# Translation of ISO-639 (language names) to Brazilian Portuguese # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2000 # Juan Carlos Castro y Castro , 2000,2005. # Alastair McKinstry , 2001. # Leonardo Ferreira Fontenelle , 2007-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639 3.10.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 22:02+0300\n" "Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "debian.org>\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "Afar" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "Abcázio" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "Idiomas afro-asiáticas" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "Africânder" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "Aino" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "Akan" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "Amárico" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "Inglês, Arcaico (apr.450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "Idiomas Apache" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "Aragonês" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "" #. Name for art msgid "Artificial languages" msgstr "Idiomas artificiais" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "Assamês" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "Idiomas atabascanos" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "Idiomas Australianos" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "Avárico" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "Avéstico" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "Aimará" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaidjano" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "Idiomas Maias" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "Balinês" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "" #. Name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "Idiomas bálticos" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "Bielorusso" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "" #. Name for ber #, fuzzy msgid "Berber languages" msgstr "Idiomas berberes" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "" #. Name for bih #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "Idiomas Tupi" #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "Bantu (Outros)" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "Bósnio" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "Bretão" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "Idiomas batak" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "Idiomas indígenas da América Central" # Também chamado de Caribe Kaliña #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "Caribe galibi" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "Catalão; Valenciano" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "Idiomas caucasianos" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "" #. Name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "Idiomas célticos" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "Tcheco" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "Tchetcheno" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "Chuuquês" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "Jargão Chinook" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. Name for chu msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" msgstr "Eslavo Eclesiástico; Eslavo Antigo; Eslavo Eclesiástico; Búlgaro Antigo; Eslavônico Antigo Eclesiástico" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "Tchuvache" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "Copta" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "Corso" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "Crioulos e pidgins baseados no inglês" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "Crioulos e pidgins baseados no francês" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "Crioulos e pidgins baseados no potuguês" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "Crioulos e pidgins" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "Idiomas cuchíticos" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "Galês" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "" # Bidayuh = Land Dayak, um grupo de 12 povos pertencente ao grupo dos Dayak #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "Idiomas Bidayuhs" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "" #. Name for deu msgid "German" msgstr "Alemão" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "Divehi; Maldívio" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "Idiomas dravídicos" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Holandês, Medieval (apr. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "Butanês" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egípcio (Antigo)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Grego Moderno (1453-)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "Elamita" #. Name for eng msgid "English" msgstr "Inglês" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Inglês, Medieval (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "Estoniano" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "Basco" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "Jeje" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "Faróico" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "Persa" #. Name for fat msgid "Fanti" msgstr "Fânti" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "Fidjiano" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "Idiomas fino-úgricos" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "" #. Name for fra msgid "French" msgstr "Francês" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Francês médio (aprox. 1400-1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "Francês antigo (842-apr.1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "Frísio setentrional" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "Frísio oriental" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "Frísio ocidental" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "" #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "" #. Name for gay msgid "Gayo" msgstr "" #. Name for gba msgid "Gbaya" msgstr "" #. Name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "Idiomas germânicos" #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "Escocês" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "Irlandês" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "Galego" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "Manês" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Alto alemão médio (aprox.1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Baixo alemão médio (aprox. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "Gótico" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Grego, Arcaico (até 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "Guarani" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "" #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "Guzerate" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "Gwich'in" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "Haitiano; Crioulo haitiano" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "Hauçá" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "Havaiano" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "Hereró" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" msgstr "" # Sem tradução #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "Croata" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "Armênio" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "Ibo" #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "Ido" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "Idiomas ijo" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "Ocidental" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlíngua" #. Name for inc msgid "Indic languages" msgstr "Idiomas índicos" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "Idiomas indo-europeus" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "" # Não consta no dicionário Houaiss, mas usado na internet #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaque" #. Name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "Idiomas iranianos" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "Italiano" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "Javanês" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "Japonês" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "Judaico-Persa" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Judaico-Árabe" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "Groenlandês" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "" # Sem tradução #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "Idiomas karen" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "Caxemira" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "Canúri" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "Cazaque" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "Khasi" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "Idiomas Khoisan" # Existe "khmer" no Houaiss :o #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "Khmer Central" #. Name for kho msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "Quicuio" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "Ruanda" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "Quiguiz" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "Komi" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "Congo" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "" #. Name for krl #, fuzzy msgid "Karelian" msgstr "Coreano" #. Name for kro #, fuzzy msgid "Kru languages" msgstr "Idiomas Tupi" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "Cuanhama" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "" #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "Laosiano" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "Latim" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "Letão" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "" # "Limburgês" não está no Houaiss como idioma #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "Limburgês" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "" # Gentílico, não idioma, no Houaiss #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "Luxemburguês" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "Baluba" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "Nganda" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "Marshallino" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "Malaiala" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "" #. Name for map #, fuzzy msgid "Austronesian languages" msgstr "Idiomas Australianos" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "Marati" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Irlandês, Medieval (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "" #. Name for mis #, fuzzy msgid "Uncoded languages" msgstr "Idiomas Maias" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" #. Name for mkh #, fuzzy msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "Idiomas Tupi" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "Malgaxe" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "Maltês" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "" #. Name for mni #, fuzzy msgid "Manipuri" msgstr "Maori" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "Maori" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "Malaio" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "Idiomas múltiplos" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "Birmanês" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "Idiomas Maias" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "" #. Name for nah #, fuzzy msgid "Nahuatl languages" msgstr "Idiomas Núbios" #. Name for nai #, fuzzy msgid "North American Indian languages" msgstr "Nativo Norte-Americano (Outros)" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "" # No Houaiss, "nauruano" é gentílico, não idioma. #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "Naurano" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "Navarro" # Não consta no Houaiss #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "Ndebele do Sul" # Não consta no Houaiss #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "Ndebele do Norte" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "Ovampo" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "Nepali" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "" #. Name for nic #, fuzzy msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "Idiomas Núbios" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "Holandês; Flamengo" #. Name for nno #, fuzzy msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "Norueguês Nynorsk" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "Nórdico, Arcaico" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "Idiomas Núbios" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "Cinianja" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "" #. Name for oci #, fuzzy msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "Provençal" # Não consta no dicionário #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "Obíjua" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "Oriá" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "Osseta" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turco, Otomano (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "" #. Name for paa #, fuzzy msgid "Papuan languages" msgstr "Idiomas Maias" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "Panjabi" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "" #. Name for peo #, fuzzy msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Persa, Antigo (apr.600-400 AC)" #. Name for phi #, fuzzy msgid "Philippine languages" msgstr "Idiomas múltiplos" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "Fenício" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "Páli" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "Polonês" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "Português" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "" #. Name for pro #, fuzzy msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "Provençal, Arcaico (até 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" msgstr "Pachto" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "Quíchua" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "Rapanui" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "" #. Name for roa #, fuzzy msgid "Romance languages" msgstr "Idiomas Maias" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "Romanche" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "" #. Name for ron #, fuzzy msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "Moldávio" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "Kirundi" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "Russo" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "Sango" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "" #. Name for sai #, fuzzy msgid "South American Indian (Other)" msgstr "Nativo Sul-Americano (Outros)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Aramaico Samaritano" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "Sânscrito" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "Siciliano" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "" #. Name for sem #, fuzzy msgid "Semitic languages" msgstr "Idiomas de Sinais" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Irlandês, Arcaico (até 900)" #. Name for sgn #, fuzzy msgid "Sign Languages" msgstr "Idiomas de Sinais" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "Cingalês" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "" #. Name for sit #, fuzzy msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "Idiomas Núbios" #. Name for sla #, fuzzy msgid "Slavic languages" msgstr "Idiomas de Sinais" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "" # Os "sami" não gostam de ser chamados de "lapões", # mas "sami" não está no Houaiss. #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "Lapão do Norte" #. Name for smi #, fuzzy msgid "Sami languages" msgstr "Idiomas de Sinais" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "Samoano" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "Xona" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "Síndi" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "Somali" #. Name for son #, fuzzy msgid "Songhai languages" msgstr "Idiomas de Sinais" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "Sesoto do Sul" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "Espanhol; Castelhano" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "Albanês" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "Sardo" #. Name for srn #, fuzzy msgid "Sranan Tongo" msgstr "Ucraniano" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "" #. Name for ssa #, fuzzy msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "Idiomas Núbios" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "Sundanês" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "Sumeriano" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "Suaíli" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "Taitiano" #. Name for tai #, fuzzy msgid "Tai languages" msgstr "Idiomas Tupi" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "Tártaro" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "Télugo" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "Tadjique" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "Tailandês" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrínia" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "Klingon; tlhIngan-Hol" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonga" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "" # Sem tradução? #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "Turcomeno" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "Idiomas Tupi" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "Turco" #. Name for tut #, fuzzy msgid "Altaic languages" msgstr "Idiomas Apache" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "" # Sem tradução? #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "Uigur" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "Indeterminado" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "Urdu" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "" # Sem tradução? #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "Volapuque" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "Valão" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "Uólofe" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "" # Sem tradução? #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "Iídiche" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "Ioruba" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" # Sem tradução? #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "Chinês" #. Name for znd #, fuzzy msgid "Zande languages" msgstr "Idiomas Maias" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "Zuni" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "" #~ msgid "Bantu languages" #~ msgstr "Idiomas bantos" #~ msgid "Romanian" #~ msgstr "Romeno" #~ msgid "Artificial (Other)" #~ msgstr "Artificial (Outros)" #~ msgid "Baltic (Other)" #~ msgstr "Báltico (Outros)" #~ msgid "Berber (Other)" #~ msgstr "Berbere (Outros)" #~ msgid "Caucasian (Other)" #~ msgstr "Caucasiano (Outris)" #~ msgid "Celtic (Other)" #~ msgstr "Celta (Outros)" #~ msgid "Germanic (Other)" #~ msgstr "Germânicos (Outros)" #~ msgid "Indo-European (Other)" #~ msgstr "Indo-Europeu (Outros)" #~ msgid "Iranian (Other)" #~ msgstr "Iraniano (Outros)" #~ msgid "Austronesian (Other)" #~ msgstr "Austronésio (Outros)" #, fuzzy #~ msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian" #~ msgstr "Norueguês Bokmål" #~ msgid "Philippine (Other)" #~ msgstr "Filipino (Outros)" #~ msgid "Semitic (Other)" #~ msgstr "Semita (Outros)" #~ msgid "Sino-Tibetan (Other)" #~ msgstr "Sino-Tibetano (Outros)" #~ msgid "Slavic (Other)" #~ msgstr "Eslavo (Outros)" #~ msgid "Nilo-Saharan (Other)" #~ msgstr "Nilo-Saariano (Outros)" #, fuzzy #~ msgid "Aramaic" #~ msgstr "Árabe" #, fuzzy #~ msgid "Miscellaneous languages" #~ msgstr "Idiomas Maias"