package for GNU Evaluation, please\n" "check the GNU Software Evaluation webpage instead." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:51 msgid "" "This account uses an AFS password. You cannot change your\n" "AFS password via Savane. Contact the AFS managers." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:69 msgid "" "This account hasn't been activated, please contact website administration" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:71 msgid "This account does not exist" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:104 msgid "" "An email for your lost password has already been sent.\n" "Please wait one hour and try again." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a domain (like "savannah.gnu.org" #. vs. "savannah.nongnu.org"). #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:118 #, php-format msgid "" "Someone (presumably you) on the %s site requested\n" "a password change through email verification." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:121 msgid "If this was not you, this could pose a security risk for the system." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:124 #, php-format msgid "" "The request came from %s\n" "(IP: %s; port: %s; user agent: %s)" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:129 msgid "" "If you requested this verification, visit this URL to change your password:" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:134 msgid "" "In any case make sure that you do not disclose this URL to\n" "somebody else, e.g. do not mail this to a public mailinglist!\n" "\n" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:209 msgid "Confirmation mailed" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:211 msgid "Lost Password Confirmation" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:212 msgid "An email has been sent to the address you have on file." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:214 msgid "Follow the instructions in the email to change your account password." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:221 msgid "" "Note that the message was sent unencrypted.\n" "In order to use encryption, register an encryption-capable GPG key\n" "and set the Encrypt emails when resetting password checkbox\n" "in your account settings." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:227 msgid "Note that it was encrypted with your registered GPG key." msgstr "" #. TRANSLATORS: the first argument is a domain (like "savannah.gnu.org" #. vs. "savannah.nongnu.org"); the second argument #. is a URL ("[URL label]" transforms to a link). #: frontend/php/account/login.php:60 #, php-format msgid "" "Savane thinks your cookies are not activated for %s.\n" "Please activate cookies in your web browser for this website\n" "and [%s try to login again]." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:167 #: frontend/php/account/pending-resend.php:56 msgid "Pending Account" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:168 msgid "" "Your account is currently pending your email confirmation.\n" "Visiting the link sent to you in this email will activate your account." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:173 msgid "Resend Confirmation Email" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:179 msgid "Troubleshooting:" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:181 msgid "" "Is the “Caps Lock” or “A” light on your keyboard on?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:183 msgid "If so, hit “Caps Lock” key before trying again." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:184 msgid "Did you forget or misspell your password?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:186 msgid "You can recover your password using the lost password form." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:188 msgid "Still having trouble?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:191 msgid "Fill a support request." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:211 msgid "No account yet?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:213 msgid "Password:" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:216 frontend/php/account/lostpw.php:33 msgid "Lost your password?" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:225 msgid "Stay in secure (https) mode after login" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:230 msgid "" "This server does not encrypt data (no https), so the password you\n" "sent may be viewed by other people. Do not use any important\n" "passwords." msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:240 msgid "Remember me" msgstr "" #: frontend/php/account/login.php:242 msgid "" "For a year, your login information will be stored in a cookie. Use\n" "this only if you are using your own computer." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is a domain (like "savannah.gnu.org" #. vs. "savannah.nongnu.org"). #: frontend/php/account/login.php:255 #, php-format msgid "Login also in %s" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:32 msgid "Lost Account Password" msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:35 msgid "" "The form below will email a URL to the email address we have on\n" "file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your account.\n" "Visiting the URL will allow you to change your password online and\n" "login." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:39 msgid "" "This will work only if your account was already\n" "successfully registered and activated. Note that accounts that are not\n" "activated within the three days next to their registration are " "automatically\n" "deleted." msgstr "" #: frontend/php/account/lostpw.php:48 msgid "Send lost password hash" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:69 msgid "Please answer the antispam test!" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:79 msgid "Please correctly answer the antispam captcha!" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:111 frontend/php/account/lostlogin.php:45 msgid "Passwords do not match." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:121 msgid "You must supply a valid email address." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:130 msgid "You must supply a real name." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/account/register.php:146 #, php-format msgid "" "User is a kerberos principal but password do not\n" "match. Please use your kerberos password for the first login and then " "change\n" "your %s password. This is necessary to prevent someone from stealing your\n" "account name." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/account/register.php:192 #, php-format msgid "" "Thank you for registering on the %s web site.\n" "(Your login is not mentioned in this mail to prevent account creation by " "robots.)\n" "\n" "In order to complete your registration, visit the following URL:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:201 frontend/php/account/first.php:45 #: frontend/php/account/pending-resend.php:46 msgid "Enjoy the site." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/account/register.php:209 #, php-format msgid "" "P.S. Your password is now stored in hashed form\n" "in the %s database." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:211 msgid "" "For better security we advise you to register\n" "an encryption-capable GPG key and enable encryption when sending password " "reset\n" "messages (if you do, please request password reset and make sure that you\n" "actually can read those messages)." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:219 #: frontend/php/account/pending-resend.php:51 msgid "Account Registration" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:222 msgid "Register Confirmation" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:224 msgid "New Account Registration Confirmation" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/account/register.php:226 #, php-format msgid "Congratulations. You have registered on %s." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:231 #, php-format msgid "" "You are now being sent a confirmation email to verify your\n" "email address. Visiting the link sent to you in this email will activate " "your\n" "account. The email is sent from <%s>, it contains a text like this:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:239 msgid "" "If you don't receive it within a reasonable time, contact website\n" "administration." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:246 msgid "User account registration" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:254 msgid "Password / passphrase:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:258 msgid "Re-type Password:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:270 msgid "" "This email address will be verified before account activation. Check your\n" "spam filters. Do not use a hotmail or comcast address here." msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:276 frontend/php/account/register.php:295 msgid "Antispam test:" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:282 #, php-format msgid "In what year was the GNU project announced? [hint]" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:294 msgid "Play Captcha" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:305 msgid "" "Instead of providing a new password you\n" " may choose to authenticate via an AFS account you " "own\n" " at this site (this requires your new login name to be the\n" " same as the AFS account name):" msgstr "" #: frontend/php/account/register.php:311 msgid "use AFS based authentication" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is system name (like Savannah). #: frontend/php/account/first.php:28 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is system name (like Savannah). #: frontend/php/account/first.php:32 #, php-format msgid "You are now a registered user on %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is system name (like Savannah). #: frontend/php/account/first.php:38 #, php-format msgid "" "As a registered user, you can participate fully in the activities\n" "on the site. You may now post items to issue trackers in %s, sign on as a\n" "project member, or even start your own project." msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:50 msgid "Invalid username." msgstr "" #. TRANSLATORS: confirmation hash is a secret code sent to the user. #: frontend/php/account/verify.php:55 msgid "Invalid confirmation hash" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah"). #: frontend/php/account/verify.php:72 #, php-format msgid "%s Account Verification" msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:74 msgid "" "In order to complete your registration, login now. Your account\n" "will then be activated for normal logins." msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:78 msgid "Login Name" msgstr "" #: frontend/php/account/verify.php:82 msgid "Password" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:39 msgid "This account is not pending verification." msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:41 #, php-format msgid "Thank you for registering on the %s web site." msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:43 msgid "In order to complete your registration, visit the following URL:" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:54 msgid "Account Pending Verification" msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:58 msgid "" "Your email confirmation has been resent. Visit the link in this\n" "email to complete the registration process." msgstr "" #: frontend/php/account/pending-resend.php:61 msgid "Return to Home Page" msgstr "" #: frontend/php/account/impersonate.php:23 msgid "You need to be site administrator to use this feature." msgstr "" #: frontend/php/account/impersonate.php:29 msgid "This user doesn't exist." msgstr "" #: frontend/php/account/su.php:79 msgid "You shouldn't have come to this page." msgstr "" #. TRANSLATORS: confirmation hash is a secret code mailed to the user. #: frontend/php/account/lostlogin.php:37 msgid "This confirmation hash exists more than once." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:57 frontend/php/account/lostlogin.php:59 msgid "Lost Password Login" msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:60 #, php-format msgid "Welcome, %s." msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:61 msgid "You may now change your password" msgstr "" #: frontend/php/account/lostlogin.php:70 msgid "New Password (repeat):" msgstr "" #: frontend/php/index.php:96 msgid "Welcome" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is used in the context of #. "Browsing the Arch repository" and "You can browse the Arch repository", #. "Getting a copy of the Arch repository", see include/vcs.php. #: frontend/php/arch/index.php:28 msgid "Arch" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:38 msgid "Action unavailable: only news managers can approve news." msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:76 msgid "Failed to update" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:80 msgid "Project News Item Updated." msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:137 msgid "No pending news" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:145 frontend/php/news/approve.php:239 msgid "" "If you want to approve/edit site news (shown on the front page), you must\n" "be logged as superuser." msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:152 frontend/php/news/approve.php:246 msgid "" "If you want to approve/edit news for the local administration project (not\n" "shown on the front page), you must end the superuser session." msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/news/approve.php:185 #, php-format msgid "Approve For %s' Front Page" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:189 msgid "Do Nothing" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:191 msgid "Refuse" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:203 msgid "Display" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah). #: frontend/php/news/approve.php:223 #, php-format msgid "" "Note: If this item is on the %s home page and you edit it, it will be\n" "removed from the home page." msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:230 msgid "Preview:" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:273 msgid "No queued items found" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:277 msgid "These news items were submitted and need approval" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:324 msgid "No deleted items during these past two weeks" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:332 msgid "These items were refused these past two weeks:" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:338 msgid "These items were deleted these past two weeks:" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:379 msgid "No news items approved" msgstr "" #: frontend/php/news/approve.php:385 msgid "These items were approved:" msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:44 msgid "Title is missing" msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:69 msgid "Error doing insert" msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:72 msgid "" "News Posted: it will need to be approved by a news manager\n" "of this project before it shows on the project front page." msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:89 msgid "" "A news manager of this project will have to review and approve the news." msgstr "" #: frontend/php/news/submit.php:91 msgid "You may include URLs, emails, that will be made links, but not HTML." msgstr "" #: frontend/php/news/atom.php:28 msgid "No such project." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is page title, the argument is group name #. (like "GNU Coreutils"). #: frontend/php/news/atom.php:65 #, php-format msgid "%s - News" msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:36 msgid "This Project Has Turned Off News Tracker" msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:42 msgid "Updated" msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:47 msgid "You can change all of this tracker configuration from this page." msgstr "" #: frontend/php/news/admin/index.php:53 msgid "News Tracker Email Notification Settings" msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:46 #, php-format msgid "Show summaries for the %s latest news." msgid_plural "Show summaries for the %s latest news." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: frontend/php/news/index.php:48 msgid "Number of news to show" msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:57 msgid "Latest News Approved - With Summaries" msgstr "" #: frontend/php/news/index.php:65 msgid "Older News Approved" msgstr "" #. TRANSLATORS: the argument is user id (a number). #: frontend/php/sendmessage.php:41 #, php-format msgid "User %s does not exist" msgstr "" #: frontend/php/sendmessage.php:59 msgid "Message Sent" msgstr "" #: frontend/php/sendmessage.php:67 msgid "Send a message" msgstr ""