# translation of gpe-todo-0.58.pot to Finnish # Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gpe-todo package. # Jorma Karvonen , 2008-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-todo 0.58\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-13 19:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-29 09:39+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../gpe-todo.desktop.in.in.h:1 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.in.h:1 #: ../gpe-todo.desktop.in.h:1 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.h:1 msgid "GPE To-do List" msgstr "GPE-tehtäväluettelo" #: ../gpe-todo.desktop.in.in.h:2 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.in.h:2 #: ../gpe-todo.desktop.in.h:2 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.h:2 ../main.c:101 msgid "To-do list" msgstr "Tehtäväluettelo" #: ../list-ui.c:158 msgid "All items" msgstr "Kaikki tehtävät" #: ../list-ui.c:185 msgid "Show completed" msgstr "Näytä valmiit" #: ../list-ui.c:223 ../todo-ui.c:328 msgid "OK" msgstr "Hyväksy" #: ../list-ui.c:224 ../todo-ui.c:329 msgid "Cancel" msgstr "Peru" #: ../list-ui.c:581 msgid "Item" msgstr "Tehtävä" #: ../list-ui.c:582 ../list-ui.c:718 msgid "Categories" msgstr "Luokat" #: ../list-ui.c:583 msgid "View" msgstr "Näkymä" #: ../list-ui.c:584 msgid "Tools" msgstr "Työkalut" #: ../list-ui.c:585 msgid "Close" msgstr "Sulje" #: ../list-ui.c:586 msgid "Open..." msgstr "Avaa..." #: ../list-ui.c:587 msgid "Add new" msgstr "Lisää uusi" #: ../list-ui.c:588 msgid "Edit categories" msgstr "Muokkaa luokkia" #: ../list-ui.c:589 msgid "Show toolbar" msgstr "Näytä työkalupalkki" #: ../list-ui.c:590 msgid "Fullscreen" msgstr "Kokoruutu" #: ../list-ui.c:591 msgid "Delete completed items" msgstr "Poista valmiit tehtävät" #: ../list-ui.c:592 msgid "Move completed items to the end" msgstr "Siirrä valmiit tehtävät loppuun" #: ../list-ui.c:688 msgid "New" msgstr "Uusi" #: ../list-ui.c:698 ../todo-ui.c:331 msgid "Delete" msgstr "Poista" #: ../list-ui.c:710 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" #: ../list-ui.c:744 msgid "Show:" msgstr "Näytä:" #: ../list-ui.c:804 msgid "Status" msgstr "Tila" #: ../list-ui.c:810 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" #: ../list-ui.c:822 msgid "Due Date" msgstr "Päättymispäivä" #. TRANSLATORS: "C" stands for Color. #: ../list-ui.c:830 msgid "C" msgstr "Väri" #: ../list-ui.c:837 msgid "Category" msgstr "Luokka" #: ../main.c:88 msgid "ToDo" msgstr "Tehtävä" #: ../main.c:90 msgid "List" msgstr "Luettelo" #: ../todo-ui.c:154 msgid "Not started" msgstr "Ei ole aloitettu" #: ../todo-ui.c:155 msgid "In progress" msgstr "Työn alla" #: ../todo-ui.c:156 msgid "Completed" msgstr "Valmis" #: ../todo-ui.c:157 msgid "Abandoned" msgstr "Hylätty" #: ../todo-ui.c:163 msgid "High" msgstr "Korkea" #: ../todo-ui.c:164 msgid "Standard" msgstr "Normaali" #: ../todo-ui.c:165 msgid "Low" msgstr "Alhainen" #: ../todo-ui.c:268 msgid "Priority:" msgstr "Prioriteetti:" #: ../todo-ui.c:270 msgid "Status:" msgstr "Tila:" #: ../todo-ui.c:273 msgid "Summary:" msgstr "Yhteenveto:" #: ../todo-ui.c:274 msgid "Details:" msgstr "Yksityiskohdat:" #: ../todo-ui.c:303 ../todo-ui.c:306 msgid "Categories:" msgstr "Luokat:" #: ../todo-ui.c:330 msgid "Categories..." msgstr "Luokat..." #: ../todo-ui.c:359 msgid "Due:" msgstr "Päättymispäivä:" #: ../todo-ui.c:374 msgid "(no category selected)" msgstr "(ei luokkaa valittuna)" #: ../todo-ui.c:528 msgid "Edit Item" msgstr "Muokkaa tehtävää" #: ../todo-ui.c:539 msgid "New item" msgstr "Uusi tehtävä" #~ msgid "Define categories by tapping Categories button." #~ msgstr "Määrittele luokat napauttamalla Luokat-painiketta"