# Turkish translation of gpe-login. # Copyright (C) 2005 gpe-login GNU GPL. # This file is distributed under the same license as the gpe-login package. # Abdullah Ulas , 2005. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-login 0.48\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-16 16:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-06 08:55+0300\n" "Last-Translator: Abdullah Ulas \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gpe-login.c:524 gpe-login.c:604 msgid "Login incorrect" msgstr "Yanlış giriş" #: gpe-login.c:657 gpe-login.c:739 msgid "Passwords don't match" msgstr "Şifreler aynı değil" #: gpe-login.c:666 gpe-login.c:748 msgid "Empty password not allowed" msgstr "Boş şifre izni yok" #: gpe-login.c:728 msgid "User already exists" msgstr "Kullanıcı zaten var" #: gpe-login.c:1336 msgid "Holding down the stylus for greater than" msgstr "" #: gpe-login.c:1337 msgid "5 seconds" msgstr "" #: gpe-login.c:1338 msgid ", or holding" msgstr "" #: gpe-login.c:1339 #, fuzzy msgid "record" msgstr "Kaydet" #: gpe-login.c:1340 #, fuzzy msgid ", recalibrates the touchscreen." msgstr "Dokunma ekrarnını yeniden boyutlandır" #: gpe-login.c:1362 msgid "System setup" msgstr "" #: gpe-login.c:1367 msgid "" "Please choose a password for the\n" "root account.\n" "\n" "This will be needed when performing\n" "system administration.\n" msgstr "" #: gpe-login.c:1368 gpe-login.c:1435 gpe-login.c:1901 msgid "Password" msgstr "Şifre" #: gpe-login.c:1369 #, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Şifre onayı" #: gpe-login.c:1433 gpe-login.c:1878 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" #: gpe-login.c:1434 msgid "Full name" msgstr "Tam ad" #: gpe-login.c:1436 msgid "Confirm password" msgstr "Şifre onayı" #: gpe-login.c:1437 gpe-login.c:1915 msgid "Language" msgstr "Dil" #: gpe-login.c:1501 #, fuzzy msgid "New user details" msgstr "Yeni kullanıcı" #. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code: #: gpe-login.c:1604 msgid "en" msgstr "tr" #: gpe-login.c:1874 msgid "Screen locked" msgstr "Ekran kilitli" #: gpe-login.c:1936 msgid "Enter password with hard keys" msgstr "Şifreyi tahmin edilmesi zor tuşlardan seçiniz" #~ msgid "Log out" #~ msgstr "Çıkış" #~ msgid "Log out of GPE" #~ msgstr "GPE'den çık"