# Kinyarwanda translations for silky package. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the silky package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: silky 0.5.1pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: silky-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2004-04-11 17:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/callbacks.c:48 src/callbacks.c:83 src/callbacks.c:1245 #: src/commands.c:117 src/commands.c:335 src/silc-command-reply.c:111 #: src/silc-notify.c:116 #, fuzzy msgid "No such user." msgstr "Ukoresha:" #: src/callbacks.c:90 src/callbacks.c:442 src/callbacks.c:982 #, fuzzy msgid "You do not want to talk to yourself." msgstr "OYA Kuri Kuri" #: src/callbacks.c:321 src/support.c:1263 #, fuzzy msgid "Who is" msgstr "ni" # offmgr/sdi\ofaslots.src:SID_MAIL_SEND.text #: src/callbacks.c:327 src/support.c:1269 po/silky.glade.h:181 #, fuzzy msgid "Send message" msgstr "Kohereza Ubutumwa" #: src/callbacks.c:338 src/support.c:1280 msgid "Op" msgstr "" #: src/callbacks.c:345 src/support.c:1286 msgid "Deop" msgstr "" #: src/callbacks.c:352 src/support.c:1292 msgid "Mute" msgstr "Mute" #: src/callbacks.c:359 src/support.c:1298 msgid "Unmute" msgstr "" #: src/callbacks.c:371 src/support.c:1309 msgid "Kick" msgstr "" #: src/callbacks.c:482 #, fuzzy msgid "You are already connected or connecting. Disconnect first." msgstr "Cyangwa Kwihuza... Itangira" #: src/callbacks.c:487 #, fuzzy msgid "You need to enter the name of the server!" msgstr "Kuri Injiza i Izina: Bya i Seriveri" # # @name NS_SMTP_CONNECTING_TO_SERVER #: src/callbacks.c:505 src/commands.c:661 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to server '%s'..." msgstr "Kwinjira kuri seriveri..." #: src/callbacks.c:521 src/commands.c:673 #, fuzzy msgid "Can not connect to the server." msgstr "OYA Kwihuza Kuri i Seriveri" #: src/callbacks.c:703 #, fuzzy msgid "Can not send a message to the console window." msgstr "OYA Kohereza a Ubutumwa Kuri i Idirishya" #: src/callbacks.c:709 #, fuzzy msgid "Can not send the message. You are not connected to a server." msgstr "OYA Kohereza i Ubutumwa OYA Kuri a Seriveri" #: src/callbacks.c:714 #, fuzzy msgid "Please select a file to send." msgstr "Guhitamo a IDOSIYE Kuri Kohereza" #: src/callbacks.c:751 src/commands.c:260 src/commands.c:384 #: src/commands.c:558 src/gui.c:224 src/gui.c:335 src/gui.c:350 src/gui.c:371 #, fuzzy msgid "You are not connected to server." msgstr "OYA Kuri Seriveri" #. I18N This is a window title #: src/callbacks.c:839 #, fuzzy msgid "New query" msgstr "Ikibazo#" #: src/callbacks.c:901 src/commands.c:43 src/commands.c:87 #, fuzzy msgid "No users found." msgstr "Byabonetse" #: src/callbacks.c:1017 src/callbacks.c:1156 #, fuzzy msgid "You are not connected." msgstr "OYA" #: src/callbacks.c:1167 #, fuzzy msgid "Can not send the message to the console window." msgstr "OYA Kohereza i Ubutumwa Kuri i Idirishya" #: src/callbacks.c:1335 #, fuzzy msgid "Can not send the file because it is too big." msgstr "OYA Kohereza i IDOSIYE ni" #: src/callbacks.c:1420 src/callbacks.c:1483 #, fuzzy msgid "You are not on a channel." msgstr "OYA ku a" #: src/callbacks.c:1483 msgid "Try `/join '." msgstr "" #: src/callbacks.c:1490 #, fuzzy msgid "You are not connected. Try /server []" msgstr "OYA Seriveri Ubuturo Umuyoboro" #. I18N This is a nickname change #: src/channel.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is now known as '%s'." msgstr "'%s'ni NONEAHA Nka" #: src/cmdhistory.c:96 #, fuzzy msgid "Can not allocate memory for command history entry!" msgstr "OYA Ububiko kugirango Komandi: Urutonde Icyinjijwe" #: src/commands.c:168 msgid "Commands Available" msgstr "" #: src/commands.c:202 #, fuzzy msgid "Type /HELP for more information, or /HELP -l" msgstr "Komandi: kugirango Birenzeho Ibisobanuro Cyangwa L" #: src/commands.c:203 #, fuzzy msgid "User defined commands" msgstr "Amabwiriza" #: src/commands.c:229 #, fuzzy msgid "Plugin defined commands" msgstr "Amabwiriza" #: src/commands.c:279 #, fuzzy msgid "Can not send message at this time." msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa ku iyi Igihe" #: src/commands.c:392 #, fuzzy msgid "Nickname can not be empty." msgstr "OYA ubusa" #: src/commands.c:397 #, fuzzy msgid "That is your current nickname." msgstr "ni KIGEZWEHO Irihimbano" #: src/commands.c:455 #, c-format msgid "Leaving channel '%s'." msgstr "" #: src/commands.c:529 src/commands.c:591 msgid "Disconnecting..." msgstr "" #: src/commands.c:537 #, fuzzy msgid "Quitting. Thank you for using Silky!" msgstr "kugirango ikoresha" #: src/commands.c:563 src/commands.c:616 src/commands.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "You are already connected to '%s'." msgstr "Kuri" #: src/commands.c:568 #, fuzzy msgid "You are currently connecting to a server, please wait." msgstr "Kwihuza... Kuri a Seriveri Tegereza" #: src/commands.c:623 #, fuzzy msgid "You are already connecting to a server, please wait." msgstr "Kwihuza... Kuri a Seriveri Tegereza" #: src/commands.c:642 #, fuzzy msgid "Invalid server address." msgstr "Seriveri Aderesi" #: src/commands.c:778 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown option '%s'." msgstr "Ihitamo ritazwi:" #. I18N First argument is option name, second argument is its new value #: src/commands.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "Set %s to %d" msgstr "Kuri" #. I18N First argument is option name, second argument is its new value #: src/commands.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Set %s to %s" msgstr "Kuri" #: src/commands.c:876 #, fuzzy msgid "DISCONNECT, Disconnects from server" msgstr "Bivuye Seriveri" #: src/commands.c:894 #, fuzzy msgid "JOIN , joins the channel" msgstr "i" #: src/commands.c:908 #, fuzzy msgid "LIST, Lists the channels on the server." msgstr "i ku i Seriveri" #: src/commands.c:910 #, fuzzy msgid "ME , sends the action to the current channel (actions are written in 3rd person, like /me jumps)" msgstr "Igikorwa i Igikorwa Kuri i KIGEZWEHO in nka" #: src/commands.c:916 #, fuzzy msgid "MSG , sends a private message to nickname" msgstr "Irihimbano Ubutumwa a By'umwihariko Ubutumwa Kuri Irihimbano" #: src/commands.c:919 #, fuzzy msgid "NICK , sets your nick" msgstr "Irihimbano" #: src/commands.c:931 #, fuzzy msgid "PART [], leaves the channel, by default the current one" msgstr "Ibibabi i ku Mburabuzi i KIGEZWEHO" #: src/commands.c:933 #, fuzzy msgid "QUERY , opens up a new private conversation window with someone" msgstr "Irihimbano Hejuru a Gishya By'umwihariko Idirishya Na:" #: src/commands.c:935 #, fuzzy msgid "QUIT [], disconnects from the current server, if any and quits Silky" msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Seriveri NIBA Na" #: src/commands.c:939 #, fuzzy msgid "RAW [arguments], sends given SILC command to the server" msgstr "Komandi: ingingo Komandi: Kuri i Seriveri" #: src/commands.c:956 #, fuzzy msgid "SERVER [] [], connects to a server, the default port is 706" msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni" #: src/commands.c:959 #, fuzzy msgid "SET [ []] Gets or sets a config variable" msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro Cyangwa a IMPINDURAGACIRO" #: src/commands.c:972 #, fuzzy msgid "WHOIS Shows available information of given user." msgstr "Irihimbano Bihari Ibisobanuro Bya Ukoresha:" # crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text #: src/commands.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s" msgstr "Ikoresha:" #: src/commands.c:1027 #, fuzzy msgid "No help available for that command." msgstr "Ifashayobora Bihari kugirango Komandi:" #: src/commands.c:1033 src/commands.c:1121 #, fuzzy msgid "No such command." msgstr "Komandi:" #: src/gui.c:40 #, fuzzy msgid "The Silky Project team in alphabetical order:" msgstr "in Itondekanya" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:66 src/gui.c:451 po/silky-channel.glade.h:24 msgid "Settings" msgstr "Amagenamiterere" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:66 po/silky.glade.h:68 msgid "Change passphrase" msgstr "" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:80 #, fuzzy msgid "Select font" msgstr "Intego- nyuguti" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:87 msgid "About" msgstr "ki/bijyanye" #: src/gui.c:180 #, fuzzy msgid "Can not change nickname: You are not yet connected to server." msgstr "OYA Guhindura>> Irihimbano OYA Kuri Seriveri" #: src/gui.c:189 #, fuzzy msgid "Can not change nickname: Empty nickname not allowed." msgstr "OYA Guhindura>> Irihimbano Irihimbano OYA" #: src/gui.c:194 #, fuzzy msgid "Can not change nickname: That is your current nickname already." msgstr "OYA Guhindura>> Irihimbano ni KIGEZWEHO Irihimbano" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:361 po/silky.glade.h:114 #, fuzzy msgid "Join a channel" msgstr "a" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:377 #, fuzzy msgid "Change nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/gui.c:391 msgid "You are already connected." msgstr "" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:407 #, fuzzy msgid "Connect to a server" msgstr "Kuri a Seriveri" # sw/source\ui\envelp\label.src:STR_CUSTOM.text #: src/gui.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "%dUkoresha]" msgstr[1] "%dUkoresha]" #: src/keys.c:158 #, fuzzy msgid "Received unknown key type." msgstr "Kitazwi Urufunguzo Ubwoko" #: src/keys.c:241 #, fuzzy msgid "Received a new, not stored key" msgstr "a Gishya OYA Urufunguzo" #: src/keys.c:246 #, fuzzy msgid "Could not decode received public key." msgstr "OYA BYAKIRIWE Rusange Urufunguzo" #: src/keys.c:252 #, fuzzy msgid "Could not encode received public key." msgstr "OYA BYAKIRIWE Rusange Urufunguzo" #: src/keys.c:292 msgid "Key saved." msgstr "" #: src/keys.c:309 #, fuzzy msgid "This server key is known." msgstr "Seriveri Urufunguzo ni" #: src/keys.c:360 #, fuzzy msgid "Passphrases don't match! Try again." msgstr "BIHUYE" #. I18N This is a window title #: src/keys.c:405 #, fuzzy msgid "Generating SILC keys..." msgstr "Utubuto" #: src/keys.c:427 #, fuzzy msgid "Ready! Click OK to continue." msgstr "Kuri urifuzagukomeza" #. I18N Speaking of default color here #: src/preferences.c:111 msgid "Default" msgstr "Mburabuzi" #: src/preferences.c:112 msgid "Aqua" msgstr "" #: src/preferences.c:113 msgid "Black" msgstr "Umukara" #: src/preferences.c:114 msgid "Blue" msgstr "Ubururu" #: src/preferences.c:115 msgid "Fuchsia" msgstr "" #: src/preferences.c:116 msgid "Gray" msgstr "Ikigina" #: src/preferences.c:117 msgid "Green" msgstr "Icyatsi" #: src/preferences.c:118 msgid "Lime" msgstr "" #: src/preferences.c:119 msgid "Maroon" msgstr "" #: src/preferences.c:120 msgid "Navy" msgstr "" #: src/preferences.c:121 msgid "Olive" msgstr "" #: src/preferences.c:122 msgid "Purple" msgstr "" #: src/preferences.c:123 msgid "Red" msgstr "Gitukura" #: src/preferences.c:124 msgid "Silver" msgstr "Ifeza" #: src/preferences.c:125 msgid "Teal" msgstr "" #: src/preferences.c:126 msgid "White" msgstr "Umweru" #: src/preferences.c:127 msgid "Yellow" msgstr "Umuhondo" #: src/preferences.c:208 msgid "Preferences saved." msgstr "" #: src/preferences.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save preferences to %s, check permissions." msgstr "Kuri Kubika Ibyahiswemo Kuri Kugenzura... Uruhushya" #: src/servers.c:102 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "Izinabuturo" #: src/servers.c:109 msgid "Port" msgstr "Umuyoboro" #: src/servers.c:115 #, fuzzy msgid "Connect on start" msgstr "ku Gutangira" #: src/silccallbacks.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s sent a message of unknown type '%s'" msgstr "%sYoherejwe: a Ubutumwa Bya Kitazwi Ubwoko" #: src/silccallbacks.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "Can not leave the channel. (%s)" msgstr "OYA i" #: src/silccallbacks.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s, please wait..." msgstr "Kuri Tegereza" #: src/silccallbacks.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Resumed connection to %s, please wait..." msgstr "Ukwihuza Kuri Tegereza" #: src/silccallbacks.c:242 #, fuzzy msgid "There was an error while connecting to the server." msgstr "Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri" #: src/silccallbacks.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s. (%s)" msgstr "Bivuye" #: src/silccallbacks.c:429 #, fuzzy msgid "Invalid key." msgstr "Urufunguzo" #: src/silccallbacks.c:454 #, fuzzy msgid "Rejected the key." msgstr "i Urufunguzo" #: src/silc-command-reply.c:115 #, fuzzy msgid "The server did not respond." msgstr "Seriveri OYA" #. I18N This means "not available" #: src/silc-command-reply.c:148 #, fuzzy msgid "N/A" msgstr "A" #: src/silc-command-reply.c:151 src/silc-command-reply.c:594 msgid "Nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/silc-command-reply.c:152 msgid "Realname" msgstr "" #: src/silc-command-reply.c:153 msgid "Fingerprint" msgstr "" #: src/silc-command-reply.c:167 #, fuzzy msgid "Illegal nickname." msgstr "Irihimbano" #: src/silc-command-reply.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Your nickname is now '%s'." msgstr "Irihimbano ni NONEAHA" #: src/silc-command-reply.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "You are now known as '%s'." msgstr "NONEAHA Nka" #: src/silc-command-reply.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "Topic for '%s' is '%s'." msgstr "kugirango ni" #: src/silc-command-reply.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "I have left channel '%s'." msgstr "Ibumoso:" #: src/silc-command-reply.c:367 src/silc-command-reply.c:372 #, fuzzy msgid "You are already on that channel." msgstr "ku" #: src/silc-command-reply.c:379 #, fuzzy msgid "You are not yet connected to server." msgstr "OYA Kuri Seriveri" #: src/silc-command-reply.c:384 #, fuzzy msgid "Password required for the channel." msgstr "Bya ngombwa kugirango i" #: src/silc-command-reply.c:396 #, fuzzy msgid "The channel is an invite-only channel and you are not invited." msgstr "ni Gutumira Na OYA" #: src/silc-command-reply.c:406 #, fuzzy msgid "The channel is full." msgstr "ni" #: src/silc-command-reply.c:415 #, fuzzy msgid "Can not join. You are banned from the channel." msgstr "OYA Bivuye i" #: src/silc-command-reply.c:421 #, fuzzy msgid "Can not join the channel." msgstr "OYA i" #: src/silc-command-reply.c:677 #, c-format msgid "Joined channel '%s'." msgstr "" #. I18N first argument is channel name #: src/silc-command-reply.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "Topic of '%s' is '%s'." msgstr "Bya ni" #. I18N first argument is channel name #: src/silc-command-reply.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "Mode of '%s' is '%s'." msgstr "Bya ni" #: src/silc-command-reply.c:814 #, fuzzy msgid "Channel list starts:" msgstr "Urutonde" #: src/silc-command-reply.c:824 #, fuzzy msgid "Channel list ends." msgstr "Urutonde" #: src/silc-notify.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%s kicked me from channel '%s' with reason '%s'." msgstr "%sBivuye Na:" #: src/silc-notify.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "%s kicked %s from from channel '%s' with reason '%s'." msgstr "%sBivuye Bivuye Na:" #: src/silc-notify.c:180 #, c-format msgid "%s (%s@%s) has joined %s" msgstr "" #: src/silc-notify.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) left %s" msgstr "%s(%s@%s)Ibumoso" #: src/silc-notify.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) changed topic for channel %s to '%s'" msgstr "%s(%s@%s)Byahinduwe Insanganyamatsiko kugirango Kuri" #: src/silc-notify.c:302 #, fuzzy msgid "UNHANDLED TOPIC SET EVENT: Please report a bug to Silky development team" msgstr "Icyegeranyo a Kuri" #: src/silc-notify.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) changed mode on channel '%s' to %s" msgstr "%s(%s@%s)Byahinduwe Ubwoko ku Kuri" #: src/silc-notify.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s changed mode on channel '%s' to %s" msgstr "%sByahinduwe Ubwoko ku Kuri" #: src/silc-notify.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "Mode on '%s' is now '%s'" msgstr "ku ni NONEAHA" #: src/silc-notify.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "%s changed mode for '%s' on '%s' to %s" msgstr "%sByahinduwe Ubwoko kugirango ku Kuri" #: src/silc-notify.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) invites you to channel %s." msgstr "%s(%s@%s)Kuri" #: src/silc-notify.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) has signed off (%s)" msgstr "%s(%s@%s)Bidakora" #: src/support.c:492 #, fuzzy msgid "You are not on any channel." msgstr "OYA ku" #: src/support.c:621 src/support.c:752 #, fuzzy msgid "Non-unicode string received. Cannot display." msgstr "Inikode Ikurikiranyanyuguti BYAKIRIWE Kugaragaza" #: src/support.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied. You are not channel operator of channel '%s'." msgstr "OYA Mukoresha Bya" #: src/support.c:1075 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied. You are not channel founder of channel '%s'." msgstr "OYA Bya" #: src/support.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "User is not on channel '%s'." msgstr "ni OYA ku" #: src/xmlconfig.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot save configuration file '%s' because the target is not a file." msgstr "Kubika Iboneza IDOSIYE i Intego ni OYA a IDOSIYE" #: src/xmlconfig.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s' for writing, check file permissions." msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE kugirango Kugenzura... IDOSIYE Uruhushya" #: po/silky.glade.h:1 po/silky-channel.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" #: po/silky.glade.h:2 msgid "1024" msgstr "" #: po/silky.glade.h:3 msgid "2048" msgstr "" #: po/silky.glade.h:4 msgid "4096" msgstr "" #: po/silky.glade.h:5 #, fuzzy msgid "" "Change the nickname\n" "\n" "Please enter the new nickname:" msgstr "Connect to a server\n" "\n" "Select or type the server to connect:\n" msgstr "Cryptographic key generation\n" "\n" "The key generation may take long time, depending\n" "on the speed of your computer.\n" msgstr "Did you know that.." msgstr "" " MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: po/silky.glade.h:18 #, fuzzy msgid "" "Join a channel\n" "\n" "Select or type the channel to join:\n" msgstr "Manual key parameters\n" "\n" "Please fill in your information, and a passphrase\n" "to protect the key.\n" msgstr "Preferences\n" msgstr "Received server's public key. Would you like to accept this key?\n" "" msgstr "SILKY\n" "A Secure Internet Live Conferencing client\n" msgstr "This is the first time you run Silky. \n" "We need to generate cryptographic \n" "keys for you.\n" "\n" "If you want to modify the key parameters, \n" "select manual mode.\n" msgstr "This key is protected with a\n" "passphrase.\n" "\n" "Please enter the passphrase to use\n" "the key:" msgstr "> Inyobora:" #: po/silky.glade.h:146 #, fuzzy msgid "Quit message:" msgstr "Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:147 #, fuzzy msgid "Quits the application" msgstr "i Porogaramu" #: po/silky.glade.h:148 #, fuzzy msgid "Re-enter the passphrase to verify you remember the passphrase" msgstr "Injiza i Kuri i" #: po/silky.glade.h:149 #, fuzzy msgid "Real name:" msgstr "Izina:" #: po/silky.glade.h:150 msgid "Recent channels" msgstr "" #: po/silky.glade.h:151 #, fuzzy msgid "Recent messages" msgstr "Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:152 msgid "Recent servers" msgstr "" #: po/silky.glade.h:153 #, fuzzy msgid "Reject watching" msgstr "Gusubiramo" #: po/silky.glade.h:154 #, fuzzy msgid "Remove selected channel from the list" msgstr "Byahiswemo Bivuye i Urutonde" #: po/silky.glade.h:155 #, fuzzy msgid "Remove selected person from the list" msgstr "Byahiswemo Bivuye i Urutonde" #: po/silky.glade.h:156 #, fuzzy msgid "Remove selected server from the list" msgstr "Byahiswemo Seriveri Bivuye i Urutonde" #: po/silky.glade.h:157 #, fuzzy msgid "Resume detached session" msgstr "Umukoro" #: po/silky.glade.h:158 #, fuzzy msgid "Resume session" msgstr "Umukoro" #: po/silky.glade.h:159 #, fuzzy msgid "Save the settings" msgstr "Kubika i Amagenamiterere" #: po/silky.glade.h:160 #, fuzzy msgid "Saves your sessions and quits the application. You can resume the session later" msgstr "Na i Porogaramu Gusubiramo i Umukoro" #: po/silky.glade.h:161 msgid "Search" msgstr "Gushaka" #: po/silky.glade.h:162 #, fuzzy msgid "Search a channel by name" msgstr "a ku Izina:" #: po/silky.glade.h:163 #, fuzzy msgid "Search a person by nickname" msgstr "a ku Irihimbano" #: po/silky.glade.h:164 #, fuzzy msgid "Search a server by name" msgstr "a Seriveri ku Izina:" #: po/silky.glade.h:165 #, fuzzy msgid "Search by name:" msgstr "ku Izina:" #: po/silky.glade.h:166 #, fuzzy msgid "Search by nickname:" msgstr "ku Irihimbano" #: po/silky.glade.h:167 msgid "Search channels" msgstr "" #: po/silky.glade.h:168 #, fuzzy msgid "Search people" msgstr "Abantu" #: po/silky.glade.h:169 msgid "Search servers" msgstr "" #: po/silky.glade.h:170 #, fuzzy msgid "Select a font:" msgstr "a Intego- nyuguti" #: po/silky.glade.h:171 #, fuzzy msgid "Select font:" msgstr "Intego- nyuguti" #: po/silky.glade.h:172 #, fuzzy msgid "Select from list:" msgstr "Bivuye Urutonde" #: po/silky.glade.h:173 #, fuzzy msgid "Select the channel you want to add to the list and click Add" msgstr "i Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda" #: po/silky.glade.h:174 #, fuzzy msgid "Select the person you want to add to the list and click Add" msgstr "i Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda" #: po/silky.glade.h:175 #, fuzzy msgid "Select the server you want to add to the list and click Add" msgstr "i Seriveri Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda" #: po/silky.glade.h:176 #, fuzzy msgid "Select the user from the list you want to send a message to:" msgstr "i Ukoresha: Bivuye i Urutonde Kuri Kohereza a Ubutumwa Kuri" #: po/silky.glade.h:177 #, fuzzy msgid "Select to specify parameters manually" msgstr "Kuri Ibigenga" #: po/silky.glade.h:178 #, fuzzy msgid "Select to use automatic settings" msgstr "Kuri Gukoresha Byikoresha Amagenamiterere" #: po/silky.glade.h:179 msgid "Send" msgstr "Kohereza" #: po/silky.glade.h:180 #, fuzzy msgid "Send file" msgstr "IDOSIYE" #: po/silky.glade.h:182 #, fuzzy msgid "Send the text" msgstr "i Umwandiko" #: po/silky.glade.h:183 #, fuzzy msgid "Sends a message to someone" msgstr "a Ubutumwa Kuri" #: po/silky.glade.h:184 #, fuzzy msgid "Server information" msgstr "Amakuru ya seriveri" #: po/silky.glade.h:185 #, fuzzy msgid "Server messages:" msgstr "Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:186 msgid "Servers" msgstr "" #: po/silky.glade.h:187 #, fuzzy msgid "Set/unset to reject anyone from watching you" msgstr "Kuri Kwanga Bivuye" #: po/silky.glade.h:188 #, fuzzy msgid "Show tip of the day on startup" msgstr "Inyobora: Bya i UMUNSI ku" #: po/silky.glade.h:189 #, fuzzy msgid "Show tips on startup" msgstr "Inyobora ku" #: po/silky.glade.h:190 #, fuzzy msgid "Shows information of the server you are currently connected" msgstr "Ibisobanuro Bya i Seriveri" #: po/silky.glade.h:191 #, fuzzy msgid "Shows your personal information" msgstr "Bwite Ibisobanuro" #: po/silky.glade.h:192 msgid "Sign channel actions" msgstr "" #: po/silky.glade.h:193 #, fuzzy msgid "Sign channel messages" msgstr "Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:194 #, fuzzy msgid "Sign private messages" msgstr "By'umwihariko Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:195 msgid "Silky" msgstr "" #: po/silky.glade.h:196 #, fuzzy msgid "Silky - Passphrase required" msgstr "Bya ngombwa" #: po/silky.glade.h:197 #, fuzzy msgid "Silky : View user key" msgstr "Ukoresha: Urufunguzo" #: po/silky.glade.h:198 msgid "Text:" msgstr "Umwandiko:" #: po/silky.glade.h:199 #, fuzzy msgid "The passphrase is used to protect your keys" msgstr "ni Kuri Kurinda Utubuto" #: po/silky.glade.h:200 #, fuzzy msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." msgstr "Igihogo KURI i" #: po/silky.glade.h:201 msgid "Timestamp:" msgstr "" #: po/silky.glade.h:202 #, fuzzy msgid "Type the name of the server you want to add to the list and click on Search" msgstr "i Izina: Bya i Seriveri Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda ku" #: po/silky.glade.h:203 #, fuzzy msgid "Type the nickname of the person you want to add to the list and click on Search" msgstr "i Irihimbano Bya i Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda ku" #: po/silky.glade.h:204 #, fuzzy msgid "Type the text you want to send" msgstr "i Umwandiko Kuri Kohereza" #: po/silky.glade.h:205 msgid "User information" msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" #: po/silky.glade.h:206 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Izina ry'ukoresha" #: po/silky.glade.h:207 #, fuzzy msgid "View user key" msgstr "Ukoresha: Urufunguzo" #: po/silky.glade.h:208 msgid "Visuals" msgstr "" #: po/silky.glade.h:209 #, fuzzy msgid "When set server does not send invite notifications to you" msgstr "Gushyiraho Seriveri OYA Kohereza Gutumira Ibimenyetso Kuri" #: po/silky.glade.h:210 #, fuzzy msgid "" "Wordlist for hilight:\n" "(separate by space)" msgstr "kugirango ku Umwanya" #: po/silky.glade.h:212 #, fuzzy msgid "You can change away message with profile editor" msgstr "Guhindura>> Ubutumwa Na: Ibijyana Muhinduzi" #: po/silky.glade.h:213 #, fuzzy msgid "Your information" msgstr "Ibisobanuro" #: po/silky.glade.h:214 #, fuzzy msgid "Your name:" msgstr "Izina ryawe:" #: po/silky.glade.h:215 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Bigyanye" #: po/silky.glade.h:216 msgid "_Channel" msgstr "" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text #: po/silky.glade.h:217 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Guhindura" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text #: po/silky.glade.h:218 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "IDOSIYE" #: po/silky.glade.h:219 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ifashayobora" #: po/silky.glade.h:220 #, fuzzy msgid "_Messages" msgstr "Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:221 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Ibyahiswemo" #: po/silky.glade.h:222 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kuvamo" #: po/silky.glade.h:223 msgid "_Servers" msgstr "" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_VIEW.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.text #: po/silky.glade.h:224 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Kureba" #: po/silky.glade.h:225 msgid "console" msgstr "" #: po/silky.glade.h:226 msgid "silc" msgstr "" #: po/silky.glade.h:227 msgid "silc.fi" msgstr "" #: po/silky.glade.h:228 msgid "silky" msgstr "" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: po/silky-channel.glade.h:2 #, fuzzy msgid ".." msgstr ".." #: po/silky-channel.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Add key" msgstr "Urufunguzo" #: po/silky-channel.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Apply the changes" msgstr "i Amahinduka" #: po/silky-channel.glade.h:5 msgid "Banned users" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Change the topic" msgstr "i Insanganyamatsiko" #: po/silky-channel.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Channel keys" msgstr "Utubuto" #: po/silky-channel.glade.h:8 msgid "Channel modes" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:9 msgid "Expand" msgstr "Agura" #: po/silky-channel.glade.h:10 msgid "Invite" msgstr "Gutumira" #: po/silky-channel.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Leave the channel" msgstr "i" #: po/silky-channel.glade.h:12 msgid "Mute opers" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:13 msgid "Mute users" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:14 msgid "Passphrase" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:15 msgid "Private" msgstr "By'umwihariko" #: po/silky-channel.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Refresh the settings" msgstr "i Amagenamiterere" #: po/silky-channel.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Restrict topic" msgstr "Insanganyamatsiko" #: po/silky-channel.glade.h:18 msgid "Secret" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Set/unset channel as private channel" msgstr "Nka By'umwihariko" #: po/silky-channel.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Set/unset channel as secret channel" msgstr "Nka" #: po/silky-channel.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Set/unset operator silencing" msgstr "Mukoresha" #: po/silky-channel.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Set/unset that only channel operator or founder may set channel topic" msgstr "Mukoresha Cyangwa Gicurasi Gushyiraho Insanganyamatsiko" #: po/silky-channel.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Set/unset user silencing" msgstr "Ukoresha:" #: po/silky-channel.glade.h:25 #, fuzzy msgid "Type new topic for the channel" msgstr "Gishya Insanganyamatsiko kugirango i" #: po/silky-channel.glade.h:26 msgid "User limit" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:27 msgid "Users" msgstr "" #: po/silky-query.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Close the query" msgstr "Funga i Ikibazo#" #: po/silky-query-label.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Leave this channel" msgstr "iyi"