# Croatian translations of ISO 639 Language names # Copyright © 2000, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Vladimir Vuksan , 2000. # Alastair McKinstry , 2001. # Tomislav Krznar , 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639 3.41\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:11+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "afarski" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "abhaski" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "afroazijatski jezici" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "japanski ainu" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "akanski" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "akadski" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "aleutski" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "algonkvijanski jezici" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "južnoaltajski" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "amharski" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "staroengleski (cca. 450.-1100.)" #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "apaški jezici" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "arapski" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "službeni aramejski (700.-300. pr. Kr.); carski aramejski (700.-300. pr. Kr.)" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "aragonski" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "" #. Name for art msgid "Artificial languages" msgstr "umjetni jezici" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "asamski" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "asturski" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "atapaskanski jezici" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "australski jezici" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "avarski" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "avestički" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "ajmarski" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "azerbejdžanski" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "baškirski" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "baločijski" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "bambarski" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "balijski" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "" #. Name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "baltički jezici" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "bjeloruski" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "bengalski" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "" #. Name for ber msgid "Berber languages" msgstr "berberski jezici" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "" #. Name for bih msgid "Bihari languages" msgstr "biharski jezici" #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "bislama" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "tibetski" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "bosanski" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "bretonski" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "burijatski" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "srednjoamerički indijanski jezici" #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "katalonski; valencijski" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "kavkaski jezici" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "" #. Name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "keltski jezici" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "češki" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "čečenski" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "čagatajski" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "" #. Name for chu msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" msgstr "crkveni slavenski; staroslavenski; starobugarski; stari crkveni slavenski" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "čuvaški" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "čejenski" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "koptski" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "korzički" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "kreolski i pidžini, temeljeni na engleskom" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "kreolski i pidžini, temeljeni na francuskom" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "kreolski i pidžini, temeljeni na portugalskom" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "krijski" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "krimski tatarski; krimski turski" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "kreolski i pidžini" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "kušitski jezici" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "velški" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "danski" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "" #. Name for deu msgid "German" msgstr "njemački" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "divehi; maldivski" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "dravidijski jezici" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "egipatski (antički)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "novogrčki (od 1453.)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "" #. Name for eng msgid "English" msgstr "engleski" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "estonski" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "baskijski" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "ferojski" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "perzijski" #. Name for fat msgid "Fanti" msgstr "fantijski" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "fidžijski" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "finski" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "ugrofinski jezici" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "" #. Name for fra msgid "French" msgstr "francuski" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "starofrancuski (842.-cca. 1400.)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "sjevernofrizijski" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "istočnofrizijski" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "zapadnofrizijski" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "fulanski" #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "friulski" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "" #. Name for gay msgid "Gayo" msgstr "gajoški" #. Name for gba msgid "Gbaya" msgstr "" #. Name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "germanski jezici" #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "škotski gaelski" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "irski" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "galicijski" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "manski" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "srednjovisokonjemački (cca. 1050.-1500.)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "starovisokonjemački (cca. 750.-1050.)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "gotički" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "starogrčki (do 1453.)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "švicarski njemački; alemanski" #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "gudžaratski" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "haidajski" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "haićanski kreolski" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "hauski" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "havajski" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "hindski" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "hititski" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" msgstr "" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "armenski" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "" #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "ido" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "interlingua" #. Name for inc msgid "Indic languages" msgstr "indijski jezici" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "indonezijski" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "indoeuropski jezici" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "" #. Name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "iranski jezici" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "islandski" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "talijanski" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "javanski" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "japanski" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "judeoperzijski" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "judeoarapski" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "karakalpački" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "kabilski" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "grenlandski" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "kamba" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "karenski jezici" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "kašmirski" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "gruzijski" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "kanurski" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "kazaški" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "" #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "kmerski" #. Name for kho msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "kirgiški" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "korejski" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "" #. Name for krl msgid "Karelian" msgstr "" #. Name for kro msgid "Kru languages" msgstr "" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "" #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "lambaški" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "latinski" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "latvijski" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "limburški" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "lingala" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "litavski" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "luksemburški" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "lušajski" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "madurski" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "magahi" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "maršalski" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "maithili" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "makasarski" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "malajalamski" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "mandingo" #. Name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "austronezijski jezici" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "masai" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "nekodirani jezici" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "malgaški" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "malteški" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "" #. Name for mni msgid "Manipuri" msgstr "" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "maorski" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "malajski" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "višestruki jezici" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "mirandski" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "burmanski" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "majanski jezici" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" msgstr "sjevernoamerički indijanski jezici" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "napolitanski" #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "nauruski" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "ndonga" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "nepalski" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "nizozemski; flamanski" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "novonorveški (nynorsk)" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "knjiški norveški (bokmål)" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "staronorveški" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "norveški" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "nubijski jezici" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "" #. Name for oci #, fuzzy #| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "okcitanski (nakon 1500.)" #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "osetski" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "otomanski turski (1500.-1928.)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "" #. Name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "papuanski jezici" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "pangasinanski" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "istočnopandžapski" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "palauski" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "staroperzijski (cca. 600.-400. pr. Kr.)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "filipinski jezici" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "fenički" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "poljski" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "prakritski jezici" #. Name for pro #, fuzzy #| msgid "Irish, Old (to 900)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "staroirski (do 900.)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" msgstr "paštunski" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "rezervirano za lokalnu uporabu" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "kečuanski" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "radžastanski" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "rapanujski" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "rarotonški" #. Name for roa msgid "Romance languages" msgstr "" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "retoromanski" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "" #. Name for ron #, fuzzy #| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "moldavski" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "makedorumunjski" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "ruski" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "" #. Name for sai #, fuzzy #| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" msgstr "južnoamerički indijanski jezici" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "sališanski jezici" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "samaritanski aramejski" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrt" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "sicilijanski" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "" #. Name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "semitski jezici" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "staroirski (do 900.)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "znakovni jezici" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "sinotibetski jezici" #. Name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "slavenski jezici" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "slovački" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "slovenski" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "" #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "" #. Name for smi msgid "Sami languages" msgstr "" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "samoanski" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "somalski" #. Name for son msgid "Songhai languages" msgstr "songajski jezici" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "španjolski; kastiljanski" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "albanski" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "sardinijski" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "srpski" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "sumerski" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "svahili" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "švedski" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "tahićanski" #. Name for tai msgid "Tai languages" msgstr "" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "tamilski" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "tatarski" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "teluški" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "tadžikistanski" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "tajlandski" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "klingonski" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "" #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "turkmenski" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "turski" #. Name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "altajski jezici" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "" #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "ujgurski" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "neodređeni" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "urdski" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "uzbečki" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "" #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "vakašanski jezici" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "valonski" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "" #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "jidiš" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "jupički jezici" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "zapotečki" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "kineski" #. Name for znd msgid "Zande languages" msgstr "" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "nema jezičnog sadržaja; nije primjenjivo" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "" #~ msgid "Romanian" #~ msgstr "rumunjski" #, fuzzy #~ msgid "Bihari" #~ msgstr "Tajlandski" #~ msgid "Catalan" #~ msgstr "Katalanski" #~ msgid "Spanish" #~ msgstr "španjolski" #, fuzzy #~ msgid "Gallegan" #~ msgstr "Galicijanski" #, fuzzy #~ msgid "Interlingua" #~ msgstr "Naslov" #~ msgid "Dutch" #~ msgstr "Nizozemski" #, fuzzy #~ msgid "Occitan" #~ msgstr "Trokut" #, fuzzy #~ msgid "Serbo-Croatian" #~ msgstr "Hrvatski" #, fuzzy #~ msgid "Sotho" #~ msgstr "Zaustavi" #, fuzzy #~ msgid "Name=English (UK)" #~ msgstr "Engleski - UK" #, fuzzy #~ msgid "Name=Norwegian (Bokmaal)" #~ msgstr "Norveški (Bokmaal)" #, fuzzy #~ msgid "Name=Norwegian (Nynorsk)" #~ msgstr "Norveški (Nynorsk)" #, fuzzy #~ msgid "Name=Brazil portuguese" #~ msgstr "Brazilski portugalski" #, fuzzy #~ msgid "Name=Simplified Chinese" #~ msgstr "Pojednostavljeni kineski"