# French translation for gpe-login. # Copyright (C) 2002, 2003 Philip Blundell # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Luc Pionchon , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-login 0.60\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-17 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-16 19:55+0300\n" "Last-Translator: Luc Pionchon \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gpe-login.c:468 gpe-login.c:541 msgid "Login incorrect" msgstr "Login incorrect" #: gpe-login.c:570 msgid "User already exists" msgstr "L'utilisateur existe déjà" #: gpe-login.c:581 msgid "Passwords don't match" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" #: gpe-login.c:590 msgid "Empty password not allowed" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser un mot de passe vide." #: gpe-login.c:1125 msgid "Record" msgstr "Enregistrer" #: gpe-login.c:1126 msgid "recalibrates touchscreen" msgstr "Recalibrer l'écran tactile" #. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code: #: gpe-login.c:1162 msgid "en" msgstr "fr" #: gpe-login.c:1396 msgid "Screen locked" msgstr "Écran bloqué" #: gpe-login.c:1400 gpe-login.c:1516 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" #: gpe-login.c:1425 gpe-login.c:1518 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: gpe-login.c:1439 msgid "Language" msgstr "Langage" #: gpe-login.c:1460 msgid "Enter password with hard keys" msgstr "Saisir le mot de passe avec les boutons de l'appareil" #: gpe-login.c:1517 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #: gpe-login.c:1519 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" #: gpe-login.c:1573 msgid "New user" msgstr "Nouvel utilisateur" #: gpe-logout.desktop.in.h:1 msgid "Log out" msgstr "Fermer la session" #: gpe-logout.desktop.in.h:2 msgid "Log out of GPE" msgstr "Fermer la session GPE"