# Slovak translations of ISO 639 Language names # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Alastair McKinstry , 2002. # translation: # Ivan Masár , 2007. # bronto, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-08 14:37+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "afarčina" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "abcházčina" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "acehčina" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "ačoli" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "adangme" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "adygčina; adygejčina" #. Name for afa #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "afrihili" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "afrikánčina" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "ainčina" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "akančina" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "akkadčina" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "aleutčina" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "algonkinské jazyky" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "južná altajčina" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "amharčina" # alebo anglosaština #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "angličtina, stará (ca. 450-1100)" # nemám poňatia, ale krajina sa po slovensky píše s –g- (Anga) takže by to bez problémov malo ostať angika #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "angika" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "apačské jazyky" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "arabčina" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "aragónčina" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "araukánčina; mapudingun; mapuche" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "arapaho" #. Name for art #, fuzzy #| msgid "Otomian languages" msgid "Artificial languages" msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "arawačtina" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "ásámčina" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "athabaské jazyky" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "austrálske jazyky" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "avarčina" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "avestčina" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "avadhčina" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "aymarčina" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "azerbajdžančina" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "jazyky banda" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "bamileke" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "baškirčina" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "balúčtina" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "bambara" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "balijčina" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "basa" #. Name for bat #, fuzzy #| msgid "Batak languages" msgid "Baltic languages" msgstr "batacké jazyky" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "bieloruština" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "bemba" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "bengálčina" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "" #. Name for ber #, fuzzy #| msgid "Karen languages" msgid "Berber languages" msgstr "karenské jazyky" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "bhódžpurčina" #. Name for bih #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Bihari languages" msgstr "čamaské jazyky" # plurál #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "bikol" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "bini; edo" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "bislama" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "siksika" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "bantuské jazyky (iné)" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "tibetčina" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "bosniačtina" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "bradžčina" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "bretónčina" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "batacké jazyky" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "buriatčina" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "bugiština" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "bulharčina" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "blin; bilin" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "kaddo" #. Name for cai #, fuzzy #| msgid "Central American Indian (Other)" msgid "Central American Indian languages" msgstr "indiánske jazyky strednej Ameriky (iné)" #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "gálibská karibčina" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "katalánčina; valencijčina" #. Name for cau #, fuzzy #| msgid "Wakashan languages" msgid "Caucasian languages" msgstr "wakašské jazyky" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "cebuánčina" #. Name for cel #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Celtic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "čeština" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "čamorčina" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "čibča" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "čečenčina" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "čagatajčina" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "truk" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "marijčina" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "činucký žargón" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "čoktavčina" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "čerokí" #. Name for chu msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" msgstr "cirkevná slovančina; slovienčina; staroslovenčina; staroslovienčina" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "čuvaština" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "čejenčina" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "koptčina" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "kornčina" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "korzičtina" #. Name for cpe #, fuzzy #| msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)" msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe angličtiny (iné)" #. Name for cpf #, fuzzy #| msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)" msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe francúzštiny (iné)" #. Name for cpp #, fuzzy #| msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)" msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe portugalčiny (iné)" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "krí" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "krymská tatárčina; krymská turečtina" #. Name for crp #, fuzzy #| msgid "Creoles and pidgins (Other)" msgid "Creoles and pidgins" msgstr "kreolské jazyky a pidžiny (iné)" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "kašubčina" #. Name for cus #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Cushitic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "waleština" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "dakotčina" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "dánčina" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "darginčina" # ? #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "vnútrozemská dajačtina" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "delawarčina" # toto je nejaké čudné, slov. názov je slávčina, ale podľa en wiki to premenovali, ale ak je tá výslovnosť správna, tak by to malo byť slevejčina #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "slavejčina (athabaský jazyk)" #. Name for deu msgid "German" msgstr "nemčina" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "dogribčina" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "dinka" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "divehi; maldivčina" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "dógrí" #. Name for dra #, fuzzy #| msgid "Sorbian languages" msgid "Dravidian languages" msgstr "lužickosrbské jazyky" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "dolnolužická srbčina" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "duala" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "holandčina, stredná (ca. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "ďula" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "dzongkä" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "efik (ibibio)" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "egyptčina (staroveká)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "ekadžuk" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "novogréčtina (po 1453)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "elamčina" #. Name for eng msgid "English" msgstr "angličtina" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "angličtina, stredná (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "estónčina" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "baskičtina" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "ewe" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "ewondo" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "fangčina" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "faerčina" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "perzština" #. Name for fat msgid "Fanti" msgstr "fanti" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "fidžijčina" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "filipínčina" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "fínčina" #. Name for fiu #, fuzzy #| msgid "Sorbian languages" msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "lužickosrbské jazyky" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "fončina" #. Name for fra msgid "French" msgstr "francúzština" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "francúzština, stredná (ca. 1400-1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "francúzština, stará (842-ca.1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "severná frízština" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "východná frízština" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "západná frízština" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "fulbčina" # alebo furlančina furlandčina #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "friulčina" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "ga" #. Name for gay msgid "Gayo" msgstr "gayo" #. Name for gba msgid "Gbaya" msgstr "gbaja" #. Name for gem #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Germanic languages" msgstr "čamaské jazyky" # alebo ge’ez #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "etiópčina" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "kiribatčina" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "gaelčina; škótska gaelčina" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "írčina" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "galícijčina" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "mančina" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "nemčina, stredná horná (ca. 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "nemčina, stará horná (ca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "góndčina" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "gorontalo" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "gótčina" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "grebo" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "starogréčtina (do 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "guaraní" #. Name for gsw #, fuzzy #| msgid "Swiss German; Alemannic" msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "švajčiarska nemčina; alemančina" # http://209.85.129.104/search?q=cache:VS8RqjDUI34J:https://www.kis3g.sk/kodovniky/Kody_jazykovM04def.doc+afar%C4%8Dina&hl=sk&ct=clnk&cd=1&gl=sk&client=firefox-a # http://www.ethnologue.com/14/iso639/codes.asp # http://209.85.129.104/search?q=cache:mUD7_zD5SeoJ:www.snk.sk/nbuu/kodovniky/kodyjazykov.html+%22horn%C3%A1+altaj%C4%8Dina%22&hl=sk&ct=clnk&cd=1&gl=sk&client=firefox-a #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "gudžarátčina" #. Name for gwi #, fuzzy #| msgid "Gwich´in" msgid "Gwich'in" msgstr "gwich'in" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "haida" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "haitská francúzska kreolčina" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "hauština" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "havajčina" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "hebrejčina" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "hererčina" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "hiligajnončina" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "hindčina" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "chetitčina" #. Name for hmn #, fuzzy #| msgid "Hmong" msgid "Hmong; Mong" msgstr "miaočina" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "hiri motu" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "chorvátčina" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "hornolužická srbčina" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "maďarčina" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "hupčina" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "arménčina" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "ibančina" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "igbo" # medzinárodný jazyk ido (vylepšené esperanto) #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "ido" #. Name for iii #, fuzzy #| msgid "Sichuan Yi" msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "s’čchuanská ioština" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "jazyky idžo" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "inuktitut" #. Name for ile #, fuzzy #| msgid "Interlingue" msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "interlingue" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "ilokánčina" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "interlingua (International Auxiliary Language Association)" #. Name for inc #, fuzzy #| msgid "Banda languages" msgid "Indic languages" msgstr "jazyky banda" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "indonézština" #. Name for ine #, fuzzy #| msgid "Iroquoian languages" msgid "Indo-European languages" msgstr "irokézske jazyky" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "inguština" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "inupiaq" #. Name for ira #, fuzzy #| msgid "Iroquoian languages" msgid "Iranian languages" msgstr "irokézske jazyky" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "irokézske jazyky" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "islandčina" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "taliančina" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "jávčina" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "lojban (umelý jazyk)" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "japončina" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "židovská perzština" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "židovská arabčina" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "karakalpačtina" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "kabylčina" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "kačjinčina" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "grónčina" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "kamba" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "kannadčina" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "karenské jazyky" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "kašmírčina" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "gruzínčina" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "kanurijčina" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "kawi" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "kazaština" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "kabardčina" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "khasijčina" #. Name for khi #, fuzzy #| msgid "Otomian languages" msgid "Khoisan languages" msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov" #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "kambodžská khmérčina" #. Name for kho #, fuzzy #| msgid "Khotanese" msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "kotčina" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "kikuju" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "rwandčina" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "kirgizština" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "kimbundu" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "konkánčina" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "komijčina" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "konžština" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "kórejčina" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "kusaie" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "kpelle" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "karačajevsko-balkarský jazyk" #. Name for krl msgid "Karelian" msgstr "karelčina" #. Name for kro msgid "Kru languages" msgstr "jazyky kru" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "kurukhčina" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "kuaňama" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "kumyčtina" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "kurdčina" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "kutenajčina" # ladinčina je niečo iné! #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "židovská španielčina" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "lahandčina" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "lamba" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "laoština" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "latinčina" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "lotyština" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "lezginčina" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "limburčina" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "lingalčina" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "litovčina" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "mongo" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "lozi" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "luxemburčina" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "luba-luluánčina" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "luba-katančina" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "ganda" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "luiseňo" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "lunda" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "luo (Keňa a Tanzánia)" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "lušáí" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "madurčina" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "magadhčina" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "maršalčina" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "maithilčina" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "makasarčina" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "malajálamčina" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "mandingo" #. Name for map #, fuzzy #| msgid "Australian languages" msgid "Austronesian languages" msgstr "austrálske jazyky" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "maráthčina" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "masajčina" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "mokšiančina" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "mandarčina" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "mendi" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "írčina, stredná (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "mikmakčina" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "minangkabaučina" #. Name for mis #, fuzzy #| msgid "Zande languages" msgid "Uncoded languages" msgstr "zandské jazyky" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "macedónčina" #. Name for mkh #, fuzzy #| msgid "Kru languages" msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "jazyky kru" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "malgaština" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "maltčina" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "mandžuština" #. Name for mni msgid "Manipuri" msgstr "manípurčina" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "jazyky manobo" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "mohawk" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "mongolčina" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "mossi" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "maorčina" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "malajčina" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "viaceré jazyky" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "mundské jazyky" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "kríkčina" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "mirandčina" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "marawari" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "barmčina" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "mayské jazyky" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "erzjančina" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "nahuaské jazyky" # keď si dal indiánske jazyky strednej Ameriky namiesto mezoamerické jazyky strednej Ameriky (čo nemusí byť nevyhnutne to isté) tak aby to bolo konzistentné #. Name for nai #, fuzzy #| msgid "North American Indian" msgid "North American Indian languages" msgstr "indiánske jazyky severnej Ameriky" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "neapolčina" #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "nauruština" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "navajo; navaho" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "ndebelčina, južná; južná ndebelčina" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "ndebelčina, severná; severná ndebelčina" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "ndonga" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "dolná nemčina; dolná saština; nemčina, dolná; saština, dolná" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "nepálčina" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "niasánčina" #. Name for nic #, fuzzy #| msgid "Niger-Kordofanian (Other)" msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "nigersko-kordofánske jazyky (iné)" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "niueština" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "holandčina; flámčina" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "nórsky nynorsk; nynorsk, nórsky" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "nogajčina" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "nórčina, stará" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "nórčina" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "núbijské jazyky" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "klasická nevárčina; stará nevárčina" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "čičewa; čewa; ňandža" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "ňamwezi" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "ňankole" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "ňoro" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "nzima" #. Name for oci msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "okcitánčina (po roku 1500); provensalčina" #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "odžibwa" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "uríjčina" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "oromčina" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "osagčina" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "osetčina" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "turečtina, osmanská (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov" #. Name for paa #, fuzzy #| msgid "Mayan languages" msgid "Papuan languages" msgstr "mayské jazyky" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "pangasinančina" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "pahlaví" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "pandžábčina" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "papiamento" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "palaučina" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "staroperzština (ca. 600-400 pred Kr.)" #. Name for phi #, fuzzy #| msgid "Multiple languages" msgid "Philippine languages" msgstr "viaceré jazyky" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "feničtina" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "pálí" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "poľština" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "pohnpeičina" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "portugalčina" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "prakrity" #. Name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "provensalčina, stará (do 1500)" #. Name for pus #, fuzzy #| msgid "Pushto" msgid "Pushto; Pashto" msgstr "paštčina" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "vyhradené pre lokálne použitie" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "kečuánčina" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "radžastančina" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "rapanujčina" #. Name for rar #, fuzzy #| msgid "Rarotongan; Cook Island Maori" msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "rarotongská maorijčina; maorijčina Cookových ostrovov" #. Name for roa #, fuzzy #| msgid "Otomian languages" msgid "Romance languages" msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "romanši" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "rómčina" #. Name for ron #, fuzzy #| msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "arumunčina; macedónska rumunčina" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "rundčina" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "arumunčina; macedónska rumunčina" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "ruština" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "sandawe" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "sango" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "jakutčina" # tu platí to isté ako pre severoamerické #. Name for sai msgid "South American Indian (Other)" msgstr "indiánske jazyky južnej Ameriky (iné)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "sališské jazyky" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "samaritánska aramejčina" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrit" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "sasačtina" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "santalčina" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "sicílčina" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "škótčina" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "selkupčina" #. Name for sem #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Semitic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "írčina, stará (do 900)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "posunkové reči" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "šančina" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "sidamo" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "sinhalčina" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "siouské jazyky" #. Name for sit #, fuzzy #| msgid "Siouan languages" msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "siouské jazyky" #. Name for sla #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Slavic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "slovenčina" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "slovinčina" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "južná saamčina" #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "severná saamčina" #. Name for smi #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Sami languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "luleská saamčina" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "inariská saamčina" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "samojčina" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "(laponský) jazyk, skolt" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "šona" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "sindhčina" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "soninke" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "sogdčina" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "somálčina" #. Name for son msgid "Songhai languages" msgstr "songhajské jazyky" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "sothčina, južná" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "španielčina; kastílčina" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "albánčina" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "sardínčina" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "sranan" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "srbčina" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "serer" #. Name for ssa #, fuzzy #| msgid "Salishan languages" msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "sališské jazyky" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "swati" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "sukuma" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "sundčina" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "susu" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "sumerčina" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "svahilčina" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "švédčina" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "sýrčina" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "sýrčina" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "tahitčina" #. Name for tai #, fuzzy #| msgid "Tupi languages" msgid "Tai languages" msgstr "jazyky tupi" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "tamilčina" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "tatárčina" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "telugčina" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "temne" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "tereno" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "tetumčina" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "tadžičtina" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "tagalčina" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "thajčina" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "tigrejčina" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "tigriňa" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "tiv" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "tokelaučina" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "klingónčina; tlhIngan-Hol" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "tlingitčina" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "tamašek" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "tonga (Ňasa)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "tongčina (Tongské ostrovy)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "tok pisin" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "tsimshijské jazyky" #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "čwančina" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "tsonga" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "turkménčina" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "tumbuka" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "jazyky tupi" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "turečtina" #. Name for tut #, fuzzy #| msgid "Chamic languages" msgid "Altaic languages" msgstr "čamaské jazyky" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "tuvalčina" #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "twi" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "tuviančina" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "udmurtčina" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "ugaritčina" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "ujgurčina" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinčina" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "umbundu" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "neurčený" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "urdčina" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "uzbečtina" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "vai" #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "venda" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamčina" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "volapük" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "vodčina" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "wakašské jazyky" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "walamčina" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "waray" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "washo" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "lužickosrbské jazyky" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "valónčina" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "wolof" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "kalmyčtina; ojračtina" #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "xhosa" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "jao" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "japčina" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "jidiš" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "jorubčina" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "juitsko-jupické jazyky" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "zapotéčtina" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "zenaga" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "čuangčina; šuongčina" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "čínština" #. Name for znd msgid "Zande languages" msgstr "zandské jazyky" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "zuluština" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "zuniština" #. Name for zxx #, fuzzy #| msgid "No linguistic content" msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "bez lingvistického obsahu" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "zázá; dimili; dimli; kirdki; kirmančki; zazaki" #~ msgid "Afro-Asiatic (Other)" #~ msgstr "afroázijské jazyky (iné)" #~ msgid "Aramaic" #~ msgstr "aramejčina" #~ msgid "Artificial (Other)" #~ msgstr "umelé jazyky (iné)" #~ msgid "Asturian; Bable" #~ msgstr "astúrčina; bable" #~ msgid "Baltic (Other)" #~ msgstr "baltské jazyky (iné)" #~ msgid "Beja" #~ msgstr "bedža" #~ msgid "Berber (Other)" #~ msgstr "berberské jazyky (iné)" #~ msgid "Bihari" #~ msgstr "bihárske jazyky" #~ msgid "Caucasian (Other)" #~ msgstr "kaukazské jazyky (iné)" #~ msgid "Celtic (Other)" #~ msgstr "keltské jazyky (iné)" #~ msgid "Chipewyan" #~ msgstr "čipevajčina" #~ msgid "Cushitic (Other)" #~ msgstr "kušitské jazyky (iné)" #~ msgid "Dravidian (Other)" #~ msgstr "drávidské jazyky (iné)" #~ msgid "Finno-Ugrian (Other)" #~ msgstr "ugrofínske jazyky (iné)" #~ msgid "Germanic (Other)" #~ msgstr "germánske jazyky (iné)" #~ msgid "Himachali" #~ msgstr "himačalské jazyky" #~ msgid "Indic (Other)" #~ msgstr "indické jazyky (iné)" #~ msgid "Indo-European (Other)" #~ msgstr "indoeurópske jazyky (iné)" #~ msgid "Iranian (Other)" #~ msgstr "iránske jazyky (iné)" #~ msgid "Khoisan (Other)" #~ msgstr "khoisanské jazyky (iné)" #~ msgid "Austronesian (Other)" #~ msgstr "austronézske (iné)" #~ msgid "Miscellaneous languages" #~ msgstr "rozličné jazyky" #~ msgid "Mon-Khmer (Other)" #~ msgstr "monsko-khmérske jazyky (iné)" #~ msgid "Moldavian" #~ msgstr "moldavčina" #~ msgid "Newari; Nepal Bhasa" #~ msgstr "nevárčina" #~ msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian" #~ msgstr "nórsky bokmål; bokmål, nórsky" #~ msgid "N'ko" #~ msgstr "N'ko" #~ msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi" #~ msgstr "severná sothčina, pedi; sepedi" #~ msgid "Papuan (Other)" #~ msgstr "papuánske jazyky (iné)" #~ msgid "Pampanga" #~ msgstr "pampangančina" #~ msgid "Philippine (Other)" #~ msgstr "filipínske jazyky (iné)" #~ msgid "Romance (Other)" #~ msgstr "románske jazyky (iné)" #~ msgid "Romanian" #~ msgstr "rumunčina" #~ msgid "Semitic (Other)" #~ msgstr "semitské jazyky (iné)" #~ msgid "Sino-Tibetan (Other)" #~ msgstr "sino-tibetské jazyky (iné)" #~ msgid "Slavic (Other)" #~ msgstr "slovanské jazyky (iné)" #~ msgid "Sami languages (Other)" #~ msgstr "saamské jazyky (iné)" #~ msgid "Nilo-Saharan (Other)" #~ msgstr "nílsko-saharské jazyky (iné)" #~ msgid "Tai (Other)" #~ msgstr "thajské jazyky (iné)" #~ msgid "Altaic (Other)" #~ msgstr "altajské jazyky" #~ msgid "Araucanian" #~ msgstr "araukánčina"