# translation of gpe-login to Lithuanian # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gpe-login package. # # Mindaugas Baranauskas , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-login-0.95\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:33+0200\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" #: ../gpe-logout.c:41 msgid "Suspend" msgstr "Laikinai sustabdyti" #: ../gpe-logout.c:49 msgid "Power down..." msgstr "Išjungti..." #: ../gpe-logout.c:64 msgid "Logout" msgstr "Atsijungti" #: ../gpe-logout.c:91 msgid " Suspend" msgstr " Laikinai sustabdyti" #: ../gpe-logout.c:92 msgid " Turn off" msgstr " Išjungti" #: ../gpe-logout.c:93 msgid " Lock" msgstr " Užrakinti" #: ../gpe-logout.c:94 msgid " Logout" msgstr " Atsijungti" #: ../gpe-logout.c:95 msgid " Back" msgstr " Atgal" #: ../gpe-login.c:524 ../gpe-login.c:605 msgid "Login incorrect" msgstr "Neteisingi duomenys" #: ../gpe-login.c:658 ../gpe-login.c:740 msgid "Passwords don't match" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" #: ../gpe-login.c:667 ../gpe-login.c:749 msgid "Empty password not allowed" msgstr "Tušti slaptažodžiai neleidžiami" #: ../gpe-login.c:729 msgid "User already exists" msgstr "Naudotojas jau yra" #: ../gpe-login.c:1337 msgid "Holding down the stylus for longer than 5 seconds, or holding record, recalibrates the touchscreen." msgstr "" #: ../gpe-login.c:1361 msgid "System setup" msgstr "Sistemos sąranka" #: ../gpe-login.c:1366 msgid "" "Please choose a password for the\n" "root account.\n" "\n" "This will be needed when performing\n" "system administration.\n" msgstr "" "Nurodykite root\n" "paskyros slaptažodį.\n" "\n" "Šio slaptažodžio reikės atliekant\n" "sistemos administravimo užduotis.\n" #: ../gpe-login.c:1367 ../gpe-login.c:1434 ../gpe-login.c:1900 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" #: ../gpe-login.c:1368 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" #: ../gpe-login.c:1432 ../gpe-login.c:1877 msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" #: ../gpe-login.c:1433 msgid "Full name" msgstr "Pilnas vardas" #: ../gpe-login.c:1435 msgid "Confirm password" msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" #: ../gpe-login.c:1436 ../gpe-login.c:1914 msgid "Language" msgstr "Kalba" #: ../gpe-login.c:1500 msgid "New user details" msgstr "Naujo naudotojo savybės" #. (LanguageCode) #. TRANSLATORS: please replace this with your own Pango language code: #: ../gpe-login.c:1603 msgid "en" msgstr "lt" #: ../gpe-login.c:1873 msgid "Screen locked" msgstr "Ekranas užrakintas" #: ../gpe-login.c:1935 msgid "Enter password with hard keys" msgstr ""