# Translation of popt (gu.po) to Gujarati # # This file is distributed under the same license as the popt package. # # Copyright (C) # # Ankit Patel , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popt 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-16 19:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 17:43+0630\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" #: popt.c:35 msgid "unknown errno" msgstr "અજ્ઞાત ક્ષતિનંબર" #: popt.c:1090 #, c-format msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" msgstr "વિકલ્પ પ્રકાર (%u) એ popt માં લાગુ થયેલ નથી\n" #: popt.c:1294 msgid "missing argument" msgstr "ગુમ થયેલ દલીલ" #: popt.c:1296 msgid "unknown option" msgstr "અજ્ઞાત વિકલ્પ" #: popt.c:1298 msgid "mutually exclusive logical operations requested" msgstr "ખાસ કરીને પરસ્પર લાગુ પડતી તાર્કિક પ્રક્રિયાઓની અરજી થઇ છે" #: popt.c:1300 msgid "opt->arg should not be NULL" msgstr "opt->arg એ NULL હોવું જોઇએ નહિં" #: popt.c:1302 msgid "aliases nested too deeply" msgstr "ઉપનામો ખૂબ ઊંડે સુધી ગૂંચવાયેલા છે" #: popt.c:1304 msgid "error in parameter quoting" msgstr "પરિમાણ માપ આપવામાં ક્ષતિ" #: popt.c:1306 msgid "invalid numeric value" msgstr "અયોગ્ય આંકડાકીય મૂલ્ય" #: popt.c:1308 msgid "number too large or too small" msgstr "આંકડો ખૂબ મોટો અથવા ખૂબ નાનો છે" #: popt.c:1310 msgid "memory allocation failed" msgstr "મેમરી સોંપણી નિષ્ફળ" #: popt.c:1314 msgid "unknown error" msgstr "અજ્ઞાત ક્ષતિ" #: popthelp.c:74 popthelp.c:86 msgid "Show this help message" msgstr "આ મદદ સંદેશો બતાવો" #: popthelp.c:75 popthelp.c:87 msgid "Display brief usage message" msgstr "સંક્ષિપ્ત વપરાશ સંદેશો દર્શાવો" #: popthelp.c:76 popthelp.c:92 msgid "Terminate options" msgstr "નિવારણ વિકલ્પો" #: popthelp.c:90 msgid "Display option defaults in message" msgstr "દર્શાવાના વિકલ્પ મૂળભૂતો સંદેશામાં" #: popthelp.c:191 msgid "Help options:" msgstr "મદદ વિકલ્પો:" #: popthelp.c:192 msgid "Options implemented via popt alias/exec:" msgstr "popt alias/exec મારફત લાગુ થયેલ વિકલ્પો:" #: popthelp.c:200 msgid "NONE" msgstr "કંઇ નહિં" #: popthelp.c:202 msgid "VAL" msgstr "VAL" #: popthelp.c:206 msgid "INT" msgstr "INT" #: popthelp.c:207 msgid "LONG" msgstr "LONG" #: popthelp.c:208 msgid "LONGLONG" msgstr "LONGLONG" #: popthelp.c:209 msgid "STRING" msgstr "STRING" #: popthelp.c:210 msgid "FLOAT" msgstr "FLOAT" #: popthelp.c:211 msgid "DOUBLE" msgstr "DOUBLE" #: popthelp.c:214 msgid "ARG" msgstr "ARG" #: popthelp.c:634 msgid "Usage:" msgstr "વપરાશ:" #: popthelp.c:658 msgid "[OPTION...]" msgstr "[વિકલ્પો...]"