# translation of silky to Kinyarwanda. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the silky package. # Steve Murphy , 2005 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: silky 0.5.3pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: silky-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/callbacks.c:132 src/callbacks.c:174 src/callbacks.c:1254 #: src/commands.c:108 src/commands.c:326 src/silc-command-reply.c:134 #: src/silc-command-reply.c:185 src/silc-notify.c:136 #, fuzzy msgid "No such user." msgstr "Ukoresha:" #: src/callbacks.c:181 src/callbacks.c:915 src/ui_channel.c:868 #, fuzzy msgid "You do not want to talk to yourself." msgstr "OYA Kuri Kuri" #: src/callbacks.c:391 #, fuzzy msgid "You are already connected or connecting. Disconnect first." msgstr "Cyangwa Kwihuza... Itangira" #: src/callbacks.c:396 #, fuzzy msgid "You need to enter the name of the server!" msgstr "Kuri Injiza i Izina: Bya i Seriveri" # # @name NS_SMTP_CONNECTING_TO_SERVER #: src/callbacks.c:413 src/commands.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to server '%s'..." msgstr "Kwinjira kuri seriveri..." #: src/callbacks.c:429 src/commands.c:677 #, fuzzy msgid "Can not connect to the server." msgstr "OYA Kwihuza Kuri i Seriveri" #: src/callbacks.c:636 #, fuzzy msgid "Can not send a message to the console window." msgstr "OYA Kohereza a Ubutumwa Kuri i Idirishya" #: src/callbacks.c:642 #, fuzzy msgid "Can not send the message. You are not connected to a server." msgstr "OYA Kohereza i Ubutumwa OYA Kuri a Seriveri" #: src/callbacks.c:647 #, fuzzy msgid "Please select a file to send." msgstr "Guhitamo a IDOSIYE Kuri Kohereza" #: src/callbacks.c:684 src/commands.c:251 src/commands.c:375 #: src/commands.c:562 src/gui.c:227 src/gui.c:247 src/gui.c:262 src/gui.c:295 #, fuzzy msgid "You are not connected to server." msgstr "OYA Kuri Seriveri" #. I18N This is a window title #: src/callbacks.c:772 #, fuzzy msgid "New query" msgstr "Ikibazo#" #: src/callbacks.c:834 src/commands.c:74 #, fuzzy msgid "No users found." msgstr "Byabonetse" #: src/callbacks.c:950 src/callbacks.c:1165 #, fuzzy msgid "You are not connected." msgstr "OYA" #: src/callbacks.c:1176 #, fuzzy msgid "Can not send the message to the console window." msgstr "OYA Kohereza i Ubutumwa Kuri i Idirishya" #: src/callbacks.c:1344 #, fuzzy msgid "Can not send the file because it is too big." msgstr "OYA Kohereza i IDOSIYE ni" #: src/callbacks.c:1429 src/callbacks.c:1492 #, fuzzy msgid "You are not on a channel." msgstr "OYA ku a" #: src/callbacks.c:1492 msgid "Try `/join '." msgstr "" #: src/callbacks.c:1499 #, fuzzy msgid "You are not connected. Try /server []" msgstr "OYA Seriveri Ubuturo Umuyoboro" #. I18N This is a nickname change #: src/channel.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is now known as '%s'." msgstr "'%s'ni NONEAHA Nka" #: src/commands.c:79 #, fuzzy msgid "There are many people with same nickname, message not sent. Please specify the target." msgstr "Abantu Na: Irihimbano Ubutumwa OYA Yoherejwe: i Intego" #: src/commands.c:159 msgid "Commands Available" msgstr "" #: src/commands.c:193 #, fuzzy msgid "Type /HELP for more information, or /HELP -l" msgstr "Komandi: kugirango Birenzeho Ibisobanuro Cyangwa L" #: src/commands.c:194 #, fuzzy msgid "User defined commands" msgstr "Amabwiriza" #: src/commands.c:220 #, fuzzy msgid "Plugin defined commands" msgstr "Amabwiriza" #: src/commands.c:270 #, fuzzy msgid "Can not send message at this time." msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa ku iyi Igihe" #: src/commands.c:383 #, fuzzy msgid "Nickname can not be empty." msgstr "OYA ubusa" #: src/commands.c:388 #, fuzzy msgid "That is your current nickname." msgstr "ni KIGEZWEHO Irihimbano" #: src/commands.c:446 #, c-format msgid "Leaving channel '%s'." msgstr "" #: src/commands.c:511 src/commands.c:595 msgid "Disconnecting..." msgstr "" #: src/commands.c:519 #, fuzzy msgid "Quitting. Thank you for using Silky!" msgstr "kugirango ikoresha" #: src/commands.c:567 src/commands.c:620 src/commands.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "You are already connected to '%s'." msgstr "Kuri" #: src/commands.c:572 #, fuzzy msgid "You are currently connecting to a server, please wait." msgstr "Kwihuza... Kuri a Seriveri Tegereza" #: src/commands.c:627 #, fuzzy msgid "You are already connecting to a server, please wait." msgstr "Kwihuza... Kuri a Seriveri Tegereza" #: src/commands.c:646 #, fuzzy msgid "Invalid server address." msgstr "Seriveri Aderesi" #: src/commands.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown option '%s'." msgstr "Ihitamo ritazwi:" #: src/commands.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Set %s to %s" msgstr "Kuri" #: src/commands.c:899 #, fuzzy msgid "CLEAR, Clears the current text window" msgstr "i KIGEZWEHO Umwandiko Idirishya" #: src/commands.c:915 #, fuzzy msgid "DISCONNECT, Disconnects from server" msgstr "Bivuye Seriveri" #: src/commands.c:918 #, fuzzy msgid "GETKEY Requests for public key of the user." msgstr "Ukoresha: kugirango Rusange Urufunguzo Bya i Ukoresha:" #: src/commands.c:933 #, fuzzy msgid "JOIN , joins the channel" msgstr "i" #: src/commands.c:947 #, fuzzy msgid "LIST, Lists the channels on the server." msgstr "i ku i Seriveri" #: src/commands.c:949 #, fuzzy msgid "ME , sends the action to the current channel (actions are written in 3rd person, like /me jumps)" msgstr "Igikorwa i Igikorwa Kuri i KIGEZWEHO in nka" #: src/commands.c:955 #, fuzzy msgid "MSG , sends a private message to nickname" msgstr "Irihimbano Ubutumwa a By'umwihariko Ubutumwa Kuri Irihimbano" #: src/commands.c:958 #, fuzzy msgid "NICK , sets your nick" msgstr "Irihimbano" #: src/commands.c:970 #, fuzzy msgid "PART [], leaves the channel, by default the current one" msgstr "Ibibabi i ku Mburabuzi i KIGEZWEHO" #: src/commands.c:973 #, fuzzy msgid "QUERY , opens up a new private conversation window with someone" msgstr "Irihimbano Hejuru a Gishya By'umwihariko Idirishya Na:" #: src/commands.c:975 #, fuzzy msgid "QUIT [], disconnects from the current server, if any and quits Silky" msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Seriveri NIBA Na" #: src/commands.c:979 #, fuzzy msgid "RAW [arguments], sends given SILC command to the server" msgstr "Komandi: ingingo Komandi: Kuri i Seriveri" #: src/commands.c:996 #, fuzzy msgid "SERVER [] [], connects to a server, the default port is 706" msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni" #: src/commands.c:999 #, fuzzy msgid "SET [ []] Gets or sets a config variable" msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro Cyangwa a IMPINDURAGACIRO" #: src/commands.c:1013 #, fuzzy msgid "WATCH -add |-del Add or remove user to watch list." msgstr "Kongeramo Irihimbano Gusiba Irihimbano Cyangwa Gukuraho... Ukoresha: Kuri Isaha Urutonde" #: src/commands.c:1014 #, fuzzy msgid "WHOIS Shows available information of given user." msgstr "Irihimbano Bihari Ibisobanuro Bya Ukoresha:" # crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text #: src/commands.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s" msgstr "Ikoresha:" #: src/commands.c:1069 #, fuzzy msgid "No help available for that command." msgstr "Ifashayobora Bihari kugirango Komandi:" #: src/commands.c:1075 src/commands.c:1167 #, fuzzy msgid "No such command." msgstr "Komandi:" #: src/gui.c:183 #, fuzzy msgid "Can not change nickname: You are not yet connected to server." msgstr "OYA Guhindura>> Irihimbano OYA Kuri Seriveri" #: src/gui.c:192 #, fuzzy msgid "Can not change nickname: Empty nickname not allowed." msgstr "OYA Guhindura>> Irihimbano Irihimbano OYA" #: src/gui.c:197 #, fuzzy msgid "Can not change nickname: That is your current nickname already." msgstr "OYA Guhindura>> Irihimbano ni KIGEZWEHO Irihimbano" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:273 po/silky.glade.h:115 #, fuzzy msgid "Join a channel" msgstr "a" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:287 po/silky.glade.h:117 msgid "Join channel?" msgstr "" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:301 #, fuzzy msgid "Change nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/gui.c:315 msgid "You are already connected." msgstr "" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:335 #, fuzzy msgid "Connect to a server" msgstr "Kuri a Seriveri" #. I18N This is a window title #: src/gui.c:362 po/silky-channel.glade.h:23 msgid "Settings" msgstr "Amagenamiterere" #: src/keys.c:217 #, fuzzy msgid "Received unknown key type." msgstr "Kitazwi Urufunguzo Ubwoko" #: src/keys.c:254 #, fuzzy msgid "Could not decode received public key." msgstr "OYA BYAKIRIWE Rusange Urufunguzo" #: src/keys.c:261 #, fuzzy msgid "Could not encode received public key." msgstr "OYA BYAKIRIWE Rusange Urufunguzo" #: src/keys.c:298 msgid "Key saved." msgstr "" #: src/keys.c:325 #, fuzzy msgid "This key is already saved." msgstr "Urufunguzo ni" #: src/keys.c:392 #, fuzzy msgid "Passphrases don't match! Try again." msgstr "BIHUYE" #. I18N This is a window title #: src/keys.c:437 #, fuzzy msgid "Generating SILC keys..." msgstr "Utubuto" #: src/keys.c:459 #, fuzzy msgid "Ready! Click OK to continue." msgstr "Kuri urifuzagukomeza" #: src/main.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-h][-v][-d][--debug-level=N]\n" msgstr "h v D Kosora amakosa urwego" #: src/main.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "\t-h : Shows this help page\n" msgstr "-h iyi Ifashayobora" #: src/main.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "\t-v : Shows the version number\n" msgstr "-v i Verisiyo" #: src/main.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "\t-d : Enables debugging with level 0\n" msgstr "-D Na: urwego" #: src/main.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "\t--debug-level=N : Enables debugging with level N\n" msgstr "--Kosora amakosa urwego Na: urwego" #: src/main.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "\tSupported debug levels: 0,1 and 2\n" msgstr "Kosora amakosa Intera 0 1. Na" #: src/main.c:569 #, fuzzy, c-format msgid "\tError messages are always printed, regardless of debug options.\n" msgstr "Ubutumwa Buri gihe Byacapwe Bya Kosora amakosa Amahitamo" #: src/silccallbacks.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "%s sent a message of unknown type '%s'" msgstr "%sYoherejwe: a Ubutumwa Bya Kitazwi Ubwoko" #: src/silccallbacks.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "Command %s failed: %s" msgstr "Byanze" #: src/silccallbacks.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s, please wait..." msgstr "Kuri Tegereza" #: src/silccallbacks.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "Resumed connection to %s, please wait..." msgstr "Ukwihuza Kuri Tegereza" #: src/silccallbacks.c:263 #, fuzzy msgid "There was an unknown error while connecting to the server." msgstr "Kitazwi Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri" #: src/silccallbacks.c:281 #, fuzzy msgid "Connection to server timed out" msgstr "Kwinjira kuri seriveri%S byarengeje igihe." #: src/silccallbacks.c:297 #, fuzzy msgid "There was an error while connecting to the server." msgstr "Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri" #: src/silccallbacks.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnected from %s. (%s)" msgstr "Bivuye" #: src/silccallbacks.c:477 #, fuzzy msgid "Invalid key." msgstr "Urufunguzo" #: src/silccallbacks.c:506 #, fuzzy msgid "Rejected the key." msgstr "i Urufunguzo" #: src/silc-command-reply.c:138 src/silc-command-reply.c:189 #, fuzzy msgid "The server did not respond." msgstr "Seriveri OYA" #. I18N This means "not available" #: src/silc-command-reply.c:220 po/silky-query.glade.h:7 #, fuzzy msgid "N/A" msgstr "A" # officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.text #: src/silc-command-reply.c:274 src/silc-command-reply.c:703 msgid "Nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/silc-command-reply.c:275 msgid "Realname" msgstr "" #: src/silc-command-reply.c:276 msgid "Fingerprint" msgstr "" #: src/silc-command-reply.c:277 po/silky.glade.h:71 msgid "Channels" msgstr "" #: src/silc-command-reply.c:291 #, fuzzy msgid "Illegal nickname." msgstr "Irihimbano" #: src/silc-command-reply.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "Your nickname is now '%s'." msgstr "Irihimbano ni NONEAHA" #: src/silc-command-reply.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "You are now known as '%s'." msgstr "NONEAHA Nka" #: src/silc-command-reply.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Topic for '%s' is '%s'." msgstr "kugirango ni" #: src/silc-command-reply.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "I have left channel '%s'." msgstr "Ibumoso:" #: src/silc-command-reply.c:492 src/silc-command-reply.c:497 #, fuzzy msgid "You are already on that channel." msgstr "ku" #: src/silc-command-reply.c:504 #, fuzzy msgid "You are not yet connected to server." msgstr "OYA Kuri Seriveri" #: src/silc-command-reply.c:509 #, fuzzy msgid "Password required for the channel." msgstr "Bya ngombwa kugirango i" #: src/silc-command-reply.c:522 #, fuzzy msgid "The channel is an invite-only channel and you are not invited." msgstr "ni Gutumira Na OYA" #: src/silc-command-reply.c:532 #, fuzzy msgid "The channel is full." msgstr "ni" #: src/silc-command-reply.c:541 #, fuzzy msgid "Can not join. You are banned from the channel." msgstr "OYA Bivuye i" #: src/silc-command-reply.c:547 #, fuzzy msgid "Can not join the channel." msgstr "OYA i" #: src/silc-command-reply.c:760 #, c-format msgid "Joined channel '%s'." msgstr "" #. I18N first argument is channel name #: src/silc-command-reply.c:762 #, fuzzy, c-format msgid "Topic of '%s' is '%s'." msgstr "Bya ni" #. I18N first argument is channel name #: src/silc-command-reply.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "Mode of '%s' is '%s'." msgstr "Bya ni" # crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text #: src/silc-command-reply.c:787 msgid "OK" msgstr "YEGO" #: src/silc-command-reply.c:803 #, fuzzy msgid "Command failed" msgstr "Byanze" #: src/silc-command-reply.c:925 #, fuzzy msgid "Channel list starts:" msgstr "Urutonde" #: src/silc-command-reply.c:942 #, fuzzy msgid "Channel list ends." msgstr "Urutonde" #: src/silc-notify.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "%s kicked me from channel '%s' with reason '%s'." msgstr "%sBivuye Na:" #: src/silc-notify.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "%s kicked %s from from channel '%s' with reason '%s'." msgstr "%sBivuye Bivuye Na:" #: src/silc-notify.c:200 #, c-format msgid "%s (%s@%s) has joined %s" msgstr "" #: src/silc-notify.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) left %s" msgstr "%s(%s@%s)Ibumoso" #: src/silc-notify.c:318 src/silc-notify.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) changed topic for channel %s to '%s'" msgstr "%s(%s@%s)Byahinduwe Insanganyamatsiko kugirango Kuri" #: src/silc-notify.c:325 #, fuzzy msgid "UNHANDLED TOPIC SET EVENT: Please report a bug to Silky development team" msgstr "Icyegeranyo a Kuri" #: src/silc-notify.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) changed mode on channel '%s' to %s" msgstr "%s(%s@%s)Byahinduwe Ubwoko ku Kuri" #: src/silc-notify.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s changed mode on channel '%s' to %s" msgstr "%sByahinduwe Ubwoko ku Kuri" #: src/silc-notify.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "Mode on '%s' is now '%s'" msgstr "ku ni NONEAHA" #: src/silc-notify.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "%s changed mode for '%s' on '%s' to %s" msgstr "%sByahinduwe Ubwoko kugirango ku Kuri" #: src/silc-notify.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) invites you to channel %s." msgstr "%s(%s@%s)Kuri" #: src/silc-notify.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "" "You were invited by %s\n" "(%s@%s)" msgstr "ku" #: src/silc-notify.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s@%s) has signed off (%s)" msgstr "%s(%s@%s)Bidakora" #: src/support.c:405 src/ui_buddylist.c:223 src/ui_channel.c:927 #, fuzzy msgid "Who is" msgstr "ni" # offmgr/sdi\ofaslots.src:SID_MAIL_SEND.text #: src/support.c:411 src/ui_buddylist.c:246 src/ui_channel.c:933 #: po/silky.glade.h:176 #, fuzzy msgid "Send message" msgstr "Kohereza Ubutumwa" #: src/support.c:422 src/ui_channel.c:951 msgid "Op" msgstr "" #: src/support.c:428 src/ui_channel.c:958 msgid "Deop" msgstr "" #: src/support.c:434 src/ui_channel.c:965 msgid "Mute" msgstr "Mute" #: src/support.c:440 src/ui_channel.c:972 msgid "Unmute" msgstr "" #: src/support.c:451 src/ui_channel.c:984 msgid "Kick" msgstr "" #: src/timer.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "Network problem: Server did not respond in %d second, please wait..." msgid_plural "Network problem: Server did not respond in %d seconds, please wait..." msgstr[0] "OYA in ISEGONDA Tegereza" #: src/tips.h:6 #, fuzzy msgid "Bug your system administrator to install some tips." msgstr "Sisitemu umuyobozi/ uyobora Kuri Kwinjiza porogaramu Inyobora" #. I18N This is a window title #: src/ui_buddylist.c:65 src/ui_buddylist.c:159 po/silky.glade.h:64 msgid "Buddy List" msgstr "" #: src/ui_buddylist.c:264 msgid "Remove Buddy" msgstr "" # sw/source\ui\envelp\label.src:STR_CUSTOM.text #: src/ui_channel.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "%dUkoresha]" msgstr[1] "%dUkoresha]" #: src/ui_channel.c:396 #, fuzzy msgid "You are not on any channel." msgstr "OYA ku" #: src/ui_channel.c:431 src/ui_channel.c:532 #, fuzzy msgid "Non-unicode string received. Cannot display." msgstr "Inikode Ikurikiranyanyuguti BYAKIRIWE Kugaragaza" #: src/ui_channel.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied. You are not channel operator of channel '%s'." msgstr "OYA Mukoresha Bya" #: src/ui_channel.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied. You are not channel founder of channel '%s'." msgstr "OYA Bya" #: src/ui_channel.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "User is not on channel '%s'." msgstr "ni OYA ku" #: src/ui_channel.c:939 msgid "Add Buddy" msgstr "" #: src/ui_preferences.c:68 #, fuzzy msgid "New passphrase confirmation failed" msgstr "Iyemeza Byanze" #: src/ui_preferences.c:82 msgid "Incorrect passphrase" msgstr "" #: src/ui_preferences.c:95 #, fuzzy msgid "Passphrase changed" msgstr "Byahinduwe" #: src/ui_preferences.c:186 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "Izinabuturo" # framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYPORT.text #: src/ui_preferences.c:193 msgid "Port" msgstr "Umuyoboro" #: src/ui_preferences.c:199 #, fuzzy msgid "Connect on start" msgstr "ku Gutangira" #: src/xmllayout.c:75 #, fuzzy msgid "Another happy Silky user" msgstr "Ukoresha:" #: po/silky.glade.h:1 msgid "1024" msgstr "" #: po/silky.glade.h:2 msgid "2048" msgstr "" #: po/silky.glade.h:3 msgid "4096" msgstr "" #: po/silky.glade.h:4 msgid "706" msgstr "" #: po/silky.glade.h:5 #, fuzzy msgid "" "Change passphrase of your key\n" "" msgstr "Change the nickname\n" "\n" "Please enter the new nickname:" msgstr "Connect to a server\n" "\n" "Select or type the server to connect:\n" msgstr "Cryptographic key generation\n" "\n" "The key generation may take long time, depending\n" "on the speed of your computer.\n" msgstr "Did you know that.." msgstr "" " MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: po/silky.glade.h:20 #, fuzzy msgid "" "Join a channel\n" "\n" "Select or type the channel to join:\n" msgstr "Manual key parameters\n" "\n" "Please fill in your information, and a passphrase\n" "to protect the key.\n" msgstr "Preferences\n" msgstr "Received a public key. Would you like to accept this key?\n" "" msgstr "Requested user information:" msgstr "This is the first time you run Silky. \n" "We need to generate cryptographic \n" "keys for you.\n" "\n" "If you want to modify the key parameters, \n" "select manual mode.\n" msgstr "This key is protected with a\n" "passphrase.\n" "\n" "Please enter the passphrase to use\n" "the key:" msgstr "(C) Toni Willberg" msgstr "\n" "Andrej Kacian " msgstr "" #: po/silky.glade.h:198 #, fuzzy msgid "Type the address of the new server" msgstr "i Aderesi Bya i Gishya Seriveri" #: po/silky.glade.h:199 #, fuzzy msgid "Type the name of the server you want to add to the list and click on Search" msgstr "i Izina: Bya i Seriveri Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda ku" #: po/silky.glade.h:200 #, fuzzy msgid "Type the nickname of the person you want to add to the list and click on Search" msgstr "i Irihimbano Bya i Kuri Kongeramo Kuri i Urutonde Na Kanda ku" #: po/silky.glade.h:201 #, fuzzy msgid "Type the text you want to send" msgstr "i Umwandiko Kuri Kohereza" #: po/silky.glade.h:202 msgid "User information" msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" #: po/silky.glade.h:203 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Izina ry'ukoresha" #: po/silky.glade.h:204 msgid "Visuals" msgstr "" #: po/silky.glade.h:205 #, fuzzy msgid "When set server does not send invite notifications to you" msgstr "Gushyiraho Seriveri OYA Kohereza Gutumira Ibimenyetso Kuri" #: po/silky.glade.h:206 #, fuzzy msgid "" "Wordlist for hilight:\n" "(separate by space)" msgstr "kugirango ku Umwanya" #: po/silky.glade.h:208 #, fuzzy msgid "You can change away message with profile editor" msgstr "Guhindura>> Ubutumwa Na: Ibijyana Muhinduzi" #: po/silky.glade.h:209 msgid "Your fingerprint:" msgstr "" #: po/silky.glade.h:210 #, fuzzy msgid "Your information" msgstr "Ibisobanuro" #: po/silky.glade.h:211 #, fuzzy msgid "Your name:" msgstr "Izina ryawe:" #: po/silky.glade.h:212 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Bigyanye" #: po/silky.glade.h:213 msgid "_Channel" msgstr "" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text #: po/silky.glade.h:214 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Guhindura" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text #: po/silky.glade.h:215 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "IDOSIYE" #: po/silky.glade.h:216 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ifashayobora" #: po/silky.glade.h:217 #, fuzzy msgid "_Messages" msgstr "Ubutumwa" #: po/silky.glade.h:218 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "Ibyahiswemo" #: po/silky.glade.h:219 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kuvamo" #: po/silky.glade.h:220 msgid "_Servers" msgstr "" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_VIEW.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLVIEW.text #: po/silky.glade.h:221 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Kureba" #: po/silky.glade.h:222 msgid "silc" msgstr "" #: po/silky.glade.h:223 msgid "silc.fi" msgstr "" #: po/silky.glade.h:224 msgid "silky" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: po/silky-channel.glade.h:2 #, fuzzy msgid ".." msgstr ".." #: po/silky-channel.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Add key" msgstr "Urufunguzo" #: po/silky-channel.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Apply the changes" msgstr "i Amahinduka" #: po/silky-channel.glade.h:5 msgid "Banned users" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Change the topic" msgstr "i Insanganyamatsiko" #: po/silky-channel.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Channel keys" msgstr "Utubuto" #: po/silky-channel.glade.h:8 msgid "Channel modes" msgstr "" # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text #: po/silky-channel.glade.h:9 msgid "Invite" msgstr "Gutumira" #: po/silky-channel.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Leave the channel" msgstr "i" #: po/silky-channel.glade.h:11 msgid "Mute opers" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:12 msgid "Mute users" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:13 msgid "Passphrase" msgstr "" # sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text #: po/silky-channel.glade.h:14 msgid "Private" msgstr "By'umwihariko" #: po/silky-channel.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Refresh the settings" msgstr "i Amagenamiterere" #: po/silky-channel.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Restrict topic" msgstr "Insanganyamatsiko" #: po/silky-channel.glade.h:17 msgid "Secret" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Set/unset channel as private channel" msgstr "Nka By'umwihariko" #: po/silky-channel.glade.h:19 #, fuzzy msgid "Set/unset channel as secret channel" msgstr "Nka" #: po/silky-channel.glade.h:20 #, fuzzy msgid "Set/unset operator silencing" msgstr "Mukoresha" #: po/silky-channel.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Set/unset that only channel operator or founder may set channel topic" msgstr "Mukoresha Cyangwa Gicurasi Gushyiraho Insanganyamatsiko" #: po/silky-channel.glade.h:22 #, fuzzy msgid "Set/unset user silencing" msgstr "Ukoresha:" #: po/silky-channel.glade.h:24 #, fuzzy msgid "Type new topic for the channel" msgstr "Gishya Insanganyamatsiko kugirango i" #: po/silky-channel.glade.h:25 msgid "User limit" msgstr "" #: po/silky-channel.glade.h:26 msgid "Users" msgstr "" #: po/silky-query.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Fingerprint:" msgstr "Nickname:" msgstr "Notes:" msgstr "Real name:" msgstr "