# Chinese translations for gpe-go package # gpe-go 软件包的简体中文翻译. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # LI Daobing , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-go 0.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-09 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 17:02+0800\n" "Last-Translator: LI Daobing \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gpe-go.c:754 #, c-format msgid "B:%d W:%d " msgstr "黑:%d 白:%d " #: gpe-go.c:1083 #, c-format msgid "Cannot save the game into %s." msgstr "无法保存游戏到 %s。" #: gpe-go.c:1357 msgid "New..." msgstr "新建..." #: gpe-go.c:1358 msgid "Save..." msgstr "保存..." #: gpe-go.c:1359 msgid "Load..." msgstr "打开..." #: gpe-go.c:1419 msgid "Game menu" msgstr "游戏菜单" #: gpe-go.c:1427 msgid "First" msgstr "第一步" #: gpe-go.c:1428 gpe-go.c:1429 msgid "Go to the beginning of the game" msgstr "第一步" #: gpe-go.c:1435 msgid "Undo" msgstr "上一步" #: gpe-go.c:1441 msgid "Redo" msgstr "下一步" #: gpe-go.c:1447 msgid "Last" msgstr "最后一步" #: gpe-go.c:1448 gpe-go.c:1449 msgid "Go to the end of the game" msgstr "最后一步" #: gpe-go.c:1457 msgid "B:0 W:0 " msgstr "黑:0 白:0 " #: gpe-go.c:1467 msgid "Pass" msgstr "跳过" #: gpe-go.c:1467 msgid "Pass your turn" msgstr "跳过一手" #: gpe-go.desktop.in.h:1 msgid "GPE Go" msgstr "GPE 围棋" #: gpe-go.desktop.in.h:2 msgid "Go" msgstr "围棋"