# Translation of gpe-todo-0.54.po to Russian # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gpe-todo package. # Pavel Maryanov , 2003, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpe-todo 0.54\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-13 19:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 19:26+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: ../gpe-todo.desktop.in.in.h:1 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.in.h:1 #: ../gpe-todo.desktop.in.h:1 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.h:1 msgid "GPE To-do List" msgstr "Список to-do GPE" #: ../gpe-todo.desktop.in.in.h:2 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.in.h:2 #: ../gpe-todo.desktop.in.h:2 ../hildon/gpe-todo.desktop.in.h:2 ../main.c:101 msgid "To-do list" msgstr "Список to-do" #: ../list-ui.c:158 msgid "All items" msgstr "Все пункты" #: ../list-ui.c:185 msgid "Show completed" msgstr "Показать завершённые" #: ../list-ui.c:223 ../todo-ui.c:328 msgid "OK" msgstr "ОК" #: ../list-ui.c:224 ../todo-ui.c:329 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: ../list-ui.c:581 msgid "Item" msgstr "Пункт" #: ../list-ui.c:582 ../list-ui.c:718 msgid "Categories" msgstr "Категории" #: ../list-ui.c:583 msgid "View" msgstr "Вид" #: ../list-ui.c:584 msgid "Tools" msgstr "Утилиты" #: ../list-ui.c:585 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: ../list-ui.c:586 msgid "Open..." msgstr "Открыть..." #: ../list-ui.c:587 msgid "Add new" msgstr "Добавить новый" #: ../list-ui.c:588 msgid "Edit categories" msgstr "Редактировать категории" #: ../list-ui.c:589 msgid "Show toolbar" msgstr "Показать панель инструментов" #: ../list-ui.c:590 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../list-ui.c:591 msgid "Delete completed items" msgstr "Удалить завершённые пункты" #: ../list-ui.c:592 msgid "Move completed items to the end" msgstr "Переместить завершённые пункты в конец" #: ../list-ui.c:688 msgid "New" msgstr "Новый" #: ../list-ui.c:698 ../todo-ui.c:331 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../list-ui.c:710 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #: ../list-ui.c:744 msgid "Show:" msgstr "Показать:" #: ../list-ui.c:804 msgid "Status" msgstr "Статус" #: ../list-ui.c:810 msgid "Summary" msgstr "Сводка" #: ../list-ui.c:822 msgid "Due Date" msgstr "Дата окончания" #. TRANSLATORS: "C" stands for Color. #: ../list-ui.c:830 msgid "C" msgstr "" #: ../list-ui.c:837 msgid "Category" msgstr "Категория" #: ../main.c:88 msgid "ToDo" msgstr "ToDo" #: ../main.c:90 msgid "List" msgstr "Список" #: ../todo-ui.c:154 msgid "Not started" msgstr "На запущен" #: ../todo-ui.c:155 msgid "In progress" msgstr "В процессе" #: ../todo-ui.c:156 msgid "Completed" msgstr "Завершён" #: ../todo-ui.c:157 msgid "Abandoned" msgstr "Заброшен" #: ../todo-ui.c:163 msgid "High" msgstr "Высокий" #: ../todo-ui.c:164 msgid "Standard" msgstr "Стандартный" #: ../todo-ui.c:165 msgid "Low" msgstr "Низкий" #: ../todo-ui.c:268 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" #: ../todo-ui.c:270 msgid "Status:" msgstr "Статус:" #: ../todo-ui.c:273 msgid "Summary:" msgstr "Сводка:" #: ../todo-ui.c:274 msgid "Details:" msgstr "Подробности:" #: ../todo-ui.c:303 ../todo-ui.c:306 msgid "Categories:" msgstr "Категории:" #: ../todo-ui.c:330 msgid "Categories..." msgstr "Категории..." #: ../todo-ui.c:359 msgid "Due:" msgstr "Завершение:" #: ../todo-ui.c:374 msgid "(no category selected)" msgstr "" #: ../todo-ui.c:528 msgid "Edit Item" msgstr "Редактировать пункт" #: ../todo-ui.c:539 msgid "New item" msgstr "Новый пункт" #~ msgid "Define categories by tapping Categories button." #~ msgstr "Определите категории, щёлкнув по кнопке Категории."