# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: martin@godisch.de\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-15 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: screen.h:26 msgid "normal" msgstr "" #: screen.h:27 msgid "reverse" msgstr "" #: screen.h:28 msgid "mixed" msgstr "" #: charset.c:190 #, c-format msgid "%s:%d: ignoring invalid key mapping" msgstr "" #: charset.c:204 charset.c:328 charset.c:335 charset.c:342 options.c:57 #, c-format msgid "internal error: %s, please contact the author" msgstr "" #: data.c:174 #, c-format msgid "" "# Dictionary: %s\n" "# Do not change the first line or this file cannot be read anymore!\n" "# Do not rename this file or it cannot be found anymore!\n" "# Do not edit while LaTrine is running, your changes will be overridden!\n" "# Be careful not to destroy the position-dependent mapping with the " "dictionary!\n" "\n" msgstr "" #: data.c:366 msgid "invalid or empty dictionary" msgstr "" #: dictd.c:138 #, c-format msgid "ignoring invalid format in wordlist line %d" msgstr "" #: latrine.c:49 msgid "too many error messages, stopping here" msgstr "" #: latrine.c:146 #, c-format msgid "found stale lock file (pid %d)" msgstr "" #: latrine.c:151 #, c-format msgid "already running (pid %d)" msgstr "" #: options.c:70 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" #: options.c:176 #, c-format msgid "invalid direction in %s:%d -- %s" msgstr "" #: options.c:180 options.c:223 options.c:225 #, c-format msgid "ignored %s in %s:%d" msgstr "" #: options.c:202 #, c-format msgid "invalid memory limit in %s:%d -- %s" msgstr "" #: options.c:213 #, c-format msgid "invalid mode in %s:%d -- %s" msgstr "" #: options.c:219 #, c-format msgid "invalid maximum random index in %s:%d -- %s" msgstr "" #: options.c:227 #, c-format msgid "invalid or incomplete keyword in %s:%d" msgstr "" #: options.c:270 #, c-format msgid "invalid direction -- %s" msgstr "" #: options.c:302 #, c-format msgid "invalid memory limit -- %s" msgstr "" #: options.c:315 #, c-format msgid "invalid mode -- %s" msgstr "" #: options.c:323 #, c-format msgid "invalid maximum random index -- %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please wrap lines, which are longer than 79 characters. #: options.c:329 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [dictionary|path]\n" " -d, --debug turn on debug mode,\n" " --dir[ection]={0|1|2|3} initial direction for input fields,\n" " -g, --digraph enable input of digraphs,\n" " -f, --force overwrite stale lock files,\n" " -h, --help display this command line summary,\n" " -i, --ignore-case compare case-insensitively,\n" " -1, --keymap1=path the input keymap for language 1,\n" " -2, --keymap2=path the input keymap for language 2,\n" " -a, --label=lang1/lang2 the labels of the languages (max. %d chars " "each),\n" " -l, --limit=max the number of vocabularies to hold in memory (%" "d),\n" " -m, --mode={normal|reverse|mixed} specifies, in what direction to ask,\n" " -r, --random=max the maximum random index (defaults to %d),\n" " -v, --version display the version number.\n" "Please read the manual page for further information.\n" msgstr "" #: options.c:347 #, c-format msgid "%s, linked with %s, zlib %s\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please add your own credits for your translation here. #: options.c:350 #, c-format msgid "English localization by Martin A. Godisch \n" msgstr "" #: options.c:361 #, c-format msgid "invalid argument -- %s" msgstr "" #: options.c:365 msgid "dictionary missing" msgstr "" #: screen.c:143 msgid "Exit" msgstr "" #: screen.c:147 msgid "Help" msgstr "" #: screen.c:151 msgid "Reload" msgstr "" #: screen.c:155 msgid "Mode" msgstr "" #: screen.c:159 msgid "Direction" msgstr "" #: screen.c:163 msgid "Next" msgstr "" #: screen.c:258 msgid "Please wait while I'm reloading the dictionary..." msgstr "" #: screen.c:269 #, c-format msgid "%u of %u phrases reloaded." msgstr "" #: screen.c:293 msgid "Language 1" msgstr "" #: screen.c:295 msgid "Language 2" msgstr "" #: screen.c:312 msgid "Please wait while I'm loading the dictionary..." msgstr "" #: screen.c:463 msgid "correct" msgstr "" #: screen.c:465 msgid "wrong" msgstr "" #: screen.c:468 msgid "history" msgstr "" #: screen.c:476 #, c-format msgid "%u of %u phrases loaded." msgstr ""