# Danish translation ccide. # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the ccide package. # Joe Hansen , 2012. # # http://freecode.com/projects/ccide # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ccide 0.6.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ccide@twyoung.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-05 10:44-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/ccideinline.c:55 #, c-format msgid "%s_COMMENT(%s Substitution strings are: %s and %s%s)\n" msgstr "%s_COMMENT(%s Substitutionsstrenge er: %s og %s%s)\n" #: src/ccideinline.c:128 #, c-format msgid "%i exceeds maximum skeleton size:%i. Resetting.\n" msgstr "%i er større end maksimal skeletstørrelse:%i. Nulstiller.\n" #: src/ccideinline.c:134 #, c-format msgid "%s Skeleton Program Generated by ccide-%s.%s %s \n" msgstr "%s Skeletprogram oprettet af ccide-%s.%s %s \n" #: src/ccideinline.c:274 #, c-format msgid "%sEnd of Skeleton Program.%s\n" msgstr "%sSlut på skeletprogram.%s\n" #: src/ccideparse.c:1570 msgid "NEWGROUP not supported for GOTOless languages." msgstr "NEWGROUP er ikke understøttet for GOTOless-sprog." #: src/ccideparse.c:1597 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of rules %i." msgstr "%i er større end det maksimale regelantal %i." #: src/ccideparse.c:1602 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of actions %i." msgstr "%i er større end det maksimale antal af handlinger %i." #: src/ccideparse.c:1607 #, c-format msgid "%i exceeds the maximum number of conditions %i." msgstr "%i er større end det maksimale antal af betingelser %i." #: src/ccideparse.c:1873 #, c-format msgid "%i rules, instead of %i." msgstr "%i regler, i stedet for %i." #: src/ccideparse.c:1888 #, c-format msgid "Prefix longer than space allows." msgstr "Præfiks længere end mellemrum tillader." #: src/ccideparse.c:1906 #, c-format msgid "Prefix contains invalid characters." msgstr "Præfiks indeholder ugyldige tegn." #: src/ccideparse.c:1934 #, c-format msgid "CCIDE/FATAL: Delimiter %s cannot equal a QUOTE=(%s,%s) or a SUBSTITUTION=(%s,%s) \n" msgstr "CCIDE/FATAL: Afgrænser %s kan ikke svare til en QUOTE=(%s,%s) eller en SUBSTITUTION=(%s,%s) \n" #: src/ccideparse.c:1946 #, c-format msgid "NULL Delimiter\n" msgstr "NULL-afgrænser\n" #: src/ccideparse.c:2122 #, c-format msgid "CCIDE/PARSE: Sorry, %s programming language is not supported, yet.\n" msgstr "CCIDE/PARSE: Beklager, programmeringssproget %s er endnu ikke understøttet.\n" #: src/ccideparse.c:2260 msgid "Binding gettext" msgstr "Binder gettext" #: src/ccideparse.c:2263 msgid "Getting textdomain" msgstr "Henter tekstdomæne" #: src/ccideparse.c:2278 #, c-format msgid "Parameter %i is too long.\n" msgstr "Parameter %i er for lang.\n" #: src/ccidemain.c:186 #, c-format msgid "Cannot find case value for rule %i%s\n" msgstr "Kan ikke finde indholdsværdi for regel %i%s\n" #: src/ccidemain.c:332 #, c-format msgid "Dropping rule %i in table %i." msgstr "Dropper regel %i i tabel %i." #: src/ccidemain.c:663 #, c-format msgid "Rule %i conflicts with rule %2i" msgstr "Regel %i er i konflikt med regel %2i" #: src/ccidemain.c:700 #, c-format msgid "Rules %2i and %2i overlap.\n" msgstr "Reglerne %2i og %2i overlapper.\n" #: src/ccidemain.c:773 msgid "Allocating leading white space" msgstr "Allokerer foranstillet hvidt mellemrum" #: src/ccidemain.c:820 #, c-format msgid " '=' probably should be '==' in condition stub %i" msgstr " »=« skal sandsynligvis være »==« i betingelsesdelen %i" #: src/ccidemain.c:847 #, c-format msgid "%s is the same as condition %i" msgstr "%s er den samme som betingelse %i" #: src/ccidemain.c:935 #, c-format msgid "%s is the same as action %i" msgstr "%s er den samme som handling %i"