# Translation to Brazilian Portuguese (pt_BR) # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Marcus Moreira de Souza , 2004. # based on the translation to Portuguese (pt) by # Luis Oliveira , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-login 0.60\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-17 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-02 17:19-0300\n" "Last-Translator: Marcus Moreira de Souza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gpe-login.c:468 gpe-login.c:541 msgid "Login incorrect" msgstr "Login incorreto" #: gpe-login.c:570 msgid "User already exists" msgstr "Usuário já existente" #: gpe-login.c:581 msgid "Passwords don't match" msgstr "Senhas năo coincidem" #: gpe-login.c:590 msgid "Empty password not allowed" msgstr "Senha vazia năo permitida" #: gpe-login.c:1125 msgid "Record" msgstr "Gravar" #: gpe-login.c:1126 msgid "recalibrates touchscreen" msgstr "recalibrar o touchscreen" # TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code: #. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code: #: gpe-login.c:1162 msgid "en" msgstr "pt_BR" #: gpe-login.c:1396 msgid "Screen locked" msgstr "Tela bloqueada" #: gpe-login.c:1400 gpe-login.c:1516 msgid "Username" msgstr "Usuário" #: gpe-login.c:1425 gpe-login.c:1518 msgid "Password" msgstr "Senha" #: gpe-login.c:1439 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: gpe-login.c:1460 msgid "Enter password with hard keys" msgstr "Insira a senha com as teclas" #: gpe-login.c:1517 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" #: gpe-login.c:1519 msgid "Confirm password" msgstr "Confirme a senha" #: gpe-login.c:1573 msgid "New user" msgstr "Novo usuário" #: gpe-logout.desktop.in.h:1 msgid "Log out" msgstr "Sair" #: gpe-logout.desktop.in.h:2 msgid "Log out of GPE" msgstr "Sair do GPE"