# German translation for the gpe-edit package. # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gpe-edit package. # Roland Illig , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-edit 0.41\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-17 23:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 18:02+0100\n" "Last-Translator: Roland Illig \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gpe-edit.desktop.in.in.h:1 msgid "GPE Text Editor" msgstr "GPE Texteditor" #: ../gpe-edit.desktop.in.in.h:2 msgid "Text Editor" msgstr "Texteditor" #: ../main.c:78 msgid "Help not (or incorrectly) installed. Or no helpviewer application registered." msgstr "Die Hilfe ist nicht (oder nicht korrekt) installiert. Oder es ist keine Hilfeanzeige-Anwendung registriert." #: ../main.c:99 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" #: ../main.c:140 msgid "Current file is modified, save?" msgstr "Die aktuelle Datei wurde geändert. Speichern?" #: ../main.c:140 ../main.c:367 msgid "Question" msgstr "Frage" #: ../main.c:271 msgid "Open File ..." msgstr "Datei öffnen..." #: ../main.c:322 msgid "Save as..." msgstr "Speichern als..." #: ../main.c:367 msgid "Save current file before exiting?" msgstr "Aktuelle Datei vor dem Beenden speichern?" #: ../main.c:368 msgid "Don't save" msgstr "Nicht speichern" #: ../main.c:433 msgid "Text not found" msgstr "Text nicht gefunden" #: ../main.c:473 msgid "Unable to replace text" msgstr "Kann Text nicht ersetzen" #: ../main.c:486 msgid "Search for: " msgstr "Suche nach: " #: ../main.c:489 ../main.c:546 msgid "Find" msgstr "Suchen" #: ../main.c:538 msgid "Search for:" msgstr "Suche nach:" #: ../main.c:540 msgid "Replace with:" msgstr "Ersetzen durch:" #: ../main.c:545 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" #: ../main.c:671 msgid "File editing field, additional functions are available by tap&hold or right click." msgstr "Dateibearbeitungsfeld, zusätzliche Funktionen sind möglich mit drücken-und-festhalten oder Rechtsklick." #: ../main.c:678 msgid "New document" msgstr "Neues Dokument" #: ../main.c:683 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" #: ../main.c:688 msgid "Save current file" msgstr "Aktuelle Datei speichern" #: ../main.c:693 msgid "Save current file as" msgstr "Aktuelle Datei unter anderem Namen speichern" #: ../main.c:704 msgid "Search text for a string" msgstr "Text nach einer Zeichenfolge durchsuchen" #: ../main.c:710 msgid "Replace a string" msgstr "Eine Zeichenfolge ersetzen" #: ../main.c:725 msgid "Copy selected, paste is possible by tap&hold" msgstr "Ausgewählten Text kopieren; Einfügen ist möglich mit drücken-und-festhalten" #: ../main.c:735 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen" #: ../main.c:743 msgid "Get help" msgstr "Hilfe bekommen" #: ../main.c:751 msgid "Exit gpe-edit" msgstr "gpe-edit beenden"