# Translation of ISO-639 (language names) to Catalan # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Softcatalà , 2000-2001 # Traductor: Jordi Ferré # Alastair McKinstry , 2001. # Toni Hermoso Pulido , 2010. # Toni Hermoso Pulido , 2010. # Jordi Mas i Hernàndez , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639 3.59\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-11 10:38+0200\n" "Last-Translator: Toni Hermoso Pulido \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "àfar" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "abkhaz" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "axinès" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "acoli" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "adangme" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "adigué" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "llengües afroasiàtiques" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "afrihili" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "ainu" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "àkan" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "accadi" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "aleuta" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "llengües algonquines" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "altaic meridional" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "amhàric" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "anglès antic (ca. 450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "angika" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "llengües apatxes" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "àrab" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "aramaic oficial (700-300 a.C.); aramaic imperial (700-300 a.C.)" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "aragonès" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "mapudungun; maputxe" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "arapaho" #. Name for art msgid "Artificial languages" msgstr "llengües artificials" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "arauac; arawak" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "assamès" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "asturià; bable; lleonès; asturlleonès" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "llengües atapascanes" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "llengües australianes" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "àvar" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "avèstic" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "awadhi" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "aimara" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "àzeri" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "llengües banda" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "llengües bamileké" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "baixkir" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "balutxi" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "bambara" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "balinès" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "basa" #. Name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "llengües bàltiques" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "beja; bedawiye" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "bielorús" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "bemba" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "bengalí" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "bengalí" #. Name for ber msgid "Berber languages" msgstr "llengües berbers" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "bhojpuri" #. Name for bih msgid "Bihari languages" msgstr "llengües biharis" #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "bikol" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "bini; edo" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "bislama" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "siksika; peus negres" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "bantu (altres)" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "tibetà" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "bosnià" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "braj" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "bretó" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "llengües bataks" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "buriat" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "bugui" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "búlgar" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "bilin; blin" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "caddo" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "llengües ameríndies d'Amèrica Central" #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "carib" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "català; valencià" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "llengües caucàsiques" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "cebuano" #. Name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "llengües cèltiques" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "txec" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "chamorro; chamoru" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "chibcha; muisca" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "txetxè" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "txagatai" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "chuukese" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "mari" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "pidgin chinook" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "choctaw" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "chipewyan" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "cherokee" #. Name for chu msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" msgstr "eslavònic; eslau antic; paleoslau; eslau eclesiàstic; búlgar antic" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "txuvaix" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "xeiene; cheyenne" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "llengües txam" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "copte" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "còrnic" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "cors" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "criolls i pidgins basats en l'anglès" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "criolls i pidgins basats en el francès" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "criolls i pidgins basats en el portuguès" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "cree" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "tàtar de Crimea; turc de Crimea" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "criolls i pidgins" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "caixubi" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "llengües cuixítiques" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "gal·lès" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "dakota" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "danès" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "darguà" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "llengües daiaks" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "delaware" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "slave (atapascà)" #. Name for deu msgid "German" msgstr "alemany" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "dogrib" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "dinka" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "divehi" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "dogri" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "llengües dravídiques" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "baix sòrab" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "duala" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "holandès mitjà (ca. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "dyula" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "dzongkha" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "efik" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "egipci antic" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "ekajuk" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "grec modern (des del 1453)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "elamita" #. Name for eng msgid "English" msgstr "anglès" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "anglès mitjà (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "estonià" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "basc; èuscar; eusquera" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "ewe" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "ewondo" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "fang" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "feroès" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "persa; farsi" #. Name for fat msgid "Fanti" msgstr "fanti" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "fijià" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "filipí" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "finès; finlandès" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "llengües finoúgriques" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "fon" #. Name for fra msgid "French" msgstr "francès" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "francès mitjà (ca. 1400-1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "francès antic (842 - ca 1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "frisó septentrional" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "frisó oriental" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "frisó occidental" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "ful" #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "friülès; friülà" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "ga" #. Name for gay msgid "Gayo" msgstr "gayo" #. Name for gba msgid "Gbaya" msgstr "gbaya" #. Name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "llengües germàniques" #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "gueez" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "gilbertès" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "gaèlic; gaèlic escocès" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "irlandès; gaèlic irlandès" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "gallec" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "manx" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "alt alemany mitjà (ca. 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "alt alemany antic (ca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "gondi" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "gorontalo" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "gòtic" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "grebo" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "grec antic (fins al 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "guaraní" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "alemany suís; alamànic; alsacià" #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "gwich'in" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "haida" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "haitià; haitià crioll" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "haussa" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "hawaià" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "hebreu" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "herero" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "hiligaynon" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "llengües himachalis; llengües paharis occidentals" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "hindi" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "hitita" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" msgstr "hmong; mong" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "hiri motu" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "croat" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "alt sòrab" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "hongarès; magiar" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "hupa" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "armeni" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "iban" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "igbo" #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "ido" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "nusu" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "llengües ijo" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "inuktitut" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "interlingue; occidental" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "ilocà" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "interlingua (International Auxiliary Language Association)" #. Name for inc msgid "Indic languages" msgstr "llengües índiques" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "indonesi" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "llengües indoeuropees" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "ingúix" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "inupiak" #. Name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "llengües iranianes" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "llengües iroqueses" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "islandès" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "italià" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "javanès" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "lojban" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "japonès" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "judeopersa" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "judeoàrab" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "karakalpak" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "cabilenc" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "kachin; jingpho" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "grenlandès; groenlandès" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "kamba" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "kanarès; kannada" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "llengües karenes" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "caixmiri" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "georgià" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "kanuri" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "kawi" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "kazakh" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "kabardí" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "khasi" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "llengües khoisànides" #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "khmer central" #. Name for kho #, fuzzy #| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "khotanès" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "kikuiu" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "kinyarwanda; ruandès" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "kirguís" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "kimbundu; mbundu" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "konkani" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "komi" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "Kongo" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "coreà" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "kosraeà" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "kpelle" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "karatxai-balkar" #. Name for krl msgid "Karelian" msgstr "carelià" #. Name for kro msgid "Kru languages" msgstr "llengües kru" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "kurukh" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "kuanyama; kwanyama" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "kúmik" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "kurd" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "kutenai" #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "ladí" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "lahnda" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "lamba" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "laosià" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "llatí" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "letó" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "lesguià; lèsguic" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "limburguès" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "lingala" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "lituà" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "mongo" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "lozi" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "luxemburguès" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "luba-lulua" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "luba-katanga" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "ganda" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "luisenyo" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "lunda" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "luo (Kenya i Tanzània)" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "lushai" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "madurès" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "magahi" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "marshallès" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "maithili" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "makasar" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "malaiàlam" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "manding" #. Name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "llengües austronèsiques" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "marathi" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "massai" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "moksha" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "mandar" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "mende" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "irlandès mitjà (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "mi'kmaq; micmac" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "minangkabau" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "llengües sense codificació" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "macedoni; macedònic" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "llengües mon-khmer" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "malgaix" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "maltès" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "mantxú" #. Name for mni msgid "Manipuri" msgstr "manipuri" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "llengües manobo" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "mohawk" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "mongol" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "mossi" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "maori" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "malai" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "diferents llengües" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "llengües mundes" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "creek" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "mirandès" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "marwari" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "birmà" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "llengües maies" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "erzya" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "llengües nàhuatl" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" msgstr "llengües ameríndies d'Amèrica del Nord" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "napolità" #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "nauruà" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "navajo; navaho" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "ndebele meridional" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "ndebele septentrional" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "ndonga" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "baix alemany; baix saxó" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "nepalès" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "newar; Bhasa Nepal" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "nias" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "llengües nigerokordofanianes" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "niueà" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "neerlandès; holandès; flamenc" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "noruec nynorsk" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "noruec bokmål" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "nogai" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "nòrdic antic" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "noruec" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "nko" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "pedi; sepedi; sotho septentrional" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "llengües nubianes" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "newari clàssic; newari antic; bhasa nepalès clàssic" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "chichewa; chewa; nyanja" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "nyamwezi" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "nyankole" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "nyoro" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "nzema; nzima; appolo" #. Name for oci #, fuzzy #| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "occità (després del 1500)" #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "ojibwa" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "oriya" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "oromo" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "osage" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "osseta; osset" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "turc; otomà (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "llengües otomianes" #. Name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "llengües papús" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "pangasinan" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "pahlavi" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "pampanga; kapampangan" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "panjabi" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "papiamentu; papiamento; papiament" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "palauà; palauès" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "persa antic (ca. 600-400 AC)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "llengües filipines" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "fenici" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "pali" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "polonès" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "ponapeà" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "portuguès" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "llengües pràcrits" #. Name for pro #, fuzzy #| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "provençal antic (fins al 1500); occità antic (fins al 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" msgstr "paixtu" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "reservat per a ús local" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "quítxua" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "rajasthani" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "rapanui" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "rarotongan; maori de les Illes Cook" #. Name for roa msgid "Romance languages" msgstr "llengües romàniques" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "romanx" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "romaní" #. Name for ron #, fuzzy #| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "moldau" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "kirundi" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "aromanès; macedoromanès" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "rus" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "sandawe" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "sango" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "iacut" #. Name for sai #, fuzzy #| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" msgstr "llengües ameríndies d'Amèrica del Sud" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "llengües salish" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "arameu samarità" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "sànscrit" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "sasak" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "santali" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "sicilià" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "escocès" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "selkup" #. Name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "llengües semítiques" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "irlandès antic (fins al 900)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "llengües de signes" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "shan" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "sidamo" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "singalès" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "llengües siux" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "llengües sinotibetanes" #. Name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "llengües eslàviques" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "eslovac" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "eslovè" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "sami meridional" #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "sami septentrional" #. Name for smi msgid "Sami languages" msgstr "llengües sami" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "sami de Lule" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "sami d'Inari" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "samoà" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "sami skolt" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "shona" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "soninke" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "sogdià" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "somali" #. Name for son msgid "Songhai languages" msgstr "llengües songhai" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "sotho" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "espanyol; castellà" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "albanès" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "sard" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "sranan" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "serbi" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "serer" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "llengües nilosaharianes" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "siswati; swati" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "sukuma" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "sundanès" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "susu" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "sumeri" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "swahili; suahili" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "suec" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "siríac clàssic" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "siríac" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "tahitià" #. Name for tai msgid "Tai languages" msgstr "llengües tais" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "tàmil" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "tàtar; tàrtar" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "telugu" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "timne; themne" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "tereno; terêna" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "tetum; tetun" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "tadjik" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "tagal; tagàlog" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "tai; thai" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "tigre; tigré" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "tigrinya" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "tiv" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "tokelauès" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "klíngon; klingonès; tlhIngan Hol" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "tlingit" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "tamahaq" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "tonga (Nyasa)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "tonga" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "tok pisin" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "tsimshian" #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "tswana" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "tsonga" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "turcman" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "tumbuka" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "llengües tupís" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "turc" #. Name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "llengües altaiques" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "tuvalu" #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "twi" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "tuvinià" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "udmurt" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "ugarític" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "uigur" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "ucraïnès" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "umbundu" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "indeterminat" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "urdú" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "uzbek" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "vai" #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "venda" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "volapük" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "votic; vod" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "llengües wakashan" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "waray" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "washo" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "llengües sòrabes" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "való" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "wòlof" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "calmuc" #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "xosa; xhosa" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "yao" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "yapeà; yapà" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "jiddisch" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "ioruba" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "llengües yupik" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "zapoteca" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "blissymbols; blissymbolics; bliss" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "zenaga" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "amazic estàndard marroquí" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "zhuang" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "xinès" #. Name for znd msgid "Zande languages" msgstr "llengües zande" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "zulu" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "zuni" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "contingut no lingüístic; no aplicable" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "zaza; dimilki; kirmanjki; zazaki" #~ msgid "Bantu languages" #~ msgstr "llengües bantus" #~ msgid "Romanian" #~ msgstr "romanès" #~ msgid "Wolaitta; Wolaytta" #~ msgstr "walamo, wolaytta" #~ msgid "Afro-Asiatic (Other)" #~ msgstr "afroasiàtic (altres)" #~ msgid "Artificial (Other)" #~ msgstr "artificial (altres)" #~ msgid "Baltic (Other)" #~ msgstr "bàltic (altres)" #~ msgid "Berber (Other)" #~ msgstr "berber (altres)" #~ msgid "Bihari" #~ msgstr "bihari" #~ msgid "Caucasian (Other)" #~ msgstr "caucàsic (altres)" #~ msgid "Celtic (Other)" #~ msgstr "cèltic (altres)" #~ msgid "Cushitic (Other)" #~ msgstr "cuixític (altres)" #~ msgid "Dravidian (Other)" #~ msgstr "dravídic (altres)" #~ msgid "Finno-Ugrian (Other)" #~ msgstr "ugrofinès (altres)" #~ msgid "Germanic (Other)" #~ msgstr "germànic (altres)" #~ msgid "Himachali" #~ msgstr "himachali" #~ msgid "Indic (Other)" #~ msgstr "índic (altres)" #~ msgid "Indo-European (Other)" #~ msgstr "indoeuropeu (altres)" #~ msgid "Iranian (Other)" #~ msgstr "iraní (altres)" #~ msgid "Khoisan (Other)" #~ msgstr "khoisan (altres)" #~ msgid "Austronesian (Other)" #~ msgstr "llengües autronèsies (altres)" #~ msgid "Mon-Khmer (Other)" #~ msgstr "mon-khmer (altres)" #~ msgid "Papuan (Other)" #~ msgstr "papuana (altres)" #~ msgid "Philippine (Other)" #~ msgstr "filipí (altres)" #~ msgid "Romance (Other)" #~ msgstr "romànic (altres)" #~ msgid "Semitic (Other)" #~ msgstr "semític (altres)" #~ msgid "Sino-Tibetan (Other)" #~ msgstr "sinotibetà (altres)" #~ msgid "Slavic (Other)" #~ msgstr "eslau (altres)" #~ msgid "Sami languages (Other)" #~ msgstr "llengües samis (altres)" #~ msgid "Nilo-Saharan (Other)" #~ msgstr "nilosaharià (altres)" #~ msgid "Tai (Other)" #~ msgstr "tai (altres)" #~ msgid "Altaic (Other)" #~ msgstr "altaic (altres)" #, fuzzy #~ msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian" #~ msgstr "Noruec" #, fuzzy #~ msgid "Aramaic" #~ msgstr "Àrab"