# Turkish translation of gpe-login. # Copyright (C) 2005 gpe-login GNU GPL. # This file is distributed under the same license as the gpe-login package. # Abdullah Ulas , 2005. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-login 0.48\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-30 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-06 08:55+0300\n" "Last-Translator: Abdullah Ulas \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gpe-login.c:480 gpe-login.c:553 msgid "Login incorrect" msgstr "Yanlış giriş" #: gpe-login.c:582 msgid "User already exists" msgstr "Kullanıcı zaten var" #: gpe-login.c:593 msgid "Passwords don't match" msgstr "Şifreler aynı değil" #: gpe-login.c:602 msgid "Empty password not allowed" msgstr "Boş şifre izni yok" #: gpe-login.c:1058 msgid "Record" msgstr "Kaydet" #: gpe-login.c:1059 msgid "recalibrates touchscreen" msgstr "Dokunma ekrarnını yeniden boyutlandır" #: gpe-login.c:1095 msgid "en" msgstr "tr" #: gpe-login.c:1329 msgid "Screen locked" msgstr "Ekran kilitli" #: gpe-login.c:1333 gpe-login.c:1448 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" #: gpe-login.c:1358 gpe-login.c:1450 msgid "Password" msgstr "Şifre" #: gpe-login.c:1372 msgid "Language" msgstr "Dil" #: gpe-login.c:1392 msgid "Enter password with hard keys" msgstr "Şifreyi tahmin edilmesi zor tuşlardan seçiniz" #: gpe-login.c:1449 msgid "Full name" msgstr "Tam ad" #: gpe-login.c:1451 msgid "Confirm password" msgstr "Şifre onayı" #: gpe-login.c:1505 msgid "New user" msgstr "Yeni kullanıcı" #: gpe-logout.desktop.in.h:1 msgid "Log out" msgstr "Çıkış" #: gpe-logout.desktop.in.h:2 msgid "Log out of GPE" msgstr "GPE'den çık"