# Tamil translations for popt. # This file is put in the public domain. # # Shantha kumar , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popt 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-16 19:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 15:02+0530\n" "Last-Translator: Shantha kumar \n" "Language-Team: Tamil <(nothing)>\n" "Language: ta\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: popt.c:35 msgid "unknown errno" msgstr "தெரியாத errno" #: popt.c:1090 #, c-format msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" msgstr "விருப்ப வகை (%u) popt இல் செயல்படுத்தப்படவில்லை\n" #: popt.c:1294 msgid "missing argument" msgstr "மதிப்புரு விடுபட்டுள்ளது" #: popt.c:1296 msgid "unknown option" msgstr "தெரியாத விருப்பம்" #: popt.c:1298 msgid "mutually exclusive logical operations requested" msgstr "ஒன்றுக்கொன்று பிரத்யேகமான தருக்க செயல்பாடுகள் கோரப்பட்டன" #: popt.c:1300 msgid "opt->arg should not be NULL" msgstr "opt->arg NULL ஆக இருக்கக்கூடாது" #: popt.c:1302 msgid "aliases nested too deeply" msgstr "மாற்றுப் பெயர்கள் மிக அதிகமாக உள்ளுக்குள்ளாக அமைக்கப்பட்டுள்ளன" #: popt.c:1304 msgid "error in parameter quoting" msgstr "அளவுரு கோட்டிங்கில் பிழை" #: popt.c:1306 msgid "invalid numeric value" msgstr "செல்லாத‌ எண் மதிப்பு" #: popt.c:1308 msgid "number too large or too small" msgstr "எண் மிகப் பெரியது அல்லது மிகச் சிறியது" #: popt.c:1310 msgid "memory allocation failed" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீடு தோல்வி" #: popt.c:1314 msgid "unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" #: popthelp.c:74 popthelp.c:86 msgid "Show this help message" msgstr "இந்த உதவி செய்தியை காட்டவும்" #: popthelp.c:75 popthelp.c:87 msgid "Display brief usage message" msgstr "சுருக்கமான பயன்பாட்டு செய்தியை காண்பிக்கவும்" #: popthelp.c:76 popthelp.c:92 msgid "Terminate options" msgstr "முடித்தல் விருப்பங்கள்" #: popthelp.c:90 msgid "Display option defaults in message" msgstr "செய்தியில் விருப்ப முன்னிருப்புகளைக் காண்பி" #: popthelp.c:191 msgid "Help options:" msgstr "உதவி விருப்பங்கள்:" #: popthelp.c:192 msgid "Options implemented via popt alias/exec:" msgstr "popt alias/exec மூலம் செயல்படுத்தப்பட்ட விருப்பங்கள்:" #: popthelp.c:200 msgid "NONE" msgstr "எதுவுமில்லை" #: popthelp.c:202 msgid "VAL" msgstr "VAL" #: popthelp.c:206 msgid "INT" msgstr "INT" #: popthelp.c:207 msgid "LONG" msgstr "LONG" #: popthelp.c:208 msgid "LONGLONG" msgstr "LONGLONG" #: popthelp.c:209 msgid "STRING" msgstr "STRING" #: popthelp.c:210 msgid "FLOAT" msgstr "FLOAT" #: popthelp.c:211 msgid "DOUBLE" msgstr "DOUBLE" #: popthelp.c:214 msgid "ARG" msgstr "ARG" #: popthelp.c:634 msgid "Usage:" msgstr "பயன்பாடு:" #: popthelp.c:658 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPTION...]"