# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-28 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: web/template/auth.tpl:2 msgid "Preferences" msgstr "" #: web/template/auth.tpl:3 msgid "Exit" msgstr "" #: web/template/auth.tpl:3 web/template/login_bottom.tpl:3 msgid "Login" msgstr "" #: web/template/auth.tpl:4 msgid "Help" msgstr "" #: web/template/backfromhelp.tpl:2 msgid "Back to GNU Edu" msgstr "" #: web/template/chapters_edit2_top.tpl:30 #: web/template/chapters_edit_top.tpl:30 msgid "Chapter Label" msgstr "" #: web/template/chapters_edit2_top.tpl:31 #: web/template/chapters_edit_top.tpl:31 msgid "Chapter Description" msgstr "" #: web/template/chapters_edit_main.tpl:17 web/template/items_edit_main.tpl:16 msgid "New Action Keyword" msgstr "" #: web/template/chapters_edit_main.tpl:32 web/template/items_edit_main.tpl:32 msgid "New Concept Keyword" msgstr "" #: web/template/chapters_edit_nav.tpl:1 web/template/chapters_view_nav.tpl:1 #: web/template/curricula_edit_nav.tpl:1 web/template/curricula_view_nav.tpl:1 #: web/template/help_top.tpl:6 web/template/items_edit_nav.tpl:1 #: web/template/items_view_nav.tpl:1 web/template/keywords_edit_nav.tpl:1 #: web/template/keywords_transl_nav.tpl:1 web/template/keywords_view_nav.tpl:1 #: web/template/resources_edit_nav.tpl:1 web/template/resources_view_nav.tpl:1 #: web/template/subjects_nav.tpl:2 msgid "Home" msgstr "" #: web/template/chapters_edit_nav.tpl:2 web/template/curricula_edit_nav.tpl:2 #: web/template/items_edit_nav.tpl:2 web/template/keywords_edit_nav.tpl:3 #: web/template/keywords_transl_nav.tpl:3 #: web/template/resources_edit_nav.tpl:2 msgid "Back To List" msgstr "" #: web/template/chapters_view_bottom.tpl:2 #: web/template/keywords_view_bottom.tpl:3 msgid "View Items" msgstr "" #: web/template/chapters_view_main.tpl:1 msgid "Check one or more chapter(s) then press \"View Items\"" msgstr "" #: web/template/chapters_view_main.tpl:5 web/template/chapters_view_main.tpl:6 msgid "Chapter" msgstr "" #: web/template/chapters_view_main.tpl:5 web/template/chapters_view_main.tpl:6 #: web/template/curricula_view_main.tpl:7 #: web/template/curricula_view_main.tpl:8 web/template/editaccount_main.tpl:5 #: web/template/editaccount_main.tpl:15 web/template/items_view_main.tpl:7 #: web/template/items_view_main.tpl:8 web/template/newaccount_main.tpl:5 #: web/template/newaccount_main.tpl:14 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:6 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:46 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:56 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:72 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:78 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:96 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:107 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:123 #: web/template/resources_edit_main.tpl:17 #: web/template/resources_edit_main.tpl:57 #: web/template/resources_edit_main.tpl:71 #: web/template/resources_edit_main.tpl:77 #: web/template/resources_edit_main.tpl:95 #: web/template/resources_edit_main.tpl:106 #: web/template/resources_edit_main.tpl:122 web/template/subjects_main.tpl:4 #: web/template/subjects_main.tpl:16 msgid "Select" msgstr "" #: web/template/chapters_view_main.tpl:5 #: web/template/curricula_view_main.tpl:7 web/template/items_view_main.tpl:7 msgid "Edit" msgstr "" #: web/template/chapters_view_nav.tpl:2 web/template/keywords_view_nav.tpl:2 msgid "Back to Curricula" msgstr "" #: web/template/chapters_view_nav.tpl:3 msgid "Add Chapter" msgstr "" #: web/template/chapters_view_nav.tpl:4 web/template/keywords_view_nav.tpl:5 msgid "All Items" msgstr "" #: web/template/curricula_edit_main.tpl:16 msgid "New Level" msgstr "" #: web/template/curricula_edit_main.tpl:22 #: web/template/editaccount_main.tpl:14 web/template/newaccount_main.tpl:13 msgid "Country" msgstr "" #: web/template/curricula_edit_main.tpl:23 msgid "Curriculum Label" msgstr "" #: web/template/curricula_edit_main.tpl:24 msgid "Date" msgstr "" #: web/template/curricula_top.tpl:8 msgid "You can browse either by chapters, or by keywords." msgstr "" #: web/template/curricula_top.tpl:10 msgid "" "Alternatively you will want to search directly in the database with the " "search box (top right)" msgstr "" #: web/template/curricula_view_bottom.tpl:2 msgid "View Keywords" msgstr "" #: web/template/curricula_view_main.tpl:3 msgid "" "Browse by chapters (\"Go\") or by keywords (one or more checkbox(es) then " "\"View Keywords\")" msgstr "" #: web/template/curricula_view_main.tpl:7 #: web/template/curricula_view_main.tpl:8 msgid "Curriculum" msgstr "" #: web/template/curricula_view_main.tpl:7 #: web/template/curricula_view_main.tpl:8 msgid "View Chapters" msgstr "" #: web/template/curricula_view_nav.tpl:2 msgid "Back to Subjects" msgstr "" #: web/template/curricula_view_nav.tpl:3 msgid "Add Curriculum" msgstr "" #: web/template/curricula_view_nav.tpl:4 msgid "All Chapters" msgstr "" #: web/template/curricula_view_nav.tpl:5 msgid "All Keywords" msgstr "" #: web/template/default_help.tpl:2 msgid "This help page is not yet ready." msgstr "" #: web/template/editaccount_bottom.tpl:2 web/template/keywords_edit_main.tpl:3 #: web/template/keywords_edit_main.tpl:20 #: web/template/keywords_transl_main.tpl:3 #: web/template/keywords_transl_main.tpl:15 msgid "Modify" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:2 web/template/newaccount_main.tpl:2 msgid "Full Name" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:3 web/template/help_add_resource.tpl:43 #: web/template/help_add_resource.tpl:169 web/template/newaccount_main.tpl:3 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:130 #: web/template/resources_edit_main.tpl:136 msgid "Email" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:4 web/template/help_add_resource.tpl:27 #: web/template/help_add_resource.tpl:71 web/template/newaccount_main.tpl:4 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:45 msgid "Language" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:12 web/template/editaccount_main.tpl:22 #: web/template/newaccount_main.tpl:11 web/template/newaccount_main.tpl:21 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:53 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:104 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:115 #: web/template/resources_edit_main.tpl:54 #: web/template/resources_edit_main.tpl:103 #: web/template/resources_edit_main.tpl:114 msgid "Other" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:25 msgid "" "To modify your password, first give your current password, then type twice " "your new password." msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:28 msgid "Current password" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:29 msgid "New password" msgstr "" #: web/template/editaccount_main.tpl:30 msgid "New password (again)" msgstr "" #: web/template/editaccount_top.tpl:3 msgid "You may modify your account data here." msgstr "" #: web/template/edit_bottom.tpl:2 msgid "Submit" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:5 msgid "GNU Edu Help: Adding a resource" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:17 msgid "Adding a resource" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:24 web/template/help_add_resource.tpl:49 #: web/template/help_top.tpl:6 msgid "Items" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:25 web/template/help_add_resource.tpl:57 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:4 #: web/template/resources_edit_main.tpl:15 msgid "Title" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:26 web/template/help_add_resource.tpl:63 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:5 #: web/template/resources_edit_main.tpl:16 msgid "Format" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:28 web/template/help_add_resource.tpl:77 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:55 #: web/template/resources_edit_main.tpl:56 msgid "License" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:29 web/template/help_add_resource.tpl:88 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:68 msgid "Subject" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:30 web/template/help_add_resource.tpl:94 #: web/template/help_top.tpl:6 web/template/resources_edit_main_anon.tpl:69 msgid "Keywords" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:31 #: web/template/help_add_resource.tpl:101 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:70 #: web/template/resources_edit_main.tpl:69 msgid "Description" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:32 #: web/template/help_add_resource.tpl:106 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:71 #: web/template/resources_edit_main.tpl:70 msgid "Interactivity Type" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:33 #: web/template/help_add_resource.tpl:114 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:77 #: web/template/resources_edit_main.tpl:76 msgid "Learning Resource Type" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:34 #: web/template/help_add_resource.tpl:120 msgid "Difficulty Level" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:35 #: web/template/help_add_resource.tpl:124 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:95 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:106 #: web/template/resources_edit_main.tpl:94 #: web/template/resources_edit_main.tpl:105 msgid "Software Requirement" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:36 #: web/template/help_add_resource.tpl:130 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:117 #: web/template/resources_edit_main.tpl:116 msgid "Annotation" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:37 #: web/template/help_add_resource.tpl:134 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:118 #: web/template/resources_edit_main.tpl:117 msgid "File" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:38 msgid "URL (document)" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:39 msgid "URL (source)" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:40 #: web/template/help_add_resource.tpl:155 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:122 #: web/template/resources_edit_main.tpl:121 msgid "Version Number" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:41 #: web/template/help_add_resource.tpl:159 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:122 #: web/template/resources_edit_main.tpl:121 msgid "Status" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:42 #: web/template/help_add_resource.tpl:163 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:129 #: web/template/resources_edit_main.tpl:128 msgid "Author(s)" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:51 msgid "Check as many educational items as relevant for your resource" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:53 msgid "" "The items describe what your resource will bring to the student, what it " "will make them good for." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:55 msgid "They are often, yet not only, related to the school curriculum." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:59 msgid "Enter a title here." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:61 msgid "Just the title of your document. It doesn't have to be unique." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:65 msgid "What document format is your resource made in?" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:67 msgid "" "It is of most importance for a reader, typically a teacher, to know if she " "will be able to)" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:67 msgid "read and modify" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:67 msgid "your resource on her current computer installation" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:69 msgid "" "NB: Currently, GNU Edu does not support composite resources. Please check " "most recent GNU Edu version." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:73 msgid "Enter the language of your document." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:75 msgid "This should be also the language of the title." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:79 msgid "Choose a license for you document." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:80 msgid "This is an important choice" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:80 msgid "you" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:90 msgid "Enter here the main subject of your resource." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:92 msgid "" "NB: no we do not give you here a list to pick from. Yet if you find your " "subject in the list on GNU Edu home page, then please login, choose your " "subject and enter your resource from inside the software." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:96 msgid "Enter a few keywords for your resource, separated by a blank." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:98 msgid "" "Keywords will be very useful when GNU Edu users search for your resource. " "Please enter only relevant keywords." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:103 msgid "Enter a short description or abstract or your document." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:108 msgid "Interactivity type: active, expositive or mixed." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:110 msgid "" "Select \"active\" for exercises, experiments or assesments, \"expositive\" " "for lessons or articles, \"mixed\" for a lesson with some exercises at the " "bottom of the page." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:112 #: web/template/help_add_resource.tpl:118 msgid "This is a mandatory field." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:116 msgid "Select the best choice for the learning resource type of your resource." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:122 msgid "" "Choose the difficulty level of your resource, in relationship with the " "intended audience." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:126 msgid "Software requirement for using your educational work" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:126 msgid "as a student" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:128 msgid "" "You may select 2 if necessary. Or none (for example for a printable " "document)." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:132 msgid "" "You may enter here an additional comment about educational uses or interest " "of your resource." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:136 msgid "Please upload your resource here." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:138 msgid "" "If your resource is already somewhere in the internet, please don't upload " "it but use the field below." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:140 msgid "URL (Document)" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:142 msgid "Enter here the URL for your resource." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:144 msgid "Important: This URL must be unique, it must link directly to the file." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:146 msgid "URL (Source)" msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:148 msgid "If necessary, please enter here the URL for your document source." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:150 msgid "" "The document source is required so that the users (typically teacher) have " "the possibility to modify your work before they use it with their own " "students." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:152 msgid "" "If your resource is already a flat file or in an open format, you don't need " "to give the source." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:157 msgid "" "It is often useful to change the version number of your resource when it has " "been modified." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:161 msgid "Status of your document: draft, final, revised or unavailable." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:165 msgid "Enter the name of the authors." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:167 msgid "" "NB: if you need an author that is not on the list, please contact your " "administrator." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:171 msgid "Enter an email address for contacting the author." msgstr "" #: web/template/help_add_resource.tpl:175 msgid "footer logos" msgstr "" #: web/template/help_main0.tpl:2 msgid "GNU Edu is an international browsing system." msgstr "" #: web/template/help_main0.tpl:3 msgid "GNU Edu is developed by association" msgstr "" #: web/template/help_main1.tpl:2 msgid "" "With GNU Edu you can browse educational resources in a variety of subjects " "and according to a variety of national curricula." msgstr "" #: web/template/help_main2.tpl:2 msgid "" "In GNU Edu, a curriculum is composed of one school level associated with a " "class curriculum. This class curriculum can possibly change sometimes in " "every country, and there can possibly exist more than one for each country." msgstr "" #: web/template/help_main2.tpl:3 msgid "" "Here is a table of corresponding school levels in some of the countries. You " "are welcome to send us an information about your own country" msgstr "" #: web/template/help_main2.tpl:7 msgid "Age" msgstr "" #: web/template/help_main3.tpl:2 msgid "" "In a school book, a chapter gathers contents about one concept or a few " "related concepts. Every school book has its own table of contents." msgstr "" #: web/template/help_main3.tpl:3 msgid "" "Browse GNU Edu chapters to find educational resources of interest to you." msgstr "" #: web/template/help_main3.tpl:4 msgid "" "In GNU Edu, there can be more than one table of contents, so you can choose " "the ones you like best." msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:2 msgid "A keywords search will help you go directly to what you need most." msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:3 msgid "You can select one or more keywords on the keywords page." msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:4 msgid "In GNU Edu there are 2 kinds of keywords :" msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:5 msgid "action keywords (like \"write\", or \"conjugate\")" msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:6 msgid "concept keywords (like \"poem\" or \"verb\")" msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:7 msgid "" "If you select both one or more action keyword(s) and one or more concept " "keyword(s), the result will be a list of items matching both at least one of " "your action keywords, and at least one of your concept keywords." msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:8 msgid "" "If you select one or more concept keyword(s), but no action keyword, the " "result will be a list of items matching your concept keywords. And it works " "in a similar way if you select only action keywords." msgstr "" #: web/template/help_main4.tpl:9 msgid "" "In GNU Edu if you search by keywords for a country, the result will be a " "list of items in the curricula for the same country plus an additional list " "of items for another country of your choice if you have selected one." msgstr "" #: web/template/help_main5.tpl:2 msgid "" "In GNU Edu browsing system, an educational item is a reference to one of the " "educational purposes of a resource." msgstr "" #: web/template/help_main5.tpl:3 msgid "" "Depending on the resource length and complexity, it can match one item, a " "few items, or up to a dozen of educational items." msgstr "" #: web/template/help_main5.tpl:4 msgid "" "If you browse GNU Edu items and select a few of them, the result will be a " "list of resources matching those items, in the country you have selected, " "and an additional list of resources in a second country of your choice if " "you have selected one." msgstr "" #: web/template/help_main6.tpl:2 msgid "" "GNU Edu is an international browsing system. It allows you to browse " "educational resources in a variety of subjects and according to a variety of " "national curricula." msgstr "" #: web/template/help_mainq2.tpl:1 web/template/help_top.tpl:22 msgid "How do I add a resource of my own?" msgstr "" #: web/template/help_mainq2.tpl:3 msgid "" "Either upload your document directly from the home page (\"new uploaded " "resources\", then \"Quickly add a resource\")" msgstr "" #: web/template/help_mainq2.tpl:5 msgid "" "Or, preferably, get to the place where you would like your document to be " "added (choose subject and country, then chapters or keywords, then items), " "and click on \"Add a resource\"." msgstr "" #: web/template/help_mainq2.tpl:7 msgid "NB: Until now you need to create an account." msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:2 msgid "Help Topics" msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:6 msgid "Subjects" msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:6 msgid "Curricula" msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:6 msgid "Chapters" msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:6 msgid "Resources" msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:22 msgid "How do I get to a resource for (say) conjugating irregural verbs?" msgstr "" #: web/template/help_top.tpl:22 msgid "I want to participate. What can I do?" msgstr "" #: web/template/help.tpl:64 web/template/index.tpl:53 msgid "Footer Logos" msgstr "" #: web/template/help.tpl:67 web/template/index.tpl:56 msgid "OFSET Logo" msgstr "" #: web/template/help.tpl:71 web/template/index.tpl:60 msgid "Moving Bits Logo" msgstr "" #: web/template/help.tpl:76 web/template/index.tpl:65 msgid "Valid XHTML 1.0!" msgstr "" #: web/template/help.tpl:79 web/template/index.tpl:68 msgid "Valid CSS!" msgstr "" #: web/template/help.tpl:84 web/template/index.tpl:73 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any " "medium, provided this notice is preserved." msgstr "" #: web/template/home_main.tpl:2 msgid "Nursery Education" msgstr "" #: web/template/home_main.tpl:3 msgid "Primary School" msgstr "" #: web/template/home_main.tpl:4 msgid "Middle School" msgstr "" #: web/template/home_main.tpl:5 msgid "High School" msgstr "" #: web/template/home_main.tpl:6 msgid "University" msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:2 msgid "GNU Edu is an international browsing system for educational resources." msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:3 msgid "Move here to see all the " msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:3 msgid "new uploaded resources" msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:4 msgid "Please select your desired school level to enter the software." msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:5 msgid "Read some" msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:5 msgid "documentation" msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:5 msgid "about GNU Edu on OFSET web site." msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:6 msgid "Get Firefox if your browser does not support the web standards!" msgstr "" #: web/template/home_top.tpl:6 msgid "Get Firefox!" msgstr "" #: web/template/items_top.tpl:10 msgid "The last GNU Edu resources" msgstr "" #: web/template/items_view_bottom.tpl:2 msgid "View Resources" msgstr "" #: web/template/items_view_main.tpl:3 msgid "Check one or more item(s) then press \"View Resources\"" msgstr "" #: web/template/items_view_main.tpl:7 web/template/items_view_main.tpl:8 msgid "Item" msgstr "" #: web/template/items_view_nav.tpl:2 msgid "Back to Chapters" msgstr "" #: web/template/items_view_nav.tpl:3 msgid "Back to Keywords" msgstr "" #: web/template/items_view_nav.tpl:4 msgid "Add Item" msgstr "" #: web/template/items_view_nav.tpl:5 msgid "All Resources" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_main.tpl:3 msgid "Action" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_main.tpl:3 #: web/template/keywords_edit_main.tpl:20 #: web/template/keywords_transl_main.tpl:3 #: web/template/keywords_transl_main.tpl:15 msgid "Delete" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_main.tpl:3 #: web/template/keywords_edit_main.tpl:20 #: web/template/keywords_transl_main.tpl:3 #: web/template/keywords_transl_main.tpl:15 msgid "Cancel" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_main.tpl:12 #: web/template/keywords_edit_main.tpl:29 msgid "New" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_main.tpl:12 #: web/template/keywords_edit_main.tpl:29 msgid "Add" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_main.tpl:20 msgid "Concept" msgstr "" #: web/template/keywords_edit_nav.tpl:2 web/template/keywords_view_nav.tpl:4 msgid "Translate Keywords" msgstr "" #: web/template/keywords_transl_nav.tpl:2 web/template/keywords_view_nav.tpl:3 msgid "Edit Keywords" msgstr "" #: web/template/keywords_view_bottom.tpl:2 msgid "Reset" msgstr "" #: web/template/keywords_view_main.tpl:3 msgid "My selection" msgstr "" #: web/template/keywords_view_top.tpl:1 msgid "Click on one or more keyword(s) (need javascript)" msgstr "" #: web/template/login_auth.tpl:1 msgid "New Account" msgstr "" #: web/template/login_bottom.tpl:2 msgid "Send password" msgstr "" #: web/template/login_main.tpl:2 web/template/newaccount_main.tpl:24 msgid "login" msgstr "" #: web/template/login_main.tpl:3 msgid "Password" msgstr "" #: web/template/login_main.tpl:6 msgid "At this point, you need cookies enabled on your browser" msgstr "" #: web/template/login_sendpw_bottom.tpl:2 msgid "Yes, please send me a new password by email!" msgstr "" #: web/template/login_sendpw_main.tpl:1 msgid "Lost password" msgstr "" #: web/template/login_sendpw_main.tpl:2 msgid "Hello" msgstr "" #: web/template/login_sendpw_main.tpl:3 msgid "" "We are keeping your password only in an encrypted version, so we are unable " "to send it to you. All we can do is send you a new one.)" msgstr "" #: web/template/login_sendpw_main.tpl:4 msgid "" "Do you want us to cancel now your old password and send you a new one by " "email?" msgstr "" #: web/template/login_top.tpl:2 msgid "" "Your password has been sent. Please watch your mailbox and come back to log " "yourself into GNU Edu!" msgstr "" #: web/template/login_top.tpl:4 msgid "Please enter login and password" msgstr "" #: web/template/newaccount_bottom.tpl:2 msgid "Create" msgstr "" #: web/template/newaccount_top.tpl:3 msgid "Create your account here." msgstr "" #: web/template/newaccount_top.tpl:4 msgid "You may also create an author account without a login." msgstr "" #: web/template/newaccount_top.tpl:5 msgid "A valid email address is necessary to confirm your subscription." msgstr "" #: web/template/next_bottom.tpl:2 msgid "Next" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:66 #: web/template/resources_edit_main.tpl:67 msgid "Public Domain" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:73 #: web/template/resources_edit_main.tpl:72 msgid "Active" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:74 #: web/template/resources_edit_main.tpl:73 msgid "Expositive" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:75 #: web/template/resources_edit_main.tpl:74 msgid "Mixed" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:79 #: web/template/resources_edit_main.tpl:78 msgid "Drill and Practice" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:80 #: web/template/resources_edit_main.tpl:79 msgid "Exploration" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:81 #: web/template/resources_edit_main.tpl:80 msgid "Open Activity" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:82 #: web/template/resources_edit_main.tpl:81 msgid "Guide" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:83 #: web/template/resources_edit_main.tpl:82 msgid "Information Resource" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:84 #: web/template/resources_edit_main.tpl:83 msgid "Glossary" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:85 #: web/template/resources_edit_main.tpl:84 msgid "Tool" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:86 #: web/template/resources_edit_main.tpl:85 msgid "Assessment" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:88 #: web/template/resources_edit_main.tpl:87 msgid "Difficulty" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:89 #: web/template/resources_edit_main.tpl:88 msgid "Very Low" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:90 #: web/template/resources_edit_main.tpl:89 msgid "Low" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:91 #: web/template/resources_edit_main.tpl:90 msgid "Medium" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:92 #: web/template/resources_edit_main.tpl:91 msgid "High" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:93 #: web/template/resources_edit_main.tpl:92 msgid "Very High" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:97 #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:108 #: web/template/resources_edit_main.tpl:96 #: web/template/resources_edit_main.tpl:107 msgid "None" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:120 #: web/template/resources_edit_main.tpl:119 msgid "Url (document)" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:121 #: web/template/resources_edit_main.tpl:120 msgid "Url (source)" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:124 #: web/template/resources_edit_main.tpl:123 msgid "Draft" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:125 #: web/template/resources_edit_main.tpl:124 msgid "Final" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:126 #: web/template/resources_edit_main.tpl:125 msgid "Revised" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:127 #: web/template/resources_edit_main.tpl:126 msgid "Unavailable" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:132 #: web/template/resources_edit_main.tpl:148 msgid "required information" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main_anon.tpl:132 msgid "either file or url required" msgstr "" #: web/template/resources_edit_main.tpl:128 #: web/template/resources_edit_main.tpl:136 msgid "Author" msgstr "" #: web/template/resources_edit_top_anon.tpl:1 msgid "Want to enter a resource into the system ? Just fill in this form." msgstr "" #: web/template/resources_edit_top_anon.tpl:3 msgid "" "You may upload your file, but if it is already located for example on your " "web pages it will be ok to just indicate the URL." msgstr "" #: web/template/resources_edit_top_anon.tpl:5 msgid "If you want to get a category added, or for any question, please mail" msgstr "" #: web/template/resources_top.tpl:8 #: web/template/resources_view_main_anon.tpl:16 #: web/template/resources_view_main_anon.tpl:30 #: web/template/resources_view_main.tpl:12 msgid "No resource, yet, for this panel of items!" msgstr "" #: web/template/resources_view_main_anon.tpl:1 msgid "The last classified resources" msgstr "" #: web/template/resources_view_main_anon.tpl:19 msgid "The last unclassified resources" msgstr "" #: web/template/resources_view_nav.tpl:2 msgid "Back to Items" msgstr "" #: web/template/resources_view_nav.tpl:3 msgid "Add Resource" msgstr "" #: web/template/resources_view_nav.tpl:4 web/template/subjects_nav.tpl:3 msgid "Quickly Add Resource" msgstr "" #: web/template/search.tpl:2 web/template/search.tpl:4 msgid "Search" msgstr "" #: web/template/subjects_bottom.tpl:2 msgid "Enter" msgstr "" #: web/template/subjects_main.tpl:1 msgid "I want to work on" msgstr "" #: web/template/subjects_main.tpl:13 msgid "in" msgstr "" #: web/template/subjects_top.tpl:2 msgid "Please select a subject and a country" msgstr "" #: web/template/subjects_top.tpl:3 msgid "or" msgstr "" #: web/template/subjects_top.tpl:3 msgid "click here" msgstr "" #: web/template/subjects_top.tpl:3 msgid "to add a resource to the database" msgstr ""