# traditional Chinese translation of gutenprint. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Abel Cheung , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gutenprint 5.0.0-b5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-15 19:53-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 12:56+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/main/dither-main.c:46 src/main/print-color.c:49 msgid "Default" msgstr "預設" #: src/main/dither-main.c:47 msgid "EvenTone" msgstr "EvenTone" #: src/main/dither-main.c:48 msgid "Hybrid EvenTone" msgstr "Hybrid EvenTone" #: src/main/dither-main.c:54 msgid "EvenBetter" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:55 msgid "Hybrid EvenBetter" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:61 msgid "UniTone" msgstr "UniTone" #: src/main/dither-main.c:62 msgid "Hybrid UniTone" msgstr "Hybrid UniTone" #: src/main/dither-main.c:64 msgid "Adaptive Hybrid" msgstr "Adaptive Hybrid" #: src/main/dither-main.c:65 msgid "Ordered" msgstr "Ordered" #: src/main/dither-main.c:66 msgid "Fast" msgstr "Fast" #: src/main/dither-main.c:67 msgid "Very Fast" msgstr "Very Fast" #: src/main/dither-main.c:68 msgid "Hybrid Floyd-Steinberg" msgstr "Hybrid Floyd-Steinberg" #: src/main/dither-main.c:69 msgid "Predithered Input" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:89 src/main/print-color.c:56 msgid "Density" msgstr "密度" #: src/main/dither-main.c:89 src/main/print-canon.c:1280 #: src/main/print-canon.c:1288 src/main/print-canon.c:1296 #: src/main/print-canon.c:1304 src/main/print-escp2.c:412 #: src/main/print-escp2.c:420 src/main/print-escp2.c:428 #: src/main/print-escp2.c:436 src/main/print-escp2.c:444 #: src/main/print-escp2.c:452 src/main/print-escp2.c:460 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-lexmark.c:333 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-lexmark.c:349 #: src/main/print-olympus.c:1221 src/main/print-olympus.c:1229 #: src/main/print-olympus.c:1237 src/main/print-olympus.c:1245 #: src/main/print-pcl.c:1218 src/main/print-pcl.c:1226 #: src/main/print-pcl.c:1234 src/main/print-pcl.c:1242 msgid "Output Level Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:90 msgid "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid." msgstr "調整列印時墨點的密度。如果墨水太多,滲透到紙張背後或者弄髒紙張,請減低密度;相反地,如果黑色看來不夠實,則應增加密度。" #: src/main/dither-main.c:98 msgid "Dither Algorithm" msgstr "擬色算法" #: src/main/dither-main.c:98 msgid "Screening Adjustment" msgstr "" #: src/main/dither-main.c:99 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent results.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" "選取擬色時使用的算法。\n" "Adaptive Hybrid 通常會產生最好的效果。\n" "EvenTone 是一種新的算法,經常會產生甚佳的效果。\n" "Ordered 比較快,而且在相片中的效果會差不多一樣好。\n" "Fast 及 Very Fast 更快,適用於文字及簡單線條圖案。\n" "Hybrid Floyd-Steinberg 的效果一般來說比較差。" #: src/main/module.c:52 msgid "Miscellaneous (unclassified)" msgstr "" #: src/main/module.c:53 msgid "Family driver" msgstr "" #: src/main/module.c:54 msgid "Color conversion module" msgstr "" #: src/main/module.c:55 msgid "Dither algorithm" msgstr "擬色運算方式" #: src/main/print-canon.c:1140 msgid "90x90 DPI" msgstr "90x90 DPI" #: src/main/print-canon.c:1140 msgid "90x90 DPI DMT" msgstr "90x90 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1141 msgid "180x180 DPI" msgstr "180x180 DPI" #: src/main/print-canon.c:1141 msgid "180x180 DPI DMT" msgstr "180x180 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1142 msgid "360x360 DPI" msgstr "360x360 DPI" #: src/main/print-canon.c:1142 msgid "360x360 DPI DMT" msgstr "360x360 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1143 msgid "720x360 DPI" msgstr "720x360 DPI" #: src/main/print-canon.c:1143 msgid "720x360 DPI DMT" msgstr "720x360 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1144 msgid "720x720 DPI" msgstr "720x720 DPI" #: src/main/print-canon.c:1144 msgid "720x720 DPI DMT" msgstr "720x720 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1145 msgid "1440x720 DPI" msgstr "1440x720 DPI" #: src/main/print-canon.c:1145 msgid "1440x720 DPI DMT" msgstr "1440x720 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1146 msgid "1440x1440 DPI" msgstr "1440x1440 DPI" #: src/main/print-canon.c:1146 msgid "1440x1440 DPI DMT" msgstr "1440x1440 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1147 msgid "2880x2880 DPI" msgstr "2880x2880 DPI" #: src/main/print-canon.c:1147 msgid "2880x2880 DPI DMT" msgstr "2880x2880 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1148 src/main/print-pcl.c:253 msgid "150x150 DPI" msgstr "150x150 DPI" #: src/main/print-canon.c:1148 msgid "150x150 DPI DMT" msgstr "150x150 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1149 src/main/print-pcl.c:254 msgid "300x300 DPI" msgstr "300x300 DPI" #: src/main/print-canon.c:1149 msgid "300x300 DPI DMT" msgstr "300x300 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1150 src/main/print-pcl.c:255 msgid "600x300 DPI" msgstr "600x300 DPI" #: src/main/print-canon.c:1150 msgid "600x300 DPI DMT" msgstr "600x300 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1151 src/main/print-pcl.c:257 msgid "600x600 DPI" msgstr "600x600 DPI" #: src/main/print-canon.c:1151 msgid "600x600 DPI DMT" msgstr "600x600 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1152 src/main/print-pcl.c:258 msgid "1200x600 DPI" msgstr "1200x600 DPI" #: src/main/print-canon.c:1152 msgid "1200x600 DPI DMT" msgstr "1200x600 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1153 msgid "1200x1200 DPI" msgstr "1200x1200 DPI" #: src/main/print-canon.c:1153 msgid "1200x1200 DPI DMT" msgstr "1200x1200 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1154 msgid "2400x2400 DPI" msgstr "2400x2400 DPI" #: src/main/print-canon.c:1154 msgid "2400x2400 DPI DMT" msgstr "2400x2400 DPI DMT" #: src/main/print-canon.c:1202 src/main/print-lexmark.c:857 #: src/main/escp2-papers.c:957 src/main/escp2-papers.c:1001 #: src/main/escp2-papers.c:1045 src/main/escp2-papers.c:1093 #: src/main/escp2-papers.c:1137 msgid "Plain Paper" msgstr "普通紙張" #: src/main/print-canon.c:1203 src/main/print-lexmark.c:865 #: src/main/escp2-papers.c:965 src/main/escp2-papers.c:1009 #: src/main/escp2-papers.c:1053 src/main/escp2-papers.c:1101 #: src/main/escp2-papers.c:1145 msgid "Transparencies" msgstr "透明膠片" #: src/main/print-canon.c:1204 msgid "Back Print Film" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1205 msgid "Fabric Sheets" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1206 msgid "Envelope" msgstr "信封" # (Abel) from Canon #: src/main/print-canon.c:1207 msgid "High Resolution Paper" msgstr "高解析度彩色專用紙" # (Abel) from www.easyoffice.com.tw #: src/main/print-canon.c:1208 msgid "T-Shirt Transfers" msgstr "T恤轉印紙" # (Abel) from Canon #: src/main/print-canon.c:1209 msgid "High Gloss Film" msgstr "影像寫真光澤膠片" # (Abel) from Canon #: src/main/print-canon.c:1210 msgid "Glossy Photo Paper" msgstr "影像寫真光澤紙" #: src/main/print-canon.c:1211 msgid "Glossy Photo Cards" msgstr "" # (Abel) from Canon #: src/main/print-canon.c:1212 msgid "Photo Paper Pro" msgstr "專業級相紙" #: src/main/print-canon.c:1213 src/main/print-lexmark.c:905 #: src/main/escp2-papers.c:993 src/main/escp2-papers.c:1037 #: src/main/escp2-papers.c:1085 src/main/escp2-papers.c:1129 #: src/main/escp2-papers.c:1177 msgid "Other" msgstr "其它" #: src/main/print-canon.c:1221 src/main/print-escp2.c:177 #: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:1156 #: src/main/print-pcl.c:1153 src/main/print-ps.c:66 msgid "Page Size" msgstr "頁面尺寸" #: src/main/print-canon.c:1221 src/main/print-canon.c:1227 #: src/main/print-canon.c:1233 src/main/print-canon.c:1239 #: src/main/print-escp2.c:177 src/main/print-escp2.c:183 #: src/main/print-escp2.c:189 src/main/print-escp2.c:195 #: src/main/print-escp2.c:213 src/main/print-escp2.c:230 #: src/main/print-escp2.c:236 src/main/print-escp2.c:248 #: src/main/print-escp2.c:266 src/main/print-lexmark.c:266 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-lexmark.c:278 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1156 #: src/main/print-olympus.c:1162 src/main/print-olympus.c:1168 #: src/main/print-olympus.c:1174 src/main/print-pcl.c:1153 #: src/main/print-pcl.c:1159 src/main/print-pcl.c:1165 #: src/main/print-pcl.c:1171 src/main/print-pcl.c:1195 src/main/print-ps.c:66 #: src/main/print-ps.c:72 src/main/print-ps.c:78 src/main/print-ps.c:84 #: src/main/print-ps.c:96 msgid "Basic Printer Setup" msgstr "基本印表機設定" #: src/main/print-canon.c:1222 src/main/print-escp2.c:178 #: src/main/print-lexmark.c:267 src/main/print-olympus.c:1157 #: src/main/print-pcl.c:1154 src/main/print-ps.c:67 msgid "Size of the paper being printed to" msgstr "列印時使用的紙張尺寸" #: src/main/print-canon.c:1227 src/main/print-escp2.c:183 #: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:1162 #: src/main/print-pcl.c:1159 src/main/print-ps.c:72 src/cups/genppd.c:1181 msgid "Media Type" msgstr "紙張類別" #: src/main/print-canon.c:1228 src/main/print-escp2.c:184 #: src/main/print-lexmark.c:273 src/main/print-olympus.c:1163 #: src/main/print-pcl.c:1160 src/main/print-ps.c:73 msgid "Type of media (plain paper, photo paper, etc.)" msgstr "紙張的類別 (普通紙、相紙等等)" #: src/main/print-canon.c:1233 src/main/print-escp2.c:189 #: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:1168 #: src/main/print-pcl.c:1165 src/main/print-ps.c:78 src/cups/genppd.c:1205 msgid "Media Source" msgstr "紙張來源" #: src/main/print-canon.c:1234 src/main/print-escp2.c:190 #: src/main/print-lexmark.c:279 src/main/print-olympus.c:1169 #: src/main/print-pcl.c:1166 src/main/print-ps.c:79 msgid "Source (input slot) of the media" msgstr "送紙匣或者紙張的來源" #: src/main/print-canon.c:1239 src/main/print-escp2.c:213 #: src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1174 #: src/main/print-pcl.c:1171 src/main/print-ps.c:84 src/cups/genppd.c:1277 msgid "Resolution" msgstr "解析度" #: src/main/print-canon.c:1240 src/main/print-lexmark.c:285 #: src/main/print-olympus.c:1175 src/main/print-pcl.c:1172 #: src/main/print-ps.c:85 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "列印時的解析度及品質" #: src/main/print-canon.c:1245 src/main/print-escp2.c:224 #: src/main/print-lexmark.c:290 src/main/print-olympus.c:1180 #: src/main/print-pcl.c:1177 src/main/print-ps.c:90 src/main/print-raw.c:80 msgid "Ink Type" msgstr "墨水類別" #: src/main/print-canon.c:1245 src/main/print-escp2.c:201 #: src/main/print-escp2.c:207 src/main/print-escp2.c:224 #: src/main/print-escp2.c:260 src/main/print-lexmark.c:290 #: src/main/print-olympus.c:1180 src/main/print-olympus.c:1186 #: src/main/print-olympus.c:1192 src/main/print-pcl.c:1177 #: src/main/print-ps.c:90 src/main/print-raw.c:80 msgid "Advanced Printer Setup" msgstr "進階印表機設定" #: src/main/print-canon.c:1246 src/main/print-escp2.c:225 #: src/main/print-escp2.c:237 src/main/print-lexmark.c:291 #: src/main/print-olympus.c:1181 src/main/print-pcl.c:1178 #: src/main/print-ps.c:91 src/main/print-raw.c:81 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "印表機墨水的類型" #: src/main/print-canon.c:1251 src/main/print-canon.c:1252 #: src/main/print-escp2.c:308 src/main/print-escp2.c:309 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-lexmark.c:297 #: src/main/print-pcl.c:1183 src/main/print-pcl.c:1184 msgid "Ink Channels" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1251 src/main/print-escp2.c:127 #: src/main/print-escp2.c:134 src/main/print-escp2.c:141 #: src/main/print-escp2.c:272 src/main/print-escp2.c:278 #: src/main/print-escp2.c:284 src/main/print-escp2.c:290 #: src/main/print-escp2.c:296 src/main/print-escp2.c:302 #: src/main/print-escp2.c:308 src/main/print-escp2.c:314 #: src/main/print-lexmark.c:296 src/main/print-pcl.c:1183 msgid "Advanced Printer Functionality" msgstr "進階印表機功能" #: src/main/print-canon.c:1257 src/main/print-escp2.c:320 #: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:1198 #: src/main/print-pcl.c:1189 src/main/print-ps.c:102 src/main/print-raw.c:86 msgid "Printing Mode" msgstr "列印模式" #: src/main/print-canon.c:1257 src/main/print-color.c:183 #: src/main/print-color.c:191 src/main/print-color.c:199 #: src/main/print-color.c:207 src/main/print-escp2.c:320 #: src/main/print-escp2.c:326 src/main/print-lexmark.c:302 #: src/main/print-olympus.c:1198 src/main/print-pcl.c:1189 #: src/main/print-ps.c:102 src/main/print-raw.c:86 msgid "Core Parameter" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1258 src/main/print-escp2.c:321 #: src/main/print-lexmark.c:303 src/main/print-olympus.c:1199 #: src/main/print-pcl.c:1190 src/main/print-ps.c:103 src/main/print-raw.c:87 msgid "Printing Output Mode" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1280 src/main/print-escp2.c:412 #: src/main/print-lexmark.c:325 src/main/print-pcl.c:1218 msgid "Cyan Density" msgstr "氰藍色密度" #: src/main/print-canon.c:1281 src/main/print-escp2.c:413 #: src/main/print-lexmark.c:326 src/main/print-pcl.c:1219 msgid "Adjust the cyan density" msgstr "調整氰藍色色彩密度" #: src/main/print-canon.c:1288 src/main/print-escp2.c:420 #: src/main/print-lexmark.c:333 src/main/print-pcl.c:1226 msgid "Magenta Density" msgstr "洋紅色密度" #: src/main/print-canon.c:1289 src/main/print-escp2.c:421 #: src/main/print-lexmark.c:334 src/main/print-pcl.c:1227 msgid "Adjust the magenta density" msgstr "調整洋紅色色彩密度" #: src/main/print-canon.c:1296 src/main/print-escp2.c:428 #: src/main/print-lexmark.c:341 src/main/print-pcl.c:1234 msgid "Yellow Density" msgstr "黃色密度" #: src/main/print-canon.c:1297 src/main/print-escp2.c:429 #: src/main/print-lexmark.c:342 src/main/print-pcl.c:1235 msgid "Adjust the yellow density" msgstr "調整黃色色彩密度" #: src/main/print-canon.c:1304 src/main/print-escp2.c:436 #: src/main/print-lexmark.c:349 src/main/print-pcl.c:1242 msgid "Black Density" msgstr "黑色密度" #: src/main/print-canon.c:1305 src/main/print-escp2.c:437 #: src/main/print-lexmark.c:350 src/main/print-pcl.c:1243 msgid "Adjust the black density" msgstr "調整黑色色彩密度" #: src/main/print-canon.c:1312 src/main/print-canon.c:1313 #: src/main/print-escp2.c:468 src/main/print-escp2.c:469 #: src/main/print-lexmark.c:357 src/main/print-lexmark.c:358 #: src/main/print-pcl.c:1250 src/main/print-pcl.c:1251 msgid "Light Cyan Transition" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1312 src/main/print-canon.c:1320 #: src/main/print-canon.c:1328 src/main/print-escp2.c:468 #: src/main/print-escp2.c:476 src/main/print-escp2.c:484 #: src/main/print-escp2.c:492 src/main/print-escp2.c:500 #: src/main/print-escp2.c:508 src/main/print-escp2.c:516 #: src/main/print-escp2.c:524 src/main/print-lexmark.c:357 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-pcl.c:1250 #: src/main/print-pcl.c:1258 msgid "Advanced Ink Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1320 src/main/print-canon.c:1321 #: src/main/print-escp2.c:476 src/main/print-escp2.c:477 #: src/main/print-lexmark.c:365 src/main/print-lexmark.c:366 #: src/main/print-pcl.c:1258 src/main/print-pcl.c:1259 msgid "Light Magenta Transition" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1328 src/main/print-canon.c:1329 msgid "Light Yellow Transition" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1642 src/main/print-lexmark.c:1118 msgid "Auto Sheet Feeder" msgstr "自動送紙匣" #: src/main/print-canon.c:1643 src/main/print-lexmark.c:1119 msgid "Manual with Pause" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1644 src/main/print-lexmark.c:1120 msgid "Manual without Pause" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1756 src/main/print-color.c:305 #: src/main/print-escp2-data.c:569 src/main/print-escp2-data.c:579 #: src/main/print-escp2-data.c:591 src/main/print-escp2-data.c:604 #: src/main/print-escp2-data.c:617 src/main/print-escp2-data.c:623 #: src/main/print-lexmark.c:613 src/gutenprintui/panel.c:2131 #: src/gutenprintui2/panel.c:2129 src/escputil/escputil.c:831 msgid "Black" msgstr "黑" #: src/main/print-canon.c:1759 msgid "CMY Color" msgstr "CMY 色系" #: src/main/print-canon.c:1762 msgid "CMYK Color" msgstr "CMYK 色系" #: src/main/print-canon.c:1765 msgid "Photo CcMmY Color" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1768 msgid "Photo CcMmYK Color" msgstr "" #: src/main/print-canon.c:1812 src/main/print-escp2.c:1737 #: src/main/print-lexmark.c:1283 src/main/print-olympus.c:1453 #: src/main/print-pcl.c:1733 src/main/print-ps.c:167 src/main/print-raw.c:135 #: src/gutenprintui/panel.c:281 src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "Color" msgstr "彩色" #: src/main/print-canon.c:1814 src/main/print-escp2.c:1739 #: src/main/print-lexmark.c:1285 src/main/print-pcl.c:1735 #: src/main/print-ps.c:169 src/main/print-raw.c:137 msgid "Black and White" msgstr "黑白" #: src/main/print-color.c:50 msgid "High Accuracy" msgstr "" #: src/main/print-color.c:51 msgid "Bright Colors" msgstr "" #: src/main/print-color.c:52 msgid "Correct Hue Only" msgstr "" #: src/main/print-color.c:53 msgid "Uncorrected" msgstr "" #: src/main/print-color.c:54 msgid "Desaturated" msgstr "" #: src/main/print-color.c:55 msgid "Threshold" msgstr "" #: src/main/print-color.c:57 src/main/print-color.c:133 msgid "Raw" msgstr "" #: src/main/print-color.c:58 msgid "Pre-Dithered" msgstr "" #: src/main/print-color.c:121 src/main/escp2-channels.c:626 #: src/main/escp2-channels.c:639 src/main/escp2-channels.c:653 #: src/gutenprintui/panel.c:282 src/gutenprintui2/panel.c:282 msgid "Grayscale" msgstr "灰階" #: src/main/print-color.c:123 msgid "Whitescale" msgstr "" #: src/main/print-color.c:125 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: src/main/print-color.c:127 msgid "CMY" msgstr "CMY" #: src/main/print-color.c:129 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: src/main/print-color.c:131 msgid "KCMY" msgstr "KCMY" #: src/main/print-color.c:164 src/main/print-color.c:436 msgid "Channel " msgstr "" #: src/main/print-color.c:164 msgid " Gamma" msgstr " Gamma" #: src/main/print-color.c:164 src/main/print-color.c:239 #: src/main/print-color.c:249 src/main/print-color.c:257 #: src/main/print-color.c:265 src/main/print-color.c:273 #: src/main/print-color.c:281 src/main/print-color.c:289 #: src/main/print-color.c:297 src/main/print-color.c:305 #: src/gutenprintui2/gammacurve.c:408 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: src/main/print-color.c:165 msgid "Gamma for raw channel " msgstr "" #: src/main/print-color.c:175 msgid "Color Correction" msgstr "色彩修正" #: src/main/print-color.c:175 src/main/print-color.c:215 #: src/main/print-color.c:223 src/main/print-color.c:337 #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Basic Image Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:176 msgid "Color correction to be applied" msgstr "" #: src/main/print-color.c:183 msgid "Channel Bit Depth" msgstr "" #: src/main/print-color.c:184 msgid "Bit depth per channel" msgstr "" #: src/main/print-color.c:191 msgid "Input Image Type" msgstr "輸入影像類型" #: src/main/print-color.c:192 msgid "Input image type" msgstr "輸入影像類型" #: src/main/print-color.c:199 msgid "Output Image Type" msgstr "輸出影像類型" #: src/main/print-color.c:200 msgid "Output image type" msgstr "輸出影像類型" #: src/main/print-color.c:207 src/main/print-color.c:208 #: src/main/print-escp2.c:326 msgid "Raw Channels" msgstr "" #: src/main/print-color.c:215 msgid "Brightness" msgstr "亮度" #: src/main/print-color.c:216 msgid "Brightness of the print" msgstr "列印時的亮度" #: src/main/print-color.c:223 msgid "Contrast" msgstr "反差" #: src/main/print-color.c:224 msgid "Contrast of the print (0 is solid gray)" msgstr "列印時的反差 (0 代表純灰色)" #: src/main/print-color.c:231 msgid "Linear Contrast Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:231 msgid "Advanced Image Control" msgstr "" #: src/main/print-color.c:232 msgid "Use linear vs. fixed end point contrast adjustment" msgstr "" #: src/main/print-color.c:239 msgid "Composite Gamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:240 msgid "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " msgstr "調整列印時的 gamma 值。數值較大時,一般會令列印出來的影像較光亮;相反地,數值較小時,列印出來的影像則較暗。" #: src/main/print-color.c:249 msgid "AppGamma" msgstr "" #: src/main/print-color.c:250 msgid "Gamma value assumed by application" msgstr "程式使用的 Gamma 值" #: src/main/print-color.c:257 src/main/print-escp2-data.c:570 #: src/main/print-escp2-data.c:580 src/main/print-escp2-data.c:592 #: src/main/print-escp2-data.c:605 src/main/print-escp2-data.c:618 #: src/main/print-escp2-data.c:632 src/gutenprintui/panel.c:2110 #: src/gutenprintui2/panel.c:2108 src/escputil/escputil.c:834 msgid "Cyan" msgstr "氰藍" #: src/main/print-color.c:258 msgid "Adjust the cyan gamma" msgstr "調整氰藍色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:265 src/main/print-escp2-data.c:571 #: src/main/print-escp2-data.c:581 src/main/print-escp2-data.c:593 #: src/main/print-escp2-data.c:606 src/main/print-escp2-data.c:619 #: src/main/print-escp2-data.c:631 src/gutenprintui/panel.c:2117 #: src/gutenprintui2/panel.c:2115 src/escputil/escputil.c:835 msgid "Magenta" msgstr "洋紅" #: src/main/print-color.c:266 msgid "Adjust the magenta gamma" msgstr "調整洋紅色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:273 src/main/print-escp2-data.c:572 #: src/main/print-escp2-data.c:582 src/main/print-escp2-data.c:594 #: src/main/print-escp2-data.c:607 src/main/print-escp2-data.c:620 #: src/main/print-escp2-data.c:630 src/gutenprintui/panel.c:2124 #: src/gutenprintui2/panel.c:2122 src/escputil/escputil.c:836 msgid "Yellow" msgstr "黃" #: src/main/print-color.c:274 msgid "Adjust the yellow gamma" msgstr "調整黃色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:281 src/main/print-escp2-data.c:635 #: src/escputil/escputil.c:842 msgid "Red" msgstr "紅" #: src/main/print-color.c:282 msgid "Adjust the red gamma" msgstr "調整紅色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:289 msgid "Green" msgstr "綠" #: src/main/print-color.c:290 msgid "Adjust the green gamma" msgstr "調整綠色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:297 src/main/print-escp2-data.c:636 #: src/escputil/escputil.c:843 msgid "Blue" msgstr "藍" #: src/main/print-color.c:298 msgid "Adjust the blue gamma" msgstr "調整藍色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:306 msgid "Adjust the black gamma" msgstr "調整黑色 gamma 值" #: src/main/print-color.c:313 src/main/print-olympus.c:1221 msgid "Cyan Balance" msgstr "氰藍色平衡" #: src/main/print-color.c:313 src/main/print-color.c:321 #: src/main/print-color.c:329 msgid "GrayBalance" msgstr "" #: src/main/print-color.c:314 msgid "Adjust the cyan gray balance" msgstr "" #: src/main/print-color.c:321 src/main/print-olympus.c:1229 msgid "Magenta Balance" msgstr "洋紅色平衡" #: src/main/print-color.c:322 msgid "Adjust the magenta gray balance" msgstr "" #: src/main/print-color.c:329 src/main/print-olympus.c:1237 msgid "Yellow Balance" msgstr "黃色平衡" #: src/main/print-color.c:330 msgid "Adjust the yellow gray balance" msgstr "" #: src/main/print-color.c:337 msgid "Saturation" msgstr "彩度" #: src/main/print-color.c:338 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" "調整列印時的彩度 (色彩平衡)\n" "將彩度設定為 0,表示使用顏色墨水及黑色墨水產生灰階影像" #: src/main/print-color.c:348 msgid "Ink Limit" msgstr "" #: src/main/print-color.c:348 src/main/print-color.c:356 #: src/main/print-color.c:364 src/main/print-color.c:372 #: src/main/print-color.c:535 src/main/print-escp2.c:332 #: src/main/print-escp2.c:338 src/main/print-escp2.c:344 #: src/main/print-escp2.c:350 src/main/print-escp2.c:356 msgid "Advanced Output Control" msgstr "" #: src/main/print-color.c:349 msgid "Limit the total ink printed to the page" msgstr "" #: src/main/print-color.c:356 msgid "GCR Transition" msgstr "" #: src/main/print-color.c:357 msgid "Adjust the gray component transition rate" msgstr "" #: src/main/print-color.c:364 msgid "GCR Lower Bound" msgstr "" #: src/main/print-color.c:365 msgid "Lower bound of gray component reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:372 msgid "GCR Upper Bound" msgstr "" #: src/main/print-color.c:373 msgid "Upper bound of gray component reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:436 msgid " Curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:437 src/main/print-color.c:447 #: src/main/print-color.c:455 src/main/print-color.c:463 #: src/main/print-color.c:471 src/main/print-color.c:479 #: src/main/print-color.c:487 src/main/print-color.c:495 #: src/main/print-color.c:503 msgid "Output Curves" msgstr "" #: src/main/print-color.c:437 msgid "Curve for raw channel " msgstr "" #: src/main/print-color.c:447 msgid "Cyan Curve" msgstr "氰藍色曲線" #: src/main/print-color.c:448 msgid "Cyan curve" msgstr "氰藍色曲線" #: src/main/print-color.c:455 msgid "Magenta Curve" msgstr "洋紅色曲線" #: src/main/print-color.c:456 msgid "Magenta curve" msgstr "洋紅色曲線" #: src/main/print-color.c:463 msgid "Yellow Curve" msgstr "黃色曲線" #: src/main/print-color.c:464 msgid "Yellow curve" msgstr "黃色曲線" #: src/main/print-color.c:471 msgid "Black Curve" msgstr "黑色曲線" #: src/main/print-color.c:472 msgid "Black curve" msgstr "黑色曲線" #: src/main/print-color.c:479 msgid "Red Curve" msgstr "紅色曲線" #: src/main/print-color.c:480 msgid "Red curve" msgstr "紅色曲線" #: src/main/print-color.c:487 msgid "Green Curve" msgstr "綠色曲線" #: src/main/print-color.c:488 msgid "Green curve" msgstr "綠色曲線" #: src/main/print-color.c:495 msgid "Blue Curve" msgstr "藍色曲線" #: src/main/print-color.c:496 msgid "Blue curve" msgstr "藍色曲線" #: src/main/print-color.c:503 msgid "White Curve" msgstr "白色曲線" #: src/main/print-color.c:504 msgid "White curve" msgstr "白色曲線" #: src/main/print-color.c:511 msgid "Hue Map" msgstr "" #: src/main/print-color.c:511 src/main/print-color.c:519 #: src/main/print-color.c:527 msgid "Advanced HSL Curves" msgstr "" #: src/main/print-color.c:512 msgid "Hue adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:519 msgid "Saturation Map" msgstr "" #: src/main/print-color.c:520 msgid "Saturation adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:527 msgid "Luminosity Map" msgstr "" #: src/main/print-color.c:528 msgid "Luminosity adjustment curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:535 msgid "Gray Component Reduction" msgstr "" #: src/main/print-color.c:536 msgid "Gray component reduction curve" msgstr "" #: src/main/print-color.c:1620 msgid "Traditional Gutenprint color conversion" msgstr "" #: src/main/printers.c:459 #, c-format msgid "Value must be set for %s\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:472 src/main/printers.c:477 #, c-format msgid "`%s' is not a valid %s\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:496 #, c-format msgid "%s must be between %f and %f (is %f)\n" msgstr "%s 必須在 %f 和 %f 之間 (實際上是 %f)\n" #: src/main/printers.c:518 src/main/printers.c:542 #, c-format msgid "%s must be between %d and %d (is %d)\n" msgstr "%s 必須在 %d 和 %d 之間 (實際上是 %d)\n" #: src/main/printers.c:573 #, c-format msgid "%s bounds must be between %f and %f\n" msgstr "%s 必須在 %f 和 %f 之間\n" #: src/main/printers.c:581 #, c-format msgid "%s wrap mode must be %s\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:585 msgid "no wrap" msgstr "" #: src/main/printers.c:585 msgid "wrap around" msgstr "" #: src/main/printers.c:629 #, c-format msgid "Unknown type parameter %s (%d)\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:642 src/main/printers.c:653 #, c-format msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:711 msgid "Page size is not valid\n" msgstr "頁面尺寸無效\n" #: src/main/printers.c:732 #, c-format msgid "Top margin must not be less than %d\n" msgstr "頂部邊框寬度必須不少於 %d\n" #: src/main/printers.c:738 #, c-format msgid "Left margin must not be less than %d\n" msgstr "左邊邊框寬度必須不少於 %d\n" #: src/main/printers.c:744 msgid "Height must be greater than zero\n" msgstr "高度必須大於零\n" #: src/main/printers.c:750 msgid "Width must be greater than zero\n" msgstr "寬度必須大於零\n" #: src/main/printers.c:756 #, c-format msgid "Image is too wide for the page: left margin is %d, width %d, right edge is %d\n" msgstr "" #: src/main/printers.c:763 #, c-format msgid "Image is too long for the page: top margin is %d, height %d, bottom edge is %d\n" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:286 src/main/print-escp2-data.c:314 #: src/main/print-escp2-data.c:351 src/main/print-escp2-data.c:406 #: src/main/print-escp2-data.c:452 src/main/print-escp2-data.c:545 #: src/main/print-escp2.c:1493 src/main/print-escp2.c:1590 #: src/main/print-escp2.c:1602 src/main/print-pcl.c:227 #: src/main/generic-options.c:36 src/gutenprintui/panel.c:2549 #: src/gutenprintui2/panel.c:2573 msgid "Standard" msgstr "標準" #: src/main/print-escp2-data.c:295 src/main/print-escp2-data.c:433 #: src/main/print-escp2-data.c:461 msgid "Roll Feed" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:323 src/main/print-escp2-data.c:378 msgid "Roll Feed (cut each page)" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:332 src/main/print-escp2-data.c:387 msgid "Roll Feed (do not cut)" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:360 src/main/print-escp2-data.c:415 msgid "Manual Feed" msgstr "人手送紙" #: src/main/print-escp2-data.c:369 src/main/print-escp2-data.c:424 msgid "Print to CD" msgstr "列印至光碟" #: src/main/print-escp2-data.c:480 msgid "Cut Sheet Bin 1" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:489 msgid "Cut Sheet Bin 2" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:498 msgid "Cut Sheet Autoselect" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:507 msgid "Manual Selection" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:542 src/main/generic-options.c:33 msgid "Fast Economy" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:543 src/main/generic-options.c:34 msgid "Economy" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:544 src/main/generic-options.c:35 msgid "Draft" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:546 src/main/generic-options.c:37 msgid "High" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:547 src/main/generic-options.c:38 msgid "Photo" msgstr "相片" #: src/main/print-escp2-data.c:548 src/main/generic-options.c:39 msgid "Super Photo" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:549 src/main/generic-options.c:40 msgid "Ultra Photo" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:550 src/main/generic-options.c:41 msgid "Best" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:583 src/main/print-escp2-data.c:595 #: src/main/print-escp2-data.c:608 src/main/print-escp2-data.c:621 #: src/escputil/escputil.c:837 msgid "Light Cyan" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:584 src/main/print-escp2-data.c:596 #: src/main/print-escp2-data.c:609 src/main/print-escp2-data.c:622 #: src/escputil/escputil.c:838 msgid "Light Magenta" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:597 src/escputil/escputil.c:840 msgid "Light Black" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:610 src/escputil/escputil.c:839 msgid "Dark Yellow" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:633 src/main/escp2-channels.c:2054 #: src/escputil/escputil.c:832 msgid "Matte Black" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:634 src/main/escp2-channels.c:2072 #: src/escputil/escputil.c:833 msgid "Photo Black" msgstr "" #: src/main/print-escp2-data.c:637 src/escputil/escputil.c:844 msgid "Gloss Optimizer" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:159 msgid "Automatic Printing Mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:159 src/main/print-escp2.c:171 #: src/main/generic-options.c:62 msgid "Basic Output Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:160 msgid "Automatic printing mode" msgstr "自動列印模式" #: src/main/print-escp2.c:171 src/main/print-escp2.c:172 #: src/main/generic-options.c:62 src/main/generic-options.c:63 msgid "Print Quality" msgstr "列印品質" #: src/main/print-escp2.c:195 msgid "CD Hub Size" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:196 msgid "Print only outside of the hub of the CD, or all the way to the hole" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:201 msgid "CD Horizontal Fine Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:202 src/main/print-escp2.c:208 msgid "Fine adjustment to horizontal position for CD printing" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:207 msgid "CD Vertical Fine Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:214 msgid "Resolution of the print" msgstr "列印時的解析度" #: src/main/print-escp2.c:230 msgid "Enhanced Gloss" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:231 msgid "Add gloss enhancement" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:236 msgid "Ink Set" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:242 msgid "Printing Direction" msgstr "列印方向" #: src/main/print-escp2.c:242 src/main/print-escp2.c:254 msgid "Advanced Output Adjustment" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:243 msgid "Printing direction (unidirectional is higher quality, but slower)" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:248 src/main/print-olympus.c:1192 msgid "Borderless" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:249 src/main/print-olympus.c:1193 msgid "Print without borders" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:254 msgid "Interleave Method" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:255 msgid "Interleave pattern to use" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:260 msgid "Adjust dot size as necessary" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:261 msgid "Adjust dot size as necessary to achieve desired density" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:266 src/main/print-escp2.c:267 msgid "Output Order" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:272 src/main/print-escp2.c:273 msgid "Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:278 src/main/print-escp2.c:279 msgid "Alignment Choices" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:284 src/main/print-escp2.c:285 msgid "Ink change command" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:290 src/main/print-escp2.c:291 msgid "Alternate Alignment Passes" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:296 src/main/print-escp2.c:297 #: src/main/print-escp2.c:303 msgid "Alternate Alignment Choices" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:302 msgid "Supports Packet Mode" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:314 src/main/print-escp2.c:315 msgid "Channel Names" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:327 msgid "Raw Channel Count" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:332 msgid "Cyan Map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:333 msgid "Adjust the cyan map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:338 msgid "Magenta Map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:339 msgid "Adjust the magenta map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:344 msgid "Yellow Map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:345 msgid "Adjust the yellow map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:350 msgid "Blue Map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:351 msgid "Adjust the blue map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:356 msgid "Red Map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:357 msgid "Adjust the red map" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:444 msgid "Red Density" msgstr "紅色密度" #: src/main/print-escp2.c:445 msgid "Adjust the red density" msgstr "調整紅色色彩密度" #: src/main/print-escp2.c:452 msgid "Blue Density" msgstr "藍色密度" #: src/main/print-escp2.c:453 msgid "Adjust the blue density" msgstr "調整藍色色彩密度" #: src/main/print-escp2.c:460 msgid "Gloss Level" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:461 msgid "Adjust the gloss level" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:484 src/main/print-escp2.c:485 msgid "Dark Yellow Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:492 src/main/print-escp2.c:493 msgid "Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:500 src/main/print-escp2.c:501 msgid "Dark Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:508 msgid "Mid Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:509 msgid "Medium Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:516 src/main/print-escp2.c:517 msgid "Light Gray Transition" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:524 msgid "Red and Blue Ink Usage" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:525 msgid "Amount of red and blue ink to use" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1376 msgid "Full Manual Control" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1378 msgid "Automatic Setting Control" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1389 src/main/xmli18n-tmp.h:6 msgid "CD - 5 inch" msgstr "5 吋光碟" #: src/main/print-escp2.c:1391 src/main/xmli18n-tmp.h:7 msgid "CD - 3 inch" msgstr "3 吋光碟" #: src/main/print-escp2.c:1413 msgid "Normal" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1415 msgid "Print To Hub" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1440 src/main/generic-options.c:213 #: src/main/generic-options.c:230 msgid "Manual Control" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1567 src/cups/genppd.c:1286 msgid "Automatic" msgstr "自動" #: src/main/print-escp2.c:1569 msgid "Bidirectional" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1571 msgid "Unidirectional" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1604 msgid "Alternate Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1606 msgid "Ascending Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1608 msgid "Descending Fill" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1610 msgid "Ascending Double" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:1612 msgid "Nearest Neighbor Avoidance" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2010 #, c-format msgid "This printer does not support raw printer output at depth %d\n" msgstr "" #: src/main/print-escp2.c:2954 src/main/print-olympus.c:1642 #: src/main/print-raw.c:217 msgid "Print options not verified; cannot print.\n" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:577 src/main/print-lexmark.c:653 msgid "300 DPI x 600 DPI" msgstr "300 DPI x 600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:578 src/main/print-lexmark.c:654 msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:579 src/main/print-lexmark.c:655 msgid "600 DPI high quality" msgstr "600 DPI 高品質" #: src/main/print-lexmark.c:580 src/main/print-lexmark.c:656 msgid "600 DPI Unidirectional" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:581 src/main/print-lexmark.c:657 msgid "1200 DPI" msgstr "1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:582 src/main/print-lexmark.c:658 msgid "1200 DPI high quality" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:583 src/main/print-lexmark.c:659 msgid "1200 DPI highest quality" msgstr "1200 DPI 最高品質" #: src/main/print-lexmark.c:584 src/main/print-lexmark.c:660 msgid "1200 DPI Unidirectional" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:585 msgid "2400 DPI x 1200 DPI" msgstr "2400 DPI x 1200 DPI" #: src/main/print-lexmark.c:586 msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality" msgstr "2400 DPI x 1200 DPI 高品質" #: src/main/print-lexmark.c:587 msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality" msgstr "2400 DPI x 1200 DPI 最高品質" #: src/main/print-lexmark.c:589 msgid "test print" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:601 src/main/print-lexmark.c:671 #: src/main/escp2-channels.c:909 src/main/escp2-channels.c:923 #: src/main/escp2-channels.c:937 src/main/escp2-channels.c:961 #: src/main/escp2-channels.c:975 src/main/escp2-channels.c:989 #: src/main/escp2-channels.c:1003 src/main/escp2-channels.c:1017 #: src/main/escp2-channels.c:1031 msgid "Four Color Standard" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:604 src/main/print-lexmark.c:674 #: src/main/escp2-channels.c:786 src/main/escp2-channels.c:800 #: src/main/escp2-channels.c:814 src/main/escp2-channels.c:828 #: src/main/escp2-channels.c:842 src/main/escp2-channels.c:856 #: src/main/escp2-channels.c:880 src/main/escp2-channels.c:886 msgid "Three Color Composite" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:607 src/main/print-lexmark.c:677 #: src/main/escp2-channels.c:1091 src/main/escp2-channels.c:1105 #: src/main/escp2-channels.c:1295 src/main/escp2-channels.c:1310 #: src/main/escp2-channels.c:1327 msgid "Six Color Photo" msgstr "" #: src/main/print-lexmark.c:610 src/main/print-lexmark.c:680 #: src/main/escp2-channels.c:1054 src/main/escp2-channels.c:1068 #: src/main/escp2-channels.c:1239 src/main/escp2-channels.c:1254 #: src/main/escp2-channels.c:1271 msgid "Five Color Photo Composite" msgstr "" # (Abel) from Epson #: src/main/print-lexmark.c:861 src/main/escp2-papers.c:963 #: src/main/escp2-papers.c:1007 src/main/escp2-papers.c:1051 #: src/main/escp2-papers.c:1099 src/main/escp2-papers.c:1143 msgid "Glossy Film" msgstr "光面膠片" #: src/main/print-lexmark.c:869 src/main/escp2-papers.c:967 #: src/main/escp2-papers.c:1011 src/main/escp2-papers.c:1055 #: src/main/escp2-papers.c:1103 src/main/escp2-papers.c:1147 msgid "Envelopes" msgstr "信封" # (Abel) from fuji, epson #: src/main/print-lexmark.c:873 src/main/escp2-papers.c:971 #: src/main/escp2-papers.c:1015 src/main/escp2-papers.c:1059 #: src/main/escp2-papers.c:1107 src/main/escp2-papers.c:1151 msgid "Matte Paper" msgstr "雪面銅版紙" # (Abel) from Epson #: src/main/print-lexmark.c:877 src/main/escp2-papers.c:975 #: src/main/escp2-papers.c:1019 src/main/escp2-papers.c:1063 #: src/main/escp2-papers.c:1111 src/main/escp2-papers.c:1155 msgid "Inkjet Paper" msgstr "噴墨專用紙" # (Abel) from Epson #: src/main/print-lexmark.c:881 src/main/escp2-papers.c:977 #: src/main/escp2-papers.c:1021 src/main/escp2-papers.c:1065 #: src/main/escp2-papers.c:1113 src/main/escp2-papers.c:1157 msgid "Photo Quality Inkjet Paper" msgstr "優質噴墨專用紙" #: src/main/print-lexmark.c:885 src/main/escp2-papers.c:979 #: src/main/escp2-papers.c:1023 src/main/escp2-papers.c:1067 #: src/main/escp2-papers.c:1115 src/main/escp2-papers.c:1159 msgid "Photo Paper" msgstr "相紙" # (Abel) from Epson #: src/main/print-lexmark.c:889 src/main/escp2-papers.c:981 #: src/main/escp2-papers.c:1025 src/main/escp2-papers.c:1069 #: src/main/escp2-papers.c:1117 src/main/escp2-papers.c:1161 msgid "Premium Glossy Photo Paper" msgstr "頂級光面相紙" # (Abel) from Epson #: src/main/print-lexmark.c:893 src/main/escp2-papers.c:985 #: src/main/escp2-papers.c:1029 src/main/escp2-papers.c:1073 #: src/main/escp2-papers.c:1121 src/main/escp2-papers.c:1165 msgid "Premium Luster Photo Paper" msgstr "精選光面相紙" # (Abel) from Epson #: src/main/print-lexmark.c:897 src/main/escp2-papers.c:987 #: src/main/escp2-papers.c:1031 src/main/escp2-papers.c:1079 #: src/main/escp2-papers.c:1123 src/main/escp2-papers.c:1171 msgid "Photo Quality Glossy Paper" msgstr "光面紙" #: src/main/print-lexmark.c:901 src/main/escp2-papers.c:989 #: src/main/escp2-papers.c:1033 src/main/escp2-papers.c:1081 #: src/main/escp2-papers.c:1125 src/main/escp2-papers.c:1173 msgid "Ilford Heavy Paper" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:264 msgid "Coated" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:265 src/cups/genppd.c:1402 src/cups/genppd.c:1417 #: src/cups/genppd.c:1465 msgid "None" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:858 msgid "Glossy" msgstr "光面" #: src/main/print-olympus.c:859 msgid "Texture" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:860 msgid "Matte" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:1186 src/main/print-olympus.c:1187 msgid "Laminate Pattern" msgstr "" #: src/main/print-olympus.c:1222 msgid "Adjust the cyan balance" msgstr "調整氰藍色色彩平衡" #: src/main/print-olympus.c:1230 msgid "Adjust the magenta balance" msgstr "調整洋紅色色彩平衡" #: src/main/print-olympus.c:1238 msgid "Adjust the yellow balance" msgstr "調整黃色色彩平衡" #: src/main/print-olympus.c:1245 msgid "Black Balance" msgstr "黑色平衡" #: src/main/print-olympus.c:1246 msgid "Adjust the black balance" msgstr "調整黑色色彩平衡" #: src/main/print-pcl.c:182 msgid "Plain" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:183 msgid "Bond" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:184 msgid "Premium" msgstr "頂級" #: src/main/print-pcl.c:185 msgid "Glossy Photo" msgstr "光面相紙" #: src/main/print-pcl.c:186 msgid "Transparency" msgstr "透明度" #: src/main/print-pcl.c:187 msgid "Quick-dry Photo" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:188 msgid "Quick-dry Transparency" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:228 src/main/xmli18n-tmp.h:15 msgid "Manual" msgstr "自選" #: src/main/print-pcl.c:230 msgid "Tray 1" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:231 src/main/print-pcl.c:237 msgid "Tray 2" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:232 msgid "Tray 3" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:233 msgid "Tray 4" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:234 msgid "Portable Sheet Feeder" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:235 msgid "Desktop Sheet Feeder" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:236 msgid "Tray" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:238 msgid "Optional Source" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:239 msgid "Autoselect" msgstr "自動選擇" #: src/main/print-pcl.c:256 msgid "600x600 DPI monochrome" msgstr "600x600 DPI 單色" #: src/main/print-pcl.c:259 msgid "2400x600 DPI" msgstr "2400x600 DPI" #: src/main/print-pcl.c:1195 msgid "Double-Sided Printing" msgstr "雙面列印" #: src/main/print-pcl.c:1196 msgid "Duplex/Tumble Setting" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:1427 msgid "Color + Black Cartridges" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:1428 msgid "Color + Photo Cartridges" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:1439 src/main/escp2-resolutions.c:429 #: src/main/escp2-resolutions.c:437 src/main/escp2-resolutions.c:448 #: src/main/escp2-resolutions.c:460 msgid "Off" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:1440 msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "" #: src/main/print-pcl.c:1441 msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "" #: src/main/print-ps.c:96 #, fuzzy msgid "PPDFile" msgstr "PPD 檔" #: src/main/print-ps.c:97 src/gutenprintui/panel.c:1735 #: src/gutenprintui2/panel.c:1734 msgid "PPD File" msgstr "PPD 檔" #: src/main/print-raw.c:223 msgid "Image dimensions must match paper dimensions" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:675 src/main/escp2-channels.c:688 msgid "Two Level Grayscale" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:710 src/main/escp2-channels.c:723 #: src/main/escp2-channels.c:736 src/main/escp2-channels.c:749 #: src/main/escp2-channels.c:762 src/main/escp2-channels.c:1836 #: src/main/escp2-channels.c:1859 src/main/escp2-channels.c:1879 #: src/main/escp2-channels.c:1899 src/main/escp2-channels.c:1919 msgid "Quadtone" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1128 src/main/escp2-channels.c:1142 msgid "Six Color Enhanced Composite" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1165 src/main/escp2-channels.c:1179 #: src/main/escp2-channels.c:1215 msgid "Seven Color Photo" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1201 msgid "Seven Color Enhanced" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1348 src/main/escp2-channels.c:1354 msgid "One Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1360 msgid "One Color Raw Enhanced Gloss" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1373 src/main/escp2-channels.c:1385 msgid "Two Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1399 src/main/escp2-channels.c:1413 #: src/main/escp2-channels.c:1440 src/main/escp2-channels.c:1453 #: src/main/escp2-channels.c:1466 src/main/escp2-channels.c:1480 #: src/main/escp2-channels.c:1494 msgid "Three Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1427 msgid "Three Color Raw Gloss" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1501 src/main/escp2-channels.c:1507 #: src/main/escp2-channels.c:1513 src/main/escp2-channels.c:1519 #: src/main/escp2-channels.c:1525 src/main/escp2-channels.c:1531 #: src/main/escp2-channels.c:1537 src/main/escp2-channels.c:1543 msgid "Four Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1549 msgid "Four Color Raw Gloss" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1564 src/main/escp2-channels.c:1578 msgid "Five Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1594 src/main/escp2-channels.c:1600 #: src/main/escp2-channels.c:1615 msgid "Six Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1621 msgid "Six Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1636 src/main/escp2-channels.c:1651 #: src/main/escp2-channels.c:1666 msgid "Seven Color Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1683 msgid "Seven Color Enhanced Gloss Raw" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:1815 src/main/escp2-channels.c:1828 #: src/main/escp2-channels.c:1848 src/main/escp2-channels.c:1851 #: src/main/escp2-channels.c:1871 src/main/escp2-channels.c:1891 #: src/main/escp2-channels.c:1911 src/main/escp2-channels.c:1931 #: src/main/escp2-channels.c:1947 src/main/escp2-channels.c:1949 #: src/main/escp2-channels.c:1951 src/main/escp2-channels.c:1953 #: src/main/escp2-channels.c:1969 src/main/escp2-channels.c:1989 msgid "EPSON Standard Inks" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:2009 src/main/escp2-channels.c:2034 msgid "UltraChrome Photo Black" msgstr "" #: src/main/escp2-channels.c:2013 src/main/escp2-channels.c:2038 msgid "UltraChrome Matte Black" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:959 src/main/escp2-papers.c:1003 #: src/main/escp2-papers.c:1047 src/main/escp2-papers.c:1095 #: src/main/escp2-papers.c:1139 msgid "Plain Paper Fast Load" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:961 src/main/escp2-papers.c:1005 #: src/main/escp2-papers.c:1049 src/main/escp2-papers.c:1097 #: src/main/escp2-papers.c:1141 src/main/xmli18n-tmp.h:5 msgid "Postcard" msgstr "明信片" #: src/main/escp2-papers.c:969 src/main/escp2-papers.c:1013 #: src/main/escp2-papers.c:1057 src/main/escp2-papers.c:1105 #: src/main/escp2-papers.c:1149 msgid "Back Light Film" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:973 src/main/escp2-papers.c:1017 #: src/main/escp2-papers.c:1061 src/main/escp2-papers.c:1109 #: src/main/escp2-papers.c:1153 msgid "Matte Paper Heavyweight" msgstr "" # (Abel) from Epson #: src/main/escp2-papers.c:983 src/main/escp2-papers.c:1027 #: src/main/escp2-papers.c:1071 src/main/escp2-papers.c:1119 #: src/main/escp2-papers.c:1163 msgid "Premium Semigloss Photo Paper" msgstr "頂級柔光相紙" #: src/main/escp2-papers.c:991 src/main/escp2-papers.c:1035 #: src/main/escp2-papers.c:1083 src/main/escp2-papers.c:1127 #: src/main/escp2-papers.c:1175 msgid "ColorLife Paper" msgstr "" #: src/main/escp2-papers.c:1075 src/main/escp2-papers.c:1167 msgid "Archival Matte Paper" msgstr "" # (Abel) from Epson #: src/main/escp2-papers.c:1077 src/main/escp2-papers.c:1169 msgid "Watercolor Paper - Radiant White" msgstr "水彩紙-亮白色" #: src/main/escp2-resolutions.c:33 src/main/escp2-resolutions.c:36 msgid "360 x 90 DPI Fast Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:40 src/main/escp2-resolutions.c:43 msgid "360 x 120 DPI Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:47 src/main/escp2-resolutions.c:50 msgid "180 DPI Economy" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:54 src/main/escp2-resolutions.c:57 msgid "360 x 180 DPI Draft" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:61 src/main/escp2-resolutions.c:64 msgid "360 x 240 DPI Draft" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:68 msgid "360 DPI High Quality" msgstr "360 DPI 高品質" #: src/main/escp2-resolutions.c:71 src/main/escp2-resolutions.c:74 #: src/main/escp2-resolutions.c:77 msgid "360 DPI" msgstr "360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:81 src/main/escp2-resolutions.c:84 msgid "720 x 360 DPI" msgstr "720 x 360 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:88 src/main/escp2-resolutions.c:91 msgid "720 DPI" msgstr "720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:94 msgid "720 DPI High Quality" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:97 msgid "720 DPI Highest Quality" msgstr "720 DPI 最高品質" #: src/main/escp2-resolutions.c:101 src/main/escp2-resolutions.c:104 msgid "1440 x 720 DPI" msgstr "1440 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:107 msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "1440 x 720 DPI 最高品質" #: src/main/escp2-resolutions.c:111 src/main/escp2-resolutions.c:114 msgid "2880 x 720 DPI" msgstr "2880 x 720 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:117 msgid "2880 x 720 DPI Highest Quality" msgstr "2880 x 720 DPI 最高品質" #: src/main/escp2-resolutions.c:121 src/main/escp2-resolutions.c:124 #: src/main/escp2-resolutions.c:127 msgid "1440 x 1440 DPI" msgstr "1440 x 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:131 src/main/escp2-resolutions.c:134 msgid "2880 x 1440 DPI" msgstr "2880 x 1440 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:138 src/main/escp2-resolutions.c:141 msgid "2880 x 2880 DPI" msgstr "2880 x 2880 DPI" #: src/main/escp2-resolutions.c:430 msgid "On" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:438 src/main/escp2-resolutions.c:449 #: src/main/escp2-resolutions.c:461 msgid "Interleave" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:439 src/main/escp2-resolutions.c:450 #: src/main/escp2-resolutions.c:462 msgid "Full Overlap" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:440 src/main/escp2-resolutions.c:451 #: src/main/escp2-resolutions.c:463 msgid "Four Pass" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:441 src/main/escp2-resolutions.c:452 #: src/main/escp2-resolutions.c:464 msgid "Full Overlap 2" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:453 src/main/escp2-resolutions.c:465 msgid "Interleave 2" msgstr "" #: src/main/escp2-resolutions.c:466 msgid "Eight Pass" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:46 msgid "Text" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:47 msgid "Graphics" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:48 msgid "Mixed Text and Graphics" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:49 msgid "Photograph" msgstr "相片" #: src/main/generic-options.c:50 msgid "Line Art" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:55 msgid "Page" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:56 msgid "Job" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:68 msgid "Image Type" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:69 msgid "Type of image being printed" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:74 src/main/generic-options.c:80 msgid "Job Mode" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:75 msgid "Job vs. page mode" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:80 msgid "Page Number" msgstr "" #: src/main/generic-options.c:81 msgid "Page number" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:1 msgid "Letter" msgstr "Letter" #: src/main/xmli18n-tmp.h:2 msgid "Legal" msgstr "Legal" #: src/main/xmli18n-tmp.h:3 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" #: src/main/xmli18n-tmp.h:4 msgid "Executive" msgstr "Executive" #: src/main/xmli18n-tmp.h:8 msgid "3x5" msgstr "3x5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:9 msgid "4x6" msgstr "4x6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:10 msgid "Epson 4x6 Photo Paper" msgstr "Epson 4x6 相紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:11 msgid "5x7" msgstr "5x7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:12 msgid "5x8" msgstr "5x8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:13 msgid "6x8" msgstr "6x8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:14 msgid "8x10" msgstr "8x10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:16 msgid "12x18" msgstr "12x18" #: src/main/xmli18n-tmp.h:17 msgid "Super B 13x19" msgstr "Super B 13x19" #: src/main/xmli18n-tmp.h:18 msgid "Engineering C 17x22" msgstr "Engineering C 17x22" #: src/main/xmli18n-tmp.h:19 msgid "8x12" msgstr "8x12" #: src/main/xmli18n-tmp.h:20 msgid "11x14" msgstr "11x14" #: src/main/xmli18n-tmp.h:21 msgid "16x20" msgstr "16x20" #: src/main/xmli18n-tmp.h:22 msgid "16x24" msgstr "16x24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:23 msgid "20x24" msgstr "20x24" #: src/main/xmli18n-tmp.h:24 msgid "20x30" msgstr "20x30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:25 msgid "22x30" msgstr "22x30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:26 msgid "24x30" msgstr "24x30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:27 msgid "Super A1 24x36" msgstr "Super A1 24x36" #: src/main/xmli18n-tmp.h:28 msgid "30x40" msgstr "30x40" #: src/main/xmli18n-tmp.h:29 msgid "4A" msgstr "4A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:30 msgid "2A" msgstr "2A" #: src/main/xmli18n-tmp.h:31 msgid "Super A0" msgstr "Super A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:32 msgid "A0" msgstr "A0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:33 msgid "A1" msgstr "A1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:34 msgid "A2" msgstr "A2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:35 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:36 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:37 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:38 msgid "A6" msgstr "A6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:39 msgid "A7" msgstr "A7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:40 msgid "A8" msgstr "A8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:41 msgid "A9" msgstr "A9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:42 msgid "A10" msgstr "A10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:43 msgid "RA0" msgstr "RA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:44 msgid "RA1" msgstr "RA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:45 msgid "RA2" msgstr "RA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:46 msgid "RA3" msgstr "RA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:47 msgid "RA4" msgstr "RA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:48 msgid "SRA0" msgstr "SRA0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:49 msgid "SRA1" msgstr "SRA1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:50 msgid "SRA2" msgstr "SRA2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:51 msgid "SRA3" msgstr "SRA3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:52 msgid "SRA4" msgstr "SRA4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:53 msgid "4B ISO" msgstr "4B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:54 msgid "2B ISO" msgstr "2B ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:55 msgid "B0 ISO" msgstr "B0 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:56 msgid "B1 ISO" msgstr "B1 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:57 msgid "B2 ISO" msgstr "B2 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:58 msgid "B3 ISO" msgstr "B3 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:59 msgid "B4 ISO" msgstr "B4 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:60 msgid "B5 ISO" msgstr "B5 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:61 msgid "B6 ISO" msgstr "B6 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:62 msgid "B7 ISO" msgstr "B7 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:63 msgid "B8 ISO" msgstr "B8 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:64 msgid "B9 ISO" msgstr "B9 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:65 msgid "B10 ISO" msgstr "B10 ISO" #: src/main/xmli18n-tmp.h:66 msgid "Super B0 JIS" msgstr "Super B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:67 msgid "B0 JIS" msgstr "B0 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:68 msgid "B1 JIS" msgstr "B1 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:69 msgid "B2 JIS" msgstr "B2 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:70 msgid "B3 JIS" msgstr "B3 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:71 msgid "B4 JIS" msgstr "B4 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:72 msgid "B5 JIS" msgstr "B5 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:73 msgid "B6 JIS" msgstr "B6 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:74 msgid "B7 JIS" msgstr "B7 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:75 msgid "B8 JIS" msgstr "B8 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:76 msgid "B9 JIS" msgstr "B9 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:77 msgid "B10 JIS" msgstr "B10 JIS" #: src/main/xmli18n-tmp.h:78 msgid "C0" msgstr "C0" #: src/main/xmli18n-tmp.h:79 msgid "C1" msgstr "C1" #: src/main/xmli18n-tmp.h:80 msgid "C2" msgstr "C2" #: src/main/xmli18n-tmp.h:81 msgid "C3" msgstr "C3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:82 msgid "C4" msgstr "C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:83 msgid "C5" msgstr "C5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:84 msgid "B6-C4" msgstr "B6-C4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:85 msgid "C6" msgstr "C6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:86 msgid "DL" msgstr "DL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:87 msgid "C7-6" msgstr "C7-6" #: src/main/xmli18n-tmp.h:88 msgid "C7" msgstr "C7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:89 msgid "C8" msgstr "C8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:90 msgid "C9" msgstr "C9" #: src/main/xmli18n-tmp.h:91 msgid "C10" msgstr "C10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:92 msgid "ArchA" msgstr "ArchA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:93 msgid "ArchA transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:94 msgid "ArchB" msgstr "ArchB" #: src/main/xmli18n-tmp.h:95 msgid "ArchB transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:96 msgid "ArchC" msgstr "ArchC" #: src/main/xmli18n-tmp.h:97 msgid "ArchC transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:98 msgid "ArchD" msgstr "ArchD" #: src/main/xmli18n-tmp.h:99 msgid "ArchD transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:100 msgid "ArchE" msgstr "ArchE" #: src/main/xmli18n-tmp.h:101 msgid "ArchE transposed" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:102 msgid "American foolscap" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:103 msgid "European foolscap" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:104 msgid "Crown Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:105 msgid "Large Crown Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:106 msgid "Demy Quarto" msgstr "Demy Quarto" #: src/main/xmli18n-tmp.h:107 msgid "Royal Quarto" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:108 msgid "ISO A4" msgstr "ISO A4" #: src/main/xmli18n-tmp.h:109 msgid "Crown Octavo" msgstr "Crown Octavo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:110 msgid "Large Crown Octavo" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:111 msgid "Demy Octavo" msgstr "Demy Octavo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:112 msgid "Royal Octavo" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:113 msgid "ISO A5" msgstr "ISO A5" #: src/main/xmli18n-tmp.h:114 msgid "Small paperback" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:115 msgid "Penguin small paperback" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:116 msgid "Penguin large paperback" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:117 msgid "10cm x 15cm" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:118 msgid "Hagaki Card" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:119 msgid "Oufuku Card" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:120 msgid "Japanese long envelope #3" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:121 msgid "Japanese long envelope #4" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:122 msgid "Japanese Kaku envelope #4" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:123 msgid "Commercial 10" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:124 msgid "A2 Invitation" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:125 msgid "Monarch Envelope" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:126 msgid "4x5 3/8" msgstr "4x5 3/8" #: src/main/xmli18n-tmp.h:127 msgid "4x7" msgstr "4x7" #: src/main/xmli18n-tmp.h:128 msgid "CP_L" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:129 msgid "Card" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:130 msgid "Wide Postcard" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:131 msgid "Custom" msgstr "自選" #: src/main/xmli18n-tmp.h:132 msgid "89 mm Roll Paper" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:133 msgid "4 Inch Roll Paper" msgstr "4 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:134 msgid "5 Inch Roll Paper" msgstr "5 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:135 msgid "210 mm Roll Paper" msgstr "210 毫米滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:136 msgid "13 Inch Roll Paper" msgstr "13 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:137 msgid "22 Inch Roll Paper" msgstr "22 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:138 msgid "24 Inch Roll Paper" msgstr "24 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:139 msgid "36 Inch Roll Paper" msgstr "36 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:140 msgid "44 Inch Roll Paper" msgstr "44 吋滾筒紙" #: src/main/xmli18n-tmp.h:141 msgid "PostScript Level 1" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:142 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:143 msgid "Canon BJC 30" msgstr "Canon BJC 30" #: src/main/xmli18n-tmp.h:144 msgid "Canon BJC 50" msgstr "Canon BJC 50" #: src/main/xmli18n-tmp.h:145 msgid "Canon BJC 55" msgstr "Canon BJC 55" #: src/main/xmli18n-tmp.h:146 msgid "Canon BJC 80" msgstr "Canon BJC 80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:147 msgid "Canon BJC 85" msgstr "Canon BJC 85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:148 msgid "Canon BJC 210" msgstr "Canon BJC 210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:149 msgid "Canon BJC 240" msgstr "Canon BJC 240" #: src/main/xmli18n-tmp.h:150 msgid "Canon BJC 250" msgstr "Canon BJC 250" #: src/main/xmli18n-tmp.h:151 msgid "Canon BJC 1000" msgstr "Canon BJC 1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:152 msgid "Canon BJC 2000" msgstr "Canon BJC 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:153 msgid "Canon BJC 3000" msgstr "Canon BJC 3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:154 msgid "Canon BJC 4300" msgstr "Canon BJC 4300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:155 #, fuzzy msgid "Canon BJC 4400 photo" msgstr "Canon BJC 4400 photo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:156 msgid "Canon BJC 6000" msgstr "Canon BJC 6000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:157 msgid "Canon BJC 6100" msgstr "Canon BJC 6100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:158 msgid "Canon BJC 6200" msgstr "Canon BJC 6200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:159 msgid "Canon BJC 6500" msgstr "Canon BJC 6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:160 msgid "Canon BJC 7000" msgstr "Canon BJC 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:161 msgid "Canon BJC 7100" msgstr "Canon BJC 7100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:162 msgid "Canon BJC 8200" msgstr "Canon BJC 8200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:163 msgid "Canon S400" msgstr "Canon S400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:164 msgid "Canon S450" msgstr "Canon S450" #: src/main/xmli18n-tmp.h:165 msgid "Canon S800" msgstr "Canon S800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:166 msgid "Canon S4500" msgstr "Canon S4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:167 msgid "EPSON Stylus C20SX" msgstr "EPSON Stylus C20SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:168 msgid "EPSON Stylus C20UX" msgstr "EPSON Stylus C20UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:169 msgid "EPSON Stylus C40SX" msgstr "EPSON Stylus C40SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:170 msgid "EPSON Stylus C40UX" msgstr "EPSON Stylus C40UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:171 msgid "EPSON Stylus C41SX" msgstr "EPSON Stylus C41SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:172 msgid "EPSON Stylus C41UX" msgstr "EPSON Stylus C41UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:173 msgid "EPSON Stylus C42SX" msgstr "EPSON Stylus C42SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:174 msgid "EPSON Stylus C42UX" msgstr "EPSON Stylus C42UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:175 msgid "EPSON Stylus C43SX" msgstr "EPSON Stylus C43SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:176 msgid "EPSON Stylus C43UX" msgstr "EPSON Stylus C43UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:177 msgid "EPSON Stylus C44SX" msgstr "EPSON Stylus C44SX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:178 msgid "EPSON Stylus C44UX" msgstr "EPSON Stylus C44UX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:179 msgid "EPSON Stylus C45" msgstr "EPSON Stylus C45" #: src/main/xmli18n-tmp.h:180 msgid "EPSON Stylus C46" msgstr "EPSON Stylus C46" #: src/main/xmli18n-tmp.h:181 msgid "EPSON Stylus C50" msgstr "EPSON Stylus C50" #: src/main/xmli18n-tmp.h:182 msgid "EPSON Stylus C60" msgstr "EPSON Stylus C60" #: src/main/xmli18n-tmp.h:183 msgid "EPSON Stylus C61" msgstr "EPSON Stylus C61" #: src/main/xmli18n-tmp.h:184 msgid "EPSON Stylus C62" msgstr "EPSON Stylus C62" #: src/main/xmli18n-tmp.h:185 msgid "EPSON Stylus C63" msgstr "EPSON Stylus C63" #: src/main/xmli18n-tmp.h:186 msgid "EPSON Stylus C64" msgstr "EPSON Stylus C64" #: src/main/xmli18n-tmp.h:187 msgid "EPSON Stylus C65" msgstr "EPSON Stylus C65" #: src/main/xmli18n-tmp.h:188 msgid "EPSON Stylus C66" msgstr "EPSON Stylus C66" #: src/main/xmli18n-tmp.h:189 msgid "EPSON Stylus C70" msgstr "EPSON Stylus C70" #: src/main/xmli18n-tmp.h:190 msgid "EPSON Stylus C80" msgstr "EPSON Stylus C80" #: src/main/xmli18n-tmp.h:191 msgid "EPSON Stylus C82" msgstr "EPSON Stylus C82" #: src/main/xmli18n-tmp.h:192 msgid "EPSON Stylus C83" msgstr "EPSON Stylus C83" #: src/main/xmli18n-tmp.h:193 msgid "EPSON Stylus C84" msgstr "EPSON Stylus C84" #: src/main/xmli18n-tmp.h:194 msgid "EPSON Stylus C85" msgstr "EPSON Stylus C85" #: src/main/xmli18n-tmp.h:195 msgid "EPSON Stylus C86" msgstr "EPSON Stylus C86" #: src/main/xmli18n-tmp.h:196 msgid "EPSON Stylus Color" msgstr "EPSON Stylus Color" #: src/main/xmli18n-tmp.h:197 msgid "EPSON Stylus Color Pro" msgstr "EPSON Stylus Color Pro" #: src/main/xmli18n-tmp.h:198 msgid "EPSON Stylus Color Pro XL" msgstr "EPSON Stylus Color Pro XL" #: src/main/xmli18n-tmp.h:199 msgid "EPSON Stylus Color 400" msgstr "EPSON Stylus Color 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:200 msgid "EPSON Stylus Color 440" msgstr "EPSON Stylus Color 440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:201 msgid "EPSON Stylus Color 460" msgstr "EPSON Stylus Color 460" #: src/main/xmli18n-tmp.h:202 msgid "EPSON Stylus Color 480" msgstr "EPSON Stylus Color 480" #: src/main/xmli18n-tmp.h:203 msgid "EPSON Stylus Color 500" msgstr "EPSON Stylus Color 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:204 msgid "EPSON Stylus Color 580" msgstr "EPSON Stylus Color 580" #: src/main/xmli18n-tmp.h:205 msgid "EPSON Stylus Color 600" msgstr "EPSON Stylus Color 600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:206 msgid "EPSON Stylus Color 640" msgstr "EPSON Stylus Color 640" #: src/main/xmli18n-tmp.h:207 msgid "EPSON Stylus Color 660" msgstr "EPSON Stylus Color 660" #: src/main/xmli18n-tmp.h:208 msgid "EPSON Stylus Color 670" msgstr "EPSON Stylus Color 670" #: src/main/xmli18n-tmp.h:209 msgid "EPSON Stylus Color 680" msgstr "EPSON Stylus Color 680" #: src/main/xmli18n-tmp.h:210 msgid "EPSON Stylus Color 740" msgstr "EPSON Stylus Color 740" #: src/main/xmli18n-tmp.h:211 msgid "EPSON Stylus Color 760" msgstr "EPSON Stylus Color 760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:212 msgid "EPSON Stylus Color 777" msgstr "EPSON Stylus Color 777" #: src/main/xmli18n-tmp.h:213 msgid "EPSON Stylus Color 800" msgstr "EPSON Stylus Color 800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:214 msgid "EPSON Stylus Color 850" msgstr "EPSON Stylus Color 850" #: src/main/xmli18n-tmp.h:215 msgid "EPSON Stylus Color 860" msgstr "EPSON Stylus Color 860" #: src/main/xmli18n-tmp.h:216 msgid "EPSON Stylus Color 880" msgstr "EPSON Stylus Color 880" #: src/main/xmli18n-tmp.h:217 msgid "EPSON Stylus Color 83" msgstr "EPSON Stylus Color 83" #: src/main/xmli18n-tmp.h:218 msgid "EPSON Stylus Color 900" msgstr "EPSON Stylus Color 900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:219 msgid "EPSON Stylus Color 980" msgstr "EPSON Stylus Color 980" #: src/main/xmli18n-tmp.h:220 msgid "EPSON Stylus Color 1160" msgstr "EPSON Stylus Color 1160" #: src/main/xmli18n-tmp.h:221 msgid "EPSON Stylus Color 1500" msgstr "EPSON Stylus Color 1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:222 msgid "EPSON Stylus Color 1520" msgstr "EPSON Stylus Color 1520" #: src/main/xmli18n-tmp.h:223 msgid "EPSON Stylus Color 3000" msgstr "EPSON Stylus Color 3000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:224 msgid "EPSON Stylus Photo" msgstr "EPSON Stylus Photo" #: src/main/xmli18n-tmp.h:225 msgid "EPSON Stylus Photo 700" msgstr "EPSON Stylus Photo 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:226 msgid "EPSON Stylus Photo EX" msgstr "EPSON Stylus Photo EX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:227 msgid "EPSON Stylus Photo EX3" msgstr "EPSON Stylus Photo EX3" #: src/main/xmli18n-tmp.h:228 msgid "EPSON Stylus Photo 720" msgstr "EPSON Stylus Photo 720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:229 msgid "EPSON Stylus Photo 750" msgstr "EPSON Stylus Photo 750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:230 msgid "EPSON Stylus Photo 780" msgstr "EPSON Stylus Photo 780" #: src/main/xmli18n-tmp.h:231 msgid "EPSON Stylus Photo 785EPX" msgstr "EPSON Stylus Photo 785EPX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:232 msgid "EPSON Stylus Photo 790" msgstr "EPSON Stylus Photo 790" #: src/main/xmli18n-tmp.h:233 msgid "EPSON Stylus Photo 810" msgstr "EPSON Stylus Photo 810" #: src/main/xmli18n-tmp.h:234 msgid "EPSON Stylus Photo 820" msgstr "EPSON Stylus Photo 820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:235 msgid "EPSON Stylus Photo 825" msgstr "EPSON Stylus Photo 825" #: src/main/xmli18n-tmp.h:236 msgid "EPSON Stylus Photo 830" msgstr "EPSON Stylus Photo 830" #: src/main/xmli18n-tmp.h:237 msgid "EPSON Stylus Photo 870" msgstr "EPSON Stylus Photo 870" #: src/main/xmli18n-tmp.h:238 msgid "EPSON Stylus Photo 875" msgstr "EPSON Stylus Photo 875" #: src/main/xmli18n-tmp.h:239 msgid "EPSON Stylus Photo 890" msgstr "EPSON Stylus Photo 890" #: src/main/xmli18n-tmp.h:240 msgid "EPSON Stylus Photo 895" msgstr "EPSON Stylus Photo 895" #: src/main/xmli18n-tmp.h:241 msgid "EPSON Stylus Photo 900" msgstr "EPSON Stylus Photo 900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:242 msgid "EPSON Stylus Photo 915" msgstr "EPSON Stylus Photo 915" #: src/main/xmli18n-tmp.h:243 msgid "EPSON Stylus Photo 925" msgstr "EPSON Stylus Photo 925" #: src/main/xmli18n-tmp.h:244 msgid "EPSON Stylus Photo 935" msgstr "EPSON Stylus Photo 935" #: src/main/xmli18n-tmp.h:245 msgid "EPSON Stylus Photo 950" msgstr "EPSON Stylus Photo 950" #: src/main/xmli18n-tmp.h:246 msgid "EPSON Stylus Photo 960" msgstr "EPSON Stylus Photo 960" #: src/main/xmli18n-tmp.h:247 msgid "EPSON Stylus Photo 1200" msgstr "EPSON Stylus Photo 1200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:248 msgid "EPSON Stylus Photo 1270" msgstr "EPSON Stylus Photo 1270" #: src/main/xmli18n-tmp.h:249 msgid "EPSON Stylus Photo 1280" msgstr "EPSON Stylus Photo 1280" #: src/main/xmli18n-tmp.h:250 msgid "EPSON Stylus Photo 1290" msgstr "EPSON Stylus Photo 1290" #: src/main/xmli18n-tmp.h:251 msgid "EPSON Stylus Photo 2000P" msgstr "EPSON Stylus Photo 2000P" #: src/main/xmli18n-tmp.h:252 msgid "EPSON Stylus Photo 2100" msgstr "EPSON Stylus Photo 2100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:253 msgid "EPSON Stylus Photo 2200" msgstr "EPSON Stylus Photo 2200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:254 msgid "EPSON Stylus Photo R200" msgstr "EPSON Stylus Photo R200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:255 msgid "EPSON Stylus Photo R210" msgstr "EPSON Stylus Photo R210" #: src/main/xmli18n-tmp.h:256 msgid "EPSON Stylus Photo R300" msgstr "EPSON Stylus Photo R300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:257 msgid "EPSON Stylus Photo R310" msgstr "EPSON Stylus Photo R310" #: src/main/xmli18n-tmp.h:258 msgid "EPSON Stylus Photo RX400" msgstr "EPSON Stylus Photo RX400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:259 msgid "EPSON Stylus Photo RX420" msgstr "EPSON Stylus Photo RX420" #: src/main/xmli18n-tmp.h:260 msgid "EPSON Stylus Photo RX425" msgstr "EPSON Stylus Photo RX425" #: src/main/xmli18n-tmp.h:261 msgid "EPSON Stylus Photo RX430" msgstr "EPSON Stylus Photo RX430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:262 msgid "EPSON Stylus Photo RX500" msgstr "EPSON Stylus Photo RX500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:263 msgid "EPSON Stylus Photo RX510" msgstr "EPSON Stylus Photo RX510" #: src/main/xmli18n-tmp.h:264 msgid "EPSON Stylus Photo RX600" msgstr "EPSON Stylus Photo RX600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:265 msgid "EPSON Stylus Photo RX620" msgstr "EPSON Stylus Photo RX620" #: src/main/xmli18n-tmp.h:266 msgid "EPSON Stylus Photo RX630" msgstr "EPSON Stylus Photo RX630" #: src/main/xmli18n-tmp.h:267 msgid "EPSON Stylus Photo R800" msgstr "EPSON Stylus Photo R800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:268 msgid "EPSON Stylus Photo R1800" msgstr "EPSON Stylus Photo R1800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:269 msgid "EPSON Stylus Pro 5000" msgstr "EPSON Stylus Pro 5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:270 msgid "EPSON Stylus Pro 5500" msgstr "EPSON Stylus Pro 5500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:271 msgid "EPSON Stylus Pro 7000" msgstr "EPSON Stylus Pro 7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:272 msgid "EPSON Stylus Pro 7500" msgstr "EPSON Stylus Pro 7500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:273 msgid "EPSON Stylus Pro 7600" msgstr "EPSON Stylus Pro 7600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:274 msgid "EPSON Stylus Pro 9000" msgstr "EPSON Stylus Pro 9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:275 msgid "EPSON Stylus Pro 9500" msgstr "EPSON Stylus Pro 9500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:276 msgid "EPSON Stylus Pro 9600" msgstr "EPSON Stylus Pro 9600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:277 msgid "EPSON Stylus Pro 10000" msgstr "EPSON Stylus Pro 10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:278 msgid "EPSON Stylus Scan 2000" msgstr "EPSON Stylus Scan 2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:279 msgid "EPSON Stylus Scan 2500" msgstr "EPSON Stylus Scan 2500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:280 msgid "EPSON Stylus CX1500" msgstr "EPSON Stylus CX1500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:281 msgid "EPSON Stylus CX3100" msgstr "EPSON Stylus CX3100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:282 msgid "EPSON Stylus CX3200" msgstr "EPSON Stylus CX3200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:283 msgid "EPSON Stylus CX3500" msgstr "EPSON Stylus CX3500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:284 msgid "EPSON Stylus CX3600" msgstr "EPSON Stylus CX3600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:285 msgid "EPSON Stylus CX3650" msgstr "EPSON Stylus CX3650" #: src/main/xmli18n-tmp.h:286 msgid "EPSON Stylus CX4600" msgstr "EPSON Stylus CX4600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:287 msgid "EPSON Stylus CX5100" msgstr "EPSON Stylus CX5100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:288 msgid "EPSON Stylus CX5200" msgstr "EPSON Stylus CX5200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:289 msgid "EPSON Stylus CX5300" msgstr "EPSON Stylus CX5300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:290 msgid "EPSON Stylus CX5400" msgstr "EPSON Stylus CX5400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:291 msgid "EPSON Stylus CX6300" msgstr "EPSON Stylus CX6300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:292 msgid "EPSON Stylus CX6400" msgstr "EPSON Stylus CX6400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:293 msgid "EPSON Stylus CX6500" msgstr "EPSON Stylus CX6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:294 msgid "EPSON Stylus CX6600" msgstr "EPSON Stylus CX6600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:295 msgid "EPSON Stylus CX8300" msgstr "EPSON Stylus CX8300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:296 msgid "EPSON Stylus CX8400" msgstr "EPSON Stylus CX8400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:297 msgid "EPSON CL-700" msgstr "EPSON CL-700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:298 msgid "EPSON CL-750" msgstr "EPSON CL-750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:299 msgid "EPSON CL-760" msgstr "EPSON CL-760" #: src/main/xmli18n-tmp.h:300 msgid "EPSON EM-900C" msgstr "EPSON EM-900C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:301 msgid "EPSON EM-930C" msgstr "EPSON EM-930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:302 msgid "EPSON MC-2000" msgstr "EPSON MC-2000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:303 msgid "EPSON MC-5000" msgstr "EPSON MC-5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:304 msgid "EPSON MC-7000" msgstr "EPSON MC-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:305 msgid "EPSON MC-9000" msgstr "EPSON MC-9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:306 msgid "EPSON MC-10000" msgstr "EPSON MC-10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:307 msgid "EPSON MJ-930C" msgstr "EPSON MJ-930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:308 msgid "EPSON MJ-5100C" msgstr "EPSON MJ-5100C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:309 msgid "EPSON MJ-6000C" msgstr "EPSON MJ-6000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:310 msgid "EPSON MJ-8000C" msgstr "EPSON MJ-8000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:311 msgid "EPSON PM-700C" msgstr "EPSON PM-700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:312 msgid "EPSON PM-730C" msgstr "EPSON PM-730C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:313 msgid "EPSON PM-740C" msgstr "EPSON PM-740C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:314 msgid "EPSON PM-750C" msgstr "EPSON PM-750C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:315 msgid "EPSON PM-760C" msgstr "EPSON PM-760C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:316 msgid "EPSON PM-770C" msgstr "EPSON PM-770C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:317 msgid "EPSON PM-780C" msgstr "EPSON PM-780C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:318 msgid "EPSON PM-790PT" msgstr "EPSON PM-790PT" #: src/main/xmli18n-tmp.h:319 msgid "EPSON PM-800C" msgstr "EPSON PM-800C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:320 msgid "EPSON PM-850PT" msgstr "EPSON PM-850PT" #: src/main/xmli18n-tmp.h:321 msgid "EPSON PM-870C" msgstr "EPSON PM-870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:322 msgid "EPSON PM-880C" msgstr "EPSON PM-880C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:323 msgid "EPSON PM-930C" msgstr "EPSON PM-930C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:324 msgid "EPSON PM-940C" msgstr "EPSON PM-940C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:325 msgid "EPSON PM-950C" msgstr "EPSON PM-950C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:326 msgid "EPSON PM-970C" msgstr "EPSON PM-970C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:327 msgid "EPSON PM-980C" msgstr "EPSON PM-980C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:328 msgid "EPSON PM-2000C" msgstr "EPSON PM-2000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:329 msgid "EPSON PM-2200C" msgstr "EPSON PM-2200C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:330 msgid "EPSON PM-3000C" msgstr "EPSON PM-3000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:331 msgid "EPSON PM-3300C" msgstr "EPSON PM-3300C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:332 msgid "EPSON PM-3500C" msgstr "EPSON PM-3500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:333 msgid "EPSON PM-3700C" msgstr "EPSON PM-3700C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:334 msgid "EPSON PM-4000PX" msgstr "EPSON PM-4000PX" #: src/main/xmli18n-tmp.h:335 msgid "EPSON PM-5000C" msgstr "EPSON PM-5000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:336 msgid "EPSON PM-7000C" msgstr "EPSON PM-7000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:337 msgid "EPSON PM-9000C" msgstr "EPSON PM-9000C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:338 msgid "EPSON PM-10000" msgstr "EPSON PM-10000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:339 msgid "EPSON PM-D750" msgstr "EPSON PM-D750" #: src/main/xmli18n-tmp.h:340 msgid "EPSON PM-D770" msgstr "EPSON PM-D770" #: src/main/xmli18n-tmp.h:341 msgid "EPSON PM-D1000" msgstr "EPSON PM-D1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:342 msgid "EPSON PM-G700" msgstr "EPSON PM-G700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:343 msgid "EPSON PM-G720" msgstr "EPSON PM-G720" #: src/main/xmli18n-tmp.h:344 msgid "EPSON PM-G800" msgstr "EPSON PM-G800" #: src/main/xmli18n-tmp.h:345 msgid "EPSON PM-G820" msgstr "EPSON PM-G820" #: src/main/xmli18n-tmp.h:346 msgid "EPSON PX-G900" msgstr "EPSON PX-G900" #: src/main/xmli18n-tmp.h:347 msgid "EPSON PX-G920" msgstr "EPSON PX-G920" #: src/main/xmli18n-tmp.h:348 msgid "EPSON PX-G5000" msgstr "EPSON PX-G5000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:349 msgid "EPSON PX-V500" msgstr "EPSON PX-V500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:350 msgid "EPSON PX-V600" msgstr "EPSON PX-V600" #: src/main/xmli18n-tmp.h:351 msgid "EPSON PX-7000" msgstr "EPSON PX-7000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:352 msgid "EPSON PX-9000" msgstr "EPSON PX-9000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:353 msgid "Apple Color StyleWriter 4100" msgstr "Apple Color StyleWriter 4100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:354 msgid "Apple Color StyleWriter 4500" msgstr "Apple Color StyleWriter 4500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:355 msgid "Apple Color StyleWriter 6500" msgstr "Apple Color StyleWriter 6500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:356 msgid "HP DeskJet 340" msgstr "HP DeskJet 340" #: src/main/xmli18n-tmp.h:357 msgid "HP DeskJet 400" msgstr "HP DeskJet 400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:358 msgid "HP DeskJet 500" msgstr "HP DeskJet 500" #: src/main/xmli18n-tmp.h:359 msgid "HP DesignJet 230" msgstr "HP DesignJet 230" #: src/main/xmli18n-tmp.h:360 msgid "HP DesignJet 250C" msgstr "HP DesignJet 250C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:361 msgid "HP DesignJet 700" msgstr "HP DesignJet 700" #: src/main/xmli18n-tmp.h:362 msgid "HP DesignJet 750C" msgstr "HP DesignJet 750C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:363 msgid "HP DesignJet 2500C" msgstr "HP DesignJet 2500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:364 msgid "HP DesignJet 3500C" msgstr "HP DesignJet 3500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:365 msgid "HP DesignJet 430" msgstr "HP DesignJet 430" #: src/main/xmli18n-tmp.h:366 msgid "HP DesignJet 450C" msgstr "HP DesignJet 450C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:367 msgid "HP DesignJet 455CA" msgstr "HP DesignJet 455CA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:368 msgid "HP DesignJet 488CA" msgstr "HP DesignJet 488CA" #: src/main/xmli18n-tmp.h:369 msgid "HP DeskJet 500C" msgstr "HP DeskJet 500C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:370 msgid "HP DeskJet 520" msgstr "HP DeskJet 520" #: src/main/xmli18n-tmp.h:371 msgid "HP DeskJet 540C" msgstr "HP DeskJet 540C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:372 msgid "HP DeskJet 550C" msgstr "HP DeskJet 550C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:373 msgid "HP DeskJet 560C" msgstr "HP DeskJet 560C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:374 msgid "HP DeskJet 600/600C" msgstr "HP DeskJet 600/600C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:375 msgid "HP DeskJet 600 series" msgstr "HP DeskJet 600 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:376 msgid "HP DeskJet 690 series" msgstr "HP DeskJet 690 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:377 msgid "HP DeskJet 810C" msgstr "HP DeskJet 810C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:378 msgid "HP DeskJet 812C" msgstr "HP DeskJet 812C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:379 msgid "HP DeskJet 840C" msgstr "HP DeskJet 840C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:380 msgid "HP DeskJet 842C" msgstr "HP DeskJet 842C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:381 msgid "HP DeskJet 845C" msgstr "HP DeskJet 845C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:382 msgid "HP DeskJet 850C" msgstr "HP DeskJet 850C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:383 msgid "HP DeskJet 855C" msgstr "HP DeskJet 855C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:384 msgid "HP DeskJet 870C" msgstr "HP DeskJet 870C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:385 msgid "HP DeskJet 890C" msgstr "HP DeskJet 890C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:386 msgid "HP DeskJet 895C" msgstr "HP DeskJet 895C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:387 msgid "HP DeskJet 900 series" msgstr "HP DeskJet 900 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:388 msgid "HP DeskJet 1100C" msgstr "HP DeskJet 1100C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:389 msgid "HP DeskJet 1120C" msgstr "HP DeskJet 1120C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:390 msgid "HP DeskJet 1200C" msgstr "HP DeskJet 1200C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:391 msgid "HP DeskJet 1220C" msgstr "HP DeskJet 1220C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:392 msgid "HP DeskJet 1600C" msgstr "HP DeskJet 1600C" #: src/main/xmli18n-tmp.h:393 msgid "HP DeskJet 2000 series" msgstr "HP DeskJet 2000 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:394 msgid "HP DeskJet 2500 series" msgstr "HP DeskJet 2500 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:395 msgid "HP PhotoSmart P1000" msgstr "HP PhotoSmart P1000" #: src/main/xmli18n-tmp.h:396 msgid "HP PhotoSmart P1100" msgstr "HP PhotoSmart P1100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:397 msgid "HP LaserJet II series" msgstr "HP LaserJet II 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:398 msgid "HP LaserJet IIP series" msgstr "HP LaserJet IIP 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:399 msgid "HP LaserJet III series" msgstr "HP LaserJet III 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:400 msgid "HP LaserJet 4 series" msgstr "HP LaserJet 4 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:401 msgid "HP LaserJet 4L" msgstr "HP LaserJet 4L" #: src/main/xmli18n-tmp.h:402 msgid "HP LaserJet 4V" msgstr "HP LaserJet 4V" #: src/main/xmli18n-tmp.h:403 msgid "HP LaserJet 4Si" msgstr "HP LaserJet 4Si" #: src/main/xmli18n-tmp.h:404 msgid "HP LaserJet 5 series" msgstr "HP LaserJet 5 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:405 msgid "HP LaserJet 5Si" msgstr "HP LaserJet 5Si" #: src/main/xmli18n-tmp.h:406 msgid "HP LaserJet 6 series" msgstr "HP LaserJet 6 系列" #: src/main/xmli18n-tmp.h:407 msgid "Lexmark 4076" msgstr "Lexmark 4076" #: src/main/xmli18n-tmp.h:408 msgid "Lexmark Z42" msgstr "Lexmark Z42" #: src/main/xmli18n-tmp.h:409 msgid "Lexmark Z43" msgstr "Lexmark Z43" #: src/main/xmli18n-tmp.h:410 msgid "Lexmark Z52" msgstr "Lexmark Z52" #: src/main/xmli18n-tmp.h:411 msgid "Lexmark Z53" msgstr "Lexmark Z53" #: src/main/xmli18n-tmp.h:412 msgid "Olympus P10" msgstr "Olympus P10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:413 msgid "Olympus P200" msgstr "Olympus P200" #: src/main/xmli18n-tmp.h:414 msgid "Olympus P300" msgstr "Olympus P300" #: src/main/xmli18n-tmp.h:415 msgid "Olympus P400" msgstr "Olympus P400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:416 msgid "Olympus P440" msgstr "Olympus P440" #: src/main/xmli18n-tmp.h:417 msgid "Canon CP100" msgstr "Canon CP100" #: src/main/xmli18n-tmp.h:418 msgid "Canon CP220" msgstr "Canon CP220" #: src/main/xmli18n-tmp.h:419 msgid "Sony UP-DP10" msgstr "Sony UP-DP10" #: src/main/xmli18n-tmp.h:420 msgid "Fujifilm Printpix CX-400" msgstr "Fujifilm Printpix CX-400" #: src/main/xmli18n-tmp.h:421 msgid "Fujifilm Printpix CX-550" msgstr "Fujifilm Printpix CX-550" #: src/main/xmli18n-tmp.h:422 msgid "RAW DATA 16 bit" msgstr "" #: src/main/xmli18n-tmp.h:423 msgid "RAW DATA 8 bit" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:266 src/gutenprintui2/panel.c:266 msgid "Inch" msgstr "英吋" #: src/gutenprintui/panel.c:266 src/gutenprintui2/panel.c:266 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "以英吋作為長度單位" #: src/gutenprintui/panel.c:268 src/gutenprintui2/panel.c:268 msgid "cm" msgstr "公分" #: src/gutenprintui/panel.c:268 src/gutenprintui2/panel.c:268 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "以公分作為長度單位" #: src/gutenprintui/panel.c:270 src/gutenprintui2/panel.c:270 msgid "Points" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:270 src/gutenprintui2/panel.c:270 msgid "Set the base unit of measurement to points (1/72\")" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:272 src/gutenprintui2/panel.c:272 msgid "mm" msgstr "毫米" #: src/gutenprintui/panel.c:272 src/gutenprintui2/panel.c:272 msgid "Set the base unit of measurement to millimetres" msgstr "以毫米作為長度單位" #: src/gutenprintui/panel.c:274 src/gutenprintui2/panel.c:274 msgid "Pica" msgstr "鉛點" #: src/gutenprintui/panel.c:274 src/gutenprintui2/panel.c:274 msgid "Set the base unit of measurement to picas (1/12\")" msgstr "以鉛點 (1/12\") 作為長度單位" #: src/gutenprintui/panel.c:281 src/gutenprintui2/panel.c:281 msgid "Color output" msgstr "使用彩色列印" #: src/gutenprintui/panel.c:283 src/gutenprintui2/panel.c:283 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "使用黑色墨水來列印灰階色彩" #: src/gutenprintui/panel.c:295 src/gutenprintui2/panel.c:295 msgid "Standard Command" msgstr "標準指令" #: src/gutenprintui/panel.c:295 src/gutenprintui2/panel.c:295 msgid "Use standard print command" msgstr "使用標準列印指令" #: src/gutenprintui/panel.c:296 src/gutenprintui2/panel.c:296 msgid "Custom Command" msgstr "自選指令" #: src/gutenprintui/panel.c:296 src/gutenprintui2/panel.c:296 msgid "Use custom print command" msgstr "使用自行指定的列印指令" #: src/gutenprintui/panel.c:297 src/gutenprintui/plist.c:660 #: src/gutenprintui/plist.c:743 src/gutenprintui2/panel.c:297 #: src/gutenprintui2/plist.c:656 src/gutenprintui2/plist.c:739 msgid "File" msgstr "檔案" #: src/gutenprintui/panel.c:297 src/gutenprintui2/panel.c:297 msgid "Print to a file" msgstr "列印至檔案" #: src/gutenprintui/panel.c:513 src/gutenprintui2/panel.c:513 msgid "Edit Curve..." msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:524 src/gutenprintui2/panel.c:524 msgid "Set Default" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:526 src/gutenprintui2/panel.c:526 msgid "Restore Previous" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:528 src/gutenprintui/panel.c:1514 #: src/gutenprintui/panel.c:1754 src/gutenprintui/panel.c:1786 #: src/gutenprintui2/panel.c:528 src/gutenprintui2/panel.c:1514 #: src/gutenprintui2/panel.c:1753 src/gutenprintui2/panel.c:1785 msgid "OK" msgstr "確定" #: src/gutenprintui/panel.c:530 src/gutenprintui/panel.c:1178 #: src/gutenprintui/panel.c:1516 src/gutenprintui/panel.c:1756 #: src/gutenprintui2/panel.c:530 src/gutenprintui2/panel.c:1179 #: src/gutenprintui2/panel.c:1516 src/gutenprintui2/panel.c:1755 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: src/gutenprintui/panel.c:1161 src/gutenprintui2/panel.c:1162 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "%s -- 列印增效模組 %s 版本" #: src/gutenprintui/panel.c:1170 src/gutenprintui2/panel.c:1171 msgid "About" msgstr "關於" #: src/gutenprintui/panel.c:1172 src/gutenprintui2/panel.c:1173 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" "列印並\n" "儲存設定" #: src/gutenprintui/panel.c:1174 src/gutenprintui2/panel.c:1175 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" "儲存\n" "設定" #: src/gutenprintui/panel.c:1176 src/gutenprintui2/panel.c:1177 msgid "Print" msgstr "列印" #: src/gutenprintui/panel.c:1228 src/gutenprintui2/panel.c:1229 msgid "Preview" msgstr "預覽" #: src/gutenprintui/panel.c:1253 src/gutenprintui2/panel.c:1254 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return to its original position." msgstr "" "請在頁面中指定影像位置。\n" "點選影像後,按定滑鼠第一個按鈕來拖曳影像可以更改影像位置。\n" "點選影像後,按定滑鼠第二個按鈕來拖曳影像可以精確地更改影像位置;每次移動的單位為一點 (1/72 英吋)。\n" "點選影像後,按定滑鼠第三個(中央)按鈕來拖曳影像,每次移動的單位則是影像尺寸本身。\n" "拖曳影像時按下 shift 鍵,會限制影像只向水平或垂直方向移動。\n" "如果拖曳的時候再按多一個滑鼠按鈕,影像會還原至原來位置。" #: src/gutenprintui/panel.c:1300 src/gutenprintui2/panel.c:1301 msgid "Paper Size" msgstr "紙張尺寸" #: src/gutenprintui/panel.c:1323 src/gutenprintui2/panel.c:1324 msgid "Show All Paper Sizes" msgstr "顯示所有紙張尺寸" #: src/gutenprintui/panel.c:1339 src/gutenprintui2/panel.c:1340 msgid "Dimensions:" msgstr "尺寸:" #: src/gutenprintui/panel.c:1344 src/gutenprintui/panel.c:2020 #: src/gutenprintui2/panel.c:1345 src/gutenprintui2/panel.c:2018 msgid "Width:" msgstr "寬度:" #: src/gutenprintui/panel.c:1345 src/gutenprintui2/panel.c:1346 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "列印時的紙張寬度" #: src/gutenprintui/panel.c:1349 src/gutenprintui/panel.c:2022 #: src/gutenprintui2/panel.c:1350 src/gutenprintui2/panel.c:2020 msgid "Height:" msgstr "高度:" #: src/gutenprintui/panel.c:1350 src/gutenprintui2/panel.c:1351 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "列印時的紙張高度" #: src/gutenprintui/panel.c:1355 src/gutenprintui2/panel.c:1356 msgid "Automatic Paper Size" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1373 src/gutenprintui2/panel.c:1373 msgid "Number of Copies" msgstr "份數" #: src/gutenprintui/panel.c:1385 src/gutenprintui2/panel.c:1385 msgid "Select the number of copies to print; a value between 1 and 100" msgstr "請選擇列印多少份 (1-100 之間)" #: src/gutenprintui/panel.c:1417 src/gutenprintui2/panel.c:1417 msgid "Image Position" msgstr "影像位置" #: src/gutenprintui/panel.c:1434 src/gutenprintui2/panel.c:1434 msgid "Auto" msgstr "自動" #: src/gutenprintui/panel.c:1436 src/gutenprintui2/panel.c:1436 msgid "Portrait" msgstr "直向" #: src/gutenprintui/panel.c:1438 src/gutenprintui2/panel.c:1438 msgid "Landscape" msgstr "橫向" #: src/gutenprintui/panel.c:1440 src/gutenprintui2/panel.c:1440 msgid "Upside down" msgstr "直向倒置" #: src/gutenprintui/panel.c:1442 src/gutenprintui2/panel.c:1442 msgid "Seascape" msgstr "橫向倒置" #: src/gutenprintui/panel.c:1446 src/gutenprintui2/panel.c:1446 msgid "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape (upside down landscape)" msgstr "指定列印時的方向:直向、橫向、直向倒置、橫向倒置" #: src/gutenprintui/panel.c:1448 src/gutenprintui2/panel.c:1448 msgid "Orientation:" msgstr "方向:" #: src/gutenprintui/panel.c:1459 src/gutenprintui2/panel.c:1459 msgid "Left:" msgstr "左:" #: src/gutenprintui/panel.c:1460 src/gutenprintui2/panel.c:1460 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "從紙張左邊邊緣至影像之間的距離" #: src/gutenprintui/panel.c:1463 src/gutenprintui/panel.c:1467 #: src/gutenprintui2/panel.c:1463 src/gutenprintui2/panel.c:1467 msgid "Right:" msgstr "右:" #: src/gutenprintui/panel.c:1464 src/gutenprintui2/panel.c:1464 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "從紙張左邊邊緣至影像右邊邊緣之間的距離" #: src/gutenprintui/panel.c:1468 src/gutenprintui2/panel.c:1468 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "從紙張右邊邊緣至影像之間的距離" #: src/gutenprintui/panel.c:1470 src/gutenprintui2/panel.c:1470 msgid "Top:" msgstr "上:" #: src/gutenprintui/panel.c:1471 src/gutenprintui2/panel.c:1471 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "從紙張頂部邊緣至影像之間的距離" #: src/gutenprintui/panel.c:1474 src/gutenprintui/panel.c:1478 #: src/gutenprintui2/panel.c:1474 src/gutenprintui2/panel.c:1478 msgid "Bottom:" msgstr "下:" #: src/gutenprintui/panel.c:1475 src/gutenprintui2/panel.c:1475 msgid "Distance from the top of the paper to bottom of the image" msgstr "從紙張頂部邊緣至影像底部邊緣之間的距離" #: src/gutenprintui/panel.c:1479 src/gutenprintui2/panel.c:1479 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "從紙張底部邊緣至影像之間的距離" #: src/gutenprintui/panel.c:1489 src/gutenprintui2/panel.c:1489 msgid "Center:" msgstr "置中:" #: src/gutenprintui/panel.c:1492 src/gutenprintui2/panel.c:1492 msgid "Horizontal" msgstr "水平" #: src/gutenprintui/panel.c:1493 src/gutenprintui2/panel.c:1493 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "將影像的水平位置調整至紙張中間" #: src/gutenprintui/panel.c:1495 src/gutenprintui2/panel.c:1495 msgid "Both" msgstr "兩者" #: src/gutenprintui/panel.c:1496 src/gutenprintui2/panel.c:1496 msgid "Center the image on the paper" msgstr "將影像放置在紙張中間" #: src/gutenprintui/panel.c:1498 src/gutenprintui2/panel.c:1498 msgid "Vertical" msgstr "垂直" #: src/gutenprintui/panel.c:1499 src/gutenprintui2/panel.c:1499 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "將影像的垂直位置調整至紙張中間" #: src/gutenprintui/panel.c:1512 src/gutenprintui2/panel.c:1512 msgid "Setup Printer" msgstr "設定印表機" #: src/gutenprintui/panel.c:1537 src/gutenprintui2/panel.c:1536 msgid "Printer Make:" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1548 src/gutenprintui2/panel.c:1547 msgid "Select the make of your printer" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1566 src/gutenprintui/panel.c:1857 #: src/gutenprintui2/panel.c:1565 src/gutenprintui2/panel.c:1856 msgid "Printer Model:" msgstr "印表機型號:" #: src/gutenprintui/panel.c:1577 src/gutenprintui2/panel.c:1576 msgid "Select your printer model" msgstr "請選取印表機型號" #: src/gutenprintui/panel.c:1625 src/gutenprintui2/panel.c:1624 msgid "PPD File:" msgstr "PPD 檔:" #: src/gutenprintui/panel.c:1639 src/gutenprintui2/panel.c:1638 msgid "Enter the correct PPD filename for your printer" msgstr "請輸入適合您的印表機使用的 PPD 檔案名稱" #: src/gutenprintui/panel.c:1641 src/gutenprintui/panel.c:1708 #: src/gutenprintui2/panel.c:1640 src/gutenprintui2/panel.c:1707 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" #: src/gutenprintui/panel.c:1648 src/gutenprintui2/panel.c:1647 msgid "Choose the correct PPD filename for your printer" msgstr "請選擇適合您的印表機使用的 PPD 檔案名稱" #: src/gutenprintui/panel.c:1677 src/gutenprintui2/panel.c:1676 msgid "Select the name of the output queue (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1679 src/gutenprintui2/panel.c:1678 msgid "Printer Queue:" msgstr "印表機佇列:" #: src/gutenprintui/panel.c:1695 src/gutenprintui2/panel.c:1694 msgid "Enter the correct command to print to your printer. " msgstr "請輸入列印所使用的指令。" #: src/gutenprintui/panel.c:1706 src/gutenprintui2/panel.c:1705 msgid "Enter the file to print to. " msgstr "請輸入列印時寫入的檔案。" #: src/gutenprintui/panel.c:1714 src/gutenprintui2/panel.c:1713 msgid "File to print to" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1722 src/gutenprintui2/panel.c:1721 msgid "Print To File" msgstr "列印至檔案" #: src/gutenprintui/panel.c:1752 src/gutenprintui2/panel.c:1751 msgid "Define New Printer" msgstr "定義新的印表機" #: src/gutenprintui/panel.c:1770 src/gutenprintui/panel.c:1854 #: src/gutenprintui2/panel.c:1769 src/gutenprintui2/panel.c:1853 msgid "Printer Name:" msgstr "印表機名稱:" #: src/gutenprintui/panel.c:1774 src/gutenprintui2/panel.c:1773 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "為這個虛擬印表機命名" #: src/gutenprintui/panel.c:1784 src/gutenprintui2/panel.c:1783 msgid "About Gutenprint " msgstr "關於 Gutenprint " #: src/gutenprintui/panel.c:1791 src/gutenprintui2/panel.c:1790 msgid "Gutenprint Version " msgstr "Gutenprint 版本 " #: src/gutenprintui/panel.c:1791 src/gutenprintui2/panel.c:1790 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Copyright (C) 1997-2003 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" "and the rest of the Gutenprint Development Team.\n" "\n" "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" "\n" "\n" "版權所有 © 1997-2003 Michael Sweet、Robert Krawitz\n" "及整個 Gutenprint 開發隊伍。\n" "\n" "請瀏覽我們的網頁: http://gimp-print.sourceforge.net\n" "\n" "本程式為自由軟體;您可依據自由軟體基金會所發表的GNU通用公共授權條款規定,就本程式再為散布與/或修改;無論您依據的是本授權的第二版或(您自行選擇的)任一日後發行的版本。\n" "本程式係基於使用目的而加以散布,然而不負任何擔保責任;亦無對適售性或特定目的適用性所為的默示性擔保。詳情請參照 GNU 通用公共授權。\n" "您應已收到附隨於本程式的GNU通用公共授權的副本;如無,請寫信至自由軟體基金會:59 Temple Place – Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA。\n" #: src/gutenprintui/panel.c:1839 src/gutenprintui2/panel.c:1838 msgid "Printer Settings" msgstr "印表機設定" #: src/gutenprintui/panel.c:1852 src/gutenprintui2/panel.c:1851 msgid "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you wish to print to" msgstr "指定印表機名稱 (不是印表機類型或者型號)" #: src/gutenprintui/panel.c:1870 src/gutenprintui2/panel.c:1868 msgid "Setup Printer..." msgstr "設定印表機..." #: src/gutenprintui/panel.c:1872 src/gutenprintui2/panel.c:1870 msgid "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to this printer" msgstr "選取列印時使用的印表機型號、PPD 檔及指令" #: src/gutenprintui/panel.c:1885 src/gutenprintui2/panel.c:1883 msgid "New Printer..." msgstr "新增印表機..." #: src/gutenprintui/panel.c:1886 src/gutenprintui2/panel.c:1884 msgid "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of settings that you wish to remember for future use." msgstr "定義新的虛擬印表機。這個「印表機」其實是代表一組設定,以便將來使用。" #: src/gutenprintui/panel.c:1929 src/gutenprintui2/panel.c:1927 msgid "Image Size" msgstr "影像尺寸" #: src/gutenprintui/panel.c:1954 src/gutenprintui2/panel.c:1952 msgid "Scaling:" msgstr "縮放:" #: src/gutenprintui/panel.c:1958 src/gutenprintui2/panel.c:1956 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "指定影像的縮放比例 (尺寸)" #: src/gutenprintui/panel.c:1980 src/gutenprintui2/panel.c:1978 msgid "Scale by:" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:1985 src/gutenprintui2/panel.c:1983 msgid "Select whether scaling is measured as percent of available page size or number of output dots per inch" msgstr "指定放大縮小影像時的單位,是頁面尺寸的百分比,還是每英吋有多少點" #: src/gutenprintui/panel.c:1988 src/gutenprintui2/panel.c:1986 msgid "Percent" msgstr "百分比" #: src/gutenprintui/panel.c:1993 src/gutenprintui2/panel.c:1991 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "指定列印時的影像尺寸為頁面尺寸的某個百分比" #: src/gutenprintui/panel.c:1997 src/gutenprintui2/panel.c:1995 msgid "PPI" msgstr "PPI" #: src/gutenprintui/panel.c:2002 src/gutenprintui2/panel.c:2000 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "列印時,透過指定每英吋有多少點來放大縮小影像" #: src/gutenprintui/panel.c:2020 src/gutenprintui2/panel.c:2018 msgid "Set the width of the print" msgstr "指定列印時的影像寬度" #: src/gutenprintui/panel.c:2022 src/gutenprintui2/panel.c:2020 msgid "Set the height of the print" msgstr "指定列印時的影像高度" #: src/gutenprintui/panel.c:2028 src/gutenprintui2/panel.c:2026 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" "使用影像\n" "原來的尺寸" #: src/gutenprintui/panel.c:2034 src/gutenprintui2/panel.c:2032 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "將列印時的影像尺寸設定為影像原來的尺寸" #: src/gutenprintui/panel.c:2057 src/gutenprintui2/panel.c:2056 msgid "Print Color Adjust" msgstr "列印色彩調整" #: src/gutenprintui/panel.c:2060 src/gutenprintui2/panel.c:2059 msgid "Set Defaults" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2062 src/gutenprintui2/panel.c:2061 msgid "Close" msgstr "關閉" #: src/gutenprintui/panel.c:2092 src/gutenprintui2/panel.c:2090 msgid "Image preview" msgstr "影像預覽" #: src/gutenprintui/panel.c:2106 src/gutenprintui2/panel.c:2104 msgid "View Output Channels:" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2170 src/gutenprintui2/panel.c:2174 msgid "Output" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2198 src/gutenprintui2/panel.c:2202 msgid "Output Type:" msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2202 src/gutenprintui2/panel.c:2206 msgid "Select the desired output type" msgstr "指定輸出類型:" #: src/gutenprintui/panel.c:2223 src/gutenprintui2/panel.c:2227 msgid "Adjust Output..." msgstr "調整輸出結果..." #: src/gutenprintui/panel.c:2232 src/gutenprintui2/panel.c:2236 msgid "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "調整色彩平衡、光度、反差、彩度及擬色的運算方式" #: src/gutenprintui/panel.c:2250 src/gutenprintui2/panel.c:2255 msgid "Size Units:" msgstr "尺寸單位:" #: src/gutenprintui/panel.c:2253 src/gutenprintui2/panel.c:2258 msgid " " msgstr "" #: src/gutenprintui/panel.c:2277 src/gutenprintui2/panel.c:2282 msgid "Units:" msgstr "單位:" #: src/gutenprintui/panel.c:2282 src/gutenprintui2/panel.c:2287 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "指定列印時的基本長度單位" #: src/gutenprintui/plist.c:90 src/gutenprintui/plist.c:99 #: src/gutenprintui2/plist.c:90 src/gutenprintui2/plist.c:99 msgid "System V lp" msgstr "System V lp" #: src/gutenprintui/plist.c:96 src/gutenprintui2/plist.c:96 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: src/gutenprintui/plist.c:102 src/gutenprintui2/plist.c:102 msgid "Berkeley lpd (/etc/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/etc/lpc)" #: src/gutenprintui/plist.c:105 src/gutenprintui2/plist.c:105 msgid "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)" #: src/gutenprintui/plist.c:108 src/gutenprintui2/plist.c:108 msgid "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" msgstr "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc" #: src/gutenprintui/plist.c:111 src/gutenprintui2/plist.c:111 msgid "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)" #: src/gutenprintui/plist.c:114 src/gutenprintui2/plist.c:114 msgid "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" msgstr "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)" #: src/gutenprintui/plist.c:996 src/gutenprintui2/plist.c:992 msgid "Printer" msgstr "印表機" #: src/gutenprintui/plist.c:1183 src/gutenprintui2/plist.c:1179 msgid "(Default Printer)" msgstr "(預設印表機)" #: src/gutenprintui2/curve.c:130 msgid "Curve type" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:131 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:139 msgid "Minimum X" msgstr "X 下限" #: src/gutenprintui2/curve.c:140 msgid "Minimum possible value for X" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:149 msgid "Maximum X" msgstr "X 上限" #: src/gutenprintui2/curve.c:150 msgid "Maximum possible X value" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:159 msgid "Minimum Y" msgstr "Y 下限" #: src/gutenprintui2/curve.c:160 msgid "Minimum possible value for Y" msgstr "" #: src/gutenprintui2/curve.c:169 msgid "Maximum Y" msgstr "Y 上限" #: src/gutenprintui2/curve.c:170 msgid "Maximum possible value for Y" msgstr "" #: src/gutenprintui2/gammacurve.c:418 msgid "_Gamma value" msgstr "_Gamma 值" #: src/cups/genppd.c:136 msgid "Printer Features" msgstr "印表機功能" #: src/cups/genppd.c:137 msgid "Output Control" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:142 msgid "Common" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:143 msgid "Extra 1" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:144 msgid "Extra 2" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:145 msgid "Extra 3" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:146 msgid "Extra 4" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:147 msgid "Extra 5" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Gutenprint" is a proper name, not a description #: src/cups/genppd.c:192 src/cups/genppd.c:201 msgid "Gutenprint" msgstr "Gutenprint" #: src/cups/genppd.c:870 msgid "English" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:872 msgid "ISOLatin1" msgstr "" #: src/cups/genppd.c:1419 msgid "No" msgstr "否" #: src/cups/genppd.c:1421 msgid "Yes" msgstr "是" #: src/cups/genppd.c:1449 msgid "Fine Adjustment" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:69 msgid "Escputil version " msgstr "Escputil 版本 " #: src/escputil/escputil.c:70 msgid "" ", Copyright (C) 2000-2003 Robert Krawitz\n" "Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n" "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" "under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:75 msgid "" "Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n" "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n" "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License\n" "for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:116 msgid "" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil --ink-level --raw-device /dev/usb/lp0\n" " escputil --clean-head --new --printer-name MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c|--clean-head Clean the print head.\n" " -n|--nozzle-check Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a|--align-head Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s|--status Retrieve printer status.\n" " -i|--ink-level Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e|--extended-ink-info Obtain the extended ink information from the\n" " printer. This requires read/write access to the raw\n" " printer device.\n" " -d|--identify Query the printer for make and model information.\n" " This requires read/write access to the raw printer\n" " device.\n" " -l|--license Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M|--list-models List the available printer models.\n" " -h|--help Print this help message.\n" " Options:\n" " -P|--printer-name Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r|--raw-device Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u|--new The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n" " newer). Only needed when not using a raw device.\n" " -q|--quiet Suppress the banner.\n" " -S|--short-name Print the short name of the printer with --identify.\n" " -m|--model Specify the precise printer model for head alignment.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:155 msgid "" "Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n" "Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M]\n" " [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model] [ -S ]\n" "Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n" "Examples: escputil -i -r /dev/usb/lp0\n" " escputil -c -u -P MyQueue\n" "\n" " Commands:\n" " -c Clean the print head.\n" " -n Print a nozzle test pattern.\n" " Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n" " pattern. If you see any gaps, you should clean\n" " the print head.\n" " -a Align the print head. CAUTION: Misuse of this\n" " utility may result in poor print quality and/or\n" " damage to the printer.\n" " -s Retrieve printer status.\n" " -i Obtain the ink level from the printer. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -e Obtain the extended ink information from the printer.\n" " Only for R800 printer and friends. This requires\n" " read/write access to the raw printer device.\n" " -d Query the printer for make and model information. This\n" " requires read/write access to the raw printer device.\n" " -l Display the license/warranty terms of this program.\n" " -M List the available printer models.\n" " -h Print this help message.\n" " Options:\n" " -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n" " Default is the default system printer.\n" " -r Specify the name of the device to write to directly\n" " rather than going through a printer queue.\n" " -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n" " Only needed when not using a raw device.\n" " -q Suppress the banner.\n" " -S Print the short name of the printer with -d.\n" " -m Specify the precise printer model for head alignment.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:307 src/escputil/escputil.c:316 #, c-format msgid "You may only specify one printer or raw device." msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:325 #, c-format msgid "You may only specify one printer model." msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:348 #, c-format msgid "Unknown option %c\n" msgstr "選項 %c 不明\n" #: src/escputil/escputil.c:356 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] command\n" msgstr "用法:%s [選項] 指令\n" #: src/escputil/escputil.c:358 #, c-format msgid "Type `%s --help' for more information.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:360 #, c-format msgid "Type `%s -h' for more information.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:408 #, c-format msgid "Cannot open device %s: %s\n" msgstr "無法開啟裝置 %s:%s\n" #: src/escputil/escputil.c:431 #, c-format msgid "Cannot print to printer %s with %s\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:444 src/escputil/escputil.c:454 #, c-format msgid "Unable to send command to printer\n" msgstr "無法將指令送出至印表機\n" #: src/escputil/escputil.c:509 #, c-format msgid "Read from printer timed out\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:514 #, c-format msgid "Cannot read from %s: %s\n" msgstr "無法由 %s 讀取資料:%s\n" #: src/escputil/escputil.c:653 src/escputil/escputil.c:901 #: src/escputil/escputil.c:1132 #, c-format msgid "Cannot open %s read/write: %s\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:671 src/escputil/escputil.c:1020 #, c-format msgid "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "無法寫入 %s:%s\n" #: src/escputil/escputil.c:727 src/escputil/escputil.c:999 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot write to %s: %s\n" msgstr "" "\n" "無法寫入 %s:%s\n" #: src/escputil/escputil.c:733 src/escputil/escputil.c:1006 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot get credit (packet mode)!\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:760 #, c-format msgid "" "\n" "Cannot detect printer type.\n" "Please use -m to specify your printer model.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:841 msgid "unknown" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:868 msgid "ink levels" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:871 msgid "status" msgstr "狀態" #: src/escputil/escputil.c:876 #, c-format msgid "Obtaining %s requires using a raw device.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:887 src/escputil/escputil.c:1123 #, c-format msgid "Cannot identify printer!\n" msgstr "無法識別印表機!\n" #: src/escputil/escputil.c:894 #, c-format msgid "Printer does not support listing ink types!\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:943 src/escputil/escputil.c:1057 #: src/escputil/escputil.c:1170 msgid "Ink color" msgstr "墨水顏色" #: src/escputil/escputil.c:943 src/escputil/escputil.c:1057 #: src/escputil/escputil.c:1170 msgid "Percent remaining" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:967 msgid "Unknown" msgstr "不詳" #: src/escputil/escputil.c:1116 #, c-format msgid "Obtaining extended ink information requires using a raw device.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1170 msgid "Part number" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1171 msgid "Date" msgstr "日期" #: src/escputil/escputil.c:1207 #, c-format msgid "Printer identification requires using a raw device.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1223 #, c-format msgid "Cannot identify printer model.\n" msgstr "無法識別印表機型號。\n" #: src/escputil/escputil.c:1242 #, c-format msgid "Cleaning heads...\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1253 #, c-format msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1257 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints %d test patterns. Each pattern looks very similar.\n" "The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n" "Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n" "critical alignment. You must run all of the passes to correctly align your\n" "printer. After running all the alignment passes, the alignment\n" "patterns will be printed once more. You should find that the middle-most\n" "pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n" "\n" "After the passes are printed once more, you will be offered the\n" "choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n" "or (q)uitting without saving. Quitting will not restore the previous\n" "settings, but powering the printer off and back on will. If you quit,\n" "you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n" "It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n" "\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1292 #, c-format msgid "" "Please read these instructions very carefully before proceeding.\n" "\n" "This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n" "printer. Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n" "and possibly damage your printer. This utility has not been reviewed by\n" "Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all. The\n" "entire risk of using this utility lies with you.\n" "\n" "This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n" "vertical lines that overlap. Below each pair of lines is a number between\n" "%d and %d.\n" "\n" "When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n" "is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n" "Inspect the pairs very carefully to find the best match. Using a loupe\n" "or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n" "It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n" "so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n" "After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n" "the paper input tray before typing it in.\n" "\n" "After running the alignment pattern, it will be printed once more. You\n" "should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n" "You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n" "(r)epeating the process, or (q)uitting without saving. Quitting will not\n" "restore the previous settings, but powering the printer off and back on will.\n" "If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n" "the results. It is essential that you not turn off your printer during\n" "this procedure.\n" "\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1336 #, c-format msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1346 #, c-format msgid "" "Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n" "printer is in proper alignment. You may now:\n" " (s)ave the results in the printer,\n" " (q)uit without saving the results, or\n" " (r)epeat the entire process from the beginning.\n" "You will then be asked to confirm your choice.\n" "What do you want to do (s, q, r)?\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1354 src/escputil/escputil.c:1361 #: src/escputil/escputil.c:1374 src/escputil/escputil.c:1390 #: src/escputil/escputil.c:1492 msgid "> " msgstr "> " #: src/escputil/escputil.c:1359 #, c-format msgid "Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1364 #, c-format msgid "" "OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n" "If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1371 #, c-format msgid "" "Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n" "alignment process:\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1377 #, c-format msgid "Repeating the alignment process.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1383 #, c-format msgid "" "This will permanently alter the configuration of your printer.\n" "WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n" "it may damage your printer. Proceed?\n" "Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n" "to your printer:\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1393 #, c-format msgid "About to save settings..." msgstr "準備儲存設定..." #: src/escputil/escputil.c:1399 #, c-format msgid "failed!\n" msgstr "失敗!\n" #: src/escputil/escputil.c:1400 #, c-format msgid "" "Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1404 #, c-format msgid "succeeded!\n" msgstr "成功!\n" #: src/escputil/escputil.c:1405 #, c-format msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1410 #, c-format msgid "Unrecognized command.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1413 #, c-format msgid "Final command was not confirmed.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1418 #, c-format msgid "" "This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n" "If this is not your printer model, please type control-C now and\n" "choose your actual printer model.\n" "\n" "Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n" "alignment procedure.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1478 src/escputil/escputil.c:1500 #: src/escputil/escputil.c:1543 msgid "Press enter to continue > " msgstr "請按 enter 繼續 > " #: src/escputil/escputil.c:1485 #, c-format msgid "" "Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each pattern.\n" "Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1491 #, c-format msgid "Pass #%d" msgstr "第 %d 次" #: src/escputil/escputil.c:1497 src/escputil/escputil.c:1542 #, c-format msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n" msgstr "請放入白紙。\n" #: src/escputil/escputil.c:1516 #, c-format msgid "Number out of range!\n" msgstr "數字超出範圍以外!\n" #: src/escputil/escputil.c:1521 #, c-format msgid "I cannot understand what you typed!\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1527 #, c-format msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1534 #, c-format msgid "Attempting to set alignment..." msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1537 #, c-format msgid "succeeded.\n" msgstr "成功。\n" #: src/escputil/escputil.c:1538 #, c-format msgid "" "Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n" "is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n" "pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best\n" "quality printing.\n" msgstr "" #: src/escputil/escputil.c:1584 #, c-format msgid "Error in input\n" msgstr "" #: src/gimp/print-image-gimp.c:225 src/gimp2/print-image-gimp.c:225 msgid "Printing..." msgstr "列印中..." #: src/gimp/print.c:132 src/gimp2/print.c:136 msgid "/File/Print..." msgstr "/檔案/列印..." #: src/ghost/ijsgutenprint.c:93 #, c-format msgid "" "ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s)\n" " does not match the PPD file (%s). If you have upgraded your version\n" " of Gutenprint recently, you must reinstall all printer queues.\n" " Please refer to your vendor's documentation or the ``foomatic-ppdfile''\n" " command for instructions.\n" "ERROR: ijsgutenprint: the version of Gutenprint software installed (%s) does not match the PPD file (%s).\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:182 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad color space: bps %d channels %d space %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:190 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: No row buffer\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:217 src/ghost/ijsgutenprint.c:237 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:489 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer must be specified with -sDeviceModel\n" msgstr "錯誤:ijsgutenprint:印表機必須用 -sDeviceModel 選項指定\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:491 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Printer %s is not a known model\n" msgstr "錯誤:ijsgutenprint:印表機 %s 不屬於已知的型號\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:618 #, c-format msgid "ijsgutenprint: unknown DeviceModel %s\n" msgstr "ijsgutenprint:DeviceModel %s 不明\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:645 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse TopLeft %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:668 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse PaperSize %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:739 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse curve %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:746 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s float %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:753 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s int %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:760 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s dimension %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:767 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: cannot parse %s boolean %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:778 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameter %s %d\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:804 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: bad key code %d\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1214 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: ijs_server_get_page_header failed %d\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1225 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: image_init failed %d\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1236 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open file descriptor: %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1248 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unable to open %s: %s\n" msgstr "錯誤:ijsgutenprint:無法開啟 %s:%s\n" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1260 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Unknown printer %s\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1339 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Bad parameters; cannot continue!\n" msgstr "" #: src/ghost/ijsgutenprint.c:1349 #, c-format msgid "ERROR: ijsgutenprint: Get next row failed at %.0f\n" msgstr "" #~ msgid "Red Balance" #~ msgstr "紅色平衡" #~ msgid "Blue Balance" #~ msgstr "藍色平衡" #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s:選項 ‘%s’ 不明確\n" #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s:選項 ‘--%s’ 不可配合參數使用\n" #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s:選項 ‘%c%s’ 不可配合參數使用\n" #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" #~ msgstr "%s:選項 ‘%s’ 需要參數\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" #~ msgstr "%s:‘--%s’ 選項無法辨識\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" #~ msgstr "%s:‘%c%s’ 選項無法辨識\n" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s:不合法的選項 ─ %c\n" #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" #~ msgstr "%s:無效的選項 ─ %c\n" #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" #~ msgstr "%s:選項需要參數 ─ %c\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s:選項 ‘-W %s’ 不明確\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s:選項 ‘-W %s’ 不可配合參數使用\n" #~ msgid "" #~ "Set the brightness of the print.\n" #~ "0 is solid black, 2 is solid white" #~ msgstr "" #~ "指定列印時的亮度。\n" #~ "0 表示全黑,2 表示全白" #~ msgid "Set the contrast of the print" #~ msgstr "指定列印時的反差度" #~ msgid "Cyan:" #~ msgstr "氰藍:" #~ msgid "Magenta:" #~ msgstr "洋紅:" #~ msgid "Yellow:" #~ msgstr "黃:" #~ msgid "Right Border:" #~ msgstr "右邊邊界:" #~ msgid "Bottom Border:" #~ msgstr "底部邊界:" #~ msgid "Media Size:" #~ msgstr "紙張尺寸:" #~ msgid "Type of media you're printing to" #~ msgstr "列印時使用的紙張尺寸" #~ msgid "Resolution:" #~ msgstr "解析度:" #~ msgid "Image / Output Settings" #~ msgstr "影像 / 輸出選項" #~ msgid "Optimize the output for the type of image being printed" #~ msgstr "列印時將輸出結果優化" #~ msgid "Fastest and brightest color for text and line art" #~ msgstr "對於文字及簡單線條圖案來說,這種方式是最快,顏色最鮮明的" #~ msgid "Best for images dominated by regions of solid color" #~ msgstr "最適合列印一大片淨色的區域" #~ msgid "Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images and photographs" #~ msgstr "最慢,但在連續色彩的影像及相片中,效果最準確,色彩也會較平滑" #~ msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" #~ msgstr "以黑白模式列印 (沒有色彩,也不使用任何灰階)" #~ msgid "Unknown option %s\n" #~ msgstr "不明選項 %s\n" #~ msgid "%.0f of %.0f\n" #~ msgstr "%2$.0f 之 %1$.0f\n"