# Turkish translation of gpe-edit. # Copyright (C) 2005 gpe-edit GNU GPL. # This file is distributed under the same license as the gpe-edit package. # Abdullah Ulas , 2005. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-edit 0.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-17 23:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-09 17:50+0300\n" "Last-Translator: Abdullah Ulas \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gpe-edit.desktop.in.in.h:1 msgid "GPE Text Editor" msgstr "GPE Metin Düzenleyicisi" #: ../gpe-edit.desktop.in.in.h:2 msgid "Text Editor" msgstr "Metin Düzenleyici" #: ../main.c:78 msgid "Help not (or incorrectly) installed. Or no helpviewer application registered." msgstr "" #: ../main.c:99 msgid "Untitled" msgstr "Adsız" #: ../main.c:140 msgid "Current file is modified, save?" msgstr "" #: ../main.c:140 ../main.c:367 msgid "Question" msgstr "Soru" #: ../main.c:271 msgid "Open File ..." msgstr "Dosya Aç ..." #: ../main.c:322 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet .." #: ../main.c:367 msgid "Save current file before exiting?" msgstr "Şu andaki dosya önceki dosya üzerine mi kaydedilsin?" #: ../main.c:368 msgid "Don't save" msgstr "Kaydetme" #: ../main.c:433 msgid "Text not found" msgstr "Metin bulunamadı" #: ../main.c:473 msgid "Unable to replace text" msgstr "Metin değiştirme yapılamadı" #: ../main.c:486 #, fuzzy msgid "Search for: " msgstr "Arama yapılan:" #: ../main.c:489 ../main.c:546 msgid "Find" msgstr "Bul" #: ../main.c:538 msgid "Search for:" msgstr "Arama yapılan:" #: ../main.c:540 msgid "Replace with:" msgstr "İle yer değiştir:" #: ../main.c:545 msgid "Replace" msgstr "Yer değiştir" #: ../main.c:671 msgid "File editing field, additional functions are available by tap&hold or right click." msgstr "" #: ../main.c:678 msgid "New document" msgstr "Yeni doküman" #: ../main.c:683 msgid "Open file" msgstr "Dosya aç" #: ../main.c:688 msgid "Save current file" msgstr "Hazır dosyayı kaydet" #: ../main.c:693 msgid "Save current file as" msgstr "Hazır dosyayı farklı kaydet" #: ../main.c:704 #, fuzzy msgid "Search text for a string" msgstr "Arama yapılacak dizi" #: ../main.c:710 msgid "Replace a string" msgstr "Dizi yer değiştir" #: ../main.c:725 msgid "Copy selected, paste is possible by tap&hold" msgstr "" #: ../main.c:735 msgid "Paste from clipboard" msgstr "" #: ../main.c:743 msgid "Get help" msgstr "" #: ../main.c:751 msgid "Exit gpe-edit" msgstr "" #~ msgid "Save" #~ msgstr "Kaydet" #~ msgid "New" #~ msgstr "Yeni" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Aç" #~ msgid "Save as" #~ msgstr "Farklı kaydet" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Arama"